Анализ текстаx - Библиотека БрГУ имени А.С. Пушкина

advertisement
Анализ текста
Анализ текста является высшим учебным действием в работе с готовым текстом. Высшим –
поскольку, во-первых, он предполагает многостороннее, комплексное восприятие связного
высказывания. Во-вторых, поскольку результатом анализа текста является создание вторичного
текста («текста на основе текста») – собственного связного высказывания анализирующего.
Содержание понятия «анализ текста» опирается на широкое, многоаспектное восприятие
связного высказывания (текста). Между тем оно (понятие «анализ текста») расшифровывается
учёными (а вслед за ними - и учителями) по-разному.
Известные работы Н.М. Шанского, Н.А. Купиной, Г.Н. Моложай ориентируют на
лингвистический анализ в первую очередь художественных тестов; основная цель такого анализа
– исследовать язык художественного произведения «под лингвистическим микроскопом», чтобы
глубже понять его идейное содержание и образы, созданные автором.
Иными словами, это исследование в художественном тексте языковых явлений разных
уровней и определение их роли в раскрытии идейного и эмоционального содержания
литературного произведения. Как правило, такой анализ текста проводится в старших классах на
уроках литературы.
Приведём пример лингвистического анализа текста, назвав его условно “по Шанскому”. Это
анализ одного из стихотворений Анны Ахматовой из цикла “Тайны ремесла” (“Рус. яз. в шк.” –
1989. – №2).
Мне ни к чему одические рати
И прелесть элегических затей.
По мне, в стихах должно быть всё некстати,
Не так, как у людей.
Когда б вы знали, из какого сора
Растут стихи, не велая стыда,
Как жёлтый одуванчик у забора,
Как лопухи и лебеда.
Сердитый окрик, дёгтя запах свежий,
Таинственная плесень на стене…
И стих уже звучит, задорен, нежен,
На радость вам и мне.
Вглядимся и вдумаемся в образный строй этого стихотворения, в его язык.
Тема – тайны ремесла – как бы предполагает высокий строй мыслей, высокий слог.
Действительно, в первой строке мы найдём и прилагательное одические, и устаревшее слово
рать. Можно считать, что это дань традиции, если бы не начало: “Мне ни к чему…” А дальше
автор снижает стиль, и каждая строчка – как ступенька; во второй стороке слова книжные, но
более привычные – прелесть, затей. А дальше идут совсем разговорные слова; по мне,
некстати, не так, как у людей. Обратите внимание на последнюю строку; в ней всего шесть
слогов и два ударения (в предыдущей 11 слогов и 4 ударения). По законам стиха время звучания
каждой из строк должно быть одинаковым. Поэтому последняя, короткая строчка должна читаться
медленнее, чем предыдущая, она как бы останавливает нас и заставляет задуматься. Так первая
строфа уже подготовила нас к тому, что скажет А.Ахматова о своих стихах: мы уже спустились с
одических высот к простой, обыденной жизни.
Следующая строфа эту тему продолжает и раскрывает: здесь появляются и вовсе уж низкие
слова сор, стыд, забор, лопухи, лебеда… Действительно, совсем не похоже ни на оду, ни на
элегию. Зато какой тёплый и живой образ стихов: они растут – не сочиняются, не создаются, не
возникают, а растут – как всё живое. И растут – везде. Всё в жизни достойно стихов, всё в жизни
рождает стихи. А как плавно, мягко звучит последняя (тоже короткая) строка – как лопухи и
лебеда. Она заставляет нас забыть, что речь идёт о сорняках (ведь лопухи и лебеда сорняки только
там, где они мешают), она скорее напоминает, ка кпрекрасны вырезные листочки лебеды с
серебряным налётом…
Последняя строфа утверждает нас в уверенности, что мы правильно поняли автора. Его
мысль выражается здесь ещё резче, решительнее, и эта резкость подчёркнута контрастом с
последней строчкой предыдущей строфы: в стихотворение врываются звуки и запахи жизни –
отнюдь не приятные, отнюдь не сладкие: Сердитый окрик, дёгтя запах свежий…Заметьте, как
меняется весь звуковой строй: ни одного л, зато с,р,д,к,х,ж. А дальше такое “низкое”, такое
“непоэтическое” слово – плесень! Но не пропустите очень важный эпитет при нём –
таинственная. Что может быть таинственного в плесени? А вы подумайте: разве не удивительно,
что плесень растёт и живёт там, где, казалось бы, ничто жить не может, - на голой каменной стене.
