Правилами отходного хозяйства в городе Таллинне

advertisement
Правила отходного хозяйства в городе Таллинне
Постановление номер 28 от 08.09.2011 Таллиннского Городского Собрания
вступление в силу 01.10.2011
Действие редакции 01.10.2011 -
ТАЛЛИННСКОЕ ГОРОДСКОЕ СОБРАНИЕ
ПОСТАНОВЛЕНИЕ
Таллинн
8 сентября 2011 г. № 28
Правила отходного хозяйства в городе
Таллинне
Постановление утверждается, исходя из ч.2-4 ст. 66, ч.1, 5 и 6 ст. 67, ч. 1. ст. 68, ч. 1,
2, 4, 41, 42, 5, 51,ст. 69, ст. 70 и ч. 1 и 2 ст.71 Закона об отходах, ч.1 ст. 15 Закона о таре, ч.
1. и п. 1. ч.3 ст. 6, п. 365 и 366 ч. 1. ст. 22 Закона об организации местного
самоуправления и в целях обеспечения чистой и здоровой жизненной среды
Глава 1
ОБЩИЕ ТРЕБОВАНИЯ ПРАВИЛ ОТХОДНОГО ХОЗЯЙСТВА
Раздел 1
Общие положения
Статья 1. Цель свода правил отходного хозяйства
(1) Правила отходного хозяйства (далее: правила) вводятся с целью ввести в действие в
Таллинне требования Закона об отходах и Закона о таре, а также связанных с ними
применительных актов, сохранить чистую и здоровую жизненную среду, уменьшить
объем отходов, а также способствовать вторичному использованию отходов.
(2)
Правила
определяют
требования
к
организации
отходного
хозяйства,
предусмотренные ч. 2. ст. 71 Закона об отходах; виды отходов, к которым применяется
организованный вывоз, регионы вывоза, частота и время вывоза, порядок определения
платы за услугу вывоза отходов, а также надзор за отходным хозяйством на
административной территории Таллинна.
(3) Правила обязательны для исполнения всеми юридическими и физическими лицами,
учреждениями государственного и местного самоуправления. Правила применяются в
соответствии с Правилами благоустройства в городе Таллинне (далее: правила
благоустройства), Правилами общественного порядка в городе Таллинне, а также
требованиями проведения в Таллинне общественных собраний.
(4) Отходное хозяйство в Таллинне организуют Таллиннский Департамент
окружающей среды, Таллиннский Департамент транспорта (далее транспортный
департамент), Таллиннский Департамент коммунального хозяйства (далее
коммунальный департамент), Департамент муниципальной полиции Таллинна (далее
муниципальная полиция) и управы частей города
в соответствии со своей
компетенцией.
(5) Информацию о находящихся на административной территории Таллинна отходных
станциях, пунктах сбора отходов, тарных пунктах, организованном вывозе отходов и
предприятиях по обращению с отходами, а также о ближайших соответствующих
требованиям местах переработки можно получить по Таллиннскому телефону помощи
1345, в Таллиннском Департаменте окружающей среды, на веб-странице Таллинна по
адресу www.tallinn.ee, а также на домашней странице кампании по обращению с
отходами „Пожиратель мусора“ по адресу www.tallinn.ee/prygihunt.
Статья 2. Компетенция Таллиннского Департамента окружающей среды,
муниципальной полиции, транспортного департамента, коммунального
департамента и управ частей города по организации отходного хозяйства
(1) Таллиннский Департамент окружающей среды:
1) организовывает отходное хозяйство и его развитие;
2) проверяет раздельный сбор отходов по видам и действия по обращению с отходами
на административной территории Таллинна;
3) консультирует владельцев и перевозчиков отходов;
4) согласует обращение строительных отходов до начала строительства, если в ходе
строительства возникает более 10 м3 строительных отходов;
5) согласует проект, необходимый для сноса строения;
6) в порядке, предусмотренном законом о государственных поставках, организует
тендер для выбора перевозчиков отходов и мест для обращения с отходами и заключает
договор о поставке;
7) письменно информирует владельца отходов о дне, с которого он присоединен к
организованному вывозу мусора;
8) осуществляет надзор за выполнением правил.
2
(2) Муниципальная полиция осуществляет надзор за выполнением правил в
соответствии со своим уставом, а также ведет производство по проступкам.
(3) Транспортный департамент согласует временную установку на улицах контейнеров
для отходов (напр. при производстве строительных и ремонтных работ, сборе
крупногабаритных отходов и пр. действиях).
(4) Коммунальный департамент организует установку в необходимом количестве
контейнеров для отходов на остановках общественного транспорта, а также
обеспечивает их регулярное опорожнение и поддержание в порядке пространства
вокруг них.
(5) Управа части города организует отходное хозяйство в части города и осуществляет
надзор за отходным хозяйством в следующем порядке:
1) консультирует жителей части города по вопросам отходного хозяйства;
2) решает вопросы, связанные с организованным вывозом отходов;
3) распространяет информацию, связанную с отходами;
4) проверяет сбор отходов по видам и действия по обращению с отходами, в т.ч. на
рынках, в киосках, торговых павильонах и уличной торговле;
5) рассматривает ходатайства об освобождении
присоединения к организованному вывозу отходов;
в
порядке
исключения
от
6) осуществляет надзор за владельцами отходов, в порядке исключения освобожденных
от присоединения к организованному вывозу отходов;
7) организует сбор садово-парковых отходов, возникающих в зеленых зонах города, и
их передачу перевозчику отходов или предприятию по обращению с отходами;
8) организует в парках общего пользования, зеленых зонах, на пляжах установку в
необходимом количестве контейнеров для отходов и обеспечивает их своевременное
опорожнение, а также содержание в порядке окружающей их территории;
9) определяет на административной территории части города места нахождения тарных
пунктов, не имеющей залоговой стоимости, минимальное количество контейнеров для
сбора и их минимальный объем для каждого тарного пункта, а также частоту их
опорожнения. При определении места расположения тарного пункта на территории,
находящейся в границах полосы отвода дороги, предварительно согласует место
нахождения с управляющим дорожной территорией ;
10) согласует места нахождения общедоступных пунктов сбора проблемных отходов,
требования к пунктам сбора и условия размещения.
§ 3. Понятия
(1) В правилах используются понятия в следующих значениях:
1) садово-парковые отходы – биологически разлагающиеся отходы, возникающие при
обработке садов и озелененных территорий;
3
2) поставщик – Таллиннский департамент окружающей среды или уполномоченное
городским собранием юридическое лицо, которое соответствует требованиям Закона об
отходах;
3) отходная станция – это специально созданное, технически оснащенное место для
обращения с отходами, где установлены контейнеры для сбора и первичной
переработки отходов , в т.ч. контейнеры для сбора опасных отходов;
4) предприятие по обращению с отходами – это юридическое или физическое лицо,
которое собирает, перевозит, перерабатывает или устраняет отходы в порядке
хозяйственной или профессиональной деятельности и которое имеет необходимое для
этой деятельности разрешение на обращение с отходами, или которое
зарегистрировано в Департаменте окружающей среды, находящемся в подчинении
Министерства окружающей среды. (далее Департамент окружающей среды);
5) владелец отходов – это лицо, у которого образуются отходы, или иное лицо, либо
учреждение государственного или местного самоуправления, во владении которого
находятся отходы. Владельцем отходов в значении организованного вывоза отходов
является также квартирное товарищество, а при его отсутствии собственник
территории недвижимого имущества, на котором расположены дача, жилое или
коммерческое помещение;
6) перевозчик отходов – это лицо, оказывающее услугу организованного вывоза
отходов, которое выбрано в результате проведенного тендера на государственную
поставку и которому предоставлена концессия на оказание данных услуг сроком не
более пяти лет;
7) регион вывоза отходов (далее: регион) - установленный правилами регион, в котором
сбор отходов, подлежащих вывозу, организован местным самоуправлением;
8) пункт сбора – это установленный в месте общего пользования маркированный
соответствующим образом контейнер или контейнеры для сбора отходов, куда частные
лица могут приносить собранные по видам опасные отходы и/или отходы электроники.
Прием отходов, собранных по видам, организует работник пункта сбора;
9) тарный пункт – это администрируемый предпринимателем в сфере тары или
организацией, занимающейся переработкой тары, общедоступный комплект
контейнеров для сбора тары или отходов тары, предназначенный для бесплатного
использования всеми физическими лицами, находящимися на административной
территории Таллинна;
10) мусор (смешанные бытовые отходы) - это отходы, оставшиеся после раздельного
сбора или сортировки отходов;
11) крупногабаритные отходы – это отходы, которые из-за их веса или объема
невозможно поместить в контейнеры, как например, предметы мебели, ковры, матрасы,
карнизы, оконные рамы, раковины и пр., которые размещаются рядом с контейнером с
4
целью вывоза. К крупногабаритным отходам не относятся строительные отходы,
проблемные изделия, как например, старые автомобили или их части (в том числе,
старые покрышки), а также старое электрическое или электронное оборудование или
его отходы (в том числе, стиральные машины, телевизоры, холодильники) и прочие
отходы, подпадающие под ответственность производителя.
(2) Неназванные в ч. 1 настоящей статьи понятия используются в значении, указанном
в Законе об отходах, Законе о таре и других правовых актах, регулирующих отходное
хозяйство, а в случае отсутствия соответствующего юридического определения – в
общепринятом понимании данного слова.
Раздел 2
Общие требования организации обращения с отходами
Статья 4. Общие требования обращения с отходами
(1) При любой деятельности следует стараться избегать, или если это невозможно, то
сокращать образование отходов. Образовавшиеся отходы следует перерабатывать, если
это технологически возможно и если это не чрезмерно дорого в сравнении с другими
способами обращения с отходами.
