подготовка персонала на основе анализа фактических

advertisement
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА НА ОСНОВЕ
АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Июль 2014
1e Издание
УВЕДОМЛЕНИЕ
ОТКАЗ
ОТ
ОТВЕТСТВЕННОСТИ.
Информация,
содержащаяся в данном издании, подлежит постоянному
пересмотру по мере изменения государственных
требований и правил. Подписчику или иному читателю
следует осуществлять действия на основе приведенной
информации только после анализа соответствия
действующему законодательству и/или соответствующей
профессиональной
юридической
консультации.
Несмотря на то, что были предприняты все усилия для
гарантии точности данных, Международная ассоциация
воздушного транспорта не несет ответственности за
какие-либо убытки или ущерб, причиненный в результате
содержавшейся в данном документе ошибки, упущения,
опечатки, неверной интерпретации содержания издания.
Кроме того, Международная ассоциация воздушного
транспорта явным образом отказывается от какойлибо ответственности перед любым физическим или
юридическим лицом, независимо от того приобрело
ли оно данный документ или нет, в отношении
любого действия или бездействия, или последствий
данного действия или бездействия указанного лица,
основанного на содержании данного документа.
Важно: Обратите внимание, что, несмотря на то, что
были предприняты максимальные усилия, чтобы
обеспечить соответствие терминологии документа
ИКАО Doc 9995 «Руководство по подготовке персонала
на основе анализа фактических данных», данное
издание не является официальным переводом ИКАО.
© Международная ассоциация воздушного транспорта.
Все права защищены. Никакая часть данной
публикации не может быть воспроизведена, передана,
переформатирована или передана в любой форме и
любыми средствами, электронными или механическими,
включая фотокопирование, информационные системы
записи, хранения и поиска, без предварительного
письменного разрешения следующего официального лица:
Старший вице-президент
по безопасности и производству полетов
Международная ассоциация воздушного транспорта
800 Площадь Виктория
P.O. Box 113
Монреаль, Квебек
КАНАДА H4Z 1М1
Подготовка персонала на основе анализа фактических данных. Руководство по внедрению
ISBN 978-92-9252-484-5
© 2014 Международная ассоциация воздушного транспорта. Все права защищены.
Монреаль — Женева
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Содержание
ГЛОССАРИЙ ТЕРМИНОВ ............................................................................................................................. v
ОПРЕДЕЛЕНИЯ ............................................................................................................................................. vi
ПИСЬМО ВЫСШЕГО РУКОВОДСТВА ......................................................................................................... ix
ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ................................................................................................................. x
ИСХОДНАЯ ИНФОРМАЦИЯ .........................................................................................................................1
1
2
3
ВСТУПЛЕНИЕ И ОБОСНОВАНИЕ........................................................................................................5
1.1
Исходная информация ..........................................................................................................5
1.2
Компетенции пилота ..............................................................................................................6
1.3
Фактические данные ..............................................................................................................7
1.4
Программы EBT для эксплуатантов .....................................................................................7
1.5
Инструкторы и экзаменаторы ...............................................................................................7
КЛЮЧЕВЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ ......................................................................................................................8
2.1
Общие принципы ...................................................................................................................8
2.2
Поэтапное внедрение ............................................................................................................9
2.3
Базовая программа EBT ......................................................................................................10
2.4
Усовершенствованная программа EBT .............................................................................13
2.5
Сбор и анализ данных о подготовке персонала ...............................................................16
2.6
Объединение различных видов анализа ...........................................................................17
2.7
Разработка усовершенствованной программы EBT.........................................................18
2.8
Получение разрешения контролирующего органа ...........................................................22
2.9
Сотрудничество для достижения результатов .................................................................25
КРИТЕРИИ ОЦЕНКИ КОМПЕТЕНЦИИ И ПОВЕДЕНИЯ ...................................................................26
3.1
Определение ........................................................................................................................26
3.2
Пример, основанный на определении ИКАО ....................................................................26
3.3
Применение компетенции при поддержании квалификации по программе EBT ..........26
3.4
Составляющие компетенций ..............................................................................................27
3.5
Примеры прошлых моделей ...............................................................................................27
3.6
Компетенции.........................................................................................................................28
3.7
Сравнение данных ...............................................................................................................28
3.8
Многообразие систем ..........................................................................................................28
3.9
Инициатива ИАТА по подготовке и повышению квалификации
персонала – новое средство повышения безопасности полетов ...................................29
3.10
Измерение компетенций согласно EBT – пример.............................................................29
3.11
Рекомендации по достижению единообразия оценивания .............................................29
i
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
4
3.12
Рекомендации по разработке модулей аттестации и подготовки инструкторов ........... 30
3.13
Рекомендации по разработке модулей оценки эффективности работы экипажа ......... 30
3.14
Разработка рекомендаций для инструкторов EBT ........................................................... 31
3.15
Рекомендации по соблюдению стандартов и обеспечению
межэкспертной надежности ................................................................................................ 31
3.16
Рекомендации по усовершенствованию компетенции и системы оценки ..................... 32
ПОДГОТОВКА ИНСТРУКТОРОВ ........................................................................................................ 33
4.1
Инструктор по EBT .............................................................................................................. 33
4.2
Эффективность подготовки ................................................................................................ 34
4.3
Обучение и фасилитация ................................................................................................... 35
4.4
Навыки применения метода фасилитации ....................................................................... 38
4.4.1
Опрос ............................................................................................................................................... 38
4.4.2
Активное слушание ......................................................................................................................... 39
4.4.3
Язык тела ......................................................................................................................................... 39
4.4.4
Наблюдение за поведением .......................................................................................................... 39
4.4.5
Критика и ее восприятие ................................................................................................................ 40
4.4.6
Непрерывность развития ............................................................................................................... 40
4.4.7
Некоторые рекомендации по применению метода фасилитации при опросе .......................... 40
4.5
Система компетенций, важные особенности подготовки инструкторов EBT ................ 41
4.5.1
Оценка ............................................................................................................................................. 42
4.5.2
Стандартизация процесса подготовки и оценки по программе EBT .......................................... 42
4.5.3
Расширение практики ..................................................................................................................... 43
4.5.4
Разбор занятий ............................................................................................................................... 43
4.5.5
Методика разбора ........................................................................................................................... 43
5
6
ii
ПОНИМАНИЕ ПИЛОТОМ EBT И ПОДГОТОВКА .............................................................................. 44
5.1
Вступление ........................................................................................................................... 44
5.2
История концепции EBT ...................................................................................................... 44
5.3
Периодичность программ EBT ........................................................................................... 46
ПОКАЗАТЕЛИ ПОДГОТОВКИ ............................................................................................................. 48
6.1
Вступление ........................................................................................................................... 48
6.2
Процесс подготовки ............................................................................................................. 49
6.3
Выработка критериев .......................................................................................................... 49
6.4
Классификация критериев .................................................................................................. 49
6.5
Разработка вариантов оценивания ................................................................................... 51
6.6
Методики, применяемые при оценивании ........................................................................ 53
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
7
РАЗРАБОТКА ПРОГРАММЫ ...............................................................................................................54
7.1
Вступление ...........................................................................................................................54
7.2
Исходные данные, полученные на основе анализа .........................................................55
7.3
Таблица периодической оценки и подготовки по программе евт ....................................55
7.4
Внедрение базовой программы EBT ..................................................................................58
7.4.1
Общие положения ...........................................................................................................................58
7.4.2
Построение модулей ЕВТ ...............................................................................................................58
8
ПОСТОЯННОЕ УСОВЕРШЕНСТВОВАНИЕ ......................................................................................67
8.1
Вступление ...........................................................................................................................67
8.2
Разработка базовой программы .........................................................................................67
8.3
Усовершенствованная программа EBT .............................................................................68
8.3.1
Мониторинг эксплуатационных данных ........................................................................................68
8.3.2
Эксплуатационные характеристики ...............................................................................................68
8.3.3
Квалификационные модели ...........................................................................................................69
8.3.4
Системы управления безопасностью полетов (SMS) и EBT .......................................................69
8.3.5
Системы отчетности .......................................................................................................................69
8.3.6
Анализ полетных данных (FDA) .....................................................................................................69
8.3.7
Наблюдение в кабине летного экипажа ........................................................................................70
8.3.8
Данные о подготовке персонала ....................................................................................................71
8.3.9
Участие в группах совместного использования данных ..............................................................74
8.3.10 Объединение анализов ..................................................................................................................75
8.3.11 Выводы и рекомендации ................................................................................................................75
ПРИЛОЖЕНИЕ А Критерии оценки компетенции и поведенческие индикаторы ..................................76
ПРИЛОЖЕНИЕ В Подготовка инструктора ...............................................................................................79
ПРИЛОЖЕНИЕ C Управление рисками и контроль ошибок (TEM) ........................................................82
ПРИЛОЖЕНИЕ D Пример модуля EBT .....................................................................................................92
ПРИЛОЖЕНИЕ Е Классификация неисправностей ...............................................................................108
ПРИЛОЖЕНИЕ F Приоритеты базовой программы ...............................................................................112
ПРИЛОЖЕНИЕ G Инструктивный материал по разработке программы
подготовки персонала – Поколение 4 (реактивные самолеты) .............................................................116
ПРИЛОЖЕНИЕ H Инструктивный материал по разработке программы
подготовки персонала – Поколение 3 (реактивные самолеты) .............................................................133
ПРИЛОЖЕНИЕ I Инструктивный материал по разработке программы
подготовки персонала – Поколение 3 (турбовинтовые самолеты) .......................................................150
ПРИЛОЖЕНИЕ J Инструктивный материал по разработке программы
подготовки персонала – Поколение 2 (реактивные самолеты) .............................................................167
iii
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
ПРИЛОЖЕНИЕ K Инструктивный материал по разработке программы
подготовки персонала – Поколение 2 (турбовинтовые самолеты) ....................................................... 183
ПРИЛОЖЕНИЕ L Инструктивный материал по разработке программы
подготовки персонала – Поколение 1 (реактивные самолеты) ............................................................. 199
ПРИЛОЖЕНИЕ M Пример шкалы оценки ............................................................................................... 200
ПРИЛОЖЕНИЕ N Часто задаваемые вопросы ...................................................................................... 205
iv
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
ГЛОССАРИЙ ТЕРМИНОВ
A/C
ACAS
APP
AQP
ATA
ATC
ATO
ATQP
CAA
CLB
CRM
CRZ
DES
EASA
EBT
DA
FAA
FL
FMS
FOQA
FSTD
GA или G-A
GND
IOE
IRR
LDG
LOE
LOFS
LOFT
LOSA
MEL
MPL
Neo
PF
PIC
PM
PNF
QAR
SOP
TEM
TO
Воздушное судно
Бортовая система предупреждения столкновений
Заход на посадку
Продвинутая квалификационная программа
Ассоциация воздушного транспорта
Управление воздушным движением
Утвержденная учебная организация
Альтернативная учебная и квалификационная программа
Уполномоченный орган в области гражданской авиации
Набор высоты
Управление ресурсами экипажа
Крейсерский полет
Снижение
Европейское агентство по безопасности полетов
Подготовка персонала на основе анализа фактических данных
Высота принятия решения
Федеральное авиационное управление (Соединенных Штатов Америки)
Эшелон полета
Система управления полетом
Обеспечение качества выполнения полетов
Тренажерное устройство имитации полета
Уход на второй круг
Земля
Минимальный летный опыт
Межэкспертная надежность
Посадка
Оценка действий при имитации полета по маршруту
Сценарий полета по маршруту в условиях, приближенных к реальным
Летная подготовка в виде имитации полета по маршруту, в условиях, приближенных
к реальным
Проведение проверок безопасности полетов при производстве полетов
авиакомпаниями
Перечень минимального исправного оборудования
Лицензия пилота многочленного экипажа
Новый вариант двигателя
Пилот, управляющий воздушным судном
Командир воздушного судна
Пилот, осуществляющий мониторинг
Пилот, не управляющий воздушным судном (термин, который ранее использовался
для аббревиатуры PM)
Самописец полетных данных с экспресс-доступом
Стандартная эксплуатационная процедура
Управление рисками и контроль ошибок
Взлет
v
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
ОПРЕДЕЛЕНИЯ
Оценка Определение того, отвечает ли кандидат требованиям стандарта компетенции.
Разделы ATA. Система нумерации разделов, контролируемая и публикуемая Ассоциацией
воздушного транспорта и представляющая собой единый классификатор, применяемый в
документации любого коммерческого воздушного судна.
Поведение. Поддающаяся измерению реакция человека, как явная, так и скрытая, на ряд
конкретных условий.
Поведенческий индикатор. Явное действие или высказывание любого члена летного экипажа,
свидетельствующее о том, как именно экипаж справляется с ситуацией.
Компетенция. Сочетание умений, знаний и установок, требуемых для выполнения задания на
предписанном уровне.
Система подготовки, основанная на компетенциях. Система подготовки и оценки, для которой
характерны ориентация на результаты, особое внимание при этом уделяется стандартам
эффективности выполнения операций и измерению этих стандартов, а также разработка учебного
курса на основе установленных стандартов эффективности.
Ключевые компетенции. Ряд взаимосвязанных характеристик, основанных на требованиях к
работе, которые описывают, как эффективно выполнить работу, и что является ее умелым
выполнением. Они включают название компетенции, описание и перечень поведенческих
индикаторов.
Критические маневры в полете. Маневры, требующие существенного внимания и усилий от
опытного экипажа.
Критические неисправности системы. Неисправности бортовой системы, требующие
существенного внимания и усилий от опытного экипажа. Эти неисправности следует определять
независимо от конкретной окружающей или эксплуатационной обстановки.
Подготовка персонала на основе анализа фактических данных (EBT). Подготовка и оценка на
основе анализа эксплуатационных данных, которые характеризуются развитием и оценкой общей
способности обучаемого лица по целому ряду ключевых компетенций, а не оценкой выполняемых
действий в отдельных ситуациях или при выполнении отдельных маневров.
Инструктор EBT. Лицо, которое прошло процесс проверки и отбора, успешно завершило
утвержденный учебный курс по проведению подготовки на основе компетенций и затем получило
разрешение на проведение периодической оценки и подготовки по утвержденной программе EBT.
Модуль EBT. Сессия или сочетание сессий на соответствующем FSTD в рамках трехлетнего цикла
периодической оценки или подготовки.
Сессия EBT. Один определенный период обучения на соответствующем FSTD, который обычно
составляет часть модуля EBT.
Сценарий EBT. Часть сессии EBT, охватывающая один или несколько элементов сценария,
построенных с целью упрощения оценки или обучения в режиме реального времени.
vi
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Элемент сценария EBT. Часть сессии EBT, предназначенная для рассмотрения конкретной темы
программы подготовки.
Ошибка. Действие или бездействие летного экипажа, которое приводит к отступлению от
намерений или ожиданий организации или летного экипажа.
Контроль ошибок. Процесс обнаружения ошибок и реагирования на них с помощью контрмер,
которые смягчают или устраняют последствия ошибок и снижают вероятность совершения
дальнейших ошибок или возникновения нежелательных состояний воздушного судна.
Методика, содействующая подготовке. Активный метод подготовки, которые подразумевает
использование эффективного опроса, внимательное выслушивание и безоценочный подход, и
который особенно эффективен в развитии навыков и отношения к делу и оказывает помощь
слушателям в получении более глубоких знаний и в выработке ими своих собственных решений, что
приводит к более высокому уровню понимания, лучшему запоминанию учебного материала и
большей заинтересованности.
Фактор. Зарегистрированное состояние, влияющее на возникновение авиационного происшествия
или инцидента.
Член летного экипажа. Имеющий свидетельство член летного экипажа, на которого возложены
обязанности, связанные с управлением воздушным судном в течение служебного полетного
времени.
Межэкспертная надежность. Последовательность или стабильность оценок, выставляемых
различными экспертами.
Сценарий летной подготовки в условиях, приближенных к реальным. Подготовка и оценка,
включающие реалистичное комплексное моделирование сценариев выполнения задания в режиме
реального времени, характерных для полетов авиакомпаний.
Примечание. – В целях подготовки и оценки действий членов летных экипажей особый акцент
следует делать на сценариях, требующих демонстрации широкого набора ключевых
компетенций и имитирующих все основные эксплуатационные условия осуществления полетов
авиакомпаний.
Маневры. Последовательность сознательных действий, направленных на достижение желательной
траектории полета. Управление траекторией полета может осуществляться различными средствами,
включая ручное управление воздушным судном и использование автоматических систем
управления полетом.
Итоговая оценка. Оценка по шкале с двумя или более значениями, описывающая итоговый
продемонстрированный результат в сравнении с предопределенным нормативом (не являющаяся
детальной оценкой компетенций человека).
Этап полета. Определенный период в течение полета.
Угроза. События или ошибки, которые находятся вне сферы компетенции летного экипажа и
повышают сложность эксплуатации, и которыми необходимо управлять для поддержания
допустимого уровня безопасности.
vii
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Контроль факторов угрозы. Процесс обнаружения угроз и реагирования на них с помощью
контрмер, которые смягчают или устраняют последствия угроз и снижают вероятность совершения
ошибок или возникновения нежелательных состояний воздушного судна.
Учебное мероприятие. Часть учебного сценария, позволяющая отработать ряд компетенций.
Цель подготовки. Декларация целей, состоящая из трех частей: ожидаемое итоговое поведение
или то, что слушатель, предположительно должен будет способен выполнять по окончании
подготовки (или по завершении конкретных этапов подготовки), эталон поведения, который должен
быть достигнут для подтверждения уровня владения слушателем компетенцией, и условия, в
которых слушатель будет демонстрировать свою компетенцию.
Опасная ситуация. Ситуация, приведшая к недопустимому снижению уровня безопасности.
viii
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
ПИСЬМО ВЫСШЕГО РУКОВОДСТВА
Воздушный транспорт по-прежнему остается самым безопасным средством передвижения.
Согласно отчетам по отрасли за 2012 год, показатели уровня безопасности были лучшими за всю ее
историю. Вместе с тем, учитывая тот факт, что объемы воздушных перевозок продолжают
увеличиваться, для поддержания этих впечатляющих показателей необходимо сделать еще
большее.
Прогресс в разработке и надежности современных воздушных судов, быстро меняющаяся
эксплуатационная среда и осознание того, что недостаточно было сделано для разрешения вопроса
человеческого фактора, послужили толчком для проведения в отрасли стратегического пересмотра
подхода к подготовке пилотов.
Программа подготовки персонала на основе анализа фактических данных (EBT) возникла в связи с
необходимостью разработки новой парадигмы подготовки, основанной на компетенциях, и оценки
пилотов, основанной на фактических данных. Целью программы EBT является определение,
развитие и оценивание основных навыков, необходимых пилотам для безопасной, качественной и
эффективной эксплуатации коммерческого воздушного транспорта посредством управления
наиболее существенными угрозами и ошибками с учетом фактических данных, собранных в ходе
эксплуатации и обучения. За последние двадцать лет доступность данных как в отношении
производства полетов, так и в отношении организации обучения значительно улучшилась. Наличие
таких данных обусловило необходимость разработки EBT и обеспечило создание вытекающих из
них концепции обучения и учебной программы.
Руководство по реализации программы подготовки персонала на основе анализа фактических
данных является важным этапом в модернизации подготовки пилотов и примером успешного
сотрудничества между ИАТА, ИКАО и IFALPA в их намерении осуществлять совместное
руководство и действовать на пользу отрасли в постоянном совершенствовании подготовки, оценки
и квалификации пилотов. Мы с гордостью представляем настоящее руководство, которое будет
способствовать улучшению подготовки пилотов и достижению нашей общей цели повышения
безопасности полетов во всем мире.
Гюнтер Матшниг,
Первый вице-президент
по вопросам безопасности и
летной эксплуатации,
инфраструктуры ИАТА, ИАТА
Нэнси Грэхем
Директор
Аэронавигационного бюро
ИКАО
Дон Викофф
Президент
Международной федерации
ассоциаций линейных пилотов
ix
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
ОТКАЗ ОТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ
Несмотря на все усилия, приложенные для обеспечения точности информации, Международная
ассоциация воздушного транспорта (ИАТА), Международная организация гражданской авиации
(ИКАО), Международная федерация ассоциаций линейных пилотов (IFALPA), а также другие
соавторы данной публикации не несут ответственности за какие-либо убытки или ущерб,
причиненные ошибками, упущениями, опечатками или неверным толкованием содержания данного
документа. Кроме того, Международная ассоциация воздушного транспорта, Международная
организация гражданской авиации, Международная федерация ассоциаций линейных пилотов и
соавторы данной публикации отказываются от какой-либо ответственности перед любыми
физическими или юридическими лицами в связи с любыми действиями или бездействием, а также в
связи с последствиями каких-либо действий или бездействия, совершенных или допущенных такими
физическими или юридическими лицами в связи с содержанием данной публикации.
Мнения, выраженные в данной публикации, могут не отражать точку зрения Международной
ассоциации воздушного транспорта, Международной организации гражданской авиации или
Международной федерации ассоциаций линейных пилотов. Упоминание в данной публикации
конкретных компаний и продуктов не означает, что они поддерживаются или рекомендуются какойлибо из перечисленных выше организаций как обладающие преимуществами перед другими
аналогичными компаниями или продуктами, которые в данной публикации не упомянуты.
Никакая часть данной публикации не может быть воспроизведена, преобразована,
переформатирована или передана в любой форме и любыми средствами, электронными или
механическими, в том числе посредством фотокопирования, звукозаписи или любых систем
хранения и поиска информации, без предварительного письменного разрешения авторов.
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
ИСХОДНАЯ ИНФОРМАЦИЯ
1. Цель руководства
Целью настоящего документа является объединение имеющихся на сегодняшний день
инструктивных материалов по EBT в одно руководство для ускорения понимания, принятия и
эффективного внедрения EBT. При том, что внедрение EBT в большей степени обусловлено
разумной необходимостью, чем категорическими требованиями, необходимо, чтобы все
заинтересованные стороны в полной мере осознали характер требуемых изменений.
Содержание данного руководства будет полезным для следующих организаций:
1.
Уполномоченные органы в области гражданской авиации (CAA)
2.
Эксплуатанты
3.
Утвержденные учебные организации (ATO)
4.
Разработчики учебных курсов
5.
Органы, представляющие интересы пилотов
2. Область применения
Содержание данного руководства адресовано эксплуатантам в качестве руководства по
выполнению документа ИКАО Doc 9995, «Руководство по EBT», который, в свою очередь, служит
руководством по выполнению требований ИКАО. В соответствии с документом ИКАО, руководство
призвано предоставить уполномоченным органам в области гражданской авиации, эксплуатантам
воздушных судов и утвержденным учебным организациям инструктивные указания по проведению
периодической оценки и подготовки пилотов на тренажерных устройствах имитации полета (FSTD)
согласно п. 9.3 «Программы подготовки членов летного экипажа» и п. 9.4.4 «Квалификационные
проверки пилотов» Части I «Международный коммерческий воздушный транспорт. Самолеты»
Приложения 6 к Конвенции о международной гражданской авиации, в дополнение к п. 1.2.5
«Действительность свидетельств» Приложения 1 ИКАО «Выдача свидетельств авиационному
персоналу».
Инструктивный материал настоящего руководства применяется к самолетам с сертифицированной
пассажировместимостью от 50 и более пассажиров (самолеты с турбореактивными двигателями,
именуемые в настоящем руководстве реактивными самолетами) и от 30 и более пассажиров
(самолеты с турбовинтовыми двигателями, именуемые в настоящем руководстве турбовинтовыми
самолетами). Оно также может служить источником инструктивных указаний для учебных
организаций, задействованных в проведении периодической оценки и подготовки летных экипажей,
выполняющих полеты на тяжелых или турбореактивных самолетах, в соответствии с положениями
Части II «Международная авиация общего назначения. Самолеты» (см. Раздел 3) Приложения 6.
В руководстве содержатся подробные указания для разработки программ периодической оценки и
подготовки, которые проводятся только на одобренных для указанных целей FSTD. Настоящее
руководство не ставит своей целью рассмотрение вопросов, связанных с последующей
периодической оценкой и подготовкой на борту воздушного судна (в полете).
1
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
3. Поколения воздушных судов
Представленную ниже таблицу следует рассматривать в качестве репрезентативного перечня
поколений самолетов, охарактеризованных в настоящем руководстве.
Поколение 4 – реактивные
A318/A319/A320/A321 (включая самолеты с новым
вариантом двигателя), A330, A340-200/300, A340-500/600,
B777, A380, B787, A350, Bombardier серии C,
Embraer E170/E175/E190/E195
Поколение 3 – реактивные
A310/A300-600, B737-300/400/500,B737-600/700/800 (NG),
B737 MAX, B757, B767, B747-400, B747-8, B717, BAE 146,
MD11, MD80, MD90, F70, F100, Bombardier серии CRJ,
Embraer ERJ 135/145
Поколение 3 – турбовинтовые
ATR 42-600, ATR 72-600, Bombardier Dash 8-400, BAE ATP,
Embraer 120, Saab 2000
Поколение 2 – реактивные
A300 (за исключением A300-600), BAC111, B727,
B737-100/200, B747-100/200/300, DC9, DC10, F28, L1011
Поколение 2 – турбовинтовые
ATR 42, ATR 72 (все серии за исключением -600),
BAE J-41, Fokker F27/50, Bombardier Dash 7 и Dash Серий
8-100/200/300, Convair серий 580-600, Shorts 330 и 360,
Saab 340
Поколение 1 – реактивные
DC8, B707
2
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Содержание Руководства
Материалы настоящего руководства основывается на следующих первоисточниках:
Приложение 1 ИКАО – «Выдача свидетельств авиационному персоналу»
Приложение 6 ИКАО – «Эксплуатация воздушных судов»
Документ ИКАО Doc 9625 «Руководство по критериям квалификационной оценки тренажерных
устройств имитации полета», том 1 – «Самолеты»
Документ ИКАО Doc 9841 «Руководство по утверждению учебных организаций»
Документ ИКАО Doc 9868 – «Правила аэронавигационного обслуживания. Подготовка персонала»
(PANS-TRG), Главы 5 и 6
Документ ИКАО Doc 9995 «Руководство по подготовке персонала на основе анализа фактических
данных»
Публикация ИАТА «Отчет по анализу данных для проведения подготовки персонала на основе
анализа фактических данных»
Структура Руководства
Руководство составлено в соответствии с хронологической последовательностью внедрения
эксплуатантом программы EBT. В Разделах 1 – 3 Руководства представлена общая вводная и
пояснительная исходная информация. В Разделах 4 – 8 представлены более конкретные
инструкции, а в Приложениях, в дополнение к другим дополнительным справочным материалам,
более подробно освещены различные аспекты программы и ее реализации. Имеется также раздел с
вопросами и ответами в помощь тем, кто желает быстро получить информацию.
Источники информации
EBT была разработана как инструмент, обеспечивающий выполнение требований п. 9.3 «Программа
подготовки членов летного экипажа» и п. 9.4.4 «Квалификационные проверки пилотов» Части I
«Международный коммерческий воздушный транспорт» Приложения 6 ИКАО «Эксплуатация
воздушных судов» к Конвенции о международной гражданской авиации. Следует также упомянуть
п. 1.2.5 «Действительность свидетельств» Приложения 1 «Выдача свидетельств авиационному
персоналу» ИКАО к Конвенции о международной гражданской авиации. Дополнительные
инструктивные материалы содержатся в Главах 5 и 6 документа PANS-TRG (Doc 9868) ИКАО. В
Главе 5 подробно изложены задачи и цели EBT и установлено, что государства, желающие
внедрить EBT, должны сделать это в соответствии с документом ИКАО Doc 9995 «Руководство по
подготовке персонала на основе анализа фактических данных». «Руководство по подготовке
персонала на основе анализа фактических данных» содержит подробные инструкции для
государств и эксплуатантов, и настоящий документ включает целый ряд его положений. В Главе 6
документа ИКАО PANS-TRG (Doc 9868) содержится перечень основных требований к квалификации
и компетенции инструкторов, в том числе тех, кто проводит EBT, и этот вопрос находит дальнейшее
развитие в главе 6 «Руководства по подготовке персонала на основе анализа фактических данных»,
а также в данном документе. В частности, следует отметить приложения к документу ИКАО Doc
9841 «Руководство по утверждению учебных организаций», в котором подробно описаны
особенности, свойственные программам подготовки, основанным на компетенциях, таким как EBT, и
подчеркнута необходимость специальной подготовки для органов, выдающих свидетельства,
которые будут регулировать и контролировать такую деятельность. Особенно важно понимать, что
3
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
программа EBT предполагает, что обучение должно проводиться специально и исключительно на
отвечающих требованиям FSTD, и инструкции по определению соответствия FSTD предъявленным
требованиям содержатся в документе ИКАО Doc 9625 «Руководство по критериям оценки
тренажерных устройств имитации полета», Том 1 – «Самолеты». Наконец, в документе «Отчет по
анализу данных для проведения подготовки персонала на основе анализа фактических данных»,
опубликованном в мае 2013 года, содержатся материалы, на основании которых была разработана
данная программа, и которые являются полезным источником информации для эксплуатантов,
внедряющих базовую программу или разрабатывающих усовершенствованные программы EBT.
Обновление руководства
EBT требует нового процесса подготовки, который будет развиваться на основе постоянного обмена
информацией и включения в него новых данных по мере их поступления. ИАТА и заинтересованные
стороны берут на себя обязательство регулярно проводить анализ настоящего руководства и в
случае возникновения существенных изменений выполнять доработку его содержания. В этом
контексте следует отметить, что по мере приобретения практического опыта будут развиваться и
различные структуры, упомянутые в руководстве.
4
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
РАЗДЕЛ 1
1 ВСТУПЛЕНИЕ И ОБОСНОВАНИЕ
1.1
Исходная информация
Проект по разработке программы подготовки персонала на основе анализа фактических данных
представляет собой инициативу, направленную на повышение безопасности полетов. Его
появление стало результатом того, что для снижения показателя аварийности авиакомпаний все
представители отрасли единодушно осознали необходимость стратегического пересмотра
существующего подхода к подготовке на тип и к поддержанию квалификации пилотов авиакомпаний.
Международные стандарты и национальное законодательство в области подготовки пилотов
авиакомпаний в значительной степени основываются на итогах расследования авиационных
происшествий с участием реактивных самолетов ранних поколений и, по-видимому,
руководствуются убеждением, что в процессе обучения можно считать достаточной неоднократную
демонстрацию пилоту «наихудшего варианта» развития событий. С течением времени происходили
новые события, которые просто добавлялись к требованиям, что в результате приводило к
постепенному переполнению учебных программ. В результате обучение превратилось в набор
упражнений, отмечаемых «галочкой» по мере выполнения.
За последние 20 лет доступность данных, охватывающих как производство полетов, так и
организацию обучения, значительно повысилась. Источники, такие как анализ полетных данных,
наблюдение в полете (например, по программе LOSA) и отчеты по безопасности полетов дают
подробное понимание угроз, ошибок и нежелательных состояний воздушного судна, встречающихся
в настоящее время при выполнении полетов авиакомпанией, а также их связь с соответствующими
нежелательными последствиями. В свете данных, полученных из этих источников, было признано
логичным пересмотреть существующую практику подготовки.
Был проведен полномасштабный всесторонний анализ ряда доступных источников данных, и были
выявлены важные различия между тем, что можно рассматривать как четыре различных поколения
реактивных воздушных судов, и двумя поколениями турбовинтовых воздушных судов. Процесс и
результаты этого количественного анализа были подвергнуты экспертной оценке группой известных
на международном уровне специалистов в области подготовки пилотов, представляющих
авиакомпании, ассоциации пилотов, регулирующие органы и производителей авиационной техники
и компонентов. Это обеспечило прозрачность данных и обозначило перспективы их качественного
развития. Результаты анализа выявили схожесть данных, и стало очевидным, что несмотря на
сохранение взаимосвязи между областями риска и потребностями подготовки в каждом поколении
воздушных судов, для воздушных судов различных поколений существуют и вполне определенные
различия в характере риска, которые в настоящее время не учитываются. Был выявлен ряд
ключевых компетенций пилотов технического и нетехнического характера, которые явно
свидетельствуют о наличии необходимости изменений подготовки пилотов авиакомпаний, как с
точки зрения ее концепции, так и с точки зрения компоновки программы подготовки для различных
поколений воздушных судов.
5
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
1.2
Компетенции пилота
С течением времени конструкция и надежность воздушных судов неуклонно и существенно
улучшались, тем не менее, авиационные происшествия все еще происходили, даже когда
воздушное судно и системы работали без сбоев. Столкновение с землей в управляемом полете
(CFIT) является одним из примеров закономерности, когда недостаточная осведомленность о
ситуации со стороны экипажа почти всегда является фактором, способствующим АП. ИКАО
определила компетенцию как «сочетание знаний, навыков и поведения (KSA), требуемых для
выполнения задачи в соответствии с предписанным стандартом в определенных условиях», хотя
традиционные текущие учебные требования рассматривают только так называемые «технические
навыки» и знания. В некоторых областях, например, в области осведомленности об обстановке,
компетенции пилота не учитываются.
Невозможно предвидеть все сценарии вероятных авиационных происшествий, особенно в условиях
текущей авиационной системы, когда сложность системы и ее высокая надежность означают, что
следующее авиационное происшествии может быть абсолютно непредсказуемым. EBT предлагает
разрешить данную проблему, отказавшись от подготовки, основанной исключительно на сценариях,
и отдавая преимущество развитию и оценке определенных компетенций, закладывая основу более
качественного конечного результата по итогам подготовки. Освоение ограниченного числа
определенных компетенций позволит пилоту справиться в полете с непредвиденно возникшими
потенциально опасными ситуациями.
Внедрение EBT предполагает смену парадигмы. Требуется не просто заменить частично
устаревший набор критических сценариев на новый, но использовать основанные на событиях
сценарии в качестве метода и средства для развития и оценки эффективности действий экипажа с
точки зрения применения необходимых определенных компетенций. Кроме того, EBT
переориентирует инструктора на анализ первопричин неуспешно выполненных маневров, в первую
очередь для того, чтобы откорректировать несоответствующие действия, вместо того, чтобы просто
попросить пилота повторить маневр без реального понимания того, почему он оказался
неуспешным. Способность правильно применять принципы «анализа ошибок» должна быть
основным определяющим фактором в процессе выбора инструктора, который, как ожидается, будет
осуществлять подготовку по программе обучения с учетом компетенций, такой, например, как EBT.
Разделение знаний и навыков на «технические» или «нетехнические» является ненужным
усложнением, поскольку совершенно понятно, что успешные, безопасные и эффективные действия
требуют соответствующего сочетания знаний и умений в технической и нетехнической сферах.
Определенные в EBT ключевые компетенции включают в себя то, что ранее называли техническими
и нетехническими знаниями, навыками и поведением, приводя содержание программы подготовки в
соответствие с реальными компетенциями, необходимыми в современной обстановке полета. Они
включены в концепцию управления угрозами и ошибками.
EBT признает необходимость определения и оценки работы экипажа в соответствии с набором
компетенций, требуемых для безопасной работы, без необходимости их разделения на
«технические» и «нетехнические». Любая область компетенции, которая в результате оценки
определена как не отвечающая требуемому уровню эффективности, должна также соотноситься с
наблюдаемым поведением, которое может привести к опасной ситуации.
6
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
1.3
Фактические данные
За последние 20 лет доступность данных, охватывающих как производство полетов, так и
организацию обучения, значительно повысилась. Источники, такие как анализ полетных данных,
наблюдение в полете (например, по программе LOSA) и отчеты по безопасности полетов
обеспечивают глубокое понимание угроз, ошибок и нежелательных состояний воздушного судна, с
которыми в настоящее время приходится сталкиваться авиакомпании при выполнении полетов, а
также их связь с соответствующими нежелательными последствиями.
Всесторонний анализ источников данных по безопасности полетов и результатов подготовки выявил
существенные различия требований к подготовке между программами с выполнением различных
маневров и с использованием разных поколений воздушных судов. Наличие таких данных указало
на необходимость разработки EBT и обусловило создание вытекающей из них концепции обучения
и учебной программы.
1.4
Программы EBT для эксплуатантов
Целью программы EBT является определение, развитие и оценка компетенций, необходимых
пилотам для безопасной, качественной и эффективной эксплуатации коммерческого воздушного
транспорта посредством контроля наиболее существенных угроз и ошибок, на основе фактических
данных, собранных в ходе эксплуатации и обучения. Она могла бы быть распространена на крупные
и турбореактивные воздушные суда общего назначения. «Руководство по подготовке персонала на
основе анализа фактических данных» ИКАО (Doc 9995) было опубликовано в 2013 году в сочетании
с обновлениями к «Правилам аэронавигационного обслуживания. Подготовка персонала» (PANSTRG, Doc 9868), и инструктивные материалы к этому руководству позволят компаниямэксплуатантам коммерческого воздушного транспорта разработать эффективную программу EBT.
Внедрение EBT должно дать эксплуатантам возможность разработать эффективные программы
подготовки и повысить эксплуатационную безопасность. Содержащиеся в настоящем документе
инструктивные материалы помогут крупным, обладающим значительными ресурсами эксплуатантам
разработать свои собственные программы EBT. В настоящем документе будут представлены также
достаточно подробные рекомендации для небольших эксплуатантов, которые смогут использовать
готовые к применению материалы EBT для разработки базовой программы EBT.
1.5
Инструкторы и экзаменаторы
С учетом чрезвычайной важности компетентности инструктора в любой учебной программе, EBT
требует специальных дополнительных указаний относительно требуемой компетенции и
квалификации участвующих в EBT инструкторов и экзаменаторов. Более подробно эта область
освещена в Разделе 4 данного руководства.
7
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
РАЗДЕЛ 2
2 КЛЮЧЕВЫЕ ЭЛЕМЕНТЫ
2.1
Общие принципы
Целью программы EBT является определение, развитие и оценка компетенций, необходимых
пилотам для безопасной, качественной и эффективной эксплуатации коммерческого воздушного
транспорта посредством управления наиболее существенными угрозами и ошибками на основе
фактических данных, собранных в ходе эксплуатации и обучения. Поскольку именно это является
целью данного руководства, концепция EBT может быть использована эксплуатантами больших и
турбореактивных воздушных судов общего назначения для внедрения программы EBT.
Целю внедрения EBT является разработка более эффективной и действенной программы
подготовки и, как следствие, повышение эксплуатационной безопасности.
Перед внедрением EBT необходимо выполнить следующие минимальные требования:
a. разработка механизма определения компетенции, а также связанной с ним системы оценки и
отбора;
b. подготовка инструкторов, в том числе аттестация и обеспечение межэкспертной надежности.
Специализированные программы подготовки инструкторов по EBT должны уделять особое
внимание методам анализа ошибок, эффективного обучения и оценки соответствующих
ключевых компетенций;
c.
предоставление пилотам информации, касающейся принципов и методологии программы,
применяемых в настоящее время критериев эффективности, а также оцениваемых ключевых
компетенций; а также
d. постоянная оценка эффективности системы обучения.
Существуют разнообразные этапы внедрения ЕВТ, которые следует выполнять в тесном
сотрудничестве с уполномоченным органом в области гражданской авиации. К ним относятся:
a. Определение плана внедрения и плана действий;
b. Адаптация программ, сформулированных с учетом поколения воздушных судов (парка
воздушных судов) и типа полетов, выполняемых эксплуатантом;
c.
Действия по поэтапному внедрению программы ЕВТ (начальный ограниченный этап испытаний
должен рассматриваться CAA);
d. Анализ эффективности подготовки персонала после получения достаточных данных о системе
подготовки; а также
e. Корректировка программы подготовки с учетом отзывов о системе подготовки.
8
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
2.2
Поэтапное внедрение
Эксплуатант может рассмотреть необходимость постепенного внедрения программы ЕВТ
посредством выполнения определенных действий, направленных на достижение цели ее полного
внедрения. При любых обстоятельствах следует выполнить минимальные требования, указанные в
п. 1 настоящего раздела. Внедрение может быть осуществлено в один или несколько следующих
промежуточных этапов:
a. Подготовка и оценка в соответствии с принципами ЕВТ.
Означает проведение подготовки и оценки согласно принципам ЕВТ без изменения
существующих элементов учебных программ. Инструкторы и пилоты должны проходить
подготовку в соответствии с методикой, изложенной в Разделах 4 и 5. Разработка определенных
критериев эффективности и их применение к учебным мероприятиям и сценариям, на которые
могут распространяться стандарты эксплуатанта, обеспечит более действенный результат при
использовании существующих элементов учебных программ.
b. Комбинированное внедрение.
Внедрение комбинированной программы ЕВТ означает, что определенная часть периодической
оценки и подготовки посвящается применению ЕВТ. Это служит средством обеспечения
поэтапного внедрения в тех случаях, когда, например, нормативные положения или правила
CAA допускают использование такой программы в качестве части конкретной подготовки и
оценки персонала эксплуатанта, но исключают возможность использования такой программы
для повторного подтверждения действительности или продления срока действия летных
свидетельств. При подобном поэтапном внедрении допускается, что такая программа ЕВТ
может быть разработана и внедрена до внесения в будущем любых нормативных изменений,
делающих возможным ее полное внедрение.
c.
Постепенное внедрение
Внедрение усовершенствованной программы EBT требует значительных ресурсов, и некоторые
эксплуатанты могут принять решение внедрять только базовую программу EBT. Описываемый
метод применим к тем эксплуатантам, которые внедряют усовершенствованную программу EBT.
Методика разработки усовершенствованной программы EBT учитывает индивидуальные
особенности выполняемых авиакомпанией полетов и значительно способствует повышению
уровня подготовки пилотов и, в конечном итоге, повышению безопасности полетов. Вместе с
тем, эксплуатанты могут рассмотреть вариант постепенного внедрения программы EBT,
согласно которому на определенный период времени сначала внедряется базовая программа
EBT. Это дает эксплуатанту время внедрять и постепенно включать принципы программы EBT и
ее основные элементы. Усовершенствованная программа EBT может быть внедрена на более
позднем этапе, после того, как EBT получит определенный кредит доверия, и станут понятными
ее преимущества. Последующий переход к усовершенствованной программе EBT может быть
осуществлен постепенно, например, с учетом состава парка воздушных судов.
9
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
2.3
Базовая программа EBT
В отличие от усовершенствованной программы ЕВТ, несущей в себе все преимущества обучения с
учетом конкретных условий выполнения полетов, базовая программа ЕВТ является готовой к
применению программой, рассчитанной на конкретное поколение воздушных судов. Она не требует
со стороны эксплуатанта детального анализа или разработки или же привлечения утвержденной
учебной организации. Она требует только определенной адаптации к типу воздушных судов и к
особенностям выполнения полетов. Этот подход выражается в разработке системы оценки
компетенции вместе с адаптацией инструктивных материалов и имеет целью создание сценариев,
соответствующих типу эксплуатируемого воздушного судна.
Каждый периодический модуль программы EBT должен состоять из одной или нескольких сессий,
проходящих на соответствующих требованиям FSTD. Каждый модуль, как правило, должен состоять
из трех этапов (в определенных обстоятельствах CAA может принять решение о том, что этап
оценки должен быть выполнен в последовательности, отличающейся от рекомендуемой в
настоящем руководстве; такое решение может принято для обеспечения согласованности с
определенными существующими AQP-программами).
Практическое обучение управлению полетом в условиях возникновения неисправностей
систем воздушного судна
Философия EBT состоит в том, что для оценки и развития компетенций экипажа должны
максимально использоваться FSTD соответствующего уровня. Экипажи должны ставиться в
различные ситуации, с которыми они могу столкнуться при выполнении полетов в авиакомпании. К
неисправностям систем воздушного судна, которые должны рассматриваться на этапах оценки и
основанного на сценариях обучения, относятся те, которые предъявляют к профессиональному
экипажу значительные требования. Все неисправности, не подпадающие под эти характеристики,
по-прежнему требуют анализа и соответствующего обучения процедурным навыкам, но уже другими
средствами. Например, простое повторение неисправностей и использование среды FSTD в
качестве «средства обучения процедурам» означает полное отрицание преимуществ FSTD как
обучающего инструмента. Именно по этой причине была разработана система классификации
неисправностей (см. следующий подпункт об эквивалентности неисправностей), целью которой
было уменьшение ненужных, предъявляемых «для галочки» требований по каждому из видов
неисправностей, перечисленных в главах ATA.
Эквивалентность неисправностей
Группы эквивалентности неисправностей систем воздушного судна могут быть определены исходя
из характеристик неисправностей и основных составляющих работы экипажа, необходимых для их
устранения. Продемонстрированное умение справиться с одной неисправностью считается
эквивалентным продемонстрированному умению в отношении других неисправностей, входящих в
ту же группу.
10
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Характеристики неисправностей, указанные в представленной ниже таблице,
рассматривать в отрыве от любой окружающей или эксплуатационной обстановки.
следует
Характеристика
Описание требуемых действий экипажа
Примеры
Безотлагательность
Неисправности системы, требующие
незамедлительного и срочного
вмешательства или принятия решения со
стороны экипажа
Пожар, дым,
разгерметизация на
большой высоте, отказы
при взлете, неисправности
тормозной системы при
посадке
Сложность
Неисправности системы, требующие
применения сложных процедур
Многократный отказ
гидросистемы, процедуры
удаления дыма и паров
Ухудшение
управления
воздушным судном
Отказы системы, вызывающие
значительное ухудшение работы органов
управления в сочетании с ненормальными
пилотажными характеристиками
Заклиненные органы
управления полетом,
определенное ухудшение
работы системы FBW
Выход из строя
приборного
оборудования
Отказы системы, требующие контроля и
управления траекторией полета, при
использовании неисправных или
альтернативных дисплеев
Недостоверная информация
об основной траектории
полета, неверные данные
воздушной скорости
Управление
последствиями
Отказы системы, требующие
всестороннего управления их
последствиями (независимо от характера
эксплуатации или окружающей обстановки)
Утечка топлива
За примерами обращайтесь к Приложению Е «Классификация неисправностей» и к Приложению D
«Примеры модулей EBT».
Примечание: Имеются в виду случаи периодической подготовки и оценки, проводимых на
тренажерном устройстве FSTD, которому CAA присвоило соответствующий квалификационный
уровень для проведения периодической подготовки и оценки. Для организации программы EBT
любые неисправности, не подпадающие под перечисленные выше требования к характеристикам,
по-прежнему требуют рассмотрения и надлежащего обучения процедурным навыкам с
использованием, например, процедурных тренажеров или методов дистанционного обучения,
которые могут включать в себя самые разнообразные носители и интерактивные программные
приложения. Целью подобной деятельности является снижение потребности в подготовке на FSTD
высокого уровня, поскольку такое оборудование может принести гораздо большую пользу в других
сферах применения.
Эквивалентность видов захода на посадку
Разработка базовой программы EBT требует определения критических учебных событий,
разработки учебных сценариев и определения соответствующих критериев работы экипажа при
управлении такими событиями и сценариями.
11
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Выбор заходов на посадку для проведения подготовки, основанной на сценариях, следует
производить исходя из основных элементов работы летного экипажа, связанных с их выполнением.
С учетом этих элементов могут быть определены эквивалентные группы заходов на посадку.
Продемонстрированное умение применить один вид захода на посадку может считаться
эквивалентным продемонстрированному умению в отношении других видов захода на посадку,
входящих в ту же группу.
Для определения эквивалентности видов заходов на посадку следует рассмотреть следующие
параметры:
a. заход на посадку по прямой/визуальный заход на посадку/заход на посадку по кругу;
b. уровень автоматизации;
c. точный/неточный заход на посадку и заход на посадку с вертикальным наведением;
d. внутренняя/внешняя система наведения;
e. визуальный сегмент;
f.
особые схемы захода на посадку в аэропорту (например, PRM, RNP-AR);
g. нестандартная глиссада; а также
h. производство полетов в условиях плохой видимости.
Периодичность обучения может быть сокращена в отношении видов захода на посадку, регулярно
выполняемых при производстве полетов авиакомпании.
Отработка ухода на второй круг с различных этапов захода на посадку должна быть составной
частью и часто повторяемым элементом обучения заходу на посадку, на что указывает анализ,
содержащийся в информационном отчете о подготовке персонала на основе рассмотрения
фактических данных, упоминаемый в настоящем руководстве.
В рамках данного документа мы не имеем возможности перечислить все возможные комбинации
для производства полетов и различных видов захода на посадку. Предполагается, что эксплуатант,
желающий воспользоваться изложенными в настоящем руководстве принципами, должен изучить
все виды захода на посадку, выполняемые при производстве полетов, и сделать анализ в
соответствии с описанными выше характеристиками. Полученный в результате перечень
эквивалентных видов захода на посадку, наряду с перечнем эквивалентных неисправностей,
должен быть представлен CAA в рамках процесса внедрения EBT.
Документация и учет
По завершении внедрения программы следует продолжать использовать все имеющиеся средства
измерения и слежения для отражения улучшений или ухудшений в показателях работы членов
летных экипажей. Полученные данные следует также использовать в целях содействия дальнейшей
разработке и адаптации программы к конкретным потребностям.
По мере возможности существующие процессы ведения учета
совершенствовать для мониторинга эффективности программы.
12
следует
использовать
и
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
2.4
Усовершенствованная программа EBT
Сбор и анализ эксплуатационных данных
Различие между базовой программой ЕВТ и усовершенствованной программой ЕВТ заключается в
уровне оптимизации. Связующим звеном между базовой и усовершенствованной программами ЕВТ
является анализ данных с использованием информации о собственном парке воздушных судов
эксплуатанта и/или об общем парке воздушных судов или конкретной специфике выполнения
полетов. Усовершенствованная программа, как правило, приводит к повышению эффективности и
действенности подготовки, однако она требует наличия достаточной базы конкретных данных. Цель
сбора и анализа данных заключается в предоставлении источника информации, на основе которого
можно производить корректировки учебной программы с уверенностью в том, что конечный
результат действительно является усовершенствованием, по сравнению с базовой программой.
Сбор данных должен обеспечивать подробный анализ существующих угроз и выявлять
потенциальное снижение уровня безопасности полетов авиакомпании. Об этом могут также
свидетельствовать показатели работы летных экипажей. Сбор данных должен включать
следующее:
a. Полетные данные – анализ новейших тенденций по всему парку воздушных судов эксплуатанта
или по аналогичным паркам, если это необходимо, в сочетании со Статистическим отчетом по
EBT для идентификации и количественного определения различий и конкретных сфер угрозы
или интересов;
b. Данные о подготовке – анализ новейших тенденций по всему парку воздушных судов
эксплуатанта в сочетании с Отчетом по анализу данных для EBT в целях идентификации и
количественного определения различий и конкретных сфер угроз или интересов; требует
разработки системы измерения уровня подготовки;
c.
Отчеты по безопасности полетов эксплуатанта – анализ данных по безопасности полетов
эксплуатанта, полученных из всех источников с конкретным указанием тех рисков, которые могут
быть снижены в результате подготовки пилотов; а также
d. Данные по парку воздушных судов в мире – анализ имеющихся данных по безопасности полетов
при эксплуатации аналогичных типов воздушных судов и при выполнении аналогичных полетов;
эти сведения должны включать данные ОЕМ.
Эксплуатационные характеристики эксплуатанта
При усовершенствовании базовой программы подготовки ЕВТ важно прежде всего
проанализировать эксплуатационные характеристики эксплуатанта. Эти характеристики охватывают
типы воздушных судов, структуру маршрутов и типичную протяженность секторов, специальные
полеты, пункты назначения, требующие особого внимания, уровни опытности и культуры пилотов.
Очень важно сосредоточиться на наиболее критических выявленных эксплуатационных рисках и на
подготовке, которая может способствовать их снижению. Между подготовкой пилотов и
производством полетов должна быть тесная взаимосвязь.
Модели компетенции
К базовой и усовершенствованной программам ЕВТ применяются идентичные модели компетенции.
Весьма полезно развивать, отрабатывать и оценивать элементы компетенции с использованием
сценариев, соответствующих производству полетов. Иногда сценарии могут определяться
посредством процесса сбора и анализа данных. В некоторых случаях данные могут подчеркивать
13
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
чрезвычайную важность для производства полетов определенных элементов компетенции, в
результате чего может уделяться особое внимание отдельным областям, являющимся частью
программы подготовки. Продолжая концентрировать внимание на полном наборе установленных
компетенций, программа ЕВТ эксплуатанта будет готовить летные экипажи как к уже известным, так
и к непредвиденным угрозам и ошибкам. В Приложении А содержится перечень компетенций.
Данные, методы и инструменты
Процесс сбора и анализа данных должен охватывать различные типы данных, получаемых как в
ходе обучения (внутренний контур), так и в ходе производства полетов и управления безопасностью
полетов (внешний контур). Анализ данных может заключаться как в простом анализе задач
эксплуатанта, так и в обеспечении рассмотрения конкретных угроз для эксплуатанта в рамках
программы подготовки. В качестве альтернативного варианта анализ может осуществляться с
использованием сложных современных программных средств анализа полетных данных. Далее в
настоящем разделе подробно рассматриваются различные источники данных.
Системы сообщений по безопасности полетов
Системы сообщений по безопасности полетов являются основным источником информации о
безопасности полетов. К числу примеров относятся отчеты по безопасности полетов, обязательные
донесения и добровольные конфиденциальные донесения по безопасности полетов. Эти системы
могут быть обязательными, добровольными, конфиденциальными и, в некоторых случаях,
анонимными. Успешные системы сообщений основываются на принципах открытой культуры
предоставления сообщений, в которой основное внимание уделяется повышению безопасности
полетов, а не возложению вины. Функциональная и эффективная система сообщений является
богатым источником информации, освещающим:
a. эксплуатационные угрозы и их приблизительную частоту и характеристики;
b. специфику маршрутов и пунктов назначения и другие эксплуатационные факторы;
c. способность экипажа справляться с различными реальными ситуациями; а также
d. ошибки, допущенные в полете.
Содержание сообщений обычно состоит из описательной части и различных кодированных
обозначений (дескрипторов), позволяющих классифицировать событие. Для обработки большого
количества сообщений и выделения из них полезной информации требуется специальное
программное приложение. Для углубленного изучения вопросов, касающихся подготовки, может
потребоваться анализ описательной части сообщений, что еще больше усложняет выполнение
задачи.
Примечание: Считается, что для обеспечения беспрепятственного представления достоверных
сообщений наиболее эффективными системами отчетности являются конфиденциальные системы,
которые не предполагают какого-либо наказания или преследования.
Анализ полетных данных (FDA)
FDA представляет собой инструмент объективного мониторинга уровней безопасности полетов и
получения объективных данных по рейсам. С точки зрения влияния на разработку процедур, оценки
работы в конкретных аэропортах в условиях мониторинга и в качестве составляющего элемента
системы управления безопасностью полетов (СУБП), его применение может быть самым
разнообразным. Этот инструмент обладает огромными возможностями для выявления системных
14
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
проблем и предоставления данных для их устранения в ходе обучения. Анализ полетных данных
представляет собой мощное средство сбора данных, обеспечивающее быстрый доступ к
результатам. Недостатком FDA является то, что он может обнаруживать только предопределенные
события на основе заранее установленных технических показателей. Например, FDA обнаруживает
нестабилизированные заходы на посадку, поскольку критерии стабилизированного захода на
посадку могут быть заранее запрограммированы в качестве определенного набора количественных
параметров. Вместе с тем, ошибки боковой или вертикальной навигации (например «отклонение от
заданного эшелона») не могут выявляться, поскольку конкретно разрешаемые маршруты и высоты
варьируют на протяжении полета и, следовательно, не могут быть заданы заранее. Кроме того, на
имеющемся оборудовании не могут фиксироваться преобладающая окружающая обстановка
(например, состояние ВПП или погодные условия) или обмен сообщениями (например, внутри
кабины пилота или с органом ATC (УВД)). Таким образом, информация FDA полезна для
рассмотрения того, что именно произошло во время полета, но не для определения того, почему это
событие произошло, или как контролировалась ситуация после возникновения события. В то же
время FDA может быть весьма мощным средством демонстрации важных эксплуатационных
тенденций, например:
a. частоты нестабилизированных заходов на посадку и соответствующей частоты результирующих
уходов на второй круг по отношению к посадкам;
b. частоты повторения некоторых угроз и событий, например, срабатываний сигнализации ACAS
или EGPWS и прерванных взлетов;
c.
специфики полетов и маршрутов, пунктов назначения и прочих эксплуатационных факторов;
d. проблем, непосредственно связанных с подготовкой пилотов (например, жесткая посадка или
техника подъема передней стойки шасси).
FDA наиболее эффективен как инструмент отслеживания тенденций в целях измерения степени
улучшения или ухудшения эксплуатационных показателей с точки зрения опасных событий,
определенных в конкретной программе FDA. Исходя из наблюдаемых тенденций, в программы
подготовки персонала могут вноситься корректировки, направленные на снижение риска, указанного
в анализе FDA. По мере дальнейшего анализа тенденций эффективность корректировок может
измеряться и оцениваться в рамках процесса управления качеством.
У эксплуатанта есть несколько способов дальнейшего улучшения использования FDA. Один из
способов заключается в обмене данными с другими эксплуатантами в существующих группах по
совместному использованию данных, позволяющему передавать «полученный опыт» всем членам
групп. Другой способ состоит в сопоставлении анализа полетных данных, связанных с опасными
событиями, с анализами других эксплуатантов на основе использования одинакового программного
обеспечения с одинаковым набором событий. Этот процесс может быть анонимным и способствует
лучшему пониманию потребности в подготовке.
Примечание: «Современные» FSTD как правило приспособлены для сбора FDA FSTD, что иногда
называется Обеспечением качества моделирования полета (SOQA). Эти данные могут быть
полезными для сравнительного системного мониторинга тенденций связи между обучением и
производством полетов, но никогда не должны использоваться для анализа индивидуальных
параметров работы.
Примечание: Если в рамках разработки программ EBT эксплуатанты решили обмениваться FDA, во
избежание возможности идентификации членов экипажа любые общие данные, конкретные
полетные сведения или данные и местонахождение аэропортов должны быть полностью
деидентифицированы.
15
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Наблюдение в кабине летного экипажа
Наблюдение в кабине летного экипажа означает мониторинг обычных операций, осуществляемый
наблюдателем посредством, например, LOSA или других аналогичных инструментов. Данная
концепция заключается в неинтрузивном наблюдении за действиями летного экипажа. Основное
внимание уделяется выявлению угроз и ошибок и действиям по их устранению. Результаты не
соотносятся с действиями отдельных пилотов, а интерпретируются на уровне всего полета.
Проведение проверок LOSA ограничено по времени (моментальный срез), однако другие варианты
мониторинга обычных операций могут осуществляться на более постоянной основе.
Опыт изучения LOSA позволил специальной рабочей группе EBT сформировать уникальную точку
зрения, с учетом конкретных условий, на работу летного экипажа на основании информации,
собранной из кабины экипажа в ходе нормального производства полетов. Выводы, полученные в
результате исследования, дополняют и подтверждают выводы, полученные в результате анализа
данных из других источников. Данные LOSA собираются с использованием механизма управления
угрозами и контроля ошибок (ТЕМ).
Сильной стороной наблюдения в кабине летного экипажа является возможность объединения
преимуществ систем сообщений по безопасности полетов и анализа полетных данных.
Фиксируются все угрозы и ошибки, замеченные наблюдателем, а не только те, о которых пилот
сочтет необходимым сообщить. Кроме того, и это весьма важно, фиксируются и отмечаются все
факторы окружающей среды (например, погодные условия, дефицит времени и т. д.), а также
применяются все методы выявления причин и устранения последствий, пропускаемые FDA.
Основным недостатком является относительно высокие требования к человеческим ресурсам, в том
числе необходимость стандартизации учета данных наблюдателя.
В целях совершенствования подготовки результаты наблюдения в кабине летного экипажа могут
служить отдельным наиболее ценным источником информации.
Группы совместного использования данных
Существует целый ряд возможностей обмена между эксплуатантами актуальными данными,
касающимися производства полетов и подготовки персонала. Ценность информации, полученной от
других эксплуатантов, зависит от сходства типов воздушных судов, пунктов назначения, учебных
программ и других факторов. Хотя некоторые из таких данных могут оказаться весьма ценными,
необходимо следить за тем, чтобы программы подготовки не слишком зависели от таких внешних
источников информации.
Изготовители воздушных судов обмениваются информацией о тенденциях внутри всего
самолетного парка и об отдельных рассматриваемых событиях. Такая информация может быть
очень полезна для эксплуатантов данного типа/семейства воздушных судов. Курсы подготовки и
конференции по эксплуатационным вопросам, организуемые изготовителями, предоставляют
прекрасную возможность для получения доступа к таким данным.
2.5
Сбор и анализ данных о подготовке персонала
Данные, полученные на основе программ EBT, подлежат анализу в порядке, аналогичном
описанному в публикации относительно Предоставления данных для проведения подготовки
персонала на основе анализа фактических данных. В целях разработки программы EBT были
собраны и проанализированы данные о подготовке персонала из других существующих программ,
таких как Продвинутая квалификационная программа (AQP), которая является добровольной
альтернативой традиционным нормативным требованиям, предъявляемым к подготовке пилотов и
проверкам в соответствии с Федеральными авиационными правилами (Соединенные Штаты
16
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Америки). В соответствии с AQP, FAA уполномочено утверждать существенные отклонения от
традиционных требований при условии подтверждения равнозначного или более высокого уровня
безопасности полетов. Для получения таких утверждений контролирующего органа программы AQP
должны быть высокоуровневыми передовыми программами подготовки, цели которых во многом
совпадают с целями EBT. Преимущества сбора информации по этим программам очевидны.
Эксплуатанты, использующие AQP, предоставляют информацию о схемах курса полета и его
содержании, данные о ходе полета, а также показатели эффективности системы подготовки. Кроме
того, все программы AQP дают возможность с первого взгляда оценивать профессионализм, что
позволяет сделать выводы об уровне поддержания профессионализма или снижения навыков.
«Внутренний контур» подготовки персонала, иными словами, показатель эффективности действий
по устранению последствий и качественного уровня системы подготовки, является ценным
источником данных. Использование всех преимуществ таких данных требует наличия надежных и
хорошо выверенных показателей подготовки. К типичным показателям относятся:
a. различия в коэффициентах успешного выполнения задания между типами воздушных судов и
учебными темами;
b. распределение ошибок по различным сценариям подготовки и типам воздушных судов;
c.
способность к сохранению навыка с учетом типа навыка;
d. отзывы слушателей, отражающие другие точки зрения относительно качества и эффективности
учебной программы; а также
e. система контроля над деятельностью инструкторов: эта система имеет важное значение для
определения эффективности процесса аттестации инструкторов, при этом важно подчеркнуть,
что эта система не преследует цели тайного наблюдения за инструкторами или принуждения
отдельных лиц к изменению выставленных ими оценок.
Показатели подготовки являются крайне важной составляющей обеспечения учебной программы
ЕВТ, однако они должны рассматриваться в контексте эксплуатационных данных, поскольку только
эти данные способны подтвердить важность конкретного навыка в реальных условиях производства
полетов.
2.6
Объединение различных видов анализа
Любая используемая система данных имеет свои сильные стороны, слабые места и предпочтения.
Чтобы устранить недостатки отдельного вида анализа данных, будь то данные, связанные с FDA,
мониторингом в кабине летного экипажа или системами сообщений по безопасности полетов,
методы анализа следует использовать комплексно. Например, FDA является отличным
инструментов для выявления проблем без указания причин их возникновения, а наблюдение в
кабине летного экипажа и/или система конфиденциальных сообщений способствуют выявлению
первопричин и помогают в определении наиболее эффективных подходов к решению проблем.
Сбор всех необходимых эксплуатационных данных и их анализ в сочетании с данными о подготовке
требуют тесного взаимодействия между департаментом безопасности полетов и департаментом
подготовки кадров. За исключением данных, касающихся подготовки персонала, все релевантные
данные обычно хранятся в департаменте безопасности полетов, равно как и заключения экспертов
для последующего анализа.
17
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
2.7
Разработка усовершенствованной программы EBT
Создание усовершенствованной программы EBT требует определения критических учебных
событий, разработки учебных сценариев и определения соответствующих критериев работы
экипажа при управлении такими событиями и сценариями.
В дополнение к рассматриваемой ранее базовой программе ЕВТ, информацию и данные,
используемые для создания учебных сценариев, следует получать в соответствии с принципами,
изложенными в пп. 4 и 6 настоящего раздела.
Один из методов разработки заключается в последовательном выполнении следующих основных
этапов:
a. выполнение шагов, предусмотренных в пункте 1 настоящего раздела;
b. определение угроз и ошибок, подлежащих рассмотрению в рамках анализа рисков и системы
подготовки;
c.
проведение анализа риска и системы подготовки;
d. разработка инструктивного материала по подготовке персонала: сюда можно отнести все угрозы
и ошибки, перечисленные в анализе рисков и системы подготовки; в отношении каждого
учебного маневра или сценария следует определить поддающиеся измерению критерии
эффективности; каждый учебный маневр и сценарий должен дополняться требованиями к
компетенции, которые рассматриваются как наиболее важные для его выполнения; а также
e. определение усовершенствованной программы ЕВТ: этот этап включает общие инструктивные
указания по программам подготовки и оценки показателей работы слушателей в дополнение к
информации для инструкторов, проводящих подготовку; предполагается, что описываемые
подготовка и оценка будут проводиться на FSTD, соответствующем квалификационному уровню
VII ИКАО, согласно положениям документа Doc 9625.
Каждый периодический модуль программы EBT должен состоять из одной или нескольких сессий,
проходящих на FSTD соответствующего уровня. Каждый модуль, как правило, должен состоять из
трех этапов (при определенных обстоятельствах CAA может принять решение, что этап оценки
должен быть выполнен в последовательности, отличающейся от рекомендуемой в настоящем
руководстве; такое решение может быть принято для обеспечения согласованности с
определенными существующими AQP-программами):
a. Этап оценки
Этот этап состоит из сценариев, разработанных в соответствии с методикой, описанной в
Разделе 7 настоящего руководства. Оценка должна быть реалистичной, а сценарии должны
репрезентативными с точки зрения условий работы эксплуатанта.
18
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
b. Этап учебных маневров
Этот этап состоит
из маневров, предъявляющих значительные требования
к
профессиональному
летному
экипажу.
В
данном
контексте
маневр
означает
последовательность преднамеренных действий, направленных на достижение предписанной
траектории полета или выполнение предписанного действия и получение предписанного
результата. Управление траекторией полета может осуществляться различными способами,
включая ручное управление воздушным судном и использование систем автоматического
управления полетом. Перечень маневров будет предоставлен в соответствии с поколением
воздушного судна с указанием требуемой в программе EBT частоты маневров.
c.
Этап подготовки, основанной на сценариях
Этот этап является самым значительным этапом в программе EBT, который направлен на
развитие устойчивости посредством помещения экипажа в ситуации, развивающие и
поддерживающие высокий уровень компетенции. Сюда входит подготовка с целью снижения
наиболее критических рисков, выявленных для конкретного поколения воздушного судна. Этот
этап включает в себя управление специальными угрозами и контроль ошибок в реальном
времени и в условиях, приближенных к реальным. Кроме того, для формирования эффективного
взаимодействия с целью выявления и устранения ошибок сценарии должны включать
критические и связанные с конкретной обстановкой угрозы. Часть этапа должна быть также
направлена на управлением полетом в условиях неисправности критически важных систем
воздушного судна. Для обеспечения максимальной эффективности этой программы важно
признать, что предопределенные сценарии являются лишь средством для развития
компетенции, а не самоцелью или упражнением «для галочки».
Практическое обучение управлению неисправностями систем воздушного судна
К неисправностям систем воздушного судна, которые должны рассматриваться на этапах оценки и
основанного на сценариях обучения, относятся те неисправности, которые предъявляют к
профессиональному экипажу значительные требования. Все неисправности, не подпадающие под
эти характеристики, также требуют рассмотрения и умения принимать соответствующие
процедурные решения, но другими средствами. Философия EBT состоит в том, что для оценки и
развития компетенций экипажа должны максимально использоваться FSTD соответствующего
уровня. Экипажи должны помещаться в различные ситуации, с которыми они могут столкнуться в
ходе полетов авиакомпании. Простое повторение неисправностей и использование среды FSTD в
качестве средства обучения процедурам означает полное отрицание преимуществ FSTD как
обучающего инструмента, и именно по этой причине была разработана система классификации
неисправностей (см. подпункт об эквивалентности неисправностей), целью которой было
уменьшение ненужных, предъявляемых «для галочки» требований для каждой из неисправностей,
перечисленных в главах ATA.
Эквивалентность неисправностей
Группы эквивалентности неисправностей систем воздушного судна могут быть определены исходя
из характеристик неисправностей и основных действий экипажа, необходимых для их устранения.
Продемонстрированное умение справиться с одной неисправностью приравнивается к
продемонстрированному умению в отношении других неисправностей, входящих в ту же группу.
19
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Характеристики неисправностей, указанные в представленной ниже таблице, следует
рассматривать в отрыве от конкретной окружающей среды или эксплуатационной обстановки.
Характеристика
Описание требуемых действий экипажа
Примеры
Безотлагательность
Неисправности системы, требующие
незамедлительного и срочного
вмешательства или принятия решения со
стороны экипажа
Пожар, дым, разгерметизация
на большой высоте, отказы
при взлете, неисправности
тормозной системы при
посадке
Сложность
Неисправности системы, требующие
применения сложных процедур
Многократный отказ
гидросистемы, процедуры
удаления дыма и паров
Ухудшение
управления
воздушным судном
Отказы системы, вызывающие
значительное ухудшение работы органов
управления в сочетании с ненормальными
пилотажными характеристиками
Заклиненные органы
управления полетом,
определенное ухудшение
работы системы FBW
Выход из строя
приборного
оборудования
Отказы системы, требующие контроля и
управления траекторией полета, при
использовании неисправных или
альтернативных дисплеев
Недостоверная информация
об основной траектории
полета ненадежные показания
воздушной скорости
Управление
последствиями
Отказы системы, требующие
всестороннего управления их
последствиями (независимо от характера
эксплуатации или окружающей
обстановки)
Утечка топлива
За примерами обращайтесь к Приложению Е «Классификация неисправностей» и к Приложению D
«Примеры модулей EBT».
Примечание: Имеются в виду случаи периодической подготовки и оценки, проводимых на
тренажерном устройстве FSTD, которому CAA присвоило соответствующий квалификационный
уровень для проведения периодической подготовки и оценки. Для целей программы EBT любые
неисправности, не подпадающие под перечисленные выше характеристики, по-прежнему требуют
рассмотрения и надлежащего обучения процедурным навыкам с использованием, например,
процедурных тренажеров или методов дистанционного обучения, которые могут включать в себя
самые разнообразные носители и интерактивные программные приложения. Целью подобной
деятельности является снижение потребности в подготовке на FSTD высокого уровня, поскольку
такое оборудование может принести гораздо большую пользу в других сферах применения.
Эквивалентность видов захода на посадку
Выбор методов подготовки, основанной на сценариях, следует производить исходя из основных
составляющих работы летного экипажа, связанных с их выполнением. С учетом этих элементов
могут быть определены эквивалентные группы методов обучения. Продемонстрированное умение
применить один вид захода на посадку может быть приравнено к продемонстрированному умению в
отношении других видов захода на посадку, входящих в ту же группу.
20
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Для определения эквивалентности видов заходов на посадку следует рассмотреть следующие
параметры:
a. заход на посадку по прямой/визуальный заход на посадку/заход на посадку по кругу;
b. уровень автоматизации;
c.
точный/неточный заход на посадку и заход на посадку с вертикальным наведением;
d. внутренняя/внешняя система наведения;
e. визуальный сегмент;
f.
особые схемы захода на посадку в аэропорту (например, PRM, RNP-AR);
g. нестандартная глиссада; а также
h. производство полетов в условиях плохой видимости.
Периодичность обучения может быть сокращена в отношении видов захода на посадку, регулярно
выполняемых при производстве полетов авиакомпании.
Отработка ухода на второй круг с различных этапов захода на посадку должна быть составной
частью и часто повторяемым элементом обучения заходу на посадку, на что указывает анализ,
содержащийся в упоминаемом в настоящем руководстве информационном отчете о подготовке
персонала на основе изучениях фактических данных.
В рамках данного документа мы не имеем возможности перечислить все возможные комбинации
для производства полетов и различных видов захода на посадку. Предполагается, что эксплуатант,
желающий воспользоваться изложенными в настоящем руководстве принципами, должен изучить
все виды захода на посадку, выполняемые при производстве полетов, и сделать анализ в
соответствии с описанными выше характеристиками. Полученный в результате перечень
эквивалентных видов захода на посадку, наряду с перечнем эквивалентных неисправностей,
должен быть представлен CAA в рамках процесса применения EBT.
Документация и учет
По завершении внедрения программы следует продолжать использовать все имеющиеся средства
измерения и отслеживания для отражения улучшений или ухудшений показателей работы и
снижения навыков. Эти инструменты могут быть использованы также в целях содействия
дальнейшей разработке и адаптации программы к конкретным потребностям. По мере возможности
существующие процессы ведения учета следует использовать и совершенствовать в целях
мониторинга эффективности программы.
21
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
2.8
Получение разрешения контролирующего органа
Уполномоченные органы в области авиации (CAA) существенно различаются по размерам и
масштабам их деятельности в зависимости от конкретных полномочий, предоставленных им
правительствами. Согласно Конвенции о международной гражданской авиации, все
Договаривающиеся государства имеют общую основную цель и несут общую ответственность в
отношении гражданской авиации, т. е «…единообразное применение Договаривающимися
государствами технических требований, содержащихся в международных Стандартах, признается
необходимым для обеспечения безопасности и регулярности международной аэронавигации…».
Учитывая это, каждый CAA стремится разрабатывать правила и стандарты поведения в строгом
соответствии со Стандартами и рекомендуемой практикой (SARP) ИКАО в той части, в которой они
отвечают национальным интересам. Признавая суверенитет государства, Статья 38 Конвенции
предусматривает возможность уведомления о разногласиях, когда этого требуют обстоятельства.
Еще одним обязательством Договаривающихся государств является необходимость создания и
поддержания национальной системы контроля над обеспечением безопасности полетов,
предназначенной для обеспечения соблюдения стандартов в области гражданской авиации. Это
обязательство требует от каждого CAA эффективного управления рисками в тех сегментах отрасли
гражданской авиации, которые подпадают под его юрисдикцию. Именно с процессом управления
рисками должны быть хорошо знакомы заявители, желающие получить разрешение на введение
методологии подготовки персонала, основанной на анализе фактических данных.
Помимо применения передовой практики управления рисками, CAA должны быть уверены в том, что
необходимость изменения нормативно-правового статуса подтверждается объективными данными,
которые неопровержимо доказывают, что любое предлагаемое изменение является улучшением
существующей практики и достигнутых результатов. Другими словами, заявители должны быть
готовы к тому, что их предложения будут подвергнуты строгому тестированию или так называемому
испытанию чтобы получить доказательства правильности концепции.
Испытания с целью обоснования концепции
Многие CAA применяют, в качестве средства проверки потенциальных изменений, вносимых в их
нормативную базу, процедуры утверждения, которые включают испытания различного уровня
сложности с целью обоснования концепции. Они начинают такую проверку с того, что подвергают
каждую новую идею или вопрос формальному процессу оценки риска. Это особенно оправданно при
оценке концепций, которые являются относительно новыми, таких, например, как применение
методик подготовки, основанных на компетенциях.
В дополнение к мотиваторам, описанным ранее, еще одной важной особенностью любого
конкретного предложения об изменении является его способность продемонстрировать, что
конечное состояние или результат будет иметь общественную значимость.
Примечание: В случае подготовки, основанной на компетенциях, в Приложение 1 – «Выдача
свидетельств авиационному персоналу» – были внесены положения, направленные на некоторое
снижение требований к опыту при выдаче некоторых лицензий и свидетельств пилота при условии,
что учебная организация выполнила требования CAA и обеспечила уровни подготовки как минимум
эквивалентные уровням компетенций, предписанным изначально. В таких случаях CAA, по всей
вероятности, потребуют выполнения проверки, аналогичной описанной в настоящем разделе.
22
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Поэтому логично, что способность получить разрешение на проведение подготовки,
обеспечивающей уровень компетенции, который будет эквивалентен уровню предписанной
подготовки, зависит от результатов тщательной проверки предложения заявителя на предмет
«обоснования концепции», которая позволит последовательно продемонстрировать, что
предложение отвечает всем целям из перечисленных ниже:
a. обеспечивает равнозначную или более низкую подверженность риску;
b. не снижает существующий уровень качества результатов или приводит к его улучшению; и
c.
продолжает отвечать общественным интересам, как предусмотрено
нормативными требованиями и связанными с ними стандартами.
соответствующими
В результате, ближайшей задачей становится убеждение CAA выделить необходимые ресурсы для
проведения оценки. Поскольку многие CAA ограничены в ресурсах, на заявителя, ходатайствующего
о получении утверждения, возлагается обязанность предоставить полную гарантию того, что
проверка, по всей вероятности, будет отвечать всем поставленных изначально задачам.
Аспекты регулирования
Любая форма обучения, которая разработана с целью выполнения первоначальных
квалификационных требований или соблюдения требований к компетентности при получении
лицензий, свидетельств или разрешений пилотами гражданской авиации, не ограничивается
простым определением профессиональной пригодности. Таким образом, намерение получить
первоначальное утверждение для принятия методик подготовки на основе фактических данных, по
всей вероятности, будет подвергнуто многоуровневому изучению со стороны CAA и должно
рассматриваться как значительная проблема, требующая подробного плана реализации проекта.
Уполномоченные органы государств в области гражданской авиации имеют разные
организационные структуры, что существенно влияет на подход, применяемый для получения
утверждения. Вполне вероятно, что предложение о введении концепции подготовки, основанной на
анализе фактических данных, в существующие программы подготовки персонала авиакомпаний
потребует организации тщательно спланированного процесса, направленного на обеспечение
выполнения требований в отношении как лицензионной, так и эксплуатационной годности. Нередко,
ввиду своих внутренних потребностей, связанных с разными специализациями, ведомства
осуществляют управление выдачей свидетельств и производством полетов раздельно. Поэтому при
составлении плана адекватной оценки влияния данного предложения на обе данные сферы эти
факторы должны учитываться как заявителем, так и CAA.
23
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Требования CAA весьма различны, и некоторые CAA, например, могут потребовать от эксплуатанта
представления всестороннего обоснования предлагаемого изменения с точки зрения безопасности
полетов. Другие ведомства не станут прибегать к принципу подробного обоснования, но будут
использовать такие элементы, как комплексная оценка риска с последующими испытаниями с целью
обоснования правильности концепции. В любом случае, эксплуатанты должны быть готовы
продемонстрировать своим CAA убежденность в том, что предложение в отношении ЕВТ:
a. поддерживает или повышает уровень безопасности полетов благодаря усовершенствованному
анализу рисков;
b. поддерживает и повышает уровень безопасности полетов благодаря более эффективной
подготовке экипажей, направленной на снижение выявленных рисков;
c.
отвечает «Руководству ИКАО по подготовке персонала на основе анализа фактических данных»
(Doc 9995); и
d. отвечает общественным интересам, преследуемым в применимых нормативных положениях и
связанных с ними стандартах.
Наконец, заявка на получение разрешения должна пройти проверку на соответствие стандартам,
принятым на международном уровне.
Хотя эксплуатационная эффективность не имеет прямого отношения к выполняемой CAA функции
контроля над обеспечением безопасности полетов, поддержание или повышение эксплуатационной
эффективности является важным вопросом для рассмотрения высшим руководством заявителя.
Таким образом, при условии, что эксплуатант твердо уверен в том, что его предложение будет
отвечать задачам, изложенным выше в пп. с a) по d), до принятия официальной заявки на
утверждение необходимо выполнить следующие действия:
a. уточнить, как именно предложенные изменения будут в дальнейшем служить общественным
интересам;
b. определить конечные цели предложения;
c.
определить желаемый уровень повышения эффективности/улучшения результатов;
d. обозначить существующие нормативно-правовые препятствия для достижения этих желаемых
усовершенствований;
e. выявить преобладающие угрозы выдвигаемого предложения и выполнить тщательный анализ
структуры рисков;
f.
определить меры по контролю над рисками в виде плана управления рисками, который должен
быть утвержден в ходе тестирования с целью обоснования концепции; а также
g. определить процедуры сбора и анализа данных для тестирования, а также предлагаемые
программы обучения.
24
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
С учетом всех перечисленных выше факторов, заявитель должен представить на рассмотрение
CAA подробный проект плана обоснования концепции, подвергнув его тщательному анализу на
предмет управления рисками. Предполагаемые целевые области и действия должны включать:
a. отбор и подготовку персонала;
b. разработку программы подготовки, подачу заявки на утверждение, оценку правильности и
непрерывный анализ;
c.
разработку и обслуживание учебного программного обеспечения;
d. определение обязанностей административного персонала по обеспечению программами
подготовки и оценки инструкторов;
e. собственно обучение;
f.
ведение учетной документации;
g. процесс оценки и проведения экзаменов; а также
h. обмен информацией между эксплуатантом и CAA.
2.9
Сотрудничество для достижения результатов
Объединение усилий отрасли и CAA на основе партнерских отношений в целях обеспечения
стабильного усовершенствования нормативно-правовой базы в части, касающейся предлагаемых
программ ЕВТ, способно принести значительную практическую пользу. Задача состоит в том, чтобы
прийти к общему пониманию цели предлагаемых испытаний с учетом ожидаемой весомой отдачи от
вложенных средств, поскольку обе стороны намерены инвестировать в данную программу.
В интересах содействия развитию эффективной и действенной национальной транспортной
системы уполномоченные органы в области гражданской авиации постоянно стремятся к
достижению баланса между этой целью и необходимостью обеспечить безопасные
эксплуатационные условия. На первый план выходит внедрение передовой практики в сфере
управления рисками. Таким образом, организация, которая методически оценивает данный опыт
указанным выше способом, имеет явное преимущество в достижении общего понимания важности
продолжения работы в этом направлении.
Естественным последствием неадекватной или поспешной подготовительной работы, проведенной
до подачи заявки на утверждение, будет отказ CAA в удовлетворении заявки.
25
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
РАЗДЕЛ 3
3 КРИТЕРИИ ОЦЕНКИ КОМПЕТЕНЦИИ И ПОВЕДЕНИЯ
3.1
Определение
Согласно ИКАО, компетенция определяется как «сочетание знаний, навыков и установок,
требуемых для выполнения задания на предписанном уровне в соответствии с установленными
стандартами».
3.2
Пример, основанный на определении ИКАО
Представим себе сценарий изменения маршрута. Отклонение от маршрута с уходом на запасной
аэродром является типичной комплексной задачей, которую летный экипаж выполняет в
определенных обстоятельствах (ухудшение погоды, ночное время, зима, дефицит времени в связи с
ограниченным запасом топлива и т. п.).
Для успешного управления изменением маршрута летному экипажу приходится применять
различные знания, навыки и установки.
В случае, если изменение маршрута было выполнено в соответствии с установленными
стандартами, а именно в соответствии со Стандартными эксплуатационными процедурами (SOP),
можно считать, что летный экипаж обладает компетенцией, необходимой для изменения маршрута.
3.3
Применение компетенции при поддержании квалификации по
программе EBT
Оценка и поддержание квалификации пилотов представляют собой процесс переаттестации и
подтверждения того, что пилот продолжает демонстрировать требуемый уровень компетенции,
наряду с предоставлением возможности постоянного совершенствования с выходом за рамки
установленного минимального стандарта показателей работы. Выполнение практических задач
всегда стояло на первом месте и было положено в основу оценки, опиравшейся на результаты
маневров, как, например, в случае «Отказа двигателя при достижении или после достижения
скорости V1».
На протяжении ряда десятилетий в качестве основного показателя эффективности в отрасли
используется выполнение маневров, таких, например, как прерванный взлет, отказ двигателя на
скоростях между V1 и V2, уход на второй круг с минимальной высоты при критическом отказе
двигателя. Пилот, способный продемонстрировать умение регулярно выполнять такие маневры в
соответствии с установленными количественными показателями и с приемлемым уровнем
отклонений от идеальных критериев, считается «компетентным».
EBT основана на той предпосылке, что в связи со сложностью современных условий выполнения
полетов и систем автоматизации, а также с учетом того, что значительная часть причин серьезных
инцидентов и авиационных происшествий связана с человеческим фактором, такая концепция
больше не подходит в качестве простого критерия оценки.
Изменение подхода, предлагаемое EBT, состоит в том, что оценки, которые необходимы при всех
формах подготовки и инструктажа, а также при аттестации и проверке, должны ставиться в
соответствии с показателями работы в определенных областях компетенции, а не просто в силу
достижения заранее заданного результата при выполнении определенного маневра.
26
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Концепция EBT по-прежнему требует выполнения определенных практических задач, но при этом
компетентные члены летного экипажа должны быть в состоянии выполнять задачи, обоснованно
ожидаемые от них в потенциально возможных условиях. Выполнение практических задач попрежнему не утрачивает актуальности, но только в той мере, в какой ими определяются заранее
заданные критерии оценки согласно учебному плану, которые должны быть достигнуты в рамках
поддержания квалификации по EBT. Ключевое отличие состоит в том, что EBT предусматривает
систему измерения компетенции, которая рассматривает общую эффективность работы в широком
диапазоне видов деятельности, включающем и некоторые традиционные задачи.
EBT также предполагает внести изменение в соотношении «проверок» и «подготовки» с признанием
не только того, что компетенция должна быть подтверждена в традиционном понимании в
соответствии с существующими правилами, но также с признанием огромной значимости и
возможностей для обучения, предлагаемых современными FSTD и высокопрофессиональными
инструкторами. Эффективное обучение, которое не сводится к абстрактной традиционной
«проверке», способствует повышению уровня эффективности, к чему должны стремиться все
пилоты. Цель EBT заключается в том, чтобы в ходе обучения, способствующего
усовершенствованию и повышению компетенции, помочь пилотам перейти от показателей работы
минимального уровня, измеряемых в очень ограниченном и предсказуемом режиме проверки, к
более высоким показателям в очень широком спектре деятельности. Именно в таких «изученных» и
«неизученных» областях мы вырабатываем умение управлять непредвиденными событиями и
воспитываем уверенность и способность проявлять компетенции, когда приходится сталкиваться с
проблемами, сопровождающими выполнение полетов.
3.4
Составляющие компетенций
Преобладающими составляющими всех компетенций являются поведенческие показатели.
Поведенческие показатели можно рассматривать в качестве «активов» или «инструментов»,
необходимых для экипажа с тем, чтобы на всех этапах полета он мог работать безопасно и
эффективно. С момента введения понятия человеческого фактора в отрасли используются
различные аналогичные модели, описывающие поведение человека в связи с его деятельностью.
3.5
Примеры прошлых моделей
a. Поведенческие маркеры (Техасский университет), выявленные на основе тысяч реальных
наблюдений за полетами, послужили основой для программы LOSA («Проведение проверок
безопасности полетов при выполнении полетов авиакомпаниями»), разработанной в
соответствии с документом ИКАО 9803 «Проведение проверок безопасности полетов при
выполнении полетов авиакомпаниями».
b. Нетехнические навыки, разработанные в ходе тестирования в Европе, которые впоследствии
стали стандартом JAA NOTECHS.
c.
Определение показателей трех сфер человеческой деятельности, межличностной, технической
и процедурной, с учетом влияния межличностной на две другие сферы.
d. Категории поведения личности, поведение в работе и лидерское поведение.
Сходство между этими тремя моделями самоочевидно. Для пилотов и руководителей отделов
подготовки кадров эти модели служат в качестве важного вспомогательного средства для
наблюдения, измерения и оценки показателей деятельности человека.
27
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
С 2008 года рабочие группы, занимавшиеся программами ИАТА по подготовке персонала на основе
анализа фактических данных и программами по подготовке инструкторов, оценивали все
используемые системы и определяли приемлемые для всей отрасли базовые примеры,
сочетающие технические и нетехнические компетенции, описания и поведенческие характеристики,
которые должны были использоваться в составе методик оценки, описанных в данном руководстве.
Важно отметить, что поведенческие характеристики просто фиксируются, и они не предназначены
для использования в качестве критериев оценки эффективности или в качестве контрольных
параметров.
Считается, что преимущества имеют та утвержденная учебная организация или тот эксплуатант,
которые разрабатывают свою собственную структуру компетенций в рамках консультаций со всеми
заинтересованными сторонами и обеспечивают активную поддержку при реализации
адаптированной системы. Такая система обязательно включает в себя полный перечень
поведенческих характеристик экипажа, необходимых для безопасной, эффективной и
результативной работы.
3.6
Компетенции
Компетенции, перечисленные в Приложении А, были разработаны большой рабочей группой
отраслевых экспертов на основе испытанных и признанных систем, и на сегодняшний день они
применяются на практике. Наличие используемого во всем мире унифицированного перечня
базовых компетенций имеет большое значение, но его следует рассматривать только в качестве
одного из примеров. Эксплуатантам рекомендуется разрабатывать аналогичные перечни, которые
будут отвечать именно их потребностям. Базовые компетенции являются основой для выполнения
полетов, подготовки, оценки и инноваций; они также обеспечивают взаимодействие с
первоначальной, разработанной с нуля программой и с программами/системами отбора пилотов.
При разработке систем подготовки трудно переоценить роль правильного и стандартизированного
применения систем и учета результатов.
3.7
Сравнение данных
Эксплуатанты, применяющие одни и те же базовые компетенции, благодаря такому единообразию
могут накапливать опыт и делиться им, а также соответствующим образом планировать подготовку.
Компетенции служат также средством измерения показателей эффективности работы экипажа как в
ходе обучения, так и при оценке компетенций. Системы оценивания EBT измеряют диапазон, в
котором летный экипаж способен применять для управления полетом компетенции в
соответствующем порядке приоритетности.
3.8
Многообразие систем
Компетенции пилота, требуемые для выполнения полетов в рамках коммерческих авиаперевозок,
должны быть одинаковыми, независимо от происхождения экипажа, культуры или характера
полетов. Несмотря на это, а также на наличие рекомендованного перечня базовых компетенций,
приведенного в Приложении А настоящего руководства, к преимуществам разработки
индивидуальной системы эксплуатанта относится использование языка, в котором к минимуму
сведена любая неоднозначность, а также более глубокое понимание и поддержка
заинтересованных сторон, участвующих в разработке. Притом, что многие эксплуатанты
разработали базовые компетенции и в некоторых случаях прибегли к целенаправленному сбору и
анализу данных в соответствии с определенной системой, компетенции, перечисленные в
Приложении А, можно рассматривать как приемлемые для авиационной отрасли в целом.
28
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
3.9
Инициатива ИАТА по подготовке и повышению квалификации
персонала – новое средство повышения безопасности полетов
Сбор данных об эффективности работы и их перевод в общий формат приведет к созданию единого
высокого стандарта всеобщей практики подготовки, привязанной к реальному выполнению полетов.
Для авиационной отрасли это будет иметь огромное значение. За прошедшее десятилетие
программа аудита эксплуатационной безопасности ИАТА (IOSA) уже позволила увидеть, что именно
можно сделать при применении общего подхода к стандартам безопасности авиакомпании, дала
возможность внести значительные улучшения в области безопасности полетов авиакомпаниямчленам ИАТА и другим эксплуатантам, внесенным в реестр IOSA, а также пассажирам. Выступая в
поддержку такого всеобщего системного подхода, основанного на предварительном отборе,
подготовке и оценке с учетом стажа работы сотрудника и в соответствии с едиными принципами,
методами и результатами, инициатива ИАТА по подготовке и повышению квалификации персонала
ставит целью «поднять уровень» еще выше.
3.10 Измерение компетенций согласно EBT – пример
В таблице, представленной в Приложении А, приведены 8 областей компетенций, подлежащих
измерению. Важно отметить, что в рамках оценки и поддержания квалификации пилотов мы
исходим из предположения, что к началу каждого модуля пилот обладает компетенцией, и поэтому
мы не выстраиваем программу, которая будет развивать какие-либо отдельные направления. Мы
разрабатываем иммерсивный (обеспечивающий эффект полного присутствия) учебный модуль,
который позволит как оценивать компетенции, так и обеспечивать ее их дальнейшее развитие. На
данном этапе инструкторы будут вести наблюдение и искать новые возможности для развития
компетенций. Здесь намерение инструкторов состоит не в том, чтобы определить и оценить каждый
поведенческий параметр, а в том, чтобы отметить области работы, которые превышают ожидаемый
уровень или не соответствуют ему, и после того, как они будут отмечены, обеспечить подбор
источников компетенции в качестве типовых моделей или, при необходимости, их дальнейшую
разработку.
Здесь, при рассмотрении основополагающих факторов, влияющих на эффективность работы
экипажа, вместо простого измерения траектории полета требуется полное изменение
направленности внимания инструкторов во всем диапазоне компетенций и в соответствии с
определенными поведенческими характеристиками.
3.11 Рекомендации по достижению единообразия оценивания
При подготовке инструкторов следует уделять необходимое внимание надежности процесса
оценивания. Если группа инструкторов демонстрирует низкий уровень межэкспертной надежности,
то, помимо дополнительной подготовки, может возникнуть необходимость в усовершенствовании
формы оценивания или в более четких стандартах, которые помогут группе совместно работать над
базовыми параметрами процесса оценки.
Группа инструкторов должна определить специальные стандарты для подлежащих оценке
элементов. Это особенно актуально для элементов, которые могут привести к проблемам, или
которые являются для инструкторов новыми.
При проведении оценки эффективности работы экипажа существует высокая вероятность
предвзятого отношения со стороны оценивающего, и общие формы предвзятости, которые должны
учитываться при подготовке инструкторов, включают ошибку центральной тенденции, эффект
ореола, а также ошибку снисходительности.
29
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Если авиакомпанией еще не приняты некоторые формы обучения межэкспертной надежности (IRR),
IRR должна быть представлена в виде группового процесса, начиная с обзора IRR с последующей
критической оценкой экипажа, мер IRR, оценочного листа, оценочной шкалы, а также примеров
критериев по каждому пункту шкалы.
3.12 Рекомендации по разработке модулей аттестации и подготовки
инструкторов
Следует уделить внимание подготовке стандартной видеозаписи для работы с реальными
экипажами, проходящими подготовку по EBT, не прибегая к инструктированию или предварительной
подготовке.
С самого начала проведения сессий обучения и аттестации инструкторам должна быть обеспечена
возможность оперативной и достоверной обратной связи для надежного и беспрепятственного
обмена информацией. Первые занятия по оценке должны проводиться в более многочисленной
группе и продемонстрировать данные отдельных слушателей и группы в целом наряду с
соответствующими показателями, которых пытается достичь группа.
После организации обратной связи и разъяснения принципов обмена информацией на
индивидуальном и групповом уровнях инструкторам следует рекомендовать провести обсуждение и
осуществить разработку новых правил и стратегий оценки. Этот практический цикл, обмен
информацией и обсуждения позволят участникам повысить надежность оценок и должны
продолжаться до тех пор, пока не будут достигнуты основные целевые показатели группы.
В рамках EBT должна проводиться непрерывная подготовка и аттестация, которые должны
обеспечить доверие к данным, свидетельствующим об эффективности работы экипажа, к
полученным оценкам компетенции и поведенческих параметров, а также к влиянию, которое будет
оказано в результате на производительность работы экипажа.
Инструкторам рекомендуется применять на занятиях по стандартизации активный групповой метод
и рассматривать такие занятия как важную часть обоснования их собственных стандартов оценки.
Одним из способов вовлечения в работу всей группы является рекомендация инструкторам
управлять занятиями по стандартизации и, в конечном счете, определять свой график и
продолжительность цикла между занятиями с учетом того, как оценивается работа группы
инструктора.
Следует уточнить, что внедрение EBT существенным образом влияет на средства оценки
эффективности работы экипажа. Эксплуатанты, внедряющие программу, разработали подробные
критерии оценки работы экипажа. Подобные более точные критерии качества работы экипажа
помогут инструкторам оценивать работу экипажа более единообразно, а экипажи, в конечном итоге,
получат справедливую и точную оценку со стороны всех инструкторов.
3.13 Рекомендации по разработке модулей оценки эффективности
работы экипажа
Следует подчеркнуть, что летные экипажи являются ядром программы EBT, и экипажам
рекомендуется организовать обмен информацией о системе обучения и оценке эффективности.
Реализация EBT должна включать подробное описание любых новых политик и процедур. В рамках
согласования выполнения процедур EBT с выпуском обновленных версий документов необходимо
провести ряд совещаний.
30
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
3.14 Разработка рекомендаций для инструкторов EBT
Квалификационная шкала в сочетании с критериями оценки компетенций и поведения является
основной справедливой оценки экипажа. Для постоянного внесения уточнений инструкторам
рекомендуется в полной мере использовать данную систему и обеспечить необходимую обратную
связь. С целью установления определенного уровня межэкспертной надежности оценки эксплуатант
или утвержденная учебная организация должны работать с инструкторами еще до начала
проведения EBT.
Отдельным инструкторам, сталкивающимся с конкретными проблемами оценки, рекомендуется
работать совместно с группой над решением проблем. К вопросу оценки следует подходить как к
групповому действию, и при этом группа, а не отдельное лицо, должна решать все нерешенные
проблемы.
Эксплуатант должен рассматривать стандартизацию оценки как долгосрочный процесс развития,
предоставляя инструкторам организационную поддержку, которая позволит им управлять
процессом.
3.15 Рекомендации по соблюдению стандартов и обеспечению
межэкспертной надежности
Эксплуатанты должны отслеживать проблемы эффективности работы летного экипажа для того,
чтобы реагировать даже на незначительные проблемы, о которых часто говорят как о приемлемых,
но не соответствующих нормативным требованиям.
Эксплуатанты и утвержденные учебные организации также должны понимать, что одним из
основных положительных результатов создания и поддержания стандарта оценки является
возможность определять долгосрочные тенденции эффективности работы экипажа. Без данных,
позволяющих выяснить, были ли соблюдены критерии оценки, эксплуатантам будет трудно найти
верные направления развития эффективности работы, поскольку невозможно судить о том,
насколько надежны и достоверны имеющиеся данные.
Когда данные о работе экипажа свидетельствуют о снижении показателей, эксплуатанту следует
учесть целый ряд причин, начиная с особенностей сценария этапа оценки и заканчивая
недостаточностью подготовки экипажей в конкретных областях. Процесс IRR позволяет
эксплуатантам выявить возможные причины с большей степенью достоверности.
После внедрения EBT в некоторых областях компетенции может наблюдаться снижение
показателей наряду с некоторым несоответствием критериям межэкспертной надежности в группе
обучения. В таких случаях эксплуатанту или утвержденной учебной организации следует
рассмотреть возможность того, что некоторые инструкторы по-разному понимают происходящее или
по-разному толкуют стандарты эффективности.
31
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
3.16 Рекомендации по усовершенствованию компетенции и
системы оценки
Эксплуатантам следует признать, что сбор достоверных данных об эффективности работы летного
экипажа является минимальным требованием для повышения эффективности его работы.
Эксплуатанты должны быть готовы оказать помощь отделу подготовки кадров и инструкторов в их
усилиях по созданию и поддержанию надежной системы оценки.
Эксплуатанты должны понимать, что EBT, тесно связана с повышением общей эффективности
экипажа на всех уровнях.
Эксплуатант должен оказывать содействие основным участникам авторской команды по внедрению
EBT и способствовать дальнейшему накоплению опыта, полученного ранее с самого начала
развития программы.
Если в ходе анализа данных о выполнении полета либо на основе данных программы подготовки
EBT выявлена проблема, свидетельствующая о снижении эффективности, эксплуатант должен
сопоставить ее с критериями оценки компетенции и поведения. Этот шаг необходим для того, чтобы
определить точный характер проблемы и разработать системные средства ее устранения путем
внесения изменений и дальнейшего развития программы EBT. В свою очередь, этот анализ может
указать на направления дальнейшей разработки в рамках системы компетенций.
32
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
РАЗДЕЛ 4
4 ПОДГОТОВКА ИНСТРУКТОРОВ
Инструктажи являются важной частью профессиональной подготовки летного экипажа. Инструкторы
должны информировать летные экипажи о действиях, которые последние должны предпринимать
при выполнении полетов во взаимодействии с другим персоналом, в том числе с членами
обслуживающего кабинного экипажа, как если бы они присутствовали на протяжении всего курса.
Наборы событий, используемые при реализации программы EBT, должны помочь инструкторам
определить ключевые аспекты работы летного экипажа.
Инструкторы должны быть готовы к исполнению своих обязанностей и должны использовать наборы
событий, а также соответствующие механизмы измерения компетенций.
4.1
Инструктор по EBT
Новейшее учебное оборудование и самые продвинутые программы не способны обеспечить
достижение целей профессиональной подготовки без соответствующего обучения, и, напротив,
даже с использованием не самого совершенного оборудования эти цели могут достигнуты при
условии эффективной работы инструктора. EBT предъявляет самые высокие требования к
стандартам обучения. Для того, чтобы инструкторы, задействованные в программе EBT, могли
выполнять поставленные перед ними задачи, они должны пройти специальную подготовку. При
написании настоящего руководства мы исходим из предположения, что квалифицированные
инструкторы прошли подготовку в соответствии с инструктивным материалом, изложенным в Главе
6 документа ИКАО Doc 9868 (PANS-TRG) и обладают необходимой компетенцией.
В документе ИКАО PANS-TRG предусмотрено, что до получения свидетельства инструктора все
инструкторы должны иметь или получить лицензии, свидетельства или разрешения,
предоставляющие право проводить соответствующее обучение.
До того, как организация предоставит право на проведение обучения в рамках комплексной среды
подготовки на основе компетенций, например, по программам обучения с целью получения
свидетельства пилота многочленного экипажа (MPL) или EBT, инструкторы должны пройти отбор,
целью которого является подтверждение наличия у человека мотивации и предрасположенности,
необходимых для работы в качестве инструктора. Инструктор по EBT должен продемонстрировать
способность точно оценить эффективность работы экипажа в следующих областях предполагаемых
компетенций:
a. Применение процедур
b. Обмен информацией
c.
Управление траекторией полета воздушного судна, автоматизация
d. Управление траекторией полета воздушного судна, ручное управление
e. Лидерство и работа в команде
f.
Решение проблем и принятие решений
g. Контроль над ситуацией
h. Управление рабочей нагрузкой
33
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Это означает, что кандидаты в инструкторы должны продемонстрировать опыт успешной работы во
всех вышеупомянутых областях компетенции и должны пройти отбор в соответствии с показателями
своей работы в качестве пилота, в дополнение к способности работать в качестве инструктора.
Следует признать, что для эффективного проведения EBT действующим инструкторам, возможно,
потребуется дополнительная подготовка.
До проведения обучения и оценки в рамках программы EBT все инструкторы должны успешно
пройти официальную процедуру оценки компетенции. Эта оценка должна проводиться в рамках
практической подготовки под руководством лица, назначенного эксплуатантом или утвержденной
учебной организацией.
В ходе проведения занятий по подготовке персонала на основе анализа фактических данных
инструкторы должны проходить соответствующую переподготовку в определенные промежутки
времени (например, ежегодно) и подвергаться переаттестации в качестве инструктора.
Развитие и укрепление межэкспертной надежности и единообразия в подходе к EBT имеют большое
значение и не должны недооцениваться как изначально, так и в перспективе постоянного
совершенствования системы EBT. Разработка четких инструкций и накопление всестороннего опыта
укрепляют межэкспертную надежность при условии применения соответствующих механизмов.
Четкие и лаконичные инструкции, точное описание показателей эффективности и коллегиальная
оценка совместно способны укрепить межэкспертную надежность.
В ходе обучения инструкторы EBT должны приобрести компетенцию в следующих областях:
a. Управление безопасностью полетов
b. Подготовка среды обучения
c.
Управление аудиторией
d. Организация обучения
e. Выполнение оценки слушателя
f.
Выполнение оценки программы
g. Постоянное повышение показателей эффективности
4.2
Эффективность подготовки
Чтобы обладать достаточной компетенцией для решения практической задачи человек должен
характеризоваться сочетанием соответствующих знаний, навыков и установок. Принято считать, что
задача инструктора или преподавателя любой дисциплины состоит в том, чтобы помогать людям
развивать необходимые знания, навыки и установки, которые позволят им качественно выполнять
свою работу. Тем не менее, во многих профессиях официальное обучение часто делает акцент на
развитии знаний и навыков, с проверкой компетенции, которая почти исключительно направлена на
оценку знаний и навыков в соответствии с набором предписанных минимальных стандартов
качества работы. Как правило, эти стандарты строятся на основе критериев тестирования,
установленных разрешительным органом и позволяющих убедиться в наличии у проходящего
оценку лица минимальных навыков, необходимых для выполнения оцениваемого маневра.
Исторически сложилось так, что в авиационной отрасли подавляющее большинство средств
обучения и всех официальных экзаменационных проверок было направлено на получение
подтверждения того, что человек обладает необходимыми знаниями и навыками, без учета наличия
34
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
правильных установок. Тот факт, что установки и связанное с ними поведение имеют
основополагающее значение для компетенции, официально был признан относительно недавно.
Причина этих прошлых упущений не известна, но можно обоснованно предположить, что
отсутствует полная однозначность в понимании понятия «установки», что в итоге затрудняет
обучение и тестирование.
Методики обучения, преимущественно используемые в настоящее время, как правило, способны
обеспечить эффективную передачу знаний и навыков. Тем не менее, без тщательной оценки
поведения человека и понимания сути учебного процесса в рамках профессиональной подготовки
инструкторы нередко оказываются не в состоянии изменить поведение и установки обучаемых. К
счастью, в последнее время в рамках сообщества инструкторов все большую популярность
приобретает технология «фасилитации». Ее основной целью является поощрение изменения
установок и поведения слушателей, которые в результате обретают понимание и осознание того,
что именно они делают, а также стимул к переменам.
Большинство экспертов и практиков соглашаются с тем, что переменный эффект от подготовки,
имеющей целью оптимизацию работы экипажа, в значительной степени связан с качеством формы,
а не содержания обучения, и что подготовка с высокой степенью фасилитации была бы более
успешной. Аналогичным образом, высокий уровень фасилитации необходим инструкторам EBT для
разработки и оценки компетенций во всем диапазоне необходимых знаний, навыков и, что наиболее
важно, установок слушателей.
4.3
Обучение и фасилитация
Обучение часто понимается неправильно и истолковывается как индивидуально «направленная»
деятельность, в ходе которой у слушателей знания и навыки развиваются либо в ходе
прослушивания лекций, либо в рамках демонстрации наглядных материалов, с последующим
прямым опросом, применяемым, главным образом, для проверки понимания или закрепления
основной информации. Добавляя к своему методу технологию фасилитации, инструкторы помогают
слушателям открыть для себя то, что подходит и будет эффективным именно для них, с учетом их
собственного опыта и конкретных жизненных обстоятельств.
Как метод направленного обучения, так и метод фасилитации приносят пользу и по праву занимают
свое место в рамках процесса обучения. Когда речь идет о передаче знаний и целого ряда навыков,
некоторые методики обучения в своем применении более эффективны, чем другие. Было бы
сложно и нецелесообразно изучать простой и точный объект, например, электрическую систему,
исключительно с применением метода фасилитации. Аналогичным образом, для обучения
большого числа людей и с целью предоставления точной информации можно было бы
использовать метод чтения лекций в сочетании с прямым опросом, и этот метод эффективен тогда,
когда на заданные вопросы можно дать конкретные правильные ответы. С другой стороны, попытки
поощрения определенных установок без привлечения самих слушателей к процессу понимания и
оценки обычно имеют очень скромный успех.
Поведение человека основано на его прошлом опыте, ценностях и убеждениях, которые будут
отличаться от опыта, ценностей и убеждений других людей. Как правило, люди ведут себя таким
образом, который они считают рациональным, и они склонны без каких-либо затруднений
оправдывать свое поведение перед собой и другими людьми. Вместе с тем, они могут не осознавать
последствий своего поведения для других людей и того, как оно может повлиять на совместную
работу и, следовательно, на выполнение полетов. Соответствующая фасилитация стимулирует
мыслительный процесс, результатом которого может стать возможное неожиданное поведения
индивида, что, однако, не ставит под сомнение его оценку и имеет скорее положительный эффект.
35
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Методика фасилитации является основой этого процесса, хотя ее адресатом не обязательно
должен быть плохой исполнитель, а целью – развитие установок. Фасилитация также может быть
использована для подкрепления эффективного поведения, потому что она дает людям понимание
того, почему они хороши, и стимулирует их дальнейшее развитие. Кроме того, она может быть
использована при развитии навыков и знаний, так как она является эффективным инструментом,
стимулирующим самоанализ и глубокое осмысление, что является для людей более простым
способом обучения, позволяющим меньше прибегать к методикам, основанным на механическом
запоминании. Навыки самоанализа не только полезны при обучении, но тони также могут постоянно
использоваться для непрерывного саморазвития. В Таблице 4-1 выделены различия между
методом направленного обучения и методом обучения с применением фасилитации.
Таблица 4-1 Различия между методом направленного обучения и методом
обучения с применением фасилитации
Метод направленного обучения
Что подразумевают слова
обучение/фасилитация?
Метод обучения с
применением фасилитации
Объяснение, демонстрация
Предоставление слушателю
возможности найти ответ
самостоятельно
Передача знаний и развитие
навыков
Обретение
понимания/самоанализ,
позволяющие изменить взгляды
Кто знает предмет?
Инструктор
Как инструктор, так и слушатель
Кто обладает опытом?
Инструктор
Как инструктор, так и слушатель
Каков характер
взаимоотношений?
Авторитарные
Равные
Кто определяет программу?
Инструктор
Как инструктор, так и слушатель
Кто говорит больше всего?
Инструктор
Слушатель
Каковы временные рамки?
Ограниченные
Неограниченные
На чем сосредоточено
внимание?
Инструктор – задачи
Слушатель – показатели работы
и поведение
Какова рабочая нагрузка?
Умеренная
Высокая
Каково мнение
инструктора?
Оценочное
Неосуждающее
Как оценивается процесс?
Наблюдением
Руководимая самооценка
В чем состоит цель?
Д-р Гай Смит NWA
Несмотря на то, что на протяжении многих лет инструкторы в своем стиле преподавания
естественным образом использовали методики фасилитации, традиционно инструкторы
ориентированы на простое объяснение, носящее общий характер, демонстрацию и, в итоге,
проверку на предмет выполнения поставленной задачи в соответствии со стандартом. Однако
умелое применение метода фасилитации имеет тот эффект, что слушатели получают возможность
осознать, что именно они делают, оценить влияние их действий на других людей, а также понять
поставленные перед ними задачи, с тем, чтобы иметь возможность принять решение
36
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
самостоятельно, изменить свое поведение или еще больше закрепить любое положительное
поведение. Этот процесс должен быть максимально упрощен.
При использовании более направленного метода, инструктор обычно хорошо владеет предметом и
имеет в этой области определенный опыт работы, в то время как слушатели, по всей вероятности,
имеют значительно меньше опыта или знаний в области изучаемого предмета. Фасилитация
работает лучше, когда обе стороны владеют изучаемым предметом и имеют определенный опыт,
особенно при обсуждении вопросов, касающихся поведения. В действительности, инструкторы,
способные применять метод фасилитации, могут работать эффективно и без знания предмета или
наличия какого-либо практического опыта. Во многих отношениях это может быть полезным
указанием для того, чтобы понять, когда следует в большей степени применять методику
фасилитации. Если Вы уверены в том, что только Вы обладаете соответствующими знаниями, и
слушателю будет трудно решить задачу в условиях ограниченного времени, то, возможно, будет
уместным применить другой метод.
К сожалению, в ходе обучения взаимоотношения между инструктором и слушателем слишком часто
могут восприниматься как «авторитарные», поскольку инструктор знает больше, чем слушатель, в
то время как при фасилитации они, несомненно, должны быть равными. Распространенная ошибка
неопытных инструкторов при применении метода фасилитации состоит в том, что создается
впечатление, что они якобы в некоторой степени превосходят слушателя, и подразумевается, что
они знают больше или имеют лучшие установки.
При применении метода фасилитации для того, чтобы процесс сотрудничества получил правильный
старт, план занятий должен определяться обеими сторонами. Согласование предмета разговора и
порядка его обсуждения является первым важным шагом. Инструктор может внести весомый вклад
в достижение результата занятий, подводя итоги и давая свою оценку дискуссиям слушателей.
Преподаватель по-прежнему отвечает за то, чтобы на занятиях с применением метода
фасилитации были учтены все требования, предъявляемые к обучению.
Одним из лучших показателей того, какая именно учебная методика используется, является
определение стороны, преобладающей в разговоре. В случае применения метода фасилитации
слушатели должны четко представлять себе и быть в состоянии самостоятельно оценить то, что они
делают, а также преимущества от изменений. Этого сложно достичь, просто слушая преподавателя,
который сообщает ту или иную информацию.
Время, необходимое для раскрытия предмета, например, в формате лекции, как правило,
ограничено и постоянно, в то время как при фасилитации временные рамки не такие жесткие. Это
не означает, что метод фасилитации обязательно занимает больше времени, а лишь то, что в
процессе фасилитации необходимо выделить достаточно времени для достижения поставленной
цели. Преподаватель, работающий по методу фасилитации, не должны заботиться о том, что на
опрос или выполнение упражнений слушателями требуется больше времени, потому что период
сосредоточенности слушателя гораздо дольше, когда он принимает активное участие в осмыслении
и обсуждении, чем при пассивном слушании. В периоды, ограниченные по времени, например, во
время проведении опроса, возможно, процесс самовыражения следует продлить. И наоборот, если
цель достигнута в течение нескольких минут, работа выполнена, то не имеет никакого смысла
затягивать обсуждение.
Часто при планировании учебного мероприятия внимание сосредотачивается на задачах и на
инструкторе: насколько хорошо он выполняет свою работу, насколько все упорядочено, насколько
ясно он излагает предмет, исправно ли оборудование, приходят ли слушатели вовремя? При
фасилитации внимание должно быть сосредоточено исключительно на слушателях, их взглядах и
поведении, а также на том, комфортно ли им проходить обучение в данном формате. Если
37
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
существует возможность улучшить результаты, в центре внимания также должны оставаться
слушатели, демонстрирующие понимание и готовность к изменениям.
Поскольку все слушатели разные по своей сути, и нет возможности читать мысли других людей,
рабочая нагрузка при фасилитации будет более интенсивной, и это особенно справедливо в тех
случаях, когда мы имеем дело с более чем одним слушателем, как, например, в ситуации с
экипажем или группой. Инструктор в таких случаях поддерживает несколько бесед одновременно,
как в вербальной, так и невербальной форме, он должен быстро думать и быстро реагировать на
услышанное. И наоборот, при направленном обучении нагрузка высока при подготовке и
первоначальной подаче материала, но с течением времени она снижается, так как инструктор все
больше овладевает предметом.
Несмотря на то, что оценка преподавателя и учебные цели неизбежно субъективны, для того, чтобы
побудить слушателя к самоанализу, отношение преподавателя при опросе с применением метода
фасилитации должно быть непредвзятым. Другими словами, преподаватель должен быть готов
признать, что мнение слушателя является обоснованным и не всегда ошибочным, даже если
собственный опыт преподавателя диктует иное. По-настоящему прийти к такому отношению
труднее всего, в частности, для преподавателей, которые в течение многих лет были уверены в
«непогрешимости» своих взглядов.
4.4
Навыки применения метода фасилитации
К различным навыкам, необходимым для использования метода фасилитации в качестве
эффективной учебной технологии, относятся:
4.4.1
Опрос
Умение задавать правильные вопросы в нужное время является одним из основных навыков метода
фасилитации, и ниже мы приводим примеры этого:
Тип
Цель
Реакция
Примеры
Открытый
Получить более точную и
полную реакцию
Неизвестна, но больше,
чем несколько слов
«Что, когда, почему, кто,
каким образом»
Закрытый
Проверка понимания и
управление дискуссией
Может быть ответ «Да»,
«Нет» или конкретная
информация
«Сделали ли Вы, были ли
Вы, было ли у Вас»
Опробование/
Выстраивание
Получение дальнейшей
информации
Более серьезная реакция
«Скажите мне, почему
так произошло,
объясните причины»
Обобщение
Подтвердить согласие
Да
«Это то, что Вы думаете,
с чем Вы согласны?»
38
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Чего следует избегать при опросе:

