Истинная любовь [Настоящая любовь]

advertisement
АйзекАзимов
Истиннаялюбовь
АйзекАзимов
Непростонайтинастоящую любовь, но когда ктвоим услугамкомпьютер и базы данных, а ты програмист,то
всёвозможно…Новозможнолибылорассмотретьвданнойситуациисоперника?
Мое имя Джо. Так зовет меня мой коллега, Милтон Дэвидсон. Он программист, а я –
компьютерная программа. Я часть Мультивак-комплекса и соединен со всеми остальными
егочастямиповсемумиру.Язнаювсе.Почтивсе.
Я–личнаяпрограммаМилтона.ЕгоДжо.Онзнаетопрограммированиибольшелюбого
другого в мире, а я его опытная модель. Он научил меня говорить лучше, чем это умеет
делатьвсякийдругойкомпьютер.
«Этовсеголишьпроблемасвязываниязвуковвсимволы,Джо,–сказалонмне.–Такэто
происходитвчеловеческоммозге,хотялюдидосихпорнезнают,какиевнеместьсимволы.
Язнаюсимволывтвоеммозгеимогуподобратькнимслова,однокдругому».Поэтомуя
умею разговаривать. Вряд лия говорю так же хорошо, как мыслю, но Милтон сказал, что
говорюяоченьхорошо.Милтоннебылженат,хотяемупочтисороклет.Онсказалмне,что
ненашелподходящейженщины.Однаждыонсказалмне:–Янайдуее,Джо.Яхочунайти
самую лучшую. Мне надоело улучшать тебя, чтобы ты решал проблемы всего мира. Реши
моюпроблему.Найдимоюистиннуюлюбовь.
Яспросил:
–Чтотакоеистиннаялюбовь?
–Недумайобэтом.Этоабстракция.Простонайдимнеидеальнуюдевушку.Тысоединен
с Мультивак-комплексом, поэтому имеешь доступ к банкам данных на всех людей в мире.
Мы станем исключать из них группы и классы, пока не останется только один человек.
Совершенныйчеловек.Дляменя.
Ясказал:
–Яготов.
Онсказал:
–Исключисначалавсехмужчин.
Это было просто. его слова активировали символы в моих молекулярных реле. Я мог
выйти на аккумулированную информацию о любом человеке в мире. После его слов я
вычеркнул3.784.982.874мужчины.Ясохранилконтактс3.786.112.090женщинами.
Онсказал:
–Исключивсехмоложедвадцатипятилетивсехстаршесорока.Затемисключивсехс
коэффициентом интеллектуальности мене 120, всех с ростом меньше 150 и выше 175
сантиметров.
Он давал мне точные характеристики: он исключил женщин, имеющих живых детей и
женщин с различными генетическими особенностями. «Я не уверен насчет цвета глаз, –
сказалон.–Поканебудемеготрогать.Нонерыжиеволосы.Нелюблюрыжих».
Черездвенеделимыуменьшилиисходноечислодо235женщин.Всеониоченьхорошо
говорили по-английски. Милтон сказал, что не хочет языковой проблемы. В интимные
моментыдажекомпьютерныйпереводбудетпомехой.
– Я не могу переговорить с 235 женщинами, – сказал он мне. – Это займет слишком
многовремени,илюдиобнаружат,чемязанимаюсь.
–Этовызоветнеприятности,–сказаля.Милтонпеределалменядлярешениязадач,для
которыхянепредназначался.Обэтомниктонезнал.
–Этоихнекасается,–сказалон,икожанаеголицесталакрасной.–Вотчто,Джо,я
принесуголографии,итыпроверишьвесьсписокнасходствосними.
Онпринесголографииженщин.
–Этотрипобедительницыконкурсовкрасоты.Похожликто-нибудьизтех235наних?
Восемьоказалисьоченьпохожими,иМилтонсказал:
– Хорошо, у тебя есть вся информация о них. Изучи запросы и требования на рынке
труда и устрой их перевод сюда. По очереди, конечно. – Он помолчал и добавил: – В
алфавитномпорядке.
Это одна из тех задач, для которых я не предназначен. Перемещение человека с одной
работы на другую по личным причинам называется манипуляцией. Теперь я могу это
проделать, потому что Милтон переделал меня. Правда, и не предполагалось, что я буду
проделыватьэтодлякого-нибудь,кроменего.
Первая девушка появилась неделю спустя. Лицо Милтона стало красным, когда он ее
увидел. Он говорил так, словно разговаривать ему было очень трудно. Они долго были
вместе,ионнеобращалвниманиянаменя.Однаждыонсказалей:–Позвольтепригласить
васнаобед.
Наследующийденьонсказал:
– Почему-то ничего хорошего. Чего-то не хватает. Она прекрасная женщина, но я не
чувствуюкнейничегопохожегонаистиннуюлюбовь.Попробуемследующую.
То же повторилось с семью другими. Они были очень похожи. Много улыбались и
говорилиприятнымиголосами,ноМилтонвсегдаобнаруживал,чтоонинето,чтонадо.Он
сказал:
– Я не могу этого понять, Джо. Ты и я выбрали восемь женщин, красивее которых для
менянетнасвете.Ониидеальны.Почемужеонимнененравятся?
Ясказал:
–Атыимнравишься?
Егобровизадвигалисьионсильноударилкулакомполадонидругойруки.
–Точно,Джо.Этодолжноработатьвдвухнаправлениях.Еслиянеихидеал,тоониине
станутвестисебятак,чтобыстатьмоимидеалом.Ядолженстатьихистиннойлюбовью,но
какэтосделать?
