Мстислав Леопольдович Ростропович

advertisement
ОТ РЕДАКТОРА........................................................................................................3
ДЕЯТЕЛИ РУССКОЙ КУЛЬТУРЫ
Михаил Афанасьевич Булгаков (Миша Плаза)....................................................4
Николай Васильевич Гоголь (Скотт Малтби)...................................................6
Борис Фёдорович Годунов (Джэк Сайц)...............................................................9
Сергей Павлович Дягилев (Эмили Липира).........................................................11
Мстислав Леопольдович Ростропович (Торнтон Миллер)...............................13
Василий Макарович Шукшин (Джон Харрис).....................................................15
КУЛЬТУРА И ОБЩЕСТВО
Ханна Стюарт. Телевизор в Америке...............................................................17
Согласны ли вы, что «история не знает сослагательного наклонения»?
Торнтон Миллер........................................................................................18
Скотт Малтби..........................................................................................18
Карманная антропология, или Что удивляет меня в обычаях русских
Эмили Липира.............................................................................................19
Джэк Сайц...................................................................................................19
Культура и кулинария:
Рецепт салтений по-боливийски от Миши Плазы.............................................20
НАШ ДЕТЕКТИВ
Скотт Малтби. Журналист и преступник.........................................................21
Эмили Липира. Беспрецендентный президент..................................................22
Джэк Сайц. На удочке НКВД................................................................................23
УЖАСТИКИ
Джон Харрис. Бессонница..................................................................................24
Миша Плаза. Ограблениеюююююю..................................................................26
Торнтон Миллер. Не кровная месть.................................................................27
Брайан Холифилд. Он ничего не знал...............................................................28
Литературный альманах SWSEEL, № 2 (июль 2014)
1
СКАЗКИ
Дэвид Кристофер. Маленькая картошка........................................................29.
ПОЭЗИЯ
Джон Харрис. Как это случилось......................................................................31
ПЕРЕВОДЫ
Почётный гость номера – профессор Елена Кларк с переводом:
А. С. Пушкин. Ты и вы.......................................................................................32
ЛИТЕРАТУРНАЯ КРИТИКА
Сэм Бэсс. Зовите меня Измаил: отзыв на книгу Германа Мелвила
«Моби Дик» ....................................................................................................33
Литературный альманах SWSEEL, № 2 (июль 2014)
2
Елена Зотова. ОТ РЕДАКТОРА
В первом номере нашего альманаха мы пророчески шутили: «Рукописи не рецензируются
и не горят» (http://indiana.edu/~swseel/languages/LiteraturnyialmanachSWSEEL.pdf) . Так и
случилось: перед вами второй номер «Литературного альманаха SWSEEL», и не случайно
первый материал в нём посвящён Михаилу Афанасьевичу Булгакову. Крылатая фраза из
его романа «Мастер и Маргарита», «рукописи не горят», вдохновляла многих авторов,
вынужденных писать в стол при самых разных политических режимах. Режимы приходят
и уходят, а искусство рождается и остаётся.
Из-за недостатка времени мы вынуждены пожертвовать цельностью нашего оформления
и отказаться, в частности, от расстановки ударений (за исключением стихов), а также от
подробного представления каждого автора нынешнего номера.
Редакцию радует, что второй номер получился, на наш взгляд, полнее и «питательнее»
первого, о чём, в первую очередь, свидетельствует разнообразие рубрик и жанров: от
социологического анализа – до любовной лирики; от литературной сказки – до
кулинарного рецепта (который ведь тоже надо грамотно написать!); от детективного
рассказа – до «ужастика», не говоря уже о рубрике «Почётный гость». Первым почётным
гостем нашего альманаха любезно согласилась выступить преподаватель аудирования в
летней программе SWSEEL, профессор Елена Кларк, с переводом одного из самых
непереводимых стихотворений Александра Сергеевича Пушкина.
В надежде, что читатель(ница) и сам(а) прекрасно разберётся в многообразном
содержании текущего выпуска, кратко представим авторов нашего альманаха – и
пожелаем, чтобы в следующем году ещё больше студентов разных уровней
присоединилось к нашей затее.
Прошу любить и жаловать:
Сэм Бесс, 4-й уровень: выступил в роли литературного критика («Зовите меня Измаил»).
Дэвид Кристофер, 5-й уровень: сочинил захватывающую сказку «Маленькая картошка».
Эмили Липира, 6-й уровень: доклад о Дягилеве, путевые заметки, детективный рассказ
Скотт Малтби, 6-й уровень: мысли об истории, доклад о Гоголе, детективный рассказ
Торнтон Миллер, 6-й уровень: доклад о Ростроповиче, мысли об истории, «ужастик»
Миша Плаза, 6-й уровень: биогр. справка о Булгакове, кулинарный рецепт, «ужастик»
Джэк Сайц, 6-й уровень: доклад о Годунове, культурологический комментарий, детектив
Ханна Стюарт, 4-й уровень: социокультурный анализ о роли телевидения в США
Джон Харрис, 6-й уровень: доклад о Шукшине, рассказ-«ужастик», лирическая поэзия
Брайан Холифилд, 6-й уровень: короткий, но выразительный рассказ-«ужастик»
Почётный гость альманаха – профессор Елена Кларк: А. С. Пушкин «Ты и вы» (перевод).
Литературный альманах SWSEEL, № 2 (июль 2014)
3
---------------Д Е Я Т Е Л И Р У С С К О Й К У Л Ь Т У Р Ы-----------------
Михаил Афанасьевич Булгаков
Михаил Булгаков родился 15-ого мая 1891-ого года. Он был писателем
и драматургом. Его семья состояла из девяти человек. Его дедушки работали
в церкви. Он учился 7 лет на медицинском факультете Киевского
университета. Потом он работал врачом. Он женился три раза. После начала
Первой мировой войны Булгаков работал врачом на фронте. Он был ранен
два раза и он стал употреблять морфий. Он также работал врачом во время
Гражданской войны, болел тифом. Из-за проблем со здоровьем Булгаков
начал писать. Но скоро он умер от нефросклероза. Это было 10-ого марта
1940-ого года.
Моя любимая книга Булгакова – «Мастер и Маргарита». Она очень
странная, а когда что-то странно, мне хочется понять.
