О ПЛАНАХ ФРАНЦУЗСКИХ КОМПАНИЙ В РОССИИ И ТЕКУЩИХ

advertisement
РОССИЯФРАНЦИЯ
№ 9 (62) 2015
О ПЛАНАХ ФРАНЦУЗСКИХ КОМПАНИЙ В РОССИИ И
ТЕКУЩИХ БАРЬЕРАХ | ЧТО ДУМАЮТ О РОССИИ ВО ФРАНЦИИ |
ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТЬ КАК СПОСОБ ПЕРЕЗАПУСТИТЬ
РОССИЙСКУЮ ЭКОНОМИКУ | ЕВРО2016: КАК ЕГО
ОРГАНИЗОВАТЬ ПОФРАНЦУЗСКИ | ОБ ИННОВАЦИЯХ В
АВИАЦИОННОЙ И КОСМИЧЕСКОЙ ПРОМЫШЛЕННОСТИ,
АПК, БИОТЕХНОЛОГИЯХ И МЕДИЦИНЕ | КАК РЕШИТЬ
ПРОБЛЕМЫ МАЛЫХ ГОРОДОВ | РАЗНООБРАЗИЕ
РЕШЕНИЙ В НИЦЦЕ | РЕФОРМА ПОЧТЫ
РОССИЯ — ФРАНЦИЯ
Уважаемые друзья!
В прошлом году обращение к этому приложению было подписано сопредседателем Экономического совета Франко-российской торгово-промышленной палаты Кристофом де
Маржери. Произошедшая с ним в октябре 2014 года трагедия стала шоком для всех нас, для
всего франко-российского делового сообщества и, по сути, для обеих стран. Он искренне
любил и уважал Россию, с русскими у него было много одинаковых черт характера, с самого начала санкций он подчеркивал необходимость для Тоталь продолжения сотрудничества
с Россией.
Он был сильным и искренним человеком, которого мы будем помнить всегда!
В тот тяжелый день руководители Франко-российской торгово-промышленной палаты
пообещали «стоять на защите франко-российских интересов, для которых Кристоф де
Маржери столь много сделал». И все осуществленное сотрудниками палаты в прошедшем
году показывает, что это были не пустые слова. Делегации французских предприятий в
российские регионы, «Дни России во французских регионах», аналитические мероприятия
и деловые завтраки о России в Париже, экспертная поддержка французских инвесторов в
России… и презентация уже третьего Ежегодного доклада «Россия 2015», которая традиционно проходит «здесь и сейчас» на этом Петербургском форуме. Все идеи по развитию
франко-российского сотрудничества нашли свое развитие и продолжение.
Нам было радостно узнать, что 13 мая 2015 года Министр иностранных дел Российской
Федерации С.В. Лавров по представлению Президента Российского союза промышленников и предпринимателей (РСПП) А.Н. Шохина вручил Президенту Франко-российской
торгово-промышленной палаты Эммануэлю Киде нагрудный знак Министерства иностранных дел Российской Федерации «За вклад в международное сотрудничество». Таким
образом, его деятельность на этом посту, по сути, получила взаимное признание в обеих
странах – во Франции в 2012 году он был удостоен звания кавалера Почетного легиона.
Это приложение «Россия-Франция», которое Вы держите в руках, должно положить
начало новым франко-российским совместным проектам и новым инвестициям как со
стороны французских компаний в России, так и со стороны россиян – во Франции. В нем
Вы прочитаете про потенциал отдельных отраслей французской экономики, про успехи
французских инноваций в мире, про развитие отдельных регионов и некоторых компаний,
а также о пока непривычных для России проектах. Мы будем рады, если после прочтения у
Вас появятся новые идеи.
Со своей же стороны мы хотим сказать, что франко-российское экономическое
сотрудничество продолжает развиваться, несмотря на все трудности. Французские
компании не уходят из России, и это доказывается опытом совместной работы
по целому ряду крупных проектов.
Патрик П У Я Н Н E и Геннадий ТИМЧЕНКО,
Сопредседатели Экономического совета
Франко-российской торгово-промышленной палаты
Проект подготовлен при поддержке
Франко-российской торгово-промышленной палаты
| 3
4 |
РОССИЯ — ФРАНЦИЯ
ИНТЕРВЬЮ
С ПОСЛОМ ФРАНЦИИ В РОССИИ
Год выдался непростым для российско-французских отношений. Как
геополитическая ситуация повлияла
на вашу работу?
Весь год я с коллегами из посольства
работал семь дней в неделю по 24 часа.
Этот кризис — один из самых серьезных, с которыми сталкивалась Европа
со времен окончания Второй мировой
войны. Он поставил под угрозу безопасность всего европейского континента.
Мы «мгновенно» информировали
Париж обо всем происходящем, были
в постоянном контакте с российскими властями, СМИ и представителями гражданского общества, чтобы как
можно скорее сообщать об изменении
обстановки в Москве и возможных
способах разрешения кризиса. Мы
дважды организовывали визит президента Франсуа Олланда в Москву, о
котором нас предупреждали буквально за пару часов.
Также я приложил немало усилий, чтобы объяснить россиянам суть
европейской политики, совмещающей переговоры и санкции. Нам необходимо было озвучить и донести
мнение, что санкции — это последствие незаконной аннексии Крыма и последующей дестабилизации
ситуации на Украине, но что они не
направлены против россиян. И что
Франция не хочет отдаления России
от Европы.
Напротив, Франция стремится
к поддержанию диалога с российскими властями и взаимодействию с
россиянами. Хочет смотреть вперед
«поверх текущих трудностей», чтобы
расширять диалог и сотрудничество
в разрешении международных кризисов (Россия и Франция являются
постоянными членами Совета Безопасности ООН, что накладывает на
них особые обязательства), равно как
и расширять взаимные торговые и деловые отношения. Давайте помнить,
что Россия по-прежнему один из
главных торговых партнеров ЕС: на
долю Европейского союза пришлось
более 52% российского экспорта в
2014 году.
Полагаю, что «нормандская четверка» показала стремление Германии
и Франции добросовестно работать и
с Киевом, и с Москвой в поисках выхода из кризиса на Украине.
Жан-Морис РИПЕР,
Посол Франции в России. |
ПОСОЛЬСТВО ФРАНЦИИ В РОССИИ
Президент Франции Франсуа Олланд
приложил много усилий для заключения в Минске мирного соглашения
между украинскими властями и сепаратистами из Донбасса и Луганска.
Как вы считаете, будет ли выполняться соглашение и франко-российские
отношения начнут улучшаться?
Первую встречу в формате «нормандской четверки» президент Франсуа
Олланд провел год назад. Он решил
объединить усилия с канцлером Ангелой Меркель и с тех пор дважды
посещал Москву для переговоров по
украинской проблеме с президентом
Владимиром Путиным. Первый раз
— tête-à-tête в декабре, а во второй
раз он приехал вместе с канцлером
Германии. Также они встречались в
Милане и совсем недавно в Ереване.
В какой-то момент президент Олланд практически каждый день был
на телефонной связи с президентами
Петром Порошенко и Владимиром
Путиным. В промежутках между этими переговорами на высшем уровне
министры иностранных дел находятся
в постоянном контакте.
Президент
Франции
вложил
столько сил и энергии вместе с канцлером Ангелой Меркель в поддержание непрекращающегося диалога, потому что для нас крайне важно
восстановить мир в Европе, защитить
суверенитет Украины и не допустить
раскол между Россией и ее европейским партнером. Для нас, как для
французов, для нас, как для европейцев, так же как и для россиян.
В этом году весь мир отмечает окончание Второй мировой войны, во
время которой Франция и СССР были
союзниками. Может ли это стать полезной отправной точкой для попытки
восстановления франко-российских
отношений?
Я вряд ли смогу согласиться с формулировкой вопроса. Незаконная
аннексия Крыма вызвала серьезный
кризис доверия между Европой и Россией, но нет необходимости «восстанавливать отношения». На протяжении всего кризиса, несмотря на наши
разногласия, сотрудничество и диалог
продолжались.
Надо сказать, Франция подчеркивает всю важность празднования
вместе с Россией наших общих исторических вех. Вот почему в прошлом
году президент Олланд пригласил
президента Путина на празднование
70-летия высадки в Нормандии. Вот
почему министр иностранных дел
Франции Лоран Фабиус принял участие в торжествах в Москве 9 мая. Мы
отдаем себе отчет в том, чем Европа обязана гражданам тогда СССР и
Красной армии, точно так же, как мы
знаем, насколько мы обязаны американцам, англичанам и другим союзникам со всех континентов, которые
бок о бок сражались ради освобождения Европы и мира от нацизма.
Разрешите мне рассказать об одном эпизоде, который ярко свидетельствует о братском отношении
французских и русских военных. В
1942 году генерал де Голль, который
в то время возглавлял «Свободную
Францию» в Лондоне, послал группу
французских пилотов сражаться вместе с советскими военно-воздушными силами на Восточном фронте. До
9 мая 1945 года французские летчики
РОССИЯ — ФРАНЦИЯ
и советские механики из знаменитой
эскадрильи «Нормандия — Неман»
прошли бок о бок три кампании на
стороне СССР, сбили 273 вражеских
самолета и получили многочисленные
знаки отличия, благодарности и награды как от Франции, так и от СССР.
Когда в прошлый раз мы брали у Вас
интервью, Вы еще недолго работали
в Москве. В минувшем году вы много
ездили по российским городам, были
в Ростове, Екатеринбурге и т. д. Что
вы узнали о России и ее регионах во
время этих поездок?
Я действительно много где побывал
со времен нашей прошлой встречи:
Иркутск, Санкт-Петербург, Екатеринбург, Новосибирск, Казань, Самара, Тольятти. В ближайшее время
я посещу Уфу, а осенью отправлюсь
на Дальний Восток, где в Якутске
приму участие в обсуждении вопроса, как изменение климата влияет на
регионы России. Как вы знаете, в декабре во Франции пройдет очередная
конференция ООН по проблемам изменения климата (COP21). А таяние
вечной мерзлоты в Якутске приводит
к катастрофическим последствиям.
Где бы я ни оказался в России,
меня поражает, насколько люди инте-
ресуются Францией. Речь и о ее культуре, и о науке, и о технологиях, и,
конечно, о бизнесе. Например, в Ростове и Казани мы делились наработками по организации транспортного
сообщения и созданию инфраструктуры к чемпионату Европы по футболу 2016 г. во Франции и Кубка мира по
футболу 2018 г. в России. В Иркутске
совместно с местными властями мы в
прошлом году организовали французско-российский форум по развитию
туризма в Сибири и на Дальнем Востоке.
Какие направления российско-французского сотрудничества, на ваш
взгляд, наиболее перспективны?
Франция — один из крупнейших инвесторов в Россию. Прямые инвестиции — это очень важный показатель,
они свидетельствуют об уверенности
французских компаний в будущем
России и их заинтересованности в перспективах долгосрочного сотрудничества. Несмотря на текущие трудности,
французские инвесторы не уходят из
страны. Более того, мы ожидаем, что в
ближайшие месяцы будет объявлено о
ряде новых инвестиций. Эти инвестиции — которые часто представляют из
себя высокотехнологичный сектор —
крайне важны, так как вносят вклад в
столь необходимую диверсификацию
российской экономики и позволяют
передавать технологии.
Французские компании активно
работают во многих секторах экономики России: энергетическом,
транспортном,
инфраструктурном,
аэрокосмическом и, конечно, сельскохозяйственном, особенно в мясомолочной отрасли.
С другой стороны, Франция привлекает все больше российских инвесторов. По данным Банка Франции,
доля российских прямых иностранных инвестиций резко выросла с 2011
года — со 150 млн до 745 млн евро в
2013 году. В эту цифру входят финансовые потоки, сделки по слиянию и
поглощению и инвестиции в проекты,
предусматривающие создание новых
рабочих мест. Во Франции зарегистрировано 43 российские компании.
Учитывая курс рубля к евро, Россия
сейчас — это весьма доступное направление для европейских путешественников. Что можно предпринять,
чтобы повысить притягательность
страны для французских туристов?
| 5
причин. На мой взгляд, главная из
них состоит во взаимном культурном
притяжении — может, я должен даже
сказать «очаровании», — которое
всегда связывало наши два народа и
доказало, что может пережить самый
глубокий кризис. Французы известны своим интересом к туризму, связанному с культурным наследием, и
с удовольствием посещают Москву и
Санкт-Петербург.
По этому поводу я бы хотел обратить ваше внимание на то, что вместе
с моим российским коллегой в Париже мы решили отпраздновать 2016 год
как «год туризма и культурного наследия». В этом ключе мы организуем ряд
мероприятий, посвященных потрясающему наследию обеих стран.
Наконец, я хочу подчеркнуть, что
не существует никаких визовых ограничений для посещения россиянами
Европы, всё с точностью до наоборот.
Что касается французского консульства, то оно отказывает в визе только
в 1,5% случаев, при этом 40% выдаваемых виз — многократные, сроком до
пяти лет. Российские туристы — одни
из самых желанных во Франции!
Россия всегда вызывала интерес у
французских туристов по целому ряду
Жан-Морис РИПЕР
Посол Франции в России
май 2015
Мазар Россия — международная интегрированная компания, оказывающая услуги в сфере аудита, бухгалтерского учета, налогового,
юридического, а также других видов консалтинга. Мазар — это не только одна из ведущих аудиторских компаний России, согласно
российским и международным рейтингам, но также одна из крупнейших аудиторских и аутсорсинговых компаний Европы, представленная в 73
странах мира.
Какие преимущества Вы получаете при работе с Мазар?
Мазар – Ваш надежный партнер:
20 лет динамичного и устойчивого развития превратили компанию в серьезного игрока на российском рынке, имеющего
успешный опыт работы более чем с 600 российскими и иностранными клиентами.
Мазар – динамично развивающаяся компания:
Занимая 15-е место в рейтинге топ-50 крупнейших аудиторских компаний и обладая широким отраслевым опытом, Мазар входит в
десятку крупнейших компаний России по аудиту банков и аудиту инвестиционных компаний, находится на 12-м месте рейтинга
компаний, оказывающих финансовый консалтинг, и на 14-м месте по стратегическому консалтингу.
.
Мазар – это умный выбор:
Мазар стремится обеспечить индивидуальный подход к каждому клиенту. Мы не жалеем сил и времени, чтобы в полной мере понять Ваши
приоритеты и вместе идти к поставленной цели. Обладая четким пониманием специфики российского рынка и солидным опытом работы
с клиентами из различных отраслей бизнеса, мы предоставляем специализированные решения, разработанные под нужды конкретного
клиента, соответствующие самым строгим критериям.
Широкий спектр услуг:
Аудиторские услуги
Аутсорсинг бухгалтерского учета
Финансовый консалтинг
Консультирование по вопросам
бухгалтерского учета (РСБУ,
МСФО, US GAAP)
Налоговые и юридические услуги
Трансфертное ценообразование
Расчет заработной платы и
кадровое администрирование
Управление системами
внутреннего контроля
Контакты Mazars:
+7 (495) 792 52 45 Москва
+7 (812) 332 94 96 Санкт-Петербург
+996 312 62 38 47 Бишкек
Обширный отраслевой опыт:
Агропромышленный и пищевой
сектор
Банки и страхование
Фонды и управление активами
Строительство и недвижимость
Промышленность и услуги
Фармацевтика
Нефтегазовый сектор
Ритейл и потребительские товары
Предметы роскоши
Транспорт и логистика
ИТ и Телеком
www.mazars.ru
info@mazars.ru
Факты и цифры:
13-е место по выручке среди
аудиторских компаний в России
(“IAB”, 2014)
15-е место в рейтинге топ-50
крупнейших аудиторских компаний
в России ("Коммерсант", 2015)
Команда из 200 профессионалов
3 офиса в России и СНГ
Более 600 клиентов среди
российских и иностранных
компаний
реклама
6 |
РОССИЯ — ФРАНЦИЯ
НОВЫЕ ПРИОРИТЕТЫ РОССИЙСКОЙ ЭКОНОМИКИ:
ЕСТЬ ЛИ В НИХ МЕСТО ДЛЯ ФРАНЦИИ?
ЭММАНУЭЛЬ КИДЕ, ПРЕЗИДЕНТ ФРАНКОРОССИЙСКОЙ
ТОРГОВОПРОМЫШЛЕННОЙ ПАЛАТЫ, СОВЕТУЕТ ИНВЕСТИРОВАТЬ
В РОССИЮ СЕЙЧАС И НЕ БОЯТЬСЯ КРИЗИСА.
Что изменилось в прошлом году?
То, что изменилось в прошлом году, –
это, конечно же, санкции. Но в целом
надо отметить три фактора: во-первых,
экономический кризис, который начал ощущаться с сентября 2013 года.
Во-вторых, украинский кризис вместе
с последовавшими санкциями, особенно принятыми в июле 2014 года.
В-третьих, снижение цены на нефть и
девальвация рубля, которые оказали серьезное влияние в конце года на бизнес
в России. Комбинация этих трех элементов делает экономическую ситуацию сложной для инвесторов в России.
Насколько оказались затронуты именно французские инвесторы?
Все зависит от отраслей экономики.
Есть отрасли, которые по-прежнему
хорошо себя чувствуют, так как объемы
потребления в них сохраняются. Само
собой, рецессия главным образом связана со снижением доходов населения
и с падением цены на нефть, но именно потребление позволяет, несмотря
ни на что, поддерживать рост в России.
В то же время есть секторы, которые
сильнее страдают от кризиса, такие как
автомобильный, в котором произошло
падение продаж от 40 до 50%. Туристический сектор также оказался сильно
затронут падением рубля, что приводит к серьезным последствиям для авиакомпаний и для турагентств.
Затем есть категория санкций,
которые оказывают крайне пагубное
влияние на экономику. Я говорю о запрете российским банкам получать от
иностранных банков финансирование более чем на 30 дней. В частности,
иностранные компании столкнулись
с проблемами привлекать финансирование для своих проектов в России от
иностранных кредитных учреждений, а
финансирование от российских банков
обходится гораздо дороже – абсолютно
понятно, что при 20%-ной ставке по
кредиту никакой проект нежизнеспособен. Из-за этого французским предприятиям, представленным в России,
сложнее развивать свои проекты. Исключение составляют компании, у которых достаточно собственных средств
для развития, например, таких как группа «Ашан», которая продолжает инвестировать и открывать в России магазины. Данная проблема финансирования
сегодня является ключевой для французских компаний в России, это мешает
им вкладывать в страну. Несмотря на
это, Франция много инвестировала в
2014 году, есть и проекты на 2015 год.
Объем накопленных французских
прямых инвестиций достигает 14 млрд
евро. И обратите внимание, ни одна
французская компания не ушла из
России с начала кризиса. Почему они
остаются? Потому что верят в будущее
в России.
В мае я был в Тольятти, где встретился с генеральным директором «АвтоВАЗа» Бу Андерссеном. «АвтоВАЗ»
сильно пострадал от кризиса. Он мне
сказал: «Для нас вопрос о том, чтобы
покинуть Россию, даже не стоит. Она
станет одним из десяти крупнейших автомобильных рынков мира». Почему?
Потому что сегодня, насколько я знаю,
на 1000 жителей в России приходится
350 автомобилей, тогда как на Западе
это показатель 600 – 800 в зависимости
от страны. Экономические кризисы
случаются достаточно часто, и предприятия привыкли справляться. Политические кризисы более проблематичны, так как они неуправляемы. Именно
поэтому мы просим о снятии санкций.
Когда в Россию придут новые инвесторы, которые захотят организовать бизнес в стране? Это ведь очень сложно
для них, не так ли?
То, что действительно для них трудно,
– так это отсутствие финансирования.
Это последствие экономических санкций. Дело в том, что крупный французский бизнес уже присутствует в
России. Новые проекты, таким образом, должны быть за малым и средним
бизнесом, у которого нет возможности
самофинансироваться. Некоторым новым компаниям тем не менее удается
развивать бизнес в России. «Ашан»,
«Касторама» и «Декатлон» продолжают развиваться, и они готовы оказать
поддержку компаниям, которые хотят
производить здесь, чтобы стать их поставщиками, ведя расчеты в рублях.
Каково отношение инвесторов к резкому развороту России на Восток?
Этот разворот на Восток часто представляют в карикатурном виде. С одной
стороны, русские говорят: «Раз Европа
нас не хочет, тогда поворачиваемся к
Китаю», и в это я совершенно не верю.
Русские не хотят быть связанными по
рукам и ногам Китаем, и, думаю, они
боятся этого, потому что Китай намного сильнее экономически и его
население значительно превосходит
российское. С другой стороны, есть европейцы, которые говорят: «Это невозможно, у них нет другого выбора, кроме
как продолжать работать с нами». Обе
гипотезы ошибочны.
Россия не повернется на 100% к
Китаю, но невозможно утверждать, что
она не поворачивается к Востоку. Европейский союз 20 лет назад был первым
торговым партнером Москвы, главной
страной-партнером была Германия.
Сегодня ЕС остается основным торговым партнером, но главная странапартнер – это Китай. Все, что выигрывает Китай, обыкновенно проигрывает
Европа. Вы не замените французский
сыр никаким другим сыром, это невозможно. Но есть другие вещи, которые
можно заменить. Фрукты и овощи, без
сомнения, не будут поставляться из
Китая, но все, что покупалось в Европе,
может быть импортировано из Северной Африки.
Другой пример – линия высокоскоростных поездов между Москвой и
Казанью, строительство которой будет
финансировать Китай. Если они дают
деньги, ясно, что ездить будут китайские поезда, в то время как есть «Альстом», известный своими компетенциями в создании высокоскоростных
поездов. Даже без нынешнего кризиса
произошло бы ускорение развития отношений с Китаем, и это совершенно
нормально. Россия хочет диверсифицировать своих партнеров, и кризис
лишь усилил это стремление.
На ваш взгляд, насколько реализуема
программа по импортозамещению?
Было бы здорово, если бы России удалось воспользоваться кризисом для
развития внутренних инвестиций. Конечно, невозможно все производить
в России, но ненормально, что страна импортирует яблоки, курицу или
мясо. Многие вещи Россия могла бы
производить самостоятельно. Инвестиции в сельское хозяйство страны
могли бы стать настоящей возможностью для России, и это открывает
новые перспективы для иностранных
специалистов. Россия будет нуждаться
в технологиях, оборудовании, партнерах. Например, стране для организации
производства молока и мяса необходимо будет завозить коров, а французские
коровы обладают отменными качествами: по показателям они в три раза лучше российских. Все это представляет
возможности для Франции, и мы могли
бы усилить наше сотрудничество, чтобы развивать российский АПК.
Есть ли ограничения в российских
регионах, например при доступе к
тендерам?
В общем – нет. Есть регионы, куда инвестировать проще. Есть множество
классификаций регионов по привлекательности. Возглавляют списки одни
и те же: Калужская область, республики Татарстан и Башкортостан. Другие
регионы более сложные. Но даже если
это так, это не мешает французам в них
инвестировать, например в Самару или
Тольятти.
