ОБЪЕДИНЕННЫЕ НАЦИИ "^^ Distr. СОВЕТ БЕЗОПАСНОСТИ — • 29 Januiary I962 . RUSSIAN CiRIGÍítóL: ENGLISH ПИСЬМО ПРЕДСТАВИТЕЛЯ ПАКИСТАНА ОТ 29 ЯНВАРЯ 1962 ГОДА НА Ш Я ПРЕДСЕДАТЕЛЯ СОВЕТА БЕЗОПАСНОСТИ По поручениюм о е ю правительства ишеуо честЬ,вкачестве про­ должениямоего письма от 11январяс.г.,сообщить Вам и членам Совета Безопасности, что в отношенияхмежду Индией и Пакистаном возникла оченьсерьезная ситуация,которая требует немедленного ' рассмотрения Советом Безопасности. 2. . За последние недели ответственные представители индийской общественности и члены индийского правительства неоднократно,публич­ но выражали своемнение в такойформе и в такихвыражениях,которые заставляютмое правительство сделатьвывод, что правительство Индии резко изменило свою политику в вопросе о Кашмире и в вопросе об отношениях между нашими Двумястранамиé Хотя правительство Индии и не говорит обэтом в определенных•выражениях, оно-рещило.> по-види­ мому, окончательно отказаться отвсех-своих обязательств,соглаше­ ний и обетцаний,касающихся разрешениякашмирского спора. Это явление уке само посебесамьШ серьезным образом отразится на отношенияз:между обоими правительствами'.' 3. Положение обостряется, однако> еще больше повторными заявле­ ниями ораторов,выступающих от имени правительства Индии,: и пред­ ставителей индийской общественности,которые заявляют, чтодальней­ шее существование Азад^-Кашмира является "агрессией" Пакистана против Индии.. Всевремя предъявляются требования отом, чтобы так назы­ ваемая "агрессия"была прекращена и,в случае еслиэтого не будет сделано, чтобы "агрессии"был положенконец пу;тем "освобождения" территории Азад-Кашмира. Пакистан получает предойтережения, что Индия терпима и терпелива, но что ее терпению и терпимости есть пре­ дел. 62-02153 /... :s/5068 Russian Page 2 4. В своем письме от 16 января 1962г. Постоянный представитель Индии указал, чтовмоем письме от 11января "яцитировал обрывочные фразы из отдельных речей, произнесенных членами партии Конгресса на сессии Конгрессав Патне сцелью создатьложное представление о междуйародной политике Индии". Вмоем письме от ilянваряяцити­ ровалвыдержку из заявления Председателя Индийского Национального Конгрессаг-на Нилам Санджива Редди, приведенногов номере "Christian Science Monitor" от 8 января 1962года.. Чтобы ответить накритику Постоянного представителя Индии и болееясно показать намерения г-на Редди,я привожусоответствующую часть заявленияг-на Редди из номера, издаваемогов Дели "statesman"от 5 января 1962 г. Î . . "Председатель Конгресса г-н Санджива Редди, послучаю .сегодняшней церемонии поднятияфлага,сновазаявил о решимости ; Индии освободить часть Кашмира от "насильственной и незаконной" оккупации... Онвыразилсвое разочарование по поводутого,'что Органи­ зация Объединенных Наций не сумела "взять насебяведущую роль" ; вкашмирском споре, и заявил: "Нам придется освободить оккупи­ рованные районы Кашмира, : Мы только.откладываем решение этого вопроса, номы не признаем прекращение огня постоянным решением", Онвыразил надежду,•что население оккзшированного Кашмира начнет борьбу, чтобы освободиться от узурпаторов, и заявил, что "в-короткийсрок правительствовыберет подходящиймомент, чтобы освободить эту часть Кашмира точнотакже,как оносделалоэто • в отношении Toa". -. 5. Это заявление г-на Редди не являетсявыражением частногомнения. Оно былосделано'при весьма торжественных обстоятельствах председа­ телем политической партий, находящейся у власти современи независи­ мости Индии. Оно подтверждается заявлениямидругих ответственных деятелей. у... s/5068 Russian Page 3 6^ Блистовке, изданной .