Реферат по предмету литература Тема: Соперницы Анна Ахматова и Марина Цветаева Автор: ученица 11 «А» класса Весина Виктория Ногинск 2008 Оглавление Введение 1. Литературный дебют М.Цветаевой и А.Ахматовой в русской литературе начала 20 века. История публикаций поэтических сборников. 2.Ранняя лирика М.Цветаевой и А.Ахматовой. 2.1. Непохожесть лирических героинь. «Пусть голоса органа снова грянут.... А.А.Ахматовой и «Попытка ревности» М.И.Цветаевой. Сравнительный анализ стихотворений. 2.2. Родство свое «по песенной беде». «Проводила друга до передней…» А. Ахматовой и «Ушел –не ем…» М.Цветаевой. Сравнительный анализ стихотворений. 3. Творческая ревность. Заключение. Список литературы. Введение Творчество Анны Ахматовой и Марины Цветаевой резко разделило на два лагеря поклонников поэтического слова. Редко можно встретить человека, который бы с одинаковым чувством говорил о стихах того и другого поэта. Во всяком случае, много чаще мы сталкиваемся с отчетливым предпочтением, за которым временами проступает даже и агрессия — по отношению к той, другой, которую смеют ставить рядом. «А.Ахматова сердилась (из воспоминаний Лидии Чуковской), когда ее сравнивали с М.Цветаевой. Она утверждала, что такое сравнение неплодотворно». Однако их сравнивали (первым это сделал Бальмонт в 1921 году в журнале «Современные записки»), сравнивают и неизбежно будут сравнивать. Ибо, кроме всего, сопоставление обостряет наше восприятие неповторимого и особенного в облике и творчестве каждой. Цель работы: Целью нашей работы является исследование несходства двух блистательных соперниц в русской поэзии 20 века. В результате этого мы получим яркое представление о духовнобиографическом опыте авторов и творческой эволюции поэтов. В связи с этим перед нами встают следующие задачи: • ознакомиться с историей публикаций М.И.Цветаевой и А.А.Ахматовой; • проанализировать стихотворения М.И.Цветаевой и А.А.Ахматовой; • открыть разность в тональности стихов, непохожесть лирических героинь; • обнаружить, присутствовало ли чувство творческой ревности между романтической М.Цветаевой и классической А.Ахматовой. 1.Литературный дебют М.Цветаевой и А.Ахматовой в русской литературе начала 20 века. История публикаций поэтических сборников Знаменательное несходство мы найдем уже в обстоятельствах литературного дебюта двух блистательных соперниц в русской поэзии XX века. М.Цветаева выпустила в свет свою первую книгу в конце 1910 года, когда ей едва минуло восемнадцать лет. «Вечерний альбом» представил на суд читателя поэзию гимназистки старших классов. Это был пухлый том, вместивший сто одиннадцать стихотворений. В этом альбоме Цветаева облекает свои переживания в лирические стихотворения о не состоявшейся любви, о невозвратности минувшего и о верности любящей: Ты все мне поведал - так рано! Я все разглядела - так поздно! В сердцах наших вечная рана, В глазах молчаливый вопрос ... Темнеет... Захлопнули ставни, Над всем приближение ночи... Люблю тебя призрачно- давний, Тебя одного - и на век! («На прощанье, 1910») Сборник «Вечерний альбом» В ее стихах появляется лирическая героиня - молодая девушка, мечтающая о любви. «Вечерний альбом» - это скрытое посвящение. Перед каждым разделом - эпиграф, а то и по два. Марина была очень жизнестойким человеком («Меня хватит еще на 150 миллионов жизней!») Она жадно любила жизнь и, как положено поэтуромантику, предъявляла ей требования громадные, часто - непомерные. В стихотворении «Молитва» скрытое обещание жить и творить: «Я жажду всех дорог!». Они появятся во множестве разнообразные дороги цветаевского творчества. В стихотворениях первой книги Цветаевой уже угадываются интонации главного конфликта ее любовной поэзии: конфликта между «землей» и «небом», между страстью и идеальной любовью, между стоминутным и вечным и - мире конфликта цветаевской поэзии: быта и бытия. Сборник «Вечер» Первый сборник А.