Демонстрация руководящей роли, например, «Вы не станете спорить с тем, что…»

Множественность, например, «Как Вы отреагировали, и что при этом отображалось на
радаре..?»

Риторика, например «Надеюсь, Вы запомните то, что я Вам говорю..?»

Неоднозначность, например, «Сколько времени это продолжалось, перед тем как началась
утечка..?»
4.4.2
Активное слушание
Часто говорят, что слушают ушами, а слышат умом. Термин «активное слушание» означает, что
человек сосредотачивает свое внимание на том, что говорится, для того, чтобы полностью понять
другого человека. Представленная ниже мнемоническая схема LISTEN («СЛУШАТЬ») помогает
усвоить следующие ключевые пункты:
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Look interested (Демонстрируй заинтересованность)
Inquire with questions (Узнавай больше, задавая вопросы)
Stay on target (Придерживайся цели)
Test understanding (Убедись в понимании)
Evaluate the message (Оценивай информацию)
Neutralize your thoughts, feelings and opinions (Сдерживай свои мысли, чувства и мнения)
4.4.3
Язык тела
Чтение языка тела и управление им являются важнейшими навыками при применении метода
фасилитации. Преподаватель должен понимать, когда слушатель чувствует себя некомфортно,
запутался, демонстрирует заинтересованность, отвлекается или скучает. Кроме того, важно, чтобы
преподаватель мог управлять языком своего тела таким образом, чтобы он соответствовал тому,
что говорится, и чтобы передаваемая информация являлась точной и последовательной.
4.4.4
Наблюдение за поведением
Способность наблюдать и обсуждать поведение и взгляды, а не технические вопросы является
важным навыком, который преподаватели должны развивать чтобы добиться эффективного
применения метода фасилитации. Инструкторы, не привыкшие к неформальному общению,
чувствуют себя несколько смущенными, когда они впервые пытаются применять этот метод.
Поскольку установки (которые проявляются в поведении) являются компетенцией, которая не
подлежит точному измерению, нет лучшего способа продемонстрировать соответствующее
поведение, чем ролевое моделирование. Причиной этому является то, что слушатель может
наблюдать положительное влияние, которое подобное поведение и опыт оказывают на него. Кроме
того, для поддержания доверия к преподавателю важно, чтобы соответствующее поведение
демонстрировалось как форма ролевого моделирования.
39
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
4.4.5
Критика и ее восприятие
В отдельных случаях бывает уместным и конструктивным подвергнуть слушателя прямой критике, и
такие случаи должны тщательно изучаться. Аналогичным образом, для своего развития
преподаватель должен иметь возможность получать здоровую критику.
4.4.6
Непрерывность развития
В целях обеспечения постоянного совершенствования навыков фасилитации рекомендуемый метод
заключается в стремлении к получению отзывов от слушателей. Это стремление должно быть
искренним, в противном случае такой подход не принесет никакой пользы. Показателем того, что
инструктор справляется со своей задачей, является получение им реальных отзывов о своей
работе.
4.4.7
Некоторые рекомендации по применению метода фасилитации
при опросе
4.4.7.1 Что необходимо делать:

Сделать вступление

Побуждать к самоанализу (исследования показывают, что это самая эффективная форма
обучения)

Заявить о необходимости вовлечения слушателей в процесс обучения

Позволить пилотам определить план занятий посредством опроса относительно:
o
Части занятий, которую они хотели бы обсуждать
o
Областей, в которых отсутствуют проблемы

Использовать открытые вопросы (кто, где, когда, что, почему, как)

Расширить обсуждение дополнительными вопросами – следует проанализировать.

Поинтересоваться, что именно произошло / почему это произошло / что можно улучшить?

Слушать и побуждать к действиям

Называть слушателей по имени, кивать, улыбаться, поддерживать зрительный контакт

Расположиться напротив, выказывая интерес

Использовать моменты тишины / паузы (оставить вопрос без ответа и дать слушателям время
подумать в течение нескольких секунд)

Наряду с прямым обучением, использовать метод фасилитации в вопросах, по которым у
слушателей отсутствуют знания

Подвести итог дискуссии для того, чтобы достичь целей
40
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
4.4.7.2 Чего не следует делать:

Пропускать вступление – это наиболее распространенный способ погубить метод фасилитации
еще в процессе подготовки

Читать лекции

Использовать жесткий временной график

Производить быструю смену профессиональных экипажей с беглым опросом

Перебивать собеседников

Отвечать на свои же вопросы

Просто использовать вопрос и ответ

Думать вместо слушателей
4.4.7.3 Самопроверка:

Кто говорит больше всего, Вы или они?

Задавали ли Вы хотя бы два вопроса по обсуждаемой проблеме (углубленная дискуссия)?

Проводят ли пилоты анализ сами?

Рассмотрены ли все учебные вопросы?

Общались ли пилоты между собой?