Каков рецепт успеха на российском
рынке?
Надо убедиться в том, что существует
настоящая потребность в продукте, который вы хотите продавать в России,
затем следует приехать и представить
его рынку. Недостаточно просто подписать контракт, а затем уехать: надо
развиваться на месте и поддерживать
регулярные контакты со своими партнерами. А это прекрасно соответствует французскому менталитету.
Какие советы могли бы вы дать французским инвесторам?
Мой совет – приходить сегодня, пользуясь девальвацией рубля. Есть склонность считать, что инвестировать в
Россию – это недорого. Но это не так.
Инвестировать в Россию всегда было
дорого, но, с другой стороны, нет никаких проблем с получением прибыли. Россия – это страна географически и культурно близкая к Франции,
в которой много обеспеченных людей.
Сегодня благодаря кризису стоимость
инвестиций значительно снизилась. А
значит, не надо бояться кризиса. Выигрывает тот, кто идет на риск. Хорошо
просчитанный, но все же риск.
Интервью записала Мария АФОНИНА
РОССИЯ — ФРАНЦИЯ
| 7
ИСТОРИЯ ИЗ ЖИЗНИ
ФРАНЦУЗСКИЕ ТЕПЛИЦЫ В РОССИЙСКОЙ
ПРОГРАММЕ ИМПОРТОЗАМЕЩЕНИЯ
КУРС НА ИМПОРТОЗАМЕЩЕНИЕ, ВЗЯТЫЙ РОССИЕЙ, ПОВЛЕК
ЗА СОБОЙ ИЗМЕНЕНИЕ АГРАРНОЙ ПОЛИТИКИ ГОСУДАРСТВА.
ОДНИМ ИЗ АСПЕКТОВ СТАЛО СТРОИТЕЛЬСТВО НОВЫХ ТЕПЛИЧНЫХ КОМПЛЕКСОВ И РАСШИРЕНИЕ ПОЛЕВОГО ОВОЩЕВОДСТВА. ИНОСТРАННЫЕ ПРОИЗВОДИТЕЛИ ТЕПЛИЦ УВИДЕЛИ
В ЭТОМ НОВЫЕ ПЕРСПЕКТИВЫ СОТРУДНИЧЕСТВА.
В Советском Союзе площадь теплиц
составляла более 4,7 тысячи га, в
России, по состоянию на январь 2015
года, — около 2 тысяч га. Для полного обеспечения населения страны
тепличными овощами отечественного
производства Министерство сельского
хозяйства РФ запланировало удвоение
этой площади в ближайшие годы.
«До 2020 года планируется построить 1537 га современных теплиц
и модернизировать 368 га действующих теплиц», — заявил на Всероссийском совещании «Развитие тепличного овощеводства» в конце апреля
директор департамента растениеводства, химизации и защиты растений
Минсельхоза РФ Петр Чекмарев.
Государство уже пообещало выделить субсидии на реализацию этого плана.
Активизировались и региональные власти. Например, Московская область планирует привлечь в это направление к 2020 году более 12,5 миллиарда рублей
инвестиций и увеличить площадь теплиц в три раза.
Иностранные компании, в том числе голландские и французские, достаточно давно работают на российском рынке производства теплиц. Они серьезно
заинтересовались открывающимися перспективами для строительства новых
тепличных комплексов. Если голландские производители традиционно предлагают стеклянные теплицы, то французы выступают за использование пластика,
хотя работают и со стеклянными технологиями. Французская компания Richel
Group представлена в России с 1998 года и за эти годы успела изучить российский
рынок.
«Мы используем полиэтилен с двойной пленкой, что дает хорошие возможности для естественного освещения, причем даже лучшие, чем у стеклянных.
Именно по этой причине мы больше представлены на юге России, чем голландцы. По использованию пластика нашими основными конкурентами являются
итальянцы и испанцы, и в сравнении с ними, конечно, у нас есть преимущества
в технологическом плане. Россия для нас стратегический рынок, и в стране
суровые природные условия разных типов. Это соответствует тому, на чем мы
специализируемся: речь о высокотехнологичных теплицах с высокой степенью
устойчивости в различных природных условиях, в том числе при снеге и ветре.
Есть разница и в подходе к работе. Подход голландских предприятий можно
охарактеризовать как североевропейский — более строгий. Тогда как мы представляем больше гибкости в адаптации к культуре клиента или в случае, если мы
сталкиваемся с трудностями в отношениях с клиентом», – говорит Брис Ришель,
директор по продажам Richel Group в странах СНГ.
«У нас вместе с российским партнером есть проекты в Москве и СанктПетербурге, в Магнитогорске, Новосибирске, Якутии, но значительная их часть
находится на Северном Кавказе и в Краснодарском крае», – рассказал представитель Richel Group.
Основная надежда иностранных компаний на снижение энергозатрат: «Помощь государства не всегда проявляется в финансовой форме, она может заключаться в доставке газа или улучшении коммуникаций, например доступа к газу и
электричеству, что является ключевым моментом в строительстве теплиц. Так, у
нас есть тепличные проекты в Магнитогорске, которые рентабельны за счет низкой цены на газ и в целом более высокой цены на овощи в регионе», — поделился
г-н Ришель. |
8 |
РОССИЯ — ФРАНЦИЯ
ПАТРИК ПУЯННЕ, ГЛАВНЫЙ ИСПОЛНИТЕЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР TOTAL ,
О ДЕЯТЕЛЬНОСТИ КОМПАНИИ В РОССИИ
ИНТЕРВЬЮ ОТ ПЕРВОГО ЛИЦА
из санкционных мер затрагивают прямо или косвенно нашу деятельность.
Патрик Пуянне | TOTAL
За те месяцы, что прошли с момента
вашего вступления в должность, как
поменялась стратегия «Тоталь»?
Я не сторонник резких смен стратегии.
Для развития бизнеса преемственность важнее. Наша стратегия, выработанная при Кристофе де Маржери,
основана на реалиях. Она разрабатывалась исполнительным комитетом
компании, в состав которого я также
входил. Этой стратегии мы следуем сегодня.
Что Вы думаете об американских и
европейских санкциях в отношении
России?
«Тоталь», разумеется, соблюдает все
санкции, применимые к нашей компании, как и все законы и нормы, принятые Францией, ЕС и ООН. Некоторые
Можете ли вы продолжать реализацию
своих проектов в России?
С технической точки зрения санкции
не оказали значительного влияния на
наши уже существующие российские
проекты. Но поскольку они затрагивают деятельность в области сланцевой
нефти, нам пришлось заморозить наше
участие в совместном с «Лукойлом»
проекте разведки и разработки трудноизвлекаемых запасов баженовской
свиты в Ханты-Мансийском автономном округе. Еще одно ограничение,
касающееся долгосрочного финансирования в долларах США, затронуло
проект «Ямал СПГ». Партнеры были
вынуждены пересмотреть первоначальный подход к обеспечению финансирования и изыскивать альтернативные решения, что мы и делаем.
Как вы оцениваете дальнейшую
перспективу — будут ли европейские
санкции отменены либо, наоборот,
ужесточатся?
Этот вопрос следует адресовать политикам. Как руководитель компании и
представитель французских инвесторов, я, безусловно, не хотел бы ухудшения экономической ситуации в связи с
санкциями. Я приветствую те шаги в
политическом процессе, которые направлены на сближение и диалог. А
дальше уже наша задача — продолжать
свою работу, не игнорируя существующих трудностей, но придерживаясь
нашей долгосрочной стратегии — той
самой стратегии, которая привела нас
к установлению партнерских связей с
Россией.
Что вы думаете об укреплении сотрудничества России с азиатскими партнерами?
Россия и Китай — это страны, одна
из которых является крупнейшим поставщиком энергоносителей, а другая
— их крупным потребителем. У них
более 4000 км общей границы. Они
просто не могут не сотрудничать. Было
бы более удивительно, если бы этого
не происходило.
Как вы оцениваете резкое падение цен
на нефть на мировых рынках?
Недавнее значительное падение цен на
нефть — это новая реальность, которую не смогли спрогнозировать даже
самые опытные аналитики. Это непростая ситуация, и она станет для нас
всех проверкой на прочность. Но «Тоталь» — компания в финансовом отношении устойчивая, и я уверен, что мы
успешно преодолеем эти трудности.
Как это может отразиться на инвестиционной программе «Тоталь»?
Реагируя на сложившуюся ситуацию,
мы скорректировали свою годовую инвестиционную программу, сократив ее
примерно на 10%. Но это не коснулось
крупных проектов, которые важны для
нашего развития.
Многие компании уже объявили о мерах по сокращению затрат. Что в этом
отношении делает «Тоталь»?
Месторождение
Ямал СПГ.| TOTAL
Мы внедрили у себя корпоративную
политику по снижению затрат еще до
начала падения цен на нефть. В этом
процессе оптимизации задействована
вся компания, и большую роль здесь
играют инициативы, поступающие от
наших сотрудников. Каждый сотрудник может предложить какие-то практические шаги и воспользоваться опытом своих коллег из разных филиалов.
В нашем концерне, работающем в 130
странах, такой обмен опытом имеет
огромное значение. И это работает!
Как вы считаете, цена на нефть будет
оставаться низкой еще долго?
Не знаю и не берусь делать слишком уж
точные прогнозы, которые реальность
в который раз опровергнет. Наше дело
— повышать эффективность своей работы, чтобы мы могли выдержать любой сценарий.
Кристоф де Маржери часто бывал в
России. Как ваши партнеры отреагировали на его трагическую гибель?
Кристоф де Маржери любил Россию.
После его гибели, которая глубоко
затронула меня лично, мы получили
много искренних слов сочувствия и
поддержки из России. В особенности
от наших партнеров, которые для нас
не только партнеры, но и друзья; с
ними у Кристофа де Маржери сложились отношения, часто выходящие за
рамки исключительно бизнеса.
Вам, как новому руководителю «Тоталь»,
легко начинать работать в этой стране?
Чтобы успешно развивать сотрудничество, надо проникнуться духом страны,
где ты работаешь, понять своих партнеров, оценить то, что они делают лучше.
Именно так в нашей отрасли формируются самые лучшие партнерства. Я уже
бывал в России ранее, и по делам, и
как турист. И в новом своем качестве я
здесь уже третий раз, и уже седьмой раз
встречаюсь со своим главным партнером — получается, каждый месяц.
Какое место занимает Россия в планах
«Тоталь»? Собираетесь ли вы сократить
свое присутствие здесь?
Россия по-прежнему занимает значительное место в наших планах. Если
каждый раз при столкновении с трудностями вы бросаетесь наутек, вам
будет трудно доказывать свою надежность как партнера. В следующем году
будет уже 25 лет, как мы здесь работа-
РОССИЯ — ФРАНЦИЯ
Вы недавно посетили Сабетту, где
идет строительство основных объектов
проекта «Ямал СПГ». Какие впечатления у вас остались от этого визита? Как
продвигается проект?
Это была замечательная поездка. Я
внимательно слежу за прогрессом
«Ямал СПГ», но мне было необходимо увидеть собственными глазами
площадку, осмотреть ближе различные объекты, и завершенные, и те, что
сейчас возводятся. Могу сказать, что
инвестиции, которые составили уже
около 9 млрд. долларов, используются
эффективно. Работа идет хорошо. Я
очень доволен этим проектом.
Как идет финансирование этого проекта?
Я уже упомянул о том, что существуют
альтернативные пути, позволяющие
работать, несмотря на невозможность
финансирования проекта в долларах, и
мы с партнерами уже значительно продвинулись в этом направлении. Мы
привлекаем банки и финансовые организации, в частности из Европы и Китая. Этот проект очень перспективен,
все объемы газа уже законтрактованы,
и я уверен, что мы осуществим все, что
запланировано, в срок.
Будете ли вы наращивать вашу долю в
капитале «Новатэка»?
У нас на сегодня около 18% акций
Новатэка, и наше стратегическое соглашение с «Новатэком» позволяет
довести эту долю до 19%. Мы никогда
прежде не объявляли заранее о покупке акций, так как это может повлиять
на курс. Зачем менять этот подход?
зации составили уже более 3 млрд. долларов США.
Насколько этот проект для вас важен?
Из России сегодня поступает около 10%
общей годовой добычи «Тоталь». Конечно, доля Харьягинского СРП в этом
объеме довольно скромная, но этот проект позволил нам лучше узнать на практике, как работает российский ТЭК, и
выстроить прочные отношения с нашим российским партнером по этому
проекту — компанией «Зарубежнефть».
В СЛЕДУЮЩЕМ ГОДУ БУДЕТ УЖЕ 25 ЛЕТ, КАК
МЫ ЗДЕСЬ РАБОТАЕМ, НО ЭТО ТОЛЬКО НАЧАЛО
ДОЛГОГО ПУТИ.
Как вы оцениваете участие «Тоталь» в
Харьягинском проекте?
Харьяга — один из первых проектов
«Тоталь» в России. Профессионализм,
знания и опыт наших специалистов
позволили ввести в разработку запасы этого месторождения, несмотря на
значительные технические сложности.
Стоит отметить, что мы ведем добычу
уже более 15 лет с превосходными показателями в плане промышленной
безопасности. Экономическая эффективность проекта такова, что доходы
бюджетной системы РФ от его реали-
Вы в мае запустили еще один проект
в России. Какое значение это событие
имеет для «Тоталь»?
Термокарстовое — первый проект, который мы реализовали совместно с
«Новатэком». Это прекрасный пример
сотрудничества двух крупных компаний, каждая из которых приносит свое
ноу-хау и способствует успеху общего
дела. Благодаря этому проект удалось
запустить с опережением графика и с затратами ниже ожидаемых. Для «Тоталь»
в мировом масштабе это уже четвертый
объект, запущенный с начала 2015 года.
Это еще один газовый проект в портфеле концерна. Значит ли это, что
газ имеет первостепенное значение в
стратегии вашей компании?
Газ занимает важное место в стратегии
развития «Тоталь». Доля газа в общем
объеме нашей добычи в 2014 году превысила 50%. СПГ (сжиженный природный газ) — это крупный и перспективный сегмент газового рынка. Мы
входим в тройку мировых лидеров по
производству СПГ и присутствуем на
всех этапах его производства и сбыта. Мы намерены и дальше укреплять
свои позиции в этом сегменте, в том
числе за счет участия в таких крупных
проектах, как «Ямал СПГ».
«Тоталь» — вертикально-интегрированная компания. Планируете ли вы развивать в России другие виды бизнеса?
Они уже развиваются. Наше подразделение, представляющее в России направление «Маркетинг и услуги», показывает стабильный рост. Совместно с
«Газпром нефтью» мы недавно открыли завод по производству качественных битумов для дорожного покрытия.
Мы думаем о том, чтобы в дальнейшем
развивать и другие направления помимо добычи углеводородов.
Интервью записала
Елена АНИСИМОВА
реклама
ем, но это только начало долгого пути.
Впереди большие свершения, такие
как «Ямал СПГ». Наше участие в капитале «Новатэка» также свидетельствует о серьезности наших планов.
| 9
10 |
РОССИЯ — ФРАНЦИЯ
ЧТО ДУМАЮТ ВО ФРАНЦИИ
О РОССИИ?
ДИРЕКТОР ФРАНКОРОССИЙСКОГО АНАЛИТИЧЕСКОГО ЦЕНТРА
«ОБСЕРВО» (OBSERVATOIRE FRANCORUSSE) АРНО ДЮБЬЕН
РАССКАЗАЛ, ПОЧЕМУ РОССИЙСКАЯ ПОЛИТИКА МЯГКОЙ СИЛЫ
НЕЭФФЕКТИВНА В ОТНОШЕНИИ ФРАНЦУЗОВ И ЧТО ДУМАЮТ
О РОССИИ РАЗНЫЕ АУДИТОРИИ ЕГО СООТЕЧЕСТВЕННИКОВ.
Как вы оцениваете российско-французские отношения в настоящее время?
Российско-французские отношения
переживают сложные времена. Их
нельзя рассматривать вне контекста
украинского кризиса. Безусловно,
наше партнерство, которое бурно развивалось в прежние годы, пострадало
и до сих пор страдает от последствий
ситуации на Украине, от европейских
санкций и российских контрмер, а в
более широком смысле — от общего информационного контекста и в
России, и во Франции. Наблюдается
взаимное неприятие и ужесточение
позиций политиков, журналистов и
ведомой ими общественности.
Тем не менее есть позитив:
Франция в лице президента Франсуа
Олланда взялась за дело. Это нача-
То есть вопреки распространенному мнению в российских СМИ это
не госпожа Меркель повела за собой
французского президента — взяла с
собой Франсуа Олланда в Москву,
потом и в Минск, — а ровно наоборот: Олланд уговорил Меркель. И эта
ключевая роль Франции в минском
процессе, безусловно, открывает хорошие перспективы. Да, есть общий
информационный фон, очень глубокий кризис, что крайне деструктивно,
но есть и очень обнадеживающие сигналы. Они исходят с самого высокого уровня и в России, и во Франции.
Какое сейчас восприятие России во
Франции?
Начнем с констатации факта: имидж
России во Франции катастрофиче-
нужно поощрять туризм иностранцев.
Обычно 95% людей, которые бывают
в России, уезжают в восторге и потом
всем рассказывают, насколько увиденное отличается от того, что они читали
и видели в СМИ и интернете о России
до этого. Я всегда привожу в пример
Хорватию. Это страна, у которой в
90-е годы были колоссальные проблемы с имиджем из-за войны в бывшей
Югославии. Но она провела огромную
рекламную кампанию, сумела за 5–10
лет наладить массовый туризм. И за
несколько лет среднестатистические
европейцы собственными глазами
увидели, что это нормальная страна,
и не возражали против ее вхождения в
ЕС. В случае с Россией — хотя ставки
другие — это тоже может быть решением. Если Санкт-Петербург, Москва
Встреча
Президента России
Владимира Путина
с Президентом
Франции Франсуа
Олландом
в аэропорту
Внуково. |
МАКСИМ ЗМЕЕВ /
REUTERS
лось еще весной прошлого года, когда был создан так называемый нормандский формат. Это при том, что
было очень сильное давление извне,
а конкретно Барака Обамы, чтобы не
было встречи во Франции и чтобы
Владимира Путина не приглашали в
Нормандию. Затем все помнят, как
президент Франции через несколько недель после очень сложного
саммита G20 в Брисбене прилетел в
Москву и встретился с президентом
Путиным 6 декабря 2014 года.
ский. И в этом Франция ничем не отличается от Германии, Италии, США,
это показывают все опросы. Чем это
объясняется? Как минимум двумя
факторами. Во-первых, это элементарное незнание нынешних российских реалий. Надо понимать, что мало
французов бывало в России, чтобы
судить о вашей стране на основе собственного опыта.
И здесь абсолютно очевидный
для меня вывод: для изменения восприятия России в массовом сознании
и Золотое кольцо станут такими же
обычными направлениями, как Марокко или Египет для французов, то
я вас уверяю, что не надо будет никаких «Спутников» или Russia Today.
Арифметика такая: если 2–3 миллиона
французов посетят Россию, то, учитывая их семьи и друзей, можно сказать,
что 25% всего французского населения
узнает о России из первых уст.
Это подразумевает отмену виз и
развитие инфраструктуры, причем
не пятизвездочных гостиниц, а пред-
Арно Дюбьен |
OBSERVATOIRE FRANCO-RUSSE
назначенных для среднего класса, с
хорошим уровнем сервиса. В России
колоссальные и при этом уникальные
в мире ресурсы для привлечения туристов: наследие, города, церкви, монастыри, природа... Это богатство, которое эквивалентно нефти и газу.
Но вернемся к теме. Второй фактор — это, безусловно, очень жесткий
информационный фон. Здесь я бы
разделил тех, кто нападает на Россию,
на «идеологов», то есть тех, кто ни
при каких обстоятельствах не примет
идею сотрудничества, не говоря уже
об альянсе России и Европы, и тех,
которые идут в русле мейнстрима: раз
сейчас думают, что Россия — это ад,
что Путин — воплощение зла, то они
тоже рассуждают в этом ключе. Первых — меньше, вторых — больше. Эту
проблему следования мейнстриму не
стоит недооценивать, при этом понимая, что нет заказа сверху, что это
всего лишь конформизм и невежество
отдельных людей.
Что еще, помимо развития туризма,
может изменить мнение французов и
— шире — европейцев о России?
Важнейшее направление soft power —
это культура (хотя у Франции soft power
в первую очередь ориентируется на
распространение французского языка,
и реализация программ франкофонии
очень хорошо выстроена). Но применительно к русскому языку понятно,
что этот инструмент довольно ограниченный (к примеру, во Франции
он охватывает лишь бывших россиян,
граждан бывших советских республик
и белую эмиграцию), хотя и важный.
Поэтому для России — это культура.
Это колоссальный инструмент мирового уровня и к тому же политически
нейтральный. Это самое лучшее, красивое и благородное, что Россия подарила мировой цивилизации. Не надо
думать, что у всех стран есть столько
писателей, художников и музыкантов!
Если речь идет об обычных фран-
РОССИЯ — ФРАНЦИЯ
цузах, то культура, литература, музыка
России имеют огромный потенциал. Я
не говорю, что ничего не делается. Выпускаются переводы Толстого, Гоголя
и других ваших классиков на французский язык, организуются концерты. В
Версале в прошлом году состоялся резонансный концерт Чечилии Бартоли
с новым альбомом «Санкт-Петербург»,
для создания которого она много времени провела в Северной столице.
Россия могла бы делать в этом направлении больше. И здесь можно затронуть уровень простого школьника,
который пусть не на русском языке,
но все равно прочитает Достоевского,
посмотрит российский фильм в переводе... Я знаю, что в Мемориале Кана
(Caen) начнется показ документальных фильмов на французском языке о
войне и роли Советского Союза в общей победе, и, учитывая количество
посетителей этого музея, я понимаю,
что проект, созданный на основе общечеловеческих ценностей, возымеет
действие.
Я мягко скажу, что российская политика soft power на данный момент
неэффективна.
Те усилия, которые предпринимаются, стоят дорого, но вряд ли изменят
мнение тех, чье мнение вы хотите изменить. Эти усилия уже воспринимаются сторонниками России, но не действуют на новые аудитории.
Почему это так? Во-первых, потому что происходит проекция российских методов на нас. Россия просто в
лоб доводит свои мессенджи, а для эффективной работы нужно попытаться
понять, как мыслит человек, которому
адресуется информация.
Знаете, только россияне могут подойти к тебе в Париже и спросить чтото на русском (при моей французской
внешности) — не на французском, не
на ломаном французском, не на английском, а на русском, — искренне
будучи уверенными, что так и надо. И
их нарочитой пророссийской позиции, но в плане восприятия России во
Франции — это путь в пропасть.
Если говорить о российских СМИ,
выходящих на французском языке, насколько серьезно их воспринимают?