Ахматовой «Вечер» составлен двадцатитрехлетней поэтессой. Стихи предваряла в нем вступительная статья Михаила Кузмина, признанного в те годы мэтра петербургской поэзии. Строго отобранная (всего 46 стихотворений), изящная книжка появилась на прилавках столичных магазинов в 1912 году. Почти треть стихотворений сборника были опубликованы сначала на страницах разных журналов. Молчаливая, сдержанная, чуть надменная А.Ахматова с первых своих шагов — в избранном литературном кругу. Жена Н.Гумилева, она к моменту выхода в свет ее «Вечера» — уже в числе основателей нового литературного направления, назвавшего себя акмеизмом. Сборник «Вечер» Поэтическое слово молодой Ахматовой, автора вышедшей в 1912 году первой книги стихов "Вечер", было очень зорким и внимательным по отношению ко всему, что попадало в поле ее зрения. Конкретная, вещная плоть мира, его четкие материальные контуры, цвета, запахи, штрихи, обыденная речь - все это не только бережно переносилось в стихи, но и составляло их собственное существование, давало им дыхание и жизненную силу. При всей нераспространенности первых впечатлений, послуживших основой сборника "Вечер", то, что в нем запечатлелось, было выражено и зримо, и точно, и лаконично. Уже современники Ахматовой заметили, какую необычно большую роль играла в стихах юной поэтессы строгая, обдуманно локализованная житейская деталь. Она была у нее не только точной. Не любишь, не хочешь смотреть? О, как ты красив, проклятый! И я не могу взлететь, А с детства была крылатой. Мне очи застит туман, Сливаются вещи и лица, И только красный тюльпан, Тюльпан у тебя в петлице. («Не любишь, не хочешь смотреть?..», 1913) «Чётки» и «Волшебный фонарь» Вслед за «Вечером» Ахматова издает столь же строго отобранный сборник «Четки» (49 стихотворений). Он выдержит 9 изданий (с 1914-го по 1923 год) и принесет автору всероссийскую известность. Цветаевская вторая книга — «Волшебный фонарь», посвященная Сергею Эфрону, успела выйти еще в начале 1912 года, то есть за месяц до ахматовского «Вечера». В ней снова больше ста стихотворений, и опять почти все — из гимназического запаса. Сборник «Волшебный фонарь» В "Волшебном фонаре" Цветаевой мы видим зарисовки семейного быта, очерки милых лиц мамы, сестры, знакомых, есть пейзажи Москвы и Тарусы. В этой книге впервые появилась у Марины Цветаевой тема любви. Многие нынешние сборники Цветаевой открываются стихотворением «Моим стихам, написанным так рано…». Отношение к ремеслу В феврале 1913 года в печати выходит третий сборник М. Цветаевой — «Из двух книг». В 1915-1916 годах Марина Цветаева создала замечательные стихотворные циклы: "Стихи о Москве", "Бессонница", "Стенька Разин", "Стихи к Блоку«,"Ахматовой". Поэзия была для нее «отводом» насыщенной и напряженной внутренней жизни — «в тетрадь, чтобы не задохнуться», как она сама об этом говорила. Отношение А.Ахматовой к своему ремеслу — решительно иного порядка. Назвать его более строгим неверно, ибо и М.Цветаева в зрелые годы творчества предельно строга и требовательна к своей работе. Скажу иначе: Анна Андреевна, работая над стихом, всякий раз создает литературное произведение. Марина Ивановна в лирике проживает собственную жизнь… Сборник «Белая стая» В 1917 году у нее вышел сборник «Белая стая» (81 стихотворение). В. Маяковский так сказал о ее творчестве: «Стихи Ахматовой монолитны и выдержат давление любого голоса, не дав трещины». Мнение самой Анны Андреевны о сборнике «Белая стая» было таково: «К этой книге читатели и критики не справедливы. Почему-то считалось, что она имела меньше успеха, чем «Четки». Этот сборник появился при еще более грозных обстоятельствах. Транспорт замирал – книгу нельзя было послать даже в Москву, она вся разошлась в Петрограде. Журналы закрывались, газеты тоже. Поэтому в отличие от «Четок» у «Белой стаи» не было шумной прессы. Голод и разруха росли с каждым днем. Как ни странно, ныне все эти обстоятельства не учитываются». Сборник «Вёрсты» Молодая Цветаева пишет много, издается мало. Читатель и критика ее почти не знают. Лишь в 1921 году, после восьмилетнего перерыва, в частном издательстве «Костры» вышла небольшая книжка М. Цветаевой «Версты» — всего 35 стихотворений, написанных с января 1917 г. по декабрь 1920г. Этот сборник, вобравший в себя характерные черты молодой цветаевской поэзии, естественнее всего сравнивать с ранними ахматовскими мигами. Властные интонации, звонкий, бунтующий голос, экстатическая тональность, резкие перепады ритмики — будто нарочно созданная антитеза, полемически отшлифованный антимир. «Подорожник» и «Anno Domini» В 1921 году вышел сборник стихов А.А.Ахматовой «Подорожник» (41 стихотворение). В 1922 году издается книга "Anno Domini" (53 стихотворения). После Постановления ЦК Ахматова не могла печататься целых 14 лет (с 1925 по 1939 год, когда ею вдруг и почему-то с благосклонностью заинтересовался Сталин). В 1924 новые стихи Ахматовой публиковались в последний раз перед многолетним перерывом. На ее имя был наложен негласный запрет, в печати появлялись только переводы. Эмиграция Осенью 1921 года М.Цветаева собирается ехать к мужу. В январе-мае 1922 она продолжает писать прощальные стихи. 3 — 10 мая М. Цветаева получила необходимые документы для выезда с дочерью за границу и 11 мая отъезжает. За рубежом она жила сначала в Берлине, потом три года в Праге; в ноябре 1925 года она перебралась в Париж. Жизнь была трудная, нищая. Поначалу белая эмиграция приняла Цветаеву как свою, ее охотно печатали и хвалили, но вскоре картина существенно изменилась. Ее печатают все меньше и меньше, некоторые стихи и произведения годами не попадают в печать или вообще остаются в столе автора. Решительно отказавшись от своих былых иллюзий, она ничего уже не оплакивала и не придавалась никаким умилительным воспоминаниям о том, что ушло в прошлое. Берегитесь могил: Голодней блудниц! Мертвый был и сенил: Берегитесь гробниц! От вчерашних правд В доме смрад и хлам. Даже самый прах Подари ветрам! («Но тесна вдвоем…», 1922) 2.Ранняя лирика М.Цветаевой и А.Ахматовой 2.1. Непохожесть лирических героинь. «Пусть голоса органа снова грянут...» А.А.Ахматовой и «Попытка ревности» М.И.Цветаевой. Сравнительный анализ стихотворений Начало двадцатых годов. Сравним два стихотворения: «Пусть голоса органа снова грянут...» А.А.Ахматовой и «Попытка ревности» М.И.Цветаевой. В них есть перекличка настроений. Оба произведения созданы под влиянием сходных жизненных ситуаций. Однако гораздо разительнее то, что их отличает. Тональность ахматовского стихотворения легка. Ревнивые чувства уведены в подтекст и лишь мерцают оттуда язвительной, на мгновение вырывающейся иронией. Стихотворение не превысило обычных трех строф — и завершено умиротворяющей концовкой. «Попытка ревности» вся, кажется, стоит на «восклицаниях», — только совсем на других. В ней двенадцать неуемных строф — и полностью сметены все границы «приличий». Оскорбленная гордость, презрение к изменившему возлюбленному, отчаяние и почти брань сливаются в единый вопль сердечного смятения, совершенно не заботящегося о внешнем благоприличии. Но вдруг, в самом конце стихотворения, поток злых обличений обрывается на беззащитно-нежной ноте любви: «Пусть голоса органа снова грянут...» и «Попытка ревности» ...Но берегись твоей подруге страстной Поведать мой неповторимый бред, — Затем, что он пронижет жгучим ядом Ваш благостный, ваш радостный союз... А я иду владеть чудесным садом, Где шелест трав и восклицанья муз. («Пусть голоса органа снова грянут…»,1921) Рыночною новизною Сыты ли? К волшбам остыв, Как живется вам с земною Женщиною, без шестых Чувств? Ну, за голову: счастливы? Нет? В провале без глубин -Как живется, милый? Тяжче ли -Так же ли - как мне с другим? («Попытка ревности», 1924) Сравнение позволяет в очередной раз убедиться, сколь разительно несхожи меж собой оба поэта. Цветаева явно дорожит тем, чего Ахматова старательно избегает: непосредственностью воплощаемого переживания. Ахматовский монолог подчеркнуто холоден, надменно строг. Цветаевский перенасыщен эмоциями, в том числе и далекими от этической безупречности; автор «Попытки ревности» и не думает их скрывать. 2.2. Родство свое «по песенной беде». «Проводила друга до передней…» А. Ахматовой и «Ушел - не ем…» М.Цветаевой. Сравнительный анализ стихотворений. Не отстать тебе: я - острожник. Ты - конвойный. Судьба одна… («Не отстать тебе: я – острожник…», 26 июня 1916 ) -писала Цветаева. Ахматова откликалась: Мы с тобою, Марина, По столице полночной идем... («М.И.Цветаевой», 1940) Мне кажется, что именно стихотворениях о любви ярче всего раскрывается характер лирического героя поэта, именно здесь он почти тождественен автору. Это стихи о женской силе и гордости - качествах, которые в любимой лирической героине Ахматовой часто показаны самым крупным планом: все помнят, как легко и красиво уходит из дома героиня известного стихотворения «Песня последней встречи». Вот и в этом коротком произведении она «провожает» друга, а голос ее спокоен и нетороплив. «Проводила друга до передней…» и «Ушел - не ем…» • Особое внимание Ахматова обращает на обстановку. «Пустая передняя» и «потемневшее трюмо» - обстановка оставленного, брошенного дома. Лирическая героиня здесь чужая. И такая горечь в ее скупых, легких словах: «Проводила друга до передней». Это - обрыв, конец привычной жизни, светлого мира. Это - минута прощания. А расставание, очевидно, произошло внезапно. Может быть, и объяснения не было, и сцен не было, если ушедший, бросивший в самой первой строке, назван другом. • Так же и у М.Цветаевой: «Ничего не узнал: ни что хлеб без него пуст» (это в 1940году­!), ни что все под руками женщины, как мел, рассыпается.3десь слышны чеховские интонации, когда о смерти, о трагедии рассказывают коротко. «Проводила друга до передней…» и «Ушел - не ем…» И во всем тебе удача, Ото всех - почет. Ты не знай, что я от плача Дням теряю счет… (А.Ахматова) Ибо другая с тобой, и в Судный День - не тягаются… (М. Цветаева) Но ведь обе полностью растворяются в любви! Об этом сказано Цветаевой в одной - но какой! - строке: «Мне хлебом был…». Да, конечно, можно жить без любви. Но как жить без хлеба? Лирическая боль перерастает в физическую. «Все - мел. За чем ни потянусь...» -пишет Цветаева, и еще острее пронзает игла стиха, ибо знаем: это - последний год ее жизни. Безусловно, стихи Ахматовой не пронизаны таким бесконечным трагизмом. Здесь не удар, а, скорее, гнетущее состояние, когда все валится из рук, а в голове теснятся мысли: «Брошена! Придуманное слово.// Разве я цветок или письмо?». Вопросы мучительны, а разгадки нет и не будет… 3. Творческая ревность Молодая Цветаева — горячая поклонница ахматовской поэзии. В 1916 году она посвящает своей современнице (Ахматова старше на три года) цикл стихотворений, где называет се «Царскосельской Музой», «музой плача» и даже — «Анной всея Руси». Спустя пять лет посвящение Ахматовой проставлено на цветаевской поэме «На Красном Коне». В том же году к ней обращены еще два стихотворения: одно из них начинается знаменательной строфой: Соревнования короста В нас не осилила родства. И поделили мы так просто: Твой — Петербург, моя — Москва! («К Ахматовой», 1921) Спустя еще пятилетие, уже в Лондоне, М.Цветаева читает на литературном вечере ахматовские стихи наряду со своими собственными и пастернаковскими. В тридцатые годы обращается к имени Ахматовой в эссе «Поэты с историей и поэты без истории» — и по-прежнему ее оценка ахматовской поэзии очень высока. Творческая ревность Но вот уже в 1940 году выходит в свет, после многолетнего перерыва, сборник Ахматовой «Из шести книг». Цветаева заново перечитывает некогда столь любимые строфы... и они ее разочаровывают. Она записывает в дневнике: «…книгу Ахматовой и — старо, слабо. Часто (плохая и верная примета) совсем слабые концы, сходящие (и сводящие) на нет...». И дальше: «Но что она делала с. 1917 по 1940 г.? Внутри себя. Эта книга и есть «непоправимо-белая страница» В воспоминаниях Натальи Ильиной отмечена противоречивость высказываний самой Ахматовой о лирике как самовыражении. «Ахматова говорила, — пишет Ильина, — что лирические стихи лучшая броня, лучшее прикрытие. Там себя не выдашь. А с другой стороны, говорила и так: в стихах все о себе».Вполне последовательна, с этой точки зрения, неприязнь Ахматовой к литераторам иного типа. Ей близок О.Мандельштам и не близок А.Блок, ее раздражает не только Цветаева, но даже и Лев Толстой, о котором однажды она отозвалась: «всё через себя!» Творческая ревность С начала двадцатых годов поэтическая стилистика Цветаевой резко обновляется и меняется. Смене стилистики сопутствовало заметное усиление трагедийного начала — и явственное притяжение к теме иррациональных сил бытия. Творчество Ахматовой до конца сохранит приверженность традиционному стихосложению. Ее стилистика неукоснительно отторгает слишком сильные средства, слишком сильную эмоцию. Заключение В случае Ахматовой и Цветаевой перед нами со всей очевидностью встают художники-антиподы. Во всех основных принципах творчества Ахматова остается верна традициям классической поэзии. Цветаева из жестких рамок этих традиций явно высвобождается. Вернемся к первой строке единственного стихотворения Ахматовой, обращенного к Цветаевой: «Невидимка, двойник, пересмешник...» Трудно думать, что Ахматова всерьез вкладывала в определение «двойник» смысл безусловного следования младшей современницы по ее собственному ахматовскому пути. Интересно было бы предполо­жить иное: двойник как преследующий, мучающий, настигающий «второй»... Но рядом поставлено слово «пересмешник»... Заключение Анна Ахматова уравновешенно-сдержанная неизменно «воспитанная» закрытая удерживающая читателя на строгой дистанции сохраняющая верность традиционному русскому стихосложению Марина Цветаева безоглядная исповедальная всегда бунтующая рвущаяся из земных оков всегда вовлекающая читателя в соучастники взрывающая эту традиционность. Заключение К неприятию поэзии присоединилось и неприятие прозы: «Пленный дух», «Герой труда», «Нездешний вечер», по свидетельству Л. К. Чуковской, не нравились Ахматовой. Известна, кажется, только одна конкретная похвала Ахматовой поэтическому произведению М.Цветаевой — она относится к стихотворению «Куст»... Присутствовало ли здесь чувство творческой ревности? Видимо, в какой-то мере это так. При всей сложности судьбы А.Ахматовой она все же несколько десятилетий подряд царила в сознании современников как единственная женщина, успешно соперничающая с виднейшими русскими поэтами XX века и оттеснившая на дальний план все другие женские поэтические имена. И вдруг на рубеже пятидесятых годов, сначала в самиздатских списках, а затем в первых советских публикациях зазвучало имя М.Цветаевой — как имя опаснейшей соперницы, вырывающейся вперед из тьмы забвения и небытия...