Карамзин 2.0, или Новый путь к успеху писателя

advertisement
Акунин Б. История Российского государства. От истоков до монгольского нашествия.
Часть Европы. – М.: АСТ, 2014. – 396 с.
Карамзин 2.0, или Новый путь к успеху писателя
Акунин Б. История Российского государства. От истоков до монгольского нашествия.
Часть Европы. – М.: АСТ, 2014. – 396 с.
Для начала XIX в. труд писателя и историка Н.М. Карамзина «История государства
Российского» стал знаменательным событием в Российской империи. В доступном
изложении его работа давала возможность ознакомиться с российской историей. Спустя два
века писатель Б. Акунин решил повторить успех Н.М. Карамзина (как сам писатель об этом
заявляет). Однако историческая наука с тех времен проделала значительный путь. В
настоящее время более актуальными считаются узкоспециальные, и вместе с тем хорошо
проработанные, темы. Для общего ознакомления с историей России с давнего периода и до
наших дней существуют различные учебники и учебные пособия, с чем два века тому назад
было сложно.
Из-за отсутствия ссылок, невозможно определить круг прочитанных писателем
источников и литературы. Лишь по некоторым упоминаниям можно примерно представить,
какими работами историков и письменными источниками мог пользоваться Б. Акунин.
Среди всех упоминаний выделяется Н.М. Карамзин, чаще всех он появляется на страницах
(39 раз). Создается впечатление по цитированию, что основным источником информации для
автора книги является именно «История государства Российского» Н.М. Карамзина. Кроме
него, еще фигурируют другие исследователи: В.Н. Татищев 8 раз, М.В. Ломоносов – 7, Г.В.
Вернадский – 6, Н.И. Костомаров, А.Д. Нечволодов и Б.А. Рыбаков по 5, В.О. Ключевский –
4, С.М. Соловьев и Д.И. Иловайский по 3, И. Эверс и С.Ф. Платонов по 1. Как видим,
большинство использованной в книге историографии – это дореволюционные классики
исторической науки. В других случаях можно лишь догадываться, какими ещё автор мог
воспользоваться материалами. Чаще всего встречается обезличенное «историки»,
«археологи». Также Акуниным используются следующие письменные источники: Геродот,
Страбон, Аммиан Марцеллин, «Иорданес» (именно так называет его автор), Прокопий
Кесарийский, Маврикий, Баварский географ, Сага о гутах, Константин Багрянородный, Лев
Диакон, «Повесть временных лет», «Русская Правда» и так далее.
Акунин в своей книге вводит, казалось бы, новый термин – «русославяне» – и
употребляет его 59 раз. Однако подобным терминотворчеством «баловались» в свое время
историки и писатели XVIII-XIX веков. Много раз звучали на страницах их книг термины
«славяноруссы» и «руссы-славяне» (например, [Татищев 1768: 2; Снегирев 1832: 99;
Котляревский 1868: 10]). В XX в. и даже в наше время также можно увидеть эти термины, но
чаще в работах альтернативного характера. Например, у С. Лесного (он же С.Я. Парамонов)
встречаются «руссы-славяне» и «славяно-руссы» [Лесной 1995:84, 100, 106, 208]. Эти
термины в перечисленной выше литературе применялись к эпохе начальной истории Руси
(то есть к IX в.). Но Б. Акунин пошел дальше: «В V–VII веках русославяне жили гораздо
южнее России» (с. 13); «Россия стала (или начала становиться) русской в VII веке. Притом
что ни русских, ни тем более России пока не существовало – поэтому до поры до времени я
буду пользоваться не очень складным термином “русославяне” (некоторые историки
предпочитают называть эти племена “славяноруссами”)» (с. 39). Русославяне представляют
собой фантом – никакими источниками не доказуемое явление, придуманное автором. В
раннеславянский период ни русов, ни тем более России, еще не было (надежных
доказательств этому не представлено). Сам Акунин толком не знает, как применять этот
термин, но тем не менее им охотно пользуется. При этом писателем в книге выбран
94
Valla. №1(5), 2015.
географический принцип развития русского народа, привязка к природной зоне (нахождение
в лесостепи или в степи, климатические особенности). Однако и тут автор не обходится без
курьезов. Характеризуя особенности русской души, он утверждает: «что мы такие нелегкие,
очевидно, виноват все-таки Лес» (с. 20).
Неоднократно Б. Акунин в своей книге приводит необоснованные утверждения. Из
примечательного у него можно найти, что Святослав – «это первый из киевских князей, годы
жизни которого во всех энциклопедиях обозначены вполне уверенно: 942-972» (с. 150).