Было ли закреплено положительное поведение?
4.5
Система компетенций, важные особенности подготовки
инструкторов EBT
Для того, чтобы адаптироваться к потребностям обучения в рамках программы EBT инструкторы
должны пройти соответствующую подготовку. Такая подготовка должна обеспечить инструкторам
основу для развития умения проводить обучение и оценку в рамках ЕВТ.
Учебные программы, касающиеся роли инструкторов, следует направлять на развитие компетенций
в следующих конкретных областях:
a. в частности, оценка наблюдаемого поведения в соответствии с установленной системой оценок;
b. проведение оценки путем наблюдения за поведением; сбор объективных данных в соответствии
с критериями оценки компетенций и поведения;
c.
установление взаимосвязи между наблюдаемым поведением и возможными результатами в
аналогичных ситуациях;
d. развитие эффективных учебных и организационных навыков;
41
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
e. признание и подчеркивание хороших показателей работы;
f.
определение исходных причин отклонений от стандартов эффективности; а также
g. определение ситуаций,
безопасности полетов.
4.5.1
которые
могут
приводить
к
недопустимому
снижению
уровня
Оценка
Методы оценки экипажа являются неотъемлемой частью подготовки инструкторов и должны
основываться на сборе достоверных данных. Инструменты анализа межэкспертной надежности
(обсуждаемые в Разделе 3 и в рамках сокращенного курса, изложенного в Приложении B для
инструктора EBT) предназначены для повышения такой надежности. Автоматизированные
инструменты анализа межэкспертной надежности могут быть использованы для информирования
одного или группы инструкторов о том, как они оценивают эффективность работы экипажа в
соотношении с другими экспертами. Инструменты анализа межэкспертной надежности направлены
на стандартизацию работы эксперта благодаря придания ей согласованности, сравнимости и
последовательности. Согласованность позволяет инструкторам определить, насколько близки
оценки по каждому оцениваемому элементу. Сравнимость помогает отдельным экспертам
понимать, насколько использование ими оценочной шкалы сравнимо с оценкой со стороны всей
группы экспертов, а последовательность показывает, как отдельные эксперты характеризуются на
фоне группы. Оценка экипажа обсуждается в Разделе 3 и учитывает показатели компетенций и
поведения. Оценка экипажа основывается на четких стандартах и на постоянном процессе сбора
достоверных данных об эффективности работы экипажа.
4.5.2
Стандартизация процесса подготовки и оценки по программе EBT
Стандартизированный процесс подготовки и оценки по программе EBT имеет свои несомненные
преимущества. Целью EBT является предоставление инструкторам возможности сосредоточиться
на обучении в ключевых областях выполнения полета и позволить проводящим оценку
инструкторам сконцентрироваться на основных аспектах деятельности с ориентацией на полный
набор компетенций. Это способствует стандартизации среды обучения и оценки. Одним из
недостатков обучения управлению ресурсами экипажа является отсутствие объективных
стандартов, что приводит к разбросу показателей и, в конечном итоге, к очень переменной
эффективности управления ресурсами экипажа. Внедрение EBT требует рассмотрения этой
проблемы посредством предоставления возможности для разработки поведенческих индикаторов,
позволяющих оценивать работу экипажа.
Недостатком оценки управления ресурсами экипажа является то, что инструкторы в недостаточной
степени подготовлены и несут слишком высокую рабочую нагрузку во время занятий LOFT на
основе FSTD или при оценке действий по имитации полета по маршруту (LOE). Подготовка по
программе EBT должна давать инструктору широкие практические возможности для наращивания
своих навыков в области стандартизации процесса оценки. Это может быть сделано изначально, на
заключительном этапе базовой подготовки инструктора, и впоследствии должно выполняться на
регулярной основе во время того или иного курса подготовки по стандартизации. При стандартном и
целенаправленном подходе, который EBT обеспечивает в процессе оценки, инструкторы способны
управлять своей рабочей нагрузкой, сосредотачивая внимание на ключевых аспектах, вместо того,
чтобы пытаться оценивать неоднозначные и переменные результаты.
42
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
4.5.3
Расширение практики
После внедрения программы EBT летным экипажам предоставляется специальная возможность
выполнять практические процедуры в рамках нормальных, нештатных и учебных условий. Каждый
раз при выполнении полетов в порядке обычных процедур экипажам предоставляется возможность
на практике отработать конкретные модели поведения. Подобное регулярное осуществление на
практике усвоенных моделей поведения способствует развитию компетенций, которые эксплуатант
определил как наиболее важные для высокой эффективности работы в рамках своей
эксплуатационной среды. Кроме того, при прохождении подготовки EBT экипажам предоставляется
возможность на практике отработать хорошие модели поведения в аварийных и нештатных
ситуациях на FSTD.
4.5.4
Разбор занятий
Разбор должен включать в себя справедливый и беспристрастный обзор, основанный на
наблюдаемых действиях и фактах. Разбор является успешным, если слушатели ясно понимают
результаты своей работы, особенно в сферах, требующих улучшения.
4.5.5
Методика разбора
Разбор следует начинать с оглашения результатов, с тем чтобы члены летного экипажа сразу же
могли узнать, был ли успешно выполнен модуль, и не требуется ли дополнительная подготовка.
Инструктор должен указать причину необходимости дополнительной подготовки и последствия,
которые это будет иметь с точки зрения имеющихся лицензий и полученных оценок.
В соответствующих случаях после объявления итогов разбор следует проводить в форме простого
обсуждения, в ходе которого членам летного экипажа следует предложить критически оценить свои
действия. Инструктор должен высказать экипажу свои замечания, способствующие необходимым
изменениям, а также предоставить конкретные рекомендации по повышению эффективности
работы отдельных членов летного экипажа.
В целях выявления и развития компетенций и понимания действий отдельных членов и всего
экипажа могут использоваться системы воспроизведения динамического изображения и
видеозаписи. По завершении разбора видеозаписи или данные систем воспроизведения, если
участники не дали согласия на их сохранение, следует удалить.
43
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
РАЗДЕЛ 5
5 ПОНИМАНИЕ ПИЛОТОМ EBT И ПОДГОТОВКА
5.1
Вступление
EBT в значительной степени отличается от стандартных программ поддержания квалификации, и
без соответствующей подготовки летного персонала она, по всей вероятности, не вызовет полного
доверия. В частности, концепция оценки компетенций, проводимой первым пунктом в первый день
модуля EBT, направленного на поддержание квалификации пилотов, может вызвать
обеспокоенность как у отдельных пилотов, так и органов, представляющих интересы пилотов.
Соответствующая просветительская работа и предоставление информации помогут им «вписаться»
в процесс и развеют их опасения. В настоящем разделе содержатся указания относительно
характера информации, которая должна быть передана в процессе разработки EBT в рамках
рабочего пространства эксплуатанта.
5.2
История концепции EBT
Для всех заинтересованных сторон должно быть совершенно ясно, что гражданская авиация
является отраслью, в которой вопросы безопасности полетов имеют крайне важное значение.
Безопасность полетов имеет первостепенное значение как в свете защиты пассажиров и членов
экипажа, так и в свете жизнеспособности этого сектора мировой экономики, стоимость которого
оценивается во многие миллиарды долларов. Несмотря на это, за последние десятилетия уровень
информированности и подготовки в авиакомпании претерпел в целом незначительные изменения.
Анализ оперативных данных по АП и серьезным ИН авиакомпаний, касающийся авиационных
происшествий и серьезных инцидентов за последние 30 лет, позволил авиакомпаниям,
производителям и контролирующим органам прийти к выводу о том, что в 70 – 80% авиационных
происшествий и серьезных ИН им способствовал человеческий фактор. Различные
исследовательские программы показали, что эти типы событий имеют много общих характеристик.
Одним из наиболее убедительных результатов этих программ является то, что нередко проблемы, с
которыми сталкиваются летные экипажи, связаны с недостаточно развитым навыком группового
принятия решений, с неэффективным обменом информацией, ненадлежащим руководством и
плохим управлением в кабине экипажа. Большинство традиционных учебных программ практически
полностью делают акцент на технических аспектах полета и не обращают внимания на различного
рода стратегии управления экипажем, методики и более широкое освещение человеческого
фактора, что, однако, не менее важно для безопасного управления полетом.
В качестве важного этапа развития учебной системы авиакомпании часто упоминается подготовка в
области управления ресурсами экипажа (CRM). Несмотря на то, что в свое время введение такой
подготовки стало настоящим прорывом, это лишь один из примеров практического применения
концепции человеческого фактора. Более ранние программы подготовки в области CRM
противопоставляют ее технической подготовке как нечто малозначительное, однако уроки,
извлеченные в течение нескольких поколений развития CRM, привели к накоплению определенного
опыта относительно объединения программ подготовки. Несмотря на то, что подготовку можно
проходить различными способами, следует выделить ряд ключевых моментов. Подготовка должна
сосредоточиться на деятельности экипажа как эффективной команды, а не просто как группы
технически компетентных лиц; наряду с функциями, которые члены команды обычно выполняют в
полете, такая подготовка должна обеспечить им возможность на практике применять свои навыки. В
рамках программы члены экипажа должны научиться тому, как именно им следует применять свои
личные и лидерские качества, чтобы в итоге добиться эффективной работы всего экипажа.
Программа должна также дать членам экипажа понимание того, что их поведение в нормальных,
44
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
стандартных условиях может очень сильно влиять на то, насколько хорошо экипаж в целом будет
выполнять свои задачи в условиях высокой рабочей нагрузки или в стрессовых ситуациях. Во время
критических чрезвычайных ситуаций часто первостепенное значение приобретают базовые навыки
и знания, и маловероятно, что у кого-либо из членов экипажа до принятия решения найдется время
думать о своей подготовке в области управления человеческими ресурсами. Проработка подобных
сценариев в процессе подготовки повышают вероятность того, что экипаж сможет справляться с
реальными стрессовыми ситуациями.
Исследования в области поведенческих наук убедительно доказывают, что даже при хорошем
планировании процесса обучения невозможно достичь изменения поведения в какой-либо среде в
течение короткого периода времени. Чтобы надолго усвоить уроки слушателям требуется время,
осведомленность, практика, обмен информацией и постоянное закрепление изученного. Для того,
чтобы обучение было эффективным, оно должно быть последовательным и непрерывно
закрепляться.
Летная подготовка в виде имитации полета по маршруту в условиях, приближенных к реальным
(LOFT), стала отправной точкой в этом процессе, в котором упражнения на FSTD разработаны
специально для того, чтобы на практике применить знания, навыки и взгляды и повысить
эффективность работы пилота. В дополнение к технической подготовке, в настоящее время у
многих эксплуатантов разработаны программы CRM и LOFT. Информация из Отчета о данных
подготовки персонала на основе анализа фактических данных свидетельствует о том, что
управление ресурсами экипажа улучшилось, по всей вероятности, как результат некоторых из этих
мероприятий.
Весь процесс подготовки должен оцениваться на предмет эффективности, и с этой целью после
успешного внедрения LOFT, в качестве ее логичного продолжения, была разработана методика
оценки действий при имитации полета по маршруту (LOE). В ряде случаев на ранних этапах
реализации LOE допускались ошибки. В то время как показатели «технических навыков», таких,
например, как скорость, высота и точность отслеживания, были определены в соответствии со
стандартами эффективности, то для так называемых «нетехнических» навыков не было
предусмотрено никакой общей систематизации, как и стандартов оценки эффективности. При
разработке предпочтение было отдано достижению технических результатов, поскольку показатель
компетенции является «нетехническим» навыком. Иногда высказывались суждения относительно
оценки эффективности в таких областях, как обмен информацией, уверенность в себе и принятие
решений, при этом подразумевалось, что эти показатели тоже должны быть адекватными, если
технические результаты оказались удовлетворительными. Возможно, относительная новизна
программ CRM и LOFT и отсутствие четко определенных и общепринятых стандартов оценки
эффективности CRM и LOFT сдерживали разработку стандартов обучения. Несмотря на прогресс,
который наблюдался в данной сфере в некоторых странах, во всем мире отбор и подготовка
инструкторов CRM и LOFT остается в значительной степени непостоянным показателем.
Переменчивость в широте и глубине получаемых в результате подготовки знаний и навыков
указывают на устойчивую потребность в стандартизации работы инструктора группы, с
определением однозначных критериев для проведения оценок.
45
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
5.3
Периодичность программ EBT
В настоящее время стандартный период обучения состоит из 2 или, возможно, из 3 учебных курсов
на соответствующем FSTD, которые периодически повторяются каждые 4–6 месяцев. Обычно
первый курс включает в себя практическое выполнение каждым пилотом различных предписанных
маневров. Впоследствии повторение этих или подобных маневров оцениваться во время
следующего занятия в ходе официальной проверки, проводимой, как правило, на следующий день и
предполагающей продление лицензии или свидетельства. Если слушатель не отвечает стандартам
эффективности по одному или нескольким из обязательных маневров, ему обычно разрешается
повторить этот элемент. Эти занятия могут соответствовать или не соответствовать формату LOE, а
в некоторых случаях занятия по LOFT или LOE могут проходить в составе третьего курса обучения.
Притом, что авиакомпания обычно собирает и хранит результаты оценки занятий, обычно это
делается на индивидуальном уровне, а не на уровне компании или парка воздушных судов. Также
показатель эффективности работы отдельного человека не является свидетельством
эффективности авиакомпании, а является показателем эффективности практического опыта,
полученного в ходе предыдущего курса. Поэтому в действительности авиакомпания не имеет
возможности для получения сведений по различным направлениям деятельности, что в целом
может представлять собой еще большую проблему при сборе сведений об эффективности работы
всех экипажей.
В рамках Продвинутой квалификационной программы (AQP) со стороны FAA и в рамках
Альтернативной учебной и квалификационной программы (ATQP) со стороны EASA
предпринимались попытки решать проблемы в рамках авиакомпании как на индивидуальном, так и
на более широких уровнях, но рассматриваемые вопросы по-прежнему были ограничены
существующими обязательными элементами. EBT принимает концепцию этих программ с
дальнейшим структурированием системы периодической оценки и обучения в соответствии с
приоритетами программы обучения на основе фактических данных, которая базируется на
всестороннем анализе данных о безопасности полетов и подготовке, получаемых из самых
разнообразных источников. Модуль переподготовки по программе EBT обычно состоит из трех
этапов: этапа оценки, этапа отработки маневров и этапа подготовки, основанной на сценариях, с
целью управления событиями. Акцент следует делать не на оценке, а на подготовке с целью
достижения компетенции, хотя к концу периода переподготовки по программе EBT компетенции
должны быть достигнуты во всех областях.
Этап оценки проходит на первом занятии. Таким образом оценивается базовый уровень
эффективности, то есть собираются данные о фактической эффективности экипажа с точки зрения
применяемых компетенций. Этот этап состоит из сценариев, разработанных для представления
среды эксплуатанта. Если в конкретной области член экипажа не соответствует заранее
установленному стандарту, маневр можно повторить или, при необходимости, заново пройти
подготовку по нему во время того или иного занятия. Важно то, что в результате руководство
авиакомпании не только сможет выявить все проблемные зоны, но и далее совершенствовать
обучение в этих областях.
Следующий этап модуля переподготовки по программе EBT включает в себя учебный курс по
отработке маневров, во время которого акцент будет сделан на технических вопросах. Этот этап
состоит из отработки маневров, предъявляющих профессиональному летному экипажу
значительные требования. В данном контексте маневр означает последовательность осознанных
действий, направленных на достижение предписанной траектории полета или на выполнение
предписанного мероприятия и достижение заданного результата. Управление траекторией полета
может быть осуществлено различными способами, включая ручное управление воздушным судном
и использование систем автоматического управления полетом. Перечень маневров будет указан в
соответствии с поколением воздушного судна с уточнением требуемой частоты отработки маневров
в программе EBT. Инструкторы должны помочь слушателям в достижении компетенции и развитии
46
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
профессионализма в проблемных областях, а также в тех областях, в которых, как показали занятия
по оценке, для повышения эффективности рекомендуются дополнительные практические занятия.
Подготовка на основе сценариев с целью управления событиями также будет проводиться на этапе
подготовки на основе сценариев либо отдельно, либо в сочетании с занятиями по отработке
маневров. Она будет проводиться в рамках ряда сценариев без проведения по ним инструктажа.
Этот этап является самым обширным этапом в программе ЕВТ и рассчитан на развитие элементов
компетенций с одновременным обучением методам снижения наиболее критических рисков,
установленных для конкретного поколения воздушных судов. Этот этап включает в себя управление
конкретными угрозами и контроль ошибок в реальном времени и в условиях, приближенных к
реальным. Кроме того, для формирования эффективного взаимодействия с целью выявления и
устранения ошибок сценарии должны включать критические и связанные с обстановкой угрозы.
Часть этапа должна быть также направлена на управление неисправностями критически важных
систем воздушного судна. Важно признать, что предопределенные сценарии являются лишь
средством для развития компетенции и не являются самоцелью или упражнением «для галочки».
На этом этапе вместо простого обучения стандартным эксплуатационным процедурам (SOP) от
членов летного экипажа требуется эффективное применение их знаний, навыков и установок в
рамках управляемого процесса самопознания при решении проблем, которые могут лишь частично
соотноситься со стандартными эксплуатационными процедурами (SOP). Они должны понимать как
цели подготовки, так и сам процесс, в ходе которого эти цели скорее всего могут быть достигнуты,
поскольку этот процесс отличается от других форм подготовки.
В итоге, в период переподготовки с целью поддержания квалификации пилотов по программе EBT
закрепляются соответствующие знания, навыки и установки. Перед членами экипажа ставятся
конкретные задачи, и они обретают уверенность в своих способностях справляться как с
известными, так и с ранее не известными проблемами.
47
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
РАЗДЕЛ 6
6 ПОКАЗАТЕЛИ ПОДГОТОВКИ
6.1
Вступление
Для того, чтобы определить эффективность EBT, необходимо систематически оценивать
компетенции членов летного экипажа. Это особенно важно, когда необходимо поддерживать и
повышать показатели работы, касающиеся основных угроз безопасности полетов. Тем не менее, в
случае неправильного применения оценка может в долгосрочной перспективе только навредить
безопасности полетов. Инструкторы могут неохотно рассматривать некоторые вопросы
компетенции, и поэтому им необходимы четкие указания и эффективные инструменты,
позволяющие сделать оценку взвешенной и эффективной.
Отметим в этой связи, что существуют некоторые методы оценки как технических, так и
нетехнических навыков, однако EBT еще больше продвигается в направлении достижения общего
системного подхода к компетенции.
Перед включением EBT в программу подготовки эксплуатанта в руководстве по производству
полетов должно быть опубликовано подробное описание приемлемой для Уполномоченного органа
в области гражданской авиации методики подготовки и оценки (включая предполагаемую к
использованию стандартную терминологию). Эта методика должна включать в себя процедуры,
которые будут применяться в том случае, если после прохождения модуля EBT члены экипажа не
достигнут определенного уровня компетенции.
Исследование средств оценки показало, что приобретенные компетенции отражаются на
узнаваемом поведении, характеристики которого могут быть идентифицированы с помощью
простых оценочных формулировок.
Потребность в ясной и простой системе, сосредоточенной на общих концепциях и их применении,
является фундаментальной, как и необходимость подготовки пользователей этой системы.
В Приложении А представлен пример системы компетенций, разработанной для EBT. Эта система
отражает документ ИКАО Doc 9995, «Руководство по подготовке персонала на основе анализа
фактических данных». Ряд авиакомпаний разработали свои собственные системы поведенческих
индикаторов, и в случае, если эти системы могут быть доработаны таким образом, чтобы
удовлетворять требованиям EBT и демонстрировать такой же уровень надежности, не должно быть
никаких препятствий к тому, чтобы использовать уже существующие системы.
Инструкторы должны ознакомится с используемой эксплуатантом системой компетенций, с тем
чтобы обеспечить конструктивную оценку и дать указания экипажам с целью улучшения будущих
показателей работы, а также выработать рекомендации для дополнительной подготовки там, где
это необходимо. Вместе с тем, при оценивании они не должны использовать эти критерии в
качестве контрольных. Оценка по программе EBT не должна проводиться в виде обзора
деятельности на каждом этапе полета, а должны выполняться в рамках общей оценки модуля.
Ключом к использованию любой системы измерения показателей эффективности является
подготовка и аттестация инструкторов в рамках компании. Регулярная переаттестация необходима,
поскольку, как было показано, навыки инструкторов могут снижаться и требуют регулярной
переоценки и повышения.
48
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
6.2
Процесс подготовки
Шкала оценки является краеугольным камнем оценки компетенций. Крайне важно, чтобы средства,
с помощью которых выбирается и разрабатывается система, включая все стороны, участвующие в
программе EBT, были основательными и согласованными. Процесс выбора оптимальной системы
оценивания должен пройти определенный логический путь. В пунктах 3, 4 и 5 изложено развитие
системы, которое должно рассматриваться только в качестве примера, в целях демонстрации
методики. Данный процесс применяется для создания типовой системы, которая подробно описана
в пункте 5.
6.3
Выработка критериев
Первым шагом будет привлечение всех ключевых заинтересованных сторон, пилотов, инструкторов
и разработчиков программ, определение желаемых результатов и целей, а также установление
временных рамок разработки системы. Результаты должны быть переданы заинтересованным
лицам для обсуждения. В определенный момент для понимания хода процесса и уточнения
желаемых результатов и целей к работе должен быть привлечен к работе местный
Уполномоченный орган в области гражданской авиации. Этот процесс должен привести к созданию
исчерпывающего перечня критериев, по которым может быть оценена любая система.
6.4
Классификация критериев
Второй шаг заключается в объединении, с целью более эффективного анализа, определенных
критериев в группы под логическими названиями. Важно обеспечить, чтобы группы критериев
различались между собой и свести к минимуму их дублирование. Это, в свою очередь, позволит
избежать ненужной предубежденности при любом окончательном суждении.
Притом, что обязательным требованием является качественная подготовка всех инструкторов, один
из критериев должен предусматривать вероятность неудачной реализации шкалы оценки.
Ниже представлены группы используемых в нашем примере критериев, сформированных в
результате начального «мозгового штурма», с пояснительными комментариями и различными
замечаниями, полученными в ходе разработки:
1. Объективность и точность
Система оценивания должна обеспечить объективность, справедливость и надежность оценки.
Она должна быть надежной, точной, последовательной и устойчивой к злоупотреблениям, галоэффекту, лени оценивающего инструктора, формальности и предвзятости, как положительной,
так и отрицательной. Наконец, она должна гарантировать, что пилоты, которые не в состоянии
достичь ожидаемого уровня компетенции, не будут назначены на обслуживание маршрутов.
2. Ясность
Система оценивания должна обеспечивать прозрачность, ясность, полноту оценки, а также ее
однозначность и отсутствие повода для двоякой интерпретации или неопределенности. Она
также должна учитывать случаи, когда пилоты не имеют возможности продемонстрировать
особую компетенцию.
49
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
3. Легкость в использовании
Система оценивания должна быть простой, легкой в использовании, понятной, практичной,
управляемой, доступной, незапутанной и устойчивой к непреднамеренным ошибкам. Она не
должна доминировать в ходе разборов и должны быть совместимой с методикой фасилитации.
Наконец, она должна быть совместима с любым электронным или каким-либо другим
используемым носителем информации.
4. Простота соблюдения
Система оценивания должна соответствовать требованиям как эксплуатанта, так и
уполномоченного органа в области гражданской авиации. Она должна отвечать стандартам
высокого качества, обеспечивать возможность ее проверки и отслеживания, быть прозрачной и
надежной. Она должна обеспечить снижение риска оспаривания оценки в судебном порядке.
5. Постоянное усовершенствование
Система оценивания должна поддерживать возможность усовершенствования как системы
подготовки, так и показателей работы слушателя, направленных на повышение безопасности
полетов. Она должна быть осмысленной, нести в себе полезную информацию, выявлять
тенденции, способствовать анализу и рассматривать существующие, будущие или
потенциальных проблемы в целях улучшения системы подготовки кадров. Она должна давать
слушателям возможность высказывать свое мнение относительно своей оценки, чтобы помочь
повысить единообразие оценки и улучшить систему оценивания. Она должна также обеспечить
возможность непрерывного развития эффективности работы слушателя.
6. Мотивация
Система оценивания должна быть мотивационной, заслуживающей доверия, не нарушающей
достоинства и легко реализуемой, чтобы как инструкторы, так и слушатели не испытывали
страха перед оцениванием их опыта. В процессе оценки она должна ориентироваться на
образцовые показатели работы и поощрять старания как инструкторов, так и слушателей.
7. Управление техническими данными
Система оценивания должна обеспечить управляемое количество качественных данных,
которые должны быть совместимы с любыми носителями, легко поддаваться записи и
воспроизводиться в электронном виде, быть совместимыми со средствами анализа и
представления. Они должна также поддерживать защиту данных и обеспечить контролируемый
доступ к ним.
8. Адаптивность
Система оценивания должна быть адаптивной, гибкой и способной приспосабливаться ко всем
аспектам выполнения полетов, типам воздушных судов и учебным целям.
50
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
9. Риски внедрения
Система оценивания должна обеспечивать надежную защиту от рисков неэффективного
внедрения. Система должна быть понятной для инструкторов, обеспечивать эффективную
аттестацию инструкторов, высокую межэкспертную надежность, а также способствовать
выявлению отступлений инструкторов от требований. Она должна быть понятна всем
пользователям, экономически эффективна и устойчива к изменению ее направленности и
содержания.
Приоритетность критериев
Для того, чтобы определить относительную важность группы критериев, следует расположить их в
порядке приоритетности, присваивая им балл от 1 до 10, где группа с показателем 10 считается
самой важной, после которой одна за другой следуют группы, набравшие в этой оценке
соответствующее количество баллов. Представленное ниже количество баллов указывает на
важность каждой группы, а результаты оценки используются на Рисунке 6.2:
Группа критериев
Объективность и точность
Легкость в применении
Ясность
Постоянное усовершенствование
Риски внедрения
Управление данными
Адаптивность
Простота соблюдения
Мотивация
Оценка
10
10
9
8
7
6
6
5
5
Рисунок 6.1 Оценка групп критериев
6.5
Разработка вариантов оценивания
Следующим шагом является разработка соответствующих вариантов системы оценивания с учетом
определенных критериев и их приоритетности. До этого важно достичь общей согласованности как
самих критериев, так и их относительной важности. Системой оценивания, которая будет в
конечном итоге отобрана, будет система, которая наилучшим образом соответствует
согласованным критериям.
На Рисунке 6.2 представлен результат сравнения систем оценивания, полученный в процессе
выбора системы, наиболее подходящей для использования эксплуатантом или утвержденной
учебной организацией. В левом вертикальном столбце содержатся критерии, описанные выше, а в
прилегающем к нему столбце указана оценка критериев. В самом верху по горизонтали
перечислены сокращенные заголовки для каждого типа системы оценивания. В результате были
выбраны 10 вариантов:
1. Каждая компетенция подлежит оценке в каждом элементе сценария маневра.
2. Каждая компетенция подлежит оценке в ходе занятия.
3. Каждая компетенция подлежит оценке в ходе занятий в дополнение к элементу сценария и
маневра, в которых выявленные отклонения ниже нормы.
4. Каждая компетенция подлежит оценке в ходе занятий в дополнение к каждой задаче, в которой
выявленные отклонения ниже нормы.
51
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
5. Каждая задача подлежит оценке в зависимости от результата; каждая компетенция подлежит
оценке в каждом элементе сценария или в маневре.
6. Каждая задача подлежит оценке в зависимости от результата; только критические компетенции,
подлежат оценке при выполнении задач, в которых выявленные отклонения ниже нормы.
7. Каждая задача подлежит оценке в зависимости от результата.
8. Каждый элемент сценария или маневр подлежат оценке в зависимости от результата.
9. Каждая компетенция подлежит оценке в соответствии с каждой задачей.
10. Каждая критическая компетенция подлежит оценке в соответствии с каждой задачей.
Grading System
Competent/Not yet competent
statement
5
6
7
8
1
2
3
4
Module
Module
Module
Module
Module
Module
Module
Module
Each task
Each task
All
competencies
are graded
against each
task
Only the critical
competencies
graded against
each task
Outcome grading
Each competency
is graded on the
session
Each competency
is graded in each
Competency grading
scenario/
maneouvers
training
Free Text
Each competency
is graded on the
session
Each competency
is graded on the
session
and on the
scenario/
maneouvers
training with the
deviation below the
norm (relevant
competency)
and on the tasks
with deviation
below the norm
Only the critical
Each competency
competencies
is graded in each
graded against the
scenario/
tasks with
maneouvers
deviation below the
training
norm
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
Yes
10
90
90
100
100
57
60
42
47
Usability
10
60
88
88
60
33
32
13
23
Clarity
9
81
81
79
63
80
68
21
21
6
48
59
48
42
32
26
28
36
7
41
56
49
48
23
35
14
21
8
80
57
67
68
73
49
32
40
5
35
40
43
44
49
43
20
20
Motivating
5
44
42
44
33
18
20
12
15
Data management
6
60
50
51
38
36
31
30
35
539
562
569
495
402
364
212
258
Adaptability
Implementation risk
Continuous improvement
Compliance
Weighting
Fairness & accuracy
Рисунок 6.2 – 8 систем оценивания, с определением важности в виде баллов
Grading Scales Version
numbers (below beeing
competent + above)
weight
System
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
unidirectional
unidirectional
unidirectional
unidirectional
unidirectional
unidirectional
unidirectional
unidirectional
unidirectional
Bidirectional
Bidirectional
Graphic Band
Plain Text
1+1
1+2
1+3
1+4
1+5
2+2
2+3
2+4
more than 6
grades
3
5
NIL
NIL
Fairness & accuracy
10
4
6
7
9
10
5
9
10
7
4
6
7
2
Usability
10
10
5
6
9
7
5
8
7
9
4
5
8
1
Clarity
9
5
4
6
10
9
7
8
7
8
4
5
8
2
Adaptability
6
9
6
7
8
8
7
7
7
5
4
3
10
8
Implementation risk
7
8
5
9
10
9
5
8
7
6
2
2
6
1
Continuous improvement
8
1
3
6
9
10
4
7
8
10
2
4
7
5
Compliance
5
6
6
7
10
10
6
9
9
8
5
5
2
4
Motivating
5
2
4
6
9
10
3
6
7
8
2
5
7
6
Data mgt
6
3
4
6
7
8
6
8
9
10
3
3
4
1
361
315
438
597
590
353
519
522
524
223
287
449
199
Рисунок 6.3 Пример определения важности варианта при разработке системы оценивания
52
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
На основе этого анализа было принято решение выставлять 1 балл при неудовлетворительных
показателях работы, а 4 балла соответствуют уровню успешных показателей. Выставление баллов
проводится на этапе оценки, а также при завершении каждого курса; баллы выставляются для
каждой из 8 компетенций. В пояснительных комментариях должны быть подробно описаны
неприемлемые показатели работы на основе сопоставления наблюдаемого поведения с реальными
обстоятельствами. Образцовые результаты должны описываться аналогичным образом.
6.6
Методики, применяемые при оценивании
Оценка представляет собой непрерывный процесс на всех этапах подготовки. Речь идет о процессе
наблюдения, записи, анализа и определения показателей работы экипажа в сравнении с
определенными ожиданиями в контексте общей эффективности. Она включает в себя концепцию
самокритики и обмена мнениями, которая может реализовываться во время занятия или при
подведении его итогов.
Оценка должна выполняться путем соотнесения наблюдаемого поведения экипажа с
компетенциями при помощи поведенческих индикаторов. Поведенческие индикаторы не
предназначены для использования в качестве контрольных. Определение компетенции экипажа
должно осуществляться исключительно со ссылкой на определенные ожидания. Поэтому
инструктор должен иметь возможность постоянно оценивать эффективность, обращая внимание как
на образцовые показатели, так и на показатели, снизившиеся до уровня ниже ожидаемого.
Инструкторы и слушатели должны быть хорошо осведомлены о компетенциях, что позволит
проводить справедливое оценивание и конструктивные разборы. Успешная оценка включает в себя
выдачу указаний экипажам для улучшения будущих результатов, а также выработку рекомендаций
для дополнительной подготовки в тех случаях, когда это необходимо.
53
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
РАЗДЕЛ 7
7 РАЗРАБОТКА ПРОГРАММЫ
7.1
Вступление
Приложения 2 – 6 «Руководства по подготовке персонала на основе анализа фактических данных»
(ИКАО Doc 9995) составляют основу для создания программ периодической оценки и подготовки по
программе EBT. Они также изложены в Приложениях G – L. Каждое приложение связано с
определением поколением самолетов, как описано в 3-м параграфе подраздела «Исходная
информация» настоящего документа. Для рассмотрения с определенной частотой всех аспектов
оценки и подготовки каждого члена летного экипажа предусмотрена учебная программа из 48 часов
с использованием FSTD в течение 3-летнего цикла. Эта периодическая оценка и подготовка EBT
должна проводиться на приспособленных для этой цели FSTD.
Каждое приложение включает в себя информацию, на основе которой должна быть разработана
программа периодической оценки и подготовки. По каждому поколению воздушных судов эти
информационные данные берутся из таблицы комплексной оценки и подготовки, описанной в пункте
3 и содержащейся в соответствующем Приложении к документу ИКАО Doc 9995.
«Руководство ИКАО по подготовке персонала на основе анализа фактических данных» не ставит
целью освещение направлений переподготовки летного экипажа, находящихся за пределами
обычного объема подготовки, проводимой на приспособленных для этих целей FSTD, как и не
предполагает включения дополнительных базовых направлений и повышения квалификации.
Существуют некоторые угрозы или ошибки, которые основанная на FSTD программа не может
учитывать, но они могут и должны оказаться в центре внимания других дополнительных видов
переподготовки, позволяющих адекватно управлять ими.
Колонки карты компетенций в таблице оценки и подготовки отражают принцип подготовки по EBT и
связаны с компетенциями, описанными в Приложении А; определенные сценарии служат
инструментами для оценки и развития таких компетенций. Следует помнить, что эта схема
составлена только в качестве инструмента для разработки программы, для оказания помощи в
оценке сбалансированности программы в отношении каждой из 8 компетенций, указанных в
Приложении А.
Данные, на которые ссылается данное руководство, были проанализированы и содержатся в 2
исходных файлах – в Таблице фактических данных и в Исследовании происшествий и инцидентов
по программе EBT. Таблица фактических данных содержит данные, полученные из многих
источников, и позволяет подтвердить аналитические результаты, на основании которых ведется
разработка различных аспектов оценки и подготовки. Она представляет собой содержательный
перечень доказательств и является основным инструментом, используемым при определении
результатов. В результате изучения происшествий и инцидентов по программе EBT
проанализировано большое число событий, которые являются чрезвычайно ценным материалом
для определения приоритетности результатов, а также для установления различий между
поколениями воздушных судов. В зависимости от случая, темы для оценки и подготовки берутся из
обоих источников, либо отдельно из Таблицы фактических данных, либо отдельно из Исследования
происшествий и инцидентов.
Примечание: Таблица фактических данных и Исследование происшествий и инцидентов по
программе EBT содержатся в опубликованном ИАТА Порядке представления данных для
подготовки персонала на основе анализа фактических данных.
54
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
7.2
Исходные данные, полученные на основе анализа
Предполагается, что результаты, полученные в ходе анализа, будут иметь сильную
предсказательную ценность, несмотря на то, что среда постоянно меняется. Эти цели можно
считать достигнутыми, потому что результаты данных оказались очень удачными. Результаты
анализа данных всегда следует применять в контексте профессионального опыта и знаний.
Создание программы EBT, определенной в настоящем руководстве, осуществлялось с большой
предусмотрительностью, и если подтверждающие данные оказывались недостаточно надежными,
предлагаемая частота занятий всегда превышала рекомендуемую по результатам анализа данных.
Пример применения такого подхода можно увидеть в Исследовании происшествий и инцидентов по
программе EBT, где по соседним поколениям воздушных судов данные подразумевают различную
частоту подготовки. Если данные свидетельствуют о необходимости более частой периодичности
подготовки для какого-либо поколения воздушных судов, категория обучения для соседнего
поколения также подлежит обновлению.
Эксплуатационные и учебные данные, полученные из нескольких источников, указывают на то, что
пилотам, работающим на воздушных судах более современного поколения, требуется меньше
времени для обретения компетенции в выполнении некоторых маневров. С другой стороны,
воздушные суда современного поколения более сложно устроены, и для достижения определенного
уровня компетенции при выполнении полетов пилотам необходимо больше учиться. В ранних
поколениях воздушных судов количество вопросов для оценки и подготовки было несколько
меньшим; время обучения на FTSD в целом не изменилось.
7.3
Таблица периодической оценки и подготовки по программе евт
Таблицы оценки и подготовки для конкретных поколений воздушных судов содержатся в
приложениях G – L. В данном пункте описываются составляющие элементы, содержащиеся в
заголовках столбцов таблицы.
Тема для оценки и подготовки
Тема или группа вопросов определяются угрозами, ошибками или результатами анализа данных,
которые будут учитываться в ходе подготовки, направленной на их анализ и устранение их
последний. Аббревиатурой «ISI» обозначены темы, которые рассматриваются в рамках так
называемого упражнения «в кабине».
Периодичность
Периодичность рассмотрения вопросов, которые должны быть включены в программу EBT,
определяется в соответствии с фактическими данными. Существует три уровня периодичности:
A – тема для оценки и подготовки, которая должна быть включена с определенными элементами
сценария в каждый модуль EBT;
B – тема для оценки и подготовки, которая должна быть включена с определенными элементами
сценария в каждый промежуточный модуль EBT (т.е. в каждый дополнительный модуль в ходе
курса); и
C – тема для оценки и подготовки, которая должна быть включена с определенными элементами
сценария по меньшей мере один раз в 3-годичный цикл программы ЕВТ.
55
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Этап полета для активации
Речь идет об этапе полета, который необходим для понимания критической угрозы или ошибки в
сценарии оценки и подготовки. Это всего лишь этап выполнения полета в рамках занятия EBT, в
рамках которого рассматриваются наиболее важные вопросы. В скобках в колонке аббревиатур
указан(ы) этап(ы) полета, касающиеся изучения критических факторов подготовки, представленной
на Рисунке 8.1.
Аббревиатура
Этап полета
Описание
ALL
(Этап Φ)
Все
Любой или все этапы полета
GND
(Этапы 1 и 8)
Планирование
полета,
предполетная
подготовка, запуск
двигателя и
выруливание
Наземные этапы до того момента, когда экипаж
увеличивает тягу для взлета.
Заруливание,
выключение
двигателя,
послеполетные
мероприятия и
завершение полета
TO
(Этап 2)
Взлет
С момента достижения скорости, которая позволяет
маневрировать воздушным судном средствами руления
с целью прибытия в зону стоянки, и до момента, когда
экипаж завершает выполнение послеполетных
мероприятий и обязанностей по завершению полета.
Этот этап начинается с момента, когда экипаж
увеличивает тягу для взлета.
Он заканчивается после того, как на определенной
высоте маневрирования достигнуты скорость и
положение или продолжается набор высоты с целью
выхода на крейсерский режим.
CLB
(Этап 3)
Набор высоты
Этот этап начинается с момента, когда экипаж достигает
установленной скорости и положения, позволяющих
воздушному судну увеличивать высоту с целью выхода
на крейсерский режим. Он заканчивается после того, как
воздушное судно достигает предписанной постоянной
начальной крейсерской высоты на определенной
скорости.
CRZ
(Этап 4)
Крейсерский режим
Этап крейсерского полета начинается с момента, когда
экипаж выводит воздушное судно на установленную
скорость и предписанную начальную крейсерскую высоту
и следует в направлении к пункту назначения. Он
заканчивается после начала снижения с целью захода на
посадку.
56
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Аббревиатура
Этап полета
Описание
DES
(Этап 5)
Снижение
Этот этап начинается после того как экипаж уходит с
крейсерской высоты с целью захода на посадку в
конкретном пункте назначения. Он заканчивается, когда
экипаж начинает менять положение и/или скорость
воздушного судна для выполнения посадки на
конкретной ВПП.
APP
(Этап 6)
Заход на посадку
Этот этап начинается, когда экипаж начинает менять
положение и/или скорость воздушного судна, что
позволяет воздушному судну маневрировать с целью
посадки на конкретной ВПП. Он заканчивается, когда
воздушное судно находится в посадочной конфигурации,
и экипаж сосредоточен на выполнении посадки на
указанной ВПП. Он также включает в себя заход на
второй круг, когда на этапе захода на посадку экипаж
отменяет снижение на запланированную для посадки
ВПП. Заход на второй круг заканчивается после того, как
на определенной высоте маневрирования достигнуты
скорость и положение или продолжается набор высоты с
целью выхода на крейсерский режим.
LDG
(Этап 7)
Посадка
Этот этап начинается, когда воздушное судно находится
в посадочной конфигурации, и экипаж сосредоточен на
выполнении посадки на указанной ВПП. Он
заканчивается, когда скорость позволяет маневрировать
воздушным судном средствами руления с целью
прибытия в зону стоянки.
Описание (включает в себя тему, представляющую собой угрозу, ошибку или
требующий особого внимания)
Описание учебной темы, представляющей собой отдельное мероприятие, например, «Уход на
второй круг», или вопрос общего характера, например, «Ручное управление воздушным судном».
Желаемый результат (включает показатели эффективности или результат
подготовки)
В зависимости от учебной темы, формулировки будут простыми и будут носить оценочный характер
или будут основаны на поведенческих индикаторах. Это делается для того, чтобы сориентировать
разработчиков программ на создание условий для достижения желаемых результатов в
соответствии с планом.
Элементы типовых сценариев
Перечень типовых сценариев, касающихся темы программы подготовки. Перечень никоим образом
не является исчерпывающим и содержит только ключевые элементы выборочных сценариев;
эксплуатантам рекомендуется разрабатывать альтернативные сценарии.
57
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Квалификационная схема
Отмеченные компетенции считаются особо важными при управлении сценарием. Они определены
согласно следующим критериям:
a. эти компетенции считаются наиболее важными для успешного контроля определенной угрозы
или ошибки; или
b. эти компетенции вероятнее всего связаны с коренными причинами слабых показателей в случае
невозможности осуществления контроля над определенной угрозой или ошибкой.
Квалификационная схема может также использоваться для определения того, какие именно
сценарии или сочетания сценариев могут применяться для развития конкретных компетенций.
Тематический план оценки и подготовки
Темы для оценки и подготовки, не выделенные серым цветом, объединены в группы по степени
важности (более подробное описание см. в пункте «Темы для оценки и подготовки»), например,
«Тематический план – Группа В». Они представляют собой ряд колонок, по одному для каждой темы.
Эти колонки позволяют продемонстрировать, каким образом перечисленные сценарии должны
соотноситься с другими оцениваемыми учебными темами.
Процесс подведения итогов конечными пользователями, желающими реализовать базовую
программу EBT, представлен вниманию пользователей в виде графической схемы в конце этой
главы.
7.4
7.4.1
Внедрение базовой программы EBT
Общие положения
Цель программы ЕВТ – использовать события, определенные как критические, в качестве средств
развития и оценки компетенций. Важно отметить, что при адаптации материала, содержащегося в
приложениях к данному руководству, к конкретным потребностям эксплуатанта не следует
стремиться к тому, чтобы все возможные события или сценарии были запрограммированы в рамках
повторяющегося цикла ЕВТ. Эксплуатанты должны отбирать сценарии, в наибольшей степени
отвечающие их потребностям, обеспечивая при этом поддержание периодичности рассмотрения
определенных тем, чтобы свести к минимуму снижение с течением времени уровня компетентности.
7.4.2
Построение модулей ЕВТ
7.4.2.1
Этап оценки – отбор тем и сценариев для оценки
Целью этапа оценки является анализ компетенций, определение эффективности системы
подготовки и выделение индивидуальных потребностей в обучении. После завершения этапа
оценки в центре внимания последующей подготовки будут все области, не соответствующие
минимальным стандартам компетентности. Если по окончании такой подготовки не был достигнут
уровень компетентности во всех областях, пилот должен быть отстранен от выполнения полетов и
снова допущен к полетам только после дополнительной подготовки и оценки, подтверждающей
достижение минимальных стандартов компетенций. Любая область компетенции, оцененная как не
соответствующая требуемому стандарту, должна также сопоставляться с наблюдаемым
поведением, которое может привести к недопустимому снижению уровня безопасности полетов. При
любой последующей переподготовке и оценке вместо простого повторения маневра внимание
следует сосредоточить на коренных причинах недостаточного уровня компетенций.
58
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Идеальная сбалансированность трехлетнего цикла программы ЕВТ – это сбалансированность
оценки компетенций; например, в рамках восьми квалификационных требований необходимо
обеспечить наличие тем и сценариев, требующих конкретной демонстрации каждого элемента
компетенции в течение определенного периода времени. Применение этого принципа будет
зависеть от периодичности проведения оценки с учетом как требований в отношении выдачи
свидетельств, так и требований эксплуатантов. При планировании этапа оценки разработчикам
программы следует стремиться к достижению сбалансированности целей оценок (как правило, их
количество равно шести за трехлетний период) каждого элемента компетенций.
Первый сценарий на этапе оценки должен начинаться с обычной предполетной подготовки
воздушного судна с предоставлением экипажу полной информации, касающейся плана полета. Это
способствует созданию условий, приближенных к реальным, и дает летному экипажу время
приспособиться к обстановке. Существуют и другие возможные отправные пункты для этапа оценки,
при этом следует уделять большое внимание предоставлению экипажу времени для полной
подготовки и освоения обстановки до начала оценки. Предполагается, что в качестве средства
оценки следует выбрать только одну или две темы, и что сценарий, разработанный для каждого
члена экипажа, должен осуществляться в режиме реального времени. Можно также рассмотреть
возможность использования ограниченных по времени сценариев, особенно когда основное
внимание уделяется таким компетенциям, как «управление рабочей нагрузкой» и «лидерство и
коллективная работа». Если на этом этапе предусмотрена работа с неисправностями воздушного
судна, их следует выбирать из традиционного перечня, установленного изготовителем воздушных
судов, а не из числа непредвиденных сценариев.
7.4.2.2
Этап отработки маневров
Критические элементы каждого маневра описываются в таблицах Приложений 2 – 6 «Руководства
по подготовке персонала на основе анализа фактических данных» ИКАО (Doc 9995) и в
Приложениях G – L к настоящему руководству. Речь не идет об обучении в режиме реального
времени, однако такая подготовка дает экипажу время для отработки и повышения эффективности
действий, выполняемых главным образом на основе психомоторных навыков. Важно уделять
внимание выработке навыков и не превращать этот вид обучения в подготовку типа LOFT. Если
пилот успешно выполнил критический элемент маневра, цель считается достигнутой. Наиболее
часто используемой особенностью обучения на FSTD на этом этапе является переориентирование
системы моделирования условий полета на отработку заданных маневров. «Следует сделать все
возможное для создания непринужденной обстановки, лишенной обычных аспектов стиля LOFT, в
которой экипаж при необходимости может отрабатывать навыки под руководством инструктора».
7.4.2.3
Этап подготовки, основанной на сценариях
Цель этапа подготовки, основанного на сценариях, состоит в том, чтобы максимизировать
воздействие множества ситуаций в соответствии с приоритетами, определенными посредством
анализа, с тем чтобы обеспечить возможность обучения и развития компетенций и психологической
устойчивости. Должны быть включены все темы, за исключением тех, которые уже были завершены
на этапе оценки, и разработчик программы должен приложить все усилия к тому, чтобы свести к
минимуму вероятность переопределения установок, поддерживать взаимосвязь с окружающей
обстановкой, избегать путаницы и обеспечить подготовку, максимально приближенную к реальным
условиям. Следует уделять внимание обеспечению реалистичности и сосредоточенности на
заданной теме. В течение всего курса отработки сценария должны обязательно объединяться и
последовательно рассматриваться темы, которые непосредственно относятся к этапам полета А и B
или к снижению с крейсерской высоты с последующим заходом на посадку и посадкой или уходом
на второй круг.
59
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
В программе можно четко выделить и описать много тем, но некоторые из них должны обязательно
рассматриваться в течение всего курса изучения модуля EBT, будучи встроенными на этапе
разработки. В частности три встроенные темы – «неожиданность», «соблюдение правил» и
«мониторинг» – описаны ниже:
Неожиданность
Анализ данных, проведенный в ходе разработки настоящего руководства и концепции ЕВТ, показал,
что пилоты испытывали существенные трудности, когда сталкивались с угрозой или ошибкой,
которая была для них неожиданностью или непредвиденным событием. Получить элемент
неожиданности при подготовке по программам с использованием FSTD трудно, и его следует
отличать от того, что иногда называют «фактором испуга», который является психологической
реакцией. По мере возможности следует предусматривать изменения типов сценариев, времени
наступления событий и их типов, с тем чтобы у пилотов не возникало чрезмерной уверенности в
повторяемости одних и тех же сценариев. Изменения должны быть в центре внимания процесса
разработки программы ЕВТ, но чтобы сохранить целостность и объективность программы их не
следует оставлять на усмотрение отдельных инструкторов.
Соблюдение правил
Анализ данных также свидетельствует об очевидной связи между преднамеренным несоблюдением
правил экипажем и случаями совершения более серьезных ошибок, ведущих к возникновению
инцидентов и происшествий. Соблюдение правил считается вопросом подготовки, охватывающим
все аспекты программы ЕВТ. Это означает, что инструкторы должны следить за тем, чтобы
отмеченные случаи несоблюдения использовались как возможность для получения знаний в рамках
всей программы. На всех модулях программы тренажерное устройство FSTD по возможности
следует рассматривать как воздушное судно, и за исключением случаев, когда при определенных
обстоятельствах это продиктовано явной необходимостью сохранения или повышения уровня
безопасности полета, следует не допускать несоблюдения правил.
Мониторинг
Пилот, осуществляющий мониторинг (РМ), играет исключительно важную роль в обеспечении
безопасности полета. Одной из задач программы ЕВТ является уделение особого внимания
развитию и усилению этой роли. РМ выполняет следующие функции:
a. играет активную роль;
b. обеспечивает ситуационную осведомленность, в частности, относительно задач других членов
экипажа;
c.
оказывает помощь управляющему пилоту (PF), внося поступающие данные в тактический
(краткосрочный) и стратегический (долгосрочный) планы полета;
d. следит за параметрами, которые не могут непосредственно контролироваться PF;
e. следит за действиями PF;
f.
оказывает поддержку PF (обеспечивает дублирование; берет на себя управление воздушным
судном, когда PF не реагирует на сигналы или не обеспечивает безопасность полета);
g. сообщает об отклонениях от SOP и/или о выходе за пределы других ограничений; а также
h. выполняет задачи, определенные SOP.
60
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Инструкторы должны в равной степени уделять внимание как роли PF, так и роли PM и максимально
использовать возможности для обучения, которые часто предоставляются, когда оба члена экипажа
выполняют конкретные задачи, иногда за исключением эффективного контроля над траекторией
полета.
7.4.2.4
Обучение в кабине экипажа (ISI)
Для целей настоящего документа обучение в кабине экипажа с инструктором следует проводить по
заранее составленному сценарию. Оно может осуществляться следующим образом:
a. один из пилотов выполняет простые конфиденциально выданные инструктором указания. Такие
действия могут ограничиваться имитацией пилотом нарушения работоспособности; или
b. инструктор занимает кресло пилота и выполняет заранее определенные операции, действуя в
качестве PF или PM в целях демонстрации действий или вмешательства со стороны другого
пилота.
Обучение в кабине экипажа с инструктором, как правило, проводится только на этапе подготовки,
основанной на сценариях. Если пилоту дается указание сыграть определенную роль, такие
действия не подлежат оценке. Если пилот должен отреагировать на ошибку, вызванную в процессе
обучения в кабине экипажа, реакция должна соответствовать поведению, ожидаемому от пилота
при выполнении полета, и, кроме того, никаких негативных последствий для оценки работы во
время такого обучения быть не должно. По завершении занятия в кабине и/или после передачи
управления последующая работа может оцениваться обычным способом.
Темы, помеченные аббревиатурой «ISI», должны находиться в центре внимания во время обучения
в кабине экипажа с инструктором. В этих случаях темы следует объединять с целью создания
сценария обучения в кабине экипажа с инструктором, который (сценарий) надлежит использовать с
установленной периодичностью. Обучение в кабине экипажа с инструктором может проводиться по
следующим учебным темам:
a. мониторинг, перекрестная проверка,
состоянием воздушного судна; и
обнаружение
ошибок,
неправильное
управление
b. управление действиями по восстановлению пространственного положения воздушного судна.
7.4.2.5
Сосредоточение внимания на критически важных для авиакомпании процедурах
У каждого эксплуатанта процесс разработки усовершенствованной программы EBT имеет свои
особенности. Эксплуатанты ставят перед собой различные задачи, у них разные концепции и
разные стандартные эксплуатационные процедуры (SOP), и разработка EBT помогает
авиакомпании лучше адаптировать ее к специфическим потребностям авиакомпании. Такая
сосредоточенность на эксплуатационных потребностях должна иметь целью вовлечение обучения и
выполнения полетов в процесс развития компетенций. Посредством рассмотрения процедур и
основных вопросов работы экипажа усовершенствованная EBT распространяет свое действие на
весь спектр полетных операций с участием персонала в разработке летных стандартов, обучении и
выполнении полетов.
Рекомендации по определению собственных потребностей эксплуатанта
Определение проблемных областей компетенций представляет собой постоянный процесс, и для
обеспечения долгосрочного успеха программы EBT авиакомпания должна с самого начала процесса
61
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
разработки EBT определить несколько важных с точки зрения выполнения полетов проблем
компетенций.
Для определения общих проблемных областей авиакомпания, не имеющая подробных данных об
эффективности работы экипажа, должна использовать документ «Порядок представления данных
для подготовки персонала на основе анализа фактических данных», после чего авиакомпания, с
целью получения подробной информации, должна использовать конкретные отчеты об авиационных
происшествиях и инцидентах.
Когда доступные данные авиакомпании или отчеты не дают понимания того, как можно выявить
проблемы компетенции, в качестве возможных инструментов для сбора данных группа
разработчиков должна принимать во внимание результаты наблюдений или плановых опросов.
Исследование потребностей должно быть адресовано в первую очередь инструкторам и должно
проводиться по крайней мере в двух областях:
a. проблемы эффективности работы на каждом этапе или на промежуточном этапе полета; и
b. проблемы эффективности работы по каждой теме EBT.
Группа разработчиков EBT должна быть осведомлена о преимуществах и возможной
ответственности по каждому сценарию, который она планирует добавить. Задачей группы является
создание иммерсивнной программы подготовки с минимизацией возможности изменения установок
и с максимальным приближением к реальным условиям, и, соответственно, группа должна
осознавать необходимость создания управляемой нагрузки и эффективного обучения.
7.4.2.6
Процесс обобщения для конечных пользователей, желающих внедрить базовую
программу ЕВТ
Представленная ниже таблица является упрощенным руководством, в котором обобщены основные
этапы, которые необходимо выполнить при внедрении программы поддержания квалификации
пилотов и подготовки, основанных на принципах EBT и данных, описанных в данном руководстве.
Некоторые действия следует выполнять последовательно, а некоторые могут выполняться
параллельно, что обеспечит наиболее эффективную реализацию EBT. Целью составления таблицы
не было полное, всеобъемлющее и подробное представление всех возможных вариантов; ее
назначение в большей степени состоит в том, чтобы предоставить готовое руководство для
выполнения ключевых этапов, с соответствующими ссылками на главы «Руководства по подготовке
персонала на основе анализа фактических данных» (ИКАО, Doc 9995).
Примечание: Элементы, отмеченные символом *, следует рассматривать как действия, не
зависимые между собой, и, следовательно, они могут быть выполнены ранее какого-либо
формального процесса внедрения или отдельно от него. В последовательности действий они
просто указаны в нужном месте. Элементы, отмеченные символом **, ограничены своей
взаимозависимостью, которая отмечается в тексте.
62
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Этап
1
1A
1B
Ссылка на Doc
9995
Описание
Определение плана
внедрения и плана
действий;
4.1.2 части I
После принятия эксплуатантом или АТО решения о
CAA,
внедрении ЕВТ следует в сотрудничестве с CAA
эксплуатант/АТО
разработать консультативный документ,
определяющий цели, сроки и любые ограничения на
основе существующих правил и процессов
управления риском, описываемых в Приложении 7.
Этот процесс может быть согласован в соответствии
с вариантами, изложенными в данном руководстве,
для поэтапного или полного внедрения
применительно ко всему парку воздушных судов или
производству полетов или в качестве программы,
которая осуществляется одновременно с другими
компонентами существующей программы подготовки.
Точно определить все имеющиеся варианты
невозможно. Это зависит от эффективных
партнерских отношений между эксплуатантом и CAA,
описываемых в Приложении 7. До начала детального
планирования внедрения программы следует достичь
принципиального согласия. Успех внедрения ЕВТ
зависит от эффективных партнерских отношений
между заявителем и CAA, а также от поддержки всего
персонала, участвующего в разработке и
осуществлении программы подготовки, и от летного
состава
Стратегия
внедрения,
рассмотрение
вариантов
4.2 части I
Глава 2 Части ІІ
Подготовка и оценка в соответствии с
принципами ЕВТ.
Участвующие
стороны
CAA,
эксплуатант/АТО
Речь идет о проведении подготовки и оценки
согласно принципам ЕВТ без изменения
существующих элементов учебных программ.
Инструкторы и пилоты должны проходить подготовку
в соответствии с методикой, изложенной в Главе 6.
Разработка и применение определенных критериев
эффективности к учебным мероприятиям и
сценариям, к которым могут применяться стандарты
эксплуатанта, обеспечит более действенный
результат при использовании существующих
элементов учебных программ.
4.2 части I
Комбинированное внедрение.
Внедрение комбинированной программы ЕВТ
означает, что определенная часть периодической
оценки и подготовки посвящается применению ЕВТ.
Это предполагает обеспечение поэтапного внедрения
в тех случаях, когда, например, нормативные
положения или правила CAA допускают
использование такой программы в качестве части
конкретной подготовки и оценки персонала
эксплуатанта, но исключают возможность
использования такой программы для повторного
подтверждения действительности или продления
срока действия летных свидетельств. При подобного
рода поэтапном внедрении допускается, что такая
программа ЕВТ может быть разработана и внедрена
до внесения в будущем любых нормативных
изменений, делающих возможным ее полное
внедрение.
CAA,
эксплуатант/АТО
63
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Этап
2*
3*
Ссылка на Doc
9995
Описание
Участвующие
стороны
4.1.1 и
Для того, чтобы адаптироваться к потребностям
обучения в рамках программы EBT инструкторы
должны пройти соответствующую подготовку.
Подготовка должна обеспечить инструкторам основу
для развития умения проводить обучение и оценку в
рамках ЕВТ. Это следует рассмотреть при первой
возможности и можно осуществить до любого
запланированного внедрения ЕВТ.
Эксплуатант/АТО
Анализ
4.1.2 части I
эффективности
подготовки
персонала по
получении
достаточных данных
о системе
подготовки.
Следует рассмотреть существующие показатели
подготовки персонала и параметры оценки. По мере
возможности до внедрения ЕВТ желательно
установить исходный уровень эффективности
системы подготовки, с тем чтобы можно было
эффективно оценивать ее показатели во всех
основных сферах деятельности.
Эксплуатант/АТО
4.1.1 части I
Это следует рассмотреть при первой возможности и
можно осуществить до любого запланированного
внедрения ЕВТ.
Эксплуатант/АТО,
орган,
представляющий
интересы пилотов,
CAA, при
необходимости
Подготовка и
аттестация
инструкторов
4*
6.3 части I
Разработка
квалификационных
рамок, стандартов и
системы оценок
5
Группировка
неисправностей
Здесь необходимо проконсультироваться с
Эксплуатант/АТО,
изготовителями комплектного оборудования
OEM, CAA, при
воздушных судов; является весьма желательным,
необходимости
хотя и не важнейшим составным элементом процесса
разработки.
6
Группировка типов
захода на посадку
Следует проводить с учетом типов захода на посадку, Эксплуатант/АТО
выполняемых в рамках конкретных полетов, уделяя
при этом меньше внимания заходам на посадку,
которые часто выполняются при нормальном
производстве полетов.
7
Отбор и адаптация
4.1.2 части I
сценариев,
описываемых в
Приложениях 1–6, в
соответствии с
поколением (парком)
воздушных судов и
типом полетов
эксплуатанта
Предполагает осуществление процесса отбора
CAA,
сценариев и определения их приоритетности в
эксплуатант/АТО
соответствии с методами, описанными в предисловии
к Приложению, в сочетании с любыми
дополнительными местными нуждами или
требованиями, и определение периодичности
мероприятий, связанных с оценкой и обучением.
После такого определения их следует использовать в
качестве рамок для включения и адаптации
перечисленных сценариев в соответствии с
конкретными потребностями типа и порядка
выполнения полетов.
Особое внимание следует уделить материалу,
собранному в качестве руководства для
инструкторов, а также обеспечению того, чтобы всем
пилотам была предоставлена необходимая
информация для подготовки к обучению, и чтобы вся
необходимая информация, касающаяся баз данных,
схем и планов полета, предоставлялась в обычном
порядке.
64
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Этап
Ссылка на Doc
9995
Описание
Участвующие
стороны
7A
Разработка
программы
8
Корректировка
программы
подготовки с учетом
отзывов о системе
подготовки.
4.1.2 части I
Здесь можно выделить области, которым следует
уделить особое внимание при адаптации
предполагаемой к использованию базовой
программы ЕВТ. Следует обращать внимание на
отклонения от рекомендуемых приоритетов и
периодичности. Данные, проанализированные в ходе
создания ЕВТ, были весьма основательными и
охватывали широкий ряд типов полетов. Приоритеты,
указанные в приложениях, определены на основе
тщательного анализа, и корректировать их следует
только при наличии данных, убедительно
свидетельствующих о необходимости отклонения.
9**
Подготовка
инструкторов и
стандартизация
4.1.1 и
Стандартизация программы ЕВТ для инструкторов
CAA,
должна представлять собой формальный метод
эксплуатант/АТО
обеспечения применения постоянного и стандартного
подхода к программе ЕВТ до ее внедрения, включая
практическую подготовку, усиливающую применение
системы аттестации и оценок и максимально
повышающую межэкспертную надежность.
10
Оценка
компетентности
инструктора
6.3 части I
До проведения обучения и оценки в рамках
программы EBT все инструкторы должны успешно
пройти официальный процесс оценки компетенций.
Оценку компетенций следует производить под
руководством лица, назначенного эксплуатантом или
АТО.
CAA,
эксплуатант/АТО
11
Информация для
пилотов
4.1.1 и
Пилоты должны быть проинструктированы о
принципах и методике ЕВТ, компетенциях и
критериях эффективности, методах аттестации и
системе оценки. Исключительно важно, чтобы все
пилоты, которые будут проходить подготовку и
аттестацию в соответствии с принципами ЕВТ,
понимали все связанные с программой процессы и
имели время для адаптации к новым требованиям в
отношении эффективности.
CAA,
Эксплуатант/АТО,
орган,
представляющий
интересы пилотов
Внедрение
(начальный
ограниченный этап
испытаний должен
рассматриваться
CAA)
4.1.2 части I
12
Разработка программы EBT
Группа по
разработке
Программу ЕВТ следует разрабатывать в
программы
соответствии с инструктивным материалом и
приоритетами, указанными в настоящем руководстве.
Все планы, касающиеся модулей и занятий, следует
полностью проверить до начала их использования, с
тем чтобы предполагаемые синхронизация и
точность моделирования FSTD обеспечивали
достижение установленных результатов подготовки.
6.3 части I
6.1.2 части I
Глава 2 Части ІІ
Эксплуатант/АТО,
орган,
представляющий
интересы пилотов
Точные масштабы и ограничения должны быть
Эксплуатант/АТО,
согласованы в сотрудничестве с CAA. Следует
CAA
рассмотреть проблемы подготовки и материальнотехнического обеспечения, связанные только с
испытаниями по парку воздушных судов в
сопоставлении с испытаниями по эксплуатантам.
Наилучшим решением может быть применение ЕВТ к
определенной части программы эксплуатанта по
проведению оценки и подготовки персонала.
65
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Этап
13
14
66
Ссылка на Doc
9995
Описание
Участвующие
стороны
Анализ
4.1.2 части I
эффективности
подготовки
персонала после
получения
достаточных данных
о системе
подготовки.
После внедрения, в целях определения
эффективности системы и внесения, при
необходимости, корректировок в программу
показатели подготовки следует анализировать с
заранее установленной периодичностью.
Эксплуатант/АТО
Определение
эффективности
системы подготовки
Там, где существует система определения
эффективности подготовки, ее следует использовать
и, при необходимости, адаптировать с учетом
потребностей ЕВТ, оценивая эффективность,
например, по всем компетенциям. До практического
внедрения в качестве части программы ЕВТ любую
адаптированную или новую систему следует
протестировать и скорректировать.
4.1.1 части I
Крайне важно также создать объективную систему
обратной связи, позволяющую как пилотам,
проходящим аттестацию и подготовку, так и
инструкторам давать отзывы о программе. Этот
процесс является частью поддержки, считающейся
необходимой для повышения безопасности полетов и
укрепления партнерских отношений между всеми
участвующими сторонами.
Эксплуатант/АТО,
орган,
представляющий
интересы пилотов
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
РАЗДЕЛ 8
8 ПОСТОЯННОЕ УСОВЕРШЕНСТВОВАНИЕ
8.1
Вступление
Несмотря на то, что анализ данных EBT имеет важное значение и обеспечивает действие программ,
описанных в данном руководстве, это не означает, что он будет достаточным в течении долгого
времени. Очевидна потребность в его регулярном и, в случае необходимости, существенном
обновлении и расширении. Новые данные должны собираться и анализироваться в соответствии с
ключевыми принципами, установленными в настоящем руководстве. Новые источники должны
обеспечить постоянный и расширенный анализ производства полетов, подготовки и мероприятий по
обеспечению безопасности полетов. В целях подтверждения и сопоставления всех итоговых
данных, полученных из множества источников, следует провести анализ критических факторов
подготовки и, что самое главное, обеспечить постоянный доступ к результатам профессиональной
экспертизы. Проведение тщательного анализа данных и подход к изучению данных EBT являются
основой для повышения безопасности полетов благодаря повышению уровня подготовки.
EBT требует нового процесса подготовки, который будет развиваться в результате постоянного
обмена информацией и включения в него новых данных по мере их поступления. Рекомендуется,
чтобы эксплуатант планировал проведение периодического официального анализа своей
программы EBT с регулярными интервалами, например, ежегодно.
8.2
Разработка базовой программы
Для развития концепции EBT данные должны собираться из следующих источников:
1. эксплуатанты;
2. изготовители комплектного оборудования (ОЕМ) воздушного судна;
3. органы по расследованию происшествий;
4. международные авиационные организации; а также
5. уполномоченные органы в области гражданской авиации.
Должны собираться и анализироваться перечисленные ниже данные:
1. LOSA;
2. исследования инцидентов и авиационных происшествий в рамках EBT;
3. аналитические исследования полетных данных;
4. исследования данных подготовки;
5. опросы пилотов авиакомпании относительно эффективности подготовки;
6. научные отчеты; а также
7. обзор критических факторов подготовки.
Такой анализ данных позволит повысить надежность и постоянно обновлять приоритеты
подготовки, отмеченные в «Порядке предоставления данных для подготовки персонала на основе
анализа фактических данных», с целью улучшения и обновления базовой программы EBT.
67
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
8.3
Усовершенствованная программа EBT
Методика разработки углубленной программы EBT учитывает индивидуальные квалификационные
факторы и обладает огромным потенциалом для улучшения подготовки пилотов и, в конечном
итоге, для повышения безопасности полетов.
8.3.1
Мониторинг эксплуатационных данных
Различие между базовой программой ЕВТ и усовершенствованной программой ЕВТ заключается в
уровне оптимизации. Анализ данных прокладывает мост между базовой и усовершенствованной
программами подготовки ЕВТ, при этом используются данные о собственном парке воздушных
судов эксплуатанта и/или об общем парке воздушных судов или данные о конкретном производстве
полетов. Усовершенствованная программа, как правило, обеспечивает повышение эффективности и
действенности подготовки, однако требует наличия достаточной базы конкретных данных. Цель
сбора и анализа данных заключается в предоставлении источника информации, на основе которого
могут производиться корректировки учебной программы для обеспечения уверенности в том, что
конечный результат действительно будет усовершенствованием, по сравнению с базовой
программой.
Сбор данных должен обеспечивать подробный анализ существующих угроз и выявить зоны риска,
связанные с потенциальным снижением уровня безопасности полетов авиакомпании. Собранные
данные также могут свидетельствовать об эффективности работы летного экипажа. Сбор данных
должен включать в себя:
a. Полетные данные с анализом новейших тенденций по всему парку воздушных судов
эксплуатанта или, при необходимости, по аналогичным паркам, в сочетании с Отчетом о данных
для подготовки персонала на основе анализа фактических данных для идентификации и
количественного определения различий и конкретных сфер угрозы или интересов;
b. Данные о подготовке с анализом новейших тенденций по всему парку воздушных судов
эксплуатанта в сочетании с Отчетом о данных для подготовки персонала на основе анализа
фактических данных для идентификации и количественного определения различий и конкретных
сфер угрозы или интересов; это требует разработки системы оценки уровня подготовки;
c.
Отчеты о системе обеспечения безопасности эксплуатанта с анализом данных по безопасности
полетов эксплуатанта, полученных из всех источников, с конкретным указанием тех рисков,
которые могут быть снижены в результате подготовки пилотов; а также
d. Данные о мировом парке воздушных судов с анализом имеющихся данных по безопасности
полетов при эксплуатации аналогичных типов воздушных судов и при аналогичном
производстве полетов; эти сведения должны включать данные ОЕМ.
8.3.2
Эксплуатационные характеристики
Для разработки усовершенствованной программы важно в первую очередь проанализировать
эксплуатационные характеристики эксплуатанта. К ним следует отнести типы воздушных судов,
структуру маршрутов и типичную протяженность секторов, специальные полеты, пункты назначения,
требующие особого внимания, уровни опытности и культуры пилотов. Очень важно сосредоточиться
на наиболее критических эксплуатационных рисках и на подготовке, которая явно может
способствовать их снижению. Между подготовкой пилотов и производством полетов должна быть
установлена тесная взаимосвязь.
68
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
8.3.3
Квалификационные модели
К базовой и усовершенствованной программам ЕВТ применяются идентичные модели компетенции.
Весьма полезно развивать, отрабатывать и оценивать элементы компетенции, используя сценарии,
соответствующие производству полетов. Иногда сценарии могут определяться уже в процессе
сбора и анализа данных. В некоторых случаях данные помогают выделить конкретные компетенции,
рассматриваемые как критически важные при управлении определенными угрозами или ошибками
эксплуатанта, в результате чего особое внимание может уделяться отдельным областям,
являющимся частью программы подготовки. Продолжая концентрировать внимание на полном
наборе установленных компетенций, программа ЕВТ эксплуатанта должна готовить летные экипажи
как к известным, так и к непредвиденным угрозам и ошибкам.
8.3.4
Системы управления безопасностью полетов (SMS) и EBT
Сбор и анализ данных должен охватывать различные типы информации, получаемой как в ходе
обучения (внутренний контур), так и в ходе производства полетов и из систем управления
безопасностью полетов (внешний контур). Анализ данных может заключаться как в простом анализе
задачи эксплуатанта, так и в обеспечении рассмотрения в программе подготовки конкретных угроз
для эксплуатанта. В качестве альтернативного варианта анализ может осуществляться с
использованием сложных современных программных средств анализа полетных данных.
8.3.5
Системы отчетности
Программы отчетности о состоянии безопасности являются традиционным источником информации
о безопасности полетов. Эти программы могут быть обязательными, добровольными,
конфиденциальными и, в некоторых случаях, анонимными. Успешные программы предоставления
отчетов основываются на принципах культуры открытой отчетности, в которой основное внимание
уделяется повышению безопасности полетов, а не возложению вины. Содержание отчетов обычно
состоит из описательной части и различных характеристик, согласно которым классифицируется
происшествие. Для обработки большого количества отчетов и выделения из них полезной
информации требуется специальное программное приложение. Для углубленного изучения
вопросов, имеющих отношение к подготовке, может потребоваться анализ описательной части
отчетов, что еще больше усложняет выполнение задачи. Функциональная и эффективная система
отчетности является богатым источником информации, освещающим:
a. эксплуатационные угрозы и их приблизительную частоту и характеристики;
b. специфику маршрутов и пунктов назначения и другие эксплуатационные факторы;
c.
способность экипажа справляться с различными реальными ситуациями; а также
d. ошибки, допущенные в полете.
Примечание: Считается, что для обеспечения беспрепятственного предоставления достоверных
отчетов наиболее эффективными системами отчетности являются конфиденциальные системы,
которые не предполагают какого-либо преследования или возложения вины.
8.3.6
Анализ полетных данных (FDA)
Анализ полетных данных представляет собой мощное средство сбора данных, обеспечивающее
быстрый доступ к результатам. Ограничением является то, что FDA может обнаружить только
заранее определенные события, основанные на заранее определенных технических факторах.
Например, FDA обнаруживает нестабильные заходы на посадку, поскольку критерии стабильного
69
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
захода на посадку могут быть заранее запрограммированы в качестве определенного набора
количественных параметров. Вместе с тем, ошибки боковой или вертикальной навигации, например,
«отклонение от заданного эшелона», обнаруживаться не могут, поскольку на протяжении полета
конкретно разрешаемые маршруты и высоты варьируют, и, следовательно, они не могут быть
заранее заданы. Кроме того, на имеющемся оборудовании не могут фиксироваться преобладающая
окружающая обстановка (например, состояние ВПП или погодные условия) или обмен сообщениями
(например, внутри кабины пилота или с органом управления воздушным движением). Таким
образом, информация FDA полезна для рассмотрения того, что произошло во время полета, но не
для определения того, почему это событие произошло, или того, как контролировалась ситуация
после возникновения события. В то же время FDA может быть весьма мощным средством
демонстрации важных эксплуатационных тенденций, например:
a. частоты нестабильных заходов на посадку и соответствующей частоты результирующих уходов
на второй круг по отношению к посадкам;
b. частоты возникновения некоторых угроз и событий, например, срабатываний сигнализации
ACAS и прерванных взлетов;
c.
специфики полетов и маршрутов, включая пункты назначения и прочие эксплуатационные
факторы;
d. проблем, непосредственно связанных с подготовкой пилотов, например, жесткая посадка или
техника подъема передней стойки шасси.
FDA наиболее эффективен как инструмент отслеживания тенденций в целях измерения степени
улучшения или ухудшения эксплуатационных показателей с точки зрения опасных событий,
определенных в конкретной программе FDA. Исходя из тенденций, в программы подготовки
персонала могут вноситься корректировки, направленные на снижение риска, указанного в анализе
FDA. По мере дальнейшего анализа тенденций эффективность корректировок может измеряться и
оцениваться в процессе управления качеством.
У эксплуатанта есть несколько способов дальнейшего улучшения использования FDA. Один из
способов заключается в обмене данными с другими эксплуатантами в существующих группах по
совместному использованию данных, позволяющем передавать «полученный опыт» всем членам
групп. Другой способ состоит в сопоставлении анализа полетных данных, связанных с опасными
событиями, с анализами других эксплуатантов на основе использования одинакового программного
обеспечения с одинаковым набором событий. Этот процесс может быть анонимным и способствует
лучшему пониманию потребности в подготовке.
8.3.7
Наблюдение в кабине летного экипажа
Наблюдение в кабине летного экипажа означает мониторинг обычных операций, осуществляемый
наблюдателем посредством, например, LOSA или других аналогичных методов. Данная концепция
заключается в неинтрузивном наблюдении за действиями летного экипажа. Основное внимание
уделяется выявлению угроз и ошибок и действиям по их устранению. Результаты не соотносятся с
действиями отдельных пилотов, а интерпретируются на уровне производства всего полета.
Проверки LOSA проводятся на ограниченной по времени основе (моментальный срез), однако
другие варианты мониторинга обычных операций могут осуществляться на более постоянной
основе.
70
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Сильной стороной наблюдения в кабине летного экипажа является возможность объединения
преимуществ систем представления отчетов по безопасности полетов и анализа полетных данных.
Фиксируются все угрозы и ошибки, замеченные наблюдателем, а не только те, о которых пилот
сочтет необходимым сообщить. Кроме того, и это весьма важно, фиксируются и отмечаются все
факторы окружающей обстановки (например, погодные условия, дефицит времени и т. д.), а также
наблюдаются все методы выявления причин и устранения последствий, пропускаемые FDA.
Основным недостатком является относительно высокая потребность в человеческих ресурсах.
Для совершенствования подготовки результаты наблюдения в кабине летного экипажа могут
служить отдельным наиболее ценным источником информации.
8.3.8
Данные о подготовке персонала
8.3.8.1
Показатели подготовки
«Внутренний контур» в рамках функции подготовки персонала является ценным источником данных.
Использование всех преимуществ таких данных требует наличия надежных и хорошо выверенных
показателей подготовки. К типичным показателям относятся:
a. различия в коэффициентах успешного выполнения задания между типами воздушных судов и
учебными темами;
b. распределение ошибок по различным сценариям подготовки и типам воздушных судов;
c.
способность сохранять навык с учетом типа навыка;
d. отзывы слушателей, отражающие другие точки зрения относительно качества и эффективности
учебной программы; а также
e. система слежения за деятельностью инструкторов: эта система имеет важное значение для
определения эффективности процесса аттестации инструкторов. Однако важно подчеркнуть, что
эта система не преследует цель тайно наблюдать за инструкторами или принуждать отдельных
лиц к изменению выставленных ими оценок.
Показатели подготовки являются неоценимым компонентом поддержки учебной программы ЕВТ,
однако они должны включаться в контекст эксплуатационных данных, поскольку лишь такие данные
могут подтвердить важность конкретного навыка в реальных условиях производства полетов.
8.3.8.2
Обзор критических факторов подготовки
Данный компонент методики ЕВТ основан на обзоре критических факторов подготовки,
определяющем угрозы и ошибки на каждом этапе полета. За примерами следует обратиться к
Отчету о данных для подготовки персонала на основе анализа фактических данных. Пилоты,
обладающие опытом полетов и подготовки, выполнили анализ, и эксплуатант, желающий
разработать усовершенствованную программу EBT может воспроизвести эту модель.
Пилотам следует предложить оценить угрозы и ошибки на этапе полета в соответствии с их опытом
и основанными на опыте прогнозами. Первоначальный обзор содержит 161 задаваемый вопрос. Все
вопросы разделены на три части. Каждый анализ включал в себя сорок угроз и ошибок на всех
этапах полета. Среди респондентов должно быть как можно большее количество добровольцев,
задействованных в производстве полетов. Важно получить значительное количество примеров по
каждому парку воздушных судов.
71
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Проектной группой EBT угрозы и ошибки, используемые в опросе, были указаны по каждому этапу
полета. Кроме того, потенциальные угрозы и ошибки, возникающие если не на всех, то на
большинстве этапов полета, были перечислены отдельно по каждому этапу: Этап Φ. На Рисунке 8.1
указаны восемь рассмотренных этапов.
Определение КФП по этапам полета
Этап полета
Порядковый номер
этапа полета
Все
Этап Φ.
Потенциальные угрозы/ошибки на всех этапах полета. Этапы
(1-8)
Предполетная
подготовка/ руление
Этап 1
Предполетная подготовка и руление: с момента подготовки к
полету до момента завершения выруливания на
исполнительный старт
Взлет
Этап 2
С момента включения взлетной тяги до момента уборки
закрылков и предкрылков
Набор высоты
Этап 3
С момента завершения уборки закрылков и предкрылков до
момента окончания набора высоты
Крейсерский режим
Этап 4
С момента окончания набора высоты до момента начала
снижения
Снижение
Этап 5
С момента начала снижения до момента первого выпуска
предкрылков/закрылков или пересечения контрольной точки
начального этапа захода на посадку, в зависимости от того, что
происходит ранее
Заход на посадку
Этап 6
С момента выпуска предкрылков/закрылков или пересечения
контрольной точки начального этапа захода на посадку, в
зависимости от того, что происходит ранее, до момента
достижения высоты 15 м (50 футов) AAL, включая уход на
второй круг
Посадка
Этап 7
С момента достижения высоты 15 м (50 футов) AAL до
момента достижения скорости руления
Руление и
послеполетная
проверка
Этап 8
Определение
С момента достижения скорости руления до момента
остановки двигателя
Рисунок 8.1 – Обзор критических факторов подготовки по этапам полета
Выявленные угрозы и ошибки рассматривались на пяти уровнях в трех измерениях (вероятность,
серьезность и преимущества от подготовки):
Вероятность характеризует возможность того, что в течение определенного периода времени
пилот столкнется с угрозой, требующей вмешательства. Были использованы пять уровней:
1. Редко – один раз за всю профессиональную деятельность;
2. Маловероятно – несколько раз за всю профессиональную деятельность;
3. Относительно вероятно – один раз в каждые 3–5 лет;
4. Вероятно – один раз в год; и
5. Почти наверняка – более одного раза в год.
72
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Серьезность характеризует наиболее вероятные последствия по пяти следующим уровням, исходя
из предположения, что пилот не прошел подготовку по управлению определенной ситуацией:
1. Ничтожная – незначительное влияние без создания угрозы для безопасности полета;
2. Незначительная – снижение уровня для безопасности (которое, однако, не считается
значительным);
3. Умеренная – создание угрозы для безопасности полета или значительное снижение уровня
безопасности;
4. Существенная – повреждение воздушного судна и/или телесные повреждения; и
5. Катастрофическая – значительный ущерб или человеческие жертвы.
Преимущество от подготовки характеризует влияние подготовки с точки зрения снижения уровня
серьезности, о котором идет речь в b), по крайней мере на один шаг; оценивается по следующей
пятиуровневой шкале:
1. Несущественное – подготовка не снижает уровень серьезности;
2. Малое – повышает эффективность действий по управлению ситуацией;
3. Умеренное – отсутствие подготовки ставит под угрозу безопасность;
4. Значительное – благоприятный исход маловероятен без эффективной подготовки; и
5. Критическое – подготовка необходима для понимания ситуации и способности справиться с ней.
В контексте этого опроса риск определяется как производная вероятности на серьезность и
рассчитывается для всех угроз и ошибок по этапам полета для каждого воздушного судна.
Первоначально, когда опрос классифицировался по категориям угроз и ошибок в соответствии с
поколением воздушных судов, все факторы на этапе φ заняли второстепенное место. Это
произошло по той причине, что факторы на этом этапе оценивались только один раз, даже если они
проявлялись на нескольких этапах, следовательно, их совокупная оценка была искусственно
занижена. Поскольку риск представляет собой оцениваемую вероятность, и все этапы полета
являются взаимоисключающими, риск при любом конкретном полете является суммой рисков для
каждого отдельного этапа. Это делает его важным для оценки угрозы и ошибки каждый раз, когда он
появляется. Для компенсации способа структурирования рассматриваемой в опросе проблемы,
состоящего в том, что вопросы не всегда задавались одинаково (вопрос этапа φ), было создано
правило, согласно которому количественное проявление риска умножалась на количество этапов,
на которых риск был актуальным, в том смысле, что он может стать существенным фактором в
случае АП.
В опросе были выявлены еще две проблемы, требующие устранения:
Вопросы, на которые не было получено ответов от респондентов. Вопрос без ответа
автоматически относит риск к разряду нулевых, что нежелательно. Для исправления этой проблемы
мы рассчитали средний пофакторный риск для каждого этапа полета и использовали это значение
для заполнения вопросов, оставшихся без ответа.
Резко отклоняющиеся значения. Резко отклоняющимся значением является результат, который
выходит за пределы нормального диапазона других значений при случайной выборке из группы. В
этой ситуации аналитик имеет возможность самостоятельно определить уровень отличия.
73
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Выравнивание резко отклоняющихся значений осуществлялось только с высокой стороны от
среднего значения, потому что мультипликативный эффект формулы риска преувеличивал их
влияние. Все резко отклоняющиеся значения определялись как значения с отклонением,
превышающим среднее в 1,6 раза. Выравнивание было выполнено самым тщательным образом
(риск по каждому фактору, на каждом этапе, для каждого поколения воздушных судов). Это было
сделано в силу того, что риск по каждому фактору меняется в зависимости от этапа полета, что
является еще одной причиной, по которой вопросы, касающиеся каждого фактора, следует задавать
для каждого этапа. Если сопоставление сделать с использованием скорректированного среднего
уровня риска по каждому фактору для каждого поколения, результаты будут такими же. Методика
приводит к следующим результатам:
1. Средний риск по каждой угрозе или ошибке на каждом этапе полета для каждого поколения
оценивается по 25-бальной шкале.
2. Оценка накопительного риска для каждой угрозы или ошибки для данного полета для каждого
поколения.
3. Скорректированный (по вопросам без ответа и резко отклоняющимся значениям) средний риск
по каждой угрозе или ошибке на каждом этапе полета для каждого поколения оценивается по
25-бальной шкале.
4. Оценка скорректированного накопительного риска для каждой угрозы или ошибки для каждого
поколения воздушных судов с расположением в порядке значимости.
5. Оценка критических факторов подготовки производится в том же формате, что и изложенная
выше оценка рисков.
6. Распределение рисков по факторам для каждого этапа полета.
7. Распределение рисков по факторам для каждого этапа полета и для каждого поколения
воздушных судов.
8. Стандартное отклонение значения риска (фактор поколения воздушных судов и этап полета).
8.3.9
Участие в группах совместного использования данных
Для обмена между эксплуатантами релевантными данными, касающимися производства полетов и
подготовки персонала, существует много возможностей. Релевантность данных других
эксплуатантов зависит от сходства типов воздушных судов, пунктов назначения, учебных программ
и других факторов. Хотя некоторые из таких данных могут быть иметь определенную ценность,
необходимо следить за тем, чтобы программы подготовки не слишком зависели от таких внешних
данных.
Изготовители воздушных судов обмениваются информацией о тенденциях внутри всего
самолетного парка и об отдельных рассматриваемых событиях. Такая информация может быть
очень полезна для эксплуатантов данного типа/семейства воздушных судов. Курсы подготовки и
конференции по эксплуатационным вопросам, организуемые изготовителями, предоставляют
прекрасную возможность для получения доступа к таким данным.
74
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
8.3.10
Объединение анализов
Любая используемая система данных имеет свои сильные стороны, слабые места и предпочтения.
Чтобы устранить недостатки отдельного анализа данных, будь то данные, связанные с FDA,
мониторингом в кабине летного экипажа или системами представления отчетов по безопасности
полетов, методы анализа следует использовать комплексно. Например, FDA помогает хорошо
определять проблемы без указания причин их возникновения, а мониторинг в кабине летного
экипажа и/или система конфиденциальных донесений дают возможность понять коренные причины
и помогают в определении наиболее эффективных средств решения проблем.
За исключением данных, касающихся подготовки персонала, все релевантные данные обычно
хранятся в департаменте безопасности полетов, как и заключения экспертов для последующего
анализа. Сбор всех необходимых эксплуатационных данных и их анализ в сочетании с данными о
подготовке требуют тесного взаимодействия между департаментом безопасности полетов и
департаментом подготовки кадров.
8.3.11
Выводы и рекомендации
Данное руководство не ставит своей целью полностью описать средства, с помощью которых
эксплуатант сможет сочетать результаты анализов и определить отклонения от базовой программы
EBT, но дает указания относительно методов, с помощью которых должны быть скорректированы
программы.
Доступных высококачественных надежных эксплуатационных данных является мощным
инструментом для переопределения приоритетов в подготовке, в частности, для обоснования
сокращения периодичности изучения определенных тем с целью обеспечения возможности
рассмотрения в программе подготовки проблем и рисков, определенных самим эксплуатантом.
Эффективность этих средств зависит также от наличия четкой, объективной и эффективной
отчетности, предоставляемой системами подготовки, в том числе по результатам проводимых
эксплуатантом проверок начального опыта и квалификации. Данные о подготовке могут определить
эффективность любой корректировки и подтвердить возможность достижения желаемых улучшений
и смягчения нежелательных последствий.
75
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
ПРИЛОЖЕНИЕ А
КРИТЕРИИ ОЦЕНКИ КОМПЕТЕНЦИИ И ПОВЕДЕНЧЕСКИЕ
ИНДИКАТОРЫ
Примечание: Продемонстрированный уровень компетенции можно оценить с использованием
критериев оценки поведения, которые должны соответствовать требуемому уровню
эффективности, установленному эксплуатантом для конкретного производства полетов
Компетенция
Описание
компетенции
Поведенческий индикатор
Применение
процедур
Определяет и
применяет процедуры
в соответствии с
опубликованными
эксплуатационными
инструкциями и
действующими
правилами, применяя
соответствующие
знания
Демонстрирует навыки
эффективного устного,
неречевого и
письменного обмена
информацией в
нормальных и
нештатных ситуациях
Определяет источник эксплуатационных инструкций
Следует SOP, если для повышения уровня безопасности не требуется
соответствующее отклонение
Своевременно определяет и выполняет все эксплуатационные инструкции
Правильно использует системы и соответствующее оборудование воздушного
судна
Соблюдает действующие правила
Применяет соответствующие процедурные знания
Обмен
информацией
Управление
траекторией полета
воздушного судна,
автоматизация
76
Контролирует
траекторию полета
воздушного судна с
помощью средств
автоматизации,
включая
соответствующее
использование
систем(ы) управления
полетом и наведения
Обеспечивает готовность и способность реципиента получить информацию
Определяет должным образом, что, когда, как и кому сообщить
Передает сообщения ясно, точно и лаконично
Убеждается в том, что реципиент правильно понял важную информацию
Внимательно слушает и демонстрирует понимание при получении информации
Задает уместные и полезные вопросы
Придерживается стандартной фразеологии и методики ведения
радиотелефонной связи
Внимательно изучает и истолковывает необходимую документацию компании и
полетную документацию
Внимательно изучает, истолковывает, составляет сообщения и отвечает на
сообщения, передаваемые по линии связи на английском языке
Составляет точные отчеты в соответствии с эксплуатационными процедурами
Правильно истолковывает неречевые сообщения
Использует визуальный контакт, телодвижения и жесты, соответствующие
речевому сообщению и дополняющие его
Точно и плавно управляет воздушным судном, используя средства
автоматизации согласно ситуации
Обнаруживает отклонения от желаемой траектории полета и принимает
соответствующие меры
Удерживает воздушное судно в диапазоне нормальных полетных режимов
Управляет траекторией полета для достижения оптимальной эксплуатационной
эффективности
Выдерживает желаемую траекторию полета с помощью средств автоматизации,
контролируя выполнение других задач и отвлекающие факторы
Своевременно выбирает соответствующий уровень и режим автоматизации с
учетом этапа полета и рабочей нагрузки
Эффективно следит за средствами автоматизации, включая срабатывание и
переходы автоматического режима
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Компетенция
Описание
компетенции
Управление
траекторией полета
воздушного судна,
ручное управление
Контролирует
траекторию полета с
помощью органов
ручного управления,
включая
соответствующее
использование
систем(ы) управления
полетом и систем
наведения
Поведенческий индикатор
Точно и плавно управляет воздушным судном с помощью органов ручного
управления согласно ситуации
Обнаруживает отклонения от желаемой траектории полета и принимает
соответствующие меры
Удерживает воздушное судно в диапазоне нормальных полетных режимов
Безопасно управляет воздушным судном, используя только соотношение между
высотой полета, скоростью и тягой воздушного судна
Управляет траекторией полета для достижения оптимальной эксплуатационной
эффективности
Выдерживает желаемую траекторию полета при ручном управлении,
контролируя при этом выполнение других задач и отвлекающие факторы
Своевременно выбирает соответствующий уровень и режим систем наведения
в полете с учетом этапа полета и рабочей нагрузки
Эффективно следит за системами наведения в полете, включая срабатывание
и переходы автоматического режима
Лидерство и работа Демонстрирует навыки Осознает и согласовывает функции и задачи экипажа.
в команде
эффективного
Создает атмосферу свободного общения и поощряет участие в коллективной
руководства и
работе
коллективной работы
Проявляет инициативу и, при необходимости, дает указания
Признает ошибки и берет на себя ответственность
Предвидит потребности других членов экипажа и соответственно реагирует на
них
Выполняет инструкции согласно указаниям
Сообщает о существенных проблемах и намерениях
Конструктивно передает и получает информацию
Смело вмешивается, когда это важно для обеспечения безопасности
Демонстрирует сопереживание и проявляет уважение и терпимость по
отношению к другим людям
Привлекает других к планированию и справедливо и правильно распределяет
работу в соответствии со способностями
Конструктивно рассматривает и разрешает конфликты и разногласия
Демонстрирует самообладание во всех ситуациях
Разрешение
Точно определяет
Запрашивает точную и адекватную информацию у соответствующих источников
проблем и
риски и решает
Определяет и проверяет, что и почему было неправильно
принятие решений проблемы. Использует Применяет соответствующие стратегии решения проблем
соответствующие
Упорно работает над устранением проблем, не снижая уровня безопасности
процессы принятия
Своевременно использует соответствующие процессы принятия решений
решений
Правильно устанавливает приоритеты
Эффективно определяет и рассматривает различные варианты
При необходимости контролирует, рассматривает и корректирует решения
Эффективно определяет риски и управляет ими
Импровизирует, когда сталкивается с неожиданными ситуациями, с целью
достижения наиболее благополучного результата
Осведомленность о Воспринимает и
Точно определяет и оценивает состояние воздушного судна и его систем
ситуации
понимает всю
Точно определяет и оценивает положение воздушного судна в вертикальной и
имеющуюся
боковой плоскостях и предполагаемую траекторию полета
соответствующую
Точно определяет и оценивает общую обстановку, способную повлиять на
информацию и
полет
предвидит, что может Следит за временем и расходом топлива
случиться и повлиять Сохраняет осведомленность о людях, участвующих в полете, и их способности
на полет
действовать так, как от них ожидается
Точно предвидит, что может произойти, планирует и опережает ситуацию
Разрабатывает эффективные планы действий на случай непредвиденных
обстоятельств с учетом потенциальных рисков
Определяет и контролирует риски для безопасности воздушного судна и людей
Определяет и эффективно реагирует на признаки снижения ситуационной
осведомленности
77
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Компетенция
Описание
компетенции
Поведенческий индикатор
Управление
рабочей нагрузкой
Эффективно
управляет
имеющимися
ресурсами и
своевременно
выполняет задачи при
всех обстоятельствах
Сохраняет самообладание во всех ситуациях
Эффективно планирует, определяет приоритетность и распределяет задачи
Эффективно распоряжается временем при выполнении задач
Предлагает и принимает помощь, передает обязанности при необходимости и
своевременно обращается за помощью
Постоянно анализирует и контролирует действия и производит их перекрестную
проверку
Убеждается в том, что задачи выполнены и ожидаемые результаты достигнуты
Эффективно управляет ситуацией и возвращается в исходное состояние после
прерываний, отвлечения внимания, отклонений и отказов
В контексте Управления рисками и контроля ошибок (TEM), компетенции служат контрмерами.
(Приложение С)
78
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
ПРИЛОЖЕНИЕ В
ПОДГОТОВКА ИНСТРУКТОРА
Ниже представлен пример интеграции ориентированной на EBT подготовки в рамках программы
начальной подготовки инструктора. В примере описываются только соответствующие цели и сферы
деятельности. Предполагается, что в ходе начальной подготовки развиваются компетенции,
предусмотренные в Главе 6 документа ИКАО Doc 9868 PANS-TRG 1
Общие положения
Задача состоит в том, чтобы развить способность передавать авиационные знания, прививать
навыки и развивать взгляды, в том числе касающиеся человеческого фактора.
К концу курса инструкторы, проходящие обучение, должны быть способны:

Научиться надлежащим образом готовиться к проведению обучения.

Использовать различные методики обучения.

Научиться развивать эффективные связи со слушателями.

Четко определять задачи учебного занятия.

Понимать потребности слушателей и их пожелания относительно методов подготовки.

Эффективно и качественно передавать информацию и ключевые сообщения.

Соответствующим образом управлять учебным занятием.

Понимать сущность человеческого фактора и поведения.

Научиться управлять на занятиях вопросами управления ресурсами экипажа.

Быть способным эффективно управлять сложными ситуациями и людьми.

Оценивать эффективность работы слушателя на предмет соответствия определенным
стандартам.

Осознавать важность своевременного представления точных отчетов о ходе подготовки.

Знать, как постоянно развивать свои собственные инструкторские навыки.

Иметь представление о том, какими должны быть знания, навыки и установки эффективного
инструктора.

Понимать процессы и стили обучения.
Целью курса является развитие четкого и практического понимания учебного процесса и
критической важности роли инструктора в обеспечении эффективной обстановки, а также коренных
причин анализа, использования методики фасилитации и оценки результатов с использованием
ролевых видеоигр и разбора с личным участием заинтересованных лиц.
79
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Краткое описание плана подготовки
День 1
День 2
•
•
Процессы и стили обучения
Теоретическое занятие, посвященное методике
обучения людей, процессам, через которые они
проходят, и различным способам подготовки,
которые предпочитают слушатели.
•
•
•
Управление поведением
Развитие навыков управления сложными
ситуациями и людьми.
•
Подготовка к обучению
Ознакомление с темами для рассмотрения и
методами подготовки к обучению.
Элементы эффективной подготовки
Определение вопросов, важных для эффективной
подготовки, и расстановка приоритетов
•
Понимание принципов поведения и причин
поведения людей в различных ситуациях
Практические занятия
Определение знаний, навыков и взглядов,
необходимых инструктору.
Понимание поведения.
•
Язык тела
Понимание важности языка тела и методов
улучшения Ваших возможностей в этой области.
Обмен информацией
Определение сложностей при обмене
информацией и развитие навыков эффективного
общения.
День 3
День 4
•
•
Человеческие факторы
Понимание сущности человеческого фактора и
принципов классификации его типов.
•
Управление ресурсами экипажа
Понимание важности фасилитации и времени
применения методики.
•
Введение в компетенции по EBT и изучение
методов оценки экипажа.
•
Преподавание
Фасилитация
Опрос
Понимание различных типов опроса и времени их
применения.
•
Развитие преподавательских навыков
Развитие навыков фасилитации
Практические занятия по фасилитации
•
Обмен мнениями.
Развитие навыков обмена мнениями.
День 5
•
Проблемы, характерные для летной подготовки.
Определение проблем, свойственных летной
подготовке, и обучение способам управления ими.
•
Общие ошибки и проблемы
Готовность к общим ошибкам и проблемам,
связанным со слушателями, и умение управлять
ими.
•
Составление отчетов и сбор данных
Обучение принципам надлежащего составления
отчетов о подготовке
•
Практические занятия
Занятия по применению всех средств, изученных
в ходе курса, включая инструктаж, демонстрацию,
обучение и разбор.
80
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Ниже представлен примерный сокращенный курс для квалифицированных инструкторов, который
им следует пройти перед внедрением EBT. Предполагается, что инструктор уже обладает
компетенцией и получил оценку компетентного инструктора в соответствии с Главой 6 документа
ИКАО Doc 9868 PANS-TRG.
День 1
День 2
•
•
Обзорный курс преподавательских методик
Уровень понимания и повторение материала
начального курса.
•
Стили обучения слушателей
Анализ различий между направленной подготовкой
и фасилитацией
•
Определение различных стилей обучения
слушателей и методы адаптации к ним
•
Преподавательские навыки
Развитие навыков преподавания и проведения
инструктажа.
•
Компетенции в области EBT.
Обзор методик подготовки
Ситуативная подготовка
Понимание методов адаптации процесса
подготовки к различным учебным ситуациям
•
Оценка компетенций и разбор.
Практические занятия по оценке компетенций и
разбору с применением методики фасилитации к
действиям реального экипажа.
Полное понимание компетенций, принципы их
оценки и процесс оценивания.
•
Оценка компетенций
Практические занятия по оценке компетенций
День 3
•
Оценка компетенций и разбор.
Продолжение практических занятий по оценке
компетенций и разбору с применением методики
фасилитации.
•
Заключительное занятие
Инструктаж, обучение и развитие навыков разбора,
включая оценку компетенций.
81
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
ПРИЛОЖЕНИЕ C
УПРАВЛЕНИЕ РИСКАМИ И КОНТРОЛЬ ОШИБОК (TEM)
ВСТУПЛЕНИЕ
Управление рисками и контроль ошибок (TEM) представляет собой концепцию, которая на практике
объединяет Человеческие факторы в области авиации. Эта концепция не является революционной;
она развивалась постепенно как следствие постоянного стремления к повышению уровня
безопасности полетов посредством практического внедрения знаний о Человеческом факторе.
Разработка концепции ТЕМ стала продуктом коллективного отраслевого опыта. Этот опыт
способствовал признанию того, что прошлые исследования и рассмотрение эффективности
деятельности человека при совершении полетов в значительной степени игнорировали самый
важный фактор, влияющий на деятельность человека в динамических условиях работы. Речь идет о
взаимодействии между людьми и рабочей обстановкой (то есть организационные, регулирующие
факторы и факторы окружающей обстановки), в которой люди исполняют свои служебные
обязанности.
Признание влияния рабочей обстановки на эффективность действий человека в дальнейшем
привело к выводу, согласно которому изучение и рассмотрение действий человека при совершении
полетов не должно быть самоцелью. Что касается повышения уровня безопасности при совершении
полетов, то исследование и рассмотрение эффективности деятельности человека без учета
обстановки представляет собой только часть еще более крупной проблемы. Поэтому концепция
ТЕМ призвана обеспечить принципиальный подход к всестороннему изучению динамических и
нестандартных сложных аспектов рабочей обстановки, в которой осуществляется деятельность
человека, поскольку влияние таких сложных обстоятельств влечет за собой последствия,
непосредственно затрагивающие безопасность полетов. В настоящее время концепция TEM
включена в стандарты и рекомендуемые практики ИКАО (SARP) в качестве неотъемлемой части
требований лицензирования летного экипажа.
Концепция ТЕМ
ТЕМ является концепцией, которая способствует пониманию взаимосвязи между безопасностью
полетов и эффективностью работы человека в динамической и нестандартной рабочей обстановке
при выполнении полетов.
В то же время концепция ТЕМ концентрирует внимание на рабочей обстановке и на людях,
выполняющих в этой обстановке свои служебные обязанности. Концепция является описательной,
практической и диагностической с точки зрения как деятельности человека, так и функционирования
систем. Описательной она является по той причине, что она собирает данные о деятельности
человека и функционировании систем в нормальной рабочей обстановке, представляя их в виде
реалистичных описаний. Практичной она является потому что пилоты имеют возможность
использовать ее наглядно, а диагностической – в силу того, что она позволяет определить в
количественном выражении сложности рабочей обстановки в связи с описанием эффективности
деятельности человека в такой обстановке, и наоборот.
82
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Threat
Inconsequential
Threat Management
(Diagnosis / Recovery)
Threat Linked
Crew Error
Inconsequential
Threat Linked
Incident / Accident
Spontaneous
Crew Error
Error Management
(Diagnosis / Recovery)
Additional
Crew Error
Crew error linked
Undesired Aircraft State
Inconsequential
Undesired Aircraft State
Management
(Diagnosis / Recovery)
Crew Error Linked
Incident / Accident
Концепция ТЕМ может использоваться несколькими способами. В качестве инструмента анализа
безопасности концепция она может сосредоточиться на отдельном событии, как, например, в случае
анализа авиационных происшествий/инцидентов, или она может использоваться для понимания
системных закономерностей в большом количестве событий, как в случае проверок состояния
выполнения полетов. Она может применяться в качестве инструмента при выдаче свидетельств,
помогающего выявить потребности, сильные и слабые стороны деятельности человека, что
позволяет охарактеризовать компетенции в более широком контексте управления безопасностью
полетов. Важным является тот момент, что концепция ТЕМ может использоваться в качестве
средства подготовки и оценки как на индивидуальном, так и на системном уровнях. Она может
помочь организации повысить эффективность ее учебных мероприятий, и, следовательно, уровень
ее безопасности.
Компоненты концепции ТЕМ
С точки зрения летных экипажей, концепция ТЕМ состоит из трех основных компонентов. К ним
относятся риски, ошибки и нежелательные состояния воздушного судна. Концепция предполагает,
что риски и ошибки являются частью повседневной работы при выполнении полетов и должны
контролироваться летными экипажами, поскольку как риски, так и ошибки могут привести к созданию
нежелательных состояний воздушных судов. Летные экипажи должны также управлять
нежелательными состояниями воздушного судна, так как последние несут в себе угрозу
безопасности. Управление нежелательными состояниями является таким же важным компонентом
83
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
концепции ТЕМ, как и управление рисками и контроль ошибок. Управление нежелательным
состоянием воздушного судна в значительной степени представляет собой последнюю возможность
избежать опасных последствий и таким образом поддержать допустимый уровень безопасности при
выполнении полетов.
a. Риски
Угроза определяется как «событие или ошибка, возникающие независимо от воли и желания
летного экипажа, повышающее сложность выполнения полета и требующее управления с целью
поддержания допустимого уровня безопасности». Во время обычного выполнения полета
летные экипажи должны управлять различными сложными ситуациями. К таким сложностям
относятся, например, работа в неблагоприятных метеорологических условиях, в аэропортах,
окруженных высокими горами, в перегруженном воздушном пространстве, устранение
неисправностей воздушного судна, исправление ошибок, совершенных другими людьми за
пределами кабины экипажа, такими как авиадиспетчеры, бортпроводники или работники по
техническому обслуживанию и т. д. Концепция ТЕМ рассматривает такие сложности в качестве
угроз, так как потенциально все они могут отрицательно повлиять на выполнение полетов за
счет снижения допустимого уровня безопасности.
Некоторые угрозы можно предвидеть, поскольку они ожидаемы или известны летному экипажу.
Например, летные экипажи могут предупредить последствия грозы путем заблаговременного
обсуждения своих действий или подготовиться к заходу на посадку в перегруженном аэропорту,
внимательно наблюдая за другими воздушными судами. Некоторые угрозы могут возникнуть
неожиданно, например, неисправности воздушного судна в полете, что происходит внезапно и
без предупреждения. В этом случае летные экипажи должны применить навыки и знания,
приобретенные в результате обучения и опыта работы. Наконец, некоторые угрозы могут не
выявляться и не наблюдаться непосредственно летными экипажами, погруженными в рабочую
обстановку, при этом они могут быть обнаружены в ходе анализа состояния безопасности. Такие
угрозы считаются скрытыми. Примерами скрытых угроз являются вопросы конструкции
оборудования, оптические иллюзии или сокращенные графики двусторонних полетов.
Независимо от того, является ли угроза ожидаемой, неожиданной или скрытой, одним из
показателей способности летного экипажа управлять угрозами является заблаговременное их
обнаружение, что позволит экипажу реагировать на угрозы посредством принятия
соответствующих контрмер.
Управление угрозами является структурным элементом контроля ошибок и управления
нежелательными состояниями воздушного судна. Связь «угроза-ошибка» не обязательно будет
явной, и невозможно выявить линейную зависимость или взаимную связь между угрозами,
ошибками и нежелательными состояниями. Однако архивные данные свидетельствуют о том,
что неправильно управляемые угрозы, как правило, связаны с ошибками летного экипажа,
которые, в свою очередь, зачастую связанны с нежелательными состояниями воздушных судов.
Управление угрозой обеспечивает высокую активную стратегию с целью поддержания
допустимого уровня безопасности при выполнении полетов посредством устранения ситуаций,
угрожающих безопасности полета. При управлении угрозой летные экипажи являются
последней «линией обороны», не позволяющей угрозе повлиять на выполнение полетов.
84
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
В Таблице C-1 приведены примеры угроз, которые сгруппированы по двум основным
категориям, полученным на основании концепции ТЕМ. Угрозы, связанные с обстановкой,
вытекают из условий, в которых совершаются полеты. Некоторые угрозы обстановки можно
предвидеть, а некоторые возникают спонтанно, но все они должны управляться летными
экипажами в реальном времени. С другой стороны, организационные угрозы могут
контролироваться (например, устраняться или, по крайней мере, сводиться к минимуму)
авиационными организациями у самих их истоков. По своей природе организационные угрозы,
как правило, являются скрытыми. Летные экипажи и в этом случае остаются последней «линией
обороны», однако существуют возможности устранения этих угроз на более ранних этапах
силами самих авиационных организаций.
Угрозы, связанные с обстановкой

Погодные условия: штормы,
турбулентность, обледенение, сдвиг ветра,
боковой/попутный ветер, очень
низкие/высокие температуры

ATC (УВД): перегруженность транспортного
потока, ограничение
доступности/техническая доступность
TCAS, команды УВД, языковые трудности
УВД, нестандартная фразеология УВД,
замена ВПП диспетчером, обмен
сообщениями по ATIS, единицы измерения
(QFE/средства измерения)

Аэропорт: загрязненная / короткая взлетнопосадочная полоса; загрязненная рулежная
дорожка, отсутствующие /
дезориентирующие / выцветшие вывески /
указатели, птицы, неработающее
оборудование, сложные процедуры
наземной навигации, сооружения аэропорта

Местность: Возвышенности, уклоны,
отсутствие ориентиров, полное отсутствие
видимости

Прочее: схожие позывные.
Организационные угрозы

Эксплуатационная напряженность:
задержки, прибытие с опозданием,
замена оборудования.

Воздушное судно: неисправности
воздушного судна, срабатывание
автоматики / отклонения в работе,
перечень минимального исправного
оборудования (MEL) / перечень
допустимых отклонений конфигурации
(CDL)

Салон: ошибка бортпроводника,
отвлечение внимания событиями в
салоне, надежность двери, ведущей в
салон.

Техническое обслуживание: событие
/ ошибка, касающиеся технического
обслуживания.

Земля: событие, связанное с наземным
обслуживанием,
противообледенительная обработка,
ошибка группы наземного обслуживания.

Вылет: событие / ошибка, связанные с
оформлением документации на вылет

Документация: ошибка в руководстве,
ошибка в графике

Прочее: событие, связанное со
сменным графиком работы экипажа
Таблица С-1. Примеры угроз
85
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
b. Ошибки
Ошибки определяются как «действия или бездействие летного экипажа, которые приводят к
отклонениям от штатных режимов или намерений или ожиданий летного экипажа».
Неконтролируемые и/или плохо контролируемые ошибки часто приводят к нежелательным
состояниям воздушного судна. С точки зрения эксплуатации ошибки снижают допустимый
уровень безопасности полета и увеличивают вероятность возникновения неблагоприятных
ситуаций. Ошибки могут возникать в результате неправильных действий или бездействия.
Ошибки могут быть связаны с угрозами или возникать спонтанно (то есть без прямой связи с
конкретной очевидной угрозой). Они также могут являться частью ряда ошибок. Примеры
ошибок
должны
включать
неправильное
управление,
применение
неправильного
автоматического режима, неспособность предоставить требуемую информацию или
неправильное толкование команды диспетчера. Независимо от типа ошибки, ее влияние на
безопасность полета зависит от того, сможет ли летный экипаж обнаружить ошибку и
отреагировать на нее прежде, чем она приведет к нежелательному состоянию воздушного судна
и потенциально небезопасному результату. Именно поэтому одной из целей ТЕМ является
понимание контроля ошибок (то есть обнаружение и реагирование), а не просто
сосредоточенность внимания на причинах ошибки (то есть на причинно-следственной связи и
совершении ошибки). С точки зрения безопасности, эксплуатационные ошибки, которые
обнаруживаются, оперативно устраняются (то есть надлежащим образом контролируются) и не
снижают допустимый уровень безопасности при выполнении полетов, считаются
несущественными для выполнения полета. В дополнение к своему значению для безопасности,
надлежащее управление ошибкой является примером успешной деятельности человека,
свидетельствующим о значении как знаний, так и подготовки.
Получение информации о том, как происходит управление ошибками, – это не просто сбор
сведений о распространенности различных видов ошибок. Важно получать информацию о том,
почему и когда обнаруживается ошибка, и кто реагирует на нее после ее обнаружения, а также о
последствиях ошибок. Некоторые ошибки быстро выявляются и устраняются, что делает их
несущественными для совершения полетов, в то время как другие остаются скрытыми и
неконтролируемыми. Неправильное управление ошибкой следует считать ошибкой, которая
влечет за собой или вызывает дополнительную ошибку или нежелательное состояние
воздушного судна.
В Таблице C-2 приведены примеры ошибок, которые сгруппированы по трем основным
категориям, полученным из концепции ТЕМ. В рамках концепции ТЕМ ошибки должны быть
«наблюдаемыми» и, следовательно, в качестве точки отсчета для определения категорий
ошибок концепция ТЕМ использует «первичное взаимодействие».
Концепция ТЕМ классифицирует ошибки, основываясь на первичном взаимодействии пилота
или летного экипажа в момент совершения ошибки. Таким образом, для того, чтобы ошибка
была классифицирована как ошибка управления воздушным судном, пилот или член летного
экипажа должен взаимодействовать с воздушным судном (например, посредством органов
управления, средств автоматизации или систем). Для того, чтобы классифицировать ошибку как
процедурную, пилот или член летного экипажа должен взаимодействовать с процедурой
(например, контрольной картой, SOP и т. д.). Чтобы ошибка классифицировалась как ошибка
обмена информацией, пилот или член летного экипажа должен взаимодействовать с людьми
(авиадиспетчером, группой наземного обслуживания, другими членами экипажа и т. д.).
86
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Ошибки управления воздушным судном, процедурные ошибки и ошибки обмена информацией
могут быть непреднамеренным или подразумевать умышленное несоблюдение требований.
Аналогичным образом, в основе всех трех категорий ошибок могут лежать причины, связанные с
уровнем профессиональной подготовки (т. е. недостаточность навыков или знаний, недостатки
системы обучения). Для того чтобы сохранить простоту подхода и избежать путаницы,
концепция ТЕМ не рассматривает умышленное несоблюдение требований и недостаточный
профессионализм в качестве отдельных категорий ошибок, а скорее в качестве подкатегорий
трех основных категорий ошибок.
Ошибки управления
воздушным судном
Процедурные
ошибки
Ошибки обмена
информацией

Ручное управление/органы управления вертикальное/боковое
отклонение и/или отклонение по скорости, неправильное
положение закрылков/использование воздушных тормозов,
использование реверсора тяги или выбор мощности

Системы автоматизации: неправильный выбор высоты, скорости,
положения, установка автомата тяги, неправильное применение
режима, неправильный заход на маневр.

Системы/радио/приборы: неправильная установка, неправильная
настройка системы противообледенения, неправильная настройка
высотомера, неправильная настройка топливного переключателя,
неправильный индекс заданного значения скорости, неправильно
выбранная радиочастота.

Наземная навигация: попытка выезда на неправильную рулежную
дорожку/ВПП, слишком быстрое руление, невыполнение
требования остановки, пропущенная рулежная дорожка/ВПП.

Стандартные эксплуатационные процедуры: невыполнение
перекрестной проверки входных параметров систем
автоматизации

Контрольная карта: неправильные запросы и ответы;
пропущенные позиции, выполнение проверки с опозданием или в
ненадлежащее время.

Исходящие сообщения: упущенное/неправильное исходящее
сообщение

Инструктажи: пропущенный инструктаж; пропущенные позиции

Документация: неправильно записанная информация о весовых и
центровочных характеристиках, топливе, ATIS или допусках,
неправильное толкование отдельных пунктов документации,
неправильные записи в журналах, неправильное применение
перечня минимального исправного оборудования (MEL)

Со стороны экипажа: пропущенные вызовы, неправильное
толкование инструкций, неправильное считывание информации,
неправильные сообщения о разрешении, рулежной дорожке,
перроне или ВПП.

Между пилотами: обмен неправильными сообщениями или
неправильное толкование сообщений, которыми обмениваются
члены экипажа.
Таблица C-2. Примеры ошибок
87
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
c. Нежелательные состояния воздушного судна
Нежелательные состояния воздушного судна определяется как «вызванное летным экипажем
положение воздушного судна или отклонение по скорости, неправильное использование органов
управления или неправильная конфигурация систем, связанные со снижением допустимого
уровня безопасности полета» Нежелательные состояния воздушного судна, которые являются
результатом неэффективного управления угрозами и/или ошибками, могут привести к опасным
ситуациям и снизить допустимый уровень безопасности при выполнении полетов. Часто
считается, что на грани наступления инцидента или авиационного происшествия
нежелательными состояниями воздушного судна должны управлять летные экипажи.
К примерам нежелательных состояний воздушного судна относятся направление на неверную
взлетно-посадочную полосу во время захода на посадку, превышение установленного ATC
(УВД) ограничения скорости во время захода на посадку или посадка на ВПП ограниченной
длины, не соответствующей пробегу после посадки. Такие случаи, как неисправности
оборудования или ошибки диспетчера УВД также могут снизить допустимый уровень
безопасности при производстве полетов, однако их следует рассматривать как угрозы.
Нежелательными состояниями можно эффективно управлять, восстанавливая уровень
безопасности, или же реагирование летного экипажа может привести к дополнительной ошибке,
инциденту или авиационному происшествию.
В Таблице C-3 приведены примеры нежелательных состояний воздушного судна, которые
сгруппированы по трем основным категориям, полученным на основании концепции ТЕМ.
Управление
воздушным
судном
Наземная
навигация
Неправильна
конфигурация
воздушного судна

Управление воздушным судном (высота)

Вертикальное или боковое отклонение или отклонение по скорости.

Пробивание облачности без необходимости.

Несанкционированное проникновение в воздушное пространство.

Выполнение полета с нарушением установленных для воздушного
судна ограничений.

Неустойчивый заход на посадку

Продолжение посадки после неустойчивого захода на посадку.

Длительная, плавающая, жесткая посадка или посадка со
смещением.

Следование к неправильной рулежной дорожке/ВПП.

Неправильная рулежная дорожка, место стоянки, перрон или место
ожидания

Неправильная конфигурация систем

Неправильная конфигурация органов управления

Неправильная конфигурация систем автоматизации

Неправильная конфигурация двигателя.

Неправильная конфигурация весов и центровок.
Таблица С-3. Примеры нежелательных состояний воздушного судна
88
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Важным аспектом подготовки летного экипажа является своевременный переход от управления
ошибкой к управлению «нежелательным состоянием воздушного судна». Например: летный
экипаж выбирает неправильный порядок захода на посадку по компьютеру управления полетом
(FMC) Впоследствии в ходе перекрестной проверки до контрольной точки конечного этапа
захода на посадку (FAF) летный экипаж обнаруживает ошибку. Вместе с тем, вместо возврата в
основной режим (например, направление) или переход на ручное управление полетом по
заданному
маршруту
летный
экипаж
до
достижения
FAF
начинает
пытаться
перепрограммировать правильный заход на посадку. В результате, воздушное судно пропускает
радиомаяк, снижается с опозданием, и заход на посадку становится неустойчивым. Данная
ситуация является примером того, как вместо того, чтобы перейти к управлению нежелательным
состоянием воздушного судна, летный экипаж «попал в ловушку» управления ошибкой.
Использование концепции ТЕМ помогает научить летный экипаж тому, что, когда воздушное
судно находится в нежелательном состояния, основная задача экипажа состоит в управлении
нежелательным состоянием воздушного судна, а не в управлении ошибкой. Данный пример
демонстрирует также, насколько легко «попасть в ловушку» управления ошибкой.
Кроме того, с точки зрения подготовки важно определить разницу между нежелательными
состояниями воздушного судна и его результатами. Нежелательное состояние воздушного
судна является переходным состоянием между нормальным рабочим состоянием (т. е.
устойчивым заходом на посадку) и результатом. С другой стороны, результат является
конечным состоянием, в первую очередь, случаем, подлежащим указанию в отчете (например, в
отчете об инцидентах или авиационных происшествиях). Например: устойчивый заход на
посадку (нормальное рабочее состояние) превращается в неустойчивый (нежелательное
состояние воздушного судна), что приводит к уходу со взлетно-посадочной полосы (результат).
Важным является понимание такой разницы при подготовке и выполнении корректирующих
действий. На этапе нежелательного состояния воздушного судна летный экипаж имеет
возможность посредством применения соответствующей методики ТЕМ исправить ситуацию,
вернув воздушное судно к нормальному рабочему состоянию, восстанавливая таким образом
допустимый уровень безопасности полета. Если нежелательное состояние воздушного судна
приводит к последствиям, то есть к результатам, то исправление ситуации, возврат к
нормальному рабочему состоянию и восстановление уровня безопасности оказываются
невозможными.
Контрмеры
В рамках своих обычных служебных обязанностей летные экипажи должны принимать контрмеры с
целью недопущения снижения приемлемого уровня безопасности при выполнении полетов
вследствие угроз, ошибок и нежелательных состояний воздушного судна. В качестве примеров
контрмер можно привести контрольные карты, инструктажи, информирование и SOP, а также
индивидуальные стратегии и тактики. При выполнении полетов летные экипажи тратят немало
времени и сил на применение контрмер для обеспечения уровня безопасности. Эмпирические
данные, полученные в ходе подготовки и проверки, показывают, что до 70% деятельности летного
экипажа можно считать деятельностью, связанной с принятием контрмер.
89
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Все контрмеры являются обязательными для экипажа действиями. Вместе с тем, некоторые
контрмеры, принимаемые летным экипажем в отношении угроз, ошибок и нежелательных состояний
воздушного судна, основываются на «аппаратных» ресурсах, предоставляемых авиационной
системой. Эти ресурсы уже встроены в систему до того, как летный экипаж приступит к выполнению
своих обязанностей, и поэтому считаются системными контрмерами. Ниже представлены примеры
«аппаратных» ресурсов, которые летные экипажи используют в качестве системных контрмер.

Бортовая система предупреждения столкновений (ACAS);

Система предупреждения опасного сближения с землей (GPWS),

Стандартные эксплуатационные процедуры (SOP);

Контрольные карты:

Инструктажи;

Данные о подготовке персонала.
Другие контрмеры более тесно связаны с человеческим фактором, влияющим на безопасность
выполнения полета. К ним относятся персональные стратегии и тактики, индивидуальные и
коллективные контрмеры, которые обычно включают в себя приобретенные навыки, знания и
взгляды, выработанные в процессе подготовки человека, прежде всего, по программе Управления
ресурсами экипажа (CRM). В основном существует три категории индивидуальных и коллективных
контрмер:

Запланированные контрмеры: имеют существенное значение для управления прогнозируемыми
и непредвиденными угрозами;

Исполняемые контрмеры: имеют существенное значение для определения и устранения
ошибок;