Сейчас наблюдается очень большая
персонификация российского вопроса:
Россия — это Путин. Все, что исходит из
России, тем более от государственных
СМИ, априори воспринимается как инструмент пропаганды. Иногда это так,
иногда нет, но есть ярлык. Если ваша
АРИФМЕТИКА ТАКАЯ: ЕСЛИ 2–3 МИЛЛИОНА
ФРАНЦУЗОВ ПОСЕТЯТ РОССИЮ, ТО, УЧИТЫВАЯ
ИХ СЕМЬИ И ДРУЗЕЙ, МОЖНО СКАЗАТЬ, ЧТО
25% ВСЕГО ФРАНЦУЗСКОГО НАСЕЛЕНИЯ
УЗНАЕТ О РОССИИ ИЗ ПЕРВЫХ УСТ.
это бытовое проявление того, что россияне не учитывают обстоятельства и
условия.
Ставка на ультраправых, мероприятия подобные съезду в СанктПетербурге также оказывают разрушительное влияние на имидж России.
Учитывая отношение к «Национальному фронту», Россия тем самым отсекает 80% французов и 99% французских политиков. Я понимаю, что с
этими людьми проще работать в силу
цель — не просто информационно воевать, создать контрпоток информации и
занять информационное пространство,
а разумно работать с целью на результат,
то надо действовать по-другому, с другими людьми и другими методами.
В России существует распространенное мнение, что никому нельзя
доверять, все нужно делать самим и с
установками контрвойны. Такой подход вряд ли окажет эффект на разумную аудиторию.
| 11
Важно учитывать аудиторию, тщательно подбирать темы и спикеров,
тогда это воспринимается. Но мало
кто этим занимается, потому что это
сложно, требует знаний и усилий. И,
кстати, пример хорошей работы — это
приложение о России в «Фигаро». Я
сам его читаю.
Как вы относитесь к началу российского радио- и телевещания на французском языке?
Если мы говорим о франкоговорящей
Russia Today, то это может работать
в Африке. И в принципе это верный
стратегический расчет, поскольку
франкофония — это сейчас примерно
200 миллионов человек и в перспективе 800 миллионов (за счет Африки) и
роль французского языка будет только
расти. Причем в отличие от китайского французский будет языком не одной
страны, а тридцати и более. Кстати, самая крупная франкоязычная община в
Африке будет находиться в англоязычной Нигерии. Там и в Южной Африке
французский — второй обязательный
язык.
Африка, хотя и далеко от России,
безусловно, является перспективным
направлением. Думаю, что африканская франкоязычная аудитория будет более восприимчивой к вещанию
российских каналов, чем французская.
на правах рекламы
ГРУППА ПО РАБОТЕ С ФРАНЦУЗСКИМИ
КЛИЕНТАМИ В РОССИИ
МАТЬЕ ФАБРМАНЬЯН,
ПАРТНЕР МОСКОВСКОГО ОФИСА
DENTONS, РУКОВОДИТЕЛЬ
ЕВРОПЕЙСКОЙ И РОССИЙСКОЙ
ГРУПП ПРАКТИКИ В ОБЛАСТИ
ТОВАРОВ КЛАССА ЛЮКС,
ИНДУСТРИИ МОДЫ И КРАСОТЫ,
РУКОВОДИТЕЛЬ ГРУППЫ ПО
РАБОТЕ С ФРАНЦУЗСКИМИ
КЛИЕНТАМИ В РОССИИ,
РАССКАЗЫВАЕТ О РОССИЙСКОЙ
ПРАКТИКЕ ФИРМЫ
Спустя год после создания Dentons в
результате объединения международных фирм Salans, FMC и SNR Denton,
вы объявили о новом объединении.
Как все эти изменения отражаются на
российской практике фирмы?
Объединение Dentons и
(произносится «да ЧУНГ»), одной из ведущих юридических фирм Китая, объявленное в январе 2015 года, уникально
для юридического рынка. Новая фирма будет располагать более чем 6600
юристами и прочими специалистами
в 125 офисах в 50 странах. В прошлом
году фирма продолжила свой рост путем развития новых партнерских отношений и открытия новых офисов, преимущественно в Африке и в основном
в ее франкоязычных регионах.
Наши российские клиенты, желающие вести бизнес за рубежом,
получили возможность пользоваться
услугами еще большего штата юристов в Европе, СНГ, Китае, США,
Великобритании, Канаде, странах
Азиатско-Тихоокеанского
региона,
Центральной Азии, Ближнего Востока
и Африки.
Расскажите о развитии группы Dentons
по работе с французскими клиентами.
Связь с Францией остается главной отличительной особенностью
Dentons в России. Так исторически
сложилось, что Париж был местом
основания Salans (одной из трех объединившихся фирм) и одним из трех
ее учредителей была француженка.
Поэтому французские компании всегда составляли важную часть нашей
клиентской базы в России.
В состав основной группы по работе с французскими клиентами в России
входят 15 юристов, а также административный персонал московского и
санкт-петербургского офисов фирмы.
Все они свободно владеют французским языком. Помимо местных специалистов в команду входят несколько
французов, которые являются членами Парижской коллегии адвокатов и
прекрасно владеют русским языком в
силу того, что они долгое время жили в
Москве. Кроме того, мы регулярно обращаемся за помощью к другим нашим
французским коллегам, специализирующимся на вопросах российского
коммерческого права, которые работают в парижском и берлинском офисах
фирмы.
Наш опыт показывает, что помимо
трудностей, неизменно сопровождающих сложно осуществимые в правовом
плане сделки, часто приходится преодолевать серьезные межкультурные
барьеры в ходе согласования условий
или заключения договоров. Наличие
юридического консультанта, владеющего двумя языками и имеющего
четкое представление об особенностях
обеих культур, зачастую играет огромную роль в таких ситуациях, позволяя
всем задействованным сторонам сэкономить время и деньги.
Обладая всеми вышеуказанными качествами, группа по работе с
французскими клиентами в России
оказывает полный спектр юридических услуг нашим франкоговорящим
клиентам, помогая им успешно вести
свой бизнес в России. В их число входят как международные корпорации,
так и небольшие компании различной
отраслевой принадлежности, включая
сферу товаров класса люкс, агробизнес, строительство, фармацевтику, медицину и биотехнологии, финансовые
услуги и многие другие.
Занимаясь преимущественно сопровождением проектов французских
клиентов и оказанием им юридических услуг, я также принимаю активное участие в жизни французского делового сообщества в Москве, где живу
уже 22 года, и развитии экономических
связей между Францией и Россией.
12 |
РОССИЯ — ФРАНЦИЯ
IT НА ЭКСПОРТ
И НА ИМПОРТ
ЕЛЕНА АНИСИМОВА
Ко второму десятку XXI века Франция
продолжает уверенно чувствовать себя
в инновационной гонке, в том числе участвуя в мировом соревновании
на самый быстрый интернет и получая многочисленные призы на CES
(Consumer Electronics Show), крупнейшей выставке потребительской электроники в Лас-Вегасе. Хотя конкуренция с Южной Кореей, Китаем, США,
Германией достаточно напряженная.
В ВВП Франции доля интернетэкономики к концу года прогнозируется на уровне 5,5% (против 3% в 2009
году). При этом если смотреть по количеству поданных патентных заявок, то
Франция уже сейчас находится на втором месте в Европе и на шестом в мире.
В ноябре прошлого года Франция заняла первое место и стала ведущей страной в Technology Fast 500 EMEA.
ЦИФРОВАЯ ИНФРАСТРУКТУРА
Достаточно неплохие показатели в
ближайшее время планируется улучшать. Этому служат сразу несколько
проектов, запущенных при поддержке
правительства Франции.
Самым общим стал документ «Цифровая Франция» (France Numérique),
существующий с 2012 года. Проект в
большей степени нацелен на потребителей: расширение сферы электронного
оказания государственных услуг, внедрение высокоскоростного широкополосного интернета, улучшение качества
мобильной связи, 3G и 4G.
Он уже принес определенные
плоды. Так, по данным индекса DESI
Евросоюза (The Digital Economy and
Society Index), во Франции активно используются порталы государственных
услуг. Например, 39% врачей общей
практики хранят медицинские данные
в электронном виде (36% в Евросоюзе
в целом), 28% медиков передают предписания в электронном же виде фармацевтам.
На первом месте Франция среди
европейских стран и в сегменте онлайн-покупок, а также просмотре ТВ и
видео онлайн. Тогда как для общения
в социальных сетях и видеозвонков, по
данным DESI, французы используют
интернет реже других европейцев. По
данным доклада UbiFrance на престижной международной выставке CES в
Лас-Вегасе, телекоммуникационные
сети Франции в среднем по стране достигают скорости 31 Мбит/с (в Париже
— 78,7 Мбит). В инфраструктуру высокоскоростного интернета инвести-
ровано 20 млрд евро, что позволит добиться 100% охвата к 2022 году.
Рынок мобильной связи Франции
является вторым по величине в Европе,
при этом многие потребители отдают
предпочтение 4G-доступу в интернет.
По этому показателю Франция также
вторая в Европе.
В 2013 году президент Франсуа
Олланд объявил список из 34 стратегических высокотехнологических проектов страны (программа названа «Новая индустриальная Франция»): в нем
треть проектов связана с IT-сектором.
ИНВЕСТИЦИИ В СТАРТАПЫ
В 2013 году при поддержке правительства Франции был запущен проект
French Tech, направленный на поддержку стартапов с высоким потенциалом.
При этом он предусматривает не только помощь в развитии французским же
компаниям на внутреннем рынке и по
всему миру, но и привлечение во Францию стартапов из других стран.
«Иностранные компании играют
важную роль в экономике Франции,
при этом относительно США, Катара,
Китая и других Россия еще представле-
ЕЩЕ НА ЗАРЕ ИНФОРМАЦИОННЫХ ТЕХНО
ЛОГИЙ ФРАНЦИЯ СОЗДАЛА СЕРВИС MINITEL,
КОТОРЫЙ ШИРОКО ИСПОЛЬЗОВАЛСЯ
ДО НАСТУПЛЕНИЯ ВЕКА ИНТЕРНЕТА.
дого инновационного предприятия»,
который дает стартапам льготный налоговый режим в течение восьми лет.
«В связи с рисковыми инвестициями
также осуществляет деятельность Государственный банк инвестиций, чтобы
создать механизм, способствующий
частным вложениям в венчурные отрасли. Очевидно, что уже сейчас есть
положительный эффект от этого: например, BlaBlaCar, которые успешно
получили более 100 млн евро в 2014
году», — рассказала Стефани Морлей.
Еще один вид поддержки французских стартапов — это участие в выставке потребительской электроники в
Лас-Вегасе. Стефани Морлей отмечает,
что в 2014 году в CES участвовало 120
французских предприятий и стартапов.
Таким образом, Франция была первой
из европейских делегаций и пятой относительно всех стран-участниц. При
этом 25% всех стартапов были французскими.
Что касается привлечения российских стартапов и предприятий малого и среднего бизнеса во Францию, то
ставка делается на фестиваль Futur en
Seine в июне этого года. Он собира-
МНОГИЕ ИЗВЕСТНЫЕ ПРОЕКТЫ ПОЛУЧАЮТ ЗВУЧАЩИЕ ПО-АМЕРИКАНСКИ НАЗВАНИЯ В СИЛУ
РАСПРОСТРАНЕННОГО МНЕНИЯ, ЧТО ТАК БУДЕТ
ЛУЧШЕ ПРОДАВАТЬСЯ, НО НА САМОМ ДЕЛЕ ОНИ
— ФРАНЦУЗСКИЕ», — СТЕФАНИ МОРЛЕЙ.
на сравнительно слабо. В России есть
много сильных компаний в этой сфере — среди них и «Яндекс», и МТС, и
«Вымпелком», — но когда эти игроки
хотят выйти за пределы своей страны
сегодня, они сталкиваются с трудностями. Что касается российских стартапов, то им еще сложнее. Мы хотим
помочь: если эти компании примут решение выйти на зарубежный, европейский рынок, конечно, в наших интересах их привлечь во Францию, потому
что таким образом это будет способствовать росту экономики и созданию
рабочих мест», — объясняет Стефани
Морлей, руководитель департамента
«Новые технологии, инновации, услуги» Business France в России.
Вложениям должен способствовать благоприятный инвестиционный
климат. Так, во Франции существует
кредит на исследования, покрывающий до 100 млн евро затрат и позволяющий сократить налоговые выплаты,
а также особые «кредиты для инноваций». Кроме того, компании могут
получить специальный статус «моло-
ет на площадке 20–25 стран, которые
демонстрируют свои технологические
инновации. В этом году ожидается российская делегация, в том числе РВК,
которая, в свою очередь, пригласит
российские стартапы.
ПРЕИМУЩЕСТВА ФРАНЦИИ
Выход на российский рынок, по словам
г-жи Морлей, также важное направление работы в рамках French Tech.
Французы занимают сильные позиции в области электронной торговли и
цифрового маркетинга, аудиовизуальных технологий, телекоммуникаций,
программного обеспечения, работы с
большими данными, кибербезопасности и использования дронов.
По мнению главы департамента IТ
Business France в России, в этих областях возможно эффективное взаимодействие двух стран.
«Мне кажется, что русские в целом
знают, где можно найти знания и опыт,
и, несмотря на конкуренцию со стороны американцев, немцев, они выберут
французскую фирму, если она действи-
Futur in Seine |
JEAN-PIERRE DALBÉRA / FLICKR.COM
тельно эксперт в своей отрасли, в том,
в чем они именно сейчас ищут партнеров», — полагает Стефани Морлей.
Например, компания Sigfox заключила контракт с мэрией Москвы и
участвует в проекте по оборудованию
парковочных мест в столице. В будущем в России могут быть востребованы и другие французские стартапы. В
частности, технологии, отмеченные
наградами на выставке CES: это дроны
Parrot, камеры наблюдения с возможностью идентификации лиц Netatmo и
многие другие.
ФРАНЦУЗЫ НА РОССИЙСКОМ
РЫНКЕ
Уже присутствующие на российском
рынке французские IТ-игроки сходятся во мнении о его привлекательности
с экономической точки зрения.
Глава отдела стратегии и исследований компании Oxymore Inc. ЖанКристоф Бони отметил, что выход на
рынок России был естественным, учитывая его динамичность и перспективность, а также масштабы территории.
Компания продвигает в России образование в сфере инноваций:
лекции, воркшопы и специальные
консультации, но ее главная задача
— создание платформы обучения, использующей смарт-данные и искусственный интеллект.
Генеральный управляющий Teads
в России Тьерри Селлерин также подчеркнул перспективность российского
рынка как самого большого с точки
зрения аудитории в Европе — около 75
миллионов ежемесячных пользователей.
Для компании, занимающейся онлайн видео-потоками, которые могут
РОССИЯ — ФРАНЦИЯ
быть интегрированы на любые вебстраницы, выход на рынок РФ вполне
естественный шаг. «Секрет успеха технологической компании — чтобы быть
просто немного впереди всего рынка»,
— полагает г-н Селлерин.
Директор по продажам в России и
СНГ ООО «Аркаден Рус» Юрий Ларин
отметил, что качественный сервис обязан быть представлен сотрудниками,
говорящими на родном языке страны
присутствия офиса.
К тому же в России из-за масштабов территории особенно актуальны
предлагаемые компанией технологии
гибридной видеосвязи, когда участни-
ки могут общаться с использованием
практически любого устройства.
«Франция — ведущая европейская
страна с богатой культурой, в том числе технической, и мы рады предложить
российским пользователям лучшие
технологии удаленной работы, разработанные во Франции и отработанные
в Европе и по всему миру», — считает
г-н Ларин.
Генеральный управляющий «Фаберновель» в РФ Лев Самсонов подчеркнул, что Россия входит в пятерку
крупнейших цифровых рынков мира,
то есть возможности цифровой революции в ней с каждым годом будут
востребованы все больше. «Сегодня
компании должны не повторять успешные продукты и сервисы, а создавать
новые, используя свои активы и наработанную экспертизу с применением
цифровых технологий», — считает г-н
Самсонов.
С этим согласен Тьерри Селлерин.
По его словам, многие компании «до
сих пор не понимают возможности, которые могут получить для своего бизнеса от развития IТ, ошибочно сводя
роль IТ до технологий коммуникаций.
IТ может дать бизнесу новые технологии, создать новые продукты, поменять бизнес-модель предприятия… оно
| 13
должно быть составной частью стратегического планирования».
Это означает, что компаниям просто придется действовать, используя
инновационные технологии, иначе их
ждет банкротство, как, например, это
произошло с Kodak.
По словам Стефани Морлей, задача состоит в том, чтобы французские
стартапы приехали в Россию не просто
«продать» свой продукт, а серьезным
образом в ней обосноваться: «У них
мало человеческих ресурсов для этого,
поэтому им помогаем мы и франкороссийская торгово-промышленная
палата».
ORANGE BUSINESS SERVICES: «КРИЗИС  ЭТО ВРЕМЯ
НОВЫХ ВОЗМОЖНОСТЕЙ»
МЕЖДУНАРОДНЫЙ СЕРВИСПРОВАЙДЕР ORANGE BUSINESS
SERVICES ПРЕДОСТАВЛЯЕТ УСЛУГИ
СВЯЗИ КРУПНЕЙШИМ РОССИЙСКИМ
И МЕЖДУНАРОДНЫМ ЗАКАЗЧИКАМ,
ТАКИМ КАК DANONE, HEINEKEN, SIEMENS,
JTI, L’OREAL, БАНК «ОТКРЫТИЕ», «МДМ
БАНК», РОСБАНК, СБЕРБАНК И ДР.
ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР РОССИЙСКОГО
ПОДРАЗДЕЛЕНИЯ КОМПАНИИ РИЧАРД
ВАН ВАГЕНИНГЕН РАССКАЗАЛ О
НОВЫХ ВОЗМОЖНОСТЯХ, КОТОРЫЕ
ОТКРЫВАЕТ КРИЗИС ДЛЯ РОССИИ.
Как экономическая ситуация в России
повлияла на бизнес вашей компании?
Когда мы планировали бюджет на
текущий год, мы уже предвидели, что
будет сложнее работать. Но мы заранее
знали, где можем работать более эффективно. Компаниям нужно искать пути
для возможной оптимизации расходов.
И в этом плане на помощь приходят IТтехнологии. Инвестируя в них сейчас,
можно оставить конкурентов позади на
несколько лет. Кроме того, IТ-решения
очень помогают в кризис. Например,
облачные решения, используя которые
можно платить только за потребляемые
ресурсы, что важно при расширении
бизнеса или, наоборот, при сокращении
масштабов.
Почему сейчас стоит инвестировать в
Россию?
Для нас как для международного
сервис-провайдера бизнес в России
очень важен. Инвестировать в Россию
в настоящий момент даже более выгодно, чем до кризиса: тот, кто покупает
сейчас, диктует рынку свои условия.
Конечно, это может быть непросто, но
это стоит делать, иначе через два года,
когда экономика вернется к росту,
можно остаться позади остальных. Со
своей стороны мы вкладываем средства
в инфраструктуру в России, расширяем нашу облачную платформу и делаем
все, чтобы оставаться надежным бизнес-партнером для наших клиентов.
С какими новыми сложностями сталкиваются ваши клиенты?
Львиную долю наших клиентов составляют финансовые организации, нефтегазовые и добывающие компании,
ритейл. Каждая из этих отраслей посвоему пострадала от кризиса. Мы стараемся поддержать наших заказчиков,
предложить им более выгодные условия.
Какие меры должны принимать компании, чтобы оставаться конкурентоспособными в новых экономических
условиях?
Каждая компания должна понимать, почему клиент покупает именно
у нее. Одни делают ставку на качество,
другие — на цену или на гибкость. Мы
сочетаем оба подхода. Наша сила — это
крупные российские и международные
клиенты, которых мы хорошо понима-
ем и которым можем предложить лучшие решения.
Еще очень важен настрой руководителя компании. Один директор может
говорить, что всё плохо, другой будет ценить полученные результаты, даже если
они минимальны. Я оптимист.
Какие ниши на вашем рынке в России
вы намерены развивать?
Организации все чаще переходят на
облачную модель построения бизнеса,
соответственно, все наши продукты и
услуги становятся облачными: телефония, аудио-, видео-, веб-конференции,
контакт-центры. Также мы предлагаем
нашим клиентам виртуальные частные
и гибридные облака. Гибридные облака сочетают в себе удобство управления
частным облаком с безопасностью.
К тому же с 1 сентября должен
вступить в силу закон о хранении персональных данных, который обязывает
компании хранить данные российских
граждан на территории РФ. В текущей
ситуации у компаний есть варианты
либо вкладываться в расширение, модернизацию дата-центров, чтобы соответствовать законодательству, либо
переходить на облака, так как это дает
дополнительную гибкость и не требует
вложений в инфраструктуру и ее обновление. Мы заметили увеличение спроса
на облачные проекты со стороны крупных компаний. Наши клиенты хотят использовать нашу облачную платформу,
поэтому мы сейчас инвестируем в ее расширение. У нас в России есть ресурсы
наших собственных дата-центров, и мы
предоставляем услуги на базе дата-центров наших партнеров.
Какие тенденции преобладают на
рынке?
Ключевой тренд — это мобильность. Сотрудники хотят получать мобильный доступ к тем же приложениям и системам, что и на стационарном
компьютере, в любом месте и с любого
устройства. Для этого разработаны и
предлагаются на мировом и российском
IТ-рынке соответствующие программные инструменты. Мы предлагаем
комплексное решение для безопасного
управления мобильными устройствами. Среди его преимуществ — отсутствие капитальных затрат и инвестиций
в IТ-инфраструктуру, оплата только за
активно используемые в организации
устройства.
Как в данном случае решаются вопросы
безопасности?
Этот сервис уже используется в
мире, в том числе финансовыми институтами и государственными учреждениями, которые предъявляют самые
высокие требования к управлению IТинфраструктурой и обеспечению ее безопасности. Среди них ─ Министерство
иностранных дел Бельгии. Мобильные
устройства сотрудников стали привлекать внимание злоумышленников,
число таких устройств возрастало, и
для обеспечения их безопасности МИД
Бельгии обратился к Orange Business
Services и выбрал наш облачный сервис.
Он поддерживает около 500 мобильных
устройств в различных странах и позволяет реализовывать политику безопасности для десктопов, ноутбуков, смартфонов и планшетов, включая личные
устройства сотрудников.
Насколько, на ваш взгляд, Россия привлекательна для бизнеса?
Россия – огромная страна, очень
привлекательная для инвестиций. Тут
есть все необходимое для бизнеса.
Это мнение разделяют мои коллеги во
Франции и по всему миру. У нас есть
собственная развитая инфраструктура,
штат квалифицированных специалистов, и мы продолжаем инвестировать
в бизнес в России. Наша компания
демонстрирует рост, и кризис в этом
смысле нам даже помогает, ведь технологии остаются востребованными.
реклама
Появились ли у компаний новые возможности?