(Миша Плаза)
Литературный альманах SWSEEL, № 2 (июль 2014)
4
----------------------Д Е Я Т Е Л И Р У С С К О Й К У Л Ь Т У Р Ы----------------Многие книги Булгакова переведены на английский язык. Например:
Романы:
«Белая гвардия» (1928)
«Мастер и Маргарита» (1967),
«Театральный роман» (1967)
White Guard
Master and Margarita
Black Snow: A Theatrical Novel
Повести:
«Дьяволиада» (1923)
«Роковые яйца» (1924)
«Собачье сердце» (1925)
Diaboliad
Fatal Eggs
Heart of a Dog
Пьесы:
«Зойкина квартира» (1925)
«Дни Турбиных» (1925)
Zoya’s Apartment: A Tragic Farce in Three Acts
Days of the Turbins
Киев, родной город Булгакова
--
Литературный альманах SWSEEL, № 2 (июль 2014)
5
-------------Д Е Я Т Е Л И Р У С С К О Й К У Л Ь Т У Р Ы-----------------
Николай Васильевич Гоголь
Молодой Гоголь. Портрет работы А. Г. Венецианова, 1834.
Николай Васильевич Гоголь - один из самых хороших русских
писателей, уважаемый за его чувство юмора и стиля —особенно за сказ — и
за свою гениальность. Он дружил с Пушкиным, Аксаковым и другими.
Гоголь был не русского происхождения, а украинско-польского.
Николай Васильевич Гоголь родился 4-ого апреля 1809-ого года в
Украине. Во время рождения фамилия была Гоголь-Яновский. Отец Николая
Васильевича Гоголя писал комедии по-украински, и может быть из него
Гоголь получил свое чувство юмора.
Закончив гимназию, Николай Василевич Гоголь переехал в СанктПетербург, чтобы как-то улучшить Россию; Гоголь верил в то, что его
предназначение было сделать что-то великое.
Первая попытка творчества Гоголя окончилась проваломВ 1829-ом году
он купил и сжег все книги поэмы «Ганс Кюхельгартен» и рукопись,
Литературный альманах SWSEEL, № 2 (июль 2014)
6
я 1845.
---------------Д Е Я Т Е Л И Р У С С К О Й К У Л Ь Т У Р Ы-----------------
опубликованную под псевдонимом В. Алов. Это был только был
первый раз, когда Гоголь сжег рукопись.
Первая попытка поэзии Гоголя была также и последняя, но его попытка
прозы была более успешна.
В 1832-ом году вышла коллекция рассказов «Вечера на хуторе близ
Диканьки». С этого времени Гоголь стал известным писателем рассказов. В
это время Гоголь преподавал историю в Петербургском университете и
исследовал украинскую историю. Он вышел из университета в 1835-ом году,
и через год вышла пьеса «Ревизор». Комедия была большим успехом, но
Гоголь не был пьесой и уехал из России. Почти всю вторую половину жизни
Гоголь провёл за границей в Риме.
Сочиняя «Ревизора» за границей
Гоголь стал более религиознен .и начал
верить, что его работа предназначена
улучшить духовную жизнь русских.
Говорят, что «Мёртвые души»,
вышедшие в 1842-ом году и
задуманные Гоголем как трилогия,
должны были стать историей
исправления и спасения Чичикова –
главного героя – может быть, немного
по модели «Божественной комедии»
Данте. Последняя книга, будучи
написана Гоголем в 1847-ом году и
выйдя в том же году, называлась
«Выбранные места из переписки с
друзьями».
Вообще, книга очень поучительная и педантическая, и критики считали
её самой плохой книгой Гоголя. Гоголь вернулся в Россию в 1848-ом году и
умер четвертого марта 1852-ого года.
Литературный альманах SWSEEL, № 2 (июль 2014)
7
---------------Д Е Я Т Е Л И Р У С С К О Й
К У Л Ь Т У Р Ы-----------------
Незадолго до смерти, двадцать четвертого февраля 1852-ого года,
Гоголь сжег рукописи, которые составляли почти всю вторую часть «Мертвых
душ». К моменту смерти Гоголя уже считали самым лучшим русским
писателем, даже лучше Пушкина.
(Скотт Малтби)
Картинка с сайта ulei.blogspots.com (найдена 30 июля 2014 года)
Профиль Пушкина вписан в лого поисковика «Гугл», а в русском языке есть
слово «загогулина» (doodle, закорючка), отражающая манеру Пушкина
рисовать – и «орнаментальную» манеру Гоголя писать.
(Примечание редактора).
Литературный альманах SWSEEL, № 2 (июль 2014)
8
---------------Д Е Я Т Е Л И Р У С С К О Й К У Л Ь Т У Р Ы-----------------
Борис Федорович Годунов
Панорама Кремля в конце 17-ого века
Борис Федорович Годунов был Государь, Царь и Великий Князь всея
Руси в конце 16-ого и начале 17-ого века. По происхождению он был
татарин. Годунов родился в 1552-ом году, и когда ему было 19 лет, он стал
опричником на службе у Ивана Грозного. Во время его при дворе Ивана
Грозного, он пытался помочь сыну Ивана, когда Царь напал на своего сына.
Но он не мог спасть спасти царевича Ивана. После смерти Ивана Грозного в
1584-ом году никто нѐ был достаточно силён, чтобы руководить страной, и
страна была в беспорядке. Но после подозрительной смерти последнего
сына Ивана Грозного – Дмитрия Ивановича, Борис Годунов стал царём в
1598-ом году.
Во время его правления было открыто много школ. Также Борис
Фёдорович Годунов укрепил дипломатические связи с западными странами.
Но самыы важным делом Бориса Годунова было основание новых городов.
Литературный альманах SWSEEL, № 2 (июль 2014)
9
---------------------Д Е Я Т Е Л И Р У С С К О Й К У Л Ь Т У Р Ы---------------------Среди из них были Самара, Саратов, Воронеж, Царицин, и Тобольск. В
то же время был основан Московский Патриархат. Борис хотел получить
поддержку бояр, и поэтому он укрепил крепостное право.
Вообще, многие историки думают, что Борис Годунов был очень
эффективный и компетентный царь, и только через много лет после его
смерти начались рассказы о причинённых им обидах и совершённых им
грехах.