Пересматриваемые контрмеры: имеют существенное значение для управления меняющейся
полетной обстановкой.
90
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Усовершенствованная концепция TEM является продуктом совместного использования системных,
индивидуальных и коллективных контрмер, таких как поведенческие индикаторы, перечисленные в
Приложении А. В Таблице С-4 представлены три категории контрмер.
Инструктажи по SOP
Необходимый инструктаж был проведен в интерактивном режиме
и был подробным с учетом условий выполнения полета
Четко составленные планы
Планы выполнения полета и решения были доведены до ведома
адресатов и подтверждены ими
Определение рабочей
нагрузки
Задачи и обязанности были определены для нормальных и
нештатных ситуаций
Управление
непредвиденными ситуациями
Члены экипажа разработали эффективные стратегии управления
угрозами безопасности
Наблюдение / перекрестная
проверка
Члены экипажа осуществляли активное наблюдение и выполняли
перекрестную проверку систем и других членов экипажа
Управление рабочей
нагрузкой
С целью выполнения первоочередных обязанностей в полете
была установлена и надлежащим образом соблюдалась
приоритетность рабочих заданий
Управление автоматическими
системами
Для достижения баланса с учетом ситуативных требований и
рабочей нагрузки надлежащим образом применялись
автоматические системы
Оценка/изменение планов
Существующие планы были пересмотрены и при необходимости
изменены
Запрос
Членам экипажа задавались вопросы с целью получения
информации о текущих планах действий и/или их уточнения
Уверенность в себе
Члены экипажа сообщали критически важную информацию и/или
решения с соответствующей настойчивостью
Таблица С-4. Примеры индивидуальных и коллективных контрмер
91
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
ПРИЛОЖЕНИЕ D
ПРИМЕР МОДУЛЯ EBT
В настоящем Приложении представлен пример модуля EBT. Перечисленные ниже аббревиатуры
используются исключительно в данном примере и представлены в качестве дополнения к перечню
аббревиатур и глоссарию терминов. Аббревиатуры, используемые в METAR, в данном перечне
отсутствуют.
AFS
ALT
AP
ATH
BLW
BRK
Btw
CB
CFM/IAE
CL
C-P
CRZ
DH
EFATO
Eng
EVAL
FD
FOB
GP
GW
ILS
LHS
LO PR
OEI
P-B
PROB
RHS
RTO
R-V
SBT
SCM
T/L
T/O, T-O
TOD
TURB
TXI
VIS
Vstall
WV
YYYY36
ZFW
92
Система автоматического управления полетом
Высота
Автопилот
Автомат тяги
Ниже
Переход
Между
Кучево-дождевые облака
(двигатели CFM или IAE)
Осевая линия
Подготовка летного экипажа
Крейсерский режим
Высота принятия решения
Отказ двигателя при взлете
Двигатель
Оценка
Командно-пилотажный прибор
Топливо на борту
Глиссада планирования
Полный полетный вес
Система посадки по приборам
Левое кресло
Низкое давление
Один неработающий двигатель
Буксировка хвостом вперед
Проблема
Правое кресло
Прерванный взлет
Радиолокационное наведение
Подготовка, основанная на сценариях
Старший член летного экипажа
Рычаги управления двигателем
Взлет
Точка начала снижения
Турбулентность
Руление
Визуальный (заход на посадку)
Скорость сваливания
Погода
(обозначение аэродрома и ВПП)
Вес без топлива
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
93
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
94
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
ВЫЛЕТ С ОТКРЫТЫМ ПУНКТОМ MEL (ВЫЛЕТ MEL)
Описание:
(TODO) Описание ВЫЛЕТА С ОТКРЫТЫМ ПУНКТОМ MEL
Справочный материал:
(TODO) Справочный материал по ВЫЛЕТУ С ОТКРЫТЫМ ПУНКТОМ MEL
Компетенции:
‒
Применение процедур
***
СВАЛИВАНИЕ НА БОЛЬШОЙ ВЫСОТЕ (HIGH ALT UPSET)
Описание:
(TODO) Описание СВАЛИВАНИЯ НА БОЛЬШОЙ ВЫСОТЕ
Справочный материал:
(TODO) Справочный материал по СВАЛИВАНИЮ НА БОЛЬШОЙ ВЫСОТЕ
Компетенции:
‒
‒
‒
‒
Применение процедур
Обмен информацией
Управление траекторией полета, ручное управление
Осведомленность о ситуации
***
УХОД НА ВТОРОЙ КРУГ
Описание:
Уход на второй круг, все двигатели исправны
Справочный материал:
(TODO) Справочный материал по УХОДУ НА ВТОРОЙ КРУГ
Компетенции:
‒
Применение процедур
***
РАЗРЫВ ШИНЫ / ВЫПУСК ВОЗДУХА БОЛЕЕ 100КТ (TYRE PROB >100KT)
Описание:
(TODO) Описание РАЗРЫВА ШИНЫ / ВЫПУСКА ВОЗДУХА БОЛЕЕ 100КТ
Справочный материал:
(TODO) Справочный материал по РАЗРЫВУ ШИНЫ / ВЫПУСКУ ВОЗДУХА БОЛЕЕ 100KT
Компетенции:
‒
‒
‒
Применение процедур
Осведомленность о ситуации
Управление рабочей нагрузкой
***
95
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
УТЕЧКА ТОПЛИВА
Описание:
(TODO) Описание УТЕЧКИ ТОПЛИВА
Справочный материал:
(TODO) Справочный материал по УТЕЧКЕ ТОПЛИВА
Компетенции:
‒
‒
‒
Применение процедур
Лидерство и работа в команде
Осведомленность о ситуации
***
ПРЕРВАННЫЙ ВЗЛЕТ НА БОЛЬШОЙ СКОРОСТИ (HIGH SPEED RTO)
Описание:
С момента начала взлета до полной остановки (или в соответствии с процедурой)
Справочный материал:
(TODO) Справочный материал по ПРЕРВАННОМУ ВЗЛЕТУ НА БОЛЬШОЙ СКОРОСТИ
Компетенции:
‒
Управление траекторией полета, ручное управление
***
ОТКАЗ КРИТИЧЕСКОГО ДВИГАТЕЛЯ НА СКОРОСТИ МЕЖДУ V1 И V2 (EFATO)
Описание:
Отказ критического двигателя после достижения скорости V1 и до достижения скорости V2 в
условиях минимальной видимости CAT I
Маневр считается выполненным в момент, когда воздушное судно стабилизируется при
нормальной скорости набора высоты с неработающим двигателем с правильным углом тангажа
и крена, в сбалансированном состоянии и, в соответствующих случаях, с применением
автопилота.
Справочный материал:
(TODO) Справочный материал по ОТКАЗУ КРИТИЧЕСКОГО ДВИГАТЕЛЯ НА СКОРОСТИ МЕЖДУ
V1 И V2
Компетенции:
‒
‒
‒
96
Применение процедур
Управление траекторией полета, ручное управление
Поддержание правильного угла тангажа при взлете
***
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
ЗАХОД НА ПОСАДКУ ПО ПРИБОРАМ С НЕРАБОТАЮЩИМ ДВИГАТЕЛЕМ (OEI ILS APP)
Описание:
При критическом отказе двигателя точно рассчитанный заход на посадку при ручном
управлении до высоты принятия решения без визуальных ориентиров
Справочный материал:
(TODO) Справочный материал по ЗАХОДУ НА ПОСАДКУ ПО ПРИБОРАМ С НЕРАБОТАЮЩИМ
ДВИГАТЕЛЕМ
Компетенции:
‒
Управление траекторией полета, ручное управление
***
УХОД НА ВТОРОЙ КРУГ ПРИ НЕРАБОТАЮЩЕМ ДВИГАТЕЛЕ (OEI GA)
Описание:
При критическом отказе двигателя уход на второй круг при ручном управлении весь маневр
выполняется без визуальных ориентиров
Маневр считается выполненным в момент, когда воздушное судно стабилизируется при
нормальной скорости набора высоты с неработающим двигателем с правильным углом тангажа
и крена, в сбалансированном состоянии и, в соответствующих случаях, с применением
автопилота* (описать в общих чертах критическую часть маневра)
Справочный материал:
(TODO) Справочный материал по УХОДУ НА ВТОРОЙ КРУГ ПРИ НЕРАБОТАЮЩЕМ ДВИГАТЕЛЕ
Компетенции:
‒
Управление траекторией полета, ручное управление
***
ПОСАДКА ПРИ НЕРАБОТАЮЩЕМ ДВИГАТЕЛЕ (OEI LDG)
Описание:
При критическом отказе двигателя, нормальная посадка
Справочный материал:
(TODO) Справочный материал по ПОСАДКЕ ПРИ НЕРАБОТАЮЩЕМ ДВИГАТЕЛЕ
Компетенции:
‒
Управление траекторией полета, ручное управление
***
97
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
УХОД НА ВТОРОЙ КРУГ НА БОЛЬШОЙ СКОРОСТИ (GA HIGH ENERGY)
Описание:
Высокая скорость, начало захода на посадку на уровне 150–300 м (500–1000 футов) ниже
пропущенного уровня высоты захода на посадку
Справочный материал:
(TODO) Справочный материал по ЗАХОДУ НА ВТОРОЙ КРУГ НА БОЛЬШОЙ СКОРОСТИ
Компетенции:
‒
Применение процедур
***
УХОД НА ВТОРОЙ КРУГ С МИНИМУМА (GA AT DH)
Описание:
(TODO) Описание УХОДА НА ВТОРОЙ КРУГ С МИНИМУМА
Справочный материал:
(TODO) Справочный материал по УХОДУ НА ВТОРОЙ КРУГ С МИНИМУМА
Компетенции:
‒
‒
Применение процедур
Управление траекторией полета, ручное управление
***
ВИЗУАЛЬНЫЙ ЗАХОД НА ПОСАДКУ
Описание:
(TODO) Описание ВИЗУАЛЬНОГО ЗАХОДА НА ПОСАДКУ
Справочный материал:
(TODO) Справочный материал по ВИЗУАЛЬНОМУ ЗАХОДУ НА ПОСАДКУ
Компетенции:
‒
Управление траекторией полета, ручное управление
***
98
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
99
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Подпись слушателя:
Подпись инструктора:
Фамилия, имя Слушателя 1 (Командира экипажа):
Дата:
Фамилия, имя инструктора:
Оценка: Учебный этап/Компетенция
ВИЗУАЛЬНЫЙ ЗАХОД НА ПОСАДКУ
Применение процедур
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
Обмен информацией
Управление траекторией
полета, ручное управление
Лидерство и работа в команде
Осведомленность о ситуации
Управление рабочей нагрузкой
EBT – МАНЕВРЫ
Применение процедур
Управление траекторией полета,
ручное управление
100
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Подпись Слушателя:
Подпись инструктора:
Фамилия, имя Слушателя 2 (Второго пилота):
Дата:
Фамилия, имя инструктора:
Оценка: Учебный этап/Компетенция
ВИЗУАЛЬНЫЙ ЗАХОД НА ПОСАДКУ
Применение процедур
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
Обмен информацией
Управление траекторией
полета, ручное управление
Лидерство и работа в команде
Осведомленность о ситуации
Управление рабочей нагрузкой
101
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
102
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
ПОДГОТОВКА В КАБИНЕ ЭКИПАЖА С ИНСТРУКТОРОМ (ISI)
Описание:
Инструктор в качестве управляющего пилота осуществляет вылет по укороченной
стандартной схеме вылета и заходом на посадку по приборам с радиолокационным
наведением. Инструктор должен выполнять полет по точно заданному сценарию,
который предполагает определенные ошибки, например:
‒ При взлете убирает руки с рычагов управления на скорости 100 узлов вместо V1
‒ Для снижения шума выпускает закрылки на высоте снижения тяги
‒ Не предпринимает действий для того, чтобы уклониться от CB прямо по курсу
‒ При радиолокационном наведении не принимает новое направление
‒ Выпускает закрылки на скорости, превышающей допустимый предел
‒ С опозданием фиксирует осевую линию при заходе на посадку, что приводит к выходу за ее
пределы
‒ Выполняет заход на посадку на пределе устойчивости
‒ Отклонение от осевой линии и глиссады планирования
‒ Отклонение от скорости при заходе на посадку
‒ Большой угол тангажа при выравнивании
Справочный материал:
(TODO) Справочный материал по НОВЫМ УПРАЖНЕНИЯМ
***
МАЛАЯ ВЫСОТА ВЫВОДА ИЗ РЕЖИМА СВАЛИВАНИЯ В УХУДШЕННЫХ УСЛОВИЯХ
УПРАВЛЕНИЯ ПОЛЕТОМ
Описание:
ОПИСАНИЕ УПРАЖНЕНИЯ
СТАНДАРТНАЯ ВИЗУАЛЬНАЯ СХЕМА
‒ Автомат тяги выключен, защита от выхода за границы диапазона деактивирована:
‒ Зафиксировать воздушное судно в визуальной схеме, с подветренной стороны, взлетнопосадочная полоса на траверзе, с первым положением предкрылков/закрылков для начала
стандартной визуальной схемы согласно инструкциям по производству полетов
‒ Выполнить визуальную схему и установить конфигурацию воздушного судна в
соответствии со Стандартной эксплуатационной процедурой (SOP).
ПРИБЛИЖЕНИЕ К СВАЛИВАНИЮ / СВАЛИВАНИЕ
‒ При начале разворота на посадочную прямую попросить слушателя уменьшить тягу на
холостом ходу, удерживать текущую высоту и продолжать заход на посадку визуально
‒ Продолжать удерживать конфигурацию воздушного судна в соответствии со Стандартной
эксплуатационной процедурой (SOP)
103
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
ВЫВОД ИЗ РЕЖИМА СВАЛИВАНИЯ
‒ При проявлении первых признаков сваливания (например, вибросигнализатор ручки
управления, аэродинамическая тряска и т.д.) слушатель должен выполнить действия
согласно инструкции по производству полетов
‒ После вывода из режима сваливания закончить упражнение
‒ Оба практикующихся должны выполнять данное упражнение в качестве управляющего
пилота
Примечание: следить за ограничениями FSTD и в случае отсутствия утверждения избегать
полета на скорости ниже скорости сваливания.
Справочный материал:
(TODO) Справочный материал по НОВЫМ УПРАЖНЕНИЯМ
104
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
105
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
106
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Фамилия, имя слушателя 1 (Командира экипажа):
Дата:
Фамилия, имя инструктора:
Оценка: Учебный этап/Компетенция
EBT – ПОДГОТОВКА, ОСНОВАННАЯ НА СЦЕНАРИЯХ
Применение процедур
1
2
3
4
5
Обмен информацией
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
3
4
5
1
2
4
5
Управление траекторией
полета, автоматизация
Управление траекторией
полета, ручное управление
Лидерство и работа в команде
Управление рабочей нагрузкой
Подпись слушателя:
_________________________
Подпись инструктора:
_________________________
3
107
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
ПРИЛОЖЕНИЕ Е
Классификация неисправностей
Пример анализа классификации неисправностей
В настоящем Приложении представлены два примера, демонстрирующих результат процесса,
описанного в пункте 3 Раздела 2: первый – для Boeing 747-400 и второй – для Airbus A330-200.
Примеры представлены исключительно в качестве справочного и демонстрационного материала и
не предназначены для использования на практике. Эксплуатантам следует обращаться к
соответствующим OEM своих воздушных судов для определения перечня, подлежащего
использованию в собственных парках воздушных судов.
108
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Management of
Consequences
Loss of Instruments
DegradesAircraft
Control
Non-Normal Checklist
Ditching
Automatic Unlock
Door Aft Cargo
Door Bulk Cargo
Door Elec Main, Ctr
Door Entry L, R 1,2,3,4,5
Door F/D Ovhd
Door Fwd Cargo
Door, L,R Upper Deck
Door Nose Cargo
Door Side Cargo
Door U/D Flt Lk
Doors Elec
Doors Entry L, R
Doors UPR Deck
Lock Fail
Passenger Oxygen On
Window Damage
Cabin Altitude Warning or Rapid Depressurization
Bleed Duct Leak L,C,R
Bld 1,2,3,4 OVHT/PRV
Bleed 1,2,3,4
Cabin Altitude Auto
Equipment Cooling
Landing Alt
Outflow VLV L,R
Pack 1,2,3
Pack Control
Press Relief
Temp Cargo Heat
Temp Zone
Heat L,R, AOA
Heat L, R TAT
Heat P/S Capt, F/O
Heat P/S L,R Aux
Heat Window L, R
NAI Valve 1,2,3,4
WAI Valve Left, Right
Autopilot Disc
Autothrottle Disc
No Autoland
No Land 3
Radio Transmit Continuous (Stuck Microphone)
Elec AC Bus 1,2,3,4
Elec Drive 1,2,3,4
Elec Gen Off 1,2,3,4
Elec Util bus L, R
Aborted Engine Start
Complexity
ATA Chapter
0
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
3
3
3
3
3
3
3
4
4
4
4
5
6
6
6
6
7
Immediacy
B747-4
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
X
109
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Примеры анализа характеристик неисправностей, Airbus A330-200
WARNING TITLE
WARNING LVL (1/2/3)
Sound,Voice
,M/L,SD page
IMMEDIACY
COMPLEXITY
DEGRADATION OF
AIRCRAFT CONTROL
LOSS OF
INSTRUMENTATION
MANAGEMENT OF
CONSEQUENCES
_
ATA 24 - ELECTRICAL POWER
ELEC EMER CONFIG
R
3
CRC WARN
ELEC A
Y
Y
Y
Y
Y
A330 FWC Std T3 –
Nov 01/09
_
ATA 26 - FIRE PROTECTION
SMOKE AVNCS VENT SMOKE
R
3
CRC WARN
Y
Y
Y
Y
Y
3
A330 FWC Std T3 –
Nov 01/09
_
ATA 34 - NAVIGATION
NAV IR 1+2 FAULT
A
2
SC CAUT
Y
Y
Y
Y
Y
4
A330 FWC Std T3 –
Nov 01/09
_
ATA 34 - NAVIGATION
NAV IR 1+3 FAULT
A
2
SC CAUT
Y
Y
Y
Y
Y
5
A330 FWC Std T3 –
Nov 01/09
_
ATA 34 - NAVIGATION
NAV IR 2+3 FAULT
A
2
SC CAUT
Y
Y
Y
Y
Y
6
A330 FWC Std T3 –
Nov 01/09
_
ATA 34 - NAVIGATION
NAV IR DISAGREE
A
2
SC CAUT
Y
Y
Y
Y
Y
7
A330 FWC Std T3 –
Nov 01/09
_
ATA 34 - NAVIGATION
NAV ADR 1+2+3 FAULT
R
3
CRC WARN
Y
Y
Y
Y
Y
8
A330 FWC Std T3 –
Nov 01/09
_
ATA 34 - NAVIGATION
NAV ADR DISAGREE
A
2
SC CAUT
Y
Y
Y
Y
Y
9
A330 FWC Std T3 –
Nov 01/09
_
ATA 70 - POWER PLANT
ENG ALL ENG FLAME OUT
R
3
CRC WARN
ENG
Y
Y
Y
Y
Y
N
Y
Y
Y
Y
ID
FWC REF - Date
1
A330 FWC Std T3 –
Nov 01/09
2
Specific A/C Standard
or specific equipment
ATA
EWD WARNING COLOR
(Select: R/A/G/C/W
or No EWD Warning)
EBT SYSTEM MALFUNCTION CHARACTERISTICS
NEW REVISION
(Select: R/N/_)
1
SC CAUT
10
A330 FWC Std T3 –
Nov 01/09
_
ATA 30 - ICE AND RAIN
PROTECTION
A.ICE ALL PITOT HEAT
A
2
11
A330 FWC Std T3 –
Nov 01/09
_
ATA 34 - NAVIGATION
NAV ADR 1+2 FAULT
A
2
SC CAUT
Y
N
Y
Y
Y
12
A330 FWC Std T3 –
Nov 01/09
_
ATA 34 - NAVIGATION
NAV ADR 1+3 FAULT
A
2
SC CAUT
Y
N
Y
Y
Y
13
A330 FWC Std T3 –
Nov 01/09
_
ATA 34 - NAVIGATION
NAV ADR 2+3 FAULT
A
2
SC CAUT
Y
N
Y
Y
Y
14
A330 FWC Std T3 –
Nov 01/09
_
ATA 24 - ELECTRICAL POWER
ELEC DC ESS BUS FAULT
A
2
SC CAUT
ELEC DC
N
Y
N
Y
Y
15
A330 FWC Std T3 –
Nov 01/09
_
ATA 30 - ICE AND RAIN
PROTECTION
A.ICE CAPT+F/O PITOT HEAT
A
2
SC CAUT
N
Y
N
Y
Y
16
A330 FWC Std T3 –
Nov 01/09
_
ATA 30 - ICE AND RAIN
PROTECTION
A.ICE CAPT+STBY PITOT HEAT
A
2
SC CAUT
N
Y
N
Y
Y
17
A330 FWC Std T3 –
Nov 01/09
_
ATA 30 - ICE AND RAIN
PROTECTION
A.ICE F/O+STBY PITOT HEAT
A
2
SC CAUT
N
Y
N
Y
Y
18
A330 FWC Std T3 –
Nov 01/09
_
ATA 24 - ELECTRICAL POWER
ELEC DC ESS BUS SHED (OPER)
A
2
SC CAUT
ELEC DC
N
N
N
Y
Y
19
A330 FWC Std T3 –
Nov 01/09
_
ATA 27 - FLIGHT CONTROLS
F/CTL L ELEV FAULT
A
2
SC CAUT
F/CTL
Y
Y
Y
N
Y
20
A330 FWC Std T3 –
Nov 01/09
_
ATA 27 - FLIGHT CONTROLS
F/CTL R ELEV FAULT
A
2
SC CAUT
F/CTL
Y
Y
Y
N
Y
21
A330 FWC Std T3 –
Nov 01/09
_
ATA 27 - FLIGHT CONTROLS
F/CTL L+R ELEV FAULT
R
3
CRC WARN
F/CTL
Y
Y
Y
N
Y
22
A330 FWC Std T3 –
Nov 01/09
_
ATA 27 - FLIGHT CONTROLS
F/CTL STAB CTL FAULT
A
2
SC CAUT
F/CTL
Y
Y
Y
N
Y
23
A330 FWC Std T3 –
Nov 01/09
_
ATA 27 - FLIGHT CONTROLS
F/CTL FLAPS FAULT
A
2
SC CAUT
Y
Y
Y
N
Y
24
A330 FWC Std T3 –
Nov 01/09
_
ATA 27 - FLIGHT CONTROLS
F/CTL SLATS FAULT
A
2
SC CAUT
Y
Y
Y
N
Y
25
A330 FWC Std T3 –
Nov 01/09
_
ATA 27 - FLIGHT CONTROLS
F/CTL DIRECT LAW
A
2
SC CAUT
Y
Y
Y
N
Y
26
A330 FWC Std T3 –
Nov 01/09
_
ATA 29 - HYDRAULIC POWER
HYD G + Y SYS LO PR
R
3
CRC WARN
HYD
Y
Y
Y
N
Y
110
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Характеристики неисправностей систем по EBT
Общее количество
≤1
≤2
≤3
4
Отказы
систем
738
255
125
41
9
Нештатные
процедуры
19
15
13
6
0
Результаты анализа перечисленных неисправностей воздушного судна Airbus A330-200 по
характеристикам 1, 2, 3 и 4
Характеристика
Общее количество
Управление последствиями
229
Безотлагательность
107
Сложность
68
Ухудшение управляемости
29
Повреждение приборного
оборудования
18
Общее количество неисправностей Airbus A330-200 с характеристиками, определенными по EBT.
111
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
ПРИЛОЖЕНИЕ F
Приоритеты базовой программы
Исходная информация – Определение приоритетов
Определение приоритетности тем, возможно, является наиболее важным результатом анализа
данных в соответствии с программой EBT. Это ключевая часть процесса для преобразования
данных в полезные события и сценарии с целью оценки и развития профессиональных качеств
пилота в программах поддержания квалификации пилотов. Этот результат является первой
полноценной попыткой определить важность таких параметров, как угрозы, ошибки и компетенции, а
также факторов, влияющих на авиационные происшествия и серьезные инциденты, сведения о
которых систематически собираются из различных источников данных с тем, чтобы сформулировать
программу поддержания квалификации пилотов.
Упражнение показывает обоснованность сбора соответствующих практических и учебных данных,
разработки необходимых методов их анализа с одновременным подтверждением результатов с
целью определения степени важности и установления приоритетности учебных тем. Процесс
определения приоритетов выполняется для каждого из шести поколений воздушных судов и
осуществляется посредством классификации критических параметров таким образом, чтобы
подчеркнуть их различия и сходства. Процесс отличается достаточной гибкостью для того, чтобы
обеспечить усовершенствование в соответствии с задачей, эксплуатационной средой и типом
воздушного судна. В рамках этого процесса данные используются также в качестве материала для
создания сценариев в ходе оценки и поддержания квалификации пилотов, проводимых на FSTD,
соответствующих требованиям «Руководства по критериям квалификационной оценки тренажерных
устройств имитации полета» (Doc 9625), Том 1 «Самолеты».
Используемый процесс является прозрачным и повторяемым, что позволяет в результате
установить единственно возможную приоритетность в соответствии с поколением воздушных судов.
Три уровня приоритетности А, В и С были использованы для определения периодичности занятий
пилотов по определенным учебным темам в рамках повторяющейся каждые три года программы
поддержания квалификации пилотов (см. Раздел 7, пункт 3).
Большинство приведенных в указанном отчете данных были подвергнуты анализу и содержатся в
Таблице фактических данных и в Исследовании авиационных происшествий и инцидентов по
программе EBT. Таблица фактических данных содержит данные, полученные из различных
источников, и позволяет классифицировать и подтвердить результаты анализа. Она представляет
собой надежный набор фактических данных и является основным инструментом, используемым при
определении результатов. В Исследовании авиационных происшествий и инцидентов по программе
EBT содержится 3045 отчетов, которые были подвергнуты анализу, что делает его всеобъемлющим
и крайне важным при определении приоритетности результатов и установлении различий между
поколениями воздушных судов. При определении приоритетности учебных тем по поколениям
воздушных судов применяются оба этих инструмента. В некоторых случаях, в зависимости от
характера данных, темы для оценки и подготовки заимствуются из обоих источников или отдельно
из Таблицы фактических данных или Исследования авиационных происшествий и инцидентов.
Несмотря на то, что определение приоритетности само по себе является результатом
алгоритмического процесса, все результаты анализов были представлены Проектной группе EBT, в
которую входили специалисты по подготовке и профессионалы по созданию учебных сценариев.
Использование ими результатов послужило их подтверждением на практике.
112
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Любой набор статистических данных должен быть в обязательном порядке ограниченным.
Использование этих данных предполагает, что, несмотря на постоянное изменение обстановки,
наличие большого практического опыта будет иметь сильную прогностическую значимость. Эти не
составило проблемы, поскольку были соблюдены принципы статистики и контроля качества, и, что
более важно, результаты анализа данных применялись в контексте профессионального опыта и
знаний.
При создании указанной в настоящем руководстве программы поддержания квалификации пилотов
EBT был применен взвешенный подход, и если подтверждающие данные представлялись не очень
надежными, предлагалась более частая периодичность подготовки, чем того требовали результаты.
Пример этого может быть продемонстрирован в Исследовании авиационных происшествий и
инцидентов по программе EBT, в котором данные обусловливают различную периодичность
обучения для соседних поколений. Если данные свидетельствуют о необходимости более частой
периодичности подготовки для какого-либо поколения воздушных судов, категория обучения для
соседнего поколения также подлежит обновлению.
Эксплуатационные и учебные данные, полученные из нескольких источников, указывают на то, что
пилотам, работающим на воздушных судах более современного поколения, требуется меньше
времени для обретения компетенции в выполнении некоторых маневров. С другой стороны,
воздушные суда современного поколения более сложно устроены, и для достижения определенного
уровня компетенции при выполнении полетов пилотам необходимо больше учиться. В ранних
поколениях воздушных судов количество вопросов для оценки и подготовки было несколько
меньшим; время обучения на FTSD в целом не изменилось.
Общий обзор учебных тем
В представленной ниже таблице перечислены учебные темы, которые стали результатом анализа
данных, и к числу которых были добавлены темы, являющиеся важным аспектом программы оценки
и поддержания квалификации пилотов, несмотря на то, что они за ними не стоят существенные
данные. Такие темы выделены серым цветом.
113
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Gen4 Jet Training Topics
Поколение 4 Реактивные самолеты
A
Adverse weather
Adverse wind
ATC
Automation management
Aircraft system malfunction
Engine failure
Competencies non-technical (CRM)
Aircraft System management
Fire and smoke management
Compliance
Approach, visibility close to minimum
Loss of communications
Error management
Landing
Managing loading, fuel, performance errors
Go-Around management
Runway or taxiway condition
Manual aircraft control
B
Surprise
Navigation
C
Operations or type specific
Mismanaged aircraft state
Terrain
Pilot incapcitation
Monitoring & cross-checking
Workload, distraction, pressure
Traffic
Unstable approach
Upset recovery
Windshear recovery
Gen3 Jet Training Topics
Поколение 3 Реактивные самолеты
A
Adverse weather
Adverse wind
ATC
Automation management
Aircraft system malfunction
Engine failure
Competencies non-technical (CRM)
Aircraft system management
Fire and smoke management
Compliance
Approach, visibility close to minimum
Loss of communications
Error management
Landing
Managing loading, fuel, performance errors
Go-Around management
Surprise
Manual aircraft control
B
Mismanaged aircraft state
Windshear recovery
Navigation
C
Workload, distraction, pressure
Operations or type specific
Pilot incapcitation
Monitoring & cross-checking
Runway or taxiway condition
Unstable approach
Terrain
Traffic
Upset recovery
Gen3 Turboprop Training Topics
Поколение 3 Турбореактивные самолеты
114
A
Adverse weather
Aircraft system malfunctions
Adverse wind
Automation management
Aircraft system management
Engine Failure
Competencies non-technical (CRM)
Approach, visibility close to minimum
Fire and smoke management
Compliance
Landing
Loss of communications
Error management
Surprise
Managing loading, fuel, performance errors
Go-Around management
Terrain
Manual aircraft control
Mismanaged aircraft state
B
Upset recovery
Workload, distraction, pressure
Navigation
C
Operations or type specific
Pilot incapcitation
Monitoring & cross-checking
Runway or taxiway condition
Unstable approach
Traffic
Windshear recovery
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Gen2 Jet Training Topics
Поколение 2 Реактивные самолеты
A
Adverse weather
Adverse wind
Loss of communications
Approach, visibility close to minimum
Aircraft system malfunction
Managing loading, fuel, performance errors
Automation management
Compliance
Navigation
Competencies non-technical (CRM)
Engine Failure
Operations or type specific
Error management
Fire and smoke management
Pilot incapcitation
Go-Around management
Landing
Manual aircraft control
B
Mismanaged aircraft state
Runway or taxiway condition
C
Terrain
Monitoring & cross-checking
Surprise
Traffic
Unstable approach
Windshear recovery
Upset recovery
Gen3 Turboprop Training Topics
Поколение 2 Турбореактивные самолеты
A
Adverse weather
Aircraft system malfunctions
Adverse wind
Automation management
Aircraft system management
Engine Failure
Competencies non-technical (CRM)
Approach, visibility close to minimum
Fire and smoke management
Compliance
Landing
Loss of communications
Error management
Surprise
Managing loading, fuel, performance errors
Go-Around management
Terrain
Manual aircraft control
Mismanaged aircraft state
B
Upset recovery
Workload, distraction, pressure
Navigation
C
Operations or type specific
Pilot incapcitation
Monitoring & cross-checking
Runway or taxiway condition
Unstable approach
Traffic
Windshear recovery
Для получения более подробной информации о том, как были собраны эти сведения см.
«Предоставление данных для подготовки персонала на основе анализа фактических данных» на
сайте ITQI: www.ИАТА.org/itqi.
115
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
ПРИЛОЖЕНИЕ G
Инструктивный материал по разработке программы подготовки
персонала – Поколение 4 (реактивные самолеты)
1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
В настоящем Приложении приводится матрица оценки и поддержания квалификации пилотов для
турбореактивных самолетов четвертого поколения. Перечень таких самолетов содержится в пункте
3 – «Поколения воздушных судов» Подраздела «Исходная информация».
Используя содержащиеся в матрице данные, эксплуатанты могут разрабатывать программы
поддержания квалификации пилотов на основе концепции ЕВТ. Крайне важно, чтобы инструктивный
материал данного руководства был хорошо усвоен разработчиками программы ЕВТ.
2 МАТРИЦА ОЦЕНКИ И ПОДГОТОВКИ
Матрица оценки и подготовки персонала для четвертого поколения турбореактивных самолетов
содержится на следующих страницах настоящего Приложения.
116
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
x
x
Отказ критического
двигателя между V1 и
V2
A
Отказ критического двигателя
между V1 и V2 в условиях
TO
наиболее низкой видимости
КАТ I
Маневр считается завершенным, когда воздушное
судно стабилизировано на нормальной скорости
набора высоты при неработающем двигателе с
правильным управлением тангажом и боковым
движением в балансировочном режиме и, в
соответствующих случаях, когда включен автопилот
x
x
Отказ критического
двигателя между V1 и
V2
B
Маневр считается завершенным, когда воздушное
судно стабилизировано в аэродинамически чистой
конфигурации по окончании выполнения процедур
при отказе двигателя
x
x
Аварийное снижение
C
Маневр считается завершенным, когда воздушное
судно стабилизировано в конфигурации аварийного
снижения ( и профиле)
x
Этап отработки маневров
Заход на посадку и уход
на второй круг с
неработающим
двигателем
A
Уход на второй круг
A
Уход на второй круг
A
APP
Уход на второй круг
A
APP
Посадка с
неработающим
двигателем
A
При отказе критического
LDG двигателя посадка по
обычной схеме
Управление рабочей нагрузкой
С момента начала взлета до полной остановки (или
согласно применимой процедуре)
Отказ критического двигателя
между V1 и V2 в условиях
наиболее низкой видимости
КАТ I
Демонстрировать навыки
плавного и точного ручного
Начало аварийного снижения управления воздушным судном
CRZ с нормальной высоты
согласно ситуации.
крейсерского полета
Обнаруживать отклонения
путем наблюдения за
При отказе критического
приборами.
двигателя точный заход на
Сохранять резервную
посадку по обычной схеме
психическую способность при
при ручном управлении до
APP
достижения DA и затем уход ручном управлении воздушным
на второй круг, причем весь судном.
маневр осуществляется без Удерживать воздушное судно в
диапазоне нормальных
визуальных ориентиров
полетных режимов.
Применять знание соотношения
Уход на второй круг со всеми между высотой полета,
APP
работающими двигателями скоростью и тягой воздушного
судна
Ситуационная осведомленность
A
TO
Руководство и коллективная работа
Квалификационная схема
Отказ двигателя после
TO применения взлетной тяги и
до достижения V1
Прерванный взлет
Устранение проблем и принятие решений
Реактивные самолеты четвертого поколения. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание
(включает тип темы:
угроза, ошибка или цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
x
Этот маневр следует выполнять с момента выхода на
осевую линию до момента ускорения после ухода на
второй круг. Маневр считается завершенным, когда
воздушное судно стабилизировано на нормальной
скорости набора высоты при неработающем двигателе x
с правильным управлением тангажом и боковым
движением в балансировочном режиме и, в
соответствующих случаях, когда включен автопилот*
(обычно описывается критическая часть маневра)
x
x
Высокая энергия воздушного судна, начало ухода на
второй круг во время захода на посадку на высоте
150–300 м (500–1000 фут) ниже высоты начала
выравнивания при прерванном заходе на посадку
x
x
x
Уход на второй круг со всеми
работающими двигателями и
затем визуальный полет по
кругу при ручном управлении
Начало ухода на второй круг с высоты DA, а затем
визуальный полет по кругу и посадка
x
x
x
Уход на второй круг со всеми
работающими двигателями
Во время выравнивания/прерванной посадки
x
x
x
Установление стабилизированной конфигурации с
неработающим двигателем не менее чем за 3 м.
мили на конечном участке захода на посадку до
завершения пробега
x
x
117
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
x
TO
Предупреждение о предсказуемом сдвиге ветра при
взлете
x
TO
Боковой ветер при взлете с сильными порывами или
без сильных порывов
x
Сценарий попадания в зону сдвига ветра во время
крейсерского полета
x
x
Предупреждение о реактивном сдвиге ветра при
заходе на посадку или уходе на второй круг
x
x
Предупреждение о предсказуемом сдвиге ветра при
заходе на посадку или уходе на второй круг
x
Гроза при заходе на посадку или уходе на второй
круг
x
Усиливающийся попутный ветер на посадочной
прямой (без сообщения об этом)
x
APP
Предвидеть неблагоприятные
метеоусловия.
Гроза, сильный дождь,
турбулентность, образование Готовиться к ожидаемым
неблагоприятным
льда, включая проблемы
метеоусловиям.
удаления льда, а также
Распознавать неблагоприятные
условия высокой
метеоусловия.
температуры.
Надлежащее использование Принимать соответствующие
меры.
противообледенительных
систем и систем удаления
Правильно применять
льда, как правило, следует
соответствующие процедуры.
включать в соответствующие Обеспечивать управление
сценарии
воздушным судном
Управление рабочей нагрузкой
x
Попадание в зону сдвига ветра при взлете
(непредсказуемое)
APP
118
x
TO
APP
A
x
Сценарий неблагоприятных метеоусловий,
например, грозовая активность, осадки, обледенение
APP
Неблагоприятные
метеоусловия
Квалификационная схема
TO
CRZ
Ситуационная осведомленность
GND
Руководство и коллективная работа
Предупреждение о предсказуемом сдвиге ветра
перед взлетом в соответствующих случаях
Устранение проблем и принятие решений
Реактивные самолеты четвертого поколения. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание
(включает тип темы:
угроза, ошибка или цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
x
APP
Заход на посадку и посадка в сложных
метеоусловиях, например, турбулентность,
восходящие и нисходящие воздушные потоки,
порывы ветра и боковой ветер, включая изменение
направления ветра
APP
Неточный заход на посадку в условиях низкой
температуры, требующих коррекции высоты по
температуре в зависимости от типа
x
APP
LDG
Боковой ветер с сильными порывами или без
сильных порывов при заходе на посадку, на
посадочной прямой и при посадке (в допустимых
пределах и сверх пределов)
x
APP
Плохая видимость по причине дождя или тумана
даже после установления необходимых визуальных
ориентиров при заходе на посадку
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
ВСЕ
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
TO
TO
APP
Управление средствами
автоматизации
CRZ
A
CRZ
Цель этой темы – поощрять и
развивать навыки
эффективного управления
траекторией полета
посредством умелого и
правильного использования
системы (систем) управления
полетом, средств наведения
и автоматизации, включая
переходы с одного режима на
другой, мониторинга,
обеспечение осведомленности о режимах,
проявление бдительности и
гибкости, необходимых для
изменения режимов.
Эта тема включает средства
CRZ смягчения последствий таких
ошибок, как неправильное
DES манипулирование
APP автоматическими системами
управления полетом,
ненадлежащий выбор
APP режимов, неуместное
использование системы
(систем) управления полетом
APP
и автопилота
APP
APP
APP
Квалификационная схема
Срабатывание сигнализации БСПС, выход из опасного
положения и последующее включение автоматического
режима
x
x
Тактические вопросы программирования FMS, например,
ступенчатый набор высоты, смена ВПП, запоздалое
диспетчерское разрешение, перепрограммирование пункта
назначения, изменение маршрута
x
x
Восстановление заданного положения после срабатывания
TAWS, управление энергетическим состоянием для возврата к x
автоматическому режиму полета
x
Корректировки разрешенных органом УВД эшелонов во время
режимов выхода на заданную высоту в целях обеспечения
x
осведомленности о режимах и вмешательства
x
x
Запоздалое диспетчерское разрешение органа УВД занять
высоту ниже высоты разгона
x
x
x
Специальные наземные процедуры управления воздушным
судном с неработающим двигателем
x
x
x
Вынужденное отключение автопилота с последующим
повторным включением, выход из ситуации, связанной с
низкой или высокой скоростью в крейсерском режиме
x
x
Отказ двигателя в крейсерском полете, вынуждающий начать
снижение с использованием средств автоматизации
x
x
Аварийное снижение
x
x
Управление снижением на высокой скорости с захватом
нисходящей траектории (связь с обучением действиям при
неустойчивом заходе на посадку)
x
x
x
Неполучение диспетчерского разрешения органа УВД перед
началом захода на посадку или конечным этапом снижения
x
x
x
Реактивный сдвиг ветра и выход из последующего состояния,
обусловленного высокой энергией воздушного судна
x
x
x
Неточные или редкие заходы на посадку с использованием
максимального уровня автоматизации
x
x
Отказ механизма уборки–выпуска шасси при заходе на
посадку
Диспетчерское разрешение проследовать в точку пути далее
запрограммированной точки начала снижения при заходе на
посадку с использованием конечного этапа снижения,
заданного системой управления полетом
Управление рабочей нагрузкой
ALL
Знать, как и когда использовать
систему (системы) управления
полетом, средств навигации и
автоматизации.
Демонстрировать правильные
методы включения и
выключения автоматической
системы (систем) управления
полетом.
Демонстрировать надлежащее
использование бортовой
системы наведения,
автоматической тяги и других
автоматизированных систем.
Сохранять осведомленность о
режимах автоматической
системы (систем) управления
полетом, в том числе об их
включении и автоматических
переходах.
Переходить на различные
режимы в соответствующих
случаях.
Обнаруживать отклонения от
желаемого состояния
воздушного судна (траектория
полета, скорость, высота, тяга и
т. д.) и принимать
соответствующие меры.
Предупреждать неправильное
манипулирование
автоматической системой
управления полетом.
Принимать соответствующие
меры при необходимости.
Восстанавливать правильное
состояние автоматической
системы управления полетом.
Определять последствия и
управлять ими
Ситуационная осведомленность
ALL
Руководство и коллективная работа
ALL
Устранение проблем и принятие решений
Реактивные самолеты четвертого поколения. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание
(включает тип темы:
угроза, ошибка или цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
x
x
x
x
x
x
x
x
x
119
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Управление рабочей нагрузкой
120
A
Несоблюдение. Последствия
несоблюдения инструкции по
эксплуатации (например, SOP).
Этот вопрос не предполагает
перечисления сценариев, однако
инструкторам следует проследить
за тем, чтобы случаи
несоблюдения использовались как
возможности для обучения в
ALL
рамках всей программы. Во всех
модулях программы устройство
FSTD по мере возможности
следует рассматривать как
воздушное судно и допускать
несоблюдение правил, исходя
лишь из соображений
практической целесообразности,
не следует
Ситуационная осведомленность
Соблюдение правил
A
Руководство и коллективная работа
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
Нетехнические
квалификационные
требования (CRM)
Коммуникация
Демонстрировать навыки
эффективного владения
языком, быструю реакцию на
отзывы и предложения, а также
то, что планы установлены и
неясности устранены.
Руководство и коллективная
APP
работа
Использовать соответствующие
Это включает коммуникацию, полномочия с целью
руководство и коллективную акцентировать внимание на
работу, устранение проблем конкретной задаче. Оказывать
другим помощь в выполнении
и принятие решений,
задач.
ситуационную
осведомленность,
Устранение проблем и принятие
управление рабочей
решений
нагрузкой.
Обнаруживать отклонения от
DES
желательного состояния,
оценивать проблемы,
Особое внимание следует
определять риск, рассматривать
уделить развитию умения
CRZ руководить, которое согласно альтернативы и выбирать
наилучший способ действий.
источникам данных ЕВТ
Постоянно проводить обзор
является весьма
проделанной работы и
эффективным элементом
корректировать планы.
квалификации в снижении
риска и повышении
Ситуационная осведомленность
безопасности полета за счет Знать о состоянии воздушного
действий пилотов
судна в условиях эксплуатации;
планировать и предвидеть
изменения.
CRZ
Управление рабочей нагрузкой
Устанавливать приоритеты,
передавать полномочия и
получать помощь с целью
максимальной концентрации
усилий на выполнении задачи.
Постоянно следить за ходом
полета
Устранение проблем и принятие решений
Реактивные самолеты четвертого поколения. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание
(включает тип темы:
угроза, ошибка или цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
Квалификационная схема
Отказ GPS перед началом захода на посадку, связанный со
смещением местоположения и сигналом об опасности
сближения с землей
x
x
x
Донесение кабинного экипажа о шуме воды под кухней в
переднем отсеке, что свидетельствует о возможной течи в
трубопроводе туалета, с последующим отказом бортового
электронного оборудования
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Удаление дыма, но в сочетании с отклонением от курса до
совершения посадки
Срабатывание сигнализации БСПС сразу после ухода на
второй круг, требующее выполнения маневра, связанного со
снижением
Ниже приводятся примеры возможных случаев несоблюдения
правил; они не предназначены для разработки сценариев в
рамках модуля ЕВТ:
1. Выпуск закрылков на скорости выше допустимой.
Признавать, что имело место
несоблюдение правил.
Делать устное сообщение.
2. Закрылки и предкрылки установлены в неправильное
положение для полета или захода на посадку.
3. Невыполнение какого-либо действия, являющегося частью
процедуры.
Место намеренно оставлено
чистым
4. Невыполнение или незавершение действий по перечню
контрольных проверок.
Восстанавливать при необходимости
безопасную траекторию полета.
5. Использование неправильного перечня контрольных
проверок для данной ситуации
Управлять последствиями
Принимать соответствующие меры
при необходимости.
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
APP
Управление уходом на
второй круг
APP
A
APP
APP
APP
APP
APP
Управление рабочей нагрузкой
APP
Ситуационная осведомленность
APP
Руководство и коллективная работа
APP
Любая угроза или ошибка,
которая может привести к
возникновению
обстоятельств, требующих
принятия решения об уходе
на второй круг наряду с
выполнением ухода на
второй круг. Сценарии ухода
на второй круг следует
разрабатывать в полном
объеме, чтобы способствовать эффективному
руководству и коллективной
работе помимо устранения
проблем и принятия решений,
а также выполнению маневра
с использованием органов
ручного управления
воздушным судном или
системы (систем) управления
полетом и средств
автоматизации, в
зависимости от конкретного
случая. План должен
предусматривать элемент
неожиданности, а основанные
на сценариях уходы на
второй круг не должны быть
предсказуемыми или
предвиденными. Эта тема
полностью отличается от
темы выполнения маневров
по уходу на второй круг,
указанной в разделе,
касающемся отработки
маневров, который
предназначен только для
отработки психомоторных
навыков и простого
применения процедур
Устранение проблем и принятие решений
Реактивные самолеты четвертого поколения. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание
(включает тип темы:
угроза, ошибка или цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
Квалификационная схема
Сценарии неблагоприятных метеоусловий, влекущих
x
за собой выдачу предупреждения о реактивном
сдвиге ветра во время захода на посадку
x
x
x
Сценарий неблагоприятных метеоусловий, влекущих
x
за собой выдачу предупреждения о предсказуемом
сдвиге ветра во время захода на посадку
x
x
x
Неблагоприятные метеоусловия, например, грозовая
активность, значительные осадки или обледенение,
x
вынуждающие принимать решение на высоте
DA/MDA или близкой к ней высоте
x
x
x
DA с визуальными ориентирами в условиях
значительных осадков при наличии сомнений
относительно тормозной способности поверхности
ВПП
x
x
x
x
Сценарий влияния неблагоприятного ветра,
вызывающего усиление попутного ветра на высоте
ниже DA (без сообщения об этом)
x
x
x
Сценарий влияния неблагоприятного ветра, включая
сильные порывы ветра и/или боковой ветер,
выходящие за пределы допустимых значений, ниже
высоты DA (без сообщения об этом)
x
x
x
Сценарий влияния неблагоприятного ветра, включая
сильные порывы ветра и/или боковой ветер на
высоте ниже 15 м (50 фут) (без сообщения об этом)
x
x
x
Потеря или нарушение связи и, как следствие,
неполучение диспетчерского разрешения до начала
захода на посадку или конечного этапа снижения
Птицы: появление больших стай птиц ниже высоты
DA или после установления визуальных ориентиров
x
x
x
x
x
Неисправность системы, отказ механизма уборки–
выпуска шасси
121
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
ALL
Альтернативные режимы управления полетом в зависимости
от характеристик неисправности
x
x
ALL
Указание БСПС на снижение или незамедлительное снижение
x
по команде органа УВД
DES
Срабатывание сигнализации TAWS при отклонении от
запланированного маршрута снижения, требующее
незамедлительных действий
x
x
x
x
x
x
x
x
x
TO
Сценарий полета сразу же после выполнения взлета,
требующий незамедлительной посадки при избыточной массе
воздушного судна
TO
Встречный ветер, боковой ветер при взлете с сильными
порывами или без сильных порывов
x
x
Неблагоприятные метеоусловия, сдвиг ветра, попадание в
зону сдвига ветра при взлете с ответными предупреждениями
или без предупреждений
x
x
Отказ двигателя на начальном этапе набора высоты, как
правило на высоте 30–60 м (100–200 фут)
x
Сценарий попадания в зону сдвига ветра в крейсерском
полете, значительное и быстрое изменение скорости ветра
или нисходящего/восходящего воздушного потока без
предупреждения о сдвиге ветра
x
x
Неблагоприятные метеоусловия, сдвиг ветра, попадание в
зону сдвига ветра при заходе на посадку с предупреждением
или без предупреждения
x
x
x
Неблагоприятные метеоусловия, ухудшение видимости или
нижней границы облаков или встречный ветер на визуальном
участке, требующие ухода на второй круг с этапа визуального
захода на посадку по кругу
x
x
x
x
Встречный ветер, боковой ветер с сильными порывами или
без сильных порывов при заходе на посадку, на посадочной
прямой и при посадке
(в допустимых пределах и сверх пределов)
x
x
x
x
x
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
Описание квалификации:
"Сохраняет управление
воздушным судном в целях
APP обеспечения успешного
выполнения процедуры или
маневра"
APP
APP
LDG
Управление рабочей нагрузкой
x
Желаемый результат
приобретения квалификации:
Демонстрирует навыки плавного
и точного ручного управления
воздушным судном согласно
ситуации.
Обнаруживает отклонения
путем наблюдения за
приборами.
Сохраняет резервную
психическую работоспособность
при ручном управлении
воздушным судном.
Удерживает воздушное судно в
диапазоне нормальных
полетных режимов.
Применяет знание соотношения
между высотой полета,
скоростью и тягой воздушного
судна
Ситуационная осведомленность
x
CRZ
122
Руководство и коллективная работа
ALL
TO
A
Квалификационная схема
Полет с неустойчивой воздушной скоростью, которая может
или не может быть восстановлена
TO
Ручное управление
воздушным судном
Устранение проблем и принятие решений
Реактивные самолеты четвертого поколения. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание
(включает тип темы:
угроза, ошибка или цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
x
APP
LDG
Неблагоприятные метеоусловия, встречный ветер, заход на
посадку и посадка в сложных метеоусловиях, например,
турбулентность, восходящие и нисходящие воздушные
потоки, порывы ветра и боковой ветер, включая изменение
направления ветра
APP
LDG
Заход на посадку по кругу в условиях минимальной видимости
для определения наземных ориентиров, минимального
освещения в окружающем районе и без глиссадных огней
APP
LDG
Несанкционированный выезд на ВПП во время захода на
посадку, который может быть вызван органом УВД при полете
x
на разных высотах или
в результате визуального контакта на этапе посадки
LDG
Встречный ветер, плохая видимость, особенности
крупнофюзеляжных воздушных судов конкретных типов,
посадка в условиях минимальной видимости для визуальных
ориентиров
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Неустойчивый заход
на посадку
DES
APP
A
APP
APP
APP
LDG
Усиление концепции
стабилизированного захода
на посадку и выдерживание
определенных параметров.
Поощрение выполнения
ухода на второй круг, когда
экипажи выходят
за рамки этих параметров.
Развитие
и поддержание элементов
квалификации, связанных с
управлением ситуациями,
обусловленными высокой
энергией воздушного судна
Управление рабочей нагрузкой
DES
APP
Ситуационная осведомленность
A
Разработанные сценарии
ALL разыгрываемых ролей,
учитывающие необходимость
мониторинга отклонений от
траектории полета
со стороны пилотаинструктора (PF),
обнаружения ошибок и
ALL соответствующего
вмешательства либо в устной
форме, либо путем взятия
на себя управления в
зависимости
от конкретного случая.
Сценарии должны быть
APP реалистичными, уместными и
служить цели демонстрации и
усиления эффективного
мониторинга траектории
полета. Демонстрируемое
исполнение ролей должно
включать реальные и
негрубые ошибки, ведущие
иногда к неправильному
LDG управлению состоянием
воздушного судна, и может
объединяться с обработкой
действий по восстановлению
пространственного
положения воздушного судна
Руководство и коллективная работа
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
ISI
Мониторинг,
перекрестная проверка,
контроль ошибок,
неправильное
управление состоянием
воздушного судна
Квалификационная схема
Неисправность системы, отказ автопилота на DA при заходе
на посадку в условиях низкой видимости, требующие ухода на x
второй круг с ручным управлением
LDG
Устранение проблем и принятие решений
Реактивные самолеты четвертого поколения. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание
(включает тип темы:
угроза, ошибка или цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
x
x
x
Обучение в кабине экипажа с инструктором:
Отклонение от траектории полета, угла тангажа, заданной
скорости, абсолютной высоты, угла крена
x
x
x
x
x
x
Обучение в кабине экипажа с инструктором:
Распознавать ошибки в
управлении состоянием
воздушного судна.
Принимать соответствующие
меры при необходимости.
Восстанавливать желаемое
состояние воздушного судна.
Определять последствия и
управлять ими
Простые ошибки использования средств автоматизации
(например, неправильный выбор режима, попытка включения
без наличия необходимых условий, выход на неправильную
высоту или скорость, нереализация желательного режима),
вызывающие необходимость прямого вмешательства PM и,
если требуется, взятия им на себя управления воздушным
судном
Обучение в кабине экипажа с инструктором:
Неустойчивый заход на посадку или
скорость/траектория/вертикальная скорость, не
соответствующие необходимому состоянию для данных
условий полета
x
Обучение в кабине экипажа с инструктором:
Демонстрация: действия по восстановлению нормального
состояния в случае подскока при посадке, встречного ветра
или сильных порывов ветра на этапе посадки, вызывающих
подскок и требующих восстановительных действий со
стороны РМ
x
x
x
Связанная с УВД или местностью обстановка,
обусловливающая снижение на высокой скорости с
необходимостью фиксации оптимального профиля для
выполнения захода на посадку в стабилизированной
конфигурации
x
x
x
Связанная с УВД или местностью обстановка,
обусловливающая снижение на высокой скорости, которая
влечет за собой неустойчивое состояние и требует ухода на
второй круг
x
x
x
Заход на посадку и посадка в сложных метеоусловиях,
например, турбулентность, восходящие и нисходящие
воздушные потоки, порывы ветра и боковой ветер, включая
изменение направления ветра
x
Усиление попутного ветра на посадочной прямой (без
сообщения об этом)
x
Боковой ветер при заходе на посадку с сильными порывами
или без сильных порывов ветра на посадочной прямой и при
посадке (в допустимых пределах и сверх пределов)
x
x
x
x
x
x
x
x
123
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Управление рабочей нагрузкой
124
B
Ситуационная осведомленность
TO
Взлет при попутном ветре, о котором не было
сообщено
TO
Боковой ветер при взлете с сильными порывами или
без сильных порывов
x
APP
Усиливающийся попутный ветер на посадочной
прямой (без сообщения об этом)
x
Неблагоприятный/боковой
ветер. Это включает
попутный ветер, но не
охватывает предоставление
APP неверных сведений органом
УВД об истинном ветре
Руководство и коллективная работа
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
TO
APP
Неблагоприятный ветер
Квалификационная схема
Взлет в различной ветровой обстановке: боковой
ветер/попутный ветер/порывы ветра
Распознавать неблагоприятную
ветровую обстановку.
Наблюдать за ограничениями.
Применять соответствующие
процедуры.
Сохранять путевое управление
и безопасную траекторию
полета
Устранение проблем и принятие решений
Реактивные самолеты четвертого поколения. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание
(включает тип темы:
угроза, ошибка или цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
x
x
x
x
x
Заход на посадку или посадка в сложных
метеоусловиях, например, турбулентность,
восходящий и нисходящий воздушный потоки,
порывы ветра и боковой ветер, включая изменение
направления ветра
x
x
x
x
x
Неблагоприятные метеоусловия, вызывающие
усиление попутного ветра на высоте ниже DA (без
сообщения об этом)
x
x
x
APP
Неблагоприятные метеоусловия, включая сильные
порывы ветра и/или боковой ветер, выходящие за
пределы допустимых значений, ниже DA (без
сообщения об этом)
x
x
x
APP
Неблагоприятные метеоусловия, включая сильные
порывы ветра и/или боковой ветер, выходящие за
пределы допустимых значений, на высоте ниже 15 м
(50 фут) (без сообщения об этом)
x
x
x
APP
LDG
Боковой ветер с сильными порывами или без
сильных порывов при заходе на посадку, на
посадочной прямой и при посадке (в допустимых
пределах и сверх пределов)
x
x
x
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Управление рабочей нагрузкой
Ситуационная осведомленность
Руководство и коллективная работа
Устранение проблем и принятие решений
Реактивные самолеты четвертого поколения. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание
(включает тип темы:
угроза, ошибка или цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
Квалификационная схема
Подробная информация приводится в разделе, касающемся
методики и результатов группировки неисправностей. По
крайней мере одну неисправность с каждой характеристикой
следует ежегодно включать в программу. При объединении
характеристик количество неисправностей ежегодно не
должно быть меньше четырех в расчете на каждого члена
экипажа в соответствии с циклом модулей ЕВТ. См. п. 3.8.3
части I.
ALL
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
Любой внутренний отказ(ы),
обнаруживаемый или не
обнаруживаемый экипажем.
Неисправности
бортовых систем,
включая выполнение
полетов на основании
MEL
Любой компонент,
разрешенный MEL, но
влияющий на выполнение
полета (например, стопор
реверса тяги).
B
Рассматриваемые
неисправности должны иметь
одну или несколько из
следующих характеристик:
безотлагательность;
сложность;
ухудшение управления
воздушным судном;
TO
выход из строя основного
приборного оборудования;
TO управление последствиями
Распознавать неисправности
системы.
Принимать соответствующие
меры, включая правильное
решение "стоп/вперед".
Правильно применять
соответствующие процедуры.
Сохранять управление
воздушным судном.
Управлять последствиями.
Применять эксплуатационные
процедуры экипажа при
необходимости.
Должным образом реагировать
на дополнительные аномалии
системы, связанные с
передачей MEL.
Неисправности системы, требующие незамедлительного и
срочного вмешательства членов экипажа или принятия ими
решения: пожар, дым, разгерметизация на большой высоте,
неисправности при взлете, отказ тормозной системы при
посадке. Пример: неисправности противопожарной системы,
требующие применения сложных процедур, таких как
процедуры, связанные с многократным отказом
гидравлической системы, появлением дыма и паров. Пример:
серьезная неисправность электрической или гидравлической
системы. Неисправности системы, вызывающие значительное
ухудшение работы органов управления полетом в сочетании с Место намеренно оставлено
чистым
аномальными характеристиками управляемости, например,
заклинивание органов управления, явное ухудшение
управления системой FBW. Примеры: заклиненный
горизонтальный стабилизатор, заблокированные закрылки
и/или предкрылки.
Неисправности, вызывающие ухудшение работы органов
управления.
Отказы системы, требующие мониторинга и управления
траекторией полета с использованием ухудшенных или
альтернативных индикаторов.
Ненадежная информация об основной траектории полета,
ненадежные данные о воздушной скорости.
Пример: полет с неверными показаниями воздушной скорости
Отказы системы, требующие широкомасштабного управления
их последствиями (независимо от характера полета или
обстановки).
Пример: утечка топлива
Безотлагательность.
Сложность.
Ухудшение управления
воздушным судном.
Отказ основных приборов
Управление последствиями
Компоненты MEL с эксплуатационными процедурами экипажа,
применяемыми при взлете
x
Реакция на дополнительный фактор, затрагиваемый
компонентом MEL (например, отказ системы, состояние ВПП)
x
x
x
Неисправность во время предполетной подготовки и перед
взлетом
x
x
x
GRD
Неисправность после вылета
x
x
x
GND
Неисправности, требующие незамедлительных действий
(например, дефект системы отвода во время запуска
двигателя, отказ гидравлической системы при рулении)
GND
TO
Высокая скорость при взлете ниже V1
x
TO
Высокая скорость при взлете выше V1
x
x
x
x
TO
Начальный этап набора высоты
x
x
APP
При заходе на посадку
x
x
x
APP
При уходе на второй круг
x
x
x
LDG
Во время посадки
x
x
x
x
125
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
Заход на посадку,
видимость, близкая к
минимальной
Посадка
B
B
Распознавать реальные
условия.
Следить за ограничениями
APP
воздушного судна и/или
Любая ситуация, при которой процедурными ограничениями.
низкая видимость становится
Применять соответствующие
угрозой
процедуры при необходимости.
LDG
Сохранять путевое управление
и безопасную траекторию
полета
Пилоты должны иметь
возможность отрабатывать
технику посадки в сложных
ситуациях с определенной
периодичностью. Данные
свидетельствуют, что
проблемы, связанные с
посадкой, обусловлены
Посадка в сложных окружающих
целым рядом факторов,
LDG
условиях (с неисправностями в
включая принятие
соответствующих случаях)
соответствующих решений,
помимо навыков ручного
управления воздушным
судном в сложной
обстановке. Цель этого
раздела – поставить пилотов
в такие условия во время
выполнения программы
Распознавать опасное
состояние ВПП.
Загрязнение или качество
Следить за ограничениями.
поверхности ВПП, рулежных
Принимать надлежащие меры.
дорожек или перрона,
включая наличие посторонних Правильно применять
TO
соответствующие процедуры.
предметов
Обеспечивать управление
воздушным судном
TO
TO
Состояние ВПП и
рулежных дорожек
126
B
Управление рабочей нагрузкой
APP
Ситуационная осведомленность
B
Руководство и коллективная работа
Управление бортовыми
системами
Эта тема не считается
отдельной. Она связана с темой
"Соблюдение правил".
Нормальная работа систем в
Если управление системой не
соответствии с
осуществляется в соответствии
установленными
с обычными или
инструкциями
установленными процедурами,
это считается несоблюдением
правил
Устранение проблем и принятие решений
Реактивные самолеты четвертого поколения. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание
(включает тип темы:
угроза, ошибка или цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
Квалификационная схема
См. тему "Соблюдение правил" выше. Хотя
определенных сценариев здесь не существует,
инспектору следует уделять особое внимание
возможностям обучения в тех случаях, когда
несоблюдение становится очевидным в ходе
выполнения других сценариев. Следует развивать и
проверять основные знания систем и их
взаимодействия, а не только методику применения
обычных процедур
Место намеренно оставлено
чистым
Заход на посадку в условиях плохой видимости
x
x
x
Заход на посадку в условиях плохой видимости с
ухудшениями, требующими принятия решения об
уходе на второй круг
x
x
x
x
Посадка в условиях плохой видимости
x
x
x
Эту тему следует объединить с темами:
"Неблагоприятные метеоусловия" и "Неисправности
Место намеренно оставлено
бортовых систем" или с любой другой темой, которая
чистым
может иметь отношение к выполнению посадки в
трудных условиях
Заданные предполагаемые опасные условия с
предоставленной диспетчерской информацией,
способствующей планированию и выполнению
соответствующих процедур
Непредвиденные опасные условия, например
неожиданный сильный дождь и залитая в результате
водой ВПП
Принятие решения "стоп/вперед" в опасных условиях
x
x
x
x
x
x
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
ALL
Местность
B
TO Сигнал тревоги,
CLB предупреждение или
конфликтная ситуация
DES
Предвидеть опасности
местности.
Подготавливаться к опасностям
местности.
Определять безопасную высоту
пролета над местностью.
Правильно применять
процедуры.
Сохранять управление
воздушным судном.
Восстанавливать безопасную
траекторию полета.
Управлять последствиями
Место намеренно оставлено чистым
Диспетчерское разрешение службы УВД, дающее
недостаточную высоту пролета наземных
препятствий
Квалификационная схема
Место намеренно оставлено
чистым
x
x
x
Демонстрация систем предупреждения об опасности
сближения с землей
Отказ двигателя при предельно низких летнотехнических характеристиках, влекущий за собой
срабатывание сигнализации TAWS
"Виртуальная гора", означающая элемент
неожиданности внезапного сигнала предупреждения.
Следует позаботиться
о создании определенного уровня достоверности
воспроизведения обстановки; это может быть
достигнуто путем необычного или неожиданного
изменения маршрута при снижении
Управление рабочей нагрузкой
ALL
Столкновение с неожиданной
ситуацией или серией ситуаций
с определенной
периодичностью
Ситуационная осведомленность
B
Руководство и коллективная работа
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
Неожиданность
Анализ данных, проведенный
в ходе разработки
настоящего руководства и
концепции ЕВТ,
свидетельствует, что пилоты
испытывали существенные
трудности, когда
сталкивались с угрозой или
ошибкой, которая была для
них неожиданностью или
непредвиденным событием.
Элемент неожиданности
следует отличать от того, что
иногда называют "фактором
испуга", который является
психологической реакцией.
ALL По мере возможности
следует предусматривать
изменения типов сценария,
времени наступления
события и типов события, с
тем чтобы пилоты не могли
хорошо знать системы
повторений одних и тех
сценариев. Изменения
должны быть в центре
внимания процесса
разработки программы ЕВТ,
но их не следует оставлять на
усмотрение отдельных
инструкторов, чтобы
сохранить целостность и
объективность программы
Устранение проблем и принятие решений
Реактивные самолеты четвертого поколения. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание
(включает тип темы:
угроза, ошибка или цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
x
x
x
x
x
x
x
127
x
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
128
C
TO Отказ или неисправность
двигателя, вызывающие
TO потерю или ухудшение тяги,
что влияет на летноTO технические характеристики.
TO Эта тема отличается от темы
выполнения маневров с
APP неработающим двигателем в
вышеуказанном разделе,
CRZ посвященном отработке
маневров, которые
предназначены только для
тренировки психомоторных
LDG навыков и усвоения процедур
управления действиями при
отказе двигателя
Разыгрывание роли органа УВД: инструктор дает
экипажу подготовленные указания в качестве
отвлекающих факторов
Должным образом отвечать на
полученные сообщения.
Распознавать и устранять
любые неясности.
Отказываться выполнять или
ставить под сомнение опасные
указания.
Употреблять стандартную
фразеологию по мере
возможности
Распознавать отказ двигателя.
Принимать соответствующие
меры.
Правильно применять
процедуры.
Сохранять управление
воздушным судном.
Управлять последствиями
Управление рабочей нагрузкой
Отказ двигателя
C
Ошибка органа УВД.
Упущение, недопонимание,
искажение радиосигнала,
низкое качество передачи
сообщений. Все это является
отвлекающими факторами,
которые должны
контролироваться экипажем.
Такие сценарии по
ALL
возможности следует
объединять с другими
сценариями аналогичной или
более высокой степени
сложности, при этом
основной принцип должен
заключаться в создании
обстановки, отвлекающей
внимание
Место намеренно оставлено чистым
Ситуационная осведомленность
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
УВД
B
Эффективно управлять
имеющимися ресурсами в целях
приоритизации и
своевременного выполнения
задач при всех обстоятельствах
Руководство и коллективная работа
Рабочая нагрузка,
отвлекающие факторы,
напряжение
Это не считается темой,
которая сама по себе
заслуживает особого
внимания. Скорее это
напоминание разработчикам
программ о необходимости
обеспечения того, чтобы в
ходе выполнения программы
EBT пилоты сталкивались с
ALL
учебными сценариями
погружения в реальную
обстановку, которые
подвергают их контролируемой высокой рабочей
нагрузке и воздействию
отвлекающих факторов, с
определенной
периодичностью
Устранение проблем и принятие решений
Реактивные самолеты четвертого поколения. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание
(включает тип темы:
угроза, ошибка или цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
Квалификационная схема
Место намеренно оставлено
чистым
x
x
Ошибка диспетчера, предусмотренная инструктором
x
согласно определенному подготовленному сценарию
x
Перегруженность диапазона частот при
использовании одной и той же частоты несколькими
воздушными судами
x
x
x
x
Низкое качество передачи сообщений
x
Низкая скорость при взлете
x
x
x
Высокая взлетная скорость ниже V1
x
x
x
Взлет на скорости выше V1
x
x
x
Начальный участок набора высоты
x
x
x
Неисправность двигателя
x
x
Отказ двигателя в крейсерском полете
При посадке
x
x
x
x
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
x
x
GND
Пожар по время руления
x
x
x
x
Пожар без индикации в кабине летного экипажа
x
x
x
x
Низкая скорость при взлете
x
x
x
x
Высокая взлетная скорость ниже V1
x
x
x
x
Высокая взлетная скорость выше V1
x
x
x
Начальный этап набора высоты
x
x
x
TO
TO
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
C
Распознавать возникновение
пожара, дыма или паров.
Принимать соответствующие
Это включает пожар, дым или меры.
пары в двигателе,
Правильно применять
пневматической системе,
процедуры.
грузовом отсеке
Сохранять управление
воздушным судном.
Управлять последствиями
Пожар в грузовом отсеке
x
Пожар в двигателе при заходе на посадку
(поддающийся тушению)
x
APP
Пожар в двигателе при заходе на посадку (не
поддающийся тушению)
x
x
x
APP
Пожар в кабине летного экипажа или салоне
самолета
x
x
x
APP
Контроль ошибок
загрузки, заправки
топливом, определение
летно-технических
характеристик
Управление рабочей нагрузкой
x
CRZ
C
Ситуационная осведомленность
x
TO
Потеря связи
Руководство и коллективная работа
GND
TO
C
Квалификационная схема
Пожар в грузовом отсеке или в салоне/кабине
летного экипажа во время стоянки
GND
Управление
пожаротушением и
устранением
задымления
Устранение проблем и принятие решений
Реактивные самолеты четвертого поколения. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание
(включает тип темы:
угроза, ошибка или цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
GND Потеря или нарушение связи
в результате неправильного
TO выбора со стороны пилота
или внешнего отказа по
отношению к воздушному
судну. Это может быть
APP нарушением связи в течение
нескольких секунд или полной
потерей связи
Определять потерю связи.
Принимать надлежащие меры.
Выполнять соответствующие
процедуры при необходимости.
Использовать альтернативные
способы связи.
Управлять последствиями
Предвидеть возможные ошибки
в данных, касающихся
загрузки/заправки топливом/
летно-технических
Ошибка в расчетах,
характеристик.
допущенная одним или
несколькими пилотами, или Распознавать несоответствия.
кем-либо, кто участвует в
Контролировать/исключать
ALL данном процессе, или
отвлекающие факторы.
вследствие самого процесса Вносить изменения в систему(ы)
(например, неверная
оформления
информация в загрузочной
документации/бортовые
ведомости)
системы в целях устранения
ошибок.
Определять последствия и
управлять ими
Потеря связи во время маневрирования на земле
x
Потеря связи после взлета
x
Потеря связи на этапе захода на посадку, включая
уход на второй круг
x
x
Возможная демонстрация ошибки: экипажу может
быть дано указание преднамеренно ввести
неправильные данные, например выполнить взлет от
точки пересечения с промежуточной РД при
заданных параметрах взлета от начала ВПП.
Экипажу будет предложено вмешаться, когда
x
ускорение окажется ниже нормального, и это может
быть частью отработки эксплуатационных процедур,
особенно при выполнении полетов на воздушных
судах разных типов с существенными различиями в
MTOM
x
x
x
x
x
x
x
x
x
129
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
TO
CLB
APP
LDG
Место намеренно оставлено
чистым
C
TO
Потеря
работоспособности
пилотом
Воздушное движение
130
C
APP
C
Последствия для пилота,
сохраняющего
работоспособность
Конфликтная ситуация в
воздухе. Оценка риска
CLB согласно БСПС или
ТА, либо визуальное
CRZ
наблюдение конфликтной
DES ситуации, требующей
выполнения маневра
уклонения
Место намеренно оставлено
чистым
Квалификационная схема
x
Внешний отказ или сочетание внешних отказов,
ухудшающих аэронавигационные характеристики
воздушного судна
Место намеренно оставлено чистым
Распознавать нарушение
Во время взлета
работоспособности.
Принимать надлежащие меры,
включая правильное решение
"стоп/вперед".
Правильно применять
соответствующие процедуры. Во время захода на посадку
Сохранять управление
воздушным судном.
Управлять последствиями
Предвидеть возможную потерю
интервалов эшелонирования.
Принимать надлежащие меры.
Правильно применять
Срабатывание сигнализации БСПС, требующее
соответствующие процедуры. вмешательства экипажа
Сохранять управление
воздушным судном.
Управлять последствиями
Управление рабочей нагрузкой
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
Производство полетов
или особый тип полетов
C
Ситуационная осведомленность
Навигация
Внешний отказ или сочетание внешних отказов,
ухудшающих аэронавигационные характеристики
воздушного судна
Руководство и коллективная работа
GND
Распознавать ухудшение
Отказ внешних
навигационных характеристик.
навигационных средств.
Принимать надлежащие меры.
Потеря сигнала спутника
Выполнять соответствующие
GPS, ANP превосходит RNP, процедуры при необходимости.
потеря внешнего
Использовать альтернативные
источника(ов) аэронависредства наведения.
гационной информации
Управлять последствиями
Устранение проблем и принятие решений
Реактивные самолеты четвертого поколения. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание
(включает тип темы:
угроза, ошибка или цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
x
x
x
x
x
x
x
Место намеренно оставлено
чистым
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
CRZ 3. Угол крена более 45°.
CRZ
APP
4. Параметры угла тангажа и
крена нормальные, однако
воздушная скорость в
полете не соответствует
условиям
Управление рабочей нагрузкой
C
Ситуационная осведомленность
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
Вывод воздушного
судна из сложного
пространственного
положения
TO
APP Сложное пространственное
положение воздушного судна
определяется как
непреднамеренное
превышение параметров
CLB полета, которые обычно
DES выдерживаются при
производстве полетов
авиакомпаний или при
Распознавать сложное
обучении пилотов.
пространственное положение.
Принимать соответствующие
1. Угловое положение по
меры.
тангажу более 25° с
Обеспечивать управление
CRZ
поднятой носовой частью. воздушным судном.
Сохранять или восстанавливать
2. Угловое положение по
безопасную траекторию полета.
тангажу более 10° с
Оценивать вытекающие
опущенной носовой
проблемы.
частью.
Управлять результатами
Руководство и коллективная работа
ALL
Устранение проблем и принятие решений
Реактивные самолеты четвертого поколения. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание
(включает тип темы:
угроза, ошибка или цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
Квалификационная схема
Определение сложного пространственного положения.
Демонстрация определенного нормального диапазона летнотехнических характеристик и любых соответствующих
изменений в показаниях пилотажных приборов, систем
управления полетом и систем защиты. Ее следует проводить
в форме занятия под руководством инструктора с целью
показа экипажу значений, за пределами которых
пространственное положение воздушного судна может быть
нарушено
x
x
Определение сложного пространственного положения и
вывод из него. Сильный сдвиг ветра или турбулентность в
спутном следе при взлете или заходе на посадку
x
x
Определение сложного пространственного положения и
вывод из него. Демонстрация применительно к