(2) Отходы следует сортировать в месте их возникновения и затем собирать по видам
раздельно, чтобы сделать возможной их наиболее полную переработку. При сортировке
бытовых отходов в месте их возникновения следует собирать раздельно, по меньшей
мере, следующие виды отходов, перечисленные в постановлении № 4 от 16 января
2007 г. министра окружающей среды “Порядок сортировки бытовых отходов и основы
разделения по видам отсортированных отходов” или на основании соответствующих
кодов из перечня :
1) бумагу и картон (20 01 01);
2) тару (15 01);
3) опасные отходы (перечисленные в перечне отходов 20 01 отходы, которые отмечены
звездочкой (*);
4) биологические разлагающиеся садово-парковые отходы (20 02 01);
5) биологические разлагающиеся отходы кухни и столовой (20 01 08);
6) отходы проблемных изделий, в том числе старые автомобили и их части (16 01),
включая старые покрышки (16 01 03), старая электроника и ее части (16 02), батарейки
и аккумуляторы (16 06);
7) горючие отходы, в том числе древесина (20 01 38) и пластик (20 01 39);
8) крупногабаритные расходы (20 03 07);
9) металлы (20 01 40).
5
(3) Требования, перечисленные в частях 1 и 2, применяются также в торговле,
промышленности, государственных учреждениях и иных местах возникновения
отходов, схожих с отходами домашнего хозяйства, которые соответствуют
требованиям бытовых отходов, представленным в ст. 7 Закона об отходах.
(4) На предприятиях общественного питания, помимо видов отходов, перечисленных в
части 2, в месте возникновения отходов следует отдельно собирать растительное масло
и жир (20 01 25) в соответствии с требованиями, установленными правилами и другими
нормативными актами. По требованию предприятие общественного питания обязано
предоставить соответствующую отчетность Таллиннскому департаменту окружающей
среды.
(5) Перевозящий отходы перевозчик отходов или предприятие по обращению с
отходами должны избегать смешивания отходов, собранных по видам, с другими
видами отходов на различных этапах их сбора и перевозки.
(6) На свалке можно хоронить лишь те отходы, переработка которых технологически
невозможна или по какой-либо иной причине не оправдана. Отходы, подлежащие
захоронению на свалке, следует, исходя из принципа близости, доставлять в
Таллиннский Центр переработки отходов..
(7) Крупногабаритные отходы, возникающие в домашнем хозяйстве, жители могут
сдать на отходные станции.
(8) Запрещается складировать или хоронить отходы вне предназначенных для этого
мест.
(9) Обращение с отходами, в том числе их сжигание, вне предназначенных для этого
мест, запрещено. В очагах можно без разрешения сжигать только непропитанную и
неокрашенную древесину, а также не покрытую пленкой бумагу или картон.
(10) Деятельность предприятия по обращению с отходами должна быть направлена на
уменьшение количества отходов, их переработку или их обезвреживание.
Статья 5. Обязанности владельца отходов
(1) Обращение с отходами на территории недвижимого имущества организует
владелец территории недвижимого имущества. Обращение с отходами на земле,
используемой на основании права на застройку, организует обладатель права на
застройку (застройщик). Обращение с отходами на земле, необходимой для
обслуживания строения, как движимого имущества (далее участок) организует
собственник строения.
(2) Владелец отходов обязан:
1) рассортировывать и собирать по видам находящиеся в его владении отходы в
соответствии с требованиями, установленными настояшими правилами и другими
правовыми актами, и в регионе организованного вывоза отходов передавать отходы,
охваченные организованным вывозом, перевозчику отходов.
6
2) избегать перемешивания опасных отходов и смешивания их между собой или с
обычными отходами или какими-либо веществами, а также использовать все
возможности для уменьшения количества и опасности отходов;
3) в регионах, где не организован вывоз отходов, и для вывоза отходов, не охваченных
организованным вывозом, заключать самостоятельно или при посредничестве
уполномоченного представителя, договор с организацией по перевозке или обращению
с отходами, или самостоятельно вывозить находящиеся в его собственности или
владении отходы в место обращения с отходами, или перерабатывать их в соответствии
с действующими требованиями;
4) не заключать договор об обращении с отходами и не передавать отходы лицам, у
которых отсутствует разрешение на обращение с отходами, или которые не
зарегистрированы в Департаменте окружающей среды в качестве перевозчиков
отходов. Если отходы передаются для такого обращения, для которого в соответствии с
Законом об отходах не требуется наличия разрешения на обращение с отходами или
комплексного разрешения, лицо, передающее отходы, должно убедиться, что лицо,
принимающее отходы, компетентно в обращении с отходами и у него имеются для
этого достаточные технические и природоохранные средства;
5) иметь или арендовать в достаточном количестве соответствующие требованиям
правил контейнеры (в т.ч. мешки для отходов) для сбора смешанных бытовых отходов
и сбора по видам перерабатываемых отходов, или использовать
контейнеры
совместно. Контейнеры и места сбора должны соответствовать требованиям правил.
Совместное пользование контейнером разрешено только для сбора отходов,
образующихся на расположенных рядом участках недвижимого имущества или в
многоквартирных и рядных домах, имеющих общее дворовое пространство.
При
пользовании совместными емкостями размер контейнера для отходов должен
соответствовать реально возникающему количеству отходов. В качестве совместных
контейнеров не разрешается использовать мешки для отходов;
6) размещать контейнеры для отходов на находящемся в его собственности или
пользовании участке или территории недвижимого имущества, где возникают отходы,
кроме случая использования совместных контейнеров;
7) содержать контейнеры целыми и чистыми. За содержание в порядке и чистоту
контейнеров отвечает владелец отходов, если договором о вывозе отходов не
предусмотрено иначе.
(3) В зоне многоквартирных домов, где участок земли вокруг жилого здания в границах
территории недвижимого имущества имеет минимальный размер, контейнеры для
отходов можно размещать вне своего участка только по согласованию с собственником
соответствующего участка недвижимости. Размещение контейнеров для отходов на
7
городской территории допускается только по разрешению и на условиях управы части
города.
(4) Юридическое лицо - владелец отходов (в т.ч. квартирное товарищество;
предприятие, занимающееся управлением недвижимого имущества) обязаны известить
жителей управляемого ими здания или работников своего предприятия о требованиях
правил отходного хозяйства в городе Таллинне.
3 раздел
Сортировка и сбор отходов
Статья 6. Общие требования к сбору отходов
(1) Сбор, переработку или окончательное устранение отходов организует владелец
отходов, за исключением случая организованного вывоза отходов.
(2) Отходы, возникающие на территории недвижимого имущества или на участке,
которые нельзя переработать на месте, следует собирать по видам раздельно и
размещать в контейнер, предусмотренный для сбора соответствующего вида отходов,
передавать предприятию по перевозке или переработке отходов.
(3) Отходы не разрешается оставлять рядом с контейнером, за исключением
крупногабаритных отходов и, в порядке исключения, упакованных смешанных
бытовых отходов, когда контейнер переполнен. Владелец отходов обязан заказывать
опорожнение переполненного контейнера, чтобы избежать размещение отходов рядом
с контейнером. Крупногабаритные отходы можно временно размещать в
непосредственной близости от контейнера, если их вывозят в течение семи
календарных дней.
(4) Отходы, раздельный сбор которых организован, можно помещать только в
предназначенные для этого контейнеры. Отходы, собираемые по видам, нельзя при
сборе и транспортировке перемешивать с отходами других видов.
(5) В контейнеры со смешанными бытовыми отходами нельзя складывать:
1) отходы, сбор которых по видам организован в соответствии с требованиями правил;
2) пожаро- и взрывоопасные отходы;
3) жидкие отходы;
4) опасные отходы;
5) биологически разлагающиеся садово-парковые отходы;
6) крупногабаритные отходы;
7) проблемные изделия и их отходы;
8) отходы уборной;
9) отложения сточных колодцев;
8
10) предметы и вещества, которые могут угрожать лицам, обслуживающим контейнеры
с отходами, или занимающимся обращением с отходами, или другим лицам;
11) вещества и предметы, которые из-за своих веса, размеров, формы, или по какимлибо иным причинам могут повредить контейнеры или мусоровозы или значительно
осложняют прессование отходов;
12) строительные отходы.
(6) Смешанные бытовые отходы, скоропортящиеся, плохо пахнущие и летучие отходы
(например, зола, сор) следует складывать в контейнеры в упакованном виде.
Статья 7. Сбор бумаги, картона, а также биологически разлагающихся отходов
(1) На территории недвижимого имущества с жилищным целевым назначением бумагу,
картон и биологически разлагающиеся отходы следует собирать по видам. Исходя из
количества квартир, на территории недвижимого имущества должны быть установлены
следующие контейнеры:
1) контейнер для бумаги и картона, если на территории недвижимого имущества
имеется не менее пяти квартир;
2) контейнер для биологически разлагающихся отходов, если на территории
недвижимого имущества имеется не менее 10 квартир. Исключение составляет регион
организованного вывоза отходов на территории старого города;
(2) В индивидуальных жилых домах и на территории недвижимого имущества с
жилищным целевым назначением, насчитывающим менее пяти квартир, бумагу и
картон следует собирать по видам и отвозить их на отходную станцию или передавать
предприятию по вывозу или переработке отходов.
(3) Если используется совместный контейнер, то обязанности, перечисленные в частях
1 или 2, применяются в случае, если число квартир, использующих совместный
контейнер для соответствующего вида отходов (бумаги и картона или биологически
разлагающихся отходов), больше, чем число квартир, перечисленных в частях 1 или 2.
(4) В индивидуальных жилых домах, на территории недвижимого имущества с
жилищным целевым назначением, насчитывающей менее десяти квартир, и в регионе
организованного вывоза отходов на территории старого города, не должно быть
контейнеров для биологически разлагающихся отходов в случае, если на участке
недвижимости имеется контейнер для смешанных бытовых отходов и он опорожняется
не менее одного раза в неделю, а биологически разлагающиеся садово-парковые
отходы собираются по видам и компостируются в соответствии со ст. 14 правил на том
же участке недвижимости или передаются предприятию по перевозке или обращению с
отходами, или отвозятся в ближайшее отвечающее установленным требованиям место
по обращению с отходами.