(Джэк Сайц)
Иван Грозный убивает своего сына (которого не смог
спасти Борис Годунов)
Иван Грозный и опричники (среди которых служил Годунов)
Литературный альманах SWSEEL, № 2 (июль 2014)
10
---------------------Д Е Я Т Е Л И Р У С С К О Й К У Л Ь Т У Р Ы----------------------
Сергей Павлович Дягилев
Известный русский художественный
деятель Сергей Павлович Дягилев
родился девятнадцатого марта
тысяча восемьсот семьдесят
второго года. Отец Сергея
Павловича Дягилева служил
офицером-кавалергардом , а мать
умерла тогда, когда Сергею было
около года. Когда Сергей был
мальчиком, он жил в СанктПетербурге и позже в Перми. Когда
ему было восемнадцать лет, он
закончил школу и переехал в Питер,
чтобы поступить в университет.
Дягилев начал изучать право, чтобы
стать адвокатом, но он также изучал
музыку с Николаем Андреевичем Римским-Корсаковым в Петербургской
консерватории музыки. Он посещал курсы о пении и о композиции музыки,
но Римский-Корсаков сказал Сергею, что у него нет таланта к сочинению
музыки. Учась в университете, Сергей много узнал об искусстве, особенно о
современном и западноевропейском искусстве.
В тысяча восемьсот девяносто девятом году группа молодых русских
художников, которых называли «мирискусниками», во главе с Дягилевым
начала издавать журнал о современном искусстве – «Мир искусства».
Журнал оказал огромное влияние на русских художников, которые помогли
революционизировали европейское искусство в первом десятилетии
двадцатого века. Дягилев стал главным редактором «Мира искусства» и
написал много статьей по искусству для журнала. Арт-группа
«Мирискусники» организовала много художественных выставок.
Литературный альманах SWSEEL, № 2 (июль 2014)
11
---------------------Д Е Я Т Е Л И Р У С С К О Й К У Л Ь Т У Р Ы---------------------«Мирискусники» особенно любили народное искусство, классическое
искусство и арт-нуво.
Вероятно, проект Дягилева, который известен лучше всех, - балетная
труппа в Париже. В тысяча девятьсот одиннадцатом году Дягилев
организовал балетную труппу «Русский балет Дягилева», или «Балле рюс».
Он выбрал многие традиционные русские оперы и русские композиции,
которые были испо̀ лнены на сцене в Париже.
Дягилеву нравилась музыка Римского-Корсакова и Игоря Федоровича
Стравинского, поэтому он использовал их композиции в в своих балетных
сезонах. Многие русские художники создавали костюмы и декорации для
балета Дягилева.
Девятнадцатого августа тысяча девятьсот
двадцать девятого года Дягилев умер от
диабета в Венеции – своём любимом городе,
который Дягилев считал самым красивым в
мире.
(Эмили Липира)
«Балле-рюс» Сергея Дягилева
Литературный альманах SWSEEL, № 2 (июль 2014)
12
---------------------Д Е Я Т Е Л И Р У С С К О Й К У Л Ь Т У Р Ы----------------------
Мстислав Леопольдович Ростропович
Мстислав Леопольдович Ростропович родился в Баку в Азербайджанской
ССР в тысяча девятьсот двадцать седьмом году, и умер в Москве в
Российской Федерации в две тысячи седьмом году, когда ему было
восемьдесят лет. Ростропович был одним из моих любимых музыкантов и
он был моим любимым виолончелистом. Многие думают, что Ростропович
был самым великим
виолончелистом
двадцатого века.
Когда ему было
четыре года, его мать София
Николаевна начала учить
его играть на фортепиано.
Потом, когда ему было
десять лет, его отец начал
учить его играть на
виолончели. Через шесть
лет он поступил в
Московскую
консерваторию, где Сергей
Прокофьев и Дмитрий Шостакович были профессорами. Оба композитора
писали Ростроповича.
Ростропович окончил косерваторию в тысяча девятьсот сорок пятом
году. Он женился на певице Галине Павловне Вишневской в тысяча
девятьсот пятидесят пятом году, и они оставались женаты до смерти
Ростроповича. У них были две дочери--Ольга и Елена. Ростропович стал
профессором косерватории в тысяча девятьсот пятьдесят шестом году.
Через четыре года Ростропович начал играть на виолончели в западной
Европе в тысяча девятьсот шестидесятом году. После концерта в Лондоне, на
котором Ростропович сыграл Первый концерт для виолончели с оркестром,
написанный Шостаковичем, виолончелист познакомился с aнглийским
Литературный альманах SWSEEL, № 2 (июль 2014)
13
--------------------Д Е Я Т Е Л И Р У С С К О Й К У Л Ь Т У Р Ы---------------------композитором Бенджамином Бриттеном. Два музыканта стали хорошими
друзьями, Бриттен написал несколько сочинений для Ростроповича. Они
часто играли на концерты вместе (Бриттен также был пианистом).
После того, как Ростропович приютил
писателя и диссидента Александра
Исаевича Солженицына в тысяча девятьсот
семидесятом году, Советское правительство
начало органичивать концертную
деятельность Ростроповича. Через четыре
года Ростропович и его семья вынуждены
были уехать из СССР. В тысяча девятьсот
семьдесят седьмом году Ростропович стал
дирижёром Национального
симфонического оркестра в Вашинтоне.
Через год Ростропович и Вишне вская потеряли своё советское гражданство.
Их гражданство восстановили в тысяча девятьсот девяностом году.
Ростропович умер Москве в Русской Федерации в две тысячи седьмом году,
когда ему было восемьдесят лет.
(Торнтон Миллер)
С Бриттеном
Мстислав Ростропович
Литературный альманах SWSEEL, № 2 (июль 2014)
14
--------------------Д Е Я Т Е Л И Р У С С К О Й К У Л Ь Т У Р Ы----------------------
Василий Макарович Шукшин
Хотя мне нравятся очень много деятелей русской культуры, мне
особенно нравится Василий Макарович Шукшин. По моему мнению, он был
мастером на все руки; более конкретно, Шукшин был известным писателем,
кинорежиссёром и актёром, и даже теперь, долгое время спустя после того,
как он умер, Василий Шукшин остаётся любимым деятелем культуры в
сердцах русских.
Василий Шукшин родился в 1929 году в крестьянской семье. Семья
Шукшина состояла из четырёх и они жили в Алтайской области Сибири. В
1933 году отец Шукшина, который был работником на ферме, чтобы
зарабатывать на жизнь, был казнён из-за того, что проводилась политика
коллективизации. Когда Шукшину было всего 13 лет, он стал кормильцем
для своей семьи. В возрасте до 16 лет Шукшин покинул деревню, чтобы
учиться в техникуме. Однако он не закончил техникум, потому что ему надо
было поддерживать семью.