Конечно. Кризис — это просто другая ситуация, которую можно сравнить с
ездой на автомобиле: когда на улице идет
снег или дождь, мы едем более осторожно. Если говорить об инвестициях, то в
этом плане сейчас открываются широкие возможности.
14 |
РОССИЯ — ФРАНЦИЯ
ТУЛУЗА: РОМАНТИЧЕСКОЕ ПРОШЛОЕ
И
ИНДУСТРИАЛЬНОЕ
НАСТОЯЩЕЕ
АЛЕКСАНДР АНИЧКИН
ФРАНЦУЗСКИЙ ГОРОД ТУЛУЗУ НЕ ВСЕГДА НАЙДЕШЬ В ТУРИСТИЧЕСКИХ
ПУТЕВОДИТЕЛЯХ. ХОТЯ В СРЕДНИЕ ВЕКА ПАЛОМНИКИ ОСТАНАВЛИВА
ЛИСЬ ЗДЕСЬ НА ПУТИ К СВЯТЫМ МЕСТАМ САНТЬЯГОДЕКОМПОСТЕЛЛА
В СЕВЕРОЗАПАДНОЙ ИСПАНИИ, СЕГОДНЯШНИЕ ПУТЕШЕСТВЕННИКИ,
СПЕША НА КУРОРТЫ СРЕДИЗЕМНОМОРЬЯ ИЛИ АТЛАНТИКИ, ЧАЩЕ
ОСТАНАВЛИВАЮТСЯ В ТУЛУЗЕ НЕНАДОЛГО.
Между тем они теряют возможность
познакомиться с одним из самых колоритных городов юга Франции, где
старина и новь волнующе смешаны,
люди приветливы, кухня великолепна,
а климат теплый. Этот город со старейшим университетом — сокровищница
исторических
достопримечательностей, окруженных передовыми технологиями, обращенными в будущее.
Особенность Тулузы — розоватый
камень — кирпич, из которого построены все здания. Он меняет оттенки в зависимости от высоты и яркости
солнца. Поэтому Тулузу часто называют la ville rose — розовый город.
Тулуза стоит на реке Гаронна примерно на полпути между городами
Монпелье у побережья Средиземного моря и Биарриц на Атлантическом
океане. Это четвертый по величине
город Франции после Парижа, Лиона и Марселя. С населением более
полумиллиона человек, это столица
Midi-Pyrénées (Юг-Пиренеи), самого
большого административного региона
в континентальной Франции. Тулузу
обслуживают два аэропорта, сеть скоростных автотрасс и собственный метрополитен.
Но самую большую славу Тулузе
дает то, что она стала центром авиационной индустрии с самого зарождения воздухоплавания. Память об этом
есть прямо на главной площади города
Place du Capitole. Два гектара площади
окружают внушительные здания мэрии
и оперы, а еще — старинный Hotel du
Grand Balcon, где легендарный писатель и летчик Антуан де Сент-Экзюпери
написал неувядающий шедевр детской
литературы «Маленький принц».
Именно здесь родилась авиапочта
в период между двумя мировыми войнами и здесь совершил первые полеты
сверхзвуковой «Конкорд».
Сегодня главными отраслями промышленности в регионе являются авиационная, космическая, электронная,
информатика и биотехнологии. Тулуза — центр европейской аэрокосмической индустрии. Здесь помещаются
штаб-квартиры Airbus Group (бывшая
рают современные лайнеры на фабрике Aerospatiale в пригороде Тулузы
Коломье. А еще более популярным
местом паломничества туристов является «Космический город» — La Cité
de l’espace — обширный технообразовательный тематический парк на площади 3,5 га, посвященный освоению
космоса. Там находится популярный
планетарий и полный новшеств музей,
где есть тренажер для полета на шаттле
и модель орбитальной станции «Мир»
в полную величину, а также 53-метровая французская ракета Ariane-5. Посетители могут на время стать космонавтами и испытать, каково приходится во
СЕГОДНЯ ГЛАВНЫМИ ОТРАСЛЯМИ
ПРОМЫШЛЕННОСТИ В РЕГИОНЕ
ЯВЛЯЮТСЯ АВИАЦИОННАЯ, КОСМИЧЕСКАЯ,
ЭЛЕКТРОННАЯ, ИНФОРМАТИКА
И БИОТЕХНОЛОГИИ.
EADS), системы геолокации «Галилео»
(GPS), спутниковой системы SPOT.
Здесь производятся популярные самолеты региональной (короткой и средней дальности) ATR, а также находятся
предприятия Groupe Latécoère, одного
из крупнейших в мире производителей
компонентов для современных самолетов — фюзеляжей, дверей, электросистем и авионики.
Посетители-экскурсанты на Airbus
могут воочию наблюдать, как соби-
время взлета и посадки космического
аппарата.
В городе также разместились европейский центр американского техногиганта Intel и Космический центр Тулузы (CST) при Национальном центре
космических исследований Франции
(CNES). Это крупнейший космический центр в Европе. В городе также
значительно присутствие франко-итальянского космического гиганта Thales
Alenia Space и Astrium Satellites, спут-
Панорамный вид на Тулузу. | OLIVIER
JAULENT / WIKIMEDIA COMMONS
никового подразделения Airbus Group.
Аэрокосмический кластер вокруг
Тулузы считается лучшим экспортным
кластером в экономике Франции и нередко приводится как иллюстрация
контраста между общими показателями конкурентоспособности национальной экономики по сравнению с
конкурентоспособностью отдельного
кластера.
Сам кластер охватывает регионы
Юг-Пиренеи и Аквитанию. В нем находится 1500 компаний, занято до 100 тысяч работников и 10,5 тысячи научноинженерных кадров, а также несколько
десятков компаний — производителей
оригинального оборудования (OEM).
Отсюда исходит 80% французского
экспорта в области аэрокосмической
индустрии и более 9% общего экспорта
страны. Это, например, в 15 раз больше
по стоимости, чем экспорт вин «бордо».
Регион Тулузы вырос в ведущий
кластер и благодаря удачному географическому положению, и благодаря
сознательной политике правительства,
начиная еще с размещения заказа на
1000 аэропланов во время Первой мировой войны. Город выбрали, потому
что он был наиболее удаленной от германского фронта крупной промышленной зоной. Кроме того, там идеальные атмосферные условия, а горные
пики Пиренеев служили ориентирами
во время тренировочных полетов пилотов.
РОССИЯ — ФРАНЦИЯ
ИННОВАЦИОННЫЕ ПРОЕКТЫ РЕГИОНА
АВИАЦИЯ, КОСМОНАВТИКА
И НОВЫЕ ТЕХНОЛОГИИ
Arcam: создание новых металлических сплавов
без применения свинца и хрома, предусматривающих производство экологически чистых нержавеющих сталей для авиационной и космической промышленности.
CE-GNSS: создание портативных систем (программ), подсоединенных к глобальной спутниковой системе GPS, для обеспечения нормальной жизнедеятельности слепых людей или
людей с ограниченным зрением.
Copain: модернизация кабины пилотов гражданских самолетов и самолетов бизнес-класса,
предусматривающая снижение на треть как
массы, так и стоимости этого мозгового центра
современных самолетов.
Fahrenheit: проект «Фаренгейт» предусматривает
улучшенную термическую (тепловую) защиту материалов, подвергающихся перегреву во
время полетов авиационных и космических
аппаратов.
Pro-CIGS: концепция массового выпуска фотогальванических (солнечных) электрических
панелей с такой схемой, которая дает снижение
производственных затрат и инвестиций. Целью
проекта является снижение зависимости индустриальных и развивающихся стран от углеводородных источников энергии.
| 15
Макет Ariane-5 в Космическом городе
в Тулузе. | Poppy / WIKIMEDIA. COMMONS
АГРОТЕХНОЛОГИИ
AgriDrones: совместный проект авиакосмического
и сельскохозяйственного кластеров. Предусматривает разработку специализированных дронов (беспилотных летательных аппаратов) для улучшения
эффективности посадок культур, занимающих
большие площади, — пшеницы, кукурузы, подсолнуха и рапса.
Roquefort’in: исследования в области селекционного и генетического потенциала сыров, производимых из овечьего молока (рокфор).
Ecosilo: разработка методов защиты зерновых
культур от насекомых и других паразитов в период
хранения зерна.
БИОТЕХНОЛОГИИ И МЕДИЦИНА
BEA: совместный проект кластеров аэрокосмической и биотехнологической промышленности.
Разработка часов-браслета, подсоединенных к
дистанционной системе предупреждения-поиска
для пожилых людей, включенных в систему помощи
автономному проживанию граждан с ограниченными физическими возможностями (EHPAD).
Roméo II: создание робота-гуманоида ростом 1,8 м,
который будет выполнять роль компаньона и домашней прислуги (ведущая компания Aldebaran).
Inpac: комплексная разработка фабрики будущего
по производству антираковых медикаментов с
расчетом на снижение их стоимости и повышение
глобальной конкурентоспособности. |
Ближе к нашему времени, в 1960е, участие Франции в проекте «Конкорд» и «Аэробус» дало толчок дальнейшему развитию отрасли с упором
на испытательные и исследователь-
16 |
РОССИЯ — ФРАНЦИЯ
ские возможности. Правительство с
1965 года начало осуществление целенаправленной политики административной децентрализации, в рамках
которой несколько парижских научно-исследовательских учреждений
были переведены в Тулузу с целью
укрепления
конкурентоспособных
отраслевых центров вне столицы. Наконец, в 2005 году по решению французского правительства формально
учреждается Aerospace Valley — кластер аэрокосмических предприятий
и исследовательских организаций с
центром в Тулузе.
Аэрокосмический кластер Тулузы
представляет собой сеть тесно связанных между собой компаний и организаций государственного и частного
сектора, поставщиков и контракторов. Навигационные, коммуникационные, электронные блоки по отдельности производятся перед отправкой
на сборку в Airbus или для других
производителей конечного продукта.
Большая часть модульных систем и
подсистем (например, двигатели, авионика, крылья) производятся за пределами кластера, но их окончательная
интеграция происходит на сборочных
линиях в Тулузе.
Государственные ведомства и организации играют большую роль в
регулировании и продвижении аэрокосмического кластера. Субсидируемые государством организации
играют ведущую роль в образовании
и научно-исследовательских работах.
В Тулузе находится несколько ведущих университетов (grandes écoles),
включая Национальную школу гражданской авиации (ENAC) и Национальный институт аэронавтики и космоса (ISAE), которые готовят сотни
специалистов для отрасли и проводят
обширные программы научно-исследовательских и опытно-конструкторских работ.
Кластер включает также крупнейшие исследовательские центры:
тулузский центр ONERA французского национального агентства аэрокосмических исследований и подразделение Национального центра
научных исследований (CNRS) — ведущего во Франции и крупнейшего в
Европе центра фундаментальных научных исследований. Aerospace Valley
служит координационным центром
научно-технических разработок в
кластере.
Кроме инженерно-технических
учебных и исследовательских заведений в Тулузе также действуют Школа
бизнеса (ESC Toulouse), Тулузская
школа экономики (TSE) и один из
кампусов Европейского высшего института менеджмента (ISEG Group).
Сегодня в Тулузе учатся свыше 100
тысяч студентов. Это современный
университетский город, продолжающий древнюю традицию: здесь жил и
работал великий математик XVII века
Аэробус A380
на посадке
на аэрошоу. |
RICHARD W.M.
JONES/ WIKIMEDIA
COMMONS
Пьер де Ферма. Его «Последняя теорема» столетия оставалась не разгаданной и только в 1995 году получила
доказательство в работах Эндрю Джона Уайлса.
После Парижа, Лиона и Лилля Тулуза — крупнейший по числу студентов центр высшего образования. Университет Тулузы — один из старейших
в Европе, основан в 1229 году. Как и
университеты Оксфорда и Парижа,
тулузский был учрежден в то время,
когда европейцы активно переводили
сочинения андалузских арабов и древних греков. Их работы, бросавшие
вызов традиционным европейским
воззрениям, вдохновляли на новые
научные открытия и прорывы в искусстве и культуре, меняя общество.
Это было также временем восста-
ния катаров с центром в Тулузе. Религиозное движение катаров бросило
вызов папской власти и было объявлено еретическим. В результате против катаров был объявлен крестовый
поход, единственный на территории
Франции против своего же народа.
Регион был разорен, разграблена в
1218 году и сама Тулуза.
Этот же период оставил и богатое культурно-историческое наследие. Базилика Сен-Сернан считается
самым большим сохранившимся в
Европе храмом в романском стиле.
Ей, как и многим другим зданиям в
городе, присвоен охранный статус
ЮНЕСКО.
Новый расцвет пришел в регион
в XV веке, когда Тулуза стала богатеть
как административный центр регио-
ВЕДУЩИЕ ОТРАСЛИ,
КОМПАНИИ И ПРОЕКТЫ
АВИАЦИЯ
В общей сложности в аэрокосмической отрасли в регионе
работает 1600 компаний, занято 120 тысяч работников,
10500 ученых и инженеров. Число проектов — 598.
Компании Airbus, ATR, Latécoère, Thales Alenia Space,
Turbomeca, Snecma.
КОСМОС И КОСМИЧЕСКИЕ ТЕХНОЛОГИИ
Первое место в Европе. Компании Spot Image, Astrium,
Thales Alenia Space.
ЭЛЕКТРОНИКА
Первое место в стране в создании бортовых электронных
систем. Компания ACTIA Group.
ИНФОРМАЦИОННЫЕ ТЕХНОЛОГИИ (ИТ)
Второе место в стране после парижского региона. Компании Cap Gemini, Sogeti, Legrand.
БИОТЕХНОЛОГИИ И МЕДИЦИНА
Медицинские исследования сфокусированы на проблемах
раковых заболеваний. В регионе 200 компаний с 15 000
работников. Число сертифицированных проектов — 112.
Компании Sanofi, DExStr, Hyphen, LifeSearch, Omilo, RIST.
АГРОТЕХНОЛОГИИ
Инновационные технологии в области сельского хозяйства
и производства продовольствия. 205 компаний, 195 научных работников, 282 сертифицированных проекта.
В исследованиях в области гидроресурсов, включая подземные, очистки воды и ее более эффективного расходования,
заняты еще 60 компаний, имеется 19 проектов.
Компании Groupe SEB, Tefal, Arterris. |
на, поставлявшего в Англию вина бордо, а также зерно и текстиль. Позднее
местное купечество добавило к своим
главным промыслам производство
синей краски для тканей на основе
растения вайда. Красители экспортировали по всей Европе, пока из Индии
не стали привозить индиго. Благодаря
купечеству Тулуза застроилась внушительными зданиями розового камня.
С той поры до нашего времени дошел
космополитичный дух города, где процветают искусства. В яркой, энергичной культурной жизни Тулузы сегодня
соперничают свободные молодежные
группы и государственные музеи. На
городских улицах нередки оригинальные перформансы.
В XVII веке, точнее, в 1662 году,
возникла идея построить водный путь
между Средиземным морем и Атлантикой, чтобы избежать долгого и небезопасного морского путешествия вокруг
Испании. В 1667 году начались работы,
и так родился знаменитый ныне канал — Canal du Midi. Его строительство
было завершено в 1681 году, а сейчас
он также входит в наследие ЮНЕСКО
и популярен у туристов.
Тулуза оберегает свое древнее наследие. История, современность, плюс
160 городских парков и садов общей
зеленой площадью в тысячу гектаров
и, конечно, живописная Гаронна, протекающая через город, придают ему неповторимую привлекательность.
Славится и местная кухня. Широко известны тулузские свиные сосиски, а также cassoulet, густая похлебка с белой фасолью, заправленная
мясным набором — гусятиной или
свининой. Еще один региональный
деликатес — confit de canard. Конфи
готовится из утиных ножек методом
медленного томления в собственном
жиру. Сыр рокфор, конфитюры и сладости с цветками фиалки и марципан
(пирожное) фенетра с абрикосами и
лимонами — это другие знаменитые
лакомства региона.
А среди напитков славен старинный арманьяк — гасконский крепкий
напиток, который некоторые знатоки
ставят выше коньяка. Нечто похожее
на арманьяк, судя по раскопкам, производили еще в древнеримскую эпоху,
а первое упоминание о нем относится к
1348 году — на сто лет раньше виски и
коньяка. Из прочего регион знаменит
свежими грибами и раками.
И в заключение: чтобы сразу подружиться с местными, нужно заговорить о les rouges et noirs — «красночерных». Это цвета тулузского клуба
регби Stade Toulousain, сильнейшего во
Франции и одного из самых успешных
в Европе. Регби необыкновенно популярно в этом уголке страны. В дни
матчей весь город окрашивается в цвета команды, а билеты достаются только
счастливчикам. Впрочем, в другие дни
можно посетить стадион с его музеем и,
конечно же, рестораном.
РОССИЯ — ФРАНЦИЯ
| 17
ТЕХНОЛОГИИ PRÊTÀPORTER
ПАВЕЛ ШИНСКИЙ, ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР ФРАНКОРОССИЙСКОЙ ТОРГОВОПРОМЫШ
ЛЕННОЙ ПАЛАТЫ, ПРОДОЛЖАЕТ ТРАДИЦИЮ РАЗ В ГОД РАССКАЗЫВАТЬ ОБ ИНТЕРЕСНЫХ
ФРАНЦУЗСКИХ ТЕХНОЛОГИЯХ, КОТОРЫЕ ВХОДЯТ В ЖИЗНЬ ОБЫЧНЫХ ФРАНЦУЗОВ.
АВТОМАТБУЛАНЖЕРИ.
реклама
Находчивый булочник
из Мозеля Жан-Луи Эш в
этом году был удостоен Премии президента Франции на
конкурсе изобретателей имени Луи
Лепина, где он представил уличный
автомат, способный выпекать французский багет всего за 10 секунд. Таким
образом, французы смогут получить заветный хрустящий хлеб в любое время
дня и ночи и он всегда будет свежим —
в холодильнике этого устройства может
храниться до 120 полуфабрикатов. Работу автомата владелец сможет контролировать дистанционно — с помощью
телефона через мобильную сеть.
ЧЕМОДАН-РОБОТ. Новые возможности телефонов также использует известный французский производитель
багажа Delsey в своем новом чемодане
Pluggage. Чемодан оборудован многочисленными
датчиками,
которые
передают в приложение телефона его
текущий вес, чтобы избежать дополнительных трат в аэропорту, другой дат-
чик сообщит, когда любимый чемодан
загрузили в самолет, а еще один защитит от недружественного проникновения — открыть поклажу можно будет,
только предъявив отпечаток пальца
владельца.
БЛОКБАСТЕР СВОИМИ РУКАМИ.
Французские разработчики из компании Squadrone system правильно почуяли, что сегодняшнему повальному
увлечению любительскими фильмами
чего-то не хватает. Устройство Hexo+
со встроенным GPS-приемником и
держателем камеры GoPro запоминает 3D-модель своего хозяина, и может
снимать его приключения на заранее
заданном расстоянии. Неудивительно,
что их проект по созданию автономного дрона собрал уже более $1,3 млн на
платформе для привлечения средств
Kickstarter.
ОТРАЖАЯ ВОЛНЫ. Новые технологии дают нам не только возможности, но и зачастую представляют
опасность. С этим призвана бороться
метабумага (MétaPapier) — обои, которые фильтруют и отражают неже-
лательные электромагнитные волны.
Таким образом, можно создать пространство, свободное от негативного
влияния беспроводного интернета и
мобильной связи. Другие волны — радио, будильники — будут продолжать
проникать. Такую бумагу можно использовать как прокладку для декоративных обоев или других элементов,
так что новинку можно использовать
например, в театрах, где всегда в самый напряженный момент у одного из
зрителей обязательно звонит телефон.
С новыми метаобоями сигнал будет
блокироваться.
УМНЫЕ МЕТКИ. Французские разработчики и изобретатели придумали
размещать радио-метки на тканях.
Таким образом, с помощью технологии PAC ID Textile можно будет найти
свою украденную сумку, отслеживать
передвижение товаров или бороться с
контрафактом — оригинальные французские сумки могут быть оснащены
специальным радиокодом. Маленький,
вшитый в бирку радиочип будет незаметен, но чрезвычайно полезен.
КАПСУЛЫ ДЛЯ ДОМАШНЕГО
ДУША. Инновационную технологию
«доставки» ингредиентов использует
парижская компания Skinjay. По аналогии с кофейными капсулами специалисты этой компании создали капсулы
с разными ароматическими маслами,
которые интегрируются в душ. Масло смешивается с теплой водой,
поступая из специального
миксера. Таким образом
достигается особенный
ароматический эффект,
сравнимый с нахождением в СПА-комплексе. Разные ароматы и масла различаются разными цветами капсул, которые просты
и удобны в использовании. Сам миксер
обойдется в 138 евро, тогда как одна
капсула стоит 9,80.
18 |
РОССИЯ — ФРАНЦИЯ
ЕВРО2016: КАК ЕГО
ОРГАНИЗОВАТЬ ПО-ФРАНЦУЗСКИ
ПАТРИК СЬЮЭЛЛ
В ИЮНЕ 2016 ГОДА ВО ФРАНЦИИ СОСТОИТСЯ ОДНО ИЗ САМЫХ ОЖИДАЕМЫХ СПОРТИВ
НЫХ СОБЫТИЙ ЕВРОПЫ  ФУТБОЛЬНЫЙ ЧЕМПИОНАТ УЕФА ЕВРО2016. ЦЕЛЫЙ МЕСЯЦ
ВЕСЬ МИР БУДЕТ СЛЕДИТЬ ЗА ПЕРИПЕТИЯМИ СПОРТИВНОЙ БОРЬБЫ, В ДЕСЯТИ
ГОРОДАХ ПРОЙДЕТ 51 МАТЧ. СМОЖЕТ ЛИ ФРАНЦИЯ ВЫДЕРЖАТЬ ЭТО ИСПЫТАНИЕ?
Российское правительство и чиновники национального футбольного союза
с большим интересом следят за подготовкой к чемпионату во Франции.
Евро-2016 — это последний для них
шанс понаблюдать за крупнейшим событием мирового футбола со стороны,
прежде чем их собственная страна примет чемпионат в 2018 году. Любое ноухау французов, которое покажет себя
успешным и не слишком сложным в
адаптации к российским реалиям, выглядит в глазах организаторов Чемпионата мира-2018 весьма соблазнительно.
Эффект от главного международного соревнования оценивается не
только по успешности проведения самого мероприятия, но и по влиянию
этого события на рост спортивной
культуры и улучшение туристической
инфраструктуры страны. Учитывая, во
сколько обходится чемпионат государству, эффективность инвестиций выходит на первый план.
Новейшая история спорта полна
примеров того, как международные
состязания проваливались по одному
или целому ряду критериев. Последствия таких провалов — пустые стадионы (ЮАР, 2010) или же массовое
недовольство граждан, вопрошающих,
мудро ли проводить столь затратные
мероприятия в условиях жесткой бюджетной экономии (Бразилия, 2014).