(5) Собираемые по видам биологически разлагающиеся отходы следует помещать в
контейнер упакованными в мешки из бумаги или другого биологически
9
разлагающегося материала. В контейнер с биологически разлагающимися отходами
нельзя складывать отходы, непригодные для компостирования.
Статья 8. Сбор проблемных изделий и образуемых ими отходов
(1) Электро- и электронные приборы ( в т.ч. холодильники, электроплиты, стиральные
машины и телевизоры), а также образовавшиеся из них отходы следует собирать
отдельно от прочих отходов и передавать в пункты сбора или на отходную станцию
или при покупке новых изделий в магазин в соответствии с законом об отходах. В
соответствии с частями 11, 12, 13 ja 14 статьи 23 закона об отходах, производитель
обязан организовать бесплатный прием отходов изготовленной, перепроданной или
ввезенной им продукции.
(2) Производитель может потребовать от владельца отходов частичного покрытия
расходов на обращение с отходами, если отходы возвращаемого производителю
электрического или электронного оборудования некомплектны в сравнении с
первоначальным оборудованием, или в них отсутствуют ранее имевшиеся в комплекте
или составе прибора части, значимые с точки зрения содержания материала и
стоимости, или с точки зрения безопасности отходов, или если к прибору приложены
другие отходы.
(3) Непригодные к использованию батарейки и аккумуляторы следует собирать
раздельно от прочих отходов и передавать в пункты сбора или на отходную станцию
или в места их продажи в соответствии с законом об отходах.
(4) Старые покрышки следует передавать в место сбора, определенное производителем
или организацией с ответственностью производителя, или на отходную станцию, либо
при покупке новых покрышек по месту продажи или в шиномонтажную мастерскую в
соответствии с законом об отходах. На отходных станциях старые покрышки
принимаются только от физических лиц. Производитель покрышек в понимании ч. 14
статьи 23 закона об отходах, обязан организовать бесплатный прием отходов
изготовленных, перепроданных или ввезенных им покрышек.
(5) Непригодный к эксплуатации автомобиль следует передать в пункт сбора,
определенный производителем или его представителем или в пункт приема
металлолома.
(6) Сбор и обращение проблемных отходов, названных в ч. 1, 3, 4 и 5 настоящей статьи,
организовывает производитель или организация с ответственностью производителя..
(7) Местонахождение общедоступных пунктов сбора проблемных изделий, требования
к пунктам сбора и условия их размещения производитель или организация с
ответственностью производителя согласует с управой части города.
(8) Производитель или организация с ответственностью производителя обязаны своими
средствами опорожнять администрируемый ими общедоступный пункт сбора отходов,
10
обеспечивая его чистоту и техническое содержание, избегать переполнения контейнера
и при переполнении убирать окружающую контейнер территорию.
Статья 9. Сбор опасных отходов
(1) Опасные отходы следует собирать по видам отдельно от прочих отходов.
(2) Обращением с опасными отходами на основании разрешения по обращению с
отходами может заниматься лицо, которому Департамент окружающей среды выдал
лицензию на обращение с опасными отходами.
(3) Контейнеры для опасных отходов должны запираться и быть охраняемыми.
(4) Владелец опасных отходов, за исключением опасных отходов, произведенных в
быту, обязан до передачи предприятию по переработке отходов маркировать их в
порядке, установленном министром окружающей среды.
(5) Лицо, организовывающее сбор опасных отходов, должно вывесить в пункте сбора
на видном месте правила, регулирующие сбор опасных отходов. В руководстве должен
быть зафиксирован порядок вывоза опасных отходов.
(6) Жидкие опасные отходы следует хранить в надёжно закрывающихся емкостях,
чтобы не допустить их попадания на землю или в канализацию.
(7) Опасные отходы, образовавшиеся в домашнем хозяйстве (например, ставшие
непригодными масла, масляные фильтры, лекарства, краски, лаки и растворители, а
также ртутные лампы и градусники) следует отвезти в пункт сбора опасных отходов
или на отходную станцию. Общедоступные пункты сбора – это установленные в
общедоступных местах или вблизи бензозаправочных станций особые контейнеры или
пункты приёма, расположенные или в публичных местах или в остановочных пунктах
по маршруту сбора опасных отходов. На общедоступных пунктах сбора опасные
отходы принимаются только у физических лиц.
(8) Юридические лица и предприниматели - физические лица должны передавать свои
опасные отходы лицу, у которого имеется выданная Департаментом окружающей
среды лицензия на обращение с опасными отходами и разрешение на обращение с
отходами.
(9) Владелец опасных отходов отвечает за их безопасное хранение до передачи отходом
предприятию по обращению с отходами.
(10) Юридическое лицо и предприниматель - физическое лицо, во владении которого
имеются опасные отходы, обязаны предоставлять должностному лицу,
осуществляющему надзор, информацию о хранении опасных отходов и об обращении с
ними.
11
Раздел 4
Сбор тары и ее отходов
Статья 10. Требования к сбору тары и ее отходов
(1) Тару и ее отходы следует собирать по видам раздельно от прочих отходов и
складывать в контейнеры для отходов тары (далее контейнер для тары), относить в
тарный пукт или на отходную станцию, передавать предпринимателю в области тары
или организации, занимающейся переработкой тары.
(2) Передаваемая тара и ее отходы должны быть пустыми и соответствовать
требованиям, установленным предпринимателем в области тары или организацией
занимающейся переработкой тары. Передаваемая тара и ее отходы не должны
распространять неприятный запах, а также загрязнять другую тару и ее отходы,
содержащиеся в контейнерах для тары.
(3) Сбор и переработку тары и ее отходов организуют предприниматели в области тары
или уполномоченные ими организации по переработке тары..
(4) Местонахождение пунктов сбора отходов тары, не имеющей залоговой стоимости,
минимальное число контейнеров для сбора тары и их минимальный объем для каждого
пункта сбора тары, а также регулярность их опорожнения определяет управа части
города. В пункте сбора тары должен быть обеспечен прием всех видов упаковочного
материала.
(5) Прием тары, за которую установлена залоговая стоимость, должен осуществляться
непосредственно в месте продажи или в границах территории его обслуживания.
Продавец товара, упакованного в тару, на которую установлена залоговая стоимость, не
обязан принимать тару, если площадь места продажи составляет менее 20 м2.
(6) Продавец упакованного товара, площадь места продажи которого составляет менее
200 м2, может организовать прием тары, на которую установлена залоговая стоимость,
за пределами границ территории обслуживания своего места продажи, но только во
время работы места продажи и только с письменного разрешения управы части города
(7) На контейнере для тары на видном месте должна быть ясно читаемая надпись
крупным шрифтом на эстонском и русском языке, какого вида тару или отходы тары
можно в нем размещать и номер телефона владельца контейнера для тары, или
обслуживающей его организации по обращению с отходами.
Статья 11. Обязанности предпринимателя в сфере тары и организации по
переработке тары
(1) Предприниматель в сфере тары обязан безвозмездно принимать от конечного
пользователя или потребителя тару от проданного товара или ее отходы в пункте
12
приема, расположенном в месте продажи или на территории недвижимого имущества
места продажи, или в границах территории обслуживания места продажи.
(2) Требование о приеме распространяется только на ту тару, тип, форма и размеры
которой соответствуют таре из-под товаров, которые продаются в данном торговом
месте. О месте приема тары сообщается письменным объявлением в понятной форме,
вывешиваемом на видном месте в торговом помещении.
(3) Если по какой-то причине не представляется возможным организовать прием тары и
ее отходов в пределах территории недвижимого имущества пункта продажи или
территории его обслуживания, то по разрешению и на условиях управы части города он
может быть организован в непосредственной близости от территории недвижимого
имущества или территории обслуживания. Прием тары и отходов тары, за которую
установлена залоговая стоимость, можно организовать вне территории обслуживания
только в том случае, если площадь места продажи составляет менее 200 м2.
(4) Обязанности, установленные ч. 1 и 2 настоящей статьи, предприниматель в сфере
тары может на основании договора делегировать организации, занимающейся
переработкой тары..
(5) Организация, занимающаяся переработкой тары, обязана заключить с Таллиннским
Департаментом окружающей среды письменное соглашение, в котором определяются
места нахождения тарных пунктов на административной территории Таллинна,
минимальное число и минимальный объем контейнеров для каждого пункта приема
тары, их тип, внешний вид, частота опорожнения, порядок администрирования и
содержания их в порядке.
(6) При сборе отходов тары, не имеющей залоговой стоимости, организация,
занимающаяся переработкой тары, должна обеспечить плотность размещения тарных
пунктов в соответствии с требованиями ст. 171 Закона о таре. Таллиннский
департамент окружающей среды по согласованию с организацией, занимающейся
переработкой тары, может увеличить плотность размещения тарных пунктов в
сравнении с минимумом, предусмотренным законом о таре.
(7) По согласованию с Таллиннским департаментом окружающей среды, сбор отходов
тары можно организовать и путем их сбора в месте возникновения. В этом случае с
согласия Таллиннского департамента окружающей среды можно уменьшить число
тарных пунктов, а также количество и объем предусмотренных для сбора контейнеров.
(8) Транспортировку тары и ее отходов в место обращения с отходами организовывает
предприниматель в сфере тары или организация по переработке тары.
(9) Предприниматель в сфере тары или организация по переработке тары обязаны
предотвращать смешивание тары, собранной раздельно, или рассортированной в
зависимости от материала изготовления, с другими отходами или упаковочными
материалами.
13
(10) Предприниматель в сфере тары или организация по переработке тары обязаны
содержать в чистоте и порядке контейнеры, находящиеся в тарном пункте, избегать их
переполнения, убирать тарный пункт и территорию вокруг расположенных там
контейнеров от упавшей при опорожнении контейнеров или оставленной там тары и ее
отходов. Тарный пункт или контейнер для тары следует опорожнять немедленно, как
только они начинают распространять неприятный запах или переполняются.
