Word - Knauf AMF

advertisement
ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ 702 Система C
Система F30 под деревянными балками
Для правильного монтажа огнезащитного потолка АМФ класса огнестойкости F30 в комбинации с
крышей из деревянных балок (тип несущего перекрытия IV, DIN 4102, часть 2) необходимо соблюсти
следующие условия:
1
2
8
6
Норма расхода материала на 1м² потолка
Размер растра, мм
Деревянная обшивка d=24мм
Деревянные балки 120х200 мм
Плита AMF Thermatex
Главный профиль Т24/38
Главный профиль Т24/38
Поперечный профиль Т24/38
Поперечный профиль Т24/38
Пристенный уголок
Быстрый подвес DOS с верхней петлёй или другой
Расстояние между подвесами
Расстояние между главными профилями
Деревянные рейки 40х60 мм (опционально)
10
3
625x625
9
5
4
600x600
7
2,78
2,56
1
2
3
шт.
4
м.п.
-
0,80
4
м.п.
0,84
-
1,67
1,60
0,84
0,80
0,60
0,60
5
6
7
м.п.
м.п.
м.п.
8
шт.
1,15
1,15
9
м
0,90
0,90
1,20
1,25
0,84
0,80
10
11
м
м.п.
Расстояние между главными
профилями 1250 мм
1200 мм
Расстояние 600 мм или 625 мм
Пристенный уголок 24х24х0,5 мм
Расстояние между подвесами
900 мм
Расстояние между деревянными
рейками 1250 мм
Указанные нормы расхода материала являются приблизительными. Они не включают расходы материала на подрезку, а также индивидуальные
особенности строительного объекта.
Требования к потолочному перекрытию/деревянным балкам
Конструкция крыши включает в себя деревянные балки (поперечное сечение 120/200мм), а также
уложенную поверх балок деревянную обшивку (24мм) или фанеру (19мм). Снизу допускается
установка отдельного профиля под штукатурку.
В случае необходимости для установки подвеса допускается прикрепление к балкам
перпендикулярных деревянных реек (поперечное сечение 40х60мм) на расстоянии 1250мм друг от
друга. Для крепления обшивки и деревянных балок (снизу) применяются рифлёные гвозди (SoNä III)
3,1x90 мм или деревянные винты 6,0х100мм.
Все данные соответствуют актуальному техническому уровню. Необходимо учитывать все данные по системным испытаниям, экспертным оценкам и указаниям по
монтажу! Они предусматривают исключительно использование продуктов AMF и элементов систем, соответствие которых подтверждено внутренними и внешними
испытаниями. При применении систем или продуктов других производителей, даже частичном, производитель не принимает на себя ответственность!
08/2011
1/6
C
VERLEGEANLEITUNG 702
System
ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ 702 Система C
3
W‰nde
Die
an die Brandschutzdecke angrenzenden Umfassungsw‰ndeПримыкание
m¸ssen mindestens
die selbe Feuerwiderstandsк стене
Стены
dauer
aufweisen. Die
Befestigung der Wandwinkel
hat mit bauaufsichtlich zugelassenen D¸beln bzw. Schrauben an
Примыкающие
к огнезащитному
потолку стены
мм
также должныimобладать,
по крайней
мере,
Massivw‰nden
Abstand von
max. 300mm
zu erfolgen.
00
3
.
кс
такими
жеTrennw‰nden
огнеупорными
свойствами. Крепление
An
leichten
(St‰nderabstand
max.625mm) hat die Befestigung in den St‰nderprofilen
zu erfolgen.
ма
пристенного
уголка
производится
приgrobstollige
помощи Gewindeschraube zu verwenden.
Im
Zwischenraum
ist zus‰tzlich
mittig eine
разрешённых строительным надзором
дюбелей и шурупов. На капитальных стенах
расстояние между шурупами не более 300мм.
Wandanschluss
На лёгких стенах (на расстоянии макс. 625мм)
крепление производится кmнастенному
профилю.
m
00
Между стеновыми профилями
необходимо
3
.
ax
m
дополнительно закрепить
уголок специальным
шурупом для легких перегородок. Пригодность
выбранных средств крепления нужно выяснить
непосредственно с производителем дюбелей и
шурупов. Необходимо соблюдать регламентацию
ЕТО (Европейское Техническое Одобрение).
SHD
BS 10 BS 10
Anu24 mit Oberteil
Anu24 с верхней частью
Abh‰nger
SHD
4
SoS bzw.
SoSSoH
или SoH
Подвесы
Randwinkel RWL 24/24-0,5mm
Die Verwendbarkeit der gew‰hlten
Befestigungsmittel ist mit den D¸bel- u.o.