У Франции уже есть опыт проведения футбольных чемпионатов — Евро1984, Чемпионат мира 1998 года. И хотя
уровень проведения самого мероприятия был оценен весьма высоко, многие французские обозреватели сокрушались, что оно оказало недостаточно
влияния на состояние французского
футбола на последующие года. Для
Франции это очень важная цель: по данным французского издания Challenges,
доходы от продажи билетов на матчи
премьер-лиги в последние 10 лет застыли на отметке 130–140 млн евро.
Рост посещаемости матчей, которого правительство надеется добиться
постройкой новых стадионов и реконструкцией уже существующих, —
это именно тот случай, когда усилия
местных властей, наиболее ярким выражением которых будет проведение
международных соревнований, могут
принести долгосрочный и устойчивый эффект. Организаторы надеются,
что такой стимул вызовет цепную ре-
Стадион «Альянц
Ривьера» в Ницце. |
ALLIANZ RIVIERA
STADIUM
акцию: больше болельщиков станут
смотреть матчи, вырастут доходы от
рекламы, клубы смогут нанять лучших
игроков, а это, в свою очередь, привлечет на стадионы еще больше зрителей.
Десять площадок, выбранных
для матчей Евро-2016, — это хорошо
продуманная комбинация новых стадионов и улучшения существующей
инфраструктуры. Единственная площадка, которая не подвергнется существенной реконструкции перед Кубком, — парижский «Стад де Франс».
Новые стадионы были запланированы в Лионе, Лилле, Бордо и Ницце. Кроме «Стад де Люмьер» в Лионе,
строительство везде завершено. По
правилам УЕФА стадионы, где про-
VINCI, гарантируют, что эти объекты
останутся «произведением искусства»
для «будущих поколений». «Пьер Маруа» в Лилле, например, — первый во
Франции стадион с убирающейся крышей. Кроме того, он мультифункционален, может служить площадкой не
только для футбольных матчей, но и
для баскетбольных, теннисных соревнований и концертов.
«Альянц Ривьера» в Ницце — еще
одна новинка для Франции. Построенный в рамках частно-государственного партнерства с той же VINCI — это
один из самых зеленых в мире и первый подобный стадион во Франции.
Его крышу устилает 7000 кв. м солнечных батарей, они аккумулируют втрое
КРЫШУ СТАДИОНА В НИЦЦЕ УСТИЛАЕТ 7000
КВ. М СОЛНЕЧНЫХ БАТАРЕЙ, ОНИ АККУМУЛИРУЮТ ВТРОЕ БОЛЬШЕ ЭНЕРГИИ, ЧЕМ НУЖНО
СТАДИОНУ, И ОБЕСПЕЧИВАЮТ СВЕТОМ ЕЩЕ
И 600 ДОМОВ НИЦЦЫ.
ходит чемпионат, должны относиться
к 3-й или 4-й категории по классификации УЕФА. Критерии оценки — количество мест, освещение, система
безопасности и оснащенность всем необходимым для представителей СМИ.
Кроме соответствия этим стандартным требованиям стадионы могут
похвастаться и дополнительными инновационными решениями, которые,
если верить недавнему пресс-релизу
французской строительной компании
больше энергии, чем нужно стадиону,
и обеспечивают светом еще и 600 домов
Ниццы.
Основная цель реконструкции уже
существующих стадионов — сделать
их более вместительными. Но помимо
этого совершенствуются и другие их
характеристики. Марсельский «Велодром» — самый амбициозный проект.
Масштаб улучшений «сравним со строительством нового стадиона», отмечается в пресс-релизе УЕФА. Здесь опти-
мизированы условия для работы СМИ,
построена новая крыша. Это положит
конец многолетним жалобам фанатов
марсельского «Олимпика» на то, что
ветер мистраль мешает игре.
Изначально предполагалось, что
большая часть из 273 млн евро затрат,
которые требуют эти улучшения, ляжет
на плечи местного клуба. В июле прошлого года было несколько неприятных недель, когда казалось, что клубу
придется отказаться от стадиона, где он
играл не один десяток лет. К счастью,
в последний момент была заключена
сделка с инвесторами, которую владелица «Олимпика» Маргарита ЛуиДрейфус назвала «приемлемым компромиссом клуба и властей Марселя».
В общем и целом в строительные
работы на стадионах вложено 1,6 млрд
евро — как в рамках частно-государственного партнерства, так и исключительно частным сектором. По данным
УЕФА, это окончательная сумма инвестиций в инфраструктуру чемпионата.
Логистику и проживание Франция сможет обеспечить с помощью существующей превосходной инфраструктуры.
УЕФА полагается на непревзойденную репутацию Франции в деле
туризма, доверяя во всем, что касается VIP-билетов и комплексных предложений, включающих знакомство с
французской кухней и культурой, которыми так славится страна. В пресските, опубликованном к чемпионату
Европы, УЕФА обещает «самую масштабную программу для гостей в истории Франции» — предполагая, видимо,
РОССИЯ — ФРАНЦИЯ
объединить масштабность и размах, с
которыми она проводила Парижский
конгресс 1815 года, Всемирную выставку 1889 года и Версальскую мирную
конференцию 1919 года. И сделать все
куда лучше — ведь в этот раз будет не в
пример больше футбола…
Мероприятие только выиграет и
от применения цифровых технологий.
Гостиничный холдинг Kuoni стал официальным туристическим агентством
Евро-2016. Он уже запустил сайт, позволяющий буквально в один клик
найти отель и отдельному болельщику,
и группе туристов. Впервые в истории
соревнований командам — участницам
турнира можно будет выбрать на сайте
удобный отель рядом с подходящим
тренировочным полем.
Выручка от амбициозных программ по продаже билетов и доходов от
туризма, которую сама УЕФА оценивает в 500 млн евро, скорее всего превысит доходы от чемпионата Европы
по футболу на Украине и в Польше,
который был отлично проведен, но
большинство билетов разошлось среди
граждан Восточной Европы, где ниже
уровень доходов на душу населения.
Но УЕФА отнюдь не стремится делать ставку на зрителей побогаче. Напротив, организация хочет охватить
всех болельщиков. 20 000 билетов будут распределены среди детей из малоимущих семей Франции — эта инициатива была названа «20 000 детских
Французские
болельщики. |
ALEX DE CARVALHO
/ FLICKR.COM
улыбок для Евро-2016». На 43 матча из
51 продаются билеты по 25 евро. Кроме того, часть билетов зарезервирована
для фанатов с ограниченными возможностями.
Предварительная продажа билетов, которая началась 12 мая и закончится в июле, будет дружественной к
пользователям и прозрачной, пообещал президент оргкомитета Евро-2016
Жак Ламбер. УЕФА заявил, что перевод продаж билетов в цифровой формат «сведет на нет риск приобретения
фальшивых билетов».
Наконец, на улицах каждого из городов, где пройдут матчи, будут организованы фан-зоны, где не попавшие
на стадион болельщики смогут наблюдать за игрой на гигантских телеэкранах. Фан-зоны становятся обыденным
делом для соревнования международного уровня. Они, с одной стороны,
демократичны, с другой — монополи-
зированы корпорациями. Судя по опыту прошлых соревнований, продавцам
местных деликатесов и вин придется
конкурировать в фан-зонах со спонсорами Кубка вроде Carlsberg, Coca-Cola
и Mc’Donalds.
Российское правительство и чиновники национального футбольного
союза с большим интересом следят за
подготовкой к чемпионату во Франции. В отличие от нее, России придется
вложить много средств в инфраструктуру и логистику соревнований. Но если
ряд нововведений, использованных
Францией, докажут свою полезность,
Россия сможет сократить издержки с
помощью цифровых технологий и привлечь больше туристов благодаря эффективным маркетинговым приемам.
Большой интерес в России вызывает и то, какой эффект Евро-2016 окажет на развитие французского футбола.
Российские футбольные клубы испы-
| 19
тывают нехватку финансирования.
Они надеются, что новые стадионы и
сопутствующая инфраструктура помогут ведущим клубам (например, санктпетербургскому «Зениту») привлечь
больше болельщиков на стадионы или
послужат катализатором, который вкупе с целевым финансированием вернет
к жизни умирающие клубы вроде «Ротор-Волгоград».
Но как бы ни развивались события, мало кто сомневается, что России
в 2018 году будет куда труднее обеспечить успешное проведение чемпионата
и добиться долгосрочного положительного эффекта от него, нежели Франции в 2016 году. Существует огромная
разница в готовности инфраструктуры
двух этих стран к проведению таких
масштабных событий. Расчеты Франции по большей посещаемости матчей
выглядят куда реалистичнее, учитывая
уровень доходов населения. Многие
российские стадионы практически пустуют во время игр, и если благосостояние граждан не вырастет, то сложно
представить, как их можно заполнить.
Опыт Франции может быть полезен в части «переносимых» организаторских и управленческих инноваций.
Но России нужны также новые идеи и
серьезные финансовые вливания, чтобы провести чемпионат с полезной отдачей для футбольной и туристической
индустрии, которая с лихвой покроет
немалые затраты на Евро-2018.
реклама
РОССИЙСКИЕ ИНВЕСТИЦИИ ВО ФРАНЦУЗСКУЮ ЭКОНОМИКУ:
РУСИНА ШИХАТОВА
СТАВКА НА ПОБЕДИТЕЛЕЙ
Жером Клозен
Директор Invest-Russia Business France
Со стороны российских инвесторов наблюдается рост интереса к французской экономике: по данным «Банк
де Франс» (Banque de France), объем
российских инвестиций во французский «шестиугольник» существенно
возрос, поднявшись до отметки в 745
миллионов евро в 2014 году по сравнению с 342 миллионами евро в 2011 году.
Как же развивается эта ситуация в текущем контексте? Стоит ли пересматривать инвестиционные проекты?
Согласно ежегодному отчету об иностранных инвестициях во французскую
экономику, подготовленному Business
France, на сегодняшний день порядка
сорока российских предприятий представлены во Франции. В 2014 году было
принято решение о реализации 8 новых
российских инвестиционных проектов.
Кроме того, с начала 2015 года порядка 10 новых инвестиционных проектов
находятся на стадии рассмотрения в
Business France (национальном агентстве
по интернационализации французской
экономики).
Эти цифры свидетельствуют о стабильном интересе к Франции со стороны
российских инвесторов. Помимо эмоционального аспекта их мотивы вполне
прагматичны и объясняются возможностью выхода на европейский рынок.
«Цель российских инвесторов — приобрести новых клиентов, завоевать известность на европейском рынке и получить
возможность импорта в Россию товаров,
произведенных во Франции», — говорит
Жером Клозен.
С его слов, основной рост и диверсификация потока российских инвестиций
наблюдается в частном секторе: предпочтения инвесторов отдаются сфере туризма и отелей класса люкс.
Также увеличивается количество
проектов в агропромышленном и транспортном секторах, сфере машинного оборудования и высоких технологий. Так,
лидирующие российские компании в
области информационной безопасности,
Kaspersky и Doctor Web, основали офис в
Париже и европейскую штаб-квартиру в
Страсбурге соответственно. Каких секторов экономики российским инвесторам
стоит избегать? Только некоторых областей, имеющих стратегическое значение
для французского государства, но это
применимо и к другим странам, которые
хотят инвестировать во Францию.
Российское государство, со своей
стороны, способствует развитию международного сотрудничества. Например, в 2012 году «Российские железные
дороги» приобрели французское транс-
портно-логистическое
предприятие
GEFCO, заплатив за сделку 800 миллионов евро. В мае 2014 года покупка
французского металлургического завода Sodetal частной российской индустриальной группой AWT позволила
сохранить половину рабочих мест этого
предприятия.
«Сегодня во Франции российские
инвестиции воспринимаются как новые возможности, а не как угроза», —
утверждает Жером Клозен. По его наблюдениям, срок, необходимый для
открытия российского предприятия во
Франции, в текущий момент сократился
до трех недель. Кроме того, число открываемых филиалов российских компаний
во Франции в данный момент сравнимо
с числом французских компаний, выкупленных россиянами.
Одним из самых свежих примеров
является Le Confetti Gourmand — российское предприятие, специализирующееся на импорте и реализации продуктов питания (выпечка, сладости). Свой
первый европейский филиал компания
открыла во французском Бресте в декабре 2014 года. Обосновавшись во Франции, компания стала ближе к своим поставщикам и источникам снабжения, а
также получила возможность оптимизировать логистический поток и дистрибуцию в Европе. Le Confetti Gourmand
планирует создание 10 новых рабочих
мест в течение ближайших трех лет.
Однако некоторые российские
инвесторы почувствовали на себе не-
гативный эффект сложившейся экономической ситуации. Например, «Уралвагонзавод» был вынужден изменить
свои планы относительно сталелитейного предприятия Sambre et Meuse на севере Франции. Производимая заводом
сталь была в основном предназначена
для российского рынка. Импорт этой
продукции перестал быть рентабельным
в связи с ослаблением рубля.
Многие российские предприниматели временно приостановили инвестиции в европейский рынок, забывая, что
инвестиции в экономику другой страны в конечном счете дают возможность
инвестировать и в собственной стране.
«Если российская компания приобретает французское предприятие, она также
становится обладателем знаний, технологий и опыта и в будущем имеет возможность открыть филиал в России —
это по сути качественные реинвестиции,
но в России», — отмечает Жером Клозен.
В 2014 году, в том числе благодаря российским инвесторам, Франция экспортировала товаров на 6 миллиардов евро.
Несмотря на сегодняшний политический климат, Франция продолжает
создавать благоприятные условия для
иностранных инвесторов на своей территории. В частности, всем иностранным гражданам, которые осуществляют
инвестиции в экономику в размере от 10
миллионов евро и создают или сохраняют
минимум 50 рабочих мест, выдается вид
на жительство на 10 лет категории «за исключительный вклад в экономику».
20 |
РОССИЯ — ФРАНЦИЯ
АРХИТЕКТУРА ФРАНЦИИ
АЛЕКСАНДР АНИЧКИН
ОБЫЧНЫЕ ЛЮДИ МАЛО ЗАДУМЫВАЮТСЯ, КАК МНОГО ТРУДА И ТВОРЧЕСКОЙ ЭНЕРГИИ
ВЛОЖЕНО В СОЗДАНИЕ УДОБНОЙ СРЕДЫ ОБИТАНИЯ ВОКРУГ НИХ. МЕЖДУ ТЕМ КОМ
ФОРТНОЕ ОЩУЩЕНИЕ НЕ ВОЗНИКАЕТ САМО ПО СЕБЕ, А ЯВЛЯЕТСЯ РЕЗУЛЬТАТОМ
ДОЛГОГО ТРУДА И УСИЛИЙ АРХИТЕКТОРОВ И ПЛАНИРОВЩИКОВГРАДОСТРОИТЕЛЕЙ.
ГРЕНОБЛЬ
Особый архитектурный облик Франции складывался веками, а в последние
десятилетия переживает расцвет благодаря сочетанию последовательной политики государства, участия граждан и
новаторства архитекторов страны. Это
касается не одного Парижа, но и регионов.
ДЕЦЕНТРАЛИЗАЦИЯ
Генерал де Голль как-то сказал: «Как
можно управлять страной, где делают
246 сортов сыра?» Слова его чаще вспоминают с юмором — вот, мол, какие
французы неуправляемые, даже о «едином» сыре договориться не могут. Но
генерал знал, о чем говорил. В его фразе
главное не сыр, а управление. С 1980-х
начала последовательно осуществляться программа децентрализации.
С развитием архитектуры и градостроительства это связано непосредственно: местные налоги пошли напрямую в бюджет местных властей и могли
расходоваться на локальные проекты
— дороги, школы, спортзалы, бассейны
и парки. Renouvellement urbain — городское обновление — сегодня главная
составная часть деятельности местных
властей.
ФИНАНСИРОВАНИЕ
Как поясняет архитектор Кристиан Девиллер, глава бюро Devillers & Associés,
до серьезной децентрализации во
Франции всю ответственность за градостроительные проекты нес центр. «Но
в последние лет 30 все большую роль
играют региональные столицы, муниципалитеты или агломерации, — говорит он. — Города сами решают, что и
как строить».
Финансирование проектов городского развития осуществляется, как
правило, совместно — государственными (местными) властями и частными
девелоперами. Чисто частных проектов
относительно немного. Государственные структуры не размещают заказы
напрямую, а выставляют их на тендер
(конкурс).
НАНТ И РЕГИОН
Один из ярких примеров успешного
осуществления долгосрочной программы возрождения старого индустриального центра — история Нанта, столицы французского Большого Запада.
К 1960-м Нант и окружающий регион
пришли в упадок в результате кризиса в судостроении и рыболовстве. Тем
не менее сочетание государственного
Вид на Нант. |
JEAN-PIERRE
DALBÉRA /
WWW.FLICKR.COM
финансирования и децентрализации,
гражданской активности и долгосрочного городского планирования привело к постепенному возрождению одной
из крупнейших городских агломераций
во Франции.
К началу нашего века Нант снова
стал центром судостроения (верфи в
Сен-Назере, где сооружаются военные
и гражданские суда) и авиационной
промышленности. Американский журнал Time назвал Нант самым удобным
для жизни европейским городом, а Европейская комиссия в 2013 году присудила ему приз «Зеленая столица».
В центре города по-прежнему стоит, как и сотни лет назад, Château des
Ducs de Bretagne — замок бретонских
герцогов с башнями, подъемным мостом и рвом, выстроенный, когда Нант
был столицей Бретани. Но одним из
главных ключей к развитию города и
индустриальных зон вокруг него стало
создание системы скоростного пассажирского транспорта в городе, включая возрожденный в 1985 году трамвай
и «трамвай без рельсов» — автобусный
Rapid Transit.
Это логистическое решение позволило обеспечить работникам быструю
и без стрессов поездку на заводы и фабрики, вынесенные за пределы города,
а в самом Нанте снизить загрязнен-
ность атмосферы. Разгрузка города
дала возможность больше пространства
отдать паркам и скверам, включая и
знаменитый ботанический сад на Сталинградском бульваре (1,5 миллиона
посетителей в год).
ГАВР
Несколько иной пример преобразования старого индустриального города
дает Гавр — второй по значению порт
Франции после Марселя и крупнейший
в стране узел контейнерных перевозок.
Район доков в Гавре долгое время
был полузаброшенной индустриальной
пустыней. И вот было принято решение
о создании там большого аквацентра.
Его проект осуществило ателье всемирно известного Жана Нувеля, лауреата
Притцкеровской премии — архитектурного аналога Нобелевской премии.
Центр открылся в 2008 году. Он придал совершенно новый, свежий облик виду Гавра с реки, примерно с той
точки, с которой один из самых знаменитых уроженцев города — Клод Моне
писал в 1872 году картину Impression,
soleil levant («Впечатление. Восходящее
солнце»). После пяти лет эксплуатации
комплекс обновили, при этом закрыли
на ремонт в январе 2013 года и вновь
вернули горожанам к пику отпускного
сезона того же года.
До относительно недавнего времени в
городском планировании преобладала
идея вынесения крупных жилых районов на окраины городов.
Однако все более очевидными становились и проблемы, связанные с
таким подходом. Города начали задыхаться от транспортных проблем. Кроме того, образовались богатые и бедные
районы. Когда в 2005 году по десяткам
городов Франции прокатились бурные
беспорядки, стало ясно — проблема
имеет и градостроительный ракурс.
Стали искать новые решения.
Известный архитектор, урбанистпланировщик Филипп Панераи (бюро
Panerai & Associés), объясняя новый
подход, подчеркивает: «Один из негативных аспектов районов панельного
домостроения — огромные свободные
бесхозные пространства. На этих пустырях безлюдно, ведь там нечего делать, а в отсутствие того, что называется социальным контролем, расцветает
криминал». По мысли французского
архитектора, модернизм второй половины ХХ века привел к исчезновению
улицы как способа организации жизни в городе — системы променадов и
скверов, наполненных кафе и магазинчиками, до которых всегда можно
дойти пешком. «Одну из своих задач,
задач нашего поколения планировщиков, — отмечает Панераи, — я вижу в
реабилитации улицы, в возвращении к
жизни тех правил, по которым издавна
создавалась городская среда».
Среди первых полигонов для проверки эффективности новых идей стал
Гренобль. Средний по величине (население 155 тысяч человек), но, как в
любом историческом и промышленном
центре, в нем были те же проблемы,
что и в других городах. «Мы попытались изменить эту ситуацию, — говорит
Панераи. — Для этого прежде всего необходимо четко обособить придомовые территории и пространства общего
пользования».
И еще один важный принцип получил обкатку и поддержку в Гренобле:
учет мнения самих жителей. Как рассказывает Филипп Панераи, в процессе работы проходили консультации с
жителями и если возникали разногласия, то совместно с муниципалитетом
проводили встречи, размечали границы участков и приходили к компромиссу.
Гренобльский проект шел двенадцать лет. Сейчас принципы, опробо-
РОССИЯ — ФРАНЦИЯ
ванные там, применяются и в других
регионах.
ИСТОРИЧЕСКИЙ ЦЕНТР
И СОВРЕМЕННОСТЬ
Сохранение исторического облика
французских городов, многие из которых имеют многовековую, нередко тысячелетнюю историю, — особая задача
архитекторов и планировщиков-градостроителей. Решения бывают разные,
продиктованные и потребностями городского развития, и особыми историческими обстоятельствами.
Средневековый город Каркассон
на юге страны с его стенами светлого
камня и узкими улочками сохранен
и бережно реставрируется практически в первозданном виде. В Бретани
старая приморская часть Сен-Мало с
его кремлем была сильно разрушена
бомбежками во время Второй мировой войны, но в послевоенные годы
полностью скрупулезно восстановлена, а современный международный
конференц-центр, давший городу международную известность, был построен
в стороне от центра.
Сильно был разрушен в 1944 году
и город Кан на северо-западе страны,
но вот ирония судьбы — в результате
разрушений в центральной части города расчистилась площадь, которую
занимали ветхие старые здания, тогда как замок Вильгельма Завоевателя
пострадал меньше. Теперь этот замок
превратился в градообразующий культурный центр, а вокруг него поднялись
современные здания, включая и кампус
большого университета, и морскую гавань для яхт, окруженную элитными
жилыми зданиями.
РЕНН. РЕГИОНАЛЬНЫЙ ЦЕНТР
РАЗВИТИЯ
Еще один региональный центр — Ренн
(население 300 тысяч, с городской агломерацией — 680 тысяч) уже в течение
многих лет осуществляет программу
устойчивого развития, которая включает более плотную загрузку центральных
районов города с одновременной разгрузкой его от транспорта. Ренн заслужил репутацию зеленого, удобного для
жизни города с энергичной социальной
и культурной жизнью, авторитетными
университетами и исследовательскими
центрами, высокотехнологичной про-
ФРАНЦУЗСКИЕ АРХИТЕКТОРЫ В РОССИИ
Проекты и работы последних лет
Жан Пистр (бюро Valode & Pistre) — автор проекта гостиницы
«Хайятт» и башни «Исеть» в новом деловом центре Екатеринбурга.