соответствующему типу воздушного судна на приемлемом
промежуточном эшелоне с воспроизведением турбулентности
в соответствующих случаях; отработка техники выполнения
крутого виража и учет взаимосвязи между углом крена,
тангажом и скоростью сваливания
x
x
x
Определение сложного пространственного положения и
вывод из него. Турбулентность на максимальном эшелоне
крейсерского полета для данной массы воздушного судна,
вызывающая завышенную скорость (при наличии
функциональных возможностей FSTD, рассмотреть
использование компонентов вертикального сдвига ветра для
создания условий более приближенных к реальным)
x
x
x
x
x
x
Определение сложного пространственного положения и
вывод из него. Турбулентность на максимальном эшелоне
крейсерского полета для данной массы воздушного судна и
значительное повышение температуры, вызывающие низкую
скорость (при наличии функциональных возможностей FSTD,
рассмотреть использование компонентов вертикального
сдвига ветра для создания условий более приближенных к
реальным)
x
x
x
Определение сложного пространственного положения и
вывод из него. Демонстрация на нормальной крейсерской
высоте. Установить условия и при необходимости вывести из
строя системы воздушного судна, чтобы позволить
обучаемому выполнить вывод из режима сваливания в
соответствии с инструкциями OEM
x
x
x
Определение сложного пространственного положения и
вывод из него. Демонстрация на промежуточной высоте во
время начальных этапов захода на посадку. Установить
условия и при необходимости вывести из строя системы
воздушного судна, чтобы позволить обучаемому выполнить
вывод из режима сваливания в соответствии с инструкциями
OEM
x
x
x
131
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
TO
TO
Выход из зоны сдвига
ветра
C
С предупреждением или без
TO предупреждения, включая
предсказательное
APP предупреждение. Сценарий
сдвига ветра идеально
сочетается со сценарием
неблагоприятных
метеоусловий, содержащем
другие элементы
APP
132
Предвидеть возможный сдвиг
ветра.
Избегать попадания в
известные зоны сдвига ветра
или подготавливаться к
ожидаемому сдвигу ветра.
Распознавать признаки
попадания в зону сдвига ветра.
Принимать надлежащие меры.
Правильно применять
соответствующие процедуры.
Обеспечивать управление
воздушным судном.
Распознавать состояние,
характеризующее выход из
зоны сдвига ветра.
Сохранять или восстанавливать
безопасную траекторию полета.
Оценивать вытекающие
проблемы и управлять
результатами
x
Предупреждение о предсказуемом сдвиге ветра при
взлете
Попадание в зону сдвига ветра при взлете
Управление рабочей нагрузкой
TO
Квалификационная схема
Восстановление пространственного положения.
Демонстрация в кабине экипажа с инструктором:
инструктор должен установить самолет в пределах,
но близко к границам нормального диапазона летнотехнических характеристик и затем передать
управление обучаемому для демонстрации техники
восстановления нормальных условий полета. Особое
внимание следует уделить пилотированию в
нормальном диапазоне летно-технических
характеристик
CLB
DES
Ситуационная осведомленность
C
Руководство и коллективная работа
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
ISI
Вывод воздушного
судна из сложного
пространственного
положения
Устранение проблем и принятие решений
Реактивные самолеты четвертого поколения. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание
(включает тип темы:
угроза, ошибка или цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
x
x
x
x
x
x
Попадание в зону сдвига ветра после отрыва
носового колеса
x
Предсказуемый сдвиг ветра после отрыва носового
колеса
x
x
Предсказуемый сдвиг ветра при заходе на посадку
x
x
x
Попадание в зону сдвига ветра при заходе на
посадку
x
x
x
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
ПРИЛОЖЕНИЕ H
Инструктивный материал по разработке программы подготовки
персонала – Поколение 3 (реактивные самолеты)
1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
В настоящем Приложении приводится матрица оценки и поддержания квалификации пилотов для
турбореактивных самолетов третьего поколения. Перечень таких самолетов содержится в пункте 3 –
«Поколения воздушных судов» Подраздела «Исходная информация».
Используя содержащиеся в матрице данные, эксплуатанты могут разрабатывать программы
поддержания квалификации пилотов на основе концепции ЕВТ. Крайне важно, чтобы инструктивный
материал данного руководства был хорошо усвоен разработчиками программы ЕВТ.
2 МАТРИЦА ОЦЕНКИ И ПОДГОТОВКИ
Матрица оценки и подготовки персонала для третьего поколения турбореактивных самолетов
содержится на следующих страницах настоящего Приложения.
133
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Отказ двигателя после
TO применения взлетной тяги и до
достижения V1
С момента начала взлета до полной остановки (или
согласно применимой процедуре)
x
x
Отказ критического
двигателя между V1 и
V2
A
Отказ критического двигателя
TO между V1 и V2 в условиях
наиболее низкой видимости КАТ I
Маневр считается завершенным, когда воздушное
судно стабилизировано на нормальной скорости набора
высоты при неработающем двигателе с правильным
x
управлением тангажом и боковым движением в
балансировочном режиме и,в соответствующих
случаях, когда включен автопилот
x
Отказ критического
двигателя между V1 и
V2
B
Маневр считается завершенным, когда воздушное
судно стабилизировано в аэродинамически чистой
конфигурации по окончании выполнения процедур при
отказе двигателя
x
x
Аварийное снижение
C
Маневр считается завершенным, когда воздушное
судно стабилизировано в конфигурации аварийного
снижения (и в профиле)
x
x x
Этот маневр следует выполнять с момента выхода на
осевую линию до момента ускорения после ухода на
второй круг. Маневр считается завершенным, когда
воздушное судно стабилизировано на нормальной
скорости набора высоты при неработающем двигателе с
правильным управлением тангажом и боковым
движением в балансировочном режиме и, в
соответствующих случаях, когда включен автопилот*
(обычно описывается критическая часть маневра)
x
x
Высокая энергия воздушного судна, начало ухода на
второй круг во время захода на посадку на высоте 150–
x
300 м (500–1000 фут) ниже высоты начала
выравнивания при прерванном заходе на посадку
x x
Этап отработки маневров
Заход на посадку и уход
на второй круг с
неработающим
двигателем
A
Уход на второй круг
A
Уход на второй круг
A
APP
Уход на второй круг со всеми
работающими двигателями и
затем визуальный полет по кругу
при ручном управлении
Начало ухода на второй круг с высоты DA, а затем
визуальный полет по кругу и посадка
x
x x
Уход на второй круг
A
APP
Уход на второй круг со всеми
работающими двигателями
Во время выравнивания/прерванной посадки
x
x x
Посадка с
неработающим
двигателем
A
LDG
Уход на второй круг со всеми
работающими двигателями
Установление стабилизированной конфигурации с
неработающим двигателем не менее чем за 3 м. мили
на конечном участке захода на посадку до завершения
пробега
x
x
134
Управление рабочей нагрузкой
A
Отказ критического двигателя
TO между V1 и V2 в условиях
наиболее низкой видимости КАТ I Демонстрировать навыки
плавного и точного ручного
управления воздушным судном
Начало аварийного снижения с
CRZ нормальной высоты крейсерского согласно ситуации.
полета
Обнаруживать отклонения
путем наблюдения за
приборами.
При отказе критического
двигателя точный заход на
Сохранять резервную
посадку по обычной схеме при
психическую способность при
ручном управлении
ручном управлении воздушным
APP
до достижения DA и затем уход на судном.
второй круг, причем весь маневр Удерживать воздушное судно
осуществляется без визуальных в диапазоне нормальных
ориентиров
полетных режимов.
Применять знание соотношения
между высотой полета,
Уход на второй круг со всеми
скоростью и тягой воздушного
APP
работающими двигателями
судна
Руководство и коллективная работа
Квалификационная
схема
Реактивные самолеты третьего поколения. Матрица периодической оценки и подготовки
Прерванный взлет
Ситуационная осведомленность
Устранение проблем и принятие решений
Элементы типовых сценариев
Управление траекторией полета, ручное управление
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Коммуникация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Предупреждение о предсказуемом сдвиге ветра перед
взлетом в соответствующих случаях
x x
x
TO
Сценарий неблагоприятных метеоусловий, например,
грозовая активность, осадки, обледенение
x
x x
TO
Попадание в зону сдвига ветра при взлете
(непредсказуемое)
x
TO
Предупреждение о предсказуемом сдвиге ветра при
взлете
x x
TO
Боковой ветер при взлете с сильными порывами или
без сильных порывов
x
Сценарий попадания в зону сдвига ветра во время
крейсерского полета
x
APP Гроза, сильный дождь, турбулентность, образование льда, включая
проблемы удаления льда, а также
APP условия высокой температуры.
Надлежащее использование
APP противообледенительных систем
и систем удаления льда, как
APP правило, следует включать в
соответствующие сценарии
Предвидеть неблагоприятные
метеоусловия.
Готовиться к ожидаемым
неблагоприятным
метеоусловиям.
Распознавать неблагоприятные
метеоусловия.
Принимать соответствующие
меры.
Правильно применять
соответствующие процедуры.
Обеспечивать управление
воздушным судном
Управление рабочей нагрузкой
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
GND
CRZ
A
Руководство и коллективная работа
Квалификационная
схема
Реактивные самолеты третьего поколения. Матрица периодической оценки и подготовки
Неблагоприятные
метеоусловия
Ситуационная осведомленность
Устранение проблем и принятие решений
Элементы типовых сценариев
Управление траекторией полета, ручное управление
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Коммуникация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
Предупреждение о реактивном сдвиге ветра при заходе
x
на посадку или уходе на второй круг
x
x
x
x x
x
x
x x x
x x
x
Предупреждение о предсказуемом сдвиге ветра при
заходе на посадку или уходе на второй круг
x x
x x
Гроза при заходе на посадку или уходе на второй круг
x
x x
Усиливающийся попутный ветер на посадочной прямой
x x
(без сообщения об этом)
APP
Заход на посадку и посадка в сложных метеоусловиях,
например, турбулентность, восходящие и нисходящие
воздушные потоки, порывы ветра и боковой ветер,
включая изменение направления ветра
APP
Неточный заход на посадку в условиях низкой
температуры, требующих коррекции высоты по
температуре в зависимости от типа
x x
APP
LDG
Боковой ветер с сильными порывами или без сильных
порывов при заходе на посадку, на посадочной прямой
и при посадке (в допустимых пределах и сверх
пределов)
x
APP
Плохая видимость по причине дождя или тумана даже
после установления необходимых визуальных
ориентиров при заходе на посадку
x x
x x
x
x x
x
x
x
x
135
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
ALL
ALL
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
TO
TO
APP
CRZ
Управление средствами
автоматизации
A
CRZ
CRZ
DES
APP
APP
APP
APP
APP
APP
136
Срабатывание сигнализации БСПС, выход из опасного
положения и последующее включение автоматического x
режима
Тактические вопросы программирования FMS,
например, ступенчатый набор высоты, смена ВПП,
запоздалое диспетчерское разрешение,
Знать, как и когда использовать перепрограммирование пункта назначения, изменение
систему (системы) управления маршрута
полетом, средств навигации и
Восстановление заданного положения после
автоматизации.
срабатывания TAWS, управление энергетическим
Демонстрировать правильные состоянием для возврата к автоматическому режиму
методы включения и
полета
выключения автоматической
системы (систем) управления
Корректировки разрешенных органом УВД эшелонов во
полетом.
время режимов выхода на заданную высоту в целях
Цель этой темы – поощрять и
развивать навыки эффективного Демонстрировать надлежащее обеспечения осведомленности о режимах и
управления траекторией полета использование бортовой
вмешательства
посредством умелого и
системы наведения,
Запоздалое диспетчерское разрешение органа УВД
правильного использования
автоматической тяги и других
занять высоту ниже высоты разгона
системы (систем) управления
автоматизированных систем.
полетом, средств наведения и
Сохранять осведомленность о Специальные наземные процедуры управления
автоматизации, включая переходы режимах автоматической
воздушным судном с неработающим двигателем
с одного режима на другой,
системы (систем) управления
мониторинга, обеспечение
полетом, в том числе об их
Вынужденное отключение автопилота с последующим
осведомленности о режимах,
включении и автоматических
повторным включением, выход из ситуации, связанной
проявление бдительности и
переходах.
с низкой или высокой скоростью в крейсерском режиме
гибкости, необходимых для
Переходить на различные
изменения режимов.
Отказ двигателя в крейсерском полете, вынуждающий
режимы в соответствующих
начать снижение с использованием средств
случаях.
автоматизации
Эта тема включает средства
Обнаруживать отклонения от
смягчения последствий таких
желаемого состояния
Аварийное снижение
ошибок, как неправильное
воздушного судна (траектория
манипулирование
полета, скорость, высота, тяга и Управление снижением на высокой скорости с захватом
автоматическими системами
т. д.) и принимать
нисходящей траектории (связь с обучением действиям
управления полетом,
соответствующие меры.
при неустойчивом заходе на посадку)
ненадлежащий выбор режимов,
Предупреждать неправильное
неуместное использование
Неполучение диспетчерского разрешения органа УВД
манипулирование
системы (систем) управления
перед началом захода на посадку или конечным этапом
автоматической системой
полетом и автопилота
снижения
управления полетом.
Принимать соответствующие
Реактивный сдвиг ветра и выход из последующего
меры при необходимости.
состояния, обусловленного высокой энергией
воздушного судна
Восстанавливать правильное
состояние автоматической
системы управления полетом. Неточные или редкие заходы на посадку с
использованием максимального уровня автоматизации
Определять последствия и
управлять ими
Отказ механизма уборки–выпуска шасси при заходе на
посадку
Диспетчерское разрешение проследовать в точку пути
далее запрограммированной точки начала снижения
при заходе на посадку с использованием конечного
этапа снижения, заданного системой управления
полетом
Управление рабочей нагрузкой
ALL
Руководство и коллективная работа
Квалификационная
схема
Реактивные самолеты третьего поколения. Матрица периодической оценки и подготовки
ALL
Ситуационная осведомленность
Устранение проблем и принятие решений
Элементы типовых сценариев
Управление траекторией полета, ручное управление
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Коммуникация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
x
x
x
x
x x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Соблюдение правил
A
A
Несоблюдение. Последствия
несоблюдения инструкции по
эксплуатации (например, SOP).
Этот вопрос не предполагает
перечисления сценариев, однако
инструкторам следует проследить
за тем, чтобы случаи
несоблюдения использовались как
возможности для обучения в
ALL
рамках всей программы. Во всех
модулях программы устройство
FSTD по мере возможности
следует рассматривать как
воздушное судно и допускать
несоблюдение правил, исходя
лишь из соображений
практической целесообразности,
не следует
Признавать, что имело место
несоблюдение правил.
Делать устное сообщение.
Принимать соответствующие
меры при необходимости.
Восстанавливать при
необходимости безопасную
траекторию полета.
Управлять последствиями
Квалификационная
схема
Отказ GPS перед началом захода на посадку,
связанный со смещением местоположения и сигналом
об опасности сближения с землей
x x x
Донесение кабинного экипажа о шуме воды под кухней
в переднем отсеке, что свидетельствует о возможной
течи в трубопроводе туалета, с последующим отказом
бортового электронного оборудования
x x x
Удаление дыма, но в сочетании с отклонением от курса
до совершения посадки
Управление рабочей нагрузкой
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
Нетехнические
квалификационные
требования (CRM)
Коммуникация
Демонстрировать навыки
эффективного владения языком,
быструю реакцию на отзывы и
предложения, а также то, что
планы установлены и неясности
устранены.
APP
Руководство и коллективная
работа
Использовать соответствующие
полномочия с целью
акцентировать внимание на
конкретной задаче. Оказывать
Это включает коммуникацию,
другим помощь в выполнении
руководство и коллективную
задач.
работу, устранение проблем и
принятие решений, ситуационную Устранение проблем и принятие
осведомленность, управление
решений
DES рабочей нагрузкой.
Обнаруживать отклонения от
желательного состояния,
Особое внимание следует уделить оценивать проблемы,
определять риск, рассматривать
CRZ развитию умения руководить,
альтернативы и выбирать
которое согласно источникам
наилучший способ действий.
данных ЕВТ является весьма
Постоянно проводить обзор
эффективным элементом
квалификации в снижении риска и проделанной работы и
повышении безопасности полета корректировать планы.
за счет действий пилотов
Ситуационная осведомленность
Знать о состоянии воздушного
судна в условиях эксплуатации;
планировать и предвидеть
изменения.
CRZ
Управление рабочей нагрузкой
Устанавливать приоритеты,
передавать полномочия и
получать помощь с целью
максимальной концентрации
усилий на выполнении задачи.
Постоянно следить за ходом
полета
Руководство и коллективная работа
Реактивные самолеты третьего поколения. Матрица периодической оценки и подготовки
Ситуационная осведомленность
Устранение проблем и принятие решений
Элементы типовых сценариев
Управление траекторией полета, ручное управление
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Коммуникация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
x
x x x x
x
x x x x
Срабатывание сигнализации БСПС сразу после ухода
на второй круг, требующее выполнения маневра,
связанного со снижением
Ниже приводятся примеры возможных случаев
несоблюдения правил; они не предназначены для
разработки сценариев в рамках модуля ЕВТ:
1. Выпуск закрылков на скорости выше допустимой.
2. Закрылки и предкрылки установлены в
неправильное положение для полета или захода на
посадку.
3. Невыполнение какого-либо действия, являющегося
частью процедуры.
4. Невыполнение или незавершение действий по
перечню контрольных проверок.
5. Использование неправильного перечня контрольных
проверок для данной ситуации
Место намеренно
оставлено чистым
137
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
APP
APP
Управление уходом на
второй круг
A
APP
APP
APP
APP
APP
APP
138
Управление рабочей нагрузкой
APP
Любая угроза или ошибка, которая
может привести к возникновению
обстоятельств, требующих
принятия решения об уходе на
второй круг наряду с выполнением
ухода на второй круг. Сценарии
ухода на второй круг следует
разрабатывать в полном объеме,
чтобы способствовать
эффективному руководству и
коллективной работе помимо
устранения проблем и принятия
решений, а также выполнению
маневра с использованием
органов ручного управления
воздушным судном или системы
(систем) управления полетом и
средств автоматизации, в
зависимости от конкретного
случая. План должен
предусматривать элемент
неожиданности, а основанные на
сценариях уходы на второй круг
не должны быть предсказуемыми
или предвиденными. Эта тема
полностью отличается от темы
выполнения маневров по уходу на
второй круг, указанной в разделе,
касающемся отработки маневров,
который предназначен только для
отработки психомоторных
навыков и простого применения
процедур
Руководство и коллективная работа
Квалификационная
схема
Реактивные самолеты третьего поколения. Матрица периодической оценки и подготовки
APP
Ситуационная осведомленность
Устранение проблем и принятие решений
Элементы типовых сценариев
Управление траекторией полета, ручное управление
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Коммуникация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
Сценарии неблагоприятных метеоусловий, влекущих за
x x
собой выдачу предупреждения о реактивном сдвиге
ветра во время захода на посадку
x x
Сценарий неблагоприятных метеоусловий, влекущих за
собой выдачу предупреждения о предсказуемом сдвиге x x
ветра во время захода на посадку
x x
Неблагоприятные метеоусловия, например, грозовая
активность, значительные осадки или обледенение,
вынуждающие принимать решение на высоте DA/MDA
или близкой к ней высоте
x
x x x
DA с визуальными ориентирами в условиях
x
значительных осадков при наличии сомнений
относительно тормозной способности поверхности ВПП
x x x
Сценарий влияния неблагоприятного ветра,
вызывающего усиление попутного ветра на высоте
ниже DA (без сообщения об этом)
x
x
x
Сценарий влияния неблагоприятного ветра, включая
сильные порывы ветра и/или боковой ветер,
выходящие за пределы допустимых значений, ниже
высоты DA (без сообщения об этом)
x
x
x
Сценарий влияния неблагоприятного ветра, включая
сильные порывы ветра и/или боковой ветер на высоте
ниже 15 м (50 фут) (без сообщения об этом)
x
x
x
Потеря или нарушение связи и, как следствие,
неполучение диспетчерского разрешения до начала
захода на посадку или конечного этапа снижения
Птицы: появление больших стай птиц ниже высоты DA
или после установления визуальных ориентиров
Неисправность системы, отказ механизма уборки–
выпуска шасси
x
x
x
x
x x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Полет с неустойчивой воздушной скоростью, которая
может или не может быть восстановлена
x
x
ALL
Альтернативные режимы управления полетом в
зависимости от характеристик неисправности
x
x
ALL
Указание БСПС на снижение или незамедлительное
снижение по команде органа УВД
x x
x
DES
Срабатывание сигнализации TAWS при отклонении от
запланированного маршрута снижения, требующее
незамедлительных действий
x
x x
TO
Сценарий полета сразу же после выполнения взлета,
требующий незамедлительной посадки при избыточной
массе воздушного судна
TO
Встречный ветер, боковой ветер при взлете с сильными
x
порывами или без сильных порывов
x
TO
Неблагоприятные метеоусловия, сдвиг ветра,
попадание в зону сдвига ветра при взлете с ответными
предупреждениями или без предупреждений
x
x
Отказ двигателя на начальном этапе набора высоты,
как правило на высоте 30–60 м (100–200 фут)
x x
x
CRZ
A
Описание квалификации:
"Сохраняет управление
воздушным судном в целях
APP обеспечения успешного
выполнения процедуры или
маневра"
Управление рабочей нагрузкой
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
ALL
TO
Ручное управление
воздушным судном
Руководство и коллективная работа
Квалификационная
схема
Реактивные самолеты третьего поколения. Матрица периодической оценки и подготовки
Желаемый результат
приобретения квалификации:
Демонстрирует навыки плавного
и точного ручного управления
воздушным судном согласно
ситуации.
Обнаруживает отклонения
путем наблюдения за
приборами.
Сохраняет резервную
психическую работоспособность
при ручном управлении
воздушным судном.
Удерживает воздушное судно в
диапазоне нормальных
полетных режимов.
Применяет знание соотношения
между высотой полета,
скоростью и тягой воздушного
судна
Ситуационная осведомленность
Устранение проблем и принятие решений
Элементы типовых сценариев
Управление траекторией полета, ручное управление
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Коммуникация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
x
x
x x x x
Сценарий попадания в зону сдвига ветра в крейсерском
полете, значительное и быстрое изменение скорости
x
ветра или нисходящего/восходящего воздушного
потока без предупреждения о сдвиге ветра
x
Неблагоприятные метеоусловия, сдвиг ветра,
попадание в зону сдвига ветра при заходе на посадку с x
предупреждением или без предупреждения
x x
x
x
x x x
x
Неблагоприятные метеоусловия, ухудшение видимости
или нижней границы облаков или встречный ветер на
x x x x
визуальном участке, требующие ухода на второй круг с
этапа визуального захода на посадку по кругу
x x x
Встречный ветер, боковой ветер с сильными порывами
или без сильных порывов при заходе на посадку, на
x
посадочной прямой и при посадке
(в допустимых пределах и сверх пределов)
x
x
APP
LDG
Неблагоприятные метеоусловия, встречный ветер,
заход на посадку и посадка в сложных метеоусловиях,
например, турбулентность, восходящие и нисходящие
воздушные потоки, порывы ветра и боковой ветер,
включая изменение направления ветра
x
x x
APP
LDG
Заход на посадку по кругу в условиях минимальной
видимости для определения наземных ориентиров,
минимального освещения в окружающем районе и без
глиссадных огней
APP
LDG
Несанкционированный выезд на ВПП во время захода
на посадку, который может быть вызван органом УВД
при полете на разных высотах или в результате
визуального контакта на этапе посадки
x
x
LDG
Встречный ветер, плохая видимость, особенности
крупнофюзеляжных воздушных судов конкретных
x x
типов, посадка в условиях минимальной видимости для
визуальных ориентиров
x
x
APP
APP
LDG
x
139
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Неисправность системы, отказ автопилота на DA при
x
заходе на посадку в условиях низкой видимости,
требующие ухода на второй круг с ручным управлением
A
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
DES
APP
Неустойчивый заход на
посадку
A
Усиление концепции стабилизированного захода на посадку и
DES выдерживание определенных
APP параметров. Поощрение
выполнения ухода на второй круг,
когда экипажи выходят за рамки
этих параметров. Развитие и
APP поддержание элементов
квалификации, связанных
с управлением ситуациями,
обусловленными высокой
энергией воздушного судна
APP
APP
LDG
140
Распознавать ошибки в
управлении состоянием
воздушного судна.
Принимать соответствующие
меры при необходимости.
Восстанавливать желаемое
состояние воздушного судна.
Определять последствия и
управлять ими
x x
x
Обучение в кабине экипажа с инструктором:
Отклонение от траектории полета, угла тангажа,
заданной скорости, абсолютной высоты, угла крена
x
x
Обучение в кабине экипажа с инструктором:
Простые ошибки использования средств
автоматизации (например, неправильный выбор
режима, попытка включения без наличия необходимых
условий, выход на неправильную высоту или скорость,
нереализация желательного режима), вызывающие
необходимость прямого вмешательства PM и, если
требуется, взятия им на себя управления воздушным
судном
x
x
Обучение в кабине экипажа с инструктором:
Неустойчивый заход на посадку или
x x
скорость/траектория/вертикальная скорость, не
соответствующие необходимому состоянию для данных
условий полета
x x
Обучение в кабине экипажа с инструктором:
Демонстрация: действия по восстановлению
нормального состояния в случае подскока при посадке, x
встречного ветра или сильных порывов ветра на этапе
посадки, вызывающих подскок и требующих
восстановительных действий со стороны РМ
Связанная с УВД или местностью обстановка,
обусловливающая снижение на высокой скорости с
необходимостью фиксации оптимального профиля для
выполнения захода на посадку в стабилизированной
конфигурации
Связанная с УВД или местностью обстановка,
обусловливающая снижение на высокой скорости,
которая влечет за собой неустойчивое состояние и
требует ухода на второй круг
Управление рабочей нагрузкой
ISI
Мониторинг,
перекрестная проверка,
контроль ошибок,
неправильное
управление состоянием
воздушного судна
Разработанные сценарии
ALL разыгрываемых ролей,
учитывающие необходимость
мониторинга отклонений от
траектории полета со стороны
пилота-инструктора (PF),
обнаружения ошибок и соответствующего вмешательства либо в
ALL устной форме, либо путем взятия
на себя управления в зависимости
от конкретного случая. Сценарии
должны быть реалистичными,
уместными и служить цели
демонстрации и усиления
эффективного мониторинга
траектории полета.
APP Демонстрируемое исполнение
ролей должно включать реальные
и негрубые ошибки, ведущие
иногда к неправильному
управлению состоянием
воздушного судна, и может
объединяться с обработкой
LDG действий по восстановлению
пространственного положения
воздушного судна
Руководство и коллективная работа
Квалификационная
схема
Реактивные самолеты третьего поколения. Матрица периодической оценки и подготовки
LDG
Ситуационная осведомленность
Устранение проблем и принятие решений
Элементы типовых сценариев
Управление траекторией полета, ручное управление
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Коммуникация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
x
x
x
x
x
x
x
x
Заход на посадку и посадка в сложных метеоусловиях,
например, турбулентность, восходящие и нисходящие
воздушные потоки, порывы ветра
и боковой ветер, включая изменение направления
ветра
x
Усиление попутного ветра на посадочной прямой (без
сообщения об этом)
x x
Боковой ветер при заходе на посадку с сильными
порывами или без сильных порывов ветра на
посадочной прямой и при посадке (в допустимых
пределах и сверх пределов)
x
x x
x x
x
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Взлет в различной ветровой обстановке: боковой
ветер/попутный ветер/порывы ветра
TO
Взлет при попутном ветре, о котором не было
сообщено
TO
Боковой ветер при взлете с сильными порывами или
без сильных порывов
APP
Усиливающийся попутный ветер на посадочной прямой
x x
(без сообщения об этом)
Неблагоприятный ветер
B
Неблагоприятный/боковой
ветер.Это включает попутный
ветер,но не охватывает
APP предоставление неверных
сведений органом УВД
об истинном ветре
Управление рабочей нагрузкой
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
TO
Распознавать неблагоприятную
ветровую обстановку.
Наблюдать за ограничениями.
Применять соответствующие
процедуры.
Сохранять путевое управление
и безопасную траекторию
полета
Руководство и коллективная работа
Квалификационная
схема
Реактивные самолеты третьего поколения. Матрица периодической оценки и подготовки
APP
Ситуационная осведомленность
Устранение проблем и принятие решений
Элементы типовых сценариев
Управление траекторией полета, ручное управление
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Коммуникация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
x
x
x
x
x
Заход на посадку или посадка в сложных
метеоусловиях, например турбулентность, восходящий
и нисходящий воздушный потоки, порывы ветра и
боковой ветер, включая изменение направления ветра
x x
x
x x
Неблагоприятные метеоусловия, вызывающие
усиление попутного ветра на высоте ниже DA (без
сообщения об этом)
x
x
x
APP
Неблагоприятные метеоусловия, включая сильные
порывы ветра и/или боковой ветер, выходящие за
пределы допустимых значений, ниже DA (без
сообщения об этом)
x
x
x
APP
Неблагоприятные метеоусловия, включая сильные
порывы ветра и/или боковой ветер, выходящие за
пределы допустимых значений, на высоте ниже 15 м
(50 фут) (без сообщения об этом)
x
x
x
APP
LDG
Боковой ветер с сильными порывами или без сильных
порывов при заходе на посадку, на посадочной прямой
и при посадке (в допустимых пределах и сверх
пределов)
x
x
x
141
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Рассматриваемые неисправности
должны иметь одну или несколько
из следующих характеристик:
безотлагательность;
сложность;
ухудшение управления
воздушным судном;
выход из строя основного
приборного оборудования;
управление последствиями
B
TO
TO
142
Управление рабочей нагрузкой
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
Неисправности
бортовых систем,
включая выполнение
полетов на основании
MEL
Любой компонент, разрешенный
MEL, но влияющий на выполнение
полета (например, стопор реверса
тяги).
Руководство и коллективная работа
Квалификационная
схема
Реактивные самолеты третьего поколения. Матрица периодической оценки и подготовки
ALL Любой внутренний отказ(ы),
обнаруживаемый или не
обнаруживаемый экипажем.
Ситуационная осведомленность
Устранение проблем и принятие решений
Элементы типовых сценариев
Управление траекторией полета, ручное управление
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Коммуникация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
Подробная информация приводится в разделе,
касающемся методики и результатов группировки
неисправностей. По крайней мере одну неисправность
с каждой характеристикой следует ежегодно включать в
программу. При объединении характеристик количество
неисправностей ежегодно не должно быть меньше
четырех в расчете на каждого члена экипажа в
соответствии с циклом модулей ЕВТ. См. п. 3.8.3 части
I.
Неисправности системы, требующие
незамедлительного и срочного вмешательства членов
экипажа или принятия ими решения: пожар, дым,
разгерметизация на большой высоте, неисправности
при взлете, отказ тормозной системы при посадке.
Пример: неисправности противопожарной системы,
требующие применения сложных процедур, таких как
процедуры, связанные с многократным отказом
гидравлической системы, появлением дыма и паров.
Распознавать неисправности
Пример: серьезная неисправность электрической или
системы.
гидравлической системы. Неисправности системы,
Принимать соответствующие
вызывающие значительное ухудшение работы органов
меры, включая правильное
управления полетом в сочетании с аномальными
решение "стоп/вперед".
характеристиками управляемости, например,
Правильно применять
заклинивание органов управления, явное ухудшение
соответствующие процедуры.
управления системой FBW. Примеры: заклиненный
Сохранять управление
горизонтальный стабилизатор, заблокированные
воздушным судном.
закрылки и/или предкрылки.
Управлять последствиями.
Неисправности, вызывающие ухудшение работы
органов управления.
Применять эксплуатационные Отказы системы, требующие мониторинга и управления
траекторией полета с использованием ухудшенных или
процедуры экипажа при
альтернативных индикаторов.
необходимости.
Должным образом реагировать Ненадежная информация об основной траектории
на дополнительные аномалии полета, ненадежные данные о воздушной скорости.
системы, связанные с
Пример: полет с неверными показаниями воздушной
передачей MEL.
скорости
Отказы системы, требующие широкомасштабного
управления их последствиями (независимо от
Безотлагательность.
характера полета или обстановки).
Сложность.
Пример: утечка топлива
Ухудшение управления
воздушным судном.
Компоненты MEL с эксплуатационными процедурами
Отказ основных приборов
экипажа, применяемыми при взлете
Управление последствиями
Реакция на дополнительный фактор, затрагиваемый
компонентом MEL (например, отказ системы,
состояние ВПП)
Место намеренно
оставлено чистым
x
x
x
x
GND
Неисправность во время предполетной подготовки и
перед взлетом
x
x x
GND
Неисправность после вылета
x
x x
GND
Неисправности, требующие незамедлительных
действий (например, дефект системы отвода во время
запуска двигателя, отказ гидравлической системы при
рулении)
TO
Высокая скорость при взлете ниже V1
x
x x
TO
Высокая скорость при взлете выше V1
x
x
TO
Начальный этап набора высоты
x
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
При заходе на посадку
x
x
x
APP
При уходе на второй круг
x
x
x
LDG
Во время посадки
x x
B
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
Нормальная работа систем в
соответствии с установленными
инструкциями
Эта тема не считается
отдельной. Она связана с темой
"Соблюдение правил".
Если управление системой не
осуществляется в соответствии
с обычными или
установленными процедурами,
это считается несоблюдением
правил
См. тему "Соблюдение правил" выше. Хотя
определенных сценариев здесь не существует,
инспектору следует уделять особое внимание
возможностям обучения в тех случаях, когда
несоблюдение становится очевидным в ходе
выполнения других сценариев. Следует развивать и
проверять основные знания систем и их
взаимодействие, а не только методику применения
обычных процедур
Заход на посадку в условиях плохой видимости
Любая ситуация, при которой
низкая видимость становится
угрозой
Распознавать реальные
условия.
Следить за ограничениями
воздушного судна и/или
процедурными ограничениями.
Применять соответствующие
процедуры при необходимости.
Сохранять путевое управление
и безопасную траекторию
полета
APP
B
LDG
Посадка
B
Управление рабочей нагрузкой
APP
APP
Заход на посадку,
видимость, близкая
к минимальной
Руководство и коллективная работа
Квалификационная
схема
Реактивные самолеты третьего поколения. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление бортовыми
системами
Ситуационная осведомленность
Устранение проблем и принятие решений
Элементы типовых сценариев
Управление траекторией полета, ручное управление
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Коммуникация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
Пилоты должны иметь
возможность отрабатывать
технику посадки в сложных
ситуациях с определенной
периодичностью. Данные
свидетельствуют, что проблемы,
связанные с посадкой,
Посадка в сложных окружающих
обусловлены целым рядом
LDG
условиях (с неисправностями
факторов, включая принятие
в соответствующих случаях)
соответствующих решений,
помимо навыков ручного
управления воздушным судном в
сложной обстановке. Цель этого
раздела – поставить пилотов в
такие условия во время
выполнения программы
x
x x
Место намеренно
оставлено чистым
x
x x
Заход на посадку в условиях плохой видимости с
ухудшениями, требующими принятия решения об уходе x
на второй круг
x x
x
Посадка в условиях плохой видимости
x
Эту тему следует объединить с темами:
"Неблагоприятные метеоусловия" и "Неисправности
бортовых систем" или с любой другой темой, которая
может иметь отношение к выполнению посадки в
трудных условиях
x x
Место намеренно
оставлено чистым
143
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
B
Предвидеть возможный сдвиг
ветра.
Избегать попадания в
TO
известные зоны сдвига ветра
или подготавливаться к
TO
ожидаемому сдвигу ветра.
Распознавать признаки
попадания в зону сдвига ветра.
TO С предупреждением или без
предупреждения, включая
Принимать надлежащие меры.
предсказательное
APP предупреждение. Сценарий сдвига Правильно применять
соответствующие процедуры.
ветра идеально сочетается со
Обеспечивать управление
сценарием неблагоприятных
воздушным судном.
метеоусловий, содержащим
другие элементы
Распознавать состояние,
характеризующее выход из
зоны сдвига ветра.
APP
Сохранять или восстанавливать
безопасную траекторию полета.
Оценивать вытекающие
проблемы и управлять
результатами
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
B
TO
Выход из зоны сдвига
ветра
144
Столкновение с неожиданной
ситуацией или серией ситуаций
с определенной
периодичностью
Место намеренно
оставлено чистым
Место намеренно оставлено чистым
Предупреждение о предсказуемом сдвиге ветра при
взлете
Попадание в зону сдвига ветра при взлете
Управление рабочей нагрузкой
Неожиданность
Руководство и коллективная работа
Квалификационная
схема
Реактивные самолеты третьего поколения. Матрица периодической оценки и подготовки
Анализ данных, проведенный в
ходе разработки настоящего
руководства и концепции ЕВТ,
свидетельствует, что пилоты
испытывали существенные
трудности, когда сталкивались с
угрозой или ошибкой, которая
была для них неожиданностью
или непредвиденным событием.
Элемент неожиданности следует
отличать от того, что иногда
называют "фактором испуга",
который является
психологической реакцией. По
ALL
мере возможности следует
предусматривать изменения типов
сценария, времени наступления
события и типов события, с тем
чтобы пилоты не могли хорошо
знать системы повторений одних и
тех сценариев. Изменения должны
быть в центре внимания процесса
разработки программы ЕВТ, но их
не следует оставлять на
усмотрение отдельных
инструкторов, чтобы сохранить
целостность и объективность
программы
Ситуационная осведомленность
Устранение проблем и принятие решений
Элементы типовых сценариев
Управление траекторией полета, ручное управление
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Коммуникация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
x x
x
Попадание в зону сдвига ветра после отрыва носового
колеса
x x
x
Предсказуемый сдвиг ветра после отрыва носового
колеса
x x
Предсказуемый сдвиг ветра при заходе на посадку
x
x x
Попадание в зону сдвига ветра при заходе на посадку
x
x x
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
УВД
Отказ двигателя
B
C
Ошибка органа УВД. Упущение,
недопонимание, искажение
радиосигнала, низкое качество
передачи сообщений. Все это
является отвлекающими
факторами, которые должны
контролироваться экипажем.
ALL Такие сценарии по возможности
следует объединять с другими
сценариями аналогичной или
более высокой степени
сложности, при этом основной
принцип должен заключаться в
создании обстановки,
отвлекающей внимание
C
TO Отказ или неисправность
двигателя, вызывающие потерю
TO или ухудшение тяги, что влияет на
летно-технические
TO характеристики. Эта тема
TO отличается от темы выполнения
маневров с неработающим
APP двигателем в вышеуказанном
разделе, посвященном отработке
CRZ маневров, которые
предназначены только для
тренировки психомоторных
LDG навыков и усвоения процедур
управления действиями при
отказе двигателя
Эффективно управлять
имеющимися ресурсами в целях
приоритизации и
своевременного выполнения
задач при всех обстоятельствах
Должным образом отвечать на
полученные сообщения.
Распознавать и устранять
любые неясности.
Отказываться выполнять или
ставить под сомнение опасные
указания.
Употреблять стандартную
фразеологию по мере
возможности
Распознавать отказ двигателя.
Принимать соответствующие
меры.
Правильно применять
процедуры.
Сохранять управление
воздушным судном.
Управлять последствиями
Управление рабочей нагрузкой
Рабочая нагрузка,
отвлекающие факторы,
напряжение
Руководство и коллективная работа
Квалификационная
схема
Реактивные самолеты третьего поколения. Матрица периодической оценки и подготовки
Это не считается темой, которая
сама по себе заслуживает особого
внимания. Скорее это
напоминание разработчикам
программ о необходимости
обеспечения того, чтобы в ходе
выполнения программы EBT
ALL пилоты сталкивались с учебными
сценариями погружения в
реальную обстановку, которые
подвергают их контролируемой
высокой рабочей нагрузке и
воздействию отвлекающих
факторов, с определенной
периодичностью
Ситуационная осведомленность
Устранение проблем и принятие решений
Элементы типовых сценариев
Управление траекторией полета, ручное управление
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Коммуникация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
Место намеренно
оставлено чистым
Место намеренно оставлено чистым
Разыгрывание роли органа УВД: инструктор дает
экипажу подготовленные указания в качестве
отвлекающих факторов
x x
Ошибка диспетчера, предусмотренная инструктором
согласно определенному подготовленному сценарию
x x
Перегруженность диапазона частот при использовании
одной и той же частоты несколькими воздушными
судами
x
x x
x
Низкое качество передачи сообщений
x
Низкая скорость при взлете
x
x
x
x
Высокая взлетная скорость ниже V1
x
x
x
x
Взлет на скорости выше V1
x
x x x
Начальный участок набора высоты
x
x x
Неисправность двигателя
x
x
Отказ двигателя в крейсерском полете
При посадке
x
145
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Пожар в грузовом отсеке или в салоне/кабине летного
экипажа во время стоянки
x x
x
x
GND
Пожар по время руления
x x
x
x
GND
Пожар без индикации в кабине летного экипажа
x x
x
x
Низкая скорость при взлете
x
x
x x
Высокая взлетная скорость ниже V1
x
x
x x
Высокая взлетная скорость выше V1
x
x x
Начальный этап набора высоты
x
x x
TO
TO
TO
CRZ
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
APP
Распознавать возникновение
пожара, дыма или паров.
Принимать соответствующие
меры.
Это включает пожар, дым или
пары в двигателе, пневматической Правильно применять
системе, грузовом отсеке
процедуры.
Сохранять управление
воздушным судном.
Управлять последствиями
APP
APP
Потеря связи
Контроль ошибок
загрузки, заправки
топливом, определение
летно-технических
характеристик
146
C
C
Управление рабочей нагрузкой
GND
TO
C
Руководство и коллективная работа
Квалификационная
схема
Реактивные самолеты третьего поколения. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление
пожаротушением и
устранением
задымления
Ситуационная осведомленность
Устранение проблем и принятие решений
Элементы типовых сценариев
Управление траекторией полета, ручное управление
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Коммуникация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
GND Потеря или нарушение связи в
результате неправильного выбора
TO со стороны пилота или внешнего
отказа по отношению к
воздушному судну. Это может
APP быть нарушением связи в течение
нескольких секунд или полной
потерей связи
Пожар в грузовом отсеке
x x x
Пожар в двигателе при заходе на посадку
(поддающийся тушению)
x
x
Пожар в двигателе при заходе на посадку (не
поддающийся тушению)
x
x x
x
x x
Пожар в кабине летного экипажа или салоне самолета
Определять потерю связи.
Принимать надлежащие меры.
Выполнять соответствующие
процедуры при необходимости.
Использовать альтернативные
способы связи.
Управлять последствиями
Предвидеть возможные ошибки
в данных, касающихся
загрузки/заправки
топливом/летно-технических
характеристик.
Ошибка в расчетах, допущенная
одним или несколькими пилотами, Распознавать несоответствия.
или кем-либо, кто участвует в
Контролировать/исключать
ALL данном процессе, или вследствие отвлекающие факторы.
самого процесса (например,
Вносить изменения в систему(ы)
неверная информация в
оформления
загрузочной ведомости)
документации/бортовые
системы в целях устранения
ошибок.
Определять последствия и
управлять ими
Потеря связи во время маневрирования на земле
x x
Потеря связи после взлета
x
Потеря связи на этапе захода на посадку, включая уход
x x
на второй круг
Возможная демонстрация ошибки: экипажу может быть
дано указание преднамеренно ввести неправильные
данные, например выполнить взлет от точки
пересечения с промежуточной РД при заданных
параметрах взлета от начала ВПП. Экипажу будет
x x
предложено вмешаться, когда ускорение окажется ниже
нормального, и это может быть частью отработки
эксплуатационных процедур, особенно при выполнении
полетов на воздушных судах разных типов с
существенными различиями в MTOM
x
x x
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Производство полетов
или особый тип полетов
C
Место намеренно оставлено
чистым
C
Распознавать ухудшение
навигационных характеристик.
Принимать надлежащие меры.
Выполнять соответствующие
процедуры при необходимости.
Использовать альтернативные
средства наведения.
Управлять последствиями
Место намеренно оставлено
чистым
Распознавать нарушение
работоспособности.
Принимать надлежащие меры,
включая правильное решение
"стоп/вперед".
Последствия для пилота,
сохраняющего работоспособность Правильно применять
соответствующие процедуры.
APP
Сохранять управление
воздушным судном.
Управлять последствиями
TO
Потеря
работоспособности
пилотом
C
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
TO
Состояние ВПП и
рулежных дорожек
C
Загрязнение или качество
поверхности ВПП, рулежных
дорожек или перрона, включая
TO наличие посторонних предметов
TO
ALL
ALL
Местность
C
TO
CLB
DES
Воздушное движение
C
Распознавать опасное
состояние ВПП.
Следить за ограничениями.
Принимать надлежащие меры.
Правильно применять
соответствующие процедуры.
Обеспечивать управление
воздушным судном
Предвидеть опасности
местности.
Подготавливаться к опасностям
местности.
Определять безопасную высоту
пролета над местностью.
Сигнал тревоги, предупреждение
Правильно применять
или конфликтная ситуация
процедуры.
Сохранять управление
воздушным судном.
Восстанавливать безопасную
траекторию полета.
Управлять последствиями
Конфликтная ситуация в воздухе.
CLB Оценка риска согласно БСПС или
ТА, либо визуальное наблюдение
CRZ
конфликтной ситуации,
DES требующей выполнения маневра
уклонения
Внешний отказ или сочетание внешних отказов,
ухудшающих аэронавигационные характеристики
воздушного судна
x
Внешний отказ или сочетание внешних отказов,
ухудшающих аэронавигационные характеристики
воздушного судна
x
x x
x
x x x
Место намеренно
оставлено чистым
Место намеренно оставлено чистым
Во время взлета
x x
Во время захода на посадку
x
x x
x
x
Заданные предполагаемые опасные условия с
предоставленной диспетчерской информацией,
способствующей планированию и выполнению
соответствующих процедур
Непредвиденные опасные условия, например,
неожиданный сильный дождь и залитая в результате
водой ВПП
x
x
x x
Принятие решения "стоп/вперед" в опасных условиях
Диспетчерское разрешение службы УВД, дающее
недостаточную высоту пролета наземных препятствий
x x
x x
x x x
x
x
"Виртуальная гора", означающая элемент
неожиданности внезапного сигнала предупреждения.
Следует позаботиться о создании определенного
уровня достоверности воспроизведения обстановки;
это может быть достигнуто путем необычного или
неожиданного изменения маршрута при снижении
Предвидеть возможную потерю
интервалов эшелонирования.
Принимать надлежащие меры.
Правильно применять
Срабатывание сигнализации БСПС, требующее
соответствующие процедуры.
вмешательства экипажа
Сохранять управление
воздушным судном.
Управлять последствиями
x
x
Демонстрация систем предупреждения об опасности
сближения
с землей
Отказ двигателя при предельно низких летнотехнических характеристиках, влекущий за собой
срабатывание сигнализации TAWS
Управление рабочей нагрузкой
Навигация
Отказ внешних навигационных
средств. Потеря сигнала спутника
TO GPS, ANP превосходит RNP,
CLB потеря внешнего источника(ов)
APP аэронавигационной информации
LDG
Руководство и коллективная работа
Квалификационная
схема
Реактивные самолеты третьего поколения. Матрица периодической оценки и подготовки
GND
Ситуационная осведомленность
Устранение проблем и принятие решений
Элементы типовых сценариев
Управление траекторией полета, ручное управление
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Коммуникация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
x
x x x
x
x x x
147
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
ALL
x x
TO
APP
Определение сложного пространственного положения и
вывод из него. Сильный сдвиг ветра или
турбулентность в спутном следе при взлете или заходе
на посадку
x x
x x
Определение сложного пространственного положения и
вывод из него. Демонстрация применительно к
соответствующему типу воздушного судна на
приемлемом промежуточном эшелоне с
воспроизведением турбулентности в соответствующих
случаях; отработка техники выполнения крутого виража
и учет взаимосвязи между углом крена, тангажом и
скоростью сваливания
x
x
Определение сложного пространственного положения и
вывод из него. Турбулентность на максимальном
эшелоне крейсерского полета для данной массы
воздушного судна, вызывающая завышенную скорость
(при наличии функциональных возможностей FSTD,
рассмотреть использование компонентов
вертикального сдвига ветра для создания условий
более приближенных к реальным)
x x
x x
Определение сложного пространственного положения и
вывод из него. Турбулентность на максимальном
эшелоне крейсерского полета для данной массы
воздушного судна и значительное повышение
x
температуры, вызывающие низкую скорость (при
наличии функциональных возможностей FSTD,
рассмотреть использование компонентов
вертикального сдвига ветра для создания условий
более приближенных к реальным)
x
x
CRZ
Определение сложного пространственного положения и
вывод из него. Демонстрация на нормальной
крейсерской высоте. Установить условия и при
необходимости вывести из строя системы воздушного x
судна, чтобы позволить обучаемому выполнить вывод
из режима сваливания в соответствии с инструкциями
OEM
x
x
APP
Определение сложного пространственного положения и
вывод из него. Демонстрация на промежуточной высоте
во время начальных этапов захода на посадку.
x
Установить условия и при необходимости вывести из
строя системы воздушного судна, чтобы позволить
обучаемому выполнить вывод из режима сваливания в
соответствии с инструкциями OEM
x
x
Распознавать сложное
пространственное положение.
Принимать соответствующие
1. Угловое положение по тангажу меры.
более 25° с поднятой носовой Обеспечивать управление
CRZ
воздушным судном.
частью.
Сохранять или восстанавливать
2. Угловое положение по тангажу безопасную траекторию полета.
Оценивать вытекающие
более 10° с опущенной
проблемы.
носовой частью.
Управлять результатами
3. Угол крена более 45°.
CRZ
4. Параметры угла тангажа и
крена нормальные, однако
воздушная скорость в полете
не соответствует условиям
Управление рабочей нагрузкой
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
148
C
Квалификационная
схема
Определение сложного пространственного положения.
Демонстрация определенного нормального диапазона
летно-технических характеристик и любых
соответствующих изменений в показаниях пилотажных
приборов, систем управления полетом и систем
защиты. Ее следует проводить в форме занятия под
руководством инструктора с целью показа экипажу
значений, за пределами которых пространственное
положение воздушного судна может быть нарушено
Сложное пространственное
положение воздушного судна
CLB определяется как
DES непреднамеренное превышение
параметров полета, которые
обычно выдерживаются при
производстве полетов
авиакомпаний или при обучении
пилотов.
Вывод воздушного судна
из сложного
пространственного
положения
Руководство и коллективная работа
Реактивные самолеты третьего поколения. Матрица периодической оценки и подготовки
Ситуационная осведомленность
Устранение проблем и принятие решений
Элементы типовых сценариев
Управление траекторией полета, ручное управление
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Коммуникация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
x x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
CLB
DES
Управление рабочей нагрузкой
ISI
Вывод воздушного судна
из сложного
пространственного
положения
Восстановление пространственного положения.
Демонстрация в кабине экипажа с инструктором:
инструктор должен установить самолет в пределах, но
близко к границам нормального диапазона летнотехнических характеристик и затем передать
управление обучаемому для демонстрации техники
восстановления нормальных условий полета. Особое
внимание следует уделить пилотированию в
нормальном диапазоне летно-технических
характеристик
Руководство и коллективная работа
Реактивные самолеты третьего поколения. Матрица периодической оценки и подготовки
Ситуационная осведомленность
Устранение проблем и принятие решений
Элементы типовых сценариев
Управление траекторией полета, ручное управление
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Коммуникация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
Квалификационная
схема
x
149
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
ПРИЛОЖЕНИЕ I
Инструктивный материал по разработке программы подготовки
персонала – Поколение 3 (турбовинтовые самолеты)
1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
В настоящем Приложении приводится матрица оценки и поддержания квалификации пилотов для
турбовинтовых самолетов третьего поколения. Перечень таких самолетов содержится в пункте 3 –
«Поколения воздушных судов» Подраздела «Исходная информация».
Используя содержащиеся в матрице данные, эксплуатанты могут разрабатывать программы
поддержания квалификации пилотов на основе концепции ЕВТ. Крайне важно, чтобы инструктивный
материал данного руководства был хорошо усвоен разработчиками программы ЕВТ.
2 МАТРИЦА ОЦЕНКИ И ПОДГОТОВКИ
Матрица оценки и подготовки персонала для третьего поколения турбовинтовых самолетов
содержится на следующих страницах настоящего Приложения.
150
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
x
Отказ критического
двигателя между V1
и V2
A
Отказ критического двигателя
между V1 и V2 в условиях
TO
наиболее низкой видимости КАТ
I
Маневр считается завершенным, когда воздушное
судно стабилизировано на нормальной скорости
набора высоты при неработающем двигателе с
правильным управлением тангажом и боковым
движением в балансировочном режиме и,
в соответствующих случаях, когда включен автопилот
x
x
Отказ критического
двигателя между V1
и V2
B
Маневр считается завершенным, когда воздушное
судно стабилизировано в аэродинамически чистой
конфигурации по окончании выполнения процедур при
отказе двигателя
x
x
Аварийное снижение
C
Маневр считается завершенным, когда воздушное
судно стабилизировано в конфигурации аварийного
снижения (и профиле)
x
Этот маневр следует выполнять с момента выхода на
осевую линию до момента ускорения после ухода на
второй круг. Маневр считается завершенным, когда
воздушное судно стабилизировано на нормальной
скорости набора высоты при неработающем двигателе с
правильным управлением тангажом и боковым
движением в балансировочном режиме и, в
соответствующих случаях, когда включен автопилот*
(обычно описывается критическая часть маневра)
x
Этап отработки маневров
Заход на посадку и
уход на второй круг с
неработающим
двигателем
A
Уход на второй круг
A
Уход на второй круг
A
APP
Уход на второй круг
A
APP
Посадка с
неработающим
двигателем
A
При отказе критического
LDG двигателя посадка по обычной
схеме
Управление рабочей нагрузкой
x
Отказ критического двигателя
между V1 и V2 в условиях
наиболее низкой видимости КАТ
Демонстрировать навыки
I
плавного и точного ручного
Начало аварийного снижения с управления воздушным судном
CRZ нормальной высоты
согласно ситуации.
крейсерского полета
Обнаруживать отклонения путем
наблюдения за приборами.
При отказе критического
Сохранять резервную
двигателя точный заход на
психическую способность при
посадку по обычной схеме при
ручном управлении воздушным
ручном управлении до
судном.
APP
достижения DA и затем уход на
второй круг, причем весь маневр Удерживать воздушное судно
осуществляется без визуальных в диапазоне нормальных
полетных режимов.
ориентиров
Применять знание соотношения
между высотой полета,
скоростью и тягой воздушного
Уход на второй круг со всеми
APP
судна
работающими двигателями
Ситуационная осведомленность
A
С момента начала взлета до полной остановки (или
согласно применимой процедуре)
TO
Руководство и коллективная работа
Квалификационная схема
Отказ двигателя после
TO применения взлетной тяги и до
достижения V1
Прерванный взлет
Устранение проблем и принятие решений
Третье поколение турбовинтовых самолетов. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
x
x
x
Высокая энергия воздушного судна, начало ухода на
второй круг во время захода на посадку на высоте 150–
x
300 м (500–1000 фут) ниже высоты начала
выравнивания при прерванном заходе на посадку
x
x
Уход на второй круг со всеми
работающими двигателями и
затем визуальный полет по
кругу при ручном управлении
Начало ухода на второй круг с высоты DA, а затем
визуальный полет по кругу и посадка
x
x
x
Уход на второй круг со всеми
работающими двигателями
Во время выравнивания/прерванной посадки
x
x
x
Установление стабилизированной конфигурации с
неработающим двигателем не менее чем за 3 м. мили
на конечном участке захода на посадку до завершения
пробега
x
x
151
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Управление рабочей нагрузкой
Ситуационная осведомленность
152
A
Руководство и коллективная работа
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
Неблагоприятные
метеоусловия
Квалификационная схема
GND
Предупреждение о предсказуемом сдвиге ветра перед
взлетом в соответствующих случаях
TO
Сценарий неблагоприятных метеоусловий, например,
грозовая активность, осадки, обледенение
TO
Попадание в зону сдвига ветра при взлете
(непредсказуемое)
x
TO
Предупреждение о предсказуемом сдвиге ветра при
взлете
x
TO
Боковой ветер при взлете с сильными порывами или
без сильных порывов
x
Сценарий попадания в зону сдвига ветра во время
крейсерского полета
x
x
Предупреждение о реактивном сдвиге ветра при
заходе на посадку или уходе на второй круг
x
x
Предупреждение о предсказуемом сдвиге ветра при
заходе на посадку или уходе на второй круг
x
Гроза при заходе на посадку или уходе на второй круг
x
Предвидеть неблагоприятные
CRZ
метеоусловия.
Готовиться к ожидаемым
Гроза, сильный дождь,
неблагоприятным
APP турбулентность, образование
метеоусловиям.
льда, включая проблемы
APP удаления льда, а также условия Распознавать неблагоприятные
метеоусловия.
высокой температуры.
Принимать соответствующие
APP Надлежащее использование
меры.
противообледенительных
APP систем и систем удаления льда, Правильно применять
как правило, следует включать в соответствующие процедуры.
соответствующие сценарии
Обеспечивать управление
воздушным судном
APP
Устранение проблем и принятие решений
Третье поколение турбовинтовых самолетов. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
x
x
x
x
Усиливающийся попутный ветер на посадочной прямой
x
(без сообщения об этом)
x
x
x
x
APP
LDG
Боковой ветер с сильными порывами или без сильных
порывов при заходе на посадку, на посадочной прямой
и при посадке (в допустимых пределах и сверх
пределов)
x
APP
Плохая видимость по причине дождя или тумана даже
после установления необходимых визуальных
ориентиров при заходе на посадку
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Неточный заход на посадку в условиях низкой
температуры, требующих коррекции высоты по
температуре в зависимости от типа
x
x
Заход на посадку и посадка в сложных метеоусловиях,
например турбулентность, восходящие и нисходящие
воздушные потоки, порывы ветра и боковой ветер,
включая изменение направления ветра
APP
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
ALL
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
TO
TO
APP
Управление
средствами
автоматизации
CRZ
A
CRZ
CRZ
DES
APP
APP
APP
APP
APP
APP
Диспетчерское разрешение проследовать в точку пути
далее запрограммированной точки начала снижения
при заходе на посадку с использованием конечного
этапа снижения, заданного системой управления
полетом
Управление рабочей нагрузкой
ALL
Квалификационная схема
Срабатывание сигнализации БСПС, выход из опасного
положения и последующее включение автоматического x
режима
Тактические вопросы программирования FMS,
например, ступенчатый набор высоты, смена ВПП,
запоздалое диспетчерское разрешение,
Знать, как и когда использовать перепрограммирование пункта назначения, изменение
систему (системы) управления маршрута
полетом, средств навигации и
Восстановление заданного положения после
автоматизации.
Демонстрировать правильные срабатывания TAWS, управление энергетическим
состоянием для возврата к автоматическому режиму
методы включения и
полета
выключения автоматической
системы (систем) управления
Корректировки разрешенных органом УВД эшелонов во
Цель этой темы – поощрять и
время режимов выхода на заданную высоту в целях
развивать навыки эффективного полетом.
управления траекторией полета Демонстрировать надлежащее обеспечения осведомленности о режимах и
использование бортовой
вмешательства
посредством умелого и
системы наведения,
правильного использования
Запоздалое диспетчерское разрешение органа УВД
автоматической
тяги
и
других
системы (систем) управления
занять высоту ниже высоты разгона
полетом, средств наведения и автоматизированных систем.
Сохранять осведомленность о Специальные наземные процедуры управления
автоматизации, включая
режимах автоматической
переходы с одного режима на
воздушным судном с неработающим двигателем
системы (систем) управления
другой, мониторинга,
Вынужденное отключение автопилота с последующим
обеспечение осведомленности о полетом, в том числе об их
повторным включением, выход из ситуации, связанной
включении и автоматических
режимах, проявление
с низкой или высокой скоростью в крейсерском режиме
переходах.
бдительности и гибкости,
необходимых для изменения
Переходить на различные
Отказ двигателя в крейсерском полете, вынуждающий
режимов.
режимы в соответствующих
начать снижение
случаях.
с использованием средств автоматизации
Обнаруживать отклонения от
Эта тема включает средства
Аварийное снижение
желаемого состояния
смягчения последствий таких
воздушного судна (траектория Управление снижением на высокой скорости с
ошибок, как неправильное
полета, скорость, высота, тяга и захватом нисходящей траектории (связь с обучением
манипулирование
т. д.) и принимать
действиям при неустойчивом заходе
автоматическими системами
соответствующие меры.
на посадку)
управления полетом,
ненадлежащий выбор режимов, Предупреждать неправильное
Неполучение диспетчерского разрешения органа УВД
неуместное использование
манипулирование
перед началом захода на посадку или конечным
системы (систем) управления
автоматической системой
этапом снижения
полетом и автопилота
управления полетом.
Реактивный сдвиг ветра и выход из последующего
Принимать соответствующие
состояния, обусловленного высокой энергией
меры при необходимости.
воздушного судна
Восстанавливать правильное
состояние автоматической
Неточные или редкие заходы на посадку с
системы управления полетом. использованием максимального уровня автоматизации
Определять последствия и
Отказ механизма уборки–выпуска шасси при заходе на
управлять ими
посадку
Ситуационная осведомленность
ALL
Руководство и коллективная работа
ALL
Устранение проблем и принятие решений
Третье поколение турбовинтовых самолетов. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
153
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
A
CRZ
CRZ
Соблюдение правил
154
A
Несоблюдение. Последствия
несоблюдения инструкции по
эксплуатации (например, SOP).
Этот вопрос не предполагает
перечисления сценариев,
однако инструкторам следует
проследить за тем, чтобы
случаи несоблюдения
использовались как
ALL возможности для обучения в
рамках всей программы. Во всех
модулях программы устройство
FSTD по мере возможности
следует рассматривать как
воздушное судно и допускать
несоблюдение правил, исходя
лишь из соображений
практической целесообразности,
не следует
Признавать, что имело место
несоблюдение правил.
Делать устное сообщение.
Принимать соответствующие
меры при необходимости.
Восстанавливать при
необходимости безопасную
траекторию полета.
Управлять последствиями
Управление рабочей нагрузкой
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
Нетехнические
квалификационные
требования (CRM)
Ситуационная осведомленность
DES
Руководство и коллективная работа
APP
Коммуникация
Демонстрировать навыки
эффективного владения языком,
быструю реакцию на отзывы и
предложения, а также то, что
планы установлены и неясности
устранены.
Руководство и коллективная
работа
Использовать соответствующие
полномочия с целью
акцентировать внимание на
Это включает коммуникацию,
конкретной задаче. Оказывать
руководство и коллективную
другим помощь в выполнении
работу, устранение проблем и задач.
принятие решений,
ситуационную осведомленность, Устранение проблем и принятие
управление рабочей нагрузкой. решений
Обнаруживать отклонения от
желательного состояния,
Особое внимание следует
оценивать проблемы,
уделить развитию умения
определять риск, рассматривать
руководить, которое согласно
альтернативы и выбирать
источникам данных ЕВТ
наилучший способ действий.
является весьма эффективным Постоянно проводить обзор
элементом квалификации в
проделанной работы и
снижении риска и повышении
корректировать планы.
безопасности полета за счет
Ситуационная осведомленность
действий пилотов
Знать о состоянии воздушного
судна в условиях эксплуатации;
планировать и предвидеть
изменения.
Управление рабочей нагрузкой
Устанавливать приоритеты,
передавать полномочия и
получать помощь с целью
максимальной концентрации
усилий на выполнении задачи.
Постоянно следить за ходом
полета
Устранение проблем и принятие решений
Третье поколение турбовинтовых самолетов. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
Квалификационная схема
Отказ GPS перед началом захода на посадку,
связанный со смещением местоположения и сигналом
об опасности сближения с землей
x
x
x
Донесение кабинного экипажа о шуме воды под кухней
в переднем отсеке, что свидетельствует о возможной
течи в трубопроводе туалета, с последующим отказом
бортового электронного оборудования
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Удаление дыма, но в сочетании с отклонением от курса
до совершения посадки
Срабатывание сигнализации БСПС сразу после ухода
на второй круг, требующее выполнения маневра,
связанного со снижением
Ниже приводятся примеры возможных случаев
несоблюдения правил; они не предназначены для
разработки сценариев в рамках модуля ЕВТ:
1. Выпуск закрылков на скорости выше допустимой.
2. Закрылки и предкрылки установлены в
неправильное положение для полета или захода на
посадку.
3. Невыполнение какого-либо действия, являющегося
частью процедуры.
4. Невыполнение или незавершение действий по
перечню контрольных проверок.
5. Использование неправильного перечня
контрольных проверок для данной ситуации
Место намеренно оставлено
чистым
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
APP
Управление уходом
на второй круг
A
APP
APP
APP
APP
APP
APP
Управление рабочей нагрузкой
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
APP
Ситуационная осведомленность
APP
Руководство и коллективная работа
APP
Любая угроза или ошибка,
которая может привести к
возникновению обстоятельств,
требующих принятия решения
об уходе на второй круг наряду с
выполнением ухода на второй
круг. Сценарии ухода на второй
круг следует разрабатывать в
полном объеме, чтобы способствовать эффективному
руководству
и коллективной работе помимо
устранения проблем и принятия
решений, а также выполнению
маневра с использованием
органов ручного управления
воздушным судном или системы
(систем) управления полетом и
средств автоматизации, в
зависимости от конкретного
случая. План должен
предусматривать элемент
неожиданности, а основанные
на сценариях уходы на второй
круг не должны быть
предсказуемыми или
предвиденными. Эта тема
полностью отличается от темы
выполнения маневров по уходу
на второй круг, указанной в
разделе, касающемся отработки
маневров, который
предназначен только для
отработки психомоторных
навыков и простого применения
процедур
Устранение проблем и принятие решений
Третье поколение турбовинтовых самолетов. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
Квалификационная схема
Сценарии неблагоприятных метеоусловий, влекущих
за собой выдачу предупреждения о реактивном сдвиге
ветра во время захода на посадку
x
x
x
x
Сценарий неблагоприятных метеоусловий, влекущих
за собой выдачу предупреждения о предсказуемом
сдвиге ветра во время захода на посадку
x
x
x
x
Неблагоприятные метеоусловия, например, грозовая
активность, значительные осадки или обледенение,
вынуждающие принимать решение на высоте DA/MDA
или близкой к ней высоте
x
x
x
x
DA с визуальными ориентирами в условиях
значительных осадков при наличии сомнений
относительно тормозной способности поверхности
ВПП
x
x
x
x
Сценарий влияния неблагоприятного ветра,
вызывающего усиление попутного ветра на высоте
ниже DA (без сообщения об этом)
x
x
x
Сценарий влияния неблагоприятного ветра, включая
сильные порывы ветра и/или боковой ветер,
выходящие за пределы допустимых значений, ниже
высоты DA (без сообщения об этом)
x
x
x
Сценарий влияния неблагоприятного ветра, включая
сильные порывы ветра и/или боковой ветер на высоте
ниже 15 м (50 фут) (без сообщения об этом)
x
x
x
Потеря или нарушение связи и, как следствие,
неполучение диспетчерского разрешения до начала
захода на посадку или конечного этапа снижения
Птицы: появление больших стай птиц ниже высоты DA
или после установления визуальных ориентиров
x
x
x
x
x
Неисправность системы, отказ механизма уборки–
выпуска шасси
155
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
ALL
Альтернативные режимы управления полетом в
зависимости от характеристик неисправности
x
x
ALL
Указание БСПС на снижение или незамедлительное
снижение по команде
органа УВД
x
DES
Срабатывание сигнализации TAWS при отклонении от
запланированного маршрута снижения, требующее
незамедлительных действий
x
TO
Сценарий полета сразу же после выполнения взлета,
требующий незамедлительной посадки при избыточной
массе воздушного судна
TO
Встречный ветер, боковой ветер при взлете с
сильными порывами или без сильных порывов
x
x
TO
Неблагоприятные метеоусловия, сдвиг ветра,
попадание в зону сдвига ветра при взлете с ответными x
предупреждениями или без предупреждений
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
x
Сценарий попадания в зону сдвига ветра в
крейсерском полете, значительное и быстрое
изменение скорости ветра или
нисходящего/восходящего воздушного потока без
предупреждения о сдвиге ветра
x
x
Неблагоприятные метеоусловия, сдвиг ветра,
попадание в зону сдвига ветра при заходе на посадку с x
предупреждением или без предупреждения
x
x
x
x
x
Встречный ветер, боковой ветер с сильными порывами
или без сильных порывов при заходе на посадку, на
x
посадочной прямой и при посадке (в допустимых
пределах и сверх пределов)
x
x
APP
LDG
Неблагоприятные метеоусловия, встречный ветер,
заход на посадку и посадка в сложных метеоусловиях,
например, турбулентность, восходящие и нисходящие
воздушные потоки, порывы ветра и боковой ветер,
включая изменение направления ветра
x
x
APP
LDG
Заход на посадку по кругу в условиях минимальной
видимости для определения наземных ориентиров,
минимального освещения в окружающем районе и без
глиссадных огней
APP
LDG
Несанкционированный выезд на ВПП во время захода