Литературный альманах SWSEEL, № 2 (июль 2014)
15
--------------------Д Е Я Т Е Л И Р У С С К О Й К У Л Ь Т У Р Ы---------------------В течение следующих нескольких лет Шукшин работал механиком на
различных заводах. В период с 1949 года по 1953 год Шукшин служил Родине
радиоспециалистом в военно-морском флоте; из-за болезни Шукшина
демобилизовали . Он вернулся домой, создал семью и начал карьеру как
писатель. Как писатель, Шукшин считается деревенщиком, потому что он
писал о жизни в деревне и о сельских темах.
В 1954 году Шукшин поступил в киношколу в Москве. В течение
следующих двадцати лет Шукшин создал показательные творческие работы.
Некоторые из его самых известных творческих работ включают фильмы
«Тихий Дон», «Калина красная» и «Они сражались за Родину». Мой самый
любимый фильм Шукшина - «Калина красная».
(Джон Харрис)
Василий Шукшин в деревне
Литературный альманах SWSEEL, № 2 (июль 2014)
16
-------------------- К У Л Ь Т У Р А
И
О Б Щ Е С Т В О ----------------------
Ханна Стюарт
Телевизор в Америке
Телевизор в Америке популярнее сейчас, чем когда-либо раньше. Какие
программы мы смотрим и как мы их смотрим, изменилось недавно. Но значение
телевизора в американском обществе пока не изменилось. Я думаю, когда мы
анализируем современный телевизор в Америке, мы должны рассматривать три
темы: появление телевизионного жанра «реалити», телевизор на компьютере и
когда мы говорим о телевизоре как о сообществе.
Особенно за последние десять лет у нас появился новый жанр. Жанр
«реалити» очень известный в Америке, такие передачи есть почти на каждом
канале. Реалити-шоу- это программы, в которых мы смотрим жизни людей.
Иногда там люди известные, как «Кардашианы», и обычные, например, «Большой
Брат». У нас также есть программы «реалити» о бизнесе, моде и романтике. Много
людей в Америке смотрят жанр «реалити», но много людей думают, что жанр
«реалити» не настоящий (а по сценарию) и не умный. Но, я не согласна. Люди
отдыхают разными способами. Также, когда у нас рецессия, люди хотят смотреть
жизни, которые не похожи на их жизни. Поэтому, по-моему, жанр «реалити» - это
отражение теперешнего времени.
Подобным образом то, как мы смотрим телевизор сейчас, - это тоже
отражение теперешнего времени. Раньше, когда телевизор был только изобретен,
семьи смотрели его вместе в своей гостиной. Много лет люди смотрели так. А за
последние десять лет у нас появились продвинутые новые технологии. Например,
сейчас можно смотреть программы на мобильнике и по интернету. У нас есть
«Netflix», «Hulu» и «HBO Go». Можно смотреть по телевизору и по интернету
какую-нибудь программу, когда вы хотите. Телевизор в Америке сейчас быстрее и
легче. Я думаю, у нас новые способы смотреть программы, потому что у людей
меньше времени.
Из-за того, что у нас меньше времени, люди часто смотрят телевизор одни.
Но я думаю сейчас в Америке у нас все еще есть сообщество смотрящих телевизор,
потому что люди любят говорить о своих любимых программах. Я часто говорю о
программах в университете, на работе и с семьей. А из-за того, что у нас новые
технологии, я могу говорить об этом в социальных сетях с большим количеством
людей. Поэтому современный телевизор отличается от того, что было раньше, но у
нас все еще есть сообщество смотрящих телевизор.
Литературный альманах SWSEEL, № 2 (июль 2014)
17
------------------- К У Л Ь Т У Р А И
О Б Щ Е С Т В О ----------------------
Согласны ли вы с утверждением: «История не
знает сослагательного наклонения»?
Торнтон Миллер:
Я соглашаюсь с темой «История не знает сослагательного наклонения».
Я думаю, что трудно сказать, что было бы, если изменить радикально
историю, если бы другие события произошли. Никто не знает, как другие
события могут изменять радикально историю. Но я также думаю, что другие
события мало могут изменять историю.
Например, если бы в тысяча восемьсот шетьдесят третьем году в
Соединённых Штатах не отменили рабство, сегодня мы всё равно не жили бы
в рабовладельческом обществе. Потому что в середине девятнадцатого века
рабовладельческий труд становился устарелым методом. Северные штаты
развивали новую промышленную экономику, в результате они становились
процветающими. Они были зажиточнее, чем южные штаты. В конце концов,
южные штаты бы отменили рабство, потому что рабовладельческий труд
хуже новой промышленной экономики северных штатов.
Другой пример: если бы на прошлых выборах победил другой
кандидат в президенты, сегодня некоторые вещи сложились бы по-другому.
Но в текущем американском правительстве у президента мало власти.
Скотт Малтби:
...Я согласен, что «история не знает сослагательного наклонения», если
«история» значит «прошедшее время». Но если мы понимаем «историю» как
«исследование прошедшего времени, тогда история должна «знать
сослагательное наклонение». Потому что, если мы будем думать только о
том, что случилось и почему, но никогда не будем думать о том, что могло
бы случиться и из-за каких причин, нам труднее будет исследовать наше
действие в настоящем и будущем времени. Мы должны научить историю
«знать сослагательное наклонение», если мы хотим принимать лучшие
решения и [отвечать] за самих себя, и за всех.
Литературный альманах SWSEEL, № 2 (июль 2014)
18
--------------------К У Л Ь Т У Р А И О Б Щ Е С Т В О ---------------------
Карманная антропология, или Что удивляет вас в обычах русских?
Джэк Сайц
Я был удивлён...
...когда узнал, что русские переодеваются, когда возвращаются домой.
Прежде всего, они не любят ходить в обуви, носимой на улице. Поэтому они
носят тапочки. Но они также думают, что одежда, носимая на улице, грязная,
и нельзя носить её в доме. Поэтому сразу после того, как они приходят
домой, они переодеваютс я и кладут надёваную одежду в шкаф, и надевают
новую одежду. Одежда, которую они носят в доме, обычно не очень
дорогая, но удобная.