с разрешения правительства Индии и озаглав- сценной "Кашмир и Организация Объединенных Наций",говорится: "Индия готова проявлять терпимость и терпение и не прибегатьк силе, чтобы ликвидировать пакистанскзпоагрессию, но самособой разуемеется, что всякому терпению и терпимости есть предел". 7. Постоянное развертывание и перегруппировка индийских войск на , расстоянии легко осуществимого удара отграниц Пакистана в течение нескольких последних недель придают еще больше остроты этим заявле­ ниям иделают положение чрезвычайно серьезным. Как официальные, так и неофициальные объясненияэтих военных перегруппировок отнюдь не способствуют ослаблению атмосферыкризиса и опасений,вызванных . заявления1>ш охарактере проводимой политики, некоторые из которых упоминаютсявьппе, и переброской войск сцелью подготовки осзществлениятакой политики, 8. В статье "Prospect and Retrospect" лое") под заголовком ("Взгляд на будущее и на прош­ "This Pictirre and ïhat" издаваемой в Дели газете "The Times of India" . ("Обе сторонымедали")в от 9января 1962г., автор статьи отмечает: " в Пакистанемного толков вызвало, например,,сосредото­ чение -индийскихвойск на- индо-пакистанской границе. Вместес тем, источники, изкоторых-получены эти сведения, немогут не знать о причинах некоторой перегруппировки наших войск. Ясно, что правительству Пакистана известны эти причины, и местные органы общественногомнения такжедолжны были бы знать о них. Причины эти просты. Когда Индия намеревалась перейтик действиям в Гоа, онадолжна была обеспечитьсебя от удара в спину. Следовательно, передвижение наших войск было предосторожностью чисто оборонительногохарактера". 9. Выступая вФерозепоре, отделенном от Пакистана только рекой. Премьер-министр Индии также пыталсядать объяснение этимвоенньос перегруппировкам. Под заголовками"Г-н Неру предостерегает Пакистан" /... s/5068 Russian Page h И "Готовы встретитьвойну" "The Times" от 25января 1962г.вдонесе­ нии, отсвоегокорреспондента из Дели,датированном 24января,соЬбщает: "Толпав 50 ООО человек вэтом пограничном городе слышала,как г-н Неру сказал, что Индии приходитсядержатьармию награнице •Пейджаба потому, что она недоверяет намерениям Пакистана".' • Речь не идет о невинномхарактере намерений Пакистана. Вопрос о том, что Премьер-министр Индии заявляет, что он не доверяет намере­ ниям Пакистана. С таким недовериемвдуше он считает необходимым держать главную частьсвоей армии награнице Пакистана. Совету Безопасности не трудно будет оценить естественный результат такого недоверчивого отношения и военных приготовлений на настроения прави­ тельства и населения Пакистана. 10. ;Чтокасается военного положенияв самом Кашмире,то Министр обороны'Индий уже несколькомесяцев тому назад заявил: " в Кашмире находятсякрупные части индийской,арлши^ нашивоз­ душные силытакже находятся рядом,хотя и не натерритории самого Кашмира. Мы нехотиммиритьсясвоенным положением. " Поэтому им (правительству Пакистана) надлежит знать, чтомы твердо решились защищатьто, что нам принадлежит. соблюдаем обязательства,которыемы приняли. Мы все еще Но еслидело • '"дойдетдо агрессии,томы'решили противостоять ей, имы это 'сделаем. Ибо с Кашмиром связаны нашсуверенитет, нашедостоин- "ств'о и наша честь", ("Tribune", Индия, 12 июля 1961года). /... s/5068 Russian Page 5 11. Военно-воздушныесилы Индии стали стех пор проявлятьактив­ ность нетолько в части Кашмира, оккупированной Индией, нотакже и над Азад-Кашмиром,воздушное пространствокоторого неоднократно на­ рушалось их разведывательнымисамолетами. 