Филипп Панераи (бюро Panerai & Associés) — ведущий участник концепции Международного финансового центра в РублевоАрхангельском.
Кристиан Девиллер (бюро Devillers et Associés) — проект
развития и реконструкции Калининграда. На конкурсе «Сердце
города» занял второе место.
Мишель Пена — концепция развития городских общественных
пространств в Краснодаре.
Французская федерация ландшафтных архитекторов
(Fédération Française du Paysage, FFP) открыла страницу на
русском языке в социальной сети «Фейсбук», где рассказывает о
работах архитекторов в области городского развития и предлагает сотрудничество с российскими коллегами.
Недавно было объявлено, что французские ландшафтные архитекторы приступают к разработке концепции реконструкции парка
в центре города Екатеринбурга. От французов руководить работой
будут Жером Верген и ландшафтный архитектор Брюно Кремэ.
В Воронеже идет реконструкция зеленой зоны парка «Динамо»,
который был по этому случаю переименован в Воронежский
центральный парк. После реконструкции парк разделится на
три зоны для прогулок, занятий спортом, а также для семейного
отдыха, появятся игровые, велосипедные и детские площадки,
места для занятий баскетболом и волейболом, а также пешеходные дорожки и удобные лавочки. Проект реконструкции сделал
француз Оливье Даме.
На конкурсе проектов развития Московской агломерации
«Большая Москва» в 2012 году из 67 заявок было отобрано 10 коллективов для заключения проектных контрактов, из которых три
французских или с французским участием: Архитектурное бюро
«Остоженка» (при участии Yves Lion Associés), Wilmotte-Grumbach
и AUC. Концепция французской команды Wilmotte-Grumbach под
руководством архитектора Антуана Грумбаха и урбаниста ЖанМишеля Вильмотта была признана лучшей по разделу проекта
развития Московской агломерации, а также по разделу развития
Большой Москвы, включающей старую Москву и присоединенные
территории. |
мышленностью и развитой системой
общественного транспорта, включая
автоматизированное метро (без машинистов!) и станции проката велосипедов с разветвленной системой велосипедных дорожек по всему городу.
Планировщиками-градостроителями особый упор сделан на экологичность. Как рассказывает автор
проекта развития города Кристиан Девиллер (архитектурное бюро Devillers &
Associés), для архитектора это не кричащий проект, но зато предлагающий широкие возможности для экспериментов
и инноваций.
«Для Ренна мы делали проект экоквартала, — объясняет Девиллер. —
Сейчас это город с низкой плотностью
застройки, мы решили усилить его
центр. Новый квартал — как небольшой город. Он основан на принципах
устойчивого развития — с метро, скоростными автобусами, даже более быстрыми, чем метро».
НИЦЦА. РАЗНООБРАЗНОСТЬ
РЕШЕНИЙ
Ницца и весь Лазурный берег Франции
с дореволюционных времен популярен
и у французов, и у россиян. Этот регион
Район доков
в Гавре. |
SYBER76600 /
WWW.FLICKR.COM
Метро в Ренне. |
PLINE / WIKIMEDIA
COMMONS
| 21
известен как излюбленное место отдыха богатых со всего мира.
В самых престижных местах, как,
например, в Княжестве Монако, пользующемся защитой Франции, земли не
хватает, и архитектура вновь, впервые
с 1980-х, рванулась ввысь. В МонтеКарло построен один из самых высоких домов на Средиземноморском
побережье — 170-метровая двойная
башня la Tour Odéon (автор проекта —
архитектор Александр Жиральди). В
этом доме 82 квартиры-люкс со стоимостью одного квадратного метра от 50
тысяч до 70 тысяч евро. Интересно, что
среди первых покупателей были и сами
французы!
Жемчужина la Tour Odéon — квартира, занимающая верхние пять этажей.
Среди прочих плюсов — собственный
бассейн. Одна из спален имеет выход
на горку, по которой можно съезжать
в бассейн прямо «восстав со сна». По
оценкам, стоимость этого жилья составляет 300 млн евро, что делает его
самой дорогой квартирой в мире.
И все же на том же самом Лазурном берегу, в Ницце, осуществляется
проект «экосити» Nice Meridia. Это две
с лишним тысячи жилых единиц для
студентов и работников научно-исследовательских компаний.
Первая фаза проекта Nice Meridia
предполагает освоение 24 га — это площадка в самом сердце будущего «экосити» Ниццы, недалеко от «Большой
арены» (когда она будет построена,
станет крупнейшим в Южной Европе
бизнес-центром). Там будет построено
2100 домовладений, предназначенных
в первую очередь для студентов и сотрудников научно-исследовательских
компаний. Филипп Панераи, возражая
тем, кто еще сомневается в рентабельности экопроектов, объясняет: «Вы
говорите, такие проекты стоят дороже?
Вовсе нет. Наоборот, часто такой девелопмент позволяет сэкономить. И не
только потом, но даже до начала стройки. Девелопер, например, меньше затратит на освоение площадки. Когда
вы строите экоквартал, вы проектируете в нем меньше автомобильных дорог,
заправок, меньше сетей. Это удешевляет проект».
Так что французские решения в
градостроительстве разнообразны и интересны как опыт.
22 |
РОССИЯ — ФРАНЦИЯ
УХОД ЗА ПРЕСТАРЕЛЫМИ ВО ФРАНЦИИ
ПО ТРАДИЦИИ СРЕДИ ФРАНЦУЗОВ СЧИТАЕТСЯ ЕСТЕСТВЕННЫМ, ЧТО
ЗА ПОЖИЛЫМИ РОДСТВЕННИКАМИ УХАЖИВАЮТ В САМОЙ СЕМЬЕ.
НО ЗА НЕСКОЛЬКО ДЕСЯТКОВ ЛЕТ В СТРАНЕ ВЫСТРОЕНА РАБОТАЮЩАЯ
СИСТЕМА УЧРЕЖДЕНИЙ ДЛЯ ПРЕСТАРЕЛЫХ.
АЛЕКСАНДР АНИЧКИН
Дом престарелых
(EHPAD) МонтЛеру, главное
здание. |
MOREAU.HENRI /
WIKIMEDIA
COMMONS
Помимо традиций дети по закону
должны обеспечивать состарившихся
родителей. Этим, в частности, объясняется то, что дома престарелых, или
дома для пенсионеров (пансионы,
дома с дополнительным оборудованием, лечебно-медицинские учреждения), относительно меньше распространены во Франции, чем ряде других
западных стран, хотя ситуация в последнее время постепенно меняется.
Обследование, проведенное ведущей социологической службой страны
IPSOS, подтверждает, что 90% людей
в возрасте 50 лет и старше хотели бы
продолжать жить у себя дома как можно дольше. Но что касается тех, кому
за 85, то уже четверть из них проживают в том или другом типе организованного жилья для пожилых. Общая
численность последних составляет
450 тысяч человек. При этом цифра 85
лет не заоблачна в реалиях Франции,
которая всегда находилась в числе
стран с наибольшей продолжительностью жизни, что объясняется тем, что
Франция тратит на здравоохранение
значительно больше, чем другие европейские страны, и это оказывает благотворное действие на пожилых жителей страны. ВОЗ оценивала систему
здравоохранения Франции как самую
лучшую в мире, и сейчас ключевым
моментом тут является культура больше платить и больше получать в сфере
здравоохранения. «Люди приезжают
к нам обычно, когда они начинают
нуждаться в чьей-то помощи постоянно», — поясняет Тьерри Моросолли,
генеральный директор по недвижимости компании GDP Vendome, ведущей
во Франции компании по предоставлению услуг пожилым пенсионерам.
И все же сегодня, при общей численности населения Франции в 65,3
млн человек, более четверти его — это
люди в возрасте старше 60 лет. По расчетам, к 2030 году тех, кому за 60, будет около 20 млн. Самый резкий рост
ожидается в группе 75 и старше, то есть
увеличение в три раза. Тех же, кому за
85, будет в четыре раза больше.
При таких изменениях точно вырастет спрос на учреждения по уходу за
престарелыми.
В настоящее время во Франции
тем, кому предстоит выбирать один из
типов проживания с дополнительной
помощью, доступны разные варианты.
Это могут быть обычные дома для
престарелых (maison de retraite или
maison de repos),
государственные
или частные. Среди них выделяются
учреждения со специализированной
помощью или без нее — общего типа.
Дома престарелых, предлагаю-
эти цели большую часть доходов пожилого человека на основании прошения
о возмещении. Затраты на медицинское обслуживание, в свою очередь,
покрываются за счет медицинской
страховки».
Но есть и другие типы учреждений для проживания пожилых людей,
которые различаются по типу, объему
и интенсивности услуг, кругу «вмешательства» в жизнь каждого обитателя.
Апартаменты для пожилых с малым уровнем доходов представляют
собой комплекс зданий. Апартаменты типа foyer logement обычно полностью заняты пожилыми, тип foyer soleil
представляет собой смешанное жилье с
людьми разных возрастов. Устройство
апартаментов и организация в них быта
дают возможность пожилым людям сохранить при желании определенную
степень автономии, но при некотором
надзоре и вовлеченности социальных
служб, опять же, если таково ваше
пожелание или в этом есть необходимость. Отдельная квартира арендуется и обставляется мебелью и другими
предметами самим проживающим, а
такие службы, как, например, стирка
и питание, являются общими (коммунальными).
Следующий тип — это апартаменты с дополнительным обслуживанием
(résidence avec services pour personnes
âgées — или сокращенно résidence
services). От предыдущего типа они от-
«ПРИМЕНИВ ФРАНЦУЗСКИЙ ОПЫТ, РОССИЯ
ВЫИГРАЕТ 20 ЛЕТ, ПОТОМУ ЧТО МЫ ВСЕ ЭТО
ВРЕМЯ УЧИЛИСЬ НА СОБСТВЕННЫХ ОШИБКАХ», — ГОВОРИТ ТЬЕРРИ МОРОСОЛЛИ,
ГЕНЕРАЛЬНЫЙ ДИРЕКТОР ПО НЕДВИЖИМОСТИ
КОМПАНИИ GDP VENDOME.
щие специализированную медицинскую помощь, называются EHPAD
(établissement
d’hébergement
pour
personnes âgées dépendantes). Расходы
на их деятельность делятся на три категории: проживание, уход и медицинское обслуживание. «В EHPAD проживание и уход оплачиваются за счет
пациентов, — продолжает Тьерри. —
Но в некоторых случаях они могут финансироваться за счет департамента,
жителем которого является пациент. В
этом случае Совет социального развития департамента может направить на
личаются еще тем, что квартиры в них
можно как купить, так и снять в аренду. Они могут быть иногда меблированными, иногда нет.
Отдельные поселки для престарелых (village retraite) по-прежнему довольно большая редкость во Франции,
существуют в основном на юге страны.
Этот тип устройства жизни пожилых
людей представляет собой готовый для
жизни блок жилищ со службой безопасности, коммунальными службами
и удобствами. Здесь могут быть общий
плавательный бассейн, гостиный зал,
библиотека, комнаты для упражнений
и музыки, общий ресторан (кафе). В
сервис может входить уход за проживающими, уборка, помощь в административных делах, уход за домашними
животными, доставка пищи, парикмахерские услуги, физиотерапия, а также
организация экскурсий, лекций, общих игр, представлений или просмотра фильмов.
Поселок такого типа обычно состоит из 50 индивидуальных домов
(pavilion) с одной-двумя спальнями.
Арендовать их можно по ориентировочной цене 300–600 евро в месяц или
купить в собственность. Стоимость
дома на две спальни составит около
120 тысяч евро. В дополнение к этому
нужно добавить плату за отопление и
кондиционирование, водоснабжение,
включая горячую воду, подписку на
спутниковое телевидение и другие подобные расходы.
ФИНАНСИРОВАНИЕ
С 2002 года установлено пособие для
помощи пожилым, нуждающимся в
уходе, так называемое APA (Allocation
personnalisée à l’autonomie). Фонды для
этого пособия обеспечивают местные
советы (власти) и вновь созданное
агентство CNSA (Caisse nationale de
solidarité pour l’autonomie). Агентство
CNSA финансируется не из общего
налогообложения, а за счет дополнительного рабочего дня наемных работников и дополнительного налогового
отчисления в 0,3% работодателями,
плюс из существующей системы бюджетных расходов на здравоохранение.
Пособие в первую очередь рассчитано
на прямой уход за престарелыми, но
имеет целью также дать пожилым возможность сохранить независимость
как можно дольше.
Это пособие получают свыше миллиона человек. Из получателей пособия 61% продолжают жить в своих
домах, получая регулярное содействие
от профессиональных служб и служб
помощи, а также от родственников,
близких и друзей. В систему ухода за
пожилыми в этой категории входят
также оборудование их жилищ тревожной сигнализацией, клубы для престарелых, центры дневного ухода (досуга)
и, конечно, волонтерские ассоциации.
Социальные службы нередко интегрируют работы медсестер, физиотерапевтов и психологов. Таким образом фи-
РОССИЯ — ФРАНЦИЯ
зически некрепкий пожилой человек
окружен системой поддержки, нагрузка в которой распределена между профессионалами и полупрофессиональными социальными и волонтерскими
организациями.
Однако при том, что большинство
пожилых людей хотели бы продолжать
жить у себя дома, в какой-то момент
жизнь в учреждении с уходом может
стать необходимостью. Всегда есть вероятность потери способности к автономному существованию, а также,
как все чаще случается в современных
условиях, когда члены семьи не в состоянии ухаживать за пожилыми родственниками. «Дети сейчас часто не в
состоянии опекать родителей под своей крышей, — говорит глава »Вандом»
Тьерри Моросолли. — Это будет стоить
им очень дорого. В этом отношении
система Ehpad может быть возможным
решением. При этом мы не больница,
где только лечат. Мы являемся одновременно медицинским и социальным
учреждением. Наша цель — не лечение
болезней, но предоставление приюта,
жизненных условий, медицинского
ухода для уязвимых из-за своего возраста людей. Мы заботимся о них на регулярной, ежедневной основе, что в больнице было бы сделать невозможно».
Систему Ehpad начали строить 15–
20 лет назад. «То, что мы строили 20
лет назад, кардинально отличается от
того, что мы имеем сейчас. Сейчас мы
принимаем людей с болезнями неврологического, когнитивного характера,
болезнью Альцгеймера — эта часть
представляет действительно большую
важность, 63% имеют именно эти болезни. То есть, как вы видите, мы занимаемся достаточно сложными вещами. Применив французский опыт,
Россия выиграет 20 лет, потому что мы
все это время учились на собственных
ошибках», говорит Тьерри. К такому
опыту, по его мнению, относится система финансирования, оборудование
учреждения, комплектация сотрудниками, статистика по закупке медикаментов и собственно сам уход.
Во Франции более 680 тысяч мест
в учреждениях по уходу за пожилыми
разных типов — от таких, где существует дополнительное оборудование,
облегчающее жизнь пожилым, до медицинских заведений долговременного ухода. Это уже упомянутые государственные и частные заведения, но
есть и такой смешанный тип, как частно-социальный. Пребывание в таких
учреждениях финансируется из трех
основных источников: общие расходы
оплачиваются APA, непосредственно
медицинские из системы здравоохранения, действующей на страховой основе, включая и частную страховку, а
питание и проживание оплачиваются
самим клиентом и/или его семьей.
Вывести среднюю стоимость ухода
за пожилым трудно, так как, конечно,
она может серьезно различаться в за-
висимости от нужд проживающего.
Больше необходимых услуг — больше
их стоимость и перечень (питание, ТВ,
парикмахер и т. д.), равно как и качество обслуживания в разных заведениях различается. Тем не менее, по оценкам службы социальной инспекции
IGAS (l’Inspection générale des affaires
sociales), та часть, которую должны
оплачивать сами проживающие, составляет в среднем 2200 евро в месяц
при средней пенсии 1200 евро. Разницу доплачивают родственники, для
которых эта сумма значительно ниже
стоимости отдельной сиделки и всего
остального, что необходимо для организации полноценного ухода дома.
ВЗГЛЯД НА БУДУЩЕЕ
Во Франции учитывают в общем-то
скептическое отношение общественности к идее домов для престарелых,
как и естественное желание большинства пожилых граждан оставаться независимыми от какой-либо опеки как
можно дольше. Поэтому наряду с развитием этой системы в стране вместе с
тем экспериментируют с инновационными моделями обеспечения жильем
пожилых граждан.
Среди таких новых моделей —
межпоколенческая (когда пожилые
люди и молодежь договариваются о
совместном проживании, включая и
соглашение, вполне формальное, документированное о том, как и в чем
они будут помогать друг другу). Это
новаторское решение уходит корнями в Средние века, когда в землях,
ныне входящих в Бельгию и Северную
Францию, в монастырях существовала
система, называвшаяся béguinages. Пожилые монахи жили вместе с молодыми, ухаживали друг за другом.
Такие соглашения носят пока экспериментальный характер. Тут возникает целый сонм вопросов, связанных
с тем, кто конкретно и как участвует
в ведении домашнего хозяйства, как
делятся обязанности и привилегии.
В таких отношениях не всегда удается
перечислить и оформить всё на бумаге.
Программа «Поколения» (Générations) была начата в городке СенАполинэр в июне 2002 года. Она
предусматривала установление взаимовыгодных отношений между людьми разных возрастов при совместном
проживании. В нее вошли уже 600 жилищ. В первоначальном проекте половина выделялась для аренды молодым
семьям (парам) с детьми до 5-летнего
возраста, а половина — для пожилых
людей с различными диагнозами и степенью физической недостаточности.
Участники эксперимента заключали
соглашение, согласно которому пожилые пенсионеры брали на себя обязательство присматривать за детьми, а
молодые пары — оказывать услуги пожилым.
Люди живут дольше, и новые решения нужно искать все больше.
| 23
ИНТЕРВЬЮ
Мария МОРОЗОВА
Генеральный директор
Благотворительного фонда
Елены и Геннадия Тимченко
У ПОЖИЛЫХ ЛЮДЕЙ ДОЛЖЕН БЫТЬ ВЫБОР
МАРИЯ МОРОЗОВА РАССКАЗАЛА ОБ АЛЬТЕРНАТИВНЫХ
ПРАКТИКАХ ЗАБОТЫ О ПОЖИЛЫХ ЛЮДЯХ.
Какие стереотипы в отношении старшего поколения существуют в России?
Основной стереотип — отношение к пожилым людям как к иждивенцам, бесполезным для общества. Мы хотим показать, что жизнь в пожилом возрасте не
заканчивается, в каждом возрасте можно приносить пользу и быть востребованным. Но, с другой стороны, в преклонном возрасте всегда будут люди, нуждающиеся в заботе и милосердии, и они тоже заслуживают достойного, уважительного отношения. Это убеждение определяет основной принцип программы
«Старшее поколение» Фонда Тимченко — право человека на самореализацию,
достойную жизнь: заботу и уважение общества в любом возрасте. Демографические и экономические реалии также должны напомнить всем нам, что люди старшего поколения могут быть важным ресурсом развития общества — обеспечивая
здоровую преемственность традиций, профессиональных навыков и ценностей.
Основное публичное тематическое мероприятие, которое мы поддерживаем,
— это ежегодная конференция «От стареющего возраста — к обществу для всех
возрастов», которая пройдет в этом году в Москве уже в третий раз — с 8 по 9 октября. На ней участники обсуждают конкретные возможности поддержки пожилых
людей и изменение отношения общества к этому возрасту.
Мы много работаем с профессиональным сообществом, для этого мы привлекаем лучших экспертов в области социальной работы, социологии и геронтологии, поддерживаем профессиональные проекты и исследования. Активно
работаем над вовлечением пожилых людей в общественные процессы, развитием
добровольчества. Фонд уже пять лет проводит конкурс «Активное поколение», который направлен на развитие инициатив пожилых людей в СЗФО. Также мы третий год подряд поддерживаем Всероссийскую горячую линию помощи пожилым
людям. В результате ее работы создана база волонтеров по всей стране.
Насколько развита система домов для престарелых? Какие инновации в практике
заботы о пожилых людях развиваются Фондом Тимченко?
Сейчас эта тема много обсуждается. С одной стороны, государственная система
соцзащиты стала ориентироваться на домашние и стационарзамещающие формы
заботы о пожилых людях. Ведь для любого человека попадание даже в самый комфортный дом-интернат означает исключение из привычной среды. Поэтому мы
активно говорим о необходимости поддержки семейного ухода, развития центров
дневного пребывания, создания мобильных служб помощи на дому и т. д.
Но, к сожалению, всегда будут существовать люди этого возраста, которым
потребуется уход в учреждениях. И конечно, эти учреждения должны предоставлять качественные, профессиональные услуги, обеспечивая достойную жизнь и
индивидуальный подход. Поэтому так важно, чтобы развивался цивилизованный
сегмент таких учреждений с увеличением роли негосударственного сектора.
Мы сейчас активно изучаем лучшие практики заботы в других странах, например в Западной Европе и Израиле. Поддерживаем пилотные проекты в России,
при этом для нас очень важно передавать опыт государственным органам, чтобы
они могли совершенствовать свои подходы. Ведь очень часто представители государства боятся, что любые изменения приведут к увеличению расходов. Наша
задача — показать, что это, наоборот, поможет более эффективно расходовать
существующие средства. Большой проблемой, конечно, по-прежнему остается
ведомственная разобщенность и отсутствие координации между социальными и
медицинскими службами.
Фонд активно поддерживает разработку Национальной стратегии совместных действий в интересах пожилых людей, которая должна появиться в 2015 году.
Мы очень рады, что теперь и в России возникнет идеологический документ, который отразит общественный консенсус в области улучшения жизни наших
пожилых граждан. |
24 |
РОССИЯ — ФРАНЦИЯ
РОССИЯ — ПРИОРИТЕТНЫЙ ДЛЯ
PERNOD RICARD РЫНОК
ЗАМЕДЛЕНИЕ ТЕМПОВ ЭКОНОМИЧЕСКОГО РОСТА СКОРРЕКТИРУЕТ
ПОВЕДЕНЧЕСКИЕ ВЫБОРЫ ПОТРЕБИТЕЛЕЙ АЛКОГОЛЬНОЙ
ПРОДУКЦИИ, НО НЕ ОТРАЗИТСЯ НА ДОЛГОСРОЧНОЙ
ИНВЕСТИЦИОННОЙ ПРИВЛЕКАТЕЛЬНОСТИ РОССИЙСКОГО РЫНКА
СБЫТА, СЧИТАЕТ УПРАВЛЯЮЩИЙ ДИРЕКТОР PERNOD RICARD
В РОССИИ И ВОСТОЧНОЙ ЕВРОПЕ ФИЛИПП КУТЭН.
Российский рынок крепкого алкоголя динамично развивается, но он достаточно традиционен. Лидерство удерживают
водка и коньяк. Как вы намерены добиться разнообразия во
вкусах россиян?
Водка и бренди действительно до сих пор занимают внушительную долю (95% рынка крепкого алкоголя). Но динамика
такова, что потребители пьют все меньше и в то же время
стремятся разнообразить ассортимент.