Эмили Липира
Когда я два месяца жила в Питере,
...я нашла, что у русских есть много традиций и суеверий. Мне кажется,
что у американцев меньше обычаев, чем у русских. Например, когда я хотела
уехать из квартиры в аэропорт, мой хозяин квартиры потребовал, чтобы мы
сели перед тем, как уходить. В моей американской голове не укладывается,
почему нельзя просто уехать. Но это – русская традиция: сидеть перед тем,
как человек уезжает.
В другой раз, когда я жила в Питере, я испытала ещё одну традицию
России. Я была в полнейшем недоумении, когда агент, который мне помогал
найти квартиру, попросил меня пойти в ресторан перед тем, как мы будем
смотреть квартиры. Хотя я признала, что его просьба была вежлива, я не
хотела тратить время. Я хотела просто найти квартиру, а не подружиться с
ним.
Литературный альманах SWSEEL, № 2 (июль 2014)
19
--------------------К У Л Ь Т У Р А И О Б Щ Е С Т В О ---------------------
Культура и кулинария:
Рецепт салтений по-боливийски от Миши Плазы
Чтобы приготовить салтеньи по-боливийски, нам нужны овощи и мясо.
Это как украинский борщ, только в запеченных блинах. Сначала нам надо
нарезать перец, картофель и морковь, и так далее. Потом надо сварить их.
Можно добавить соль по вкусу. Пока овощи варятся, мы можем готовить
наше любимое мясо. Мы можем потушить курицу или мясо ламы. Мы
перемешиваем всё с холодным жиром. Мы кладём это в тесто и мы
закрываем тесто. Тесто, как блины или пирог. Надо печь салтеньи час. Через
15 минут после того, как салтеньи приготовлены, их можно есть.
Приятного аппетита!
Литературный альманах SWSEEL, № 2 (июль 2014)
20
-----------------------------------Н А Ш Д Е Т Е К Т И В--------------------------------------
Скотт Малтби
ЖУРНАЛИСТ И ПРЕСТУПНИК
Иван Петрович проснулся рано, думая о прошлом. Он часто думал о
прошлом. Встав, он надел брюки и рубашку, положил документы в
портфель и вышел на улицу из дома. Обычно он ездил на троллейбусе, но
почему-то, он решил идти пешком. И пошел.
Иван Петрович шел по улице, зашедши за сигареты в магазин, в
котором работает симпатичная девушка, которая похожа на кого-то, кого
Иван Петрович знал в прошлом, и он вдруг увидел бегущего мужчину.
Мужчина был в той же самой одежде как Иван Петрович, но у пробегавшего
не был портфель. Иван Петрович был так удивлен, что не заметил, как к
нему подошел полицейский.
«Гражданин, —начал полицейский, —вы видели мужчину в…, —увидев
в какую одежду был Иван Петрович, полицейский продолжил, —Где вы были
пять минут назад?»
«Я был в магазине, там, покупая сигареты,» —отвечал Иван Петрович.
«Ну, да конечно, убив закладчика, вы зашли за сигаретами, а сейчас
возвращаете на место происшествия за деньгами, —сказал полицейский. —
«У нас есть свидетели!».
«Чё!? Как убив!? Я иду на работу в газете, я журналист! Я не какой-то
преступник!» — Кричал Иван Петрович. — Я никогда не…»
Иван Петрович вспомнил…
«Журналист и преступник это одно и то же в нашей стране сейчас,» —
Перебил полицейский, уводя Ивана Петровича.
Иван Петрович думал о прошлом и о статье, написанной ранее. Зря он
написал ее.
Литературный альманах SWSEEL, № 2 (июль 2014)
21
-----------------------------------Н А Ш Д Е Т Е К Т И В-------------------------------------Эмили Липира
БЕСПРЕЦЕДЕНТНЫЙ ПРЕЗИДЕНТ
Вчера утром известный детектив Евгений Ежик встал рано, потому что его капитан
ему позвонил. Чебурашка исчез! «Блин! - воскликнул Евгений Ежик. - Я не могу в это
поверить!». Потом он положил в портфель мобильник, тетрадь и фотоаппарат. Он быстро
вышел из дома и начал расследование.
Сначала он решил поехать на метро во дворец Чебурашки. Он сел в метро, проехал
четыре станции и вышел недалеко от дворца. Евгений Ежик встретился со старым другом
и дворецким Чебурашки. Его зовут Крокодил Гена (и он очень шикарный человек).
Известный детектив спросил его: «Скажите мне, пожалуйста, когда Вы видели Чебурашку
последний раз?». Крокодил Гена ответил: «Я видел его вчера в восемь часов вечера, когда
он уходил на вечеринку. Я не знаю, что случилось после того, как он вышел из дворца».
Потом Евгений Ежик спросил: «Вы знаете где была вечеринка?». Подумав, Крокодил Гена
сказал: «Уверен, что он взял такси и поехал в клуб «Туман». Он там любит танцевать».
Евгений Ежик написал заметки в тетради, сделал фотографии и вышел из дворца.
Скоро Евгений Ежик пришёл в клуб, но он не увидел Чебурашку. Он подошёл к
офису менеджера клуба. Он спросил: «Вы знакомы с Чебурашкой?» Удивившись,
менеджер отреагировал: «Да, конечно. Кто не знает его? Я видел его вчера вечером
здесь. Он был одет в фиолетовые брюки, розовую майку и большую ушанку. Он немного
потанцевал с Владимиром Владимировичем. Они ушли вместе».
После того, как Евгений Ежик услышал эти слова, он внезапно выбежал из клуба. Он
взял такси и поехал в Кремль. Раньше Чебурашка решил арестовать Путина, потому что он
ужасный президент, который нарушил права человека. Евгений Ежик и все русские были
так счастливы, что они проголосовали за Чебурашку, чтобы он стал новым президентом
России.
Литературный альманах SWSEEL, № 2 (июль 2014)
22
-----------------------------------Н А Ш Д Е Т Е К Т И В-------------------------------------Джэк Сайц
НА УДОЧКЕ НКВД
Я встал в 6 часов утра с большим ожиданиями. После 8 недель
“свисела” я наконец мог отдыхать. Я был так занят во время “свисела”, что я
не мог ходить на рыбалку, поэтому конечно я решил заняться рыбалкой в
мой первый день свободы. Я надел удобные брюки и футболку, и мою
удачливую шляну. Потом положил рыболовные снасти в коробку, взял
удочку и бутерброд и пошел на рыбалку.
Я шел по пути, идущему через лес. Я прошел через лес и вдруг увидел
старого человека. Он сидел на бревне и пел песню о бандитах.