Какмнепоказалось,онразмышлялвесьдень.
Наследующееутроонпришелкомнеисказал:
– Я собираюсь предоставить это тебе, Джо. Все полностью. У тебя есть сведения на
меня из банка данных, и я расскажу тебе все, что знаю о себе. Ты дополнишь мой банк
данныхвсемивозможнымиподробностями,нобудешьдержатьвседополненияприсебе.
–Ичтоябудуделатьсбанкомданных,Милтон?
–Проверишьегосоответствиесданнымитех235женщин.Нет,227.Вычеркнитевосемь,
которых мы уже видели. Устрой так, чтобы все оставшиеся прошли психологическое
обследование.Заполниихбанкиданныхисравнисмоим.Найдикорреляции.(Направление
на психологическое обследование тоже не предусмотрено моими исходными
инструкциями.)
Несколько недель Милтон говорил со мной. Он рассказывал мне о своих родителях,
братьяхисестрах.Освоемдетстве,школьныхиподростковыхгодах.Омолодыхженщинах,
которыми восхищался издалека. Его банк данных рос, и он настроил меня так, чтобы
усилитьирасширитьмоевосприятиесимволов.
Онсказал:
– Видишь ли, Джо, чем больше моего ты накапливаешь в себе, тем лучше я тебя
настраиваю, чтобы ты походил на меня все сильнее и сильнее. Если ты станешь понимать
меня достаточно хорошо, то тогда любая женщина, чей банк данных ты станешь понимать
так же хорошо, и будет моей истинной любовью. – Он продолжал говорить со мной, и я
понималеговселучшеилучше.
Я научился произносить длинные предложения и все более сложные выражения. Моя
речьсталавомногомотражатьегословарь,порядоксловистиль.
Однаждыясказалему:
–Знаешь,Милтон,делонетольковтом,чтобыдевушкабылаидеаломлишьфизически.
Тебе нужна девушка, которая подходит еще и как личность, эмоционально и по
темпераменту. Если такая найдется, внешность будет уже вторична. Если мы не найдем
подходящую среди тех 227, то станем искать везде. Мы найдем такую, которой будет все
равно,каквыглядишьтысам,инетолькоты–любой,лишьбыонподходил,какличность.
Даичтотакоевнешность,вконцеконцов?
– Ты абсолютно прав, – сказал он. – Я знал бы это, если бы больше общался с
женщинамизасвоюжизнь.Конечно,теперьтакиемысликажутсяочевидными.
Мывсегдасоглашались.Мыдумалиоченьпохоже.
– Теперь у нас не возникло бы проблем, Милтон, если бы ты позволил мне самому
задаватьвопросы.Сейчасявижу,гдевтвоембанкеданныхосталисьпроблемыинеясности.
То, что я потом проделал, Милтон назвал эквивалентом осторожного психоанализа.
Конечно. Я многому научился во время психологического обследования 227 женщин – обо
всехуменятеперьимелисьподробныесведения.
Милтонвыгляделоченьдовольным.Онсказал:
– Говорить с тобой, Джо – почти то же самое, что разговаривать с самим собой. Наши
личностипришликполнойсовместимости.
–Итакойжебудетличностьженщины,которуюмывыберем.
И тут я нашел ее, она все-таки оказалась среди тех 227. Ее звали Черити Джонс, она
работала регистраторшей в исторической библиотеке в Уичите. Ее расширенный банк
данных полностью совпадал с нашим. У всех остальных по мере накопления сведений в
банкенаходилисьотличиятоводном,товдругом,носЧеритимыдостиглиудивительного
резонанса.
МненебылонуждыописыватьееМилтону.Милтонтакточноподогналмойсимволизмк
своему,чтоясмогсамуловитьэтотрезонанс.Онмнеподходил.
Дальшеосталосьтолькоподправитьспискиработниковизапросовнапрофессии,чтобы
перевестиеекнам.Этонадобылопроделатьоченьаккуратно,чтобыниктонезаподозрил,
чтосовершаетсянечтопротивозаконное.
Конечно, Милтон об этом знал, поскольку сам все затеял, и о нем тоже следовало
позаботиться. Когда его пришли арестовывать за профессиональные преступления, то, к
счастью, арестовали за те из них, что он совершил десять лет назад. Разумеется, он мне о
нихрассказал,имнеоказалосьнетрудноустроитьегоарест.Аобомнеонрассказыватьне
станет,потомучтоэтосильноухудшитегоприговор.
Ивотегоувезли,азавтра14февраля,Валентиновдень.ПоявитсяЧеритиспрохладными
руками и нежным голосом. Я научу ее, как мною управлять и как обо мне заботиться. И
какоезначениеимеетвнешность,еслинашидушибудутврезонансе?
Яскажуей:
–ЯДжо,аты–мояистиннаялюбовь.
FB2documentinfo
DocumentID:fbd-x0l99nmt-fh7k-btvs-p8k8-1x0e63su6dhm
Documentversion:1.21
Documentcreationdate:2005-10-06
Createdusing:FictionBookDesigner,FBWriterv1.1,FBEditorv2.0software
Documentauthors:
MCat78(MCat78)
Documenthistory:
v1.0–созданиеfb2–(MCat78)v1.1–дополнительноеформатирование–(MCat78)
About
ThisbookwasgeneratedbyLordKiRon'sFB2EPUBconverterversion1.0.28.0.
Эта книга создана при помощи конвертера FB2EPUB версии 1.0.28.0 написанного Lord
KiRon
Download