Тайна жизни везде, где есть живое.
Теперь мы уже понимаем, что питает творчество поэта, как прекрасные строки вырастают из
жизни обыденной и вроде бы неинтересной (так художник раскрывает нам прелесть привычного
пейзажа). Естественно и просто звучат две последние строки: И стих уже звучит, задорен,
нежен (сколько здесь звонких, радостных согласных!), На радость вам и мне – а здесь и цель, и
смысл, и результат творчества. Здесь проявляемся и мы, читатели, - потому что мы очень нужны
поэту. А нам нужно научиться вчитываться в его стихи, чтобы в двенадцати коротких строчках
увидеть целый поэтический манифест и понять, с каким совершенным мастерством он воплощён в
слове.
Это лингвистический анализ текста, где слово лингвистический означает языковой. Такой
лингвистический анализ отличается от литературоведческого, при котором литературное
произведение анализируется как факт истории общественной борьбы, факт развития
общественной мысли. Такой лингвистический анализ отличается и от стилистического, где
анализируются приёмы индивидуально-авторского использования языковых средств. Такой
лингвистический анализ текста, как мы уже отметили выше, - это исследование в художественном
тексте языковых явлений разных уровней и определение их роли в раскрытии идейного и
эмоционального содержания литературного произведения. кАк правило, такой анализ текста
проводится в старших классах на уроках литературы.
Лингвистический анализ текста, о котором речь идёт в настоящем пособии, имеет другое
содержание. Слово лингвистический в данном случае можно расшифровать как
соответствующий рассмотрению текста с позиций лингвистики текста.
Это разбор текста как лингвистической единицы, анализ всех изученных, известных сторон
текста. Этот анализ текста можно условно сравнить с полным синтаксическим разбором
предложения, при проведении которого важно последовательно рассмотреть все признаки
исследуемой языковой единицы.
В числе составляющих анализа текста как лингвистической единицы должны быть
следующие вопросы:
1. Докажите, что это текст.
2. Опираясь на СФИ, сформулируйте тему текста. Как она выражена?
3. Опираясь на СКИ, сформулируйте основную мысль текста. Как она выражена?
4. Есть ли в тесте СПИ? Поясните.
5. Сколько и какие ССЦ в тексте? Объясните их соотнесённость/несоотнесённость с абзацами.
6. Объясните заглавие текста (если есть) или дайте свои варианты. Поясните, что они (заглавия)
отражают – тему или основную мысль.
7. Определите ведущий тип речи в тексте. Докажите.
8. Определите функциональный стиль текста. Докажите.
9. Как формально проявляется смысловая связность текста (связь предложений и ССЦ)?
Назовите виды и языковые средства связи предложений и ССЦ в тексте.
10. Найдите в тексте изобразительно-выразительные средства. Укажите их роль.
11. Как языковые средства выражают отношение автора к тому, о чём он пишет и что об этом
говорит?
Это примерная памятка для анализа текста. Последовательность перечисленных вопросов не
абсолютна, то есть она может меняться, может быть и разный объём раскрытия вопросов.
Результат анализа текста – это творческая работа, связное высказывание, текст, поэтому у него
должны быть все признаки текста: развёрнутость, связность, законченность и др. Каждая позиция,
раскрываемая при анализе, должна быть доказана примерами из текста.
Три перечисленные требования к анализу текста как учебной деятельности и как виду
работы можно представить в виде «Памятки к памятке»:

Помни, что последовательность раскрытия вопросов не абсолютна. Начинай всегда с анализа
первых позиций, а потом пиши так, как тебе удобно.
 Помни, что твоя творческая работа – это тоже текст, и он должен обладать всеми признаками
текста (смысловая цельность, развёрнутость, завершённость и т.д.).
 Помни, что всё, что ты утверждаешь, должно быть доказано примерами из текста.