“Здраствуйте,”- сказал я, но он, вдруг увидев меня, убежал. Он был в такой
странной одежде, он выглядал, как крестьянин 19-ого века. Я также заметил,
что у убежавшего была фотография, которая упала, когда он убежал. Я взял
фотографию и посмотрел на нее. Это была старая черно-белая фотография
милиционера. Я положил фотографию в карман и пошел к озеру.
Я сидел там, можеть быть, 20 минут, когда вдруг я поймал что-то на
удочку. Я потащил эта вещь к берегу и заметил, что эта была не рыба, но
было тело. Конечно я сразу вызвал милицию. Они пришли и спросили меня:
“Вы не видели что-нибудь небычное до того, как вы нашли тело”? Я им
расказал о старом человеке, но когда они спросили о его одежде, я сказал,
что он выглядел, как священник, что он был в черной рясе. После этого они
меня отпустили и сказали, что если я что-нибудь вспомню, обязательно надо
звонить им.
Но я не позвоню, потому что я узнал чьё было тело. Это был тот же
самый человек, что и на фотографии, и я заметил, что у него была эмблема
отряда НКВД – одного из тех, которые выполняли приказы Сталина во время
коллективизации, и этот старый человек, которого я видел, наконец
отомстил.
Литературный альманах SWSEEL, № 2 (июль 2014)
23
---------------------------------- У Ж А С Т И К И ------------------------------------Джон Харрис
БЕССОННИЦА
Проснувшись в поту, детектив Андрей Иванович Билан приподнялся на
кровати. Дыша московским зимним воздухом, дувшим через открытое окно,
Андрей думал о приближающем дне, пока его глаза пытались привыкнуть к
темноте. Всё в комнате было тихо. Навязчиво тихо. Он чувствовал себя так,
как будто тёмные и тяжелые фигуры окружали его. Ниоткуда взявшиеся
кошмарные мысли начинали кружить в голове....
Андрею было только тридцать три года, а его здоровье уже не было
крепким. Пять лет назад он получил продвижение по службе, чтобы служить
детективом в подразделении расследований убийств. В течение карьеры он
видел много насилия в Москве. Он видел слишком много мёртвых, слишком
много трупов женщин и молодых людей.... Жизни, которые закончились
слишком рано. Он только мог найти утешение в бутылке.
Андрей гордился тем что он успешно проводит почти все
расследования, которые поручает ему начальник полиции. Однако шесть
месяцев назад расследование зашло в тупик. В районе Москвы появился
отвратительный маньяк, звавшийся Леди Киллер. Он охотился на
беззащитных девушек, например, бегущих по паркам в одиночку или едущих
на велосипеде по городу ночью. Его почерком были: сначала убийство, а
потом - нанесение увечий на тела девушек, чтобы разбрасывать кровавые
куски по всему городу. Андрей сердился на целое дело.
Однажды, Леди Киллер нечаянно оставил изобличающюю улику на
место происшествия. Андрей задержал преступника благодаря тому, что они
с полицией провели операцию «жало». Но через несколько месяцев
случилось что-то страшное; Леди Киллер внезапно и необъяснимо убежал из
тюрьмы с помощью из внутренних источников. После этого Андрей был
крайне обеспокоен и совсем не в себе.
Литературный альманах SWSEEL, № 2 (июль 2014)
24
---------------------------------- У Ж А С Т И К И -------------------------------------
....Сидя ещё в своей спальне, Андрей неохотно посмотрел на
будильник, показывающий неправильное время. Неужели уже шесть утра?
Впервые за долгое время Андрей действительно спал с тех пор, как
произошёл побег Леди Киллер из тюрьмы. Как долго Андрей страдал
бессонницей! Как долго он утомлялся от работы!
Поднявшись на ноги, Андрей начал собираться на работу. Сначала он
принял душ, а потом он оделся: надел чёрные брюки, белую рубашку, синий
галстук и чёрный пиджак. Кладя документы в портфель, он услышал громкий
звонок телефона; звонил начальник полиции Иванов. «Андрей Иванович,
вернитесь сразу же к станции, - сказал Иванов,- сейчас другое убийство на
наших руках». «Что именно случилось?» - спросил Андрей у него. «Турист,
который проходил через парк „Москворецкий“, нашёл отрубленную руку
женщины и позвал на помощь. Был красный лак даже на ногтях», - ответил
Иванов.
«Понял. Выезжаю», - сказал Андрей повесил трубку. Выйдя из
квартиры, Андрей закрыл дверь на ключ. Он зажёг сигарету и шёл по улице.
Когда он дошли до угла улицы, он вдруг увидел девушку, переходящую
через улицу. Страшнее всего, Андрей увидел красный лак на её ногтях, и у
него пробежал холодок по спине....
Литературный альманах SWSEEL, № 2 (июль 2014)
25
---------------------------------- У Ж А С Т И К И ------------------------------------Миша Плаза
ОГРАБЛЕНИЕ
У Петера много долгов, налогов, дорогая страховка и, как у всеx, нет
времени. Он хотел быть писателем, но он работал уборщиком. Так как он
хотел писать рассказ, но у него было времени, он решил выдумать машину,
которая сама писала бы рассказы.
Вечером машина написала рассказ и Петер прочитал его. Рано утром
Петер встал и оделся в рабочую одежду. Он положил машину в сумку, а
потом в шкаф и закрыл шкаф ключом. Он быстро вышел из дома и поехал на
работу на велосипеде.
На работе, когда он подметал, он думал о рассказах, которые пишет
машина. У машины много проблем: с грамматикой плохо, и машина не
знает как заканчивать рассказы. В конце каждого рассказа (вместо конца) она
просто пишет: «И так далее...»
Сейчас машина пишет рассказ об ограблении церкви, произошедшем в
каком-то городе в Болгарии много лет назад. Священник позвонил в
полицию, но ему ничем не помогли. Тогда священник позвонил детективу
Штирлицу, чтобы найти вора…
И так далее...
●●●
Литературный альманах SWSEEL, № 2 (июль 2014)
26
---------------------------------- У Ж А С Т И К И ------------------------------------Торнтон Миллер
НЕ КРОВНАЯ МЕСТЬ
Вчера я проснулся и смотрел в потолок квартиры минут пять или
шесть. Этим утром я не хотел вставать и идти на работу. Но я знал, что я потеряю
мою работу, если не пойду на неё. Единственная вещь хуже моей работы – это
искать новое место. Поэтому я убедил себя встать и одеться. После того, как я
надел костюм, который тот же костюм, я который я надеваю каждый день, я
положил мои документы, фотографии и лэптоп в портфель и вышел из моей
маленькой квартиры. Я могу купить квартиру побольше, в которой больше
комнат. Но мне не нужна большая квартира, потому что я живу один.