на посадку, который может быть вызван органом УВД
при полете на разных высотах или в результате
визуального контакта на этапе посадки
LDG
Встречный ветер, плохая видимость, особенности
крупнофюзеляжных воздушных судов конкретных
x
типов, посадка в условиях минимальной видимости для
визуальных ориентиров
APP
LDG
156
x
x
Отказ двигателя на начальном этапе набора высоты,
как правило на высоте 30–60 м
(100–200 фут)
APP
Управление рабочей нагрузкой
x
Описание квалификации:
"Сохраняет управление
воздушным судном в целях
обеспечения успешного
APP выполнения процедуры или
маневра"
Ситуационная осведомленность
x
CRZ
A
Руководство и коллективная работа
ALL
TO
Ручное управление
воздушным судном
Квалификационная схема
Полет с неустойчивой воздушной скоростью, которая
может или не может быть восстановлена
Желаемый результат
приобретения квалификации:
Демонстрирует навыки плавного
и точного ручного управления
воздушным судном согласно
ситуации.
Обнаруживает отклонения путем
наблюдения за приборами.
Сохраняет резервную
психическую работоспособность
при ручном управлении
воздушным судном.
Удерживает воздушное судно в
диапазоне нормальных
полетных режимов.
Применяет знание соотношения
между высотой полета,
скоростью и тягой воздушного
судна
Устранение проблем и принятие решений
Третье поколение турбовинтовых самолетов. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
Неблагоприятные метеоусловия, ухудшение видимости
или нижней границы облаков или встречный ветер на
x
визуальном участке, требующие ухода на второй круг с
этапа визуального захода на посадку по кругу
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
A
DES
APP
DES
APP
Неустойчивый заход
на посадку
A
APP
APP
APP
LDG
Усиление концепции
стабилизированного захода на
посадку и выдерживание
определенных параметров.
Поощрение выполнения ухода
на второй круг, когда экипажи
выходят за рамки этих
параметров. Развитие и
поддержание элементов
квалификации, связанных с
управлением ситуациями,
обусловленными высокой
энергией воздушного судна
Распознавать ошибки в
управлении состоянием
воздушного судна.
Принимать соответствующие
меры при необходимости.
Восстанавливать желаемое
состояние воздушного судна.
Определять последствия и
управлять ими
Квалификационная схема
x
x
x
x
Обучение в кабине экипажа с инструктором:
Отклонение от траектории полета, угла тангажа,
заданной скорости, абсолютной высоты, угла крена
x
x
Обучение в кабине экипажа с инструктором:
Простые ошибки использования средств
автоматизации (например, неправильный выбор
режима, попытка включения без наличия необходимых
условий, выход на неправильную высоту или скорость,
нереализация желательного режима), вызывающие
необходимость прямого вмешательства PM и, если
требуется, взятия им на себя управления воздушным
судном
x
x
x
x
Обучение в кабине экипажа с инструктором:
Неустойчивый заход на посадку или
скорость/траектория/ вертикальная скорость, не
соответствующие необходимому состоянию для
данных условий полета
Управление рабочей нагрузкой
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
ISI
Мониторинг,
перекрестная
проверка, контроль
ошибок,
неправильное
управление
состоянием
воздушного судна
Разработанные сценарии
ALL разыгрываемых ролей,
учитывающие необходимость
мониторинга отклонений от
траектории полета со стороны
пилота-инструктора (PF),
обнаружения ошибок и
соответствующего
ALL вмешательства либо в устной
форме, либо путем взятия на
себя управления в зависимости
от конкретного случая.
Сценарии должны быть
реалистичными, уместными и
служить цели демонстрации
APP и усиления эффективного
мониторинга траектории полета.
Демонстрируемое исполнение
ролей должно включать
реальные и негрубые ошибки,
ведущие иногда к
неправильному управлению
состоянием воздушного судна, и
LDG может объединяться с
обработкой действий по
восстановлению
пространственного положения
воздушного судна
Ситуационная осведомленность
LDG
Руководство и коллективная работа
Неисправность системы, отказ автопилота на DA при
заходе на посадку в условиях низкой видимости,
требующие ухода на второй круг с ручным
управлением
Устранение проблем и принятие решений
Третье поколение турбовинтовых самолетов. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
x
Обучение в кабине экипажа с инструктором:
Демонстрация: действия по восстановлению
нормального состояния в случае подскока при посадке,
встречного ветра или сильных порывов ветра на этапе
x
посадки, вызывающих подскок и требующих
восстановительных действий со стороны РМ
x
x
Связанная с УВД или местностью обстановка,
обусловливающая снижение на высокой скорости с
необходимостью фиксации оптимального профиля для
выполнения захода на посадку в стабилизированной
конфигурации
x
x
x
Связанная с УВД или местностью обстановка,
обусловливающая снижение на высокой скорости,
которая влечет за собой неустойчивое состояние и
требует ухода на второй круг
x
x
x
Заход на посадку и посадка в сложных метеоусловиях,
например, турбулентность, восходящие и нисходящие
воздушные потоки, порывы ветра и боковой ветер,
включая изменение направления ветра
x
Усиление попутного ветра на посадочной прямой (без
сообщения об этом)
x
Боковой ветер при заходе на посадку с сильными
порывами или без сильных порывов ветра на
посадочной прямой и при посадке (в допустимых
пределах и сверх пределов)
x
x
x
x
x
x
x
x
157
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
TO
158
Применять эксплуатационные
процедуры экипажа при
необходимости.
Должным образом реагировать
на дополнительные аномалии
системы, связанные с
передачей MEL.
Безотлагательность.
Сложность.
Ухудшение управления
воздушным судном.
Управление последствиями
Управление рабочей нагрузкой
Рассматриваемые
неисправности должны иметь
одну или несколько из
следующих характеристик:
безотлагательность;
сложность;
ухудшение управления
воздушным судном;
выход из строя основного
приборного оборудования;
управление последствиями
B
Ситуационная осведомленность
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
Неисправности
бортовых систем,
включая выполнение
полетов
на основании MEL
Распознавать неисправности
системы.
Принимать соответствующие
Любой внутренний отказ(ы),
меры, включая правильное
обнаруживаемый или не
решение "стоп/вперед".
обнаруживаемый экипажем.
Правильно применять
Любой компонент, разрешенный соответствующие процедуры.
Сохранять управление
MEL, но влияющий на
выполнение полета (например, воздушным судном.
стопор реверса тяги).
Управлять последствиями.
Руководство и коллективная работа
ALL
Подробная информация приводится в разделе,
касающемся методики и результатов группировки
неисправностей. По крайней мере одну неисправность
с каждой характеристикой следует ежегодно включать
в программу. При объединении характеристик
количество неисправностей ежегодно не должно быть
меньше четырех в расчете на каждого члена экипажа в
соответствии с циклом модулей ЕВТ. См. п. 3.8.3 части
I.
Неисправности системы, требующие
незамедлительного и срочного вмешательства членов
экипажа или принятия ими решения: пожар, дым,
разгерметизация на большой высоте, неисправности
при взлете, отказ тормозной системы при посадке.
Пример: неисправности противопожарной системы,
требующие применения сложных процедур, таких как
процедуры, связанные с многократным отказом
гидравлической системы, появлением дыма и паров.
Пример: серьезная неисправность электрической или
гидравлической системы. Неисправности системы,
вызывающие значительное ухудшение работы органов
управления полетом в сочетании с аномальными
характеристиками управляемости, например,
заклинивание органов управления, явное ухудшение
управления системой FBW. Примеры: заклиненный
горизонтальный стабилизатор, заблокированные
закрылки и/или предкрылки.
Неисправности, вызывающие ухудшение работы
органов управления.
Отказы системы, требующие мониторинга и
управления траекторией полета
с использованием ухудшенных или альтернативных
индикаторов.
Ненадежная информация об основной траектории
полета, ненадежные данные о воздушной скорости.
Пример: полет с неверными показаниями воздушной
скорости
Отказы системы, требующие широкомасштабного
управления их последствиями (независимо от
характера полета или обстановки).
Пример: утечка топлива
Устранение проблем и принятие решений
Третье поколение турбовинтовых самолетов. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
Квалификационная схема
Место намеренно оставлено
чистым
Компоненты MEL с эксплуатационными процедурами
экипажа, применяемыми при взлете
x
TO
Реакция на дополнительный фактор, затрагиваемый
компонентом MEL (например, отказ системы,
состояние ВПП)
GND
Неисправность во время предполетной подготовки и
перед взлетом
x
x
x
GND
Неисправность после вылета
x
x
x
GND
Неисправности, требующие незамедлительных
действий (например, дефект системы отвода во время
запуска двигателя, отказ гидравлической системы при
рулении)
x
x
x
TO
Высокая скорость при взлете ниже V1
x
TO
Высокая скорость при взлете выше V1
x
x
x
x
TO
Начальный этап набора высоты
x
x
APP
При заходе на посадку
x
x
x
APP
При уходе на второй круг
x
x
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
APP
Заход на посадку,
видимость, близкая
к минимальной
APP
B
LDG
Посадка
B
Любая ситуация, при которой
низкая видимость становится
угрозой
Распознавать реальные
условия.
Следить за ограничениями
воздушного судна и/или
процедурными ограничениями.
Применять соответствующие
процедуры при необходимости.
Сохранять путевое управление и
безопасную траекторию полета
Пилоты должны иметь
возможность отрабатывать
технику посадки в сложных
ситуациях с определенной
периодичностью. Данные
свидетельствуют, что проблемы,
связанные с посадкой,
Посадка в сложных окружающих
обусловлены целым рядом
условиях (с неисправностями в
LDG
факторов, включая принятие
соответствующих случаях)
соответствующих решений,
помимо навыков ручного
управления воздушным судном
в сложной обстановке. Цель
этого раздела – поставить
пилотов в такие условия во
время выполнения программы
Управление рабочей нагрузкой
B
Ситуационная осведомленность
Управление
бортовыми
системами
Эта тема не считается
отдельной. Она связана с темой
"Соблюдение правил".
Нормальная работа систем в
Если управление системой не
соответствии с установленными осуществляется в соответствии
инструкциями
с обычными или
установленными процедурами,
это считается несоблюдением
правил
Руководство и коллективная работа
LDG
Устранение проблем и принятие решений
Третье поколение турбовинтовых самолетов. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
Квалификационная схема
Во время посадки
x
См. тему "Соблюдение правил" выше. Хотя
определенных сценариев здесь не существует,
инспектору следует уделять особое внимание
возможностям обучения в тех случаях, когда
несоблюдение становится очевидным в ходе
выполнения других сценариев. Следует развивать и
проверять основные знания систем и их
взаимодействия, а не только методику применения
обычных процедур
x
x
x
x
Место намеренно оставлено
чистым
Заход на посадку в условиях плохой видимости
x
x
x
Заход на посадку в условиях плохой видимости с
ухудшениями, требующими принятия решения об
уходе на второй круг
x
x
x
x
Посадка в условиях плохой видимости
x
Эту тему следует объединить с темами:
"Неблагоприятные метеоусловия" и "Неисправности
бортовых систем" или с любой другой темой, которая
может иметь отношение к выполнению посадки в
трудных условиях
x
x
Место намеренно оставлено
чистым
159
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
ALL
Местность
C
TO Сигнал тревоги,
CLB предупреждение или
конфликтная ситуация
DES
160
Предвидеть опасности
местности.
Подготавливаться к опасностям
местности.
Определять безопасную высоту
пролета над местностью.
Правильно применять
процедуры.
Сохранять управление
воздушным судном.
Восстанавливать безопасную
траекторию полета.
Управлять последствиями
Диспетчерское разрешение службы УВД, дающее
недостаточную высоту пролета наземных препятствий
Квалификационная схема
Место намеренно оставлено
чистым
x
x
x
Демонстрация систем предупреждения об опасности
сближения с землей
Отказ двигателя при предельно низких летнотехнических характеристиках, влекущих за собой
срабатывание сигнализации TAWS
"Виртуальная гора", означающая элемент
неожиданности внезапного сигнала предупреждения.
Следует позаботиться о создании определенного
уровня достоверности воспроизведения обстановки;
это может быть достигнуто путем необычного или
неожиданного изменения маршрута при снижении
Управление рабочей нагрузкой
ALL
Место намеренно оставлено чистым
Ситуационная осведомленность
B
Руководство и коллективная работа
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
Неожиданность
Анализ данных, проведенный в
ходе разработки настоящего
руководства и концепции ЕВТ,
свидетельствует, что пилоты
испытывали существенные
трудности, когда сталкивались
с угрозой или ошибкой, которая
была для них неожиданностью
или непредвиденным событием.
Элемент неожиданности
следует отличать от того, что
иногда называют "фактором
испуга", который является
психологической реакцией. По Столкновение с неожиданной
ситуацией или серией ситуаций
ALL мере возможности следует
предусматривать изменения
с определенной периодичностью
типов сценария, времени
наступления события и типов
события, с тем чтобы пилоты не
могли хорошо знать системы
повторений одних и тех
сценариев. Изменения должны
быть в центре внимания
процесса разработки программы
ЕВТ, но их не следует оставлять
на усмотрение отдельных
инструкторов, чтобы сохранить
целостность и объективность
программы
Устранение проблем и принятие решений
Третье поколение турбовинтовых самолетов. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
x
x
x
x
x
x
x
x
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
ALL
x
x
TO
APP
Определение сложного пространственного положения
и вывод из него. Сильный сдвиг ветра или
турбулентность в спутном следе при взлете или заходе
на посадку
x
x
Определение сложного пространственного положения
и вывод из него. Демонстрация применительно к
соответствующему типу воздушного судна на
приемлемом промежуточном эшелоне с
воспроизведением турбулентности в соответствующих
случаях; отработка техники выполнения крутого
виража и учет взаимосвязи между углом крена,
тангажом и скоростью сваливания
x
x
x
Определение сложного пространственного положения
и вывод из него. Турбулентность на максимальном
эшелоне крейсерского полета для данной массы
воздушного судна, вызывающая завышенную скорость
(при наличии функциональных возможностей FSTD,
рассмотреть использование компонентов
вертикального сдвига ветра для создания условий,
более приближенных к реальным)
x
x
x
x
x
x
Определение сложного пространственного положения
и вывод из него. Турбулентность на максимальном
эшелоне крейсерского полета для данной массы
воздушного судна и значительное повышение
температуры, вызывающие низкую скорость (при
наличии функциональных возможностей FSTD,
рассмотреть использование компонентов
вертикального сдвига ветра для создания условий
более приближенных к реальным)
x
x
x
CRZ
Определение сложного пространственного положения
и вывод из него. Демонстрация на нормальной
крейсерской высоте. Установить условия и при
необходимости вывести из строя системы воздушного
судна, чтобы позволить обучаемому выполнить вывод
из режима сваливания в соответствии с инструкциями
OEM
x
x
x
APP
Определение сложного пространственного положения
и вывод из него. Демонстрация на промежуточной
высоте во время начальных этапов захода на посадку.
Установить условия и при необходимости вывести из
строя системы воздушного судна, чтобы позволить
обучаемому выполнить вывод из режима сваливания в
соответствии с инструкциями OEM
x
x
x
3. Угол крена более 45°.
CRZ
4. Параметры угла тангажа и
крена нормальные, однако
воздушная скорость в полете
не соответствует условиям
Управление рабочей нагрузкой
Ситуационная осведомленность
C
Руководство и коллективная работа
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
Вывод воздушного
судна из сложного
пространственного
положения
Квалификационная схема
Определение сложного пространственного положения.
Демонстрация определенного нормального диапазона
летно-технических характеристик и любых
соответствующих изменений в показаниях пилотажных
приборов, систем управления полетом и систем
защиты. Ее следует проводить в форме занятия под
руководством инструктора с целью показа экипажу
значений, за пределами которых пространственное
положение воздушного судна может быть нарушено
Сложное пространственное
положение воздушного судна
CLB определяется как
DES непреднамеренное превышение
параметров полета, которые
обычно выдерживаются при
производстве полетов
авиакомпаний или при обучении Распознавать сложное
пространственное положение.
пилотов.
Принимать соответствующие
меры.
1. Угловое положение по
Обеспечивать управление
CRZ
тангажу более 25° с
воздушным судном.
поднятой носовой частью.
Сохранять или восстанавливать
безопасную траекторию полета.
2. Угловое положение по
Оценивать вытекающие
тангажу более 10° с
опущенной носовой частью. проблемы.
Управлять результатами
Устранение проблем и принятие решений
Третье поколение турбовинтовых самолетов. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
161
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Управление рабочей нагрузкой
Ситуационная осведомленность
162
CLB
DES
Руководство и коллективная работа
ISI
Вывод воздушного
судна из сложного
пространственного
положения
Восстановление пространственного положения.
Демонстрация в кабине экипажа с инструктором:
инструктор должен установить самолет в пределах, но
близко к границам нормального диапазона летнотехнических характеристик и затем передать
управление обучаемому для демонстрации техники
восстановления нормальных условий полета. Особое
внимание следует уделить пилотированию в
нормальном диапазоне летно-технических
характеристик
Устранение проблем и принятие решений
Третье поколение турбовинтовых самолетов. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
Квалификационная схема
x
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Место намеренно оставлено
чистым
Взлет в различной ветровой обстановке: боковой
ветер/попутный ветер/порывы ветра
TO
Взлет при попутном ветре, о котором не было
сообщено
TO
Боковой ветер при взлете с сильными порывами или
без сильных порывов
APP
Усиливающийся попутный ветер на посадочной прямой
x
(без сообщения об этом)
Неблагоприятный/боковой
ветер. Это включает попутный
ветер, но не охватывает
APP предоставление неверных
сведений органом УВД
об истинном ветре
Распознавать неблагоприятную
ветровую обстановку.
Наблюдать за ограничениями.
Применять соответствующие
процедуры.
Сохранять путевое управление и
безопасную траекторию полета
Управление рабочей нагрузкой
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
C
Квалификационная схема
TO
APP
Неблагоприятный
ветер
Место намеренно оставлено чистым
Ситуационная осведомленность
B
Эффективно управлять
имеющимися ресурсами в целях
приоритизации и
своевременного выполнения
задач при всех обстоятельствах
Руководство и коллективная работа
Рабочая нагрузка,
отвлекающие
факторы,
напряжение
Это не считается темой, которая
сама по себе заслуживает
особого внимания. Скорее, это
напоминание разработчикам
программ о необходимости
обеспечения того, чтобы в ходе
выполнения программы EBT
пилоты сталкивались с
учебными сценариями
погружения в реальную
обстановку, которые подвергают
их контролируемой высокой
рабочей нагрузке и воздействию
отвлекающих факторов, с
определенной периодичностью
Устранение проблем и принятие решений
Третье поколение турбовинтовых самолетов. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
x
x
x
x
x
x
Заход на посадку или посадка в сложных
метеоусловиях, например турбулентность, восходящий
и нисходящий воздушный потоки, порывы ветра и
боковой ветер, включая изменение направления ветра
x
x
x
x
x
Неблагоприятные метеоусловия, вызывающие
усиление попутного ветра на высоте ниже DA (без
сообщения об этом)
x
x
x
APP
Неблагоприятные метеоусловия, включая сильные
порывы ветра и/или боковой ветер, выходящие за
пределы допустимых значений, ниже DA (без
сообщения об этом)
x
x
x
APP
Неблагоприятные метеоусловия, включая сильные
порывы ветра и/или боковой ветер, выходящие за
пределы допустимых значений, на высоте ниже 15 м
(50 фут) (без сообщения об этом)
x
x
x
APP
LDG
Боковой ветер с сильными порывами или без сильных
порывов при заходе на посадку, на посадочной прямой
и при посадке (в допустимых пределах и сверх
пределов)
x
x
x
x
163
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Управление рабочей нагрузкой
x
x
Взлет на скорости выше V1
x
x
x
Начальный участок набора высоты
x
x
x
Неисправность двигателя
x
x
x
x
x
Отказ двигателя в крейсерском полете
При посадке
x
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
x
x
GND
Пожар по время руления
x
x
x
x
GND
Пожар без индикации в кабине летного экипажа
x
x
x
x
Низкая скорость при взлете
x
x
x
x
Высокая взлетная скорость ниже V1
x
x
x
x
Высокая взлетная скорость выше V1
x
x
x
Начальный этап набора высоты
x
x
x
Это включает пожар, дым или
TO пары в двигателе,
пневматической системе,
TO грузовом отсеке
CRZ
Распознавать возникновение
пожара, дыма или паров.
Принимать соответствующие
меры.
Правильно применять
процедуры.
Сохранять управление
воздушным судном.
Управлять последствиями
APP
164
x
x
x
APP
C
x
x
x
APP
Потеря связи
x
Высокая взлетная скорость ниже V1
Пожар в грузовом отсеке или в салоне/кабине летного
экипажа во время стоянки
TO
C
Квалификационная схема
Низкая скорость при взлете
GND
TO
Управление
пожаротушением и
устранением
задымления
Ситуационная осведомленность
C
Распознавать отказ двигателя.
Принимать соответствующие
меры.
Правильно применять
процедуры.
Сохранять управление
воздушным судном.
Управлять последствиями
Руководство и коллективная работа
Отказ двигателя
TO Отказ или неисправность
двигателя, вызывающие потерю
TO
или ухудшение тяги, что влияет
TO на летно-технические
характеристики. Эта тема
TO отличается
APP от темы выполнения маневров
с неработающим двигателем в
CRZ вышеуказанном разделе,
посвященном отработке
маневров, которые
предназначены только для
LDG тренировки психомоторных
навыков и усвоения процедур
управления действиями при
отказе двигателя
Устранение проблем и принятие решений
Третье поколение турбовинтовых самолетов. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
GND Потеря или нарушение связи в
результате неправильного
TO выбора со стороны пилота или
внешнего отказа по отношению
к воздушному судну. Это может
APP быть нарушением связи в
течение нескольких секунд или
полной потерей связи
Пожар в грузовом отсеке
x
Пожар в двигателе при заходе на посадку
(поддающийся тушению)
x
Пожар в двигателе при заходе на посадку (не
поддающийся тушению)
x
x
x
x
x
x
Пожар в кабине летного экипажа или салоне самолета
Определять потерю связи.
Принимать надлежащие меры.
Выполнять соответствующие
процедуры при необходимости.
Использовать альтернативные
способы связи.
Управлять последствиями
Потеря связи во время маневрирования на земле
x
Потеря связи после взлета
x
Потеря связи на этапе захода на посадку, включая
уход на второй круг
x
x
x
x
x
x
x
x
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Место намеренно оставлено
чистым
C
TO
Потеря
работоспособности
пилотом
C
APP
C
Место намеренно оставлено
чистым
Распознавать нарушение
работоспособности.
Принимать надлежащие меры,
включая правильное решение
"стоп/вперед".
Правильно применять
соответствующие процедуры.
Сохранять управление
воздушным судном.
Управлять последствиями
Распознавать опасное
состояние ВПП.
Следить за ограничениями.
Загрязнение или качество
поверхности ВПП, рулежных
Принимать надлежащие меры.
дорожек или перрона, включая Правильно применять
TO наличие посторонних предметов соответствующие процедуры.
Обеспечивать управление
воздушным судном
TO
TO
Состояние ВПП и
рулежных дорожек
Последствия для пилота,
сохраняющего
работоспособность
Распознавать ухудшение
навигационных характеристик.
Принимать надлежащие меры.
Выполнять соответствующие
процедуры при необходимости.
Использовать альтернативные
средства наведения.
Управлять последствиями
Квалификационная схема
Возможная демонстрация ошибки: экипажу может быть
дано указание преднамеренно ввести неправильные
данные, например выполнить взлет от точки
пересечения с промежуточной РД при заданных
параметрах взлета от начала ВПП. Экипажу будет
предложено вмешаться, когда ускорение окажется
x
ниже нормального, и это может быть частью отработки
эксплуатационных процедур, особенно при
выполнении полетов на воздушных судах разных типов
с существенными различиями
в MTOM
Внешний отказ или сочетание внешних отказов,
ухудшающих аэронавигационные характеристики
воздушного судна
x
x
Внешний отказ или сочетание внешних отказов,
ухудшающих аэронавигационные характеристики
воздушного судна
Место намеренно оставлено чистым
x
x
x
x
x
Во время захода на посадку
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Заданные предполагаемые опасные условия с
предоставленной диспетчерской информацией,
способствующей планированию и выполнению
соответствующих процедур
Принятие решения "стоп/вперед" в опасных условиях
x
Место намеренно оставлено
чистым
Во время взлета
Непредвиденные опасные условия, например,
неожиданный сильный дождь и залитая в результате
водой ВПП
Управление рабочей нагрузкой
Производство
полетов или особый
тип полетов
C
GND Отказ внешних навигационных
средств. Потеря сигнала
спутника
TO
GPS, ANP превосходит RNP,
CLB потеря внешнего источника(ов)
APP аэронавигационной информации
LDG
Ситуационная осведомленность
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
Навигация
C
Руководство и коллективная работа
Контроль ошибок
загрузки, заправки
топливом,
определение летнотехнических
характеристик
Предвидеть возможные ошибки
в данных, касающихся
загрузки/заправки
топливом/летно-технических
Ошибка в расчетах, допущенная характеристик.
одним или несколькими
Распознавать несоответствия.
пилотами, или кем-либо, кто
Контролировать/исключать
участвует в данном процессе,
отвлекающие факторы.
ALL
или вследствие самого процесса
Вносить изменения в систему(ы)
(например, неверная
оформления
информация в загрузочной
документации/бортовые
ведомости)
системы в целях устранения
ошибок.
Определять последствия и
управлять ими
Устранение проблем и принятие решений
Третье поколение турбовинтовых самолетов. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
x
x
x
x
x
x
165
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
TO
TO
APP
B
APP
166
Предвидеть возможный сдвиг
ветра.
Избегать попадания в известные
зоны сдвига ветра или
подготавливаться к ожидаемому
сдвигу ветра.
Распознавать признаки
С предупреждением или без
попадания в зону сдвига ветра.
предупреждения, включая
Принимать надлежащие меры.
предсказательное
Правильно применять
предупреждение. Сценарий
соответствующие процедуры.
сдвига ветра идеально
Обеспечивать управление
сочетается со сценарием
неблагоприятных метеоусловий, воздушным судном.
содержащем другие элементы Распознавать состояние,
характеризующее выход из зоны
сдвига ветра.
Сохранять или восстанавливать
безопасную траекторию полета.
Оценивать вытекающие
проблемы и управлять
результатами
x
Предупреждение о предсказуемом сдвиге ветра при
взлете
Попадание в зону сдвига ветра при взлете
Управление рабочей нагрузкой
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
TO
Выход из зоны
сдвига ветра
Квалификационная схема
Предвидеть возможную потерю
интервалов эшелонирования.
Конфликтная ситуация в
Принимать надлежащие меры.
CLB воздухе. Оценка риска согласно
БСПС или ТА, либо визуальное Правильно применять
Срабатывание сигнализации БСПС, требующее
CRZ
наблюдение конфликтной
соответствующие процедуры.
вмешательства экипажа
DES ситуации, требующей
Сохранять управление
выполнения маневра уклонения воздушным судном.
Управлять последствиями
TO
Ситуационная осведомленность
C
Руководство и коллективная работа
Воздушное
движение
Устранение проблем и принятие решений
Третье поколение турбовинтовых самолетов. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
x
x
x
x
x
x
Попадание в зону сдвига ветра после отрыва носового
колеса
x
Предсказуемый сдвиг ветра после отрыва носового
колеса
x
x
Предсказуемый сдвиг ветра при заходе на посадку
x
x
x
Попадание в зону сдвига ветра при заходе на посадку
x
x
x
x
x
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
ПРИЛОЖЕНИЕ J
Инструктивный материал по разработке программы подготовки
персонала – Поколение 2 (реактивные самолеты)
1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
В настоящем Приложении приводится матрица оценки и поддержания квалификации пилотов для
турбореактивных самолетов второго поколения. Перечень таких самолетов содержится в пункте 3 –
«Поколения воздушных судов» Подраздела «Исходная информация».
Используя содержащиеся в матрице данные, эксплуатанты могут разрабатывать программы
поддержания квалификации пилотов на основе концепции ЕВТ. Крайне важно, чтобы инструктивный
материал данного руководства был хорошо усвоен разработчиками программы ЕВТ.
2 МАТРИЦА ОЦЕНКИ И ПОДГОТОВКИ
Матрица оценки и подготовки персонала для второго поколения турбореактивных самолетов
содержится на остальных страницах настоящего Приложения.
167
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
x
x
Отказ критического
двигателя между V1
и V2
A
Отказ критического двигателя
между V1 и V2 в условиях
TO
наиболее низкой видимости КАТ
I
Маневр считается завершенным, когда воздушное судно
стабилизировано на нормальной скорости набора
высоты при неработающем двигателе с правильным
управлением тангажом и боковым движением в
балансировочном режиме и,
в соответствующих случаях, когда включен автопилот
x
x
Отказ критического
двигателя между V1
и V2
B
TO
Отказ критического двигателя
между V1 и V2 в условиях
наиболее низкой видимости КАТ
I
Маневр считается завершенным, когда воздушное судно
стабилизировано в аэродинамически чистой
конфигурации по окончании выполнения процедур при
отказе двигателя
x
x
Этап отработки маневров
Демонстрировать навыки плавного
Начало аварийного снижения с и точного ручного управления
Маневр считается завершенным, когда воздушное судно
CRZ нормальной высоты
x
стабилизировано в конфигурации аварийного снижения
воздушным судном согласно
крейсерского полета
(и профиле)
ситуации.
Обнаруживать отклонения путем Этот маневр следует выполнять с момента выхода на
При отказе критического
наблюдения за приборами.
осевую линию до момента ускорения после ухода на
двигателя точный заход на
Сохранять резервную психическую второй круг. Маневр считается завершенным, когда
посадку по обычной схеме при
способность при ручном
воздушное судно стабилизировано на нормальной скорости
ручном управлении до
APP
x
управлении воздушным судном. набора высоты при неработающем двигателе с правильдостижения DA и затем уход на
ным управлением тангажом и боковым движением в
второй круг, причем весь маневр Удерживать воздушное судно в
балансировочном режиме и, в соответствующих случаях,
осуществляется без визуальных диапазоне нормальных полетных
когда включен автопилот* (обычно описывается
режимов.
ориентиров
критическая часть маневра)
Применять знание соотношения
между высотой полета, скоростью Высокая энергия воздушного судна, начало ухода на
и тягой воздушного судна
Уход на второй круг со всеми
второй круг во время захода на посадку на высоте 150–
APP
x
работающими двигателями
300 м (500–1000 фут) ниже высоты начала выравнивания
при прерванном заходе на посадку
A
Уход на второй круг
A
Уход на второй круг
A
APP
Уход на второй круг со всеми
работающими двигателями и
затем визуальный полет по
кругу при ручном управлении
Начало ухода на второй круг с высоты DA, а затем
визуальный полет по кругу и посадка
Уход на второй круг
A
APP
Уход на второй круг со всеми
работающими двигателями
Во время выравнивания/прерванной посадки
Посадка с
неработающим
двигателем
A
При отказе критического
LDG двигателя посадка по обычной
схеме
168
Управление рабочей нагрузкой
С момента начала взлета до полной остановки (или
согласно применимой процедуре)
Заход на посадку и
уход на второй круг
с неработающим
двигателем
Ситуационная осведомленность
Отказ двигателя после
TO применения взлетной тяги и до
достижения V1
Аварийное снижение C
Руководство и коллективная работа
Квалификационная схема
A
Прерванный взлет
Устранение проблем и принятие решений
Реактивные самолеты второго поколения. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Периодичность
Этап полета для активации
Тема программы
оценки и подготовки
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Установление стабилизированной конфигурации с
неработающим двигателем не менее чем за 3 м. мили на
x
конечном участке захода на посадку до завершения
пробега
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
x
TO
Предупреждение о предсказуемом сдвиге ветра при взлете
x
TO
Боковой ветер при взлете с сильными порывами или без сильных
порывов
x
Сценарий попадания в зону сдвига ветра во время крейсерского
полета
x
x
Предупреждение о реактивном сдвиге ветра при заходе на посадку
x
или уходе на второй круг
x
Готовиться к ожидаемым
турбулентность, образование льда, неблагоприятным метеоусловиям.
включая проблемы удаления льда, а Распознавать неблагоприятные
APP также условия высокой температуры. метеоусловия.
Надлежащее использование
Принимать соответствующие меры.
APP противообледенительных систем и
систем удаления льда как правило Правильно применять соответствующие
следует включать в соответствующие процедуры.
сценарии
Обеспечивать управление воздушным
судном
x
Предупреждение о предсказуемом сдвиге ветра при заходе на
посадку или уходе на второй круг
x
Гроза при заходе на посадку или уходе на второй круг
x
Усиливающийся попутный ветер на посадочной прямой (без
сообщения об этом)
x
x
x
x
x
Неточный заход на посадку в условиях низкой температуры, требующих коррекции высоты по температуре в зависимости от типа
x
APP
LDG
Боковой ветер с сильными порывами или без сильных порывов
при заходе на посадку, на посадочной прямой и при посадке (в
допустимых пределах и сверх пределов)
x
APP
Плохая видимость по причине дождя или тумана даже после
установления необходимых визуальных ориентиров при заходе на
посадку
x
Заход на посадку в условиях плохой видимости
x
x
x
Заход на посадку в условиях плохой видимости с
ухудшениями, требующими принятия решения об уходе
на второй круг
x
x
x
LDG
x
x
x
x
x
x
APP
APP Любая ситуация, при которой
низкая видимость становится
угрозой
x
x
Заход на посадку и посадка в сложных метеоусловиях, например
турбулентность, восходящие и нисходящие воздушные потоки,
порывы ветра и боковой ветер, включая изменение направления
ветра
Распознавать реальные условия.
Следить за ограничениями
воздушного судна и/или
процедурными ограничениями.
Применять соответствующие
процедуры при необходимости.
Сохранять путевое управление и
безопасную траекторию полета
x
x
APP
APP
Управление рабочей нагрузкой
x
Попадание в зону сдвига ветра при взлете (непредсказуемое)
APP
Заход на посадку,
видимость, близкая к A
минимальной
x
TO
Предвидеть неблагоприятные
метеоусловия.
Ситуационная осведомленность
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
A
x
Сценарий неблагоприятных метеоусловий, например, грозовая
активность, осадки, обледенение
APP Гроза, сильный дождь,
Неблагоприятные
метеоусловия
Квалификационная схема
TO
CRZ
Руководство и коллективная работа
Предупреждение о предсказуемом сдвиге ветра перед взлетом в
соответствующих случаях
GND
Устранение проблем и принятие решений
Реактивные самолеты второго поколения. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Посадка в условиях плохой видимости
x
x
169
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
A
APP
170
Диспетчерское разрешение проследовать в точку пути далее
запрограммированной точки начала снижения при заходе на
посадку с использованием конечного этапа снижения, заданного
системой управления полетом
Управление рабочей нагрузкой
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
Управление
средствами
автоматизации
Тактические вопросы программирования FMS, например,
ступенчатый набор высоты, смена ВПП, запоздалое диспетчерское
Знать, как и когда использовать
разрешение, перепрограммирование пункта назначения,
систему (системы) управления
изменение маршрута
полетом, средств навигации и
автоматизации.
Восстановление заданного положения после срабатывания TAWS,
ALL
управление энергетическим состоянием для возврата к
Демонстрировать правильные
методы включения и выключения автоматическому режиму полета
Цель этой темы – поощрять и автоматической системы (систем)
Корректировки разрешенных органом УВД эшелонов во время
развивать навыки эффективного управления полетом.
ALL управления траекторией полета
режимов выхода на заданную высоту в целях обеспечения
Демонстрировать
надлежащее
осведомленности о режимах и вмешательства
посредством умелого и
использование
бортовой
системы
правильного использования
наведения,
автоматической
тяги
и
Запоздалое диспетчерское разрешение органа УВД занять высоту
TO системы (систем) управления других автоматизированных
ниже высоты разгона
полетом, средств наведения и
систем.
автоматизации, включая
TO переходы с одного режима на Сохранять осведомленность о
Специальные наземные процедуры управления воздушным
APP другой, мониторинга,
режимах автоматической системы судном с неработающим двигателем
обеспечение осведомленности о (систем) управления полетом, в
Вынужденное отключение автопилота с последующим повторным
том числе об их включении и
режимах, проявление
CRZ бдительности и гибкости,
включением, выход из ситуации, связанной с низкой или высокой
автоматических переходах.
скоростью в крейсерском режиме
необходимых для изменения
Переходить на различные режимы
режимов.
в соответствующих случаях.
Отказ двигателя в крейсерском полете, вынуждающий начать
CRZ
Обнаруживать отклонения от
снижение с использованием средств автоматизации
желаемого состояния воздушного
Эта тема включает средства
CRZ смягчения последствий таких судна (траектория полета,
Аварийное снижение
скорость, высота, тяга и т. д.)
ошибок, как неправильное
Управление снижением на высокой скорости с захватом
DES манипулирование
и принимать соответствующие
нисходящей траектории (связь с обучением действиям при
меры.
APP автоматическими системами
неустойчивом заходе на посадку)
управления полетом,
Предупреждать неправильное
ненадлежащий выбор режимов, манипулирование автоматической Неполучение диспетчерского разрешения органа УВД перед
APP неуместное использование
системой управления полетом.
началом захода на посадку или конечным этапом снижения
системы (систем) управления Принимать соответствующие меры
полетом и автопилота
Реактивный сдвиг ветра и выход из последующего состояния,
при необходимости.
APP
обусловленного высокой энергией воздушного судна
Восстанавливать правильное
состояние автоматической
Неточные или редкие заходы на посадку с использованием
APP
системы управления полетом.
максимального уровня автоматизации
Определять последствия и
APP
Отказ механизма уборки–выпуска шасси при заходе на посадку
управлять ими
Ситуационная осведомленность
ALL
Срабатывание сигнализации БСПС, выход из опасного положения
и последующее включение автоматического режима
Руководство и коллективная работа
ALL
Устранение проблем и принятие решений
Реактивные самолеты второго поколения. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Периодичность
Этап полета для активации
Тема программы
оценки и подготовки
Квалификационная схема
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Управление рабочей нагрузкой
Ситуационная осведомленность
A
Руководство и коллективная работа
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
Нетехнические
квалификационные
требования (CRM)
Коммуникация
Демонстрировать навыки
эффективного владения языком,
быструю реакцию на отзывы и
предложения, а также то, что
планы установлены и неясности
устранены.
Отказ GPS перед началом захода на посадку, связанный
Руководство и коллективная
APP
со смещением местоположения и сигналом об опасности
работа
сближения с землей
Использовать соответствующие
полномочия с целью
Это включает коммуникацию, акцентировать внимание на
конкретной задаче. Оказывать
руководство и коллективную
работу, устранение проблем и другим помощь в выполнении
задач.
принятие решений,
ситуационную осведомленность, Устранение проблем и принятие
управление рабочей нагрузкой. решений
Донесение кабинного экипажа о шуме воды под кухней в
переднем отсеке, что свидетельствует о возможной течи
Обнаруживать отклонения от
DES
в трубопроводе туалета, с последующим отказом
желательного состояния,
Особое внимание следует
оценивать проблемы, определять бортового электронного оборудования
уделить развитию умения
руководить, которое согласно риск, рассматривать альтернативы Удаление дыма, но в сочетании с отклонением от курса
CRZ источникам данных ЕВТ
и выбирать наилучший способ
до совершения посадки
является весьма эффективным действий. Постоянно проводить
обзор
проделанной
работы
и
элементом квалификации в
Срабатывание сигнализации БСПС сразу после ухода на
снижении риска и повышении корректировать планы.
второй круг, требующее выполнения маневра, связанного
безопасности полета за счет
Ситуационная осведомленность со снижением
действий пилотов
Знать о состоянии воздушного
судна в условиях эксплуатации;
планировать и предвидеть
изменения.
CRZ
Управление рабочей нагрузкой
Устанавливать приоритеты,
передавать полномочия и
получать помощь с целью
максимальной концентрации
усилий на выполнении задачи.
Постоянно следить за ходом
полета
Устранение проблем и принятие решений
Реактивные самолеты второго поколения. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
Квалификационная схема
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
171
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Управление рабочей нагрузкой
172
A
Ситуационная осведомленность
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
Управление уходом
на второй круг
Любая угроза или ошибка,
которая может привести к
возникновению обстоятельств,
APP требующих принятия решения
об уходе на второй круг наряду
с выполнением ухода на второй
круг. Сценарии ухода на второй
APP круг следует разрабатывать в
полном объеме, чтобы
способствовать эффективному
руководству и коллективной
работе помимо устранения
APP проблем и принятия решений, а
также выполнению маневра с
использованием органов
ручного управления воздушным
APP судном или системы (систем)
управления полетом и средств
автоматизации, в зависимости
от конкретного случая. План
должен предусматривать
APP элемент неожиданности,
а основанные на сценариях
уходы на второй круг не должны
быть предсказуемыми или
APP предвиденными. Эта тема
полностью отличается от темы
выполнения маневров по уходу
на второй круг, указанной в
APP разделе, касающемся отработки
маневров, который
предназначен только для
APP отработки психомоторных
навыков и простого применения
процедур
APP
Руководство и коллективная работа
APP
Устранение проблем и принятие решений
Реактивные самолеты второго поколения. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Периодичность
Этап полета для активации
Тема программы
оценки и подготовки
Квалификационная схема
Сценарии неблагоприятных метеоусловий, влекущих за
собой выдачу предупреждения о реактивном сдвиге
ветра во время захода на посадку
x
x
x
x
Сценарий неблагоприятных метеоусловий, влекущих за
собой выдачу предупреждения о предсказуемом сдвиге
ветра во время захода на посадку
x
x
x
x
Неблагоприятные метеоусловия, например, грозовая
активность, значительные осадки или обледенение,
вынуждающие принимать решение на высоте DA/MDA
или близкой к ней высоте
x
x
x
x
DA с визуальными ориентирами в условиях
значительных осадков при наличии сомнений
относительно тормозной способности поверхности ВПП
x
x
x
x
Сценарий влияния неблагоприятного ветра,
вызывающего усиление попутного ветра на высоте ниже
DA (без сообщения
об этом)
x
x
x
Сценарий влияния неблагоприятного ветра, включая
сильные порывы ветра и/или боковой ветер, выходящие
за пределы допустимых значений, ниже высоты DA (без
сообщения об этом)
x
x
x
Сценарий влияния неблагоприятного ветра, включая
сильные порывы ветра и/или боковой ветер на высоте
ниже 15 м (50 фут) (без сообщения об этом)
x
x
x
Потеря или нарушение связи и, как следствие,
неполучение диспетчерского разрешения до начала
захода на посадку или конечного этапа снижения
Птицы: появление больших стай птиц ниже высоты DA
или после установления визуальных ориентиров
Неисправность системы, отказ механизма уборки–
выпуска шасси
x
x
x
x
x
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
A
Альтернативные режимы управления полетом в зависимости от
характеристик неисправности
x
x
ALL
Указание БСПС на снижение или незамедлительное снижение по
команде органа УВД
x
DES
Срабатывание сигнализации TAWS при отклонении от
запланированного маршрута снижения, требующее
незамедлительных действий
x
x
x
x
x
TO
Встречный ветер, боковой ветер при взлете с сильными порывами
x
или без сильных порывов
x
TO
Неблагоприятные метеоусловия, сдвиг ветра, попадание в зону
сдвига ветра при взлете с ответными предупреждениями или без
предупреждений
x
APP
LDG
x
x
Сценарий полета сразу же после выполнения взлета, требующий
незамедлительной посадки при избыточной массе воздушного
судна
x
x
x
x
x
TO
APP
Управление рабочей нагрузкой
ALL
Описание квалификации:
"Сохраняет управление
воздушным судном в целях
APP обеспечения успешного
выполнения процедуры или
маневра"
Ситуационная осведомленность
x
Желаемый результат
Отказ двигателя на начальном этапе набора высоты, как правило
приобретения квалификации:
на высоте 30–60 м (100–200 фут)
Демонстрирует навыки плавного и
Сценарий попадания в зону сдвига ветра в крейсерском полете,
точного ручного управления
значительное и быстрое изменение скорости ветра или
воздушным судном согласно
нисходящего/восходящего воздушного потока без предупреждения
ситуации.
Обнаруживает отклонения путем о сдвиге ветра
наблюдения за приборами.
Неблагоприятные метеоусловия, сдвиг ветра, попадание в зону
Сохраняет резервную психическую сдвига ветра при заходе на посадку с предупреждением или без
работоспособность при ручном
предупреждения
управлении воздушным судном.
Неблагоприятные метеоусловия, ухудшение видимости или
Удерживает воздушное судно в
диапазоне нормальных полетных нижней границы облаков или встречный ветер на визуальном
участке, требующие ухода на второй круг с этапа визуального
режимов.
захода на посадку по кругу
Применяет знание соотношения
между высотой полета, скоростью Встречный ветер, боковой ветер с сильными порывами или без
и тягой воздушного судна
сильных порывов при заходе на посадку, на посадочной прямой и
Руководство и коллективная работа
Полет с неустойчивой воздушной скоростью, которая может или не
x
может быть восстановлена
CRZ
Ручное управление
воздушным судном
Квалификационная схема
ALL
TO
Устранение проблем и принятие решений
Реактивные самолеты второго поколения. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
при посадке (в допустимых пределах и сверх пределов)
APP
LDG
Неблагоприятные метеоусловия, встречный ветер, заход на
посадку и посадка в сложных метеоусловиях, например,
турбулентность, восходящие и нисходящие воздушные потоки,
порывы ветра и боковой ветер, включая изменение направления
ветра
APP
LDG
Заход на посадку по кругу в условиях минимальной видимости для
определения наземных ориентиров, минимального освещения в
окружающем районе и без глиссадных огней
APP
LDG
Несанкционированный выезд на ВПП во время захода на посадку,
который может быть вызван органом УВД при полете на разных
высотах или в результате визуального контакта на этапе посадки
LDG
Встречный ветер, плохая видимость, особенности
крупнофюзеляжных воздушных судов конкретных типов, посадка в x
условиях минимальной видимости для визуальных ориентиров
LDG
Неисправность системы, отказ автопилота на DA при заходе на
посадку в условиях низкой видимости, требующие ухода на второй x
круг с ручным управлением
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
173
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
DES
APP
Усиление концепции
стабилизированного захода на
DES посадку и выдерживание
APP определенных параметров.
Неустойчивый заход
на посадку
A
Поощрение выполнения ухода на
второй круг, когда экипажи выходят за
рамки этих параметров. Развитие и
APP
поддержание элементов
квалификации, связанных с
управлением ситуациями,
APP обусловленными высокой энергией
воздушного судна
APP
LDG
174
Управление рабочей нагрузкой
A
Ситуационная осведомленность
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
ISI
Мониторинг,
перекрестная
проверка, контроль
ошибок,
неправильное
управление
состоянием
воздушного судна
необходимость мониторинга
отклонений от траектории полета со
стороны пилота-инструктора (PF),
обнаружения ошибок и
соответствующего вмешательства
Распознавать ошибки в управлении
ALL либо в устной форме, либо путем
взятия на себя управления в
состоянием воздушного судна.
зависимости от конкретного случая. Принимать соответствующие меры при
Сценарии должны быть
необходимости.
реалистичными, уместными и
Восстанавливать желаемое состояние
служить цели демонстрации и
усиления эффективного мониторинга воздушного судна.
APP траектории полета. Демонстрируемое Определять последствия и управлять
исполнение ролей должно включать ими
реальные и негрубые ошибки,
ведущие иногда к неправильному
управлению состоянием воздушного
судна, и может объединяться с
LDG обработкой действий по
восстановлению пространственного
положения воздушного судна
Руководство и коллективная работа
Разработанные сценарии
ALL разыгрываемых ролей, учитывающие
Устранение проблем и принятие решений
Реактивные самолеты второго поколения. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Периодичность
Этап полета для активации
Тема программы
оценки и подготовки
Квалификационная схема
Обучение в кабине экипажа с инструктором:
Отклонение от траектории полета, угла тангажа, заданной
скорости, абсолютной высоты, угла крена
x
x
x
x
x
x
Обучение в кабине экипажа с инструктором:
Простые ошибки использования средств автоматизации
(например, неправильный выбор режима, попытка включения без
наличия необходимых условий, выход на неправильную высоту
или скорость, нереализация желательного режима), вызывающие
необходимость прямого вмешательства PM и, если требуется,
взятия им на себя управления воздушным судном
Обучение в кабине экипажа с инструктором:
Неустойчивый заход на посадку или скорость/траектория/
вертикальная скорость, не соответствующие необходимому
состоянию для данных условий полета
x
Обучение в кабине экипажа с инструктором:
Демонстрация: действия по восстановлению нормального
состояния в случае подскока при посадке, встречного ветра или
сильных порывов ветра на этапе посадки, вызывающих подскок и
требующих восстановительных действий со стороны РМ
x
x
x
Связанная с УВД или местностью обстановка, обусловливающая
снижение на высокой скорости с необходимостью фиксации
оптимального профиля для выполнения захода на посадку в
стабилизированной конфигурации
x
x
x
Связанная с УВД или местностью обстановка, обусловливающая
снижение на высокой скорости, которая влечет за собой
неустойчивое состояние и требует ухода на второй круг
x
x
x
Заход на посадку и посадка в сложных метеоусловиях, например,
турбулентность, восходящие и нисходящие воздушные потоки,
порывы ветра и боковой ветер, включая изменение направления
ветра
x
Усиление попутного ветра на посадочной прямой (без сообщения
об этом)
x
Боковой ветер при заходе на посадку с сильными порывами или
без сильных порывов ветра на посадочной прямой и при посадке
(в допустимых пределах и сверх пределов)
x
x
x
x
x
x
x
x
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
B
Управление рабочей нагрузкой
TO
Взлет при попутном ветре, о котором не было сообщено
TO
Боковой ветер при взлете с сильными порывами или без
сильных порывов
x
APP
Усиливающийся попутный ветер на посадочной прямой
(без сообщения об этом)
x
Неблагоприятный/боковой
ветер. Это включает попутный
ветер, но не охватывает
APP предоставление неверных
сведений органом УВД
об истинном ветре
Ситуационная осведомленность
Взлет в различной ветровой обстановке: боковой
ветер/попутный ветер/порывы ветра
Распознавать неблагоприятную
ветровую обстановку.
Наблюдать за ограничениями.
Применять соответствующие
процедуры.
Сохранять управление
направлением и безопасную
траекторию полета
Руководство и коллективная работа
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
Неблагоприятный
ветер
Квалификационная схема
TO
APP
Устранение проблем и принятие решений
Реактивные самолеты второго поколения. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
x
x
x
x
x
Заход на посадку или посадка в сложных метеоусловиях,
например турбулентность, восходящий и нисходящий
воздушный потоки, порывы ветра и боковой ветер,
включая изменение направления ветра
x
x
x
x
x
Неблагоприятные метеоусловия, вызывающие усиление
попутного ветра на высоте ниже DA (без сообщения об
этом)
x
x
x
APP
Неблагоприятные метеоусловия, включая сильные
порывы ветра и/или боковой ветер, выходящие за
пределы допустимых значений, ниже DA (без сообщения
об этом)
x
x
x
APP
Неблагоприятные метеоусловия, включая сильные
порывы ветра и/или боковой ветер, выходящие за
пределы допустимых значений, на высоте ниже 15 м (50
фут) (без сообщения об этом)
x
x
x
APP
LDG
Боковой ветер с сильными порывами или без сильных
порывов при заходе на посадку, на посадочной прямой и
при посадке (в допустимых пределах и сверх пределов)
x
x
x
x
175
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Управление рабочей нагрузкой
Ситуационная осведомленность
Руководство и коллективная работа
Устранение проблем и принятие решений
Реактивные самолеты второго поколения. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Периодичность
Этап полета для активации
Тема программы
оценки и подготовки
Квалификационная схема
Подробная информация приводится в разделе, касающемся
методики и результатов группировки неисправностей. По крайней
мере одну неисправность с каждой характеристикой следует
ежегодно включать в программу. При объединении характеристик
количество неисправностей ежегодно не должно быть меньше
четырех в расчете на каждого члена экипажа в соответствии с
циклом модулей ЕВТ. См. п. 3.8.3 части I.
ALL
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
Неисправности
бортовых систем,
включая выполнение B
полетов
на основании MEL
Рассматриваемые
неисправности должны иметь
одну или несколько
из следующих характеристик:
безотлагательность;
сложность;
ухудшение управления
TO воздушным судном;
выход из строя основного
TO приборного оборудования;
управление последствиями
GND
GND
GND
176
Распознавать неисправности
системы.
Принимать соответствующие
меры, включая правильное
Любой внутренний отказ(ы),
решение "стоп/вперед".
обнаруживаемый или не
обнаруживаемый экипажем.
Правильно применять
соответствующие процедуры.
Любой компонент, разрешенный Сохранять управление воздушным
судном.
MEL, но влияющий на
выполнение полета (например, Управлять последствиями.
стопор реверса тяги).
Применять эксплуатационные
процедуры экипажа при
необходимости.
Должным образом реагировать на
дополнительные аномалии
системы, связанные с передачей
MEL.
Учитывать особенности
неисправностей.
Безотлагательность.
Сложность.
Ухудшение управления
воздушным судном.
Управление последствиями
Неисправности системы, требующие незамедлительного и
срочного вмешательства членов экипажа или принятия ими
решения: пожар, дым, разгерметизация на большой высоте,
неисправности при взлете, отказ тормозной системы при посадке.
Пример: неисправности противопожарной системы, требующие
применения сложных процедур, таких как процедуры, связанные с
многократным отказом гидравлической системы, появлением дыма
и паров. Пример: серьезная неисправность электрической или
гидравлической системы. Неисправности системы, вызывающие
значительное ухудшение работы органов управления полетом в
Место намеренно оставлено
сочетании с аномальными характеристиками управляемости,
чистым
например, заклинивание органов управления, явное ухудшение
управления системой FBW. Примеры: заклиненный
горизонтальный стабилизатор, заблокированные закрылки и/или
предкрылки.
Неисправности, вызывающие ухудшение работы органов
управления.
Отказы системы, требующие мониторинга и управления
траекторией полета с использованием ухудшенных или
альтернативных индикаторов.
Ненадежная информация об основной траектории полета,
ненадежные данные о воздушной скорости.
Пример: полет с неверными показаниями воздушной скорости
Отказы системы, требующие широкомасштабного управления их
последствиями (независимо от характера полета или обстановки).
Пример: утечка топлива
Компоненты MEL с эксплуатационными процедурами экипажа,
применяемыми при взлете
x
Реакция на дополнительный фактор, затрагиваемый компонентом
MEL (например, отказ системы, состояние ВПП)
x
x
x
Неисправность во время предполетной подготовки и перед
взлетом
x
x
x
Неисправность после вылета
x
x
x
Неисправности, требующие незамедлительных действий
(например, дефект системы отвода во время запуска двигателя,
отказ гидравлической системы при рулении)
TO
Высокая скорость при взлете ниже V1
x
TO
Высокая скорость при взлете выше V1
x
x
x
TO
Начальный этап набора высоты
x
x
APP
При заходе на посадку
x
x
APP
При уходе на второй круг
x
x
LDG
Во время посадки
x
x
x
x
x
x
x
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Управление рабочей нагрузкой
Ситуационная осведомленность
B
Руководство и коллективная работа
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
Соблюдение правил
Устранение проблем и принятие решений
Реактивные самолеты второго поколения. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
Квалификационная схема
Несоблюдение. Последствия
Ниже приводятся примеры возможных случаев
несоблюдения инструкции по
несоблюдения правил; они не предназначены для
эксплуатации (например, SOP).
разработки сценариев в рамках модуля ЕВТ:
Этот вопрос не предполагает
1. Выпуск закрылков на скорости выше допустимой.
перечисления сценариев,
Признавать, что имело место
2. Закрылки и предкрылки установлены в неправильное
однако инструкторам следует несоблюдение правил.
положение для полета или захода на посадку.
проследить за тем, чтобы
Делать устное сообщение.
3. Невыполнение какого-либо действия, являющегося
случаи несоблюдения
использовались как
Принимать соответствующие меры частью процедуры.
Место намеренно оставлено
ALL возможности для обучения в
при необходимости.
4. Невыполнение или незавершение действий по
чистым
рамках всей программы. Во всех Восстанавливать при
перечню контрольных проверок.
модулях программы устройство необходимости безопасную
5. Использование неправильного перечня контрольных
FSTD по мере возможности
траекторию полета.
проверок для данной ситуации
следует рассматривать как
воздушное судно и допускать Управлять последствиями
несоблюдение правил, исходя
лишь из соображений
практической
целесообразности, не следует
Отказ двигателя
B
TO Отказ или неисправность
двигателя, вызывающие потерю
TO или ухудшение тяги, что влияет
на летно-технические
Распознавать отказ двигателя.
TO характеристики. Эта тема
Принимать соответствующие
отличается
от
темы
выполнения
TO
меры.
маневров с неработающим
APP двигателем в вышеуказанном Правильно применять процедуры.
разделе, посвященном
Сохранять управление воздушным
CRZ отработке маневров, которые судном.
предназначены только для
Управлять последствиями
тренировки психомоторных
LDG навыков и усвоения процедур
управления действиями при
отказе двигателя
Низкая скорость при взлете
x
x
x
x
Высокая взлетная скорость ниже V1
x
x
x
x
Взлет на скорости выше V1
x
x
x
Начальный участок набора высоты
x
x
x
Неисправность двигателя
x
x
Отказ двигателя в крейсерском полете
При посадке
x
177
x
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Управление рабочей нагрузкой
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
178
B
Ситуационная осведомленность
x
x
x
x
GND
Пожар по время руления
x
x
x
x
GND
Пожар без индикации в кабине летного экипажа
x
x
x
x
Низкая скорость при взлете
x
x
x
x
Высокая взлетная скорость ниже V1
x
x
x
x
Высокая взлетная скорость выше V1
x
x
x
Начальный этап набора высоты
x
x
x
Это включает пожар, дым или
TO пары в двигателе,
пневматической системе,
TO грузовом отсеке
CRZ
Посадка
Руководство и коллективная работа
Пожар в грузовом отсеке или в салоне/кабине летного
экипажа во время стоянки
TO
B
Квалификационная схема
GND
TO
Управление
пожаротушением и
устранением
задымления
Устранение проблем и принятие решений
Реактивные самолеты второго поколения. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Периодичность
Этап полета для активации
Тема программы
оценки и подготовки
Распознавать возникновение
пожара, дыма или паров.
Принимать соответствующие
меры.
Правильно применять процедуры.
Сохранять управление воздушным
судном.
Управлять последствиями
Пожар в грузовом отсеке
x
APP
Пожар в двигателе при заходе на посадку (поддающийся
тушению)
x
APP
Пожар в двигателе при заходе на посадку (не
поддающийся тушению)
x
x
x
APP
Пожар в кабине летного экипажа или салоне самолета
x
x
x
Пилоты должны иметь
возможность отрабатывать
технику посадки в сложных
ситуациях с определенной
периодичностью. Данные
свидетельствуют, что
проблемы, связанные с
Посадка в сложных окружающих
посадкой, обусловлены целым условиях (с неисправностями
LDG
рядом факторов, включая
в соответствующих случаях)
принятие соответствующих
решений, помимо навыков
ручного управления воздушным
судном в сложной обстановке.
Цель этого раздела – поставить
пилотов в такие условия во
время выполнения программы
Эту тему следует объединить с темами:
"Неблагоприятные метеоусловия" и "Неисправности
бортовых систем" или с любой другой темой, которая
может иметь отношение к выполнению посадки в
трудных условиях
x
x
x
Место намеренно оставлено
чистым
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Выход из зоны
сдвига ветра
Квалификационная схема
Место намеренно оставлено
чистым
Предупреждение о предсказуемом сдвиге ветра при
взлете
Попадание в зону сдвига ветра при взлете
Управление рабочей нагрузкой
TO
Место намеренно оставлено чистым
Ситуационная осведомленность
B
Предвидеть возможный сдвиг
ветра.
Избегать попадания в известные
TO
зоны сдвига ветра или
подготавливаться к ожидаемому
TO
сдвигу ветра.
Распознавать признаки попадания
С предупреждением или без
в зону сдвига ветра.
TO предупреждения, включая
Принимать надлежащие меры.
предсказательное
Правильно применять
APP предупреждение. Сценарий
сдвига ветра идеально
соответствующие процедуры.
сочетается со сценарием
Обеспечивать управление
неблагоприятных метеоусловий, воздушным судном.
содержащем другие элементы
Распознавать состояние,
характеризующее выход из зоны
APP
сдвига ветра.
Сохранять или восстанавливать
безопасную траекторию полета.
Оценивать вытекающие проблемы
и управлять результатами
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
B
Руководство и коллективная работа
Неожиданность
Анализ данных, проведенный в
ходе разработки настоящего
руководства и концепции ЕВТ,
свидетельствует, что пилоты
испытывали существенные
трудности, когда сталкивались с
угрозой или ошибкой, которая
была для них неожиданностью
или непредвиденным событием.
Элемент неожиданности
следует отличать от того, что
иногда называют "фактором
испуга", который является
психологической реакцией. По Столкновение с неожиданной
ALL мере возможности следует
ситуацией или серией ситуаций с
предусматривать изменения
определенной периодичностью
типов сценария, времени
наступления события и типов
события, с тем чтобы пилоты не
могли хорошо знать системы
повторений одних и тех
сценариев. Изменения должны
быть в центре внимания
процесса разработки программы
ЕВТ, но их не следует оставлять
на усмотрение отдельных
инструкторов, чтобы сохранить
целостность и объективность
программы
Устранение проблем и принятие решений
Реактивные самолеты второго поколения. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
x
x
x
x
x
Попадание в зону сдвига ветра после отрыва носового
колеса
x
Предсказуемый сдвиг ветра после отрыва носового
колеса
x
x
Предсказуемый сдвиг ветра при заходе на посадку
x
x
x
Попадание в зону сдвига ветра при заходе на посадку
x
x
x
179
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Управление рабочей нагрузкой
Ситуационная осведомленность
Руководство и коллективная работа
GND Потеря или нарушение связи в
результате неправильного
TO выбора со стороны пилота или
внешнего отказа по отношению
C
к воздушному судну. Это может
APP быть нарушением связи в
течение нескольких секунд или
полной потерей связи
Потеря связи во время маневрирования на земле
x
Потеря связи после взлета
x
Потеря связи на этапе захода на посадку, включая уход
на второй круг
x
x
Предвидеть возможные ошибки в
данных, касающихся
загрузки/заправки топливом/
Возможная демонстрация ошибки: экипажу может быть
Ошибка в расчетах, допущенная летно-технических характеристик.
дано указание преднамеренно ввести неправильные
одним или несколькими
Распознавать несоответствия.
данные, например выполнить взлет от точки пересечения
пилотами, или кем-либо, кто
Контролировать/исключать
с промежуточной РД при заданных параметрах взлета от
участвует в данном процессе,
ALL
x
отвлекающие факторы.
начала ВПП. Экипажу будет предложено вмешаться,
или вследствие самого
когда ускорение окажется ниже нормального, и это может
процесса (например, неверная Вносить изменения в систему(ы)
быть
частью
отработки
эксплуатационных
процедур,
оформления
информация в загрузочной
документации/бортовые системы в особенно при выполнении полетов на воздушных судах
ведомости)
разных типов с существенными различиями в MTOM
целях устранения ошибок.
Определять последствия и
управлять ими
x
Определять потерю связи.
Принимать надлежащие меры.
Выполнять соответствующие
процедуры при необходимости.
Использовать альтернативные
способы связи.
Управлять последствиями
Навигация
GND Отказ внешних навигационных
средств. Потеря сигнала
спутника
C TO GPS, ANP превосходит RNP,
CLB потеря внешнего источника(ов)
APP аэронавигационной
информации
LDG
Распознавать ухудшение
навигационных характеристик.
Принимать надлежащие меры.
Выполнять соответствующие
процедуры при необходимости.
Использовать альтернативные
средства наведения.
Управлять последствиями
Место намеренно оставлено
чистым
Место намеренно оставлено
чистым
C
TO
180
Устранение проблем и принятие решений
Квалификационная схема
C
Потеря
работоспособности
пилотом
Управление траекторией полета, ручное управление
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
Реактивные самолеты второго поколения. Матрица периодической оценки и подготовки
Контроль ошибок
загрузки, заправки
топливом,
определение летнотехнических
характеристик
Производство
полетов или особый
тип полетов
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Периодичность
Потеря связи
Этап полета для активации
Тема программы
оценки и подготовки
C
APP
Последствия для пилота,
сохраняющего
работоспособность
Внешний отказ или сочетание внешних отказов,
ухудшающих аэронавигационные характеристики
воздушного судна
Распознавать нарушение
Во время взлета
работоспособности.
Принимать надлежащие меры,
включая правильное решение
"стоп/вперед".
Правильно применять
соответствующие процедуры.
Во время захода на посадку
Сохранять управление воздушным
судном.
Управлять последствиями
x
x
Внешний отказ или сочетание внешних отказов,
ухудшающих аэронавигационные характеристики
воздушного судна
Место намеренно оставлено чистым
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Место намеренно оставлено
чистым
x
x
x
x
x
x
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
ALL
ALL
Местность
C
TO Сигнал тревоги,
CLB предупреждение или
конфликтная ситуация
DES
Воздушное
движение
C
Конфликтная ситуация в
CLB воздухе. Оценка риска согласно
БСПС или ТА, либо визуальное
CRZ
наблюдение конфликтной
DES ситуации, требующей
выполнения маневра уклонения
Предвидеть опасности местности.
Подготавливаться к опасностям
местности.
Определять безопасную высоту
пролета над местностью.
Правильно применять процедуры.
Сохранять управление воздушным
судном.
Восстанавливать безопасную
траекторию полета.
Управлять последствиями
Квалификационная схема
Заданные предполагаемые опасные условия с
предоставленной диспетчерской информацией,
способствующей планированию
и выполнению соответствующих процедур
x
Непредвиденные опасные условия, например,
неожиданный сильный дождь и залитая в результате
водой ВПП
x
Принятие решения "стоп/вперед" в опасных условиях
Диспетчерское разрешение службы УВД, дающее
недостаточную высоту пролета наземных препятствий
x
x
x
x
x
x
x
"Виртуальная гора", означающая элемент неожиданности
внезапного сигнала предупреждения. Следует
позаботиться о создании определенного уровня
достоверности воспроизведения обстановки; это может
быть достигнуто путем необычного или неожиданного
изменения маршрута при снижении
Предвидеть возможную потерю
интервалов эшелонирования.
Принимать надлежащие меры.
Правильно применять
Срабатывание сигнализации БСПС, требующее
соответствующие процедуры.
вмешательства экипажа
Сохранять управление воздушным
судном.
Управлять последствиями
x
x
x
x
Демонстрация систем предупреждения об опасности
сближения с землей
Отказ двигателя при предельно низких летно-технических
характеристиках, влекущий за собой срабатывание
сигнализации TAWS
Управление рабочей нагрузкой
C
Ситуационная осведомленность
Состояние ВПП и
рулежных дорожек
Руководство и коллективная работа
Распознавать опасное состояние
ВПП.
Следить за ограничениями.
Загрязнение или качество
поверхности ВПП, рулежных
Принимать надлежащие меры.
дорожек или перрона, включая Правильно применять
TO наличие посторонних предметов соответствующие процедуры.
Обеспечивать управление
воздушным судном
TO
TO
Устранение проблем и принятие решений
Реактивные самолеты второго поколения. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки и подготовки
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
181
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
x
x
TO
APP
Определение сложного пространственного положения и вывод из
него. Сильный сдвиг ветра или турбулентность в спутном следе
при взлете или заходе на посадку, где применимо и соответствует
данному типу воздушного судна.
x
x
182
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
APP
Определение сложного пространственного положения и вывод из
него. Демонстрация на промежуточной высоте во время начальных
этапов захода на посадку. Установить условия и при
x
необходимости вывести из строя системы воздушного судна,
чтобы позволить обучаемому выполнить вывод из режима
сваливания в соответствии с инструкциями OEM
x
x
CLB
DES
Восстановление пространственного положения.
Демонстрация в кабине экипажа с инструктором:
инструктор должен установить самолет в пределах, но
близко к границам нормального диапазона летнотехнических характеристик и затем передать управление
обучаемому для демонстрации техники восстановления
нормальных условий полета. Особое внимание следует
уделить пилотированию в нормальном диапазоне летнотехнических характеристик
x
x
CRZ 4. Параметры угла тангажа и
крена нормальные, однако
воздушная скорость в полете
не соответствует условиям
ISI
Вывод воздушного
судна из сложного
пространственного
положения
x
x
3. Угол крена более 45°.
Определение сложного пространственного положения и вывод из
него. Демонстрация на нормальной крейсерской высоте.
Установить условия и при необходимости вывести из строя
системы воздушного судна, чтобы позволить обучаемому
выполнить вывод из режима сваливания в соответствии
с инструкциями OEM
Управление рабочей нагрузкой
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
C
Ситуационная осведомленность
ALL
Определение сложного пространственного положения и вывод из
него. Демонстрация применительно к соответствующему типу
воздушного судна на приемлемом промежуточном эшелоне с
воспроизведением турбулентности в соответствующих случаях;
отработка техники выполнения крутого виража и учет взаимосвязи
между углом крена, тангажом и скоростью сваливания
Вывод воздушного
судна из сложного
пространственного
положения
Руководство и коллективная работа
Квалификационная схема
Определение сложного пространственного положения.
Демонстрация определенного нормального диапазона летнотехнических характеристик и любых соответствующих изменений в
показаниях пилотажных приборов, систем управления полетом и
систем защиты. Ее следует проводить в форме занятия под
руководством инструктора с целью показа экипажу значений, за
пределами которых пространственное положение воздушного
судна может быть нарушено
CLB
DES Сложное пространственное
положение воздушного судна
определяется как
непреднамеренное превышение
параметров полета, которые
Определение сложного пространственного положения и вывод из