В процессе создания собственного текста анализа удобно использовать типизированные
выражения (речевые клише, речевые формулы1):
- Данная группа предложений является текстом, потому что обладает следующими признаками…
- Тема данного текста -…
- Основная мысль данного текста - …
- В тексте говорится о …, это и есть тема текста.
- Основная мысль текста - …, она выражена в …
- В тексте можно вычленить следующие подтемы: … Членение текста на абзацы совпадает/не
совпадает с выделенными подтемами.
- Текст можно разделить на … ССЦ, соответствующих абзацам.
- В тексте выделяется … подтем. В первой говорится о …, во второй о …
- Части текста и предложения связаны при помощи следующих языковых средств: …
- Предложения в тексте связаны по смыслу и грамматически. Грамматические средства связи
предложений в тексте – …
- Связь предложений в тексте осуществляется с помощью …
- Интересны средства (способы) связи предложений в тексте:
- Этот текст – повествование (описание, рассуждение). Об этом говорят…
- Ведущий тип речи текста - …, так как автор … однако текст содержит и элементы …
- Стиль речи текста - …, поскольку… Эти внелингвистические факторы реализуются с помощью
следующих языковых средств: …
- Стиль текста может быть определён как … Тексту свойственны такие черты этого стиля, как …
- В данном тексте автор использовал следующие изобразительно-выразительные языковые
средства: …Они украшают текст.
- Высказыванию характерна лексика…
- Описывая (рассуждая, повествуя), автор использовал следующие изобразительновыразительные средства:…
Обратим внимание, что при анализе текста как лингвистической единицы наиболее
приемлемы элементы стилистического, лексико-фразеологического и синтаксического анализов.
Частеречный, фонетико-орфоэпический и словообразовательный анализы привели бы к натяжкам,
были бы чужеродны, искусственны.
Отметим в заключение, что при анализе текста нельзя забывать, что текст, по словам Т.М.
Дридзе («Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации. М,1984. – с.71) – это
органичная функциональная целостность, которую можно «анатомировать», но при этом нельзя
забывать, что выделенные в процессе анатомирования компоненты функционировали в этой
целостности, вступая в многочисленные связи и отношения, сообщавшие им те свойства,
которыми сами по себе, в отдельности, они не обладали. Эти новые свойства компоненты
обретали в составе «организма», как обретал их и весь «организм» в целом.
Приведём образцы анализа текстов, в том числе и текстов из школьных учебников по
русскому языку2.
5 – 6 классы
Подобный список речевых формул, которые могут пригодиться составляющему связное высказывание (текст на основе
классификации), дан в учебнике по русскому языку для 7 класса (стр.338).
2 Образцы анализа текстов представляют собой работы учащихся 5 класса СШ №26 г. Бреста, студентов-первокурсников
филологического факультета БрГУ им. А.С.Пушкина, частично использованы также зачётные работы учителей, проходивших
переподготовку на курсах в БОИПК и ПРР и СО.
1
Текст 1.
Упр.115 (2), 5 класс
Осиновый лес
Приглядись хорошенько – как хороша, как красива осина! Особенно хорош осиновый лес в
осенние ясные дни. В пурпурно-красный и жёлтый цвет окрашена листва. Цветным чистым
ковром расстилаются под деревьями опавшие листья. Там и тут видны под ними красноватые
шапки поздних грибов-подосиновиков. Ещё растут кое-где запоздалые поздние цветы. Шелестит
под ногами пожелтевший папоротник, и ещё горчее пахнет в осиновом лесу.
(И.Соколов-Микитов)
Это текст, потому что предложения связаны по смыслу и грамматически, есть начало и
конец, мы можем определить тему и основную мысль, предложения связаны словами на одну тему
(листва, деревья, грибы-подосиновики, поздние цветы, папоротники). В тексте есть заглавие,
которое отражает тему, - «Осиновый лес». Тема этого текста – осиновый лес. Основная мысль –
как красив осиновый лес.
Тип речи этого текста – описание. Здесь говорится о признаках предмета речи – какой
осиновый лес? Мы как будто видим фотографию: осенний ясный день, в пурпурно-красный и
жёлтый цвет окрашена листва, под деревьями опавшие листья, под ними видны красноватые
шапки грибов-подосиновиков, растут кое-где запоздалые цветы. Строение текста такое: есть
общее впечатление (Приглядись хорошенько – как хороша, как красива осина!), далее идут
признаки предмета речи (опавшие листья, поздние цветы, пожелтевшие папоротники), в конце
есть оценка (горчее пахнет в осиновом лесу). В тексте много прилагательных (осиновый, ясные,
пурпурно-красный, жёлтый, чистым, красноватые, поздние и др.).
