Посмотреть/Распечатать

advertisement
ОБЩИЕ УСЛОВИЯ ПРОДАЖИ
вместе с разрешением на обработку персональных данных
ООО «ХАППИЧ Польша» [далее в тексте польское - HAPPICH Polska sp. z o.o.]
1. Исключительное действие и применение Общих Условий Продажи.
1.1. Основой каждого заявления общества Happich Polska sp. z o.o. (далее называемого: Продавец) являются Общие
Условия Продажи (далее называемые: ОУП). Прием каждого заказа подлежит ОУП. Общие условия договоров или
другие образцы договоров, применяемые Покупателем, которые не соответствуют ОУП, являются действительными
только при условии, что они были одобрены Продавцом в письменной форме.
1.2. Вместе с подачей заказа или приемом поставки Покупателем, ОУП становятся действительными для сторон, как
в отношении данного договора, так и в отношении всяких будущих договоров с Продавцом.
2. Коммерческие предложения. Дополнительные условия в договоре. Содержание договора.
2.1. Заявление Продавца не представляет собой коммерческого предложения, а приглашение для заключения
договора, что означает, что оно недействительно. Договор заключается только в момент принятия Продавцом
поданного Покупателем заказа. Продавец может принять заказ Покупателя в период трех недель от дня его
получения.
2.2. Дополнительные условия в договоре, касающиеся приглашения для заключения договора предложенного
Продавцом или заявления о принятии заказа Покупателя, а также договора заключенные с торговыми
представителями Продавца, для своей действительности требуют их подтверждения Продавцом в письменной
форме.
2.3. В случае сомнений относительно содержания договора, стороны обязует договор содержания, вытекающего из
письменного заявления о принятии Продавцом заказа.
3. Цены.
3.1. Цены, применяемые Продавцом, включают в себя поставки на условиях EXW [с завода] в Инкотермс 2010, разве
что Стороны договорились иначе. Цена не содержит также налога на товары и услуги (НДС), разве что Продавец
ясно укажет, что поданная им цена содержит налог на товары и услуги (НДС).
3.2. Условленные цены основываются на применяемых Продавцом маржах, затратах материалов и энергии в
момент заключения договора. Если эти маржи или затраты подвергнутся увеличению до выполнения договора,
Продавец оставляет за собой право повысить цену соответственно изменению ставок этих марж или затрат на
основании процентной доли этих марж или затрат в цене продажи.
4. Перевозка товаров.
Перевозка товаров наступит образом, наиболее соответствующим по усмотрению Продавца, если Стороны не
договорились иначе. Перевозка товаров происходит за счет и риск Покупателя. В каждом случае риск случайного
повреждения, разрушения или потери товара переносится на Покупателя с момента приема товара, также
посредством перевозчика или экспедитора, которому поручена перевозка, однако не позже, чем с момента вывоза
товаров за пределы предприятия или склада Продавца, независимо от того, кто несет ответственность за расходы
по перевозке. Если товар готов к перевозке и перевозка или прием Покупателем задерживается по причинам, за
которые Продавец не несёт ответственности, риск случайного повреждения, разрушения или потери товара
переносится на Покупателя с момента вручения ему вызова к приему приобретенного товара.
5. Сроки поставок.
5.1. Поставка считается выполненной в срок согласно с EXW в Инкотермс 2010.
5.2. В случае возникновения непредвиденных обстоятельств, которых нельзя избежать, несмотря на приложение
надлежащей тщательности в выполнении договора согласно его условиям и содержанию, вытекающим из
деятельности Продавца или его поставщиков, в частности таких как: непреодолимая сила, вмешательство органов
общественной власти, затруднения в поставках электроэнергии, забастовка или локаут, срок поставки подлежит
соответствующему продлению, даже тогда, когда уже наступила задержка поставки. Продавец немедленно известит
Покупателя о возникновении таких обстоятельств. Резервируется право на частичные поставки. Изменение
договора, которое влияет на срок поставки, вызывает соответствующее продление этого срока. В случае
возникновения препятствия, делающего невозможным выполнение Продавцом договора, продолжительность
которого превышает три месяца и конец которого нельзя предвидеть, Покупатель и Продавец вправе расторгнуть
договор.
5.3. В случае заявления Продавцом, что поставка будет произведена с опозданием, Покупатель может в письменной
форме расторгнуть договор, однако с соблюдением соответствующего срока, не короче, чем четыре недели и при
условии, что с момента истечения этого срока товар не покинул предприятия или склада Продавца. В случае, если
поставка осуществляется экспедитором, достаточно извещения Покупателя в положенный срок, что товар готов к
приему.