12. Постоянный представитель Индии всвоем письме от 16 января зая­ вил следующее: "Нетолько не были исчерпаны все путик проведению прямых переговоров, ноэти возможности все еще открыты и всегдабы­ ли открыты всоответствии с неизменной политикой Индии достигнуть M^ipHoro урегулированиявопроса путем переговоров". В подкрепление этого заявления он приводитвыдержку из заявления Премьер-министра Индии от 28декабря 1961года. Последняяфразаэтого заявления,ко­ тораягласит "По нашемумнению,мы должны начатьс того, чтобы при-^ пять существующее положение вещей и вести переговоры окоррективах и т.п.",ясно означает, что вкачестве основылюбых переговоров не­ обходимо "принятьсуществующее положениевещей" и что переговоры должны вестись только относительно "коррективов". Это,конечно, нельзя толковатькакготовность приступитьк урегулированию самого спора путем переговоров. 13. Это подкрепляетЬязаявлением Министра обороны Индии,сделанным в Бомбее 20января 1962года,вкотором,каксообщается-, он "заявил, что Индия готовавлюбое времявести с Пакистаном переговоры пово­ просу о Кашмире, "но не на основе отказа от нашего Суверенитета". Гт'НМенон заявил, что Пакистан долженсначала отказаться отсвоей агрессии в Кашмире,вывести из этого районавойска Азад-Кашмира и вооруженную полицию и прекратить психологическуювойну против нашей страны вкачестве прелюдии к переговорам". ( Times of India, 21янва­ ри 1962года.) 14. В письме'Постоянного представителя Индии добавляется, что при­ глашение посетить Индию,сделанное Президенту Пакистана Премьер-ми­ нистром Индии вовремя его посещения Пакистанавсентябре 1960го­ да, все ещедействительно. Газета "Нью-Йорк Тайме" от 27января, сообщая овозобновленииг-ном Неру приглашения Президенту Пакистана / ... • s/5068 Russiaa Pageб Мохаммеду АйюбХану посетить Индию,цитирует, однако,г-на Неру, • который настаивает натом, что "основным принципом всвязи с Кашми­ ром являетсявопрос осуверенитете". 15, Таким образом ясно, что позиция Индии всвязи свопросом олю­ быхвозможных переговорах ограничивается неоднократно повторяемым Премьер-т'инистром заявлением о Том, что он несогласен вести пере-' говоры о( урегулировании самогоспора ó Кашмире,т,е, по вопросу о присоединении этого государствак Пакистану или К Индии посредством справедливого и беспристрастного плебисцита. Онготов обсудитьво- црЬс б "коррективах", имея тем сал1ым ввиду незначительнее исправ­ ления линии прекращения огня. 16.' КЬгда Премьер-министром Индии всентябре 1960годабыло направлейо приглашение Президенту Пакистана,то Президент Пакистана отве­ тил, что он будетготов посетить Индию, если Премьер-министрсогла­ сится урегулироватьспор о Кашмире или, поменьшеймере, положить начало его урегулированию. Эта позивдя не Изменилась. ' 17. Тем временем положение в отношении ^ поддержания'тлирамежду обеими странами скаждым днем становитсявсе болеейепрочным.• 18, Поэтомумое правительство просит, чтобы Совет Безопасности,т.е. тот орган Организации Объединенных Наций, накотором лежитглавная ответственность за поддержаниемеждународногомира и безопасности и за урегулированиеситуаций, продолжениекоторыхмогло бы угрожать поддержаниюмеждународногомира и безопасности, приступилк рассмот­ рениюЙйдо-Пакйстанскоговопросавкачестве срочноговопроса. Примите и проч. ЗафруллаХан • Постоянный представитель Пакистана при Организации Объединенных Наций