(11) Предприниматель в сфере тары или организация по переработке тары обязаны
обеспечить устранение с администрируемых ими контейнеров для тары нелегальных
граффити, копоти, ржавчины, отходов и пр.
Раздел 5
Вывоз и устранение отходов
Статья 12. Требования к вывозу отходов
(1) Вывоз отходов от владельца отходов, присоединившегося к системе
организованного вывоза отходов, в места обращения с отходами организует перевозчик
отходов. Вывоз отходов от владельца отходов, не охваченного или освобожденного от
обязанности присоединения к организованному вывозу отходов в место обращения с
отходами на основании части 41 ст. 69 закона об отходах, организует владелец отходов.
(2) В распоряжении владельца отходов должны быть контейнеры в достаточном
количестве и достаточного объема. Контейнер для смешанных бытовых отходов
должен опорожняться с частотой, препятствующей его переполнению и возникновению
неприятного запаха, но не реже, чем один раз в неделю.. Контейнеры погружного типа
для сбора смешанных бытовых и биологически разлагающихся отходов следует
опорожнять не реже, чем один раз в течение четырех недель. Для индивидуальных
жилых домов предусматриваются мешки для смешанных бытовых отходов объемом до
20 литров и максимальным весом 4 кг, а также 40-150 литров с максимальным весом до
10 кг., а частота опорожнения контейнеров для бытовых смешанных отходов объемом
до 370 литров составляет не менее одного раза в течение четырех недель. Контейнер
может находиться в собственности владельца отходов или в пользовании на основании
договора.
(3) Контейнеры для сбора биологически разлагающихся отходов следует опорожнять с
частотой, которая предотвращает переполнение контейнеров и возникновение
неприятного запаха и вредителей, а также загрязнение окружающей территории, но не
реже, чем один раз в неделю.
(4) Контейнеры для бумаги или картона следует опорожнять по мере необходимости, в
зависимости от их наполняемости.
14
(5) Перевозчик отходов должен вывозить отходы с территории, охваченной
организованным вывозом отходов, для переработки в место или места обращения с
отходами, выбранное поставщиком в результате тендера, проведенного на основании
закона о государственных поставках. В случае, если поставщик в порядке,
предусмотренном в законе о государственных поставках, не выбрал место или места
для обращения с отходами, перевозчик должен вывезти отходы в место по обращению
с отходами, которое имеет соответствующее разрешение на обращение с отходами.
Если владелец отходов сам вывозит свои отходы, их следует вывозить в место
обращения с отходами, которое имеет соответствующее разрешение на обращение с
отходами.
(6) Вывоз отходов из жилых районов, в том числе в старой части города Таллинна, в
период ночного покоя запрещен, за исключением случая, когда Таллиннский
департамент окружающей среды выдал на это разрешение.
(7) Отходы, хранение которых на территории недвижимого имущества или участке
может представлять опасность для здоровья людей, следует вывозить немедленно.
(8) Предприниматели, содержащие места для обращения с отходами на
административной территории Таллинна, должны вести учет количества отходов,
вывезенных с административной территории Таллинна, а также по требованию
Таллиннского департамента окружающей среды предоставлять соответствующую
отчетность. Учет следует вести по лицам, передающим отходы.
(9) Перевозчик отходов должен вести учет количества отходов, собранного на
территории и переданного в место для обращения с отходами или для переработки, а
также по требованию Таллиннского департамента окружающей среды предоставлять
соответствующую отчетность.
Статья 13. Требования к устранению отходов
(1) Подлежащие захоронению обычные отходы устраняются в соответствии с
принципом географической близости в соответствующем установленным требованиям
месте обращения с отходами.
(2) Из Таллинна в Таллиннский Центр переработки отходов можно вывозить для
устранения все виды обычных отходов и отходы асбеста. На месте обращения с
обычными отходами в Копли можно после обработки удалять инертные отходы,
возникшие в результате строительных работ или работ слома, содержащие асбест
стройматериалы, а также незагрязненную почву. Почва считается загрязненной, если
содержание в ней опасных веществ превышает установленные правовыми актами
предельно допустимые нормы.
(3) Предприниматель, содержащий место обращения с отходами, обязан содержать в
порядке подъездные и внутренние дороги, избегать образования и распространения на
15
сооружениях пыли и неприятного запаха и попадания отходов за территорию места
обращения с отходами.
(4) Захоронение отходов за пределами свалки запрещено.
Раздел 6
Компостирование бытовых отходов
Статья 14. Требования к компостированию бытовых отходов
(1) Раздельно собранные компостируемые биологически разлагающиеся отходы
следует отвозить на ближайшую соответствующую требованиям площадку для
компостирования или в Таллиннский Центр переработки отходов, или в иное место
обращения с отходами, имеющее соответствующее разрешение на обращение с
отходами, или компостировать на месте в соответствии с требованиями правил.
(2) Компостирование биологически разлагающихся отходов, возникающих на
территории недвижимого имущества с жилищным целевым назначением, разрешено в
границах этой территории. За пределами своей территории компостирование
биологически разлагающихся отходов разрешено только в месте обращения с
отходами, имеющем разрешение на обращение с отходами.
(3) Компостируемые материалы следует размещать, складировать и обращаться с ними,
не нанося вреда здоровью людей и окрестностям, а таким образом, чтобы это не стало
причиной появления вредителей и распространения неприятного запаха.
(4) Запрещено компостировать отходы, которые вредят компосту или делают его
негодным к использованию.
(5) Пищевые отходы, возникающие на территории недвижимого имущества с
жилищным целевым назначением, можно компостировать на месте только в
предназначенных для компостирования ёмкостях, защищённых от вредителей. Садовопарковые отходы можно компостировать в открытых кучах .
(6) Ёмкости для компостирования и компостные кучи должны находиться на
расстоянии не менее 3 метров от соседней территории недвижимого имущества и
4 метров от строения, если собственники соседних территорий недвижимости или
строений не договорились иначе.
(7) Отложения сточных колодцев и фекальные отходы нельзя ни использовать для
приготовления компоста, ни складировать на территории.
(8) Возникающие в городских зелёных зонах биологически разлагающиеся садовопарковые отходы не разрешается хоронить на свалке. Их следует собирать по видам,
отдельно от прочих отходов и компостировать на соответствующей требованиям
16
площадке для компостирования или в другом месте обращения с отходами, имеющем
соответствующее разрешение на обращение с отходами.
Раздел 7
Технические требования к обращению с отходами
Статья 15. Технические требования к ёмкостям для отходов
(1) Контейнер для отходов должен быть целым и чистым, пригодным для мытья водой
(кроме мешков для отходов), а также не должен угрожать здоровью и являться
причиной загрязнения окружающей среды. Владелец или собственник контейнера
обязан обеспечить также его чистоту и содержание в порядке.
(2) Для сбора бытовых отходов в качестве ёмкости можно использовать:
1) в индивидуальных жилых домах мешки для отходов объемом до 150 литров (весом
не более 10 кг);
2) в основном изготовленные из пластика 80-, 140-, 240-, 370-, 600-, 660-, 770- или 800литровые с крышкой и ручками контейнеры для отходов, которые можно при помощи
подъёмного механизма опорожнить в мусоровоз;
3) оснащённые крышкой 2,5, 3,8 или 4,5 м3 контейнеры для отходов, которые можно
механическим путём опорожнить в мусоровоз;
4) контейнеры погружного типа, которые можно механическим путём опорожнить в
мусоровоз;
5) компакторы
(3) Для сбора различных видов отходов следует использовать контейнеры для отходов
разных цветов:
1) серый – смешанные бытовые отходы;
2) коричневый – биологически разлагающиеся отходы;
3) зелёный, синий или жёлтый – прочие вторично используемые отходы, такие, как
бумага и картон, стекло и тара;
4) красный – опасные отходы.
(4) На территории недвижимого имущества можно по договоренности с перевозчиком
отходов использовать и другие ёмкости, которые не представляют опасности для
окружающей среды и соответствуют требованиям настоящих правил.
(5) На контейнере для отходов на видном для пользователя месте должна быть надпись
крупными буквами или знак, который указывает на вид собираемых отходов, а также
телефон владельца контейнера или обслуживающего его предприятия по обращению с
отходами.,
17
(6) Если цвет контейнера для отходов не соответствует виду собираемых отходов, то на
его передней стороне должно быть большими буквами и разборчиво написано название
вида собираемых отходов.
(7) В случае, если контейнер запирается, в день вывоза отходов владелец должен
обеспечить его открывание.
Статья 16 Требования к местам размещения контейнеров и подъездным путям.
(1) Перемещаемые вручную на колесах контейнеры объемом до 800 литров следует
устанавливать на твердое основание (бетон, асфальт, каменная плитка и пр.),
находящееся на том же уровне, что и мусоровоз, и расположенное не далее, чем в
десяти метрах от возможного места стоянки мусоровоза. В случае большего расстояния
владелец отходов оплачивает траспортировку контейнера с отходами.
(2) Большие, чем 800-литровые контейнеры помещаются на твердое основание (бетон,
асфальт, каменная плитка и проч.) на одном уровне с мусоровозом, к которому
обеспечен непосредственный доступ мусоровоза со стороны опорожнения.
(3) Контейнер для отходов, который не перемещается вручную, следует установить так,
чтобы имелась возможность опорожнять его непосредственно с места нахождения.
Для опорожнения контейнера погружного типа мусоровозу должен быть обеспечен
доступ с расстояния не менее 3 м. На пространстве между местом остановки
мусоровоза и погружного контейнера не должно быть средств передвижения или иных
препятствий.
(4) Расположенный снаружи мешок с отходами должен быть защищен от доступа птиц
и животных.
(5) Контейнеры рекомендуется устанавливать в домики для отходов, под навесы или за
ограду. Если домик для отходов или доступ к навесу запирается, следует обеспечить
перевозчику отходов доступ на время опорожнения контейнера.