5.4. Продавец несет ответственность за ущерб, по причине задержки или невозможности осуществления
обязательств только тогда, когда ущерб был вызван намеренно или из-за вопиющей небрежности руководящих
кадров Продавца или одного из его сотрудников. Во всех остальных случаях Покупателю принадлежит лишь право
расторжения договора.
6. Ответственность за дефекты.
Продавец несет ответственность за дефекты товара на следующий условиях:
6.1. Покупатель немедленно известит Продавца в письменной форме об обнаружении любых дефектов
поставленного товара. Извещение о дефектах должно наступить в течение одной недели от дня выдачи товара
Покупателю. Если Покупатель не известит Продавца немедленно или с соблюдением соответствующего срока об
обнаружении дефекта, или если в товаре произведено изменение, тогда Покупатель лишается всех прав по
дефектам товара.
6.2. Обнаружение дефекта в части партии поставленного товара не дает Покупателю права отказаться от принятия
всей поставки.
6.3. В случае подачи Покупателем обоснованной рекламации, которая была учтена Продавцом, Покупатель вернет
дефектный товар за счет Продавца. В таком случае, после произведения возврата товара с дефектами, Продавец
поставит товар без дефектов взамен за возвращенный товар, однако при условии, что раньше он одобрил такой
способ устранения дефектов. Вместо поставки товара без дефектов, Продавец может устранить дефекты товара.
Если поставка товара без дефектов или устранение дефектов окажутся невозможными или значительно
затрудненными, тогда Продавец может расторгнуть договор ввиду дефектов товара или уменьшить цену продажи.
Покупатель может в письменной форме определить Продавцу срок десяти дней для произведения выбора, течение
которого начинается не раньше, чем с днем принятия возврата товара с дефектами. После безрезультатного
истечения этого срока, право на расторжение договора или уменьшение цены продажни переносится на Покупателя.
6.4. В случае поставки резиновых профилей, для их складирования, ухода, ремонта и очистки применяются
директивы определенные в Немецкой Промышленной Норме DIN 7716. Продавец не несет ответственности за
ущерб возникнувший по поводу несоблюдения этой нормы.
6.5. Продавец несет ответственность по дефектам товара исключительно согласно правилам, определенным в
вышеуказанных абзацах. Дальнейшие претензии по дефектам, в частности претензии по возмещению ущерба,
настоящим исключаются, только если ущерб был нанесен намеренно или по причине вопиющей небрежности
руководящих кадров Продавца или его сотрудников. Это касается также поставки товара без дефектов взамен за
дефектный товар, а также устранения дефектов Продавцом.
6.6. Предмет договора (товар) должен использоваться исключительно в соответствии с его предназначением и
свойствами, с целью его предназначения, согласно инструкции, доставленной вместе с приобретенным товаром или
способом, определенным в торговых брошюрах Продавца. В случае отсутствия соответствующих инструкций или
брошюр, Покупатель обязан узнать у Продавца назначение и свойства товара, и Продавец обязан такую
информацию предоставить. Продавец отвечает за соответствие другому предназначению или свойствам товара или
предложенной цели его употребления только в случае, если он ясно подтвердил это в письменной форме.
6.7. Продавец ни в коем случае не несет ответственности за то, что приобретенный товар не соответствует цели
употребления, предположенной Покупателем или за то, что он не может перерабатываться в условиях
предполагаемых Покупателем или его получателем. Покупатель обязан проверить товар перед его употреблением
или применением.
6.8. Если приобретенный от Продавца товар предназначен для перепродажи третьим лицам, Покупатель обязан
сообщить соответствующим образом о свойствах и предназначении товара. Покупатель принимает к сведению, что
неправильное информирование о предназначении и свойствах товара может стать причиной возникновения
претензий по возмещению ущерба. Покупатель настоящим обязуется, что освободит Продавца от обязанности
возмещения ущреба, вызванного неправильным информированием третьих лиц о свойствах и предназначении
товара или вернет Продавцу суммы возмещения ущербов выплаченные им в результате нарушения этой
обязанности. Покупатель обязуется также не требовать у Продавца возмещения ущерба в случае удовлетворения
претензий вытекающих из несоответствия потребительского товара с договором в понимании положений об особых
условиях потребительской продажи.
7. Ограничение ответственности.
В случае хотя бы легкой небрежности Продавца или его представителей, ответственность Продавца за причиненный
ущерб ограничивается нормальными последствиями случая, вытекающими из невыполнения или ненадлежашего
выполнения договора. В отношении ответственности Продавца по ущербу, причиненному опасным продуктом и в
отношении к остальным претензиям, ответственность Продавца остается неизменной.
8. Счета-фактуры. Платеж.