Schraubenhersteller
¸ber
Пристенный abzukl‰ren
уголок RWL und
24/24-0,5мм
entsprechende sogenannte Europ‰ische
Technische Zulassungen (ETA) geregelt.
Главные профили крепятся на расстоянии
не болееDie
900мм,
при этом
Hauptprofile
sindмаксимальное
im Abstand von max.
расстояние
до
стены
от
первого
и последнего
900mm abzuh‰ngen, wobei
der erste und
подвеса не должно превышать 150мм.
letzte Abh‰nger 150mm vom
Подвесы, как правило, монтируются
Wandanschluss entfernt sein darf.
вертикально. В местах соединения
Die Montageрекомендуется
der H‰nger hatставить
grunds‰tzlich
главных профилей
senkrecht подвес.
zu erfolgen.
дополнительный
При дополнительных
нагрузках при встраивании функциональных
zus‰tzlichen
H‰nger zu
versehen.
элементов
также необходим
дополнительный
подвес, согласно
пункту
7.
Ebenso sind
zus‰tzliche
Abh‰nger im
Bereich von Ein- bzw. Aufbauten
Крепление
быстрого
подвеса производится
notwendig,
entsprechend
Punkt 7.
деревянными
винтами
≥4,0х40мм
сбоку
Die Befestigung der Schnellabh‰nger
или снизу деревянной рейки. Для
erfolgt mit Holzschrauben 4,0x40mm
предотвращения проскальзывания головки
seitlich oder von unten an der Lattung,
винта можно использовать подкладную шайбу
alternativ
von unten am Holzbalken. Das
диаметром
20 мм.
Durchrutschen des Schraubenkopfes ist
durch die zulage einer geeineen
Unterlegscheibe 20mm zu verhindern.
Высота подвеса
Abh‰ngehˆhe
Die Abh‰ngehˆhe
von der нижнего
Unterkante
des
Высота подвеса
от поверхности
пояса
statisch
tragenden плиты
Bauteiles
Holzbalken
до тыльной
поверхности
не /должна
превышать 170мм (300мм при Thermatex Alpha,
Alpha One).
Высота 170mm
подвеса
можетbei
достигать
mindestens
(300mm
3 м, однако
это
необходимо
обговаривать
с
Thermatex Alpha) betragen und darf nicht
A
170мм
H
AH 170mm изготовителем
АМФ. werden.
unterschritten
300мм
300mm
3,00m zul‰ssig, dar¸ber ist R¸cksprache
mit dem Hersteller AMF zu halten.
Все данные соответствуют актуальному техническому уровню. Необходимо учитывать все данные по системным испытаниям, экспертным оценкам и указаниям по
монтажу! Они предусматривают исключительно использование продуктов AMF и элементов систем, соответствие которых подтверждено внутренними и внешними
AMF-ProduktenПри
und применении
Systemteilen voraus,
deren
abgestimmtes
Zusammenwirkenдаже
durch частичном,
interne und externe
Pr¸fungen best‰tigt
ist. Bei Kombination
mit fremden Produkten oder
испытаниями.
систем
илиaufeinaner
продуктов
других производителей,
производитель
не принимает
на себя ответственность!
Systemteilen ist deshalb jegliche Gew‰hrleistung oder Haftung ausgeschlossen.
08/2011
2/5 2/6
ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ 702 Система C
Металлоконструкция
24
8 16
макс. 150
мм
Т-профиль 24/38
Потолочная плита АМФ
Полка профиля ложится как
минимум на 2/3 горизонтальной
полки пристенного уголка
Пристенный уголок RWL 24/24-0,5мм
≈3мм
Монтаж конструкции при формате плиты 625х625мм
900
900
900
Для установки противопожарного
потолка необходимо применить
металлоконструкцию АMF
Длинный поперечный профиль
„Perfomance“, состоящую из
Короткий поперечный
главных и поперечных профилей
профиль (при квадратном
(Т-профиль 24/38мм).
формате)
Главный профиль
Примыкание к стене
осуществляется при помощи
пристенного уголка RWL 24/24
(0,5мм)
1250
Формат
растра
Подвес
Главный профиль
Расстояние
между главными
профилями
Расстояние
между
подвесами
625
625
625
625
625
Потолочные плиты
В системе F30 под деревянными балками могут быть использованы следующие потолочные плиты
толщиной 15мм и 19мм.
Кромка SK
- Классическая поверхность THERMATEX напр. Feinstratos, Star и т.д.