(6) Подъездные дороги к контейнерам должны иметь достаточную грузоподъемность
и быть ровными. Они должны позволять свободно перемещать контейнеры вручную.
Подъездные дороги должны быть не менее 3,5 метров в ширину и свободная высота
над дорогой должна составлять, по крайней мере, 4,5 метра. Дороги должны быть
очищены от снега и льда, их наклон не должен превышать 10%.
(7) За содержание в порядке мест расположения контейнеров и подъездных дорог на
территории недвижимого имущества или участке отвечает владелец отходов. Если
контейнер с разрешения управы части города установлен на муниципальной земле,
место расположения контейнера и обязанности по содержанию в порядке подъездных
дорог согласуются при выдаче разрешения. При содержании в порядке подъездной
дороги до границы недвижимого имущества или участка, исходят из требований
правил по благоустройству.
18
(8) Контейнер должен находиться на расстоянии не менее 5 метров от жилого дома,
расположенного на территории соседнего недвижимого имущества, если соседи не
договорятся иначе.
(9) Складирование отходов в контейнер свыше 100 литров или более считается
складированием отходов из горючего материала и при выборе места для их
складирования следует руководствоваться постановлением от 2 сентября 2010 г. № 44
министра внутренних дел “Правила противопожарной безопасности при складировании
горючих материалов и опасных веществ”.
Глава 2
ОРГАНИЗОВАННЫЙ ВЫВОЗ ОТХОДОВ
Раздел 1.
Общие требования к организованному вывозу отходов
Статья 23. Распространение системы организованного вывоза отходов
(1) Административная территория города Таллинна, за исключением острова Аэгна,
как территория плотного заселения целиком подлежит обязательному присоединению к
системе организованного вывоза отходов. В районах, где введена в действие система
организованного вывоза отходов, владельцы отходов обязаны передавать бытовые
отходы, охваченные организованным вывозом, в соответствии с условиями,
установленными настоящими правилами.
(2) Организованному вывозу подлежат смешанные бытовые отходы, бумага и картон,
компостируемые биологически разлагающиеся отходы и крупногабаритные отходы,
временно помещённые в непосредственной близости от контейнеров. Организованный
вывоз отходов может включать в себя и другие виды отходов, если этого требует
существенный публичный интерес.
Статья 24. Виды отходов, подлежащие организованному вывозу
(1) Организованному вывозу подлежат следующие
перечисленные в перечне отходов под кодом 20:
виды
бытовых
отходов,
1) мусор (смешанные бытовые отходы) – 20 03 01;
2) бумага и картон – 20 01 01;
3) биологически разлагающиеся отходы (биологические разлагающиеся отходы
столовых и кухонь, а также садово-парковые отходы в тех объемах, которые собирают
в контейнеры для биологически разлагающихся отходов) – 20 01 08 и 20 02 01 (далее:
биологически разлагающиеся отходы);
4) крупногабаритные отходы – 20 03 07.
19
(2) Системой организованного вывоза отходов не охватывается:
опорожнение контейнеров для отходов, расположенных на остановках
общественного транспорта, на улицах, публичных пляжах, в парках, на кладбищах, а
также в зеленых зонах и отходы, содержащиеся в этих емкостях;
1)
2) отходы, возникающие на мероприятиях, на проведение которых требуется
разрешение;
(3) От обязанности присоединения к организованному вывозу отходов на основании
части 41 статьи закона об отходах освобождены лица, имеющие разрешение на
обращение с отходами или комплексное разрешение.
Статья 25. Регионы вывоза отходов
Административная территория Таллинна разделена на тринадцать регионов по вывозу
отходов, которые нанесены на административную карту Таллинна в соответствии с
приложением 1 к правилам. Описание границ регионов приведено в приложении 2 к
правилам.
Статья 26. Выбор перевозчика и места или мест по обращению отходов.
(1) Поставщик на основании закона об отходах и закона о государственных поставках
организует тендер для выбора перевозчика отходов, оказывающего услугу
организованного вывоза отходов, а также заключает концессионный договор с лицом,
чьё тендерное предложение признано успешным. Поставщик публикует решение о
заключении договора с лицом, оказывающим услугу организованного вывоза отходов,
в газете, в которой город Таллинн публикует официальные извещения.
(2) Перевозчик отходов, заключивший концессионный договор на вывоз отходов,
вправе оказывать услугу организованного вывоза отходов в части определенных видов
отходов в регионе вывоза. Продолжительность договора, заключенного с
концессионером, оказывающим услугу организованного вывоза отходов, составляет до
пяти лет.
(3) Для определения места или мест по обращению с отходами (часть 1 статья 66
Закона об отходах), поставщик может организовать тендер в порядке, предусмотренном
Законом о государственных поставках.
(4) Тендерная документация на оказание услуги организованного вывоза отходов до
объявления тендера представляется на согласование Департаменту окружающей среды,
который при необходимости в течение двух недель делает предложения о дополнении
документации.
(5) Тендерная документация, на оказание услуги организованного вывоза отходов,
должна содержать сведения, перечисленные в части 3 статьи 67 закона об отходах.
20
(6) Для проведения тендеров на оказание услуги организованного вывоза отходов и
определения места или мест по обращению с отходами по решению поставщика
образуется комиссия, в которую входят не менее двух представителей Таллиннского
департамента окружающей среды, один член комиссии по окружающей среде при
Таллиннском городском собрании и один представитель управы части города по месту
нахождения региона.
Раздел 2
Присоединение к системе организованного вывоза отходов
Статья 27. Статус присоединившегося к системе организованного вывоза отходов
(1) Владелец отходов считается присоединившимся к организованному вывозу отходов
в регионе по месту жительства или деятельности на основании ч. 1 ст. 69 закона об
отходах. Владельцу отходов, присоединившемуся к системе организованного вывоза
отходов, не разрешается передавать отходы, включенные в систему организованного
вывоза отходов, перевозчику, не являющемуся лицом, оказывающим услуги по вывозу
отходов в его регионе.
(2) Обстоятельство, проинформировал ли письменно Таллиннский департамент
окружающей среды владельца отходов о дне, с которого владелец отходов считается
присоединившимсяся к организованному вывозу отходов, или нет, а также заключил ли
владелец отходов договор на перевозку отходов, или нет, не влияет на статус
присоединившегося к организованному вывозу отходов.
Статья 28. Заключение договора на перевозку отходов с владельцем отходов
(1) При установлении взаимных прав и обязанностей владелец отходов и перевозчик
отходов руководствуются настоящими правилами и другими правовыми актами,
регулирующими вывоз отходов. В случае, если владелец отходов и перевозчик отходов
не договорятся иначе, при опорожнении контейнеров с отходами исходят из частоты
опорожнения контейнеров с отходами, предусмотренной в приложении 3 Правил.
(2) В случае, если владелец отходов изъявит желание заключить договор на вывоз
отходов, перевозчик отходов должен обеспечить заключение договора. Договором на
вывоз отходов уточняются обстоятельства, связанные с организованным вывозом
отходов.
(3) Владельцы отходов, использующие совместный контейнер, обязаны заключать
письменное соглашение об использовании совместного контейнера и предоставить
одному из владельцев отходов полномочия на заключение договора о перевозке
отходов. Совместный контейнер разрешается использовать для сбора всех видов
отходов, включенных в организованный вывоз отходов. При использовании
совместного
контейнера
заключение
договора
на
вывоз
отходов
является
21
обязательным. Пользователь совместного контейнера считается присоединившимся к
организованному вывозу отходов.
Статья 29. Освобождение в порядке исключения от присоединения к
организованному вывозу отходов
(1) Владелец отходов имеет право ходатайствовать об освобождении его в порядке
исключения на определенный срок от присоединения к организованному вывозу
отходов, если на территории недвижимого имущества не проживают, или территория
недвижимого имущества не используется. Владелец отходов предоставляет
предусмотренное формой ходатайство об освобождении в порядке исключения от
присоединения к организованному вывозу отходов (приложение №4 к Правилам)
управе части города по месту нахождения территории недвижимого имущества.
(2) В заявлении указывается:
1) основание для освобождения от присоединения к организованному вывозу отходов
(на территории недвижимого имущества не проживают или территория недвижимого
имущества не используется);
2) период, в течение которого владелец отходов желает быть освобожденным от
присоединения к организованному вывозу отходов;
3) данные о владельце отходов.
(3) Владелец отходов, освобожденный в порядке исключения от присоединения к
организованному вывозу отходов
(далеe освобожденный владелец отходов)
представляет один раз в год, к 20 января следующего года, управе части города по
месту нахождения территории недвижимого имущества, письменное подтверждение,
указанное в части 5 статьи 69 закона об отходах, что в течение года на территории
недвижимого имущества не проживали, или территория недвижимого имущества не
использовалась. Если освобожденный владелец отходов к 20 января подтверждения не
представит, то он считается подключенным к организованному вывозу отходов начиная
с 21 января.
(4) Освобожденный владелец отходов обязан известить управу части города об
изменении или исчезновении обстоятельств для освобождения в порядке исключения
от подключения к организованному вывозу отходов не позднее, чем в течение тридцати
дней с момента, когда эти обстоятельства стали ему известны. Управа части города
имеет право потребовать документы, которые подтверждают, что на территории
недвижимого имущества не проживают, или территория недвижимого имущества не
используется.
Статья 30. Рассмотрение ходатайства
(1) Управа части города проверяет соответствие ходатайства требованиям, указанным в
частях 1 и 2 статьи 29 Правил. Если ходатайство не соответствует требованиям, управа
части города назначает заявителю ходатайства срок для устранения недостатков,
22
разъясняя недостатки и указывая, что в случае, если к сроку недостатки не будут
устранены, управа части города может оставить ходатайство без рассмотрения.
(2) Срок рассмотрения ходатайства, указанного в части 1 статьи 29 Правил, с момента
поступления в управу части города составляет тридцать дней. По уважительной
причине срок рассмотрения ходатайства можно продлить на двадцать календарных
дней.
