Ударение в английском языке, как ... – insite , billow - Ье1оw, УДК 802.0:808.2:56.21

advertisement
10 секция. ҚАЗІРГІ ƏЛЕМДЕГІ ФИЛОЛОГИЯ
Секция 10. ФИЛОЛОГИЯ В СОВРЕМЕННОМ МИРЕ
УДК 802.0:808.2:56.21
УДАРЕНИЕ В АНГЛИЙСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ
Абдусадыкова А.О., Балгабекова Р.Н.,
(Таразский государственный университет им. М.X.Дулати)
Ударение в английском языке, как и в русском, не является автоматическим и
может служить средством различения минимальных пар: insight – insite , billow - Ье1оw,
Аиgиst{ - аиgust, content- соntent. Английское ударение традиционно характеризует как
динамическое.
В отличии от русского языка, для английского не характерна единая ритмическая
схема, ограничивающая распределение гласных по безударным слогам в зависимости
от положения относительно ударного слога, хотя общая тенденция к суждению и
централизации безударных гласных и проявляется. Один и тот же гласный может
выступать под ударением в предударной и заударной позиции: ballot [ae], ballade [ae],
Ваlzak [ae], insanity [i]. Этому способствуют наличие во многих словах
второстепенного ударения:education, educated. В русском языке оно появляется только в
ложных словах.
Английское ударение используется как морфологическое
средство. Оно
различает пары глаголов и отглагольных имен: import- «импортировать»- import«импорт», convert «превращать»- convert - «новообращенный», insult «оскорблять»insult «оскорбление». 2.Система согласных.
Система шумных согласных английского языка.
Лабиальные Дентальные Альвеоляр
Звонкие смычные
Глухие смычные
Звонкие фрикатив.
Глухие фрикатив.
Ь
Р
v
f
ð
Ө
d
t
z
s
ПалатоВелярные
альвеолярные
dз
g
tf
k
3
f
-
Интервал шумных обнаруживает два системных пробела, показанных знаками
тире. Отсутствие смычных (аффрикат) в межзубном ряду мало показательно, так как
эти фонемы крайне редки в языках мира. Более существенно отсутствие велярных
спирантов, утраченных в прошлом. Система сонорных проста: Особенность
английского- наличие постальвеолярного (а во многих диалектных ретрофлексного)
г..Сегмент п имеет ограничение на дистрибуцию- он не встречаться в начале слова.
Этот звук, если не считать некоторых исключений, дополнительно распределен с Ь.
Характерной чертой английского языка является альвеолярность апикальных
(кончикоязычных) согласных. Ретрофлексная глайдовая реализация также является,
очевидно,
следствием
относительно
глубокой
локализации
апикальных
артикуляций, свойственной языку.
Наибольшие проблемы, связанные с фонетическими коррелятами контраста по
приказу «слабый/сильный».Он основан на нескольких фонетических параметрах, из
3
которых главным является степень «напряженности» ротовой артикуляции. Слабые
смычные b, d, g, dз полностью озвончены только в интервокальной позиции, а также
между гласными и сонорными: аЬоvе, tаЫе; геаdy; ago, anger; pigeon . В соседстве же с
паузой или глухим согласным они оглушены частично или полностью: dog , аbscess,
Ьеdsoге. В отличие от слабых, сильные обычно произносятся с придыханием. Оно
особенно ярко выражено перед ударным гласным. Например, в словах рiр, tоt, kick
начальные согласные имеют гораздо более сильное придыхание, чем конечные.
Отметим еще, что глайды r, j,, w частично или полностью оглушаются после глухих
шумных: ргоуе, сuе [kju], twice. Наконец, ларингал h озвончается перед последующими
сонорными и в интервокальном положении: manhood, rehearse.
Согласные в целом не подвергаются заметному воздействию тембров соседних
звуков. Исключением являются лишь велярные, которые коартикулируют с передними
гласными и, особенно, глайдом w (quite и т.п.). Наиболее заметные тембровые
варианты
имеет
латерал.