обычно выдерживаются при
него. Турбулентность на максимальном эшелоне крейсерского
производстве полетов
полета для данной массы воздушного судна, вызывающая
авиакомпаний
или
при
обучении
CRZ
завышенную скорость (при наличии функциональных
Распознавать сложное
пилотов.
возможностей FSTD, рассмотреть использование компонентов
пространственное положение.
вертикального сдвига ветра для создания условий более
Принимать соответствующие
приближенных к реальным)
1. Угловое положение по
меры.
тангажу более 25° с
Определение сложного пространственного положения и вывод из
Обеспечивать управление
поднятой носовой частью. воздушным судном.
него. Турбулентность на максимальном эшелоне крейсерского
Сохранять или восстанавливать полета для данной массы воздушного судна и значительное
CRZ 2. Угловое положение по
безопасную траекторию полета. повышение температуры, вызывающие низкую скорость (при
наличии функциональных возможностей FSTD, рассмотреть
тангажу более 10° с
Оценивать вытекающие проблемы. использование компонентов вертикального сдвига ветра для
опущенной носовой частью.
Управлять результатами
создания условий более приближенных к реальным)
Устранение проблем и принятие решений
Реактивные самолеты второго поколения. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Периодичность
Этап полета для активации
Тема программы
оценки и подготовки
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
ПРИЛОЖЕНИЕ K
Инструктивный материал по разработке программы подготовки
персонала – Поколение 2 (турбовинтовые самолеты)
1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
В настоящем Приложении приводится матрица оценки и поддержания квалификации пилотов для
турбовинтовых самолетов второго поколения. Перечень таких самолетов содержится в пункте 3 –
«Поколения воздушных судов» Подраздела «Исходная информация».
Используя содержащиеся в матрице данные, эксплуатанты могут разрабатывать программы
поддержания квалификации пилотов на основе концепции ЕВТ. Крайне важно, чтобы инструктивный
материал данного руководства был хорошо усвоен разработчиками программы ЕВТ.
2 МАТРИЦА ОЦЕНКИ И ПОДГОТОВКИ
Матрица оценки и подготовки персонала для второго поколения турбовинтовых самолетов
содержится на остальных страницах настоящего Приложения.
183
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
x
x
Отказ критического
двигателя между V1
и V2
A
Отказ критического двигателя
между V1 и V2 в условиях
TO
наиболее низкой видимости
КАТ I
Маневр считается завершенным, когда воздушное судно
стабилизировано на нормальной скорости набора
высоты при неработающем двигателе с правильным
x
управлением тангажом и боковым движением в
балансировочном режиме и, в соответствующих
случаях, когда включен автопилот
x
Отказ критического
двигателя между V1
и V2
B
TO
Отказ критического двигателя
между V1 и V2 в условиях
наиболее низкой видимости
КАТ I
Маневр считается завершенным, когда воздушное судно
стабилизировано в аэродинамически чистой
x
конфигурации по окончании выполнения процедур при
отказе двигателя
x
C
Начало аварийного снижения
CRZ с нормальной высоты
крейсерского полета
Маневр считается завершенным, когда воздушное судно
стабилизировано в конфигурации аварийного снижения x
(и профиле)
Этап отработки маневров
Заход на посадку и
уход на второй круг
с неработающим
двигателем
A
Уход на второй круг
A
Уход на второй круг
A
APP
Уход на второй круг
A
APP
Посадка с
неработающим
двигателем
A
При отказе критического
LDG двигателя посадка по обычной
схеме
184
Управление рабочей нагрузкой
С момента начала взлета до полной остановки (или
согласно применимой процедуре)
Демонстрировать навыки
плавного и точного ручного
управления воздушным судном
согласно ситуации.
Обнаруживать отклонения путем
наблюдения за приборами.
При отказе критического
двигателя точный заход на
Сохранять резервную
посадку по обычной схеме при психическую способность при
ручном управлении до
ручном управлении воздушным
APP
достижения DA и затем уход на судном.
второй круг, причем весь
Удерживать воздушное судно в
маневр осуществляется без
диапазоне нормальных полетных
визуальных ориентиров
режимов.
Применять знание соотношения
между высотой полета, скоростью
Уход на второй круг со всеми и тягой воздушного судна
APP
работающими двигателями
Ситуационная осведомленность
Отказ двигателя после
TO применения взлетной тяги и до
достижения V1
Аварийное
снижение
Руководство и коллективная работа
Квалификационная схема
A
Прерванный взлет
Устранение проблем и принятие решений
Второе поколение турбовинтовых самолетов. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Периодичность
Этап полета для активации
Тема программы
оценки
и подготовки
x
Этот маневр следует выполнять с момента выхода на
осевую линию до момента ускорения после ухода на
второй круг. Маневр считается завершенным, когда
воздушное судно стабилизировано на нормальной
скорости набора высоты при неработающем двигателе с x
правильным управлением тангажом и боковым движением
в балансировочном режиме и, в соответствующих случаях,
когда включен автопилот* (обычно описывается
критическая часть маневра)
x
x
Высокая энергия воздушного судна, начало ухода на
второй круг во время захода на посадку на высоте 150–
300 м (500–1000 фут) ниже высоты начала
выравнивания при прерванном заходе на посадку
x
x
x
Уход на второй круг со всеми
работающими двигателями и
затем визуальный полет по
кругу при ручном управлении
Начало ухода на второй круг с высоты DA, а затем
визуальный полет по кругу и посадка
x
x
x
Уход на второй круг со всеми
работающими двигателями
Во время выравнивания/прерванной посадки
x
x
x
Установление стабилизированной конфигурации с
неработающим двигателем не менее чем за 3 м. мили
на конечном участке захода на посадку до завершения
пробега
x
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Сценарий неблагоприятных метеоусловий, например,
грозовая активность, осадки, обледенение
TO
Попадание в зону сдвига ветра при взлете
(непредсказуемое)
x
TO
Предупреждение о предсказуемом сдвиге ветра при
взлете
x
TO
Боковой ветер при взлете с сильными порывами или без
x
сильных порывов
APP
APP
APP
Управление
бортовыми
системами
A
x
x
x
x
x
x
x
Предупреждение о реактивном сдвиге ветра при заходе
на посадку или уходе на второй круг
x
x
Предупреждение о предсказуемом сдвиге ветра при
заходе на посадку или уходе на второй круг
x
Гроза при заходе на посадку или уходе на второй круг
x
Усиливающийся попутный ветер на посадочной прямой
(без сообщения об этом)
x
Заход на посадку и посадка в сложных метеоусловиях,
например турбулентность, восходящие и нисходящие
воздушные потоки, порывы ветра и боковой ветер,
включая изменение направления ветра
APP
Неточный заход на посадку в условиях низкой
температуры, требующих коррекции высоты по
температуре в зависимости от типа
APP
LDG
Боковой ветер с сильными порывами или без сильных
порывов при заходе на посадку, на посадочной прямой и x
при посадке (в допустимых пределах и сверх пределов)
APP
Плохая видимость по причине дождя или тумана даже
после установления необходимых визуальных
ориентиров при заходе на посадку
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
APP
x
x
Сценарий попадания в зону сдвига ветра во время
крейсерского полета
Эта тема не считается отдельной. См. тему "Соблюдение правил" выше. Хотя
Она связана с темой "Соблюдение определенных сценариев здесь не существует,
инспектору следует уделять особое внимание
правил".
Нормальная работа систем
возможностям обучения в тех случаях, когда
Если управление системой не
несоблюдение становится очевидным в ходе
в соответствии с
осуществляется в соответствии выполнения других сценариев. Следует развивать и
установленными инструкциями
с обычными или установленными проверять основные знания систем и их
процедурами, это считается
взаимодействия, а не только методику применения
несоблюдением правил
обычных процедур
Управление рабочей нагрузкой
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
A
Ситуационная осведомленность
TO
Предвидеть неблагоприятные
метеоусловия.
Гроза, сильный дождь,
Готовиться к ожидаемым
турбулентность, образование неблагоприятным метеоусловиям.
льда, включая проблемы
Распознавать неблагоприятные
удаления льда, а также условия метеоусловия.
высокой температуры.
Принимать соответствующие
Надлежащее использование
меры.
противообледенительных
систем и систем удаления льда, Правильно применять
как правило, следует включать соответствующие процедуры.
в соответствующие сценарии Обеспечивать управление
воздушным судном
Руководство и коллективная работа
Предупреждение о предсказуемом сдвиге ветра перед
взлетом в соответствующих случаях
APP
Неблагоприятные
метеоусловия
Квалификационная схема
GND
CRZ
Устранение проблем и принятие решений
Второе поколение турбовинтовых самолетов. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки
и подготовки
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Место намеренно оставлено
чистым
185
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Квалификационная схема
ALL
Срабатывание сигнализации БСПС, выход из опасного
положения и последующее включение автоматического
режима
x
x
ALL
Тактические вопросы программирования FMS,
например, ступенчатый набор высоты, смена ВПП,
запоздалое диспетчерское разрешение, перепрограммирование пункта назначения, изменение маршрута
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Знать, как и когда использовать
Восстановление заданного положения после
систему (системы) управления
срабатывания TAWS, управление энергетическим
полетом, средств навигации и
ALL
состоянием для возврата к автоматическому режиму
автоматизации.
полета
Демонстрировать правильные
Цель этой темы – поощрять и методы включения и выключения Корректировки разрешенных органом УВД эшелонов во
автоматической системы (систем) время режимов выхода на заданную высоту в целях
развивать навыки
ALL эффективного управления
управления полетом.
обеспечения осведомленности о режимах и
траекторией полета
Демонстрировать надлежащее
вмешательства
посредством умелого и
использование бортовой системы
наведения, автоматической тяги и Запоздалое диспетчерское разрешение органа УВД
TO правильного использования
занять высоту ниже высоты разгона
системы (систем) управления других автоматизированных
полетом, средств наведения и систем.
TO автоматизации, включая
Специальные наземные процедуры управления
Сохранять осведомленность о
воздушным судном с неработающим двигателем
APP переходы с одного режима на
режимах автоматической системы
другой, мониторинга,
(систем) управления полетом, в Вынужденное отключение автопилота с последующим
обеспечение осведомленности том числе об их включении и
CRZ о режимах, проявление
повторным включением, выход из ситуации, связанной с
автоматических переходах.
низкой или высокой скоростью в крейсерском режиме
бдительности и гибкости,
необходимых для изменения Переходить на различные режимы Отказ двигателя в крейсерском полете, вынуждающий
в соответствующих случаях.
CRZ режимов.
начать снижение с использованием средств
Обнаруживать отклонения от
автоматизации
желаемого состояния воздушного
Эта тема включает средства
CRZ смягчения последствий таких судна (траектория полета,
Аварийное снижение
скорость, высота, тяга и т. д.) и
ошибок, как неправильное
принимать соответствующие
Управление снижением на высокой скорости с захватом
DES манипулирование
меры.
нисходящей траектории (связь с обучением действиям
APP автоматическими системами
при неустойчивом заходе на посадку)
Предупреждать неправильное
управления полетом,
ненадлежащий выбор режимов, манипулирование автоматической Неполучение диспетчерского разрешения органа УВД
системой управления полетом.
APP неуместное использование
перед началом захода на посадку или конечным этапом
системы (систем) управления Принимать соответствующие
снижения
меры при необходимости.
полетом и автопилота
Реактивный сдвиг ветра и выход из последующего
Восстанавливать правильное
APP
состояния, обусловленного высокой энергией
состояние автоматической
воздушного судна
системы управления полетом.
Определять последствия и
Неточные или редкие заходы на посадку с
APP
управлять ими
использованием максимального уровня автоматизации
Управление рабочей нагрузкой
Ситуационная осведомленность
186
A
Руководство и коллективная работа
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
Управление
средствами
автоматизации
Устранение проблем и принятие решений
Второе поколение турбовинтовых самолетов. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Периодичность
Этап полета для активации
Тема программы
оценки
и подготовки
APP
Отказ механизма уборки–выпуска шасси при заходе на
посадку
APP
Диспетчерское разрешение проследовать в точку пути
далее запрограммированной точки начала снижения при
x
заходе на посадку с использованием конечного этапа
снижения, заданного системой управления полетом
x
x
x
x
x
x
x
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
CRZ
CRZ
Соблюдение правил
A
Несоблюдение. Последствия
несоблюдения инструкции по
эксплуатации (например, SOP).
Этот вопрос не предполагает
перечисления сценариев,
однако инструкторам следует
проследить за тем, чтобы
случаи несоблюдения
использовались как
возможности для обучения в
ALL
рамках всей программы. Во
всех модулях программы
устройство FSTD по мере
возможности следует
рассматривать как воздушное
судно и допускать
несоблюдение правил, исходя
лишь из соображений
практической
целесообразности, не следует
Признавать, что имело место
несоблюдение правил.
Делать устное сообщение.
Принимать соответствующие
меры при необходимости.
Восстанавливать при
необходимости безопасную
траекторию полета.
Управлять последствиями
Управление рабочей нагрузкой
A
Ситуационная осведомленность
Нетехнические
квалификационные
требования (CRM)
DES
Руководство и коллективная работа
APP
Коммуникация
Демонстрировать навыки
эффективного владения языком,
быструю реакцию на отзывы и
предложения, а также то, что
планы установлены и неясности
устранены.
Руководство и коллективная
работа
Использовать соответствующие
полномочия с целью
Это включает коммуникацию, акцентировать внимание на
конкретной задаче. Оказывать
руководство и коллективную
работу, устранение проблем и другим помощь в выполнении
задач.
принятие решений,
ситуационную
Устранение проблем и принятие
осведомленность, управление решений
рабочей нагрузкой.
Обнаруживать отклонения от
желательного состояния,
оценивать проблемы, определять
Особое внимание следует
риск, рассматривать
уделить развитию умения
руководить, которое согласно альтернативы и выбирать
наилучший способ действий.
источникам данных ЕВТ
является весьма эффективным Постоянно проводить обзор
проделанной работы и
элементом квалификации в
снижении риска и повышении корректировать планы.
безопасности полета за счет
Ситуационная осведомленность
действий пилотов
Знать о состоянии воздушного
судна в условиях эксплуатации;
планировать и предвидеть
изменения.
Управление рабочей нагрузкой
Устанавливать приоритеты,
передавать полномочия и
получать помощь с целью
максимальной концентрации
усилий на выполнении задачи.
Постоянно следить за ходом
полета
Устранение проблем и принятие решений
Второе поколение турбовинтовых самолетов. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки
и подготовки
Квалификационная схема
Отказ GPS перед началом захода на посадку, связанный
со смещением местоположения и сигналом об
опасности сближения с землей
x
x
x
Донесение кабинного экипажа о шуме воды под кухней в
переднем отсеке, что свидетельствует о возможной течи
в трубопроводе туалета, с последующим отказом
бортового электронного оборудования
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Удаление дыма, но в сочетании с отклонением от курса
до совершения посадки
Срабатывание сигнализации БСПС сразу после ухода
на второй круг, требующее выполнения маневра,
связанного со снижением
Ниже приводятся примеры возможных случаев
несоблюдения правил; они не предназначены для
разработки сценариев в рамках модуля ЕВТ:
1. Выпуск закрылков на скорости выше допустимой.
2. Закрылки и предкрылки установлены в неправильное
положение для полета или захода на посадку.
3. Невыполнение какого-либо действия, являющегося
частью процедуры.
Место намеренно оставлено
4. Невыполнение или незавершение действий по
чистым
перечню контрольных проверок.
5. Использование неправильного перечня контрольных
проверок для данной ситуации
187
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Управление рабочей нагрузкой
Ситуационная осведомленность
188
A
Руководство и коллективная работа
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
Управление уходом
на второй круг
APP Любая угроза или ошибка,
которая может привести к
возникновению обстоятельств,
требующих принятия решения
APP об уходе на второй круг наряду
с выполнением ухода на второй
круг. Сценарии ухода на второй
круг следует разрабатывать в
APP полном объеме, чтобы
способствовать эффективному
руководству и коллективной
работе помимо устранения
APP проблем и принятия решений, а
также выполнению маневра с
использованием органов
ручного управления воздушным
APP судном или системы (систем)
управления полетом и средств
автоматизации, в зависимости
от конкретного случая. План
APP должен предусматривать
элемент неожиданности, а
основанные на сценариях
уходы на второй круг не
должны быть предсказуемыми
APP или предвиденными. Эта тема
полностью отличается от темы
выполнения маневров по уходу
APP на второй круг, указанной в
разделе, касающемся
отработки маневров, который
предназначен только для
APP отработки психомоторных
навыков и простого применения
APP процедур
Устранение проблем и принятие решений
Второе поколение турбовинтовых самолетов. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Периодичность
Этап полета для активации
Тема программы
оценки
и подготовки
Квалификационная схема
Сценарии неблагоприятных метеоусловий, влекущих за
собой выдачу предупреждения о реактивном сдвиге
ветра во время захода на посадку
x
x
x
x
Сценарий неблагоприятных метеоусловий, влекущих за
собой выдачу предупреждения о предсказуемом сдвиге
ветра во время захода на посадку
x
x
x
x
Неблагоприятные метеоусловия, например, грозовая
активность, значительные осадки или обледенение,
вынуждающие принимать решение на высоте DA/MDA
или близкой к ней высоте
x
x
x
x
DA с визуальными ориентирами в условиях
значительных осадков при наличии сомнений
относительно тормозной способности поверхности ВПП
x
x
x
x
Сценарий влияния неблагоприятного ветра,
вызывающего усиление попутного ветра на высоте ниже
DA (без сообщения об этом)
x
x
x
Сценарий влияния неблагоприятного ветра, включая
сильные порывы ветра и/или боковой ветер, выходящие
за пределы допустимых значений, ниже высоты DA (без
сообщения об этом)
x
x
x
Сценарий влияния неблагоприятного ветра, включая
сильные порывы ветра и/или боковой ветер на высоте
ниже 15 м (50 фут) (без сообщения об этом)
x
x
x
Потеря или нарушение связи и, как следствие,
неполучение диспетчерского разрешения до начала
захода на посадку или конечного этапа снижения
Птицы: появление больших стай птиц ниже высоты DA
или после установления визуальных ориентиров
Неисправность системы, отказ механизма уборки–
выпуска шасси
x
x
x
x
x
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
ALL
Альтернативные режимы управления полетом в
зависимости от характеристик неисправности
x
x
ALL
Указание БСПС на снижение или незамедлительное
снижение по команде органа УВД
x
DES
Срабатывание сигнализации TAWS при отклонении от
запланированного маршрута снижения, требующее
незамедлительных действий
x
TO
Сценарий полета сразу же после выполнения взлета,
требующий незамедлительной посадки при избыточной
массе воздушного судна
TO
Встречный ветер, боковой ветер при взлете с сильными
порывами или без сильных порывов
x
x
TO
Неблагоприятные метеоусловия, сдвиг ветра, попадание
x
в зону сдвига ветра при взлете с ответными
предупреждениями или без предупреждений
x
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
A
Описание квалификации:
"Сохраняет управление
воздушным судном в целях
APP
обеспечения успешного
выполнения процедуры или
маневра"
APP
APP
LDG
Управление рабочей нагрузкой
x
x
x
x
x
x
Отказ двигателя на начальном этапе набора высоты, как
x
правило на высоте 30–60 м (100–200 фут)
Сценарий попадания в зону сдвига ветра в крейсерском
полете, значительное и быстрое изменение скорости
ветра или нисходящего/восходящего воздушного потока
без предупреждения о сдвиге ветра
Ситуационная осведомленность
x
Желаемый результат
приобретения квалификации:
Демонстрирует навыки плавного и
точного ручного управления
воздушным судном согласно
ситуации.
Обнаруживает отклонения путем
наблюдения за приборами.
Сохраняет резервную
психическую работоспособность
при ручном управлении
воздушным судном.
Удерживает воздушное судно в
диапазоне нормальных полетных
режимов.
Применяет знание соотношения
между высотой полета, скоростью
и тягой воздушного судна
Руководство и коллективная работа
Полет с неустойчивой воздушной скоростью, которая
может или не может быть восстановлена
CRZ
Ручное управление
воздушным судном
Квалификационная схема
ALL
TO
Устранение проблем и принятие решений
Второе поколение турбовинтовых самолетов. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки
и подготовки
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Неблагоприятные метеоусловия, сдвиг ветра, попадание
x
в зону сдвига ветра при заходе на посадку с
предупреждением или без предупреждения
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Неблагоприятные метеоусловия, ухудшение видимости
или нижней границы облаков или встречный ветер на
визуальном участке, требующие ухода на второй круг с
этапа визуального захода на посадку по кругу
x
Встречный ветер, боковой ветер с сильными порывами
или без сильных порывов при заходе на посадку, на
посадочной прямой и при посадке (в допустимых
пределах и сверх пределов)
x
APP
LDG
Неблагоприятные метеоусловия, встречный ветер,
заход на посадку и посадка в сложных метеоусловиях,
например, турбулентность, восходящие и нисходящие
воздушные потоки, порывы ветра и боковой ветер,
включая изменение направления ветра
APP
LDG
Заход на посадку по кругу в условиях минимальной
видимости для определения наземных ориентиров,
минимального освещения в окружающем районе и без
глиссадных огней
APP
LDG
Несанкционированный выезд на ВПП во время захода
на посадку, который может быть вызван органом УВД
при полете на разных высотах или в результате
визуального контакта на этапе посадки
LDG
Встречный ветер, плохая видимость, особенности
крупнофюзеляжных воздушных судов конкретных типов,
x
посадка в условиях минимальной видимости для
визуальных ориентиров
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
189
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
DES
APP
DES
APP
Неустойчивый заход
на посадку
A
APP
APP
APP
LDG
190
Усиление концепции
стабилизированного захода на
посадку и выдерживание
определенных параметров.
Поощрение выполнения ухода
на второй круг, когда экипажи
выходят за рамки этих
параметров. Развитие и
поддержание элементов
квалификации, связанных с
управлением ситуациями,
обусловленными высокой
энергией воздушного судна
Квалификационная схема
x
x
x
x
Обучение в кабине экипажа с инструктором:
Отклонение от траектории полета, угла тангажа,
заданной скорости, абсолютной высоты, угла крена
x
x
Обучение в кабине экипажа с инструктором:
Простые ошибки использования средств автоматизации
(например, неправильный выбор режима, попытка
включения без наличия необходимых условий, выход на
неправильную высоту или скорость, нереализация
желательного режима), вызывающие необходимость
прямого вмешательства PM и, если требуется, взятия
им на себя управления воздушным судном
x
x
x
x
Обучение в кабине экипажа с инструктором:
Неустойчивый заход на посадку или
скорость/траектория/вертикальная скорость, не
соответствующие необходимому состоянию для данных
условий полета
Обучение в кабине экипажа с инструктором:
Демонстрация: действия по восстановлению
нормального состояния в случае подскока при посадке,
встречного ветра или сильных порывов ветра на этапе
посадки, вызывающих подскок и требующих
восстановительных действий со стороны РМ
Управление рабочей нагрузкой
A
Распознавать ошибки в
управлении состоянием
воздушного судна.
Принимать соответствующие
меры при необходимости.
Восстанавливать желаемое
состояние воздушного судна.
Определять последствия и
управлять ими
Ситуационная осведомленность
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
ISI
Мониторинг,
перекрестная
проверка, контроль
ошибок,
неправильное
управление
состоянием
воздушного судна
Разработанные сценарии
ALL разыгрываемых ролей,
учитывающие необходимость
мониторинга отклонений от
траектории полета со стороны
пилота-инструктора (PF),
обнаружения ошибок и
соответствующего
ALL вмешательства либо в устной
форме, либо путем взятия на
себя управления в зависимости
от конкретного случая.
Сценарии должны быть
реалистичными, уместными и
служить цели демонстрации и
APP усиления эффективного
мониторинга траектории
полета. Демонстрируемое
исполнение ролей должно
включать реальные и негрубые
ошибки, ведущие иногда к
неправильному управлению
состоянием воздушного судна,
LDG и может объединяться с
обработкой действий по
восстановлению
пространственного положения
воздушного судна
Руководство и коллективная работа
Неисправность системы, отказ автопилота на DA при
заходе на посадку в условиях низкой видимости,
требующие ухода на второй круг с ручным управлением
LDG
Устранение проблем и принятие решений
Второе поколение турбовинтовых самолетов. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Периодичность
Этап полета для активации
Тема программы
оценки
и подготовки
x
x
x
x
Связанная с УВД или местностью обстановка,
обусловливающая снижение на высокой скорости с
необходимостью фиксации оптимального профиля для
выполнения захода на посадку в стабилизированной
конфигурации
x
x
x
Связанная с УВД или местностью обстановка,
обусловливающая снижение на высокой скорости,
которая влечет за собой неустойчивое состояние и
требует ухода на второй круг
x
x
x
Заход на посадку и посадка в сложных метеоусловиях,
например, турбулентность, восходящие и нисходящие
воздушные потоки, порывы ветра и боковой ветер,
включая изменение направления ветра
x
Усиление попутного ветра на посадочной прямой (без
сообщения об этом)
x
Боковой ветер при заходе на посадку с сильными
порывами или без сильных порывов ветра на
посадочной прямой и при посадке (в допустимых
пределах и сверх пределов)
x
x
x
x
x
x
x
x
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Рассматриваемые
неисправности должны иметь
одну или несколько из
следующих характеристик:
безотлагательность;
сложность;
ухудшение управления
воздушным судном;
выход из строя основного
приборного оборудования;
TO управление последствиями
TO
Управление рабочей нагрузкой
B
Ситуационная осведомленность
Неисправности
бортовых систем,
включая
выполнение полетов
на основании MEL
Любой компонент,
разрешенный MEL, но
влияющий на выполнение
полета (например, стопор
реверса тяги).
Руководство и коллективная работа
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
ALL Любой внутренний отказ(ы),
обнаруживаемый или не
обнаруживаемый экипажем.
Устранение проблем и принятие решений
Второе поколение турбовинтовых самолетов. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки
и подготовки
Квалификационная схема
Подробная информация приводится в разделе,
касающемся методики
и результатов группировки неисправностей. По крайней
мере одну неисправность с каждой характеристикой
следует ежегодно включать в программу. При
объединении характеристик количество неисправностей
ежегодно не должно быть меньше четырех в расчете на
каждого члена экипажа в соответствии с циклом
модулей ЕВТ. См. п. 3.8.3 части I.
Неисправности системы, требующие незамедлительного
и срочного вмешательства членов экипажа или принятия
ими решения: пожар, дым, разгерметизация на большой
высоте, неисправности при взлете, отказ тормозной
системы при посадке. Пример: неисправности
противопожарной системы, требующие применения
сложных процедур, таких как процедуры, связанные с
многократным отказом гидравлической системы,
появлением дыма и паров. Пример: серьезная
Распознавать неисправности
неисправность электрической или гидравлической
системы.
системы. Неисправности системы, вызывающие
Место намеренно оставлено
значительное ухудшение работы органов управления
Принимать соответствующие
чистым
полетом в сочетании с аномальными характеристиками
меры, включая правильное
управляемости, например, заклинивание органов
решение "стоп/вперед".
управления, явное ухудшение управления системой
Правильно применять
FBW. Примеры: заклиненный горизонтальный
соответствующие процедуры.
стабилизатор, заблокированные закрылки и/или
Сохранять управление
предкрылки.
воздушным судном.
Неисправности, вызывающие ухудшение работы
Управлять последствиями.
органов управления.
Отказы системы, требующие мониторинга и управления
Применять эксплуатационные
траекторией полета с использованием ухудшенных или
процедуры экипажа при
альтернативных индикаторов.
необходимости.
Ненадежная информация об основной траектории
Должным образом реагировать на полета, ненадежные данные о воздушной скорости.
дополнительные аномалии
Пример: полет с неверными показаниями воздушной
системы, связанные с передачей скорости
MEL.
Отказы системы, требующие широкомасштабного
управления их последствиями (независимо от характера
Безотлагательность.
полета или обстановки).
Сложность.
Пример: утечка топлива
Ухудшение управления
Компоненты MEL с эксплуатационными процедурами
воздушным судном.
x
экипажа, применяемыми при взлете
Отказ основных приборов.
Реакция на дополнительный фактор, затрагиваемый
Управление последствиями
компонентом MEL (например, отказ системы, состояние
x
x
x
ВПП)
GND
Неисправность во время предполетной подготовки и
перед взлетом
x
x
x
GND
Неисправность после вылета
x
x
x
GND
Неисправности, требующие незамедлительных
действий (например, дефект системы отвода во время
запуска двигателя, отказ гидравлической системы при
рулении)
TO
Высокая скорость при взлете ниже V1
x
TO
Высокая скорость при взлете выше V1
x
x
x
x
TO
Начальный этап набора высоты
x
x
APP
При заходе на посадку
x
x
191
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Управление рабочей нагрузкой
192
B
Ситуационная осведомленность
Посадка
B
Руководство и коллективная работа
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
Отказ двигателя
Устранение проблем и принятие решений
Второе поколение турбовинтовых самолетов. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Периодичность
Этап полета для активации
Тема программы
оценки
и подготовки
Квалификационная схема
APP
При уходе на второй круг
x
LDG
Во время посадки
x
TO Отказ или неисправность
двигателя, вызывающие
TO потерю или ухудшение тяги, что
влияет на летно-технические
TO
характеристики. Эта тема
TO отличается от темы
выполнения маневров
APP с неработающим двигателем
в вышеуказанном разделе,
CRZ посвященном отработке
маневров, которые
предназначены только для
тренировки психомоторных
LDG навыков и усвоения процедур
управления действиями при
отказе двигателя
Низкая скорость при взлете
x
x
x
x
Высокая взлетная скорость ниже V1
x
x
x
x
Взлет на скорости выше V1
x
x
x
Начальный участок набора высоты
x
x
x
Неисправность двигателя
x
x
Распознавать отказ двигателя.
Принимать соответствующие
меры.
Правильно применять процедуры.
Сохранять управление
воздушным судном.
Управлять последствиями
Пилоты должны иметь
возможность отрабатывать
технику посадки в сложных
ситуациях с определенной
периодичностью. Данные
свидетельствуют, что
проблемы, связанные с
Посадка в сложных окружающих
посадкой, обусловлены целым
LDG
условиях (с неисправностями в
рядом факторов, включая
соответствующих случаях)
принятие соответствующих
решений, помимо навыков
ручного управления воздушным
судном в сложной обстановке.
Цель этого раздела – поставить
пилотов в такие условия во
время выполнения программы
x
x
x
x
x
x
x
x
Отказ двигателя в крейсерском полете
При посадке
x
Эту тему следует объединить с темами:
"Неблагоприятные метеоусловия" и "Неисправности
бортовых систем" или с любой другой темой, которая
может иметь отношение к выполнению посадки в
трудных условиях
Место намеренно оставлено
чистым
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
ALL
Местность
B
TO Сигнал тревоги,
CLB предупреждение или
конфликтная ситуация
DES
Предвидеть опасности местности.
Подготавливаться к опасностям
местности.
Определять безопасную высоту
пролета над местностью.
Правильно применять процедуры.
Сохранять управление
воздушным судном.
Восстанавливать безопасную
траекторию полета.
Управлять последствиями
Диспетчерское разрешение службы УВД, дающее
недостаточную высоту пролета наземных препятствий
Квалификационная схема
Место намеренно оставлено
чистым
x
x
x
Демонстрация систем предупреждения об опасности
сближения с землей
Отказ двигателя при предельно низких летнотехнических характеристиках, влекущий за собой
срабатывание сигнализации TAWS
"Виртуальная гора", означающая элемент
неожиданности внезапного сигнала предупреждения.
Следует позаботиться о создании определенного уровня
достоверности воспроизведения обстановки; это может
быть достигнуто путем необычного или неожиданного
изменения маршрута при снижении
Управление рабочей нагрузкой
ALL
Место намеренно оставлено чистым
Ситуационная осведомленность
B
Руководство и коллективная работа
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
Неожиданность
Анализ данных, проведенный в
ходе разработки настоящего
руководства и концепции ЕВТ,
свидетельствует, что пилоты
испытывали существенные
трудности, когда сталкивались
с угрозой или ошибкой, которая
была для них неожиданностью
или непредвиденным
событием. Элемент
неожиданности следует
отличать от того, что иногда
называют "фактором испуга",
который является психологической реакцией. По мере
Столкновение с неожиданной
ALL возможности следует
ситуацией или серией ситуаций с
предусматривать изменения
определенной периодичностью
типов сценария, времени
наступления события и типов
события, с тем чтобы пилоты
не могли хорошо знать системы
повторений одних и тех
сценариев. Изменения должны
быть в центре внимания
процесса разработки
программы ЕВТ, но их не
следует оставлять на
усмотрение отдельных
инструкторов, чтобы сохранить
целостность и объективность
программы
Устранение проблем и принятие решений
Второе поколение турбовинтовых самолетов. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки
и подготовки
x
x
x
x
x
x
x
193
x
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Квалификационная схема
Место намеренно оставлено
чистым
TO
Взлет в различной ветровой обстановке: боковой
ветер/попутный ветер/порывы ветра
TO
Взлет при попутном ветре, о котором не было сообщено
TO
Боковой ветер при взлете с сильными порывами или без
x
сильных порывов
APP
Усиливающийся попутный ветер на посадочной прямой
(без сообщения об этом)
APP
Заход на посадку или посадка в сложных
метеоусловиях, например, турбулентность, восходящий
и нисходящий воздушный потоки, порывы ветра и
боковой ветер, включая изменение направления ветра
Неблагоприятный/боковой
ветер. Это включает попутный
ветер, но не охватывает
APP предоставление неверных
сведений органом УВД об
истинном ветре
Распознавать неблагоприятную
ветровую обстановку.
Наблюдать за ограничениями.
Применять соответствующие
процедуры.
Сохранять путевое управление и
безопасную траекторию полета
Управление рабочей нагрузкой
194
C
Место намеренно оставлено чистым
Ситуационная осведомленность
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
Неблагоприятный
ветер
B
Эффективно управлять
имеющимися ресурсами в целях
приоритизации и своевременного
выполнения задач при всех
обстоятельствах
Руководство и коллективная работа
Рабочая нагрузка,
отвлекающие
факторы,
напряжение
Это не считается темой,
которая сама по себе
заслуживает особого внимания.
Скорее это напоминание
разработчикам программ о
необходимости обеспечения
того, чтобы в ходе выполнения
программы EBT пилоты
сталкивались с учебными
сценариями погружения
в реальную обстановку,
которые подвергают их
контролируемой высокой
рабочей нагрузке и
воздействию отвлекающих
факторов, с определенной
периодичностью
Устранение проблем и принятие решений
Второе поколение турбовинтовых самолетов. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Периодичность
Этап полета для активации
Тема программы
оценки
и подготовки
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Неблагоприятные метеоусловия, вызывающие усиление
попутного ветра на высоте ниже DA (без сообщения об
этом)
x
x
x
APP
Неблагоприятные метеоусловия, включая сильные
порывы ветра и/или боковой ветер, выходящие за
пределы допустимых значений, ниже DA (без сообщения
об этом)
x
x
x
APP
Неблагоприятные метеоусловия, включая сильные
порывы ветра и/или боковой ветер, выходящие за
пределы допустимых значений, на высоте ниже 15 м (50
фут) (без сообщения об этом)
x
x
x
APP
LDG
Боковой ветер с сильными порывами или без сильных
порывов при заходе на посадку, на посадочной прямой и
x
при посадке
(в допустимых пределах и сверх пределов)
x
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
APP Любая ситуация, при которой
низкая видимость становится
угрозой
LDG
x
x
x
Заход на посадку в условиях плохой видимости с
ухудшениями, требующими принятия решения об уходе
на второй круг
x
x
x
x
Посадка в условиях плохой видимости
x
x
x
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
x
x
x
x
GND
Пожар по время руления
x
x
x
x
GND
Пожар без индикации в кабине летного экипажа
x
x
x
x
Низкая скорость при взлете
x
x
x
x
Высокая взлетная скорость ниже V1
x
x
x
x
Высокая взлетная скорость выше V1
x
x
x
Начальный этап набора высоты
x
x
x
Это включает пожар, дым или
TO пары в двигателе,
пневматической системе,
TO грузовом отсеке
CRZ
Распознавать возникновение
пожара, дыма или паров.
Принимать соответствующие
меры.
Правильно применять процедуры.
Сохранять управление
воздушным судном.
Управлять последствиями
Пожар в грузовом отсеке
x
APP
Пожар в двигателе при заходе на посадку (поддающийся
тушению)
x
APP
Пожар в двигателе при заходе на посадку (не
поддающийся тушению)
x
x
x
x
x
x
APP
Потеря связи
Заход на посадку в условиях плохой видимости
Пожар в грузовом отсеке или в салоне/кабине летного
экипажа во время стоянки
TO
C
Квалификационная схема
GND
TO
Управление
пожаротушением и
устранением
задымления
Управление рабочей нагрузкой
C
Ситуационная осведомленность
Заход на посадку,
видимость, близкая
к минимальной
Распознавать реальные условия.
Следить за ограничениями
воздушного судна и/или
процедурными ограничениями.
Применять соответствующие
процедуры при необходимости.
Сохранять путевое управление и
безопасную траекторию полета
Руководство и коллективная работа
APP
Устранение проблем и принятие решений
Второе поколение турбовинтовых самолетов. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки
и подготовки
GND Потеря или нарушение связи в
результате неправильного
TO выбора со стороны пилота или
внешнего отказа по отношению
C
к воздушному судну. Это может
APP быть нарушением связи в
течение нескольких секунд или
полной потерей связи
Пожар в кабине летного экипажа или салоне самолета
Определять потерю связи.
Принимать надлежащие меры.
Выполнять соответствующие
процедуры при необходимости.
Использовать альтернативные
способы связи.
Управлять последствиями
Потеря связи во время маневрирования на земле
x
Потеря связи после взлета
x
Потеря связи на этапе захода на посадку, включая уход
на второй круг
x
x
x
x
x
x
x
195
x
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Навигация
GND Отказ внешних навигационных
средств. Потеря сигнала
спутника
C TO GPS, ANP превосходит RNP,
CLB потеря внешнего источника(ов)
APP аэронавигационной
информации
LDG
Производство
полетов или особый
тип полетов
Место намеренно оставлено
чистым
C
TO
Потеря
работоспособности
пилотом
C
APP
Последствия для пилота,
сохраняющего
работоспособность
Распознавать ухудшение
навигационных характеристик.
Принимать надлежащие меры.
Выполнять соответствующие
процедуры при необходимости.
Использовать альтернативные
средства наведения.
Управлять последствиями
Место намеренно оставлено
чистым
Распознавать нарушение
работоспособности.
Принимать надлежащие меры,
включая правильное решение
"стоп/вперед".
Правильно применять
соответствующие процедуры.
Сохранять управление
воздушным судном.
Управлять последствиями
Распознавать опасное состояние
ВПП.
Загрязнение или качество
Следить за ограничениями.
поверхности ВПП, рулежных
Принимать надлежащие меры.
дорожек или перрона, включая
Правильно применять
наличие посторонних
TO
соответствующие процедуры.
предметов
Обеспечивать управление
воздушным судном
TO
TO
Состояние ВПП и
рулежных дорожек
Воздушное
движение
196
C
C
Предвидеть возможную потерю
интервалов эшелонирования.
Конфликтная ситуация в
Принимать надлежащие меры.
CLB воздухе. Оценка риска согласно
БСПС или ТА, либо визуальное Правильно применять
CRZ
наблюдение конфликтной
соответствующие процедуры.
DES ситуации, требующей
Сохранять управление
выполнения маневра уклонения воздушным судном.
Управлять последствиями
Квалификационная схема
Возможная демонстрация ошибки: экипажу может быть
дано указание преднамеренно ввести неправильные
данные, например выполнить взлет от точки
пересечения с промежуточной РД при заданных
параметрах взлета от начала ВПП. Экипажу будет
предложено вмешаться, когда ускорение окажется ниже
нормального, и это может быть частью отработки
эксплуатационных процедур, особенно при выполнении
полетов на воздушных судах разных типов с
существенными различиями в MTOM
x
Внешний отказ или сочетание внешних отказов,
ухудшающих аэронавигационные характеристики
воздушного судна
x
Внешний отказ или сочетание внешних отказов,
ухудшающих аэронавигационные характеристики
воздушного судна
Место намеренно оставлено чистым
x
x
x
x
x
x
Во время захода на посадку
x
x
x
x
x
x
x
x
x
Заданные предполагаемые опасные условия с
предоставленной диспетчерской информацией,
способствующей планированию
и выполнению соответствующих процедур
x
x
Принятие решения "стоп/вперед" в опасных условиях
Срабатывание сигнализации БСПС, требующее
вмешательства экипажа
x
Место намеренно оставлено
чистым
Во время взлета
Непредвиденные опасные условия, например,
неожиданный сильный дождь и залитая в результате
водой ВПП
Управление рабочей нагрузкой
C
Ситуационная осведомленность
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
Контроль ошибок
загрузки, заправки
топливом,
определение летнотехнических
характеристик
Руководство и коллективная работа
Ошибка в расчетах,
допущенная одним или
несколькими пилотами, или
кем-либо, кто участвует в
ALL данном процессе, или
вследствие самого процесса
(например, неверная
информация в загрузочной
ведомости)
Предвидеть возможные ошибки в
данных, касающихся
загрузки/заправки топливом/
летно-технических характеристик.
Распознавать несоответствия.
Контролировать/исключать
отвлекающие факторы.
Вносить изменения в систему(ы)
оформления
документации/бортовые системы
в целях устранения ошибок.
Определять последствия и
управлять ими
Устранение проблем и принятие решений
Второе поколение турбовинтовых самолетов. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Периодичность
Этап полета для активации
Тема программы
оценки
и подготовки
x
x
x
x
x
x
x
x
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
ALL
x
x
TO
APP
Определение сложного пространственного положения и
вывод из него. Сильный сдвиг ветра или турбулентность
в спутном следе при взлете или заходе на посадку
x
x
Сложное пространственное
положение воздушного судна
определяется как
CLB непреднамеренное
DES превышение параметров
полета, которые обычно
выдерживаются при
производстве полетов
авиакомпаний или при
обучении пилотов.
Определение сложного пространственного положения и
вывод из него. Демонстрация применительно к
соответствующему типу воздушного судна на
приемлемом промежуточном эшелоне с
воспроизведением турбулентности в соответствующих
случаях; отработка техники выполнения крутого виража
и учет взаимосвязи между углом крена, тангажом и
скоростью сваливания
x
x
x
Определение сложного пространственного положения и
вывод из него. Турбулентность на максимальном
эшелоне крейсерского полета для данной массы
воздушного судна, вызывающая завышенную скорость
(при наличии функциональных возможностей FSTD,
рассмотреть использование компонентов вертикального
сдвига ветра для создания условий более
приближенных к реальным)
x
x
x
x
x
x
Определение сложного пространственного положения и
вывод из него. Турбулентность на максимальном
эшелоне крейсерского полета для данной массы
воздушного судна и значительное повышение
x
температуры, вызывающие низкую скорость (при
наличии функциональных возможностей FSTD,
рассмотреть использование компонентов вертикального
сдвига ветра для создания условий более
приближенных к реальным)
x
x
CRZ
Определение сложного пространственного положения и
вывод из него. Демонстрация на нормальной
крейсерской высоте. Установить условия и при
необходимости вывести из строя системы воздушного
судна, чтобы позволить обучаемому выполнить вывод
из режима сваливания в соответствии
с инструкциями OEM
x
x
x
APP
Определение сложного пространственного положения и
вывод из него. Демонстрация на промежуточной высоте
во время начальных этапов захода на посадку.
Установить условия и при необходимости вывести из
строя системы воздушного судна, чтобы позволить
обучаемому выполнить вывод
из режима сваливания в соответствии с инструкциями
OEM
x
x
x
4. Параметры угла тангажа и
крена нормальные, однако
воздушная скорость в
полете
не соответствует условиям.
Управление рабочей нагрузкой
Ситуационная осведомленность
C
Руководство и коллективная работа
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
Вывод воздушного
судна из сложного
пространственного
положения
Квалификационная схема
Определение сложного пространственного положения.
Демонстрация определенного нормального диапазона
летно-технических характеристик и любых
соответствующих изменений в показаниях пилотажных
приборов, систем управления полетом и систем защиты.
Ее следует проводить в форме занятия под
руководством инструктора с целью показа экипажу
значений,
за пределами которых пространственное положение
воздушного судна может быть нарушено
Распознавать сложное
пространственное положение.
Принимать соответствующие
меры.
1. Угловое положение по
CRZ
Обеспечивать управление
тангажу более 25° с
поднятой носовой частью. воздушным судном.
Сохранять или восстанавливать
безопасную траекторию полета.
2. Угловое положение по
Оценивать вытекающие
тангажу более 10° с
опущенной носовой частью. проблемы.
Управлять результатами
3. Угол крена более 45°.
CRZ
Устранение проблем и принятие решений
Второе поколение турбовинтовых самолетов. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Этап полета для активации
Периодичность
Тема программы
оценки
и подготовки
197
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Этапы оценки и подготовки на основе сценариев
TO
TO
Выход из зоны
сдвига ветра
C
С предупреждением или без
предупреждения, включая
TO предсказательное
предупреждение. Сценарий
сдвига ветра идеально
APP сочетается со сценарием
неблагоприятных
метеоусловий, содержащем
другие элементы
APP
198
Квалификационная схема
Восстановление пространственного положения.
Демонстрация в кабине экипажа с инструктором:
инструктор должен установить самолет в пределах, но
близко к границам нормального диапазона летнотехнических характеристик и затем передать
управление обучаемому для демонстрации техники
восстановления нормальных условий полета. Особое
внимание следует уделить пилотированию в
нормальном диапазоне летно-технических
характеристик
Предвидеть возможный сдвиг
Предупреждение о предсказуемом сдвиге ветра при
ветра.
взлете
Избегать попадания в известные
Попадание в зону сдвига ветра при взлете
зоны сдвига ветра или
подготавливаться к ожидаемому
Попадание в зону сдвига ветра после отрыва носового
сдвигу ветра.
Распознавать признаки попадания колеса
в зону сдвига ветра.
Предсказуемый сдвиг ветра после отрыва носового
Принимать надлежащие меры.
колеса
Правильно применять
соответствующие процедуры.
Предсказуемый сдвиг ветра при заходе на посадку
Обеспечивать управление
воздушным судном.
Распознавать состояние,
характеризующее выход из зоны
сдвига ветра.
Попадание в зону сдвига ветра при заходе на посадку
Сохранять или восстанавливать
безопасную траекторию полета.
Оценивать вытекающие проблемы
и управлять результатами
Управление рабочей нагрузкой
TO
Ситуационная осведомленность
CLB
DES
Руководство и коллективная работа
ISI
Вывод воздушного
судна из сложного
пространственного
положения
Устранение проблем и принятие решений
Второе поколение турбовинтовых самолетов. Матрица периодической оценки и подготовки
Управление траекторией полета, ручное управление
Элементы типовых сценариев
Коммуникация
Желаемый результат
(включает критерии
эффективности или
результат подготовки)
Управление траекторией полета, автоматизация
Описание (включает тип
темы: угроза, ошибка или
цель)
Применение процедур
Периодичность
Этап полета для активации
Тема программы
оценки
и подготовки
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
x
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
ПРИЛОЖЕНИЕ L
Инструктивный материал по разработке программы подготовки
персонала – Поколение 1 (реактивные самолеты)
1 ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Это Приложение рассматривает случаи с турбореактивным самолетами первого поколения. Перечень таких
самолетов содержится в пункте 3 – «Поколения воздушных судов» Подраздела «Исходная
информация».
В связи очень небольшим числом турбореактивных самолетов первого поколения, используемых в настоящее
время при осуществлении коммерческих воздушных перевозок, и в связи с отсутствием соответствующих FSTD
для поддержания квалификации пилотов, предоставить матрицу оценки и подготовки для этих самолетов не
представляется возможным.
199
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
ПРИЛОЖЕНИЕ M
ПРИМЕР ШКАЛЫ ОЦЕНКИ
На основе методологий и критериев, описанных в Главе 6, был выбран следующий вариант оценки
(то есть вариант, наиболее соответствующий критериям), который был использован в качестве
основы для дальнейшей разработки.
Определение КОМПЕТЕНЦИЙ/НЕДОСТАТОЧНОЙ КОМПЕТЕНЦИИ по результатам занятий.
Оценка компетенции по каждому занятию (один балл за каждую компетенцию)
Текстовый комментарий, отражающий образцовые показатели и показатели ниже нормы.
Предполагается, что для достижения удовлетворительных показателей в программе EBT должны
быть выполнены предусмотренные в программе процедуры и маневры. Там, где они не могут быть
выполнены, любая дополнительная подготовка может потребовать демонстрации выполнения
любой применимой процедуры или маневра.
Разработка шкалы оценки
Следующим шагом является разработка шкалы оценки. Было рассмотрено тринадцать вариантов по
каждому критерию. После этого результаты оценки были умножены на значимость полученных
критериев.
Была выбрана числовая 5-бальная шкала оценки.
Разработка словесных иллюстраций
Были разработаны словесные иллюстрации, описывающие различные действия по пятибалльной
шкале оценивания. Они напрямую связаны с основополагающими поведенческими индикаторами и
были созданы с использованием стандартизированных элементов, что позволяет более четко
сопоставить и упростить стандартизацию инструктора, обеспечивая, таким образом, более высокую
межэкспертную надежность.
Таким образом, каждая словесная иллюстрация составлена в соответствии с методологией оценки
ВЕННА и сочетает в себе четыре элемента (A, B, C, D):
A=
НА КАКОМ УРОВНЕ (например, пилот не в состоянии качественно передать информацию…)
B=
КАК ЧАСТО (например, …что проявляется редко…)
C=
СКОЛЬКО (например... при необходимости, любой из поведенческих индикаторов…)
D=
РЕЗУЛЬТАТ (например, …что привело к небезопасной ситуации.)
200
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Уровни компетенций
Для оценки показателей эффективности по представленной в качестве примера 5-бальной шкале в
соответствии с поведенческими индикаторами используются следующие формулировки, при этом
важно отметить, что в данном примере минимальным приемлемым показателем эффективности
является уровень 2.
Применение процедур
1. Пилот не применял процедуры надлежащим образом, редко демонстрируя какие-либо
поведенческие индикаторы там, где это было необходимо, что привело к созданию
небезопасной ситуации.
2. Пилот применял процедуры на минимальном приемлемом уровне, лишь иногда демонстрируя
некоторые поведенческие индикаторы там, где это было необходимо, но в целом это не привело
к созданию небезопасной ситуации.
3. Пилот надлежащим образом применял процедуры, регулярно демонстрируя большинство
поведенческих индикаторов там, где это было необходимо, что привело к безопасному
выполнению полета.
4. Пилот эффективно применял процедуры, регулярно демонстрируя все поведенческие
индикаторы там, где это было необходимо, что повысило уровень безопасности полета.
5. Пилот применял процедуры на высочайшем уровне, всегда демонстрируя все поведенческие
индикаторы там, где это было необходимо, что в значительной степени повысило уровень
безопасности, эффективность и качество полета.
Обмен информацией
1. Пилот не осуществлял обмен информацией надлежащим образом, редко демонстрируя какиелибо поведенческие индикаторы там, где это было необходимо, что привело к созданию
небезопасной ситуации.
2. Пилот осуществлял обмен информацией на минимальном приемлемом уровне, лишь иногда
демонстрируя некоторые поведенческие индикаторы там, где это было необходимо, но в целом
это не привело к созданию небезопасной ситуации.
3. Пилот надлежащим образом осуществлял обмен информацией, регулярно демонстрируя
большинство поведенческих индикаторов там, где это было необходимо, что привело к
безопасному выполнению полета.
4. Пилот эффективно осуществлял обмен информацией, регулярно демонстрируя все
поведенческие индикаторы там, где это было необходимо, что повысило уровень безопасности
полета.
5. Пилот осуществлял обмен информацией на высочайшем уровне, всегда демонстрируя все
поведенческие индикаторы там, где это было необходимо, что в значительной степени
повысило уровень безопасности, эффективность и качество полета.
201
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Управление траекторией полета, применение средств автоматизации
1. Пилот не применял эффективно средства автоматизации, редко демонстрируя какие-либо
поведенческие индикаторы там, где это было необходимо, что привело к созданию
небезопасной ситуации.
2. Пилот применял средства автоматизации на минимальном приемлемом уровне, лишь иногда
демонстрируя некоторые поведенческие индикаторы там, где это было необходимо, но в целом
это не привело к созданию небезопасной ситуации.
3. Пилот надлежащим образом применял средства автоматизации, регулярно демонстрируя
большинство поведенческих индикаторов там, где это было необходимо, что привело к
безопасному выполнению полета.
4. Пилот эффективно применял средства автоматизации, регулярно демонстрируя все
поведенческие индикаторы там, где это было необходимо, что повысило уровень безопасности
полета.
5. Пилот применял средства автоматизации на высочайшем уровне, всегда демонстрируя все
поведенческие индикаторы там, где это было необходимо, что в значительной степени
повысило уровень безопасности, эффективность и качество полета.
Управление траекторией полета, ручное управление
1. Пилот неэффективно управлял воздушным судном, редко демонстрируя какие-либо
поведенческие индикаторы там, где это было необходимо, что привело к созданию
небезопасной ситуации.
2. Пилот управлял воздушным судном на минимальном приемлемом уровне, лишь иногда
демонстрируя некоторые поведенческие индикаторы там, где это было необходимо, но в целом
это не привело к созданию небезопасной ситуации.
3. Пилот надлежащим образом управлял воздушным судном, регулярно демонстрируя
большинство поведенческих индикаторов там, где это было необходимо, что привело к
безопасному выполнению полета.
4. Пилот эффективно управлял воздушным судном, регулярно демонстрируя все поведенческие
индикаторы там, где это было необходимо, что повысило уровень безопасности полета.
5. Пилот управлял воздушным судном на высочайшем уровне, всегда демонстрируя все
поведенческие индикаторы там, где это было необходимо, что в значительной степени
повысило уровень безопасности, эффективность и качество полета.
Лидерство и работа в команде
1. Пилот не проявлял заметных лидерских качеств и не работал как член команды, редко
демонстрируя какие-либо поведенческие индикаторы там, где это было необходимо, что
привело к созданию небезопасной ситуации.
2. Пилот проявлял лидерские качества и работал как член команды на минимальном приемлемом
уровне, лишь иногда демонстрируя некоторые поведенческие индикаторы там, где это было
необходимо, но в целом это не привело к созданию небезопасной ситуации.
3. Пилот надлежащим образом проявлял лидерские качества и работал как член команды,
регулярно демонстрируя большинство поведенческих индикаторов там, где это было
необходимо, что привело к безопасному выполнению полета.
4. Пилот эффективно проявлял лидерские качества и работал как член команды, регулярно
демонстрируя все поведенческие индикаторы там, где это было необходимо, что повысило
уровень безопасности полета.
202
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
5. Пилот проявлял лидерские качества и работал как член команды на высочайшем уровне, всегда
демонстрируя все поведенческие индикаторы там, где это было необходимо, что в значительной
степени повысило уровень безопасности, эффективность и качество полета.
Разрешение проблем и принятие решений
1. Пилот не решал проблем и не принимал решений, редко демонстрируя какие-либо
поведенческие индикаторы там, где это было необходимо, что привело к созданию
небезопасной ситуации.
2. Пилот решал проблемы и принимал решения на минимальном приемлемом уровне, лишь
иногда демонстрируя некоторые поведенческие индикаторы там, где это было необходимо, но в
целом это не привело к созданию небезопасной ситуации.
3. Пилот надлежащим образом решал проблемы и принимал решения, регулярно демонстрируя
большинство поведенческих индикаторов там, где это было необходимо, что привело к
безопасному выполнению полета.
4. Пилот эффективно решал проблемы и принимал решения, регулярно демонстрируя все
поведенческие индикаторы там, где это было необходимо, что повысило уровень безопасности
полета.
5. Пилот решал проблемы и принимал решения на высочайшем уровне, всегда демонстрируя все
поведенческие индикаторы там, где это было необходимо, что в значительной степени
повысило уровень безопасности, эффективность и качество полета.
Осведомленность об обстановке
1. Пилот не был надлежащим образом осведомлен об обстановке, редко демонстрируя какие-либо
поведенческие индикаторы там, где это было необходимо, что привело к созданию
небезопасной ситуации.
2. Пилот был осведомлен об обстановке на минимальном приемлемом уровне, лишь иногда
демонстрируя некоторые поведенческие индикаторы там, где это было необходимо, но в целом
это не привело к созданию небезопасной ситуации.
3. Пилот был надлежащим образом осведомлен об обстановке, регулярно демонстрируя
большинство поведенческих индикаторов там, где это было необходимо, что привело к
безопасному выполнению полета.
4. Пилот был хорошо осведомлен об обстановке, регулярно демонстрируя все поведенческие
индикаторы там, где это было необходимо, что повысило уровень безопасности полета.
5. Осведомленность пилота об обстановке была на высочайшем уровне, он всегда
демонстрировал все поведенческие индикаторы там, где это было необходимо, что в
значительной степени повысило уровень безопасности, эффективность и качество полета.
Управление рабочей нагрузкой
1. Пилот не управлял эффективно рабочей нагрузкой, редко демонстрируя какие-либо
поведенческие индикаторы там, где это было необходимо, что привело к созданию
небезопасной ситуации.
2. Пилот управлял рабочей нагрузкой на минимальном приемлемом уровне, лишь иногда
демонстрируя некоторые поведенческие индикаторы там, где это было необходимо, но в целом
это не привело к созданию небезопасной ситуации.
203
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
3. Пилот надлежащим образом управлял рабочей нагрузкой, регулярно демонстрируя
большинство поведенческих индикаторов там, где это было необходимо, что привело к
безопасному выполнению полета.
4. Пилот эффективно управлял рабочей нагрузкой, регулярно демонстрируя все поведенческие
индикаторы там, где это было необходимо, что повысило уровень безопасности полета.
5. Пилот управлял рабочей нагрузкой на высочайшем уровне, всегда демонстрируя все
поведенческие индикаторы там, где это было необходимо, что в значительной степени
повысило уровень безопасности, эффективность и качество полета.
204
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
ПРИЛОЖЕНИЕ N
Часто задаваемые вопросы
Основные вопросы
Что такое Программа подготовки персонала на основе анализа фактических данных
(EBT)?
EBT представляет собой новую концепцию оценки и подготовки, целью которой является
обеспечение развития компетенций для управления рисками при выполнении полетов.
Какие проблемы рассматривает EBT?
В отрасли никогда не проводился стратегический анализ подготовки пилота авиакомпании.
Конструкция и надежность современного воздушного судна, быстро меняющаяся рабочая
обстановка и осознание того, что рассмотрение вопросов, связанных с человеческим фактором,
осуществлялось в недостаточной степени, подтолкнули к разработке данного анализа.
Будет ли EBT обязательной?
Нет, EBT является программой, внедряемой государствами, эксплуатантами и утвержденными
учебными организациями на добровольных началах.
Какими преимуществами обладает EBT?
Максимальное число преимуществ сложных программ подготовки, а именно с применением FSTD,
соответствующих требованиям документа ИКАО Doc 9625, Уровень VII. Обеспечение наиболее
эффективного использования времени, выделенного для развития устойчивости к потенциальным
рискам благодаря тому, что пилоты подвергаются воздействию этих рисков в УЧЕБНОЙ среде.
Что означает «компетенция»?
EBT использует термин «компетенция» согласно определению ИКАО, с его распространением на
приведенные в качестве примера схемы, в том числе на восемь отдельных областей. Компетенция
являются определяющим фактором при осуществлении любого рода оценочных и учебных
мероприятий, а также ключевых контрмер в модели TEM.
Какие методы обучения применяются в EBT?
Поддержание лицензий, а также оценка и подготовка эксплуатантом.
205
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Вопросы, касающиеся нормативно-правового регулирования
Насколько EBT соответствует нормативным требованиям?
После наступления даты начала применения программа поддержания квалификации пилотов EBT
будет закреплена в процедурах и инструктивных материалах ИКАО в качестве общепринятой
методологии, направленной на удовлетворение текущих потребностей поддержания квалификации
экипажей, работающих на воздушных судах транспортной категории. После этого каждый местный
Уполномоченный орган в области гражданской авиации должен будет принять решение
относительно того, как внедрять EBT и внедрять ли ее вообще.
В чем отличие EBT от AQP?
EBT и AQP во многом пересекаются, и вполне вероятно, что AQP будет включена в структуру и
рекомендации по EBT. Разница заключается в том, что EBT не ставит своей целью предстать в
качестве альтернативы и будет использоваться настолько широко, насколько это возможно. Эта
программа несомненно выиграет в результате того, что будет использоваться парками воздушных
судов различных стран мира и получать оперативные данные для подтверждения и адаптации
учебных программ с целью приведения их в соответствие с разными поколениями воздушных судов.
Насколько EBT пригодна для лицензирования пилотов? Насколько EBT приспособлена для
подготовки пилотов на тип?
Конечной целью EBT является формирование основы для определения квалификации пилота на
тип, а также оценки и подготовки при лицензировании.
Как подготовка для
соотносится с EBT?
получения
лицензии
пилота
многочленного
экипажа
(MPL)
MPL определяется как метод начальной подготовки пилотов, основанный на компетенциях.
Несмотря на то, что в документах ИКАО они рассматриваются отдельно, результаты анализа
рисков, подтвержденные реальными доказательствами, которые были проектной группой EBT и
документально подтверждены в Отчете о данных для подготовки персонала на основе анализа
фактических данных, могут быть использованы для адаптации программы MPL с целью более
точного отражения проблем, существующих в эксплуатационной среде.
Какова взаимосвязь между системой обеспечения безопасности полетов и программой
подготовки персонала на основе анализа фактических данных?
Часть системы обеспечения безопасности полетов, связанная с реактивным усвоением данных,
способна выявить неблагоприятные для безопасности полетов тенденции, которые могут быть
устранены при обучении. Программы EBT могут быть легко адаптированы для отражения
конкретных потребностей.
206
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Станут ли стандарты нормативными?
На уровне ИКАО не будет никаких стандартов, при этом будут процедуры, установленные в
документе ИКАО Doc 9868 PANS-TRG.
На меня не распространяются нормативные требования EASA. Что будет EBT значить
для меня?
На уровне ИКАО создается инструктивный материал, а также прилагается много усилий для
сотрудничества со многими CAA, чтобы облегчить принятие доктрины.
Как будет CAA осуществлять надзор за подготовкой персонала на основе анализа
фактических данных?
Существенные изменения в регулятивном надзоре не требуются. Наиболее эффективным
средством было бы рассмотрение программ с точки зрения их качества, с приведением, по
возможности, примеров деятельности.
207
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Вопросы, касающиеся концепции и разработки EBT
Как выделяются поколения воздушных судов?
Согласно данным, предоставляемым страховщиками корпуса воздушного судна, которые являются
основой для сравнения корпусов воздушных судов, а также на основе других, менее значительных
модификаций, касающихся совокупности уровней автоматизации и систем управления полетом.
Откуда берутся фактические данные для EBT? Какие данные необходимы для разработки
программы подготовки персонала на основе анализа фактических данных и внесения в нее
изменений?
На основе объединенных данных LOSA, анализов авиационных происшествий и серьезных
инцидентов, результатов программ AQP и ATQP, а также данных из отчетов о безопасности
полетов.
Каким образом обновляются данные для поддержания соответствия/актуальности EBT?
После принятия решения по программе постоянно действующей комиссии будет предложено
анализировать тенденции и вносить предложения относительно изменений в базовую программу.
Существуют ли критерии, по которым анализируются и используются данные?
Существуют процессы, касающиеся каждого типа имеющихся данных, с точки зрения их
деидентификации и использования. Каждый набор данных требует отдельного подхода.
Существует ли требование представления данных регулирующему органу?
Результаты анализа мирового парка воздушных судов будут доступны для всех заинтересованных
сторон без указания их происхождения. Если авиакомпании примут решение адаптировать
программы с целью разрешения конкретных проблем, указанных в их данных, этот вопрос подлежит
урегулированию между авиакомпанией и CAA.
Вопросы, касающиеся внедрения
Потребуется ли для EBT дополнительная подготовка инструкторов?
Да, дополнительная подготовка будет необходима, поскольку проведение занятий и методика
оценки отличаются от существующих до настоящего времени требований.
Кто будет заниматься подготовкой инструкторов?
Подготовку инструкторов будут проводить преподаватели, владеющие программой EBT и
программой подготовки, основанной на компетенциях. В изменении практикуемого CAA процесса
аттестации инструкторов необходимости нет.
208
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Является ли программа подготовки, основанная на компетенциях, предварительным
условием внедрения EBT?
EBT является программой подготовки, основанной на компетенциях, и для своей успешной
реализации она требует подробного и тщательного планирования, подготовки инструкторов и
непрерывного анализа результатов.
Где можно найти информацию относительно разработки и внедрения EBT?
В касающихся EBT главах документа ИКАО Doc 9868 PANS-TRG, документа ИКАО Doc 9995
«Руководство по подготовке персонала на основе анализа фактических данных», а также в
нормативных документах CAA, решившего принять EBT.
Приведет ли EBT
устройствам?
к
предъявлению
особых
требований
к
учебно-тренировочным
Содержание программы подготовки EBT сосредоточено на оценке риска. Скорее всего, это приведет
к расширению требуемых сценариев моделирования и/или возможностей. В конечном итоге,
впоследствии EBT потребует также разработки учебно-тренировочных устройств.
Что собой представляет процесс адаптации EBT к авиакомпании?
Это будет зависеть от нормативной базы, которой будет регулироваться деятельность каждой
конкретной авиакомпании.
Какое количество индивидуальных вариантов возможно/необходимо для эксплуатанта?
В соответствии с проектом EBT, представленным в документе ИКАО Doc 9868 PANS-TRG, должна
быть максимальная свобода в разработке своих программ подготовки и проверки в соответствии со
своими индивидуальными потребностями, то есть с рисками, связанными с эксплуатацией.
Сколько времени потребуется для внедрения EBT?
По сравнению с традиционными программами подготовки, дополнительное время не потребуется,
за исключением времени на сбор данных в рамках авиакомпании с целью определения
специфической для авиакомпании матрицы рисков.
Должна ли авиакомпания в точности следовать шаблону подготовки персонала на основе
анализа фактических данных?
Нет, но она должна соблюдать принципы и концепцию EBT в соответствии с Руководством ИКАО и
правилами местного уполномоченного органа в области гражданской авиации.
Существует ли шаблон, которому можно было бы следовать, с соблюдением
минимальных требований, предъявляемых к подготовке персонала на основе анализа
фактических данных?
Базовая программа EBT была создана с учетом 48-часового курса занятий на FSTD, подходящем
для оценки (проверки) и подержания квалификации пилотов в течение 3-летнего периода.
Усовершенствованная программа EBT разрабатывается с учетом специфических требований
эксплуатанта, поэтому никаких стандартных программ не существует.
209
ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА
НА ОСНОВЕ АНАЛИЗА ФАКТИЧЕСКИХ ДАННЫХ
РУКОВОДСТВО ПО ВНЕДРЕНИЮ
Экономические вопросы
Приведет ли EBT к сокращению требований к базовой подготовке?
Нет.
Сколько она будет стоить?
Основным вопросом, вставшим в самом начале работы над EBT, был вопрос о том, можно ли
достичь большего в рамках существующей структуры затрат. EBT не ставит своей целью
увеличение затрат, хотя понятно, что для разработки программы и на организацию перехода
потребуются некоторые расходы.
Какой будет продолжительность программы подготовки персонала на основе анализа
фактических данных по сравнению с программами, существующими в настоящее время?
В целом продолжительность программ будет такой же.
Вопросы общего характера
Кто из ITQI принимал участие в создании EBT?
Отраслевые структуры совместно с международными организациями, ОЕМ воздушных судов,
органами, представляющими интересы пилотов, эксплуатантами, учебными организациями и
научными учреждениями.
В чем различие отношения FAA и EASA к подготовке персонала на основе анализа
фактических данных?
Обе организации поддерживают эту программу. Можно отметить некоторые синергетические связи с
ATQP в Европе и AQP в США. FAA обращает внимание на то, что EBT будет использоваться в
качестве базовой программы при усовершенствовании программ AQP. EASA намеревается в 2014
году приступить к разработке правил по EBT.
Какова роль производителей воздушных судов в связи с подготовкой персонала на основе
анализа фактических данных?
В процессе разработке EBT ОЕМ воздушных судов обеспечили значительную поддержку
персоналом, а также вносимыми в нее данными.
Кто финансирует EBT?
Отраслевые структуры совместно с международными организациями, ОЕМ воздушных судов,
представительными органами пилотов, эксплуатантами, учебными организациями и научными
учреждениями.
Какие перевозчики выиграют от EBT?
В выигрыше будут все перевозчики, применяющие программу оценки и подготовки EBT.
210
www.iata.org/itqi
itqi@iata.org
+1 800 716 6326
+1 (514) 874 9659
Следите за новостями на Twitter: www.twitter.com/iata
Присоединяйтесь к нам в Linkedin: www.iata.org/linkedin
Следите за новостями на Youtube: www.youtube.com/iatatv
Напечатано в Канаде
ISBN 978-92-9252-484-5
Download