Защита вашего ребенка от гриппа Вакцинация для учащихся 6

advertisement
Защита вашего ребенка от гриппа
Вакцинация для учащихся 6 класса
Russian translation of Protecting your child against flu - Vaccination for
your P6 child
Защита вашего ребенка от гриппа
В настоящее время осуществляется расширение программы ежегодной
вакцинации от гриппа для охвата всех детей от 2 до 16 лет (включительно).
Расширенная программа будет реализована в два этапа.
С осени 2013 г. вакцина от гриппа будет предложена следующим детям:
•
Всем здоровым детям, которым на 1 сентября 2013 г. будет 2 или 3 года (то
есть детям, рожденным со 2 сентября 2009 г. по 1 сентября 2011 г.)
•
Всем учащимся начальной школы 6 класса (P6).
Далее программа будет продлена еще на несколько лет и охватит детей от 2 до
16 лет.
Эта брошюра объясняет преимущества вакцинации от гриппа для вашего
ребенка, обучающегося в начальной школе.
Почему моему ребенку предлагается вакцинация от гриппа?
Вакцинация поможет защитить вашего ребенка от вируса гриппа и сократить его
дальнейшее распространение на других детей и взрослых. Fluenz®, вакцина от
гриппа, которая будет предложена вашему ребенку, отличается высокой
эффективностью – распространение вируса гриппа должно сократиться.
Почему вакцинация от гриппа предлагается моему ребенку именно сейчас?
Новая вакцина Fluenz® теперь доступна и в Соединенном Королевстве. Она
более эффективна, чем существующие вакцины от гриппа для детей от 2 до 16
лет. Эта вакцина с успехом применяется в Америке уже много лет и отличается
безопасностью. Вакцина представляет собой назальный спрей, поэтому вводится
легко.
Как протекает грипп у детей?
У детей наблюдаются те же неприятные симптомы, что и у взрослых: озноб, боль
в мышцах и суставах, головная боль и сильная усталость. Симптомами также
могут быть заложенный нос, сухой кашель и боль в горле. Эти симптомы
продолжаются от двух до семи дней. У некоторых детей наблюдается очень
высокая температура, иногда без классических симптомов. Им необходимо
стационарное лечение. Осложнения от гриппа включают бронхит, воспаление
легких и болезненные воспаления в среднем ухе. В тяжелых случаях, которые
наблюдаются крайне редко, грипп может привести к инвалидности и даже смерти.
Для детей с некоторыми текущими заболеваниями грипп может представлять
особую опасность, так как, вероятно, он усугубит их состояние.
Почему нам следует оберегать себя и своих детей от гриппа?
Вирус гриппа распространяется быстро и легко поражает взрослых, вызывая
неприятное заболевание, из-за которого, возможно, придется провести несколько
дней в постели, а не на работе, в детском саду, школе или не за повседневной
деятельностью.
Как распространяется вирус гриппа?
Вирус распространяется через воздух при кашле и чихании, когда
инфицированный не закрывает нос и рот. Затем другие люди непосредственно
вдыхают этот вирус или заражаются им, прикоснувшись к поверхности, на которую
он попал. Так как дети не всегда прикрывают нос и рот при кашле и чихании,
вирус может распространиться очень быстро.
Как проходит вакцинация?
В отличие от большинства вакцин Fluenz® не вводится шприцем в плечо или
бедро. Вакцина представляет собой спрей, который впрыскивается в обе ноздри.
При вводе вакцины ребенок может дышать как обычно. Нет необходимости
активно вдыхать вакцину и втягивать ее носом.
Некоторое небольшое количество детей не сможет получить вакцину Fluenz® по
медицинским показаниям. Им будет введена шприцем другая вакцина от гриппа.
Почему в этом году вакцина Fluenz® не предлагается всем детям?
Расширенная программа вакцинации от гриппа подразумевает поэтапное
введение в течение нескольких лет, которые потребуются для полного ее
внедрения.
В этом году вакцина Fluenz® будет предложена всем учащимся 6 класса (P6)
начальной школы.
Где моему ребенку будет введена вакцина Fluenz®?
Учащимся в 6 классе начальной ступени вакцина Fluenz® будет предложена в
школе.
Если ваш ребенок не получит вакцину в школе, например, по причине отсутствия в
ней на тот день, вы можете обратиться за вакциной в клинику врача общей
практики. Это особенно важно, если ваш ребенок находится в одной из групп
риска.