8.1. Продавец выставит счет-фактуру, когда товар готов к отправке или приему, однако не позже, чем в день приема
товара Покупателем. Задержки в перевозке или приеме товара, за которые Продавец не несет ответственности, не
вызывают продления срока оплаты счета-фактуры.
01.06.2012
8.2. Если после заключения договора Продавец узнает сведения, которые оспаривают кредитоспособность
Покупателя, тогда он может потребовать, по собственному усмотрению, досрочную оплату наличными или
предоставить соответствующее обеспечение. То же самое касается ситуации, когда Покупатель не соблюдает
сроки оплаты в счет Продавца. В случае возникновения такой ситуации, все требуемые от Покупателя
обязательства, в том числе также с других договоров, становятся немедленно погашаемыми. Если Продавец
принял оплату в форме чека или векселя, срок платежа которых еще не наступил, Продавец может
потребовать немедленную оплату с возвратом чека или векселя.
8.3. Если Покупатель нарушит срок погашения платежа, Продавец вправе потребовать проценты в размере,
предусмотренном законодательством.
8.4. Принятие Продавцом оплаты в форме чека или векселя, наступает с целью уплаты, но не вместо уплаты.
В таких случаях Продавец не обязан отправлять требований платежа или протестов. Расходы дисконта,
налоги или стоимость форфейтинга несет Покупатель, который обязан возместить их немедленно по
требованию Продавца.
8.5. Покупатель может вычесть претензии, причитающиеся ему в счет Продавца только при условии, что они
погашаемы, неоспоримы и им признаны. Покупатель имеет право задержать платеж только тогда, когда его
претензия вытекает из обязательства, представленного в договоре.
9. Задержка приема товара. Ответственность.
9.1. Покупатель обязан принять заказанный товар в течение 60 дней от момента поставки товара Продавцом
на склад Happich Polska sp. z o.o. в Познани (далее называемый: склад).
9.2. В случае задержки Покупателя со своевременным приемом товара на больше, чем 60 дней, он заплатит
Продавцу договорный штраф в размере 10% от стоимости заказа.
Если Покупатель не примет товар в этот период, Продавец может также расторгнуть договор. Расторжение
договора Продавцом не освобождает Покупателя от обязанности уплаты оговоренного договорного штрафа.
Уплата штрафа не освобождает Покупателя от обязанности приема заказанного товара.
9.3. В случае дальнейшей задержки Покупателя в приеме товара, превышающей вместе от поставки товара на
склад 90 дней, Продавец вправе возложить на Покупателя расходы, вытекающее из необходимости хранения
непринятого товара на складе (сверх 60 дней), по ставке за наем кв.м. складской площади, установленной
Продавцом.
9.4. Полную ответственность случайной потери или повреждения товара, после истечения срока приема,
только и исключительно несет Покупатель.
9.5. Продавец вправе прекратить начисление договорных штрафов, о которых речь в этом пункте.
10. Резервирование права собственности проданной вещи.
10.1. Товары, приобретенные у Продавца остаются его собственностью вплоть до уплаты их стоимости, а
также всех требуемых обязательств вытекающих из условий договора с Покупателем, включая текущее
состояние платежей. Платеж наличными, банковским перечислением или чеком, которые производятся на
основании трассированного векселя, выставленного Продавцом и одобряемого Покупателем, считается
уплатой стоимости по принципам установленным в абз. 8.5 предложение 1, только тогда, когда вексель
уплачивается Покупателем, как акцептантом, и экспонент полностью освобожден от ответственности за
вексель.
10.2. Приобретение Покупателем права собственности товара путем его переработки или обработки
исключается. Переработка или обработка товара Покупателем не вызывают возникновения со стороны
Продавца какой-либо ответственности. В случае переработки или обработки товара, представляющего собой
собственность_ Продавца при участии вещей, не представляющих собой собственности Продавца, Продавец
приобретает участие в праве совместной собственности, переработанной или соединенной вещи, согласно
отношению стоимости товара, представляющего собой собственность Продавца к стоимости остальных
соединенных, смешанных или переработанных вещей, в момент соединения или смешания. В случае, когда
приобретенный у Продавца товар был соединен или смешан способом, исключающим разъединение с вещами
не принадлежащими Продавцу, Продавец приобретает участие в праве совместной собственности целого,
согласно стоимости товара и вещей, объединенных или смешанных в момент соединения или смешания. Если
соединение или смешание наступило таким образом, что вещь представляющая собой собственность
Продавца стала главной вещью, тогда Покупатель настоящим обязуется передать Продавцу участие в
совместной собственности главной вещи пропорционально ее стоимости. Покупатель сохранит право
собственности вещи или право совместной собственности вещи, которая будет передана Продавцу в
обладание.