(3) Ходатайство рассматривает комиссия, созданная по распоряжению старейшины
части города (далее комиссия), в состав которой входит не менее двух представителей
управы части города и один представитель Таллиннского департамента окружающей
среды. Собрание комиссии созывается в соответствии с необходимостью. Комиссия
делает старейшине части города предложение удовлетворить или не удовлетворить
ходатайство и представляет предложение о сроке, на который владелец отходов в
порядке исключения освобождается от присоединения к организованному вывозу
отходов.
(4) Комиссия предварительно проверяет на месте, являются ли достоверными
обстоятельства, представленные владельцем отходов для освобождения в порядке
исключения от присоединения к организованному вывозу отходов и предоставляют
освобождение.
(5) Вопрос освобождения в порядке исключения от присоединения к организованному
вывозу отходов (далее освобождение) решается по распоряжению старейшины части
города, в котором указывается причина и продолжительность освобождения. В
распоряжении указываются обязанности, перечисленные в частях 3 и 4 статьи 29
правил.
(6) Управа части города извещает Таллиннский департамент окружающей среды и
ходатайствующего об освобождении или об отказе в удовлетворении ходатайства не
позднее, чем в течение пяти рабочих дней, считая со дня издания распоряжения.
(7) Освобожденный владелец отходов не считается находящимся вне системы сбора
бытовых отходов.
Статья 31. Окончание освобождения в порядке исключения от присоединения к
организованному вывозу отходов
(1) Освобождение владельца отходов в порядке исключения от присоединения к
организованному вывозу отходов заканчивается, если:
1) срок, указанный в распоряжении старейшины части города истек;
2) освобожденный владелец отходов не позднее, чем к 20 января следующего года не
представит письменного подтверждения, указанного в части 3 статьи 29 правил
(2) До того, как закончится освобождение владельца отходов в порядке исключения от
присоединения к организованному вывозу отходов, освобожденный владелец отходов
23
вправе представить управе части города новое ходатайство. При рассмотрении
ходатайства руководствуются ст. 29 и 30 правил.
Статья 32. Досрочное окончание освобождения в порядке исключения от
присоединения к организованному вывозу отходов
Старейшина части города вправе своим распоряжением закончить освобождение в
порядке исключения от присоединения к организованному вывозу отходов до
окончания срока, если:
1) владелец отходов представил в ходатайстве ложные данные;
2) владелец отходов предоставит соответствующее ходатайство управе части города;
3) исчезли обстоятельства, являющиеся основанием для освобождения.
Раздел 3
Сбор и вывоз отходов, подлежащих организованному вывозу
Статья 33. Сбор бытовых отходов, подлежащих организованному вывозу
(1) Владельцы отходов сортируют отходы, подлежащие организованному вывозу, по
видам раздельно, в соответствии с требованиями ст. 6 и 7 правил.
(2) Бытовые отходы, перечисленные в пунктах 1 – 3 части 1 статьи 24 правил, собирают
по видам раздельно в контейнеры для отходов согласно требованиям правил. Отходы,
перечисленные в ст. 24 правил, следует передать для перевозки в место обращения с
отходами лицу, оказывающему услугу организованного вывоза отходов в конкретном
регионе.
предусматриваются минимальные или особые
(3) В тендерной документации
требования в отношении размеров используемых в конкретном регионе контейнеров
для отходов и наилучшей необходимой техники, в т.ч. мусоровозов.
(4) Если владелец отходов не обеспечил перевозчику отходов доступ к расположенным
на территории недвижимого имущества или участке контейнерам для отходов, то
перевозчик имеет право взыскать плату за порожнюю поездку. Плата за порожнюю
поездку составляет 50% платы за услугу опорожнения контейнера. В случае отсутствия
письменного договора о вывозе отходов, плата за порожнюю поездку начисляется из
расчета 50% от платы за оказание услуги опорожнения 140-литрового контейнера со
смешанными бытовыми отходами. Обязанность предоставления доказательств
отсутствия доступа к контейнеру с отходами лежит на перевозчике отходов.
(5) Если отходы, помещенные в контейнер для сбора биологически разлагающихся
отходов или бумаги и картона, не соответствуют виду отходов, собираемых в этот
контейнер, то перевозчик отходов при опорожнении контейнеров вправе применить
плату за услугу перевозки аналогичного объема контейнера со смешанными бытовыми
отходами или в случае, если контейнер не был опорожнен, плату за порожнюю
24
поездку. Плата за порожнюю поездку составляет 50% от платы за услугу опорожнения
контейнера с отходами соответствующего вида. Указанную в настоящей части плату за
порожнюю поездку перевозчик отходов может применять только тогда, когда он
оставляет контейнер не опорожненным, а также им выполнено условие, указанное в
части 6 настоящей статьи. Обязанность предоставления доказательств несоответствия
отходам, собираемым в данный контейнер, лежит на перевозчике отходов.
(6) Если владелец отходов заказал вывоз крупногабаритных отходов и не разместил
крупногабаритные отходы для вывоза рядом с контейнером, или не предоставил
перевозчику отходов доступ к крупногабаритным отходам, у перевозчика отходов
имеется право взыскать плату за порожнюю поездку. Плата за порожнюю поездку
составляе 50% от платы за услугу вывоза 1м3 крупногабаритных отходов.
(7) При наличии указанных в частях 4, 5 и 6 обстоятельств, препятствующих
опорожнению контейнера для отходов или осуществлению вывоза, перевозчик обязан
способом, согласованным с владельцем отходов, известить владельца отходов
немедленно, но не позднее, чем в течение 24 часов с момента появления препятствий,
об обстоятельствах, которые не позволили опорожнить контейнер с отходами или
вывезти отходы, а также по согласованию с владельцем отходов обеспечить
опорожнение оставшихся не опорожненными контейнеров или вывоз оставшихся не
вывезенными отходов в течение трех дней с момента, когда препятствие имело место.
В случае, если вывоз отходов по графику производится в пятницу, субботу или
воскресенье, перевозчик отходов обязан известить владельца отходов об
обстоятельствах, которые помешали опорожнению контейнеров с отходами в течение
первого рабочего дня начавшейся недели. В случае, если перевозчик отходов не
известит владельца отходов в течение срока, указанного в настоящей части, он не
вправе взыскивать плату за порожнюю поездку.
(8) В случае, если для перевозчика отходов имелось препятствие для доступа к
контейнеру с отходами в силу того, что город не смог обеспечить поддержание в
порядке принадлежащего городу подъездного пути в соответствии с правилами
благоустройства, либо дорога или улица оказались временно закрытыми, перевозчик
отходов должен известить об этом управу части города или город Таллинн по
телефону помощи 1345. В случае наличия подобного препятствия перевозчик отходов
не вправе взымать плату за порожнюю поездку или прочие дополнительные платы.
Перевозка отходов должна производиться при первой возможности после того, как
исчезло препятствующее обстоятельство и по согласованию с владельцем отходов.
Статья 34. Опорожнение контейнеров с отходами
(1) Частота опорожнения контейнеров с отходами установлена частями 2 и 3 статьи 12
и приложением 3 настоящих правил. Требования к вывозу крупногабаритных отходов
установлены в части 3 статьи 5 настоящих правил.
25
(2) Если несмотря на частоту опорожнения контейнеров с отходами, установленную
частями 2 и 3 статьи 12 и приложением 3 настоящих правил, контейнеры с отходами
переполняются или распространяют неприятный запах, или если увеличилась
опасность появления вредителей или загрязнения окружающей среды, то контейнеры
следует опорожнять чаще или заказывать опорожнение контейнеров сразу же, как
только появится опасность загрязнения окружающей среды.
(3) Отходы, подлежащие организованному вывозу, не разрешается вывозить в течение
времени, указанного в части 6 статьи 12 правил. Перевозчик отходов должен в рабочие
дни обеспечить вывоз отходов, подлежащих вывозу в порядке организованного вывоза
отходов с территории недвижимого имущества, на котором расположено коммерческое
здание. По соглашению с владельцем отходов вывоз может происходить в выходные
дни.
(4) Владелец отходов обязан содержать территорию вокруг контейнеров в порядке и по
договоренности с перевозчиком регулировать частоту опорожнения контейнеров таким
образом, чтобы избежать переполнения контейнеров и загрязнения территории вокруг
них. В случае, если переполнение контейнеров и загрязнение территории вокруг них
вызвано действиями или бездействием перевозчика отходов (например, не
состоявшийся вывоз по графику), перевозчик отходов обязуется в течение следующего
опорожнения убрать территорию вокруг контейнеров от упавших на нее отходов.
(5) Перевозчик отходов обязан опорожнить контейнер и вывезти крупногабаритные
отходы, размещенные неподалеку от контейнера не позднее, чем в течение трех суток
считая с заказа, представленного владельцем отходов. Владелец отходов должен
заказать вывоз крупногабаритных отходов в течение срока, установленного частью 3
статьи 6 правил.
(6) При опорожнении контейнеров перевозчик отходов обязан избегать выпадения
отходов и во время опорожнения контейнеров убирать выпавшие отходы.
(7) В частных домах контейнеры для отходов в целях оптимизации вывоза следует в
день вывоза по возможности выставлять за пределы территории недвижимого
имущества, на граничащий с ним участок улицы при условии, что контейнер не мешает
движению и не препятствует пешеходам.
(8) Перевозчик отходов обязан опорожнять контейнеры, к которым обеспечен доступ,
в соответствии с нормами, предусмотренными настоящими правилами.
Раздел 4.
Плата за услугу вывоза отходов
Статья 35. Порядок установления размера платы за услугу вывоза отходов и ее
изменение
26
(1) Размер платы за услугу по вывозу отходов, включенных в организованный вывоз
отходов, устанавливается перевозчиком в тендерном предложении, представленном в
конкурсе и признанном успешным. Плата за услугу по вывозу и обращению отходов
должна охватывать изложенное в части 5 статьи 66 закона об отходах. Плата за услугу
по вывозу отходов, представленная перевозчиком отходов в тендерном предложении
должна содержать плату за расходы на создание, использование, закрытие и
последующее обслуживание места по обращению с отходами, а также за расходы по
перевозке отходов и подготовку перевозки, а также связанные с этим действия.