- THERMATEX Acoustic Range
Thermatex Alpha, Thermatex Alpha One,
Thermatex Acoustic и Thermatex Acoustic RL
- Плиты с гигиеническим покрытием
Thermaclean S, стандартные поверхности
- THERMATEX дизайнерские плиты
Thermatex Symetra
THERMATEX
с гигиеническим покрытием
Кромка VT 15/24
Применяемые плиты могут быть квадратного формата 600х600мм или 625х625мм. Пожалуйста,
убедитесь в наличии отдельных сочетаний форматов и поверхностей.
Все данные соответствуют актуальному техническому уровню. Необходимо учитывать все данные по системным испытаниям, экспертным оценкам и указаниям по
монтажу! Они предусматривают исключительно использование продуктов AMF и элементов систем, соответствие которых подтверждено внутренними и внешними
испытаниями. При применении систем или продуктов других производителей, даже частичном, производитель не принимает на себя ответственность!
08/2011
3/6
ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ 702 Система C
Встраиваемые элементы
Светильники
Встроенные светильники накрываются
с обратной стороны, так называемыми
противопожарными ящиками d=19мм.
Светильник и покрывающий его
ящик должны поддерживаться
двумя дополнительными быстрыми
подвесами. Кабельную проводку
светильников необходимо изолировать
с обратной стороны ящика гипсом или
известково-глиняным раствором.
Дополнительные подвесы
Главный профиль
134
15
100
19
Поперечное сечение ящика светильника
Светильники в монтажной рамке
Монтажная рамка
Главный профиль
Дополнительные подвесы
Все данные соответствуют актуальному техническому уровню. Необходимо учитывать все данные по системным испытаниям, экспертным оценкам и указаниям по
монтажу! Они предусматривают исключительно использование продуктов AMF и элементов систем, соответствие которых подтверждено внутренними и внешними
испытаниями. При применении систем или продуктов других производителей, даже частичном, производитель не принимает на себя ответственность!
08/2011
4/6
ИНСТРУКЦИЯ ПО МОНТАЖУ 702 Система C
Общая информация
Дополнительные нагрузки
В основном, а особенно при требованиях по пожарной
безопасности, вся подвесная конструкция должна нести только
собственный вес.
Все установленные в межпотолочном пространстве
приспособления, такие как, напр., кабель, кабельные трассы, трубы
или проводки, должны быть закреплены таким образом, чтобы
на подвесную конструкцию во время эксплуатации помещения не
оказывалась дополнительная нагрузка.
Размещение на потолке изоляционных материалов требует
предварительной подготовки.
Сертификаты
Монтаж всех компонентов противопожарного потолка АМФ должен
производиться соответственно действующим сертификатам об
испытаниях.
Соответствующий сертификат будет выслан по Вашему запросу
нашим представительством.
Отступления от сертификатов или экспертных заключений
возможны только при их согласовании с изготовителем АМФ или
при согласии ответственных за пожарную безопасность органов.
Декларация о соответствии
Профессиональная компания, осуществляющая монтаж подвесной
системы, должна выдать своему заказчику так называемую
декларацию о соответствии, в которой он подтверждает, что
установленная ими подвесная система соответствует условиям
«Стандартного сертификата о строительных работах».
Образец декларации находится в Приложении.
Техническая информация
На нашем сайте можно найти характеристики описанной системы в
форматах Word и Gaeb под номером АТ_702 по адресу:
www.amf-grafenau.de
Все данные соответствуют актуальному техническому уровню. Необходимо учитывать все данные по системным испытаниям, экспертным оценкам и указаниям по
монтажу! Они предусматривают исключительно использование продуктов AMF и элементов систем, соответствие которых подтверждено внутренними и внешними
испытаниями. При применении систем или продуктов других производителей, даже частичном, производитель не принимает на себя ответственность!
08/2011
5/6
Декларация о соответствии
Противопожарная потолочная система АМФ:
Тип несущего перекрытия:
Сертификат об испытаниях №:
Строительный объект
Компания-исполнитель
Настоящим подтверждаем, что указанная выше противопожарная
потолочная система, изготовленная фирмой Knauf AMF GmbH&Co.
KG, будет установлена согласно всем детальным условиям
сертификата об испытаниях или «Стандартного сертификата о
строительных работах».
Дата
Печать и подпись Компании-исполнителя
Все данные соответствуют актуальному техническому уровню. Необходимо учитывать все данные по системным испытаниям, экспертным оценкам и указаниям по
монтажу! Они предусматривают исключительно использование продуктов AMF и элементов систем, соответствие которых подтверждено внутренними и внешними
испытаниями. При применении систем или продуктов других производителей, даже частичном, производитель не принимает на себя ответственность!
08/2011
6/6
Download