В России строгие ограничения рекламы алкоголя. Это
уменьшает наши возможности по информированию о брендах. Но мы проводим мероприятия, во время которых люди
могут узнать о наших напитках и попробовать их, развиваем
взаимодействие с потребителями как офлайн, так и онлайн.
Популярности русской водки способствует убеждение,
может быть не совсем верное, что этот алкоголь чище и полезнее остальных. То же касается и других крепких напитков: на западных рынках многие из них
окружены экзотическим и таинственным ореолом. Как вы преодолеваете
такие нюансы восприятия?
В самом деле, в России сложился
очень цельный образ водки, тесно связанный с традициями и духом нации.
Но и Western Style Spirits весьма притягательны. Отчасти потому, что не так
давно в России их было просто не достать. Но еще и благодаря своему вкусу, истории создания и сопровождающих их легендах.
ки тщательно следят за процессом и обеспечивают соответствие всем требованиям российского законодательства.
Какова доля потребления алкоголя в России вне кафе и баров?
По нашим оценкам, на on trade приходится 14% продаж водки, бренди и вермута. Для наших брендов эта доля больше
(ближе к 20%) из-за того, что наш портфель в России состоит по большей части из премиальных марок, и мы убеждены:
этот канал крайне важен для того, чтобы потребители могли
распробовать наши напитки.
Развивающиеся рынки демонстрируют не только сильный
рост, но и волатильность. Усилится она или пойдет на спад?
Развивающиеся рынки по-прежнему останутся волатильны.
Но это отнюдь не уменьшает их привлекательности. Что до
России, то это приоритетный для Pernod Ricard рынок. Нынешнее замедление не заставит нас приостановить долгосрочные инвестиции в страну, ведь
она таит огромные возможности для
наших брендов.
РАЗВИВАЮЩИЕСЯ
РЫНКИ ПО-ПРЕЖНЕМУ
ОСТАНУТСЯ ВОЛАТИЛЬНЫ. НО ЭТО ОТНЮДЬ
НЕ УМЕНЬШАЕТ ИХ
ПРИВЛЕКАТЕЛЬНОСТИ.
Как происходящее в экономике изменяет привычки потребителей и влияет на спрос на премиальные крепкие напитки?
Сейчас рано давать точный ответ. Но очевидно, что по мере
замедления экономики и роста инфляции потребители станут меньше тратить и жестче следить за расходами. Это может увеличить спрос на водку и бренди, которые находятся в
куда более доступной ценовой категории.
Мы не ожидаем сильного падения продаж Western Style
Spirits, так как эта категория занимает относительно небольшую долю рынка. Хотя совсем без перемен не обойдется.
Видимо, за поддержание спроса будет в большей степени
отвечать домашнее, а не on trade потребление наших продуктов, потребители могут сменить премиальный ценовой
сегмент на средний и станут чутко реагировать на скидки,
особенно на любимый бренд.
Какая проблема стоит для вас острее всего — растаможивание, ЕГАИС, сбыт?
Главным вызовом для алкогольных компаний, работающих
в России, стали акцизные марки. Система контроля за оборотом алкоголя здесь сложнее, чем в любой стране Западной Европы. Она требует крайней внимательности на каждом этапе процесса, от заказа до наклеивания, в том числе
организации бесперебойной доставки марок, которые
должны оказаться на бутылке еще до пересечения границы.
К счастью, наши высококвалифицированные сотрудни-
Международные сети дьюти-фри
подписали соглашения об открытии
магазинов в ряде российских
аэропортов. Насколько важны для
вас продажи в этих точках?
Торговля в аэропортах крайне важна, она не только позволяет показать
наши бренды с лучшей, наиболее престижной стороны, но и
дает доступ к потребителям, когда они путешествуют и максимально открыты для всего нового.
Расскажите об инновациях Pernod Ricard в сфере взаимодействия с потребителями.
У Pernod Ricard в России фантастическое портфолио премиум-брендов в ряде категорий, которые отвечают нуждам
потребителей. Мы продолжим расширять портфолио с помощью инноваций, которые развивают наши команды по
всему миру. Это главное направление работы нашей компании. Об этом свидетельствует ее вхождение уже несколько
лет подряд в рейтинг самых инновационных компаний мира
по версии Forbes, в котором учитывается инвестиционная
привлекательность компаний и способность выхода на новые рынки.
В заключение немного о Digital Acceleration Roadmap. Что-то
из этой программы применяется в России?
По мере того как исчезают границы между офлайном и онлайном, все острее необходимость адаптировать наш стиль
работы под новое поведение и образ жизни потребителей.
Для этого Pernod Ricard запустил проект Digital Acceleration
Roadmap, призванный добиться совершенства в интернеткоммуникации с потребителем. Конечно же, над этим вызовом работает и наша команда в России.
Интервью записала Елена АНИСИМОВА
ИНВЕСТИЦИИ
В БУТЫЛКИ
Франция — бесспорный мировой
лидер в виноделии. Ежегодный объем производства вина в стране выше,
чем у ближайших конкурентов из
Италии и Испании, а престижность
и популярность элитных марок делает французское вино одной из самых
выгодных инвестиций с практически
гарантированным уровнем доходности. Именно вина из Франции
чаще всего получают звание самых
дорогих лотов на всемирно известных аукционах.
Последний максимум был зафиксирован на винном аукционе
Sotheby’s в Гонконге в прошлом году.
Лот с 114 бутылками бургундского
вина Romanée-Conti ушел с молотка
за $1,6 млн. Таким образом, цена бутылки составила около $14 тысяч, а
стоимость бокала вина –$1,7 тысячи.
Сделка превзошла рекорд 2006 года.
Тогда также на аукционе Sotheby’s
партия из 50 кейсов бордоского
Château Mouton Rothschild 1982 года
была продана за $1,05 млн.
Что же касается редких вин и вин с
«необычными историями», то здесь
цифры становятся еще больше.
На одном из последних аукционов
Sotheby’s бутылка «победного» вина
Château Mouton Rothschild была продана за $310,7 тысячи. Вино 1945 года
символизирует победу союзников во
Второй мировой войне, и буква V выгравирована на каждой бутылке.
Для винных аукционов с французской пропиской одной из самых
выгодных сделок стала продажа
кейса с 12 бутылками редкого вина
Cheval Blanc 1947 года. Пожелавший
остаться неизвестным коллекционер
из Франции приобрел партию вина
за более чем $181 тысячу. Стоимость
бутылки при этом составила около
$15 тысяч.
Впрочем, самым дорогим напитком
в пересчете на бутылки считается
Hеidsieck & Co. Monopole Champagne
урожая 1907 года. Стоимость бутылки напитка, по оценкам экспертов,
составляет около $257 тысяч. Цена
связана с уникальностью вина. Перевозивший его партию (которая предназначалась для двора российского
РОССИЯ — ФРАНЦИЯ
императора Николая II) шведский
корабль был потоплен немецкой
подводной лодкой во время Первой
мировой войны, а само вино удалось
поднять со дна Балтийского моря
лишь в 1998 году.
Для сравнения: также достаточно
редкое желтое вино Vin Jaune 1773
года было приобретено в 2011 году на
винном аукционе в городе Арбуа за
«скромные» $77 тысяч. Приобретший
лот Пьер Шеврье сообщал, что намерен выпить вино.
Существует несколько историй, связанных с винами из коллекции Томаса
Джефферсона, произведенными в
1787 году. Бутылку Château Lafite 1787,
первоначально купленную будущим
американским президентом во Франции в 1787 же году, продали в 1985 году
Кристоферу Форбсу за $160 тысяч.
Другую же бутылку Томаса Джефферсона (на сей раз Château Margaux 1787
года) взяли в 1989 году в ресторан «Четыре сезона» в Нью-Йорке для показа.
В конце вечера официант зацепил обеденный стол и перевернул его вместе с
вином. Бутылка была застрахована на
сумму в $225 тысяч.
Одним из самых прекрасных и
самых дорогих сладких белых вин
является Château d’Yquem 1811 года,
что объясняется климатологией 1811
года, так же как и благоприятным
появлением Большой Кометы в том
году, которая, как полагали, улучшала
качество вина.
Хотя, чтобы попробовать самые
престижные вина, не обязательно
их покупать на аукционах. Так,
известный коллекционер МишельЖак Шоссье продает десять мест
за ужином в декабре этого года.
Он обязуется откупорить восемь
бутылок из своего уникального
собрания, включающего вина из
коллекций Наполеона Бонапарта.
Стоимость билетов будет около 10
тысяч евро. Вырученные средства
Мишель-Жак Шоссье намерен
пустить на создание музея вина из
своей коллекции — своеобразного
«винного Лувра».
ВИНО ВОПРЕКИ
Игорь Сердюк,
винный критик,
колумнист
На одной из дегустаций, где вниманию разборчивой публики предлагалась подборка калифорнийских вин,
приветственное слово решил произнести официальный представитель
какой-то американской организации.
Он уверенным тоном и без тени сомнения сказал, что калифорнийские
вина имеют отличное качество, потому что в Калифорнии идеальный
климат. Вина оказались действительно неплохими, но почему-то именно
после той дегустации я заподозрил
неладное в энологических причинноследственных связях.
Заподозрил — потому что в известных мне случаях классического
виноделия прямой зависимости между качеством вина и «совершенством
климата» как-то не наблюдалось. Наоборот, почти каждое знакомство с
выдающимся вином и терруаром, его
породившим, давало повод предположить зависимость обратную. Поч-
ти всегда находилось какое-нибудь
веское природно-почвенно-климатическое обстоятельство, которое виноделу, стремящемуся к совершенству
своего продукта, приходилось преодолевать — с той или иной долей усердия, смирения или страсти.
дилось признать как парадоксальный тот факт, что именно красные
вина сделали славу Бордо. Хотя до
второй половины XX века белых вин
в Бордо производилось больше, чем
красных. Иными словами, лучшие
красные вина Бордо, ставшие для
мирового виноделия архетипической
классикой, создавались не благодаря
благоприятным, а вопреки неблагоприятным климатическим условиям
региона. Пара сотен лучших хозяйств,
официально или неофициально выделенных в категорию Grand Cru, стали
символом Бордо и примером для всеобщего подражания, несмотря на то
что их доля в общем числе бордоских
производителей вина едва ли превышает 1,5–2%. В лучших поверили вопреки тому, что они были в критическом меньшинстве.
Не менее странно было однажды
понять, что поговорка «кто не рискует, тот не пьет шампанского» относится в первую очередь к самим
виноделам Шампани. Оказалось, что
шампанское — с его имиджем вечного и беспечного праздника — рождается в зоне, может быть, наиболее
рискованного виноделия. Но истовое служение шампанистов вину как
предмету культа и гениально адап-
ЛЮБИТЬ НЕ ЗА ЗАСЛУГИ, ЦЕНИТЬ НЕ ЗА
ПРАВИЛЬНОСТЬ И НЕ НАЗЫВАТЬ КЛИМАТ
ИДЕАЛЬНЫМ — ЧТОБЫ ЖИЗНЬ БЫЛА
БОЛЬШЕ ПОХОЖА НА ЧУДО.
Каким неожиданным мне однажды показалось открытие, что климат
Бордо с его прямым атлантическим
влиянием и постоянной угрозой атмосферных осадков в целом гораздо
больше подходит для белых вин, чем
для красных! Но, поняв это, прихо-
тированная технология превратили
в общем-то не самое выдающееся по
своим органолептическим данным
вино в источник поэтического вдохновения и проложили в Шампань
маршруты винных паломников. Вот
уже 300 лет и энологи, и любители
| 25
ИГОРЬ СЕРДЮК
вина, словно пилигримы, отправляются в самый северный винодельческий регион Франции вопреки тому,
что по весне шампанским виноградникам регулярно угрожают заморозки, а по осени виноград на них постоянно недозревает.
Сменяющие друг друга поколения виноделов Бургундии столетиями ухаживали за лозами, разбитыми
на одних и тех же холмах, и делили
между собой дробящиеся при переходе в наследство все более мелкие
участки. Они работали и продолжают работать на земле вопреки неизбежно иссякающему плодородию
почвы и вопреки сокращающемуся
в микровиноделии пространству
для маневра. Но доскональное знание каждого квадратного метра своих виноградников позволяет им из
года в год поддерживать завидное
качество — опять же вопреки той азбучной истине, что чем больше площадь, тем стабильнее уровень.
У виноделов долины Роны и долины Луары, Эльзаса и Лангедока,
Савойи и Гаскони — у всех есть свое
«вопреки». Дождь, который делает
вино водянистым, и град, который
просто губит пол-урожая, весенние
заморозки, грозящие цветкам и побегам, и осенние туманы, чреватые
развитием плесени… Чем больше мы
узнавали про винную Францию, которая когда-то, в начале пути, казалась
безоблачным винодельческим раем,
тем больше она напоминала нам гладиаторскую арену.
И тем больше она увлекала своими загадками и тем сильнее заставляла любить свои вина.
Видимо, именно этот урок оказался главным из всех, которые Франция
преподала винному миру. Любить не
за заслуги, ценить не за правильность
и не называть климат идеальным —
чтобы жизнь была больше похожа на
чудо.
26 |
РОССИЯ — ФРАНЦИЯ
БОЛЬШЕ , ЧЕМ ПОЧТА
ЕЛЕНА АНИСИМОВА
ПРООБРАЗЫ ПОЧТЫ
ВО ФРАНЦИИ СУЩЕ
СТВУЮТ С XV ВЕКА.
ЗА ТАКОЙ СЕРЬЕЗНЫЙ
СРОК МЕХАНИЗМ,
КАЖЕТСЯ, НЕИЗБЕЖ
НО ДОСТИГНЕТ ПИКА
РАЗВИТИЯ И НАЧНЕТ
УГАСАТЬ, А ВСТУПЛЕ
НИЕ В ЭРУ ЭЛЕКТРОН
НЫХ КОММУНИКАЦИЙ
ЛИШЬ УСКОРИТ
ПРОЦЕСС.
Здание дирекции La Poste в Департаменте Приморская Сена. |
FREDERIC BISSON / WWW.FLICKR.COM
Французская La Poste своим примером
доказывает, что приход цифровой эпохи — это не приговор, а стимул, который может и должен быть использован
компаниями в своих интересах.
Случай La Poste интересен еще и
потому, что 100% капитала компании,
как и в России, принадлежит государству. Впрочем, отличия есть сразу
— даже на уровне организационноправовой формы.
La Poste groupe является акционерным обществом (с 2010 года), «Почта
России» — унитарным предприятием. С рыночной точки зрения ФГУП
вряд ли можно назвать самой гибкой и
прогрессивной формой юридического
лица.
После правительства Франции La
Poste groupe является вторым по величине работодателем в стране. Число
сотрудников холдинга достигает 268
тысяч, что позволяет доставлять ежегодно около 25 млрд отправлений (писем, печатной рекламы и посылок) по
всему миру.
Этому способствует разветвленная
инфраструктура. Подразделения La
Poste есть во всех уголках Франции, а
представительства — в 40 странах, то
есть на четырех основных континентах. Отправления по территории страны идут один-два дня. Международные посылки — до шести дней.
Для сравнения: в России, чья
территория больше в 30 раз, на почте
работает 350 тысяч сотрудников. При
этом за год принимается, обрабатывается и доставляется порядка 4 млрд
отправлений. Международный филиал у «Почты России» пока один и находится в Берлине.
В России почтальон иногда единственное связующее звено между жителями удаленных и малонаселенных мест
и внешним миром. Это условный Алексей Тряпицын из одноименного триумфа режиссера Андрея Кончаловского на
Венецианском кинофестивале.
Он мало похож на современного
француза, развозящего почту на новейшей модели скутера с электрическим двигателем. Хотя по роли и важности почтальона для людей ситуация
в обеих странах идентична.
В этом, конечно, есть своя правда
и самобытнейшая эстетика, но мир не
вой структуры вокруг пяти своих подразделений: Services-Mail-Parcels (услуги — почта — посылки), La Banque
Postale (почтовый банк), La Poste
Network (сеть почты), GeoPost (отделение срочных почтовых отправлений) и
Digital Services (цифровые услуги).
Главными направлениями стало как
развитие уже существующего бизнеса,
так и завоевание новых быстро растущих областей, в первую очередь через
модернизацию предоставляемых услуг.
Таким образом, La Poste — это не
только традиционные письма и посылки. Это еще и банковская организация,
ОН [РОССИЙСКИЙ ПОЧТАЛЬОН] МАЛО ПОХОЖ
НА СОВРЕМЕННОГО ФРАНЦУЗА, РАЗВОЗЯЩЕГО ПОЧТУ НА НОВЕЙШЕЙ МОДЕЛИ СКУТЕРА С
ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ДВИГАТЕЛЕМ. ХОТЯ ПО РОЛИ
И ВАЖНОСТИ ПОЧТАЛЬОНА ДЛЯ ЛЮДЕЙ
СИТУАЦИЯ В ОБЕИХ СТРАНАХ ИДЕНТИЧНА.
стоит на месте, и наступит время, когда не отвечать на вызов эпохи станет
просто невозможно.
выдающая даже ипотечные кредиты,
занимающаяся и страхованием, мобильный оператор и разработчик технологических решений.
ЗАВОЕВАНИЕ БУДУЩЕГО
В случае La Poste groupe успехи связаны
с желанием самой компании меняться.
В прошлом году холдинг утвердил стратегический план под названием «La
Poste 2020: Завоевание будущего».
Ему предшествовали не самые лучшие годы для холдинга — прибыль ушла
в минус. Ситуацию решили не списывать на мировой финансовый кризис.
Экономическое выздоровление La
Poste groupe начала с утверждения но-
ЦИФРОВАЯ РЕВОЛЮЦИЯ
Самое амбициозное цифровое подразделение занимается как управлением La Poste в целом, так и тремя дочерними предприятиями. Это
Docapost (специалисты по цифровой трансформации организаций),
MediaPost
(контроль цифровых
средств массовой информации и обработки DATAS) и Start’inPost (занимается стартапами).
Сейчас La Poste предлагает множество цифровых услуг от уже вполне
традиционного «электронного кошелька» для оплаты, например, коммунальных услуг до более сложных
решений.
Так, в ближайших планах интеграция с публичными базами данных. Это
должно облегчить доступ к государственным услугам для жителей удаленных и труднодоступных местностей.
Среди самых амбициозных «цифровых» планов La Poste groupe программа French IoT («Французский
интернет вещей»). Она будет поддерживать уже существующие и развивать
будущие стартапы.
На выставке CES (Consumer
Electronics Show) 2015 в Лас-Вегасе La
Poste представила цифровой хаб, то
есть универсальную платформу, которая позволяет соединять и контролировать связанные объекты с помощью
единого интерфейса.
Сложная формулировка означает достаточно простую идею. La Poste
groupe запустила мобильное приложение Digiposte Pass, которое позволяет
собирать, сортировать и классифицировать различные документы (удостоверение личности, водительские права, заявления, счета и многие другие).
Простые действия в приложении
позволяют, например, заполнить заявление о кредите в банк, приложив сразу все нужные документы, или быстро
найти гарантию и обратиться в сервисный центр для починки сломанной
техники.
Также с помощью приложения
возможен обмен важными и конфиденциальными документами.
РОССИЯ — ФРАНЦИЯ
ДРОНЫ, ЭЛЕКТРОМОБИЛИ
И ЧЕЛОВЕЧЕСКИЙ ФАКТОР
La Poste вводит инновации и в более
традиционных направлениях деятельности. Так, недавно на юге страны прошли испытания возможности
использования дронов для доставки
почты.
Скорее всего, в ближайшем будущем эта технология встанет на вооружение La Poste groupe, как и грузовики
на водородном топливе. Заботящаяся
об окружающей среде и заодно экономящая ресурсы почта Франции использует достаточно большой парк
электромобилей.
Впрочем, несмотря на активное
внедрение новых технологий, без курьезов не обходится. Всему виной, как
это часто бывает, человеческий фактор.
Несколько лет назад во Франции
письмо из местной мэрии шло в одну
из деревень Нормандии через Москву.
Получатель письма проживал в деревне Руси. По-французски Россия звучит
так же, а на письме название населенного пункта и российского государства
отличается только окончанием (Russie
и Russ).
В традиционном же сегменте почта
Франции чаще всего получает и наиболее быстрый отклик от своих рекламных усилий. Выпуск новых почтовых
марок до сих пор остается самым популярным способом привлечь внимание
клиентов и прессы.
Например, в этоу году известный
дизайнер Жан-Шарль де Кастельбажак
нарисовал почтовую марку ко Дню святого Валентина. В разные годы дизайн
почтовых марок ко Дню всех влюбленных создавали модные дома Yves Saint
Laurent, Chanel и Lanvin.
На почтовой марке же когда-то
был изображен и Фердинан Шеваль,
один из самых известных почтальонов
Франции. Он прославился тем, что
построил замок своей мечты из обычных камней, которые находил, разнося
письма.
О БУДУЩЕМ
Положительная динамика, по мнению
аналитиков La Poste groupe, должна
продолжиться и достигнуть значительных результатов к 2020 году.
Большую ставку La Poste делает
на сегмент Digital Services. Компания
ожидает, что благодаря усилиям 5500
человек, которые в нем задействованы,
через пять лет оборот компании составит более €1 млрд евро.
За сухими цифрами скрывается самое главное — доверие к компании людей. Паблицитный капитал тем выше,
чем стабильнее и дольше оправдываются ожидания клиентов.
Могут меняться способы доставки или сам их предмет превращаться
в цифровые решения, но неизменным должно оставаться стремление
вовремя и качественно оказывать услуги.
| 27
ЭНЕРГОЭФФЕКТИВНОСТЬ КАК
КЛЮЧ К НОВОМУ РОСТУ
РОССИЯ  ВЕДУЩИЙ ПРОИЗВОДИТЕЛЬ И ПОТРЕБИТЕЛЬ
ЭНЕРГОРЕСУРСОВ В МИРЕ, У КОТОРОГО ЕСТЬ БОЛЬШОЙ ПО
ТЕНЦИАЛ ДЛЯ ЭКОНОМИИ. О ТОМ, КАК ЭНЕРГОЭФФЕКТИВ
НОСТЬ МОЖЕТ ПОМОЧЬ ПЕРЕЗАПУСТИТЬ РОСТ ЭКОНОМИКИ,
ИВАН НЕЧЕПУРЕНКО ПОБЕСЕДОВАЛ С АЛЕКСАНДРОМ
НЕКРАСОВЫМ, ИСПОЛНИТЕЛЬНЫМ ДИРЕКТОРОМ U4E.
В чем миссия вашей организации? Вы — связующее звено
между Россией и Францией в сфере энергоэффективности?
U4E — это союз крупных европейских, в первую очередь
французских, промышленных предприятий, работающих в
России, которые объединились вокруг тематики энергоэффективности, экологии, климата. В России энергоэффективность воспринимается как конечная цель, а вопросы экологии
и климата пока еще не настолько разработаны. Для Европы
так сложилось, что во главу угла ставят экологию и климат, а
энергоэффективность рассматривается как один из практических инструментов по достижению результатов в сфере экологического баланса.