10.3. Всякие дебиторские задолженности, причитающиеся Покупателю по последующей продаже товаров,
которые остаются собственностью или совместной собственностью Продавца, будут переданы Продавцу с
момента предоставления им согласия на это, вне зависимости от того, перепродается ли товар после
переработки или обработки, или же без его переработки или обработки, и того, следует ли последующая
продажа в пользу одного или более лиц. В случае, когда вещи перепродаваемые Покупателем не
представляют собой исключительной собственности Продавца или перепродаются вместе с вещами, не
представляющими собой собственности Продавца, перенос дебиторской задолженности причитающейся
Покупателю наступает исключительно до размера стоимости приобретенного у Продавца товара,
вытекающего из счета-фактуры. Покупатель может взыскать переданные Продавцу дебиторские
задолженности, если они должны быть погашены, но он не может их продавать, даже посредством договора
факторинга. Доверенность на взыскание дебиторской задолженности может быть отменена, если Покупатель
не взыщет в пользу Продавца дебиторской задолженности в положенный срок или обнаружатся
обстоятельства, которые могут создать угрозу праву Продавца. Доверенность на взыскание дебиторской
задолженности для Покупателя теряет силу с момента, когда Покупатель будет вызван в суд для раскрытия
своего имущества или предпринимает действия, направленные на заключение внесудебного мирового
соглашения. По требованию Продавца, Покупатель обязан известить должников о перенесении дебиторской
задолженности, известить Продавца о личности должника и размере дебиторской задолженности и передать
Продавцу все документы, нужные для взыскания дебиторской задолженности путем судебного взыскания.
10.4. Покупатель вправе продать, перерабатывать, подвергать обработке или соединять исключительно
товары, представляющие собой собственность или совместную собственность Продавца с вещами другого
происхождения в обычном ходе действий. Продажа товара разрешается только путем договора купли-продажи
и равнозначна переносу дебиторской задолженности на уплату стоимости, принадлежащей Покупателю по
договору купли-продажи товара на Продавца, по принципам установленным выше. Покупатель не вправе
распоряжаться товаром другим образом, в частности, не может устанавливать на нем залог ни производить
его завладение для обеспечения. Покупатель обязан немедленно сообщить Продавцу о потере или наложении
ареста на товар или дебиторской задолженности Покупателя в отношении третьих лиц, которое уже наступило
или может вскоре наступить. Всевозможные связанные с этим расходы несет Покупатель.
10.5. Если Покупатель задержится в выполнении части или целого обязательства, обеспеченного права
собственности проданной вещи или Продавца или известны обстоятельства, которые станут причиной угрозы
его прав, тогда Продавец может потребовать выдачи ему приобретенного товара без расторжения договора и
без требования платежа. Договор продажи и обязательства Покупателя остаются в таком случае
ненарушенными. Если осуществление Покупателем стало невозможным вследствие обстоятельств, за
которые ни одна из сторон не несет ответственности, тогда Продавец вправе требовать уплату договорного
штрафа по невыполнению договора Покупателем в размере 25% стоимости товара вытекающей из счетафактуры. Это однако не исключает права Продавца требовать возмещения ущерба в более высоком размере.
10.6. Резервирование права собственности следует при приостанавливающем условии, что вместе с уплатой
Покупателем всех обязательств по хозяйственным отношениям с Продавцом в полном размере, право
собственности проданного товара и дебиторские задолженности переданные Продавцу немедленно переходят
на Покупателя.
11. Разрешение на обработку персональных данных.
Продавец вправе обрабатывать все данные, защищаемые законодательством, касающиеся Покупателя в
сфере предусмотренной положениями соответствующих законов.
12. Место выполнения обязательства. Юрисдикция. Соответствующее право.
12.1. Местом выполнения обязательства Продавцом является его соответствующее предприятие или склад.
12.2. Всякие споры по договору или могущие произойти по договору, включая те, касающиеся векселей или
чеков, подлежат исключительной компетенции суда общей юрисдикции по месту нахождения Продавца,
однако с той оговоркой, что Продавец может подавать иск в отношении Покупателя в суд общей юрисдикции,
подсудный по месту Покупателя.
12.3. ОУП и заключенные на их основании договоры подлежат законодательству Републики Польша, разве что
безусловно обязующие положения другой юридической системы устанавливают другое. Исключается
применение Конвенции ООН о договорах международной продажи товаров, Вена 1980.04.11
(Законодательный Вестник РП. Dz. U. 1997.45.28 6).
13. Частичная недействительность ОУП.
Если отдельные решения ОУП станут по какой-либо причине недействительными, действительность
остальных решений ОУП остается нетронутой. Недействительные решения будут заменены новыми
решениями, которое больше отвечают цели договора установленной Сторонами.
Download