После того, как я вышел из квартиры, я пошёл на работу. Когда я прошёл по
улице, я увидел, что молодые школьники шли в школу. Они смотрели на свои
телефоны. Когда они перешли улицу, вдруг машина выехала из-за угла и едва не
задавила школьников. Они не видели машину, и водитель не видел детей. Я
думаю, что он тоже смотрел на свой телефон, ведя машину. Эти люди были совсем
рядом со смертью, а они не знали. Потом я решил пройти через парк. Я видел
стариков сидевших и игравших в шахматы, и молодых людей, езущих на
велосипедах. Мне казалось только мне не нравится этот летний день.
Когда я пришёл на работу, я встретил моего колега по работе. Я спросил его:
-- Дело Петровича?
--Ничего особенного.
--Конечно.
--Тебе хочется поехать туда?
--Почему бы нет? Может, что-нибудь найдём?
Когда мы ехали на место происшествия, я думал о деле. Два друга
поссорились на вечеринке. Один друг ушёл, а час через вернулся с
пистолетом. Потом он выстрелил и застрелил своего друга. Много гостей тоже
были на вечеринке. Потому у нас много очевидцев. Это дело – не
тайна. Преступление не было из-за денег. Он не застрелил своего друга из-за
женщины. У них не была кровная месть. Это преступление было очень простое.
Думают, что люди живут и умирают по какой-то причине. Но я думаю, что
иногда люди умирают и убивают без основания.
Иногда жизни просто кончаются.
Литературный альманах SWSEEL, № 2 (июль 2014)
27
---------------------------------- У Ж А С Т И К И ------------------------------------Брайан Холифилд
ОН НИЧЕГО НЕ ЗНАЛ
Максим пронулся рано и сразу оделся в спортивную одежду.
Он вышел из квартиры и побежал в сторону парка. Когда он бежал, он видел,
что погода ужасная.
Он перешел улицу и вдруг увидел женшину стоящую на входе в парк.
Он подошел ближе и заметил, что эта стоящая женщина в полном шоке.
Он попытался распросить её о ситуации, но она ему не дала ответа.
Он взглянул в парк и увидел убитого бизнесмена.
Убитый был в черных штанах и в синей рубашке.
С ним был чемодан, открытый и разбитый.
Максим позвонил в скорущю помощь и попросил помочь с этим бедным
человеком.
Он также вызвал полицейского на место происшествия.
Когда полицейские приехали, они попросили, чтобы Маким рассказал всё,
что увидел.
К сожалению, Максим ничего не знал об этом преступлении.
Литературный альманах SWSEEL, № 2 (июль 2014)
28
----------------------------------------- С К А З К И ---------------------------------------------Дэвид Кристофер
МАЛЕНЬКАЯ КАРТОШКА
Давным-давно, жила-была Маленькая Картошка. Она жила в доме из
десерта. Дом пострили из торта, мороженого, и печенья. Её отец—помидор,
и её мама—свёкла. Семья завтракает в 8 часов за пироженым столом, но
сегодня утром младшего брата не было. Он сладкий маленький картофель,
но всегда блуждает. Мама Свёкла сказала: “Иди и найди брата,” но Папа
Помидор сказал “Пей сок, потом можешь уйти.” Так что Маленькая Картошка
выпила весь сок.
Тогда она выбежала из шоколадной двери. Она увидела своих друзей:
Яблоко, Грейпфрут, и Черешня висят на дереве. "Помогите мне найти
Сладкого Картофеля" сказала она, так что фрукты пошли с ней, чтобы найти
Сладкого Картофеля. Немного попозже они ходили около стола, за которым
сидел Худой Хлеб. “Хлеб, вы не видели моего Сладкого Картофеля?”
“Ну да, он лежал в поле перед озером.”
“Спасибо!” Так Маленькая Картошка и друзья пошли по дороге.
Через час они пришли на поле, где росли Грибы, но они не нашли
Сладкого Картофеля. Яблоко взяло Гриб и спросило его: “Ты не видел
Сладкого Картофеля?” Грубый Гриб ответил: “Я никогда никого нигде не
видел! Клади меня на землю, или я приготовлю суп из твоих родителей .”
“И я думал, что я кислый”, сказал Грейпфрут.
Они пошли по берегу озера, на котором они встретились с Бифштексом
и Курицей. Черешня спросила: “Вы видели Сладкого Картофеля?”
Бифштекс ответил: “Кто хочет знать? Бифштекс не заботится ни о ком,
кроме себя.” “Пожалуйста, простите бифштекса,” сказала Курица. “Мы
видели, как он плавал в озере несколько часов назад. Картошка сказала:
“Давай пойдём и посмотрим на озеро.” Но Яблоко сказало: “Я не умею
плавать.”
“У меня есть крылья,” сказала Курица. “Вы можете сидеть на спине, и
мы будем летать, пока не найдём Сладкого Картофеля.” Так Яблоко сидело
на спине курицы, и она побежала и взлетела. Курица не пролетела и пару
Литературный альманах SWSEEL, № 2 (июль 2014)
29
----------------------------------------- С К А З К И ----------------------------------------------
метров, как упала в озеро. “Помогите!” кричало Яблоко. “Я не умею
плавать.” Бифштекс очень сильный так он вошёл в воду и помог Яблоку. “Вы
можете быть жёстким снаружи,” сказало Яблоко. “Но Вы мягкий внутри.”
Теперь они увидели полного Лосося, который плавал в озере. “Лосось!
Вы можете помочь нам найти Сладкого Картофеля?”
“Конечно, стойте за моим спинным плавником, и я отвезу вас на
другой берег.” Так что они встали на лосося, и он отвёз их через озеро. Здесь
они нашли дом Блина. Ленивый Блин лежал на солнце с другом—Хлебом, но
Хлеб уже стал Тостом. “Блин, Вы не видели моего младшего брата?”
“Да, я видел Сладкого Картофеля! Иди сюда, налей немного сахара на
меня, и я вам все расскажу.”