Но мы действительно связующее звено между французским и российским опытом и компаниями. К примеру, в
рамках тех же энергосервисных контрактов европейские компании, по нашим внутренним подсчетам, могут задействовать
до 80% оборудования, произведенного в России «исконно»
российскими производителями. В то же время российские
энергосервисные компании могут использовать французское
оборудование, в том числе произведенное в России, — при
этом у некоторых российских компаний есть уникальный
опыт работы в климатических зонах, где амплитуда сезонных
изменений температуры может достигать 100 градусов (такого
опыта нет у Франции, а вот оборудование есть).
То есть для французских компаний Россия это не только
рынок сбыта, а еще и приобретение опыта?
Это и приобретение опыта, и развитие нового и перспективного рынка. Если в России появится еще одна ниша прибыльного бизнеса — то выиграют все.
Как кризис и те неприятные явления в экономике, которые
сейчас происходят, повлияли на стремление российских
компаний заниматься энергоэффективностью?
Мне кажется, что сам интерес к этой тематике не упал. Мы
недавно проводили семинар по энергоэффективности в контексте анализа историй успеха, а также новых потребностей
и нормативных обязательств. Было очень много российских
крупных компаний. Интерес есть, и он никуда не ушел.
Проблема не столько в текущем кризисе, сколько в том,
что важные государственные инициативы по энергосбережению и ресурсосбережению недостаточно подкреплены на
данный момент законодательным и финансовым инструментарием, который позволил бы дать быстрый старт многим
проектам. Хотя некоторые энергосервисные контракты, в
том числе с французскими компаниями, реализуются на ряде
крупных российских предприятияй. Компания Fenice, один
из мировых лидеров энергосервиса в составе группы Électricité
de France, реализует энергосервисный контракт на концерне
«АвтоВАЗ». Все довольны этим сотрудничеством и планируют его расширять.
Сегодня очевидно, что повышение эффективности в целом
— один из главных способов перезапустить рост российской
экономики. Может ли направление энергоэффективности
быть полигоном для этого? В этом смысле энергосервисные
контракты могут стать моделью для этого?
Думаю, что да. Эксперты говорят, что при реализации проекта в строительстве задействовано как минимум 200 смежных
отраслей (это подрядчики различных услуг, поставщики оборудования, сертифицирующие компании и т. п. и т. д.) — и
в России сейчас делается ставка как раз на такие проекты с
мультипликативным эффектом. Так вот, энергоэффективность обладает не меньшим масштабом и горизонтальной
протяженностью возможностей, которые она создает.
Это, безусловно, один из элементов борьбы с кризисом, о
котором не стоит забывать экономистам, финансистам, производственникам и властям.
Говоря про энергосервисные контракты — мы возвращаемся в начало разговора, — не до конца проработан как нормативный, так и финансовый инструментарий, которые абсолютно связаны. Эту базу можно было бы оптимизировать,
чтобы развить экономический потенциал для обеих сторон.
К примеру, вопросы учета. Как в налоговой отчетности показать, что внедрение энергоэффективных технологий — это
инвестиции, а не прибыль? И список таких вопросов можно
продолжать и продолжать.
Энергосервисные контракты обычно заключаются минимум на пять лет (чтобы ощутить реальный эффект), хотя мы
сейчас занимаемся формированием пула проектов, которые
могли бы доказать эффективность уже в течение трех лет. Мы
надеемся, что успешная реализация коротких проектов позволит сформировать доверие участников рынка к этому инструменту, привлечь долгосрочные проекты, а также сделать необходимые сдвиги в административной и нормативной базе.
Сколько времени занял процесс развития энергоэффективности во Франции?
Франция испытала нефтяные шоки в 1973 и 1979 годах, и в
1980-е годы было принято решение обеспечить энергетическую безопасность страны. Ставка была сделана на развитие
атомной энергетики и на оптимизацию потребления. Но это
нельзя назвать энергоэффективностью в современной трактовке, это скорее была энергобезопасность. Наверное, энергоэффективностью в сегодняшнем понимании Франция
начала заниматься в конце 1990-х. И сейчас Франция — единственная страна в мире, которая ввела экологическую хартию
как приложение к конституции (в 2004 году). Само понятие
энергоэффективности вошло в обиход как всех государственных органов, так и бизнеса и простого человека, начиная с
президентства Жака Ширака.
Очевидно, что у Франции были некие вынужденные стимулы, чтобы заниматься энергоэффективностью. Какие могут
быть стимулы у России с ее количеством газа и нефти?
Стимулов может быть несколько. Мы знаем, что внутреннее
энергопотребление в России не настолько рентабельно, как
экспорт энергоресурсов. Соответственно, то, что сэкономлено на внутреннем рынке, может при определенных условиях
быть реализовано на внешнем. Это если говорить в масштабах
страны. Если говорить про уровень бизнеса — сэкономленные средства по оплате электричества являются дополнительными инвестиционными ресурсами для модернизации, расширения бизнеса или просто для выплаты дивидендов.
Вы можете назвать какие-то флагманы среди российских
компаний, которые этим занимаются?
Успешные проекты есть на ряде предприятий. В России
французские компании работают с «АвтоВАЗом», «Северсталью», «Трансмашхолдингом» и другими. Стоит отметить
инициативы по развитию энергоэффективности, которые
были реализованы многими металлургическими компаниями, а также энергетическими компаниями, в том числе «Лукойлом» и «Газпромом».
28 |
РОССИЯ — ФРАНЦИЯ
ФРАНЦУЗСКИЙ ШИК
МАРИЯ АФОНИНА
ФРАНЦИЯ ТРАДИЦИОННО АССОЦИИРУЕТСЯ С МОДНЫМИ ДОМАМИ, ОРИГИНАЛЬНЫМ
ДИЗАЙНОМ, БЛЮДАМИ ВЫСОКОЙ КУХНИ, ДОРОГИМИ ВИНАМИ И КОНЬЯКАМИ. СЕГМЕНТ
КЛАССА ЛЮКС, КАК И ЛЮБОЙ ДРУГОЙ, ПОДВЕРЖЕН ВЛИЯНИЮ ЭКОНОМИЧЕСКИХ
ФАКТОРОВ, НО ПОКА ПРОИЗВОДИТЕЛИ ПРЕДМЕТОВ РОСКОШИ ЧУВСТВУЮТ СЕБЯ ВПОЛНЕ
УВЕРЕННО: КРУПНЕЙШИЙ МИРОВОЙ ИГРОК НА ЭТОМ РЫНКЕ LVMH MOET HENNESSY 
LOUIS VUITTON ПРОДЕМОНСТРИРОВАЛ РОСТ ВЫРУЧКИ НА 16% В ПЕРВОМ КВАРТАЛЕ
2015 ГОДА. МАРИЯ АФОНИНА СДЕЛАЛА ОБЗОР НЕОБЫЧНЫХ НОВИНОК ИЗ МИРА
ФРАНЦУЗСКОГО ЛЮКСА.
МАРКИ С ПОЖЕЛАНИЕМ ЛЮБВИ
ЖАНШАРЛЬ ДЕ КАСТЕЛЬБАЖАК
Французский дизайнер Жан-Шарль де Кастельбажак создал серию марок
для французской почты с пожеланием любви. Марки с изображением
«эскимосского поцелуя», то есть нос к носу, были созданы специально
к 14 февраля, но продаются и сейчас. Белый фон этой квадратной марки
украшен цветными сердечками
(для писем весом до 20 г) или звездочками (для отправлений весом
50 г). Это не первый опыт работы
«Почты Франции», которая занимает важное место в жизни любого
француза, с модными дизайнерами, до этого почтовая служба уже
сотрудничала с Yves Saint Laurent,
Chanel, Lanvin.
ИСКУССТВО БИКИНИ
ERES
5 июля в мире неофициально отмечают День бикини – открытого купальника, состоящего из двух частей. Французский инженер Луи Ренар впервые представил мини-купальник в 1946 году. С тех пор этот элемент женского гардероба
не перестает волновать дизайнеров и мужскую половину
человечества. Французский бренд Eres создает купальники
класса люкс уже более 40 лет.
КОШКА НА МИЛЛИОН
KARL LAGERFELD
Если вы еще не зарабатываете на своем коте или аквариумной рыбке, то зря! По словам Карла Лагерфельда, артдиректора Дома Chanel, его кошка Шупет (от французского Choupette – «капусточка») в 2014 году заработала около
3 миллионов евро. Шупет снялась для календаря автомобильного бренда и запустила свою линию косметики вместе с японским брендом Shu Uemura. А портреты кошки
и Карла Лагерфельда украсили предметы одежды и аксессуары из капсульной коллекции Tiffany Cooper for Karl
Lagerfeld. О любимице Лагерфельда уже написали биографическую книгу «Шупет: личная жизнь модной кошки
высокого полета». Патрик Морье и Жан-Кристоф Напья
раскрыли подробности жизни бирманской красавицы:
эксклюзивная одежда, еда haute cuisine, частный самолет,
горничные и гаджеты вместо игрушек.
РОССИЯ — ФРАНЦИЯ
| 29
БИСТРО НА КОЛЕСАХ
PEUGEOT
Специалисты из Peugeot Design Lab
представили ресторан на колесах Le
Bistrot du Lion – трейлер, который разворачивается в полноценное бистро
с хорошо укомплектованной кухней.
Для посетителей предусмотрены раскладывающиеся столы с зонтиками.
Помимо этого фургон оснащен звуковой системой и 46-дюймовым экраном.
Первым шеф-поваром Le Bistrot du
Lion стал талантливый Свен Шартье из
Saturne и Le Clown Bar. Посмотреть на
фудтрак и попробовать блюдо от парижского шефа можно на EXPO 2015
до 31 октября.
МОДНЫЕ КОМИКСЫ
DIOR
Модный дом Dior выпустил книгу комиксов Jeune fille en Dior
(на английском языке книга вышла под названием Girl in
Dior). Художница Анни Гетцингер нарисовала комиксы о модном обозревателе по имени Клара. Через историю знакомства
журналистки с Кристианом Диором художница рассказывает о
дебютном показе кутюрье в 1947 году, появлении силуэта new
look, фуроре пышных юбок, затянутых талий и бар-жакетов.
По словам Анни Гетцингер, она могла рассказать историю
Кристиана Диора с рождения и до самой смерти, но для нее
особый интерес представляла мода и вселенная Диора с 1947
по 1957 год.
НОМЕР ЛЮКС В САМОЛЕТЕ
AIR FRANCE
С конца 2014 года Air France предлагает состоятельным
клиентам новый номер люкс на борту самолетов, совершающих рейсы между аэропортами Парижа, Дубая, Джакарты, Нью-Йорка и Сингапура. Самолеты B777-300 оснащены салоном La Première, который состоит из четырех
отдельных номеров.
В каждом салоне удобное кресло раскладывается в кровать длиной 2 метра и шириной 77 сантиметров с матрасом-футоном, подушкой и большим одеялом Sofitel My Bed.
Кожаный подголовник украшает крылатый морской конек
– эмблема Air France.
В салоне предусмотрена система развлечений последнего поколения. Меню для пассажиров разработано
мишленовским шеф-поваром.
ЧАСЫ ДЛЯ ПАТРИОТОВ
CVSTOS
ЧЕМОДАНЧИКИ, И НЕ ТОЛЬКО
LOUIS VUITTON
Louis Vuitton продолжает покорять сердца своих поклонников необычными проектами. Сначала дизайнеры компании представили гастрольный «чемодан балерины» для
Дианы Вишнёвой и кейс для трофея чемпионата мира по
футболу в Бразилии. Затем было объявлено об открытии
первого в мире парфюмированного бара в Берлине, где
вкус коктейлей сочетается с ароматами известных духов.
И одним из самых амбициозных проектов Бернара Арно
стало открытие арт-пространства Fondation Louis Vuitton
в Париже. Там 2 июня, в дополнение к выставке «Ключи
к страсти», открылась вторая часть экспозиции фонда –
«Музыка / звук», в которой можно увидеть работы Филиппа Паррено, Джона Кейджа и Марины Абрамович.
ЧАЙ ОТ МОДЕЛЬЕРА
KUSMI
По случаю персональной выставки в Grand Palais Жан-Поль Готье разработал
оформление упаковок двух видов черного чая компании Kusmi: «Князь Владимир» со смесью цитрусовых, ванили и специй, а также «Анастасия» с
бергамотом, лимоном и апельсиновым цветом. Коробочки чая от
Жан-Поля Готье оформлены бело-синими полосками и рисунками, напоминающими татуировки. Лимитированную коллекцию чая с дизайном Жан-Поля Готье можно купить в
Grand Palais, пока идет выставка модельера – до 3 августа.
Кстати, у Kusmi русские корни: чайная компания
была основана в 1867 году купцом Павлом Кузьмичевым
в Санкт-Петербурге, но после Октябрьской революции
1917 года переехала в Париж.
В конце 2014 года актер Жерар Депардье представил публике часы, дизайн которых создавался под его непосредственным руководством компанией Cvstos. Название они
получили «Горжусь быть русским». И несмотря на все события вокруг самого Депардье, часы продолжают пользоваться популярностью среди покупателей, если судить по
показателям продаж. Это часы класса люкс – сталь, титан,
красное золото. Лимитированная линейка уже поступила в
продажу, в том числе и в России. Правда, позволить себе эти
часы смогут не многие – самая скромная модель стоит более
миллиона рублей. Пока часы с патриотическим названием
предназначены для мужчин, но будет отдельная линия и для
женщин.
ПОСУДА С ТРЕХМЕРНЫМ
РИСУНКОМ
HERMÈS
На выставке дизайна Maison & Objet в Париже компания
Hermès представила новую коллекцию посуды под названием Voyage en Ikat. Французский сервиз украшен восточными узорами с трехмерным эффектом. Это и есть ikat
– сложная традиционная техника создания текстильного
рисунка, распространенная в Азии.
Вся коллекция посуды Voyage en Ikat изготовлена и
расписана вручную в Лиможе.
30 |
РОССИЯ — ФРАНЦИЯ
LE ТРАМВАЙ
Трамвай, пожалуй, самый поэтичный
транспорт. Запрыгивая ярким весенним петербургским днем в новенький
вагон 56-го трамвая, невольно думаешь, как сильно изменилась его наружность за долгие годы, но сохранилась
какая-то неуловимая суть, говорящая о
связанности времен.
Ведь трамвай – это по-прежнему
и единственный общественный транспорт, не прекративший перевозки в
блокадном Ленинграде, и литературный «Трамвай «Желание» Теннесси
Уильямса, и Le Tramway, последний
роман Клода Симона.
Французский писатель в следующем по 56-му маршруту вагоне вспоминается неспроста. Именно его соотечественники Alstom в партнерстве
с «Трансмашхолдингом» в декабре
минувшего года поставили в СанктПетербург эти трамваи.
За технической формулировкой
«стопроцентно низкий пол» скрывается удобство пассажиров. Самостоятельно подняться в вагон теперь с
легкостью могут дети, пожилые
люди, а также люди с ограниченными возможностями.
Пока инновационные технологии доступны жителям юга
города. Все четыре но-
вые модели трамваев, приобретенные
городом у их производителя «ТрамРус»
– совместного предприятия Alstom и
«Трансмашхолдинга», курсируют по
56-му маршруту – от завода «Северная
верфь» до улицы Маршала Казакова, 12.
Короткий маршрут
может показаться не
самым
привлекательным с туристической точки зрения – он пролегает
среди индустриальных постсоветских
пейзажей. Но именно
он говорит об истинном
духе города гораздо больше,
чем парадная вычурность центра.
Наблюдать непарадные трансформации городской и социальной среды
начнем с первой остановки – у завода. Здесь в вагон садится кондуктор
Галина. Приятная моложавая женщина рассказывает, что новые трамваи
пользуются большой популярностью у
пассажиров. Люди часто фотографируются в вагонах, а некоторые даже специально
приезжают на юг города
ради 56-го маршрута.
Доказательство не
заставляет себя долго
ждать. На следующей
РЕПОРТАЖ ИЗ САНКТПЕТЕРБУРГА
ТЕКСТ ЕЛЕНЫ АНИСИМОВОЙ, ФОТО АЛИ БАЛАЕВОЙ
остановке в трамвай заходит москвич
Алексей. Пенсионер признается, что
в столице не видел таких современных
трамваев.
Обещав рассказать своей семье о
технических новинках города на Неве,
Алексей делает несколько фотографий на память, в том числе
и модное селфи.
За окном в это время
проплывают здания в стиле переосмысленного советского конструктивизма. Это городская поэзия
урбанистических пейзажей
в ее концентрированном
виде.
Трамвай подъезжает к метро
«Автово». Здесь в вагон гурьбой вбегают старшеклассники. Они к новым
трамваям уже привыкли и реагируют
на них не так бурно, как раньше.
Хотя один из ребят, Саша, рассказывает, что маршрут был выбран
не случайно. Они едут после уроков
в местный торгово-развлекательный
комплекс «Континент» – посмотреть
свежий блокбастер в кино. Добраться
туда можно по-разному, но школьники
решили еще раз прокатиться в современном трамвае.
К тому же здесь можно начать свое
превращение в зрителей. В вагонах
установлены три телевизора. Пасса-
жирам повезло: в эту поездку транслируется шедевр российской и мировой
анимации – мультфильм Юрия Норштейна «Ежик в тумане».
На нем не только выросло несколько поколений россиян, мультфильм
вдохновил оскаровского лауреата,
мультипликатора Хаяо Миядзаки на его
последнюю картину «Ветер крепчает».
Тем временем трамвай доезжает до
конечной остановки на Маршала Казакова, делая круг. Появляется возможность пообщаться с водителем Юрием.
Он первым в городе научился управлять
трамваями нового поколения, и теперь
всех учеников отправляют к нему.
Юрий восторженно отзывается о
технических характеристиках трамваев, рассказывая забавный случай.
Однажды, еще тестируя транспорт, он
разогнался в городе до 98 км/ч, на специальном участке, эту скорость зафиксировали камеры ГИБДД.
Сотрудники Госавтоинспекции,
просматривая пленку, не могли поверить своим глазам, что такой скорости
можно достичь на трамвае.
Юрий пока не обнаружил недостатков в новых трамваях и надеется,
что транспортные парки не только Петербурга, но и других городов в будущем пополнятся такими современными трамваями.
Кондуктор Галина делится впечатлениями о том, как новые вагоны
влияют на пассажиров: люди действительно начинают вести себя совсем подругому.
Советский термин «трамвайная
вежливость» в обновленных трамваях
приобретает обновленные смыслы. Не
слишком улыбчивые с незнакомыми
людьми россияне становятся общительнее и открытее.
Красота, конечно, всегда в глазах
смотрящего, но не последнюю роль в
социальных трансформациях все же
играет окружающая среда. Когда в самом что ни на есть спальном районе
появляется инновационный общественный транспорт, это не может не
влиять благоприятно и на людей.
Издатель Екатерина Мовсумова
Категория информационной продукции 18+
Главный редактор Марк Гэй
Корректор Людмила Медведева
Арт-директор Мария Георгиевская
Учредитель и издатель
ООО «Юнайтед Пресс»
127018, Москва, ул. Полковая, 3, стр. 1
Директор по рекламе София Селиванова
Отпечатано в типографии
ООО ПК «Экстра-М»,
Московская обл., Красногорский район,
г. Красногорск, автодорога «Балтия», 23 км
владение 1, дом 1
Тел. + 7 (495) 785 7230,
Факс +7 (495) 785 7232/7240
www.em-print.ru, info@em-print.ru
Менеджер проекта Ирина Переверзева
Клиентская служба Юлия Быченкова,
Мария Алексеева
Выпуск № 9 (62)
Дата выхода 17.06.2015
При подготовке издания использовались фото:
CCIFR, фотоагентства Фотодом, East News,
Reuters, промо-материалы и фотографии
The Moscow Times. Фотографии с flickr.com и
Wikimedia Commons опубликованы на условиях
лицензии Creative Commons.
Адрес редакции:
127018, Москва, ул. Полковая, 3, стр. 1
Тел. +7 (495) 234 3223, Факс +7 (495) 232 6529
Журнал «Partnership XXI Century /
Партнерство XXI век»,
ПИ № ФС77-37549 от 17.09.2009
Орган, выдавший свидетельство, —
Федеральная служба по надзору в сфере связи,
информационных технологий и массовых
коммуникаций
Общий тираж: 96 200
Распространяется бесплатно
ПРЕИМУЩЕСТВА ВСТУПЛЕНИЯ
В CCI FRANCE RUSSIE
НОВЫЙ ЭТАП РАЗВИТИЯ
ВАШЕГО БИЗНЕСА
- Нетворкинг:
более 500 компаний-членов; база, насчитывающая
более 10 000 контактов; содействие в налаживании
контактов между компаниями-членами
- Лоббирование интересов бизнеса:
делегации в регионы, поддержка на всей территории России, представление интересов бизнеса
в государственных учреждениях, PR-поддержка
- Участие в жизни франко-российского бизнессообщества:
гала-вечера, нетворкинг-коктейли, конференции
и семинары (180 мероприятий в год)
ЭКОНОМИЧЕСКАЯ И ПОЛИТИЧЕСКАЯ
ЭКСПЕРТИЗА: АНАЛИТИЧЕСКИЙ
ЦЕНТР ОБСЕРВО
ПОВЫШЕНИЕ УЗНАВАЕМОСТИ
ВАШЕГО БРЕНДА: РАЗЛИЧНЫЕ
РЕКЛАМНЫЕ ВОЗМОЖНОСТИ
- Научный совет:
14 признанных экспертов из Франции и России
- Доступ к «Личному кабинету» на сайте
CCI France Russie www.ccifr.ru
- Публикация в Ежегоднике
- Информационные рассылки 6 000 адресатов,
представителям бизнес-сообщества
- Регулярные публикации:
Ежегодный Доклад о России (Yearbook), регулярные аналитические записки на актуальные темы
(Policy papers)
- Профессиональные мероприятия:
деловые завтраки-обсуждения, коллоквиумы и
семинары
КАЧЕСТВЕННАЯ
АДМИНИСТРАТИВНАЯ ПОДДЕРЖКА
- Разрешения на работу
- Деловые визы
- Аутстаффинг персонала
реклама
moncontact@ccifr.ru
+7 (495) 721 38 28
www.ccifr.ru
Open the possibilities*
15EMEA4321
реклама
*открыть возможности
© 2015 Lexmark and the Lexmark logo are trademarks of Lexmark International, Inc., registered in the United States and/or
other countries. All other trademarks are the property of their respective owners.*
lexmark.ru
*© 2015 Lexmark и логотип Lexmark являются зарегистрированными торговыми марками компании Lexmark International Inc. в США и (или) других странах. Все прочие торговые марки являются собственностью соответствующих владельцев.
Download