Этот текст относится к художественному стилю речи. Может быть, это часть рассказа или
повести. Автор хочет передать нам свои чувства, хочет воздействовать на нас через нарисованную
картину, хочет, чтобы мы почувствовали, как красив осиновый лес. Текст образный, красочный,
есть слова в переносном значении (чистым ковром, окрашена листва).
В этот тексте параллельная связь предложений. Они связаны повторяющимися словами
(осиновый, поздние), однокоренными словами (листва – листья, осина – осиновый),
местоимениями (листья – под ними).
Этот небольшой текст – художественная миниатюра.
Текст 2.
Зацепилось солнце за сосну,
Уронило в снег лучей охапку.
Проходил медведь, сложил их в шапку.
Рыжий мех у шапки был худой, снег под ней растаял – стал водой.
Той воды берёзка напилась,
С перелётным ветром обнялась.
Ни покоя ей теперь, ни сна…
Так и началась в лесу весна.
(С.Островой)
Данная группа предложений является текстом, так как обеспечивает смысловую,
структурную и содержательную цельность. У этого небольшого текста нет заглавия, но все
предложения объединены общей темой – весна в лесу, поэтому можно дать тексту такое заглавие
– «Весна в лесу». Есть начало (Зацепилось солнце за сосну.) и логический конец (Так и началась в
лесу весна.). можно определить основную мысль текста – автор хочет показать нам, что весна в
лес приходит как сказка.
Предложения в тексте связаны по смыслу (во всех предложениях речь идёт о том, как
началась весна в лесу) и грамматически (например, повторяющимися словами вода и шапка).
Мысль в тексте развивается от предложения к предложению. Языковые средства связи различных
уровней имеют место в данном тексте. Лексические средства связи: слова одной тематической
группы (весна, лучи, солнце, ветер, снег, вода; лес, сосна, берёзка); повторяющиеся слова (шапка,
вода). Морфологические средства связи: местоимения (их, ней, ей); местоимённые наречия (так);
глаголы одного вида и времени (зацепилось, уронило – сов. вид, прош. Время). синтаксические
средства связи: одинаковые синтаксические конструкции (зацепилось солнце за сосну…;
проходил медведь…); интонация (ни покоя ей теперь, ни сна…).
Предложения в данном тексте связаны параллельной связью через известное (первые три
строки стихотворения), а затем цепной связью через новое. Текст не делится на абзацы и
представляет собой одно сложное синтаксическое целое. Лишь последняя строка (Так и началась в
лесу весна.) не входит в его состав, а является свободным предложением.
В данном тексте ведущий тип речи – повествование. События происходят одно за другим во
временной последовательности (зацепилось солнце за сосну, уронило в снег лучей охапку,
проходил медведь и т.д.). есть начало действия (зацепилось солнце за сосну), развитие действия
(проходил медведь, сложил их в шапку, снег растаял – стал водой и т.д.) и конец действия (Так и
началась в лесу весна.
Повествование происходит в динамике – об этом говорят глаголы движения или состояния
(солнце зацепилось, медведь проходил, берёзка напилась). Глаголы совершенного вида
(зацепилась, уронило, сложил, началась) указывают на незавершённость действия. в тексте
присутствуют предложения с однородными глагольными сказуемыми (зацепилось солнце за
сосну, уронило в снег лучей охапку. Проходил медведь, сложил их в шапку).
Стиль текста – художественный. Автор образно и красочно описывает картину сказочного
прихода в лес весны. Он ставит перед собой задачу воздействовать на читателя эмоционально,
затронуть его глубинные ощущения, используя различные образные языковые средства:
олицетворение (солнце зацепилось за сосну, берёзка напилась воды), метафора (охапка лучей).
С помощью данных языковых образных средств автор оживляет картину природы, и нам
представляется лес, полный жизни. Это достаточно красочный, образный текст, который мне
очень понравился.
Download