Изменение размера платы за услугу разрешается только на условиях, приведенных в
настоящих правилах и тендерной документации.
(2) Действиями, связанными с перевозом отходов, являются заключение, приостановка,
продолжение и окончание договора на вывоз отходов, выдача и доставка связанных с
ним извещений, счетов и графиков вывоза, за исключением выдачи и доставки
долговых извещений, транспортировка вручную контейнеров с отходами до мусоровоза
на расстояние до 10 м, размещение перевозчиком отходов контейнеров для отходов,
сдаваемых в аренду или продаваемых владельцу отходов в начале оказания услуги
организованного вывоза отходов в течение до 3 месяцев и вывоз контейнеров по
окончании периода оказания услуги. Поставщик вправе дополнить перечень действий,
входящих в число охваченных организованным вывозом отходов. Плата за услугу
вывоза отходов должна содержать плату за действия, связанные с перевозкой отходов и
перевозчик отходов не вправе взимать за эти действия отдельную плату.
(3) В случае, если вывоз отходов организован на основании части 11 статьи 66 закона об
отходах, размер платы владельцу отходов за услугу, включающую организованный
вывоз отходов, назначает поставщик. Плата за услугу в этом случае должна покрывать
расходы по ведению регистра владельцев отходов и расходы по расчетам с
владельцами отходов.
(4) Перевозчик может ходатайствовать об изменении платы за услугу в случае, если
после заключения договора поставки выясняются объективные обстоятельства,
которые в существенной мере влияют на расходы по перевозке отходов и/или расходы
по обращению с отходами.
(5) Перевозчик предоставляет ходатайство об изменении платы за услуги
Таллиннскому департаменту окружающей среды. Ходатайство должно содержать
обоснование необходимости изменения цен, и к ходатайству следует приложить
калькуляцию запрашиваемой платы за услуги, указав изменения, сделанные в
сравнении с калькуляцией платы за услуги, представленной в тендерном предложении.
Таллиннский департамент окружающей среды имеет право потребовать
предоставление дополнительных пояснений и документов, которые необходимы для
оценки ходатайства. В случае, если пояснения перевозчика недостаточны, или если он
27
не представит дополнительные документы к запрошенному времени, рассмотрение
ходатайства прекращается по приказу заведующего Таллиннским департаментом
окружающей среды.
(6) Таллиннский департамент окружающей среды запрашивает согласование по
ходатайству об изменении платы за услуги у Таллиннского департамента
предпринимательства, которому предоставляется десять календарных дней для
предоставления согласования, считая с момента получения ходатайства и приложений
к нему. Максимальный срок рассмотрения представленного перевозчиком ходатайства
об изменении платы за услуги, начиная с предоставления последнего надлежащего
документа, составляет шестьдесят календарных дней. Удовлетворение или
неудовлетворение ходатайства об изменении платы за услуги оформляется приказом
заведующего Таллиннским департаментом окружающей среды.
(7) Внесенные изменения в плату за услуги вступают в силу не ранее, чем спустя
тридцать дней после того, как Таллиннский департамент окружающей среды
опубликует новую плату за услуги в газете, в которой город Таллинн публикует
официальные извещения.
Статья 36. Дополнительные услуги
(1) Дополнительная услуга в понимании организованного вывоза отходов – это платное
обращение с отходами (действие), не охваченное организованным вывозом отходов,
которую перевозчик оказывает владельцу отходов. С дополнительной услугой должно
быть связано дополнительное преимущество для владельца отходов. Дополнительные
услуги оказываются по соглашению с владельцем отходов. При оказании
дополнительной услуги перевозчик отходов вправе взимать плату за услугу.
(2) При оказании услуги организованного вывоза отходов перевозчик может оказать
владельцу отходов дополнительные услуги только с согласия владельца отходов и при
наличии письменного договора на вывоз отходов, в котором владелец отходов
извещается об условиях и прейскуранте на оказываемые дополнительные услуги.
Раздел 5.
Лишение права на вывоз отходов
Статья 37. Досрочное окончание договора поставки на вывоз отходов
(1) Таллиннский департамент окружающей среды вправе отказаться от договора
поставки до окончания его срока и тем самым лишить перевозчика отходов права на
вывоз бытовых отходов в порядке организованного вывоза отходов в конкретном
регионе, при наличии хотя бы одного из названных обстоятельств:
1) перевозчик не представил ходатайства о получении разрешения на обращение с
отходами после того, как был оглашен приказ заведующего Таллиннским
департаментом окружающей среды, по которому соискателю, признанному успешным,
28
передается концессия на услуги; ему было отказано в выдаче разрешения на обращения
с отходами или выданное разрешение на обращение с отходами было аннулировано;
2) в течение трех дней со срока, установленного в договоре поставки, перевозчик
отходов не начал оказание услуг по вывозу отходов в регионе;
3) перевозчик отходов не выполняет обязанности по бесплатному размещению
сдаваемых в аренду или продаваемых владельцу контейнеров для отходов в течение 3
календарных дней после начала оказания услуги организованного вывоза отходов;
4) перевозчик отходов неоднократно оставлял неопорожненными контейнеры с
отходами в предусмотренное по графику время, и неопорожнение контейнеров не было
вызвано уважительными причинами;
5) перевозчик отходов нарушил требования правовых или иных актов, регулирующих
обращение с отходами или договор поставки, заключенный между городом и
перевозчиком отходов.
(2) если имеет место обстоятельство, указанное в части 1, Таллиннский департамент
окружающей среды извещает об этом перевозчика отходов, а также требует от него
письменного объяснения. Перевозчик отходов должен немедленно представить
объяснения начиная с получения соответствующего требования.
Раздел 6
НАДЗОР И ОТВЕТСТВЕННОСТЬ
Статья 54. Осуществление надзора
Надзор за исполнением требований, вытекающих из настоящих правил осуществляют
Таллиннский департамент окружающей среды, муниципальная полиция и управы
частей города в порядке, предусмотренном настоящими правилами, законом об
отходах, законом о таре и законом о надзоре за окружающей средой.
Статья 55. Нарушение Правил отходного хозяйства
Нарушение правил отходного хозяйства наказывается в соответствии со статьей 12012611 закона об отходах и статей 29-31 закона о таре.
Статья 56. Лица, ведущие производство по проступку
Лица, ведущие внесудебное производство по основанию, указанному в статье 55,
названы в ч. 2 ст. 127 закона об отходах и в ч. 2 ст. 33 закона о таре.
Глава 7
ЗАКЛЮЧИТЕЛЬНЫЕ ПОЛОЖЕНИЯ
Статья 57. Признание правовых актов недействительными
29
(1) Постановление № 36 от 30 октября 2008 г. Таллиннского городского собрания
“Правила отходного хозяйства города Таллинна“ признается недействительным.
(2) Постановление № 7 от 10 марта 2011 г. Таллиннского городского собрания „
Изменение постановления № 36 от 30 октября Таллиннского городского собрания
„Правила отходного хозяйства города Таллинна“ признается недействительным.
(3) Ст. 26 Постановления № 45 от 9 сентября 2010 г. Таллиннского Городского
собрания „ Изменение постановления Таллиннского Городского собрания в связи с
введением в обращение евро” признается недействительным.
Статья 58. Вступление постановления в силу
Постановление вступает в силу 1 октября 2011 г.
Тоомас Витсут
Председатель Таллиннского городского собрания
30
ПРИЛОЖЕНИЕ 1
к постановлению № 28
от 8 сентября 2011 г.
Таллиннского городского собрания
“Правила отходного хозяйства города Таллинна”
Карта регионов организованного
вывоза отходов
Тоомас Витсут
31
Председатель Таллиннского городского собрания
ПРИЛОЖЕНИЕ 2
к постановлению № 28
от 8 сентября 2011 г.
Таллиннского городского собрания
“Правила отходного хозяйства города Таллинна”
Описание регионов организованного
вывоза отходов
ЧАСТЬ ГОРОДА ХААБЕРСТИ
Хааберсти
Регион № 1
Число жителей 41 670
Описание
Описание границы региона № 1 Хааберсти
Описание границы части города Хааберсти
ЧАСТЬ ГОРОДА НЫММЕ
Нымме
Регион № 2
Число жителей 38 187
Описание
Описание границы региона № 2 Нымме
Описание границы части города Нымме
ЧАСТЬ ГОРОДА МУСТАМЯЭ
Мустамяэ
Регион № 3
Число жителей 24 000
Кадака
Описание
Граница между частями города Хааберсти и Мустамяэ, граница между
частями города Нымме и Мустамяэ до улицы Сооне, ул. Сооне (нечетные
номера), ул. Рая, ул. Юлиыпиласе, ул. Эхитаяте, граница между Эхитаяте
тее, частями города Нымме и Мустамяэ до улицы Тервисе, ул. Ретке
(четные номера), А.-Х.Таммсааре тее (нечетные номера 57-73), Сыпрусе
пст. Нечетные номера начиная с 179) до круга Эхитаяте тее, Эхитаяте тее
(четные номера до границы части города (103a)).
Мустамяэ
Регион № 4
Число жителей 40 000
Сийли-Сяэзе-Сольнок
32
Описание
Кадака тее (нечетные номера), Туулику тее, Эхитаяте тее (четные номера
начиная с границы между частями города Хааберсти и Мустамяэ), вдоль
Сыпрусе пст. До ул. А.-Х.Таммсааре (нечетные номера с 75-157),
Нымме тее (четные номера до 106), граница между частями города
Кристийне и Мустамяэ (по улице Тильдри до Кадака тее).