Перед
гласными
он
реализуется
в
«светлом»(«среднеевропейском») варианте, тогда как перед согласными и в конце
слова -как «темное»(веляризованное) , [Į](Ье1р, fее1).
Определяющим для английской вокалической системы является признак
напряженности. Таков предпологаемый механизм раздвоения английских гласных.
Приведем минимальные пары: bit/i/ «кусочек» - beat /:i;/ бить, риt /v/ «положить» - роо1
/u:/ «водоем», Ьиt /٨ / «но» «горшок» - рart/а:/ «часть».
Напряженные гласные как бы минуют свои типичные целевые значения, двигаясь
от центра к периферии вокалического пространства. Это может приводить к
вхождению в область ближайшего глайда.
Для английского языка характерно также обилие сложных гласных: дифтонгов
(все они являются нисходящими) и трифтонгов.
Фонемный статус дифтонгов в английском очевиден ввиду наличия
многочисленных чередований с простыми гласными: write-wrote - written и т.п. Более
того, как мы видели, трудно провести границу между напряженными узкими гласными
и дифтонгами. Фонетика
Двухкомпонентные сочетания имеют либо структуру «s + взрывной» (spoon,
stood, sky ), либо структуру «шумный + сонорный» (slope,cry,twist), Трехкомпонентные
сочетания совмещают эти возможности: spleen , square, student.
Сочетания в конце корня имеют относительно простую базовую схему - это в
основном комбинации сонорного с шумным (bulk, since,band, ink) или двух глухих
шумных (mist, арt).
Имеется немало слов с конечными сочетаниями вида «шумный + сонорный»:
little, middle, kitten, button, garden. В них сонорные обязательно становятся слоговыми.
Правила линейной дистрибуции слабых и сильных согласных не отличаются от
правил для глухости и звонкости. Прибавляемое окончание обычно ассимилируется с
согласным корня: roads [г] - boats [s] -sands [z] - costs [s], Ьеggеd [d] - picked [t] и т.п.
Место ударения в слове словесное ударение принимает активное участие в процессах
словоизменения и словообразования. При этом следует различать неподвижное и
подвижное ударение.
Актуализация ударения при порождении речи состоит в разворачивании этой
ритмической схемы, в ходе которого происходит ранжирование слогов по степени
выделенности. Оно может реализовываться как через просодические процессы
(удлинение/сокращение
длительности,
усиление/ослабление
артикуляционной
активности, усиление/ослабление дыхательной активности), так и через связанные с
ними сегментные (в частности, изменение качества гласных). Фонетические типы
ударения
4
Ударение русского типа традиционно считалось динамическим, или
экспираторным. Предполагалось, что оно ранжирует гласные по интенсивности, т.е. по
дыхательному и артикуляционному усилию при их произнесении. Ожидалось, что
акустически этому соответствует более высокая интенсивность ударного гласного
относительно интенсивности безударных. В частности, в английском языке, повидимому, более важную роль, чем в русском, играет параметр дыхательного усилия.
Это проявляется в сильном придыхании глухих согласных в ударных слогах.
Ритмику русского и английского слова объединяет ослабление безударных
относительно полного ударного гласного.
Большинство из них относится к языкам с динамическим ударением, причем
обычно это делается от противного, ввиду отсутствия явно выраженных признаков
квантитативного и тонального ударений.
При этом такие «динамические» ударения чрезвычайно разнообразны по всем
трем аспектам, о которых шла речь выше. Во-первых, большинство языков не имеет
качественной редукции безударных гласных. Она отсутствует даже в русских
«окающих» говорах. Это означает, что параметр напряженности значения в
противопоставлении слогов по ударности/безударности. Ясно, что этот параметр не
может играть важной роли в таком языке, как чешский, в котором долготы гласных
никак не соотнесены с местом ударения.
Необходимо знать правила фразового ударения, объективно существующие в
языке, т.