Однако это не совсем так. Конкретно год ставится только в «Энциклопедическом словаре
Брокгауза и Ефрона»: «Летопись относит рождение С. к 942 г.» [ЭСБЕ 1900: 274]. В
«Русском биографическом словаре» говорится, что «оставшись трехлетним ребенком по
смерти отца, убитого в 945 г. древлянами, С. возрос в среде дружинников своего отца» [РБС
1904: 252-253]. Однако дальше открывается совсем иная картина. В «Большой Советской
энциклопедии» год рождения обозначен как неизвестный, а год смерти – «ум. 972 или 973»
[БСЭ 1955]. В «Советской исторической энциклопедии» отсутствует год рождения и
повторяется год смерти [СИЭ 1969]. Год рождения обозначен как неизвестный и в
энциклопедиях на других языках [ODB 1991; ЭГБ 2001; ЕІУ 2012: 487]. Поэтому о «всех
энциклопедиях» не приходится говорить.
Автор книги берет на себя роль не только историка, но и лингвиста. Например, можно
встретить такое: «Предки славян несомненно входили в число народов, подвластных
Германариху, однако никаких следов готского влияния ни в русской культуре, ни в русском
языке не обнаруживается. Может быть – это не более чем гипотеза – от готского kuni (“глава
рода”) происходит слово “князь”» (с. 32). То, что Б. Акунин выдаёт за (свою?) гипотезу, для
большинства лингвистов является давно доказанным фактом. Общественно-политический
термин «князь» присутствует во всех славянских языках и заимствован в праславянский
период из древневерхненемецкого kuning («старейшина рода»), от kuni («род») [ЭСРЯ 1971:
201; ЭСРЯ 1989: 180; ЭСРЯ 2005: 185; ЭССЯ 1987: 200-201]. Из германских языков в
славянские также заимствованы слова «броня», «крест», «лук» (овощное растение), «хлеб» и
др. [ЭСРЯ 1971: 58, 220, 248, 477; ЭСРЯ 1989: 42, 198, 219, 464].
Не представляется возможным перечислить все ошибки в рецензируемой книге,
поэтому было обращено внимание лишь на некоторые, наиболее характерные, из них. Книга
Б. Акунина представляет собой конспективное изложение понимания прочитанного
материала, которое не отражает достижений современной науки. При этом
историографической основой является преимущественно дореволюционная литература.
Имеется много утверждений без какой-либо конкретики и доказательств, что ещё больше
запутывает читателя. Книга написана на уровне XVIII-XIX веков, но не XXI. Намерение
автора стать вторым Карамзиным явно не удалось.
Лущай Ю.В.
Харьковский национальный педагогический университет им. Г. С. Сковороды.
e-mail: luszczaj@ukr.net
Литература
БСЭ 1955 – Святослав Игоревич // Большая Советская Энциклопедия / Глав. ред. А.М.
Прохоров. – М.: Советская Энциклопедия, 1955. – Т. 38. С. 284.
ЕІУ 2012 – Филипчук О.М. Святослав Ігорович // Енциклопедія історії України. – К.:
Наукова думка, 2012. – Т. 9. С. 487-488.
95
Акунин Б. История Российского государства. От истоков до монгольского нашествия.
Часть Европы. – М.: АСТ, 2014. – 396 с.
Котляревский 1868 – Котляревский А. Приложение // О погребальных обычаях
языческих славян. – М., 1868.
Лесной 1995 – Лесной С. Откуда ты, Русь? – Ростов-на-Дону: Донское слово; Квадрат,
1995.
РБС 1904 – Святослав Игоревич //Русский биографический словарь /Под ред. А.А.
Половцова. – СПб.: Тип. В. Демакова, 1904. – Т. 18. С. 252-258.
СИЭ 1969 – Святослав Игоревич //Советская историческая энциклопедия /Глав. ред.
Е.М. Жуков. — М.: Советская энциклопедия, 1969. Т. 12. – Стб. 614.
Снегирев 1832 – Снегирев И. Русские в своих пословицах. – М.: Университетская
типография, 1832. Кн. III.
Татищев 1768 – Татищев В.Н. История Российская. – М.: Императорский московский
университет, 1768. Кн. 1. Ч. 1.
ЭГБ 2001 – Святаслаў Ігаравіч //Энцыклапедыя гісторыі Беларусі. – Мн.: Беларуская
энцыклапедыя, 2001. Т. 6. Кн. 1. С. 270.
ЭСБЕ 1900 – Святослав Игоревич //Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона. –
СПб.: Издательское дело, 1900. Т. XXIX. С. 274-275.
ЭСРЯ 1971 – Шанский Н.М. и др. Краткий этимологический словарь русского языка. –
М.: Просвещение, 1971.
ЭСРЯ 1989 – Цыганенко Г.П. Этимологический словарь русского языка. – К.:
Радянська школа, 1989.
ЭСРЯ 2005 – Этимологический словарь русского языка /Сост. Г.А. Крылов. – СПб.:
Полиграфуслуги, 2005.
ЭССЯ 1987 – Этимологический словарь славянских языков /Под ред. О.Н. Трубачева. –
М.: Наука, 1987. Вып. 13.
ODB 1991 – ‘Svjatoslav’, In The Oxford Dictionary of Byzantium. Ed. A.P. Kazhdan. –
NewYork; Oxford: Oxford University Press, 1991. Vol. 3. P. 1979.
96
Download