ЧАСТЬ ГОРОДА КРИСТИЙНЕ
Кристийне
Регион № 5
Число жителей 29 839
Описание
Описание региона № 5 Кристийне
Описание границы части города Кристийне
ЧАСТЬ ГОРОДА ПЫХЬЯ-ТАЛЛИНН
ПыхьяТаллинн
Регион № 6
Число жителей 25 700
Копли-Теэстусе
Описание
Расположенные на севере части города участки недвижимого имущества на
участках земли между следующими улицами: начиная от моря по западной
стороне Таллиннского горхолла до Пыхья пуйестее, ул. Сууртюки.
Раннамяэ тее, по Тоомпуйестее до железной дороги Балтийского вокзала, от
железной дороги до улицы Роху и далее вдоль железной дороги через
станцию Копли-товарная по ул. Сыле до перекрестка ул. Пельгуранна и
далее по ул. Пельгуранна до моря и вдоль береговой линии до горхолла.
ПыхьяТаллинн
Регион nr 7
Число жителей 30 980
Мериметса-Пельгуранна
Описание
Расположенные на юге части города участки недвижимости между
границей части города и следующими улицами: от границы части города
возле коллектора Сеэвальди вдоль береговой линии до участка
недвижимости Пельгуранна 27, далее до перекрестка Пельгуранна и ул.
Копли, вдоль ул. Сыле до места пересечения бывшей железной дороги,
вдоль железнодорожной дамбы через станцию Копли-товарная до улицы
Роху, по железнодорожной дамбе через Балтийский вокзал до Тоомпуйестее
и обратно вдоль Тоомпуйестее и Палдиски маантее до продолжения ул.
Пельгуранна
ЧАСТЬ ГОРОДА КЕСКЛИНН
Кесклинн
Округ № 8
Число жителей 3 671
Старый город
33
Описание
Пыхья пст (нечетные номера), Мере пст (нечетные номера), Пярну мнт (со
стороны старого города) до площади Вабадусе, площадь Вабадусе (со
стороны старого города), Каарли пст.(четные номера 2-10), Тоомпуйестее
(четные номера) до ул. Раннамяэ вдоль границы части города до начала
Пыхья пст.
Кесклинн
Округ № 9
Описание
Каарли пст. (нечетные номера 1-11) до Тоомпуйестее, Тоомпуйестее
(нечетные номера) до Палдиски маантее, Палдиски маантее (1-23a) до
улицы Техника, ул.Техника (33-63) до виадукта ул. Эндла. Далее граница
пролегает вдоль границы между Кесклинна и Кристийне до Пярну маантее,
оттуда по Пярну маанте до Вильянди мааантее. Вдоль Вильянди маантее
на юго-восток до железной дороги, вдоль железной дороги на северовосток. Вдоль северного края участка недвижимости Вильянди мнт.9 на
восток, оттуда по лесной дороге, пешеходной тропе в направлении юго-
Число жителей 44 841
Кесклинн
востока до продолжения ул. Валдеку, оттуда до точки № 473 на границе
города, вдоль границы города, от Вана-Тарту маантее до Тарту Маантее.
Вдоль Тарту мнт. на юго-восток до границы города и вдоль границы города
до участка недвижимости аэропорта (до канала Васкъяла – Юлемисте).
Оттуда вдоль канала до Тарту маантее. Вдоль границы между Кесклинна и
Ласнамяэ до моря. Оттуда вдоль береговой линии до границы между
Кесклинна и Пыхья-Таллинн. По границе между частями города Кесклинна
и Пыхья-Таллинн до Мере пуйестее. Вдоль Мере пст. до Пярну маантее.
Вдоль Пярну мнт. (со стороны парка Таммсаре) до влощади Вабадусе
площадь Вабадусе (3, 5, 7), Каарли пст.
ЧАСТЬ ГОРОДА ЛАСНАМЯЭ
Ласнамяэ
Регион № 10
Число жителей 35 881
Описание
Четные номера ул. Ласнамяэ (на отрезке Тарту мнт – Лаагна тее ), четные
номера ул. Валге (на участве Лаагна тее - Нарва мнт.), четные номера
Нарва мнт. (на участке Нарва мнт. – ул. Суур-Сыямяэ), четные номера ул.
Суур-Сыямяэ (на участке ул. Ю.Смуули - граница города). Граница города
до границы части города Ласнамяэ, от границы части города Ласнамяэ до
Тарту маантее, нечетные номера Тарту мнт. до улицы Ласнамяэ.
Ласнамяэ
Регион № 11
Число жителей 39 340
Паэ-Юлемисте
Лаагна-Тондираба
34
Описание
Четные номера ул. Мяэ, граница части города Ласнамяэ (край глинта), Нарва
мнт. (вдоль участка границы части города Ласнамяэ до западной развилки
Мустакиви тее), нечетные номера Мустакиви тее, Петербури тее (на участке
ул. Панеели до границы города), от границы города до улицы Суур-Сыямяэ,
нечетные номера ул. Суур-Сыямяэ (на участке граница города - Ю.Смуули
тее ), нечетные номера ул. Ю.Смуули, четные номера Нарва мнт. (на участке
Ю.Смуули – ул. Мяэ).
Ласнамяэ
Регион № 12
Описание
Граница части города Ласнамяэ (край глинта) начиная с западной развилки
Мустакиви тее (Нарва мнт – Пярнамяэ тее), от границы города до улицы
Бетоони (Пярнамяэ тее - Петербури тее вдоль реки Пиритк до улицы
Лагеди, от улицы Лагеди до улицы Бетоони), нечетные номера ул. Бетоони,
Петербури тее (ул. Панеели - Мустакиви тее), четные номера ул.
Мустакиви, по западной развилке Мустакиви тее до Нарва мнт.
Число жителей 40 972
Прийсле-Мустакиви
ЧАСТЬ ГОРОДА ПИРИТА
Пирита
Регион № 13
Число жителей 15 642
Описание
Описание региона № 13 Пирита
Описание границы части города Пирита
Число жителей, приведенное при описании регионов вывоза отходов Таллинна взято по
состоянию на 01.04.2011 г.
Тоомас Витсут
Председатель Таллиннского городского собрания
35
ПРИЛОЖЕНИЕ 3
к постановлению № 28
от 8 сентября 2011 г.
Таллиннского городского собрания
“Правила отходного хозяйства города Таллинна”
Таблица частоты опорожнения
контейнеров со смешанными бытовыми отходами
ТАБЛИЦА ЧАСТОТЫ ОПОРОЖЕНИЯ КОНТЕЙНЕРОВ СО СМЕШАННЫМИ
БЫТОВЫМИ ОТХОДАМИ
Число
жителей
Число
квартир
Смешанные
бытовые отходы
600 л и 660 л
Смешанные бытовые
отходы 770 л и 800 л
Смешанные бытовые
отходы 2500 л
1 x нед.
2 x нед.
1x
нед.
1x
нед.
2x
нед.
3x
нед.
3x нед.
2x
нед.
10
5
1
20
10
2
1
1
30
15
2
1
1
40
20
3
2
50
25
3
1
1
60
30
3
2
1
70
35
4
2
1
80
40
4
2
1
90
45
4
2
2
2
1
100
50
5
3
2
2
1
110
55
6
3
2
2
1
120
60
7
3
3
2
1
130
65
7
3
3
2
1
140
70
8
4
3
3
1
150
75
8
4
3
3
1
160
80
9
4
3
3
1
170
85
9
4
3
3
1
180
90
9
4
3
3
1
1
36
190
95
10
6
4
3
1
200
100
11
6
4
4
2
1
210
105
11
6
4
4
2
1
220
110
11
7
5
4
2
1
230
115
12
7
5
4
2
1
240
120
12
8
5
4
2
1
250
125
6
2
260
130
6
2
270
135
6
2
280
140
6
2
290
145
7
2
В таблице приведено необходимое число контейнеров для смешанных бытовых
отходов в соответствии с числом квартир и жителей, а также частотой опорожнения.
Погружной контейнер со смешанными бытовыми и биологически разлагающимися
отходами следует опорожнять не реже, чем один раз в течение четырех недель. Для
индивидуального жилого дома предназначаются до 20 литров и весящие максимально
4 кг., а также 40-150 литров и весящие максимально 10 кг. мешки для смешанных
бытовых отходов, а для контейнера со смешанными бытовыми отходами до 370 литров
частота опорожнения не менее одного раза в четыре недели
Пояснения сокращений, приведенных в таблице:
1 x нед. - один раз в течение одной недели;
2 x нед. - два раза в течение одной недели;
3 x нед. - три раза в течение одной недели;
Тоомас Витсут
Председатель Таллиннского городского собрания
37
ПРИЛОЖЕНИЕ 4
к постановлению № 28
от 8 сентября 2011 г.
Таллиннского городского собрания
“Правила отходного хозяйства города Таллинна”
Форма ходатайства об освобождении
в порядке исключения от подключения
к организованному вывозу отходов
..........................................
/наименование управы части города/
ХОДАТАЙСТВО ОБ ОСВОБОЖДЕНИИ В ПОРЯДКЕ ИСКЛЮЧЕНИЯ
ПОДКЛЮЧЕНИЯ К ОРГАНИЗОВАННОМУ ВЫВОЗУ ОТХОДОВ
Юридическое лицо
Имя и Фамилия
ходатайствующе
го
Адрес
ОТ
Телефон, факс, Контактное лицо
электронная
почта
Физическое лицо
Адрес, о котором
ходатайствуют об
освобождении от
подключения к
организованному
вывозу отходов
Регион вывоза
Период, в течение
Начало
Адрес
и часть города
Окончание
38
Собственноручное
подтверждение
ходатайствующего,
что на участке
недвижимого
имущества не
проживают, или
участок
недвижимого
имущества не
используется
Подпись ходатайствующего ................................................
Дата .............................
Ходатайство
удовлетворить
Ходатайство
Период
оставить без
освобождения
удовлетворения
Пояснение
Предложение
комиссии
……………201..
Особое мнение
члена комиссии
Тоомас Витсут
Председатель Таллиннского городского собрания
39
Download