“Мы с Хлебом гуляли по парку в половине двенадцатого, и мы увидели
Сладкого Картофеля. Но мы не смогли поговорить с ним, Сладкий Картофель
побежал в сад, который рядом с лесом.”
“Давай,” сказала Черешня. Так что они пошли в деревню, чтобы найти
сад. "Посмотрите! Там! Огурцы висят, капуста лежит, и морковь растёт на
земле!” В этот момент Сладкий Картофель вышёл из сада и нёс что-то в
руках. “Сладкий Картофель! Мы так волновались. Что ты делал весь день?”
“Я искал самый красивый сад в деревне. Я тебе взял эти цветы.”
“Сладкий Картофель…”
И стали они жить поживать да добра наживать.
Литературный альманах SWSEEL, № 2 (июль 2014)
30
------------------------------------- П О Э З И Я ---------------------------------------Джон Харрис
Как э̀то случѝлось ѝменно,
Никогда̀ не смогу̀ поня̀ть,
Но ѐсли тебя̀ нет блѝзко,
Всегда̀ бу̀ду я тоскова̀ть.
Ты меня̀ не слы̀ шишь,
Когда̀ тебя̀ я гро̀ мко зову̀?
Почему̀ же молчѝшь ты,
Если свою̀ любо̀ вь даю̀ ?
Но... Увы̀ , дорога̀я моя̀, увы̀ !
По̀ мню: стоѝшь прѐдо мно̀ ю,
Верну̀лась в реа̀льность из мечты̀ .
И со̀ лнце верну̀лось ко мне с тобо̀ ю,
И цвету̀т на холма̀ х цветы̀ .
Ярче всего̀ , с моѐй любо̀ вью,
Сѐрдце моё горит и, да,
Пламенѐет, пульсѝрует кро̀ вью...
В э̀том свѐте – лишь ты и я.
Пока̀ мы не бу̀дем вмѐсте, пока̀...
Пока̀ мы не бу̀дем вмѐсте, пока̀...
Литературный альманах SWSEEL, № 2 (июль 2014)
31
----------------- П Е Р Е В О Д Ы ▪ П О Ч Ё Т Н Ы Й Г О С Т Ь ----------------------Александр Сергеевич ПУШКИН
Пусто̀ е вы сердѐчным ты
Она, обмо̀ лвясь, заменѝла
И все счастлѝвые мечты̀
В душѐ влюблённой возбудѝла.
Пред ней заду̀мчиво стою̀ ,
Свестѝ очѐй с неё нет сѝлы;
И говорю̀ ей: как вы мѝлы!
И мы̀ слю: как тебя люблю̀ !
1828
В переводе Елены Кларк
An empty you with heartfelt thee
She by a happy chance replaced,
And all of the delicious dreams
In my besotted soul awaked.
I stand before her thoughtfully,
From her I cannot move my eyes;
I say to her: You are so nice!
And think of her: How much I love thee!
2014
Литературный альманах SWSEEL, № 2 (июль 2014)
32
-------------------- Л И Т Е Р А Т У Р Н А Я К Р И Т И К А -------------------------------Сэм Бэсс
ЗОВИТЕ МЕНЯ ИЗМАИЛ
отзыв на роман Германа Мелвила «Моби Дик»
Моя любимая книга - «Моби Дик ». Анти-герой этой книги капитан
Ахава, который хочет отомстить гигантскому белому киту, которого зовут
Моби Дик. Историю рассказал Измаил, роль которого не важна в романе,
кроме того что он рассказчик. Роман очень славится красивым языком и
сложной символикой.
Большинство людей запоминают Ахаба, потому что он был главным
героем романа. Моби Дик появляется только в трех главах. Но я думаю, что
его роль самая важная и интересная. Моби Дик представляет Бога, вселенную
и непостижимое. Мелвилл символизирует это с белым цветом. В главе 42 он
объясняет символику белого для человечества. Белый цвет – цвет добра,
чистоты и верности. Но также белый цвет – цвет ужаса, смерти и страха. Ещё
важно, белый не цвет. Это отсутствие цвета – пустота. Мелвилл говорит:
«Может быть, своей бескрайностью она предрекает нам бездушные пустоты
и пространства вселенной и наносит нам удар в спину мыслью об
уничтожении, которая родится в нас, когда глядим мы в белые глубины
Млечного Пути?» 1
Квест Ахава - отомстить киту - представляет квест человека отомстить
вселенной. Но вселенная не заботится о людях, и Моби Дик не заботится об
Ахаве. Ахав был одержимым Моби Диком, потому Моби Дик уничтожил тело
Ахава – он съел ногу капитана. Но кит не хотел отомстить Ахаву, он тоже не
ненавидит Ахава. Помощник Ахава сказал Ахаву так: «Моби Дик не ищет
встречи с тобой. Это ты, ты в безумии преследуешь его!» Однако, Ахав не
послушал его и сломал свой гарпун. Это как люди, которые борются против
существенного страдания существования – самодовольная борьба разрушает
их самих.
Это тщеславие раскрывается в начале романа. Мелвилл сравнивает нас
с Нарциссом, который преследовал свое отражение в воде и утонул. Нарцисс
не знал, что он увидел – он видел только красоту. Так это не тщеславие
Литературный альманах SWSEEL, № 2 (июль 2014)
33
-------------------- Л И Т Е Р А Т У Р Н А Я К Р И Т И К А -------------------------------Фрейда. Мелвилл писал о тщете, которой мы не замечаем. « Но ведь и сами
мы видим тот же образ во всех реках и океанах. Это - образ непостижимого
фантома жизни; и здесь - вся разгадка». Так фантом жизни – мы,
проецирующие себя на вселенную. Другими словами, только пустота есть, но
это кажется ужасающим для людей, поэтому они ненавидят вселенную и
ненавидят себя. Как заключает Мелвилл, «Можно ли тут дивиться вызванной
им жгучей ненависти? »
В заключение, я люблю читать «Моби Дик», когда я грущу о состоянии
человечества. Мелвилл знает существенный конфликт человеческой жизни,
которая навсегда будет в борьбе человека с его собственной
бессмысленностью. Я рекомендую читать «Моби Дик» в отпуске и во время
важных событий в жизни.
1
Все цитаты из «Моби Дика» переведены И. Бернштейном.
Картинка взята с сайта megaobzor.com (с комментарием: Это уже не «Старик и море», а «Моби Дик».) – Ред.
Литературный альманах SWSEEL, № 2 (июль 2014)
34
Download