Мне сказали, что вакцина Fluenz® живая. Означает ли это, что мой ребенок
заразится гриппом?
Нет. Fluenz® содержит ослабленные вирусы, что предотвращает заражение
гриппом и способствует приобретению ребенком иммунитета так же, как и в
случае естественного заражения (но без неприятных симптомов). Поэтому живая
вакцина Fluenz® более эффективна, чем вакцины, вводимые шприцевым
методом, особенно для маленьких детей.
Однако, дети с пониженным иммунитетом, возможно, не смогут противостоять
живому ослабленному вирусу в вакцине Fluenz®. Поэтому если у вашего ребенка
пониженный иммунитет, важно сообщить об этом в заявлении о согласии на
вакцину. Вакцинацию таких детей необходимо проводить шприцевым методом.
Есть ли у вакцины Fluenz® какие-либо побочные эффекты?
По опыту в Америке, где вакцина применялась в течение нескольких лет, мы
знаем, что она очень безопасна. Наиболее частые побочные эффекты от
применения назального спрея — это насморк или заложенный нос.
Fluenz® абсорбируется очень быстро, поэтому даже если у вашего ребенка
насморк или он чихнет сразу после применения спрея, можно не волноваться, что
спрей не сработал. Подробную информацию о побочных эффектах можно найти в
описании препарата Fluenz® для пациентов.
Каким детям вакцина Fluenz® не подходит?
Детям, чья иммунная система ослаблена определенными заболеваниями или
медицинским лечением, не следует вводить вакцину Fluenz®. Существуют
альтернативные вакцины против гриппа, и вы должны обязательно включать
сведения о состоянии здоровья ребенка или о лечении в заявление о согласии:
так ребенку будет предложена наиболее подходящая вакцина.
Также вашему ребенку не следует вводить вакцину Fluenz®, если у него
наблюдалась сильная реакция на предыдущую дозу этой вакцины или на любое
из веществ в ней. Пожалуйста, укажите все аллергические реакции своего
ребенка в заявлении о согласии, чтобы медсестра смогла проверить, подходит ли
вакцина ребенку. Если ваш ребенок принимает салицилаты, включая
ацетилсалициловую кислоту (аспирин), он не должен получать вакцину Fluenz®.
Вакцина Fluenz® не рекомендуется для детей со свистящим удлиненным выдохом
на момент вакцинации и для детей с очень тяжелой формой астмы.
Кроме того, лицам с очень сильно ослабленной иммунной системой, например,
нуждающимся в лечении в изоляционном блоке, следует избегать тесного
контакта с привитыми детьми в течение двух недель, так как существует очень
небольшая вероятность того заражения вирусом вакцины.
У моего ребенка аллергия на яйца. Что мне делать?
Если у вашего ребенка наблюдалась серьезная аллергическая реакция на яйца,
ему будет предложена альтернативная вакцина против гриппа, вводимая в
обычном порядке в плечо шприцевым методом. Если у вашего ребенка ранее
была аллергическая реакция на яйца, но теперь он их ест, он может получать
вакцину Fluenz®. Обязательно укажите все аллергические реакции своего ребенка
в заявлении о согласии, чтобы медсестра смогла подобрать самую подходящую
вакцину.
Защитит ли вакцина Fluenz® моего ребенка на всю жизнь?
Нет. Вирус гриппа может меняться каждый год, что требует производства новой
вакцины. Так, в следующем году вакцины могут содержать вирусы, отличные от
вирусов в вакцинах текущего года. Для обеспечения самой эффективной защиты
от гриппа необходимо будет провести вакцинацию вашего ребенка снова в
следующем году и затем каждый год, пока ему не исполнится 17 лет.
Краткое изложение преимуществ вакцины Fluenz® для вашего ребенка
Она обеспечивает защиту от штаммов вируса гриппа, которые с наибольшей
долей вероятности будут проявлять свою активность каждую зиму. Вакцина
оградит ребенка от опасной болезни, которая, возможно, потребовала бы
стационарного лечения.
Она снижает распространение гриппа и помогает защитить от осложнений
наиболее подверженных риску лиц.
Она снижает вероятность того, что родителям и опекунам придется взять отпуск
по уходу за больным ребенком.
Вакцина Fluenz® с успехом применяется в Америке уже много лет и отличается
безопасностью. Вакцина действует быстро и безболезненно.
Public Health Agency, 4th Floor,
12-22 Linenhall Street, Belfast BT2 8BS
Tel: 028 9032 1313 www.publichealth.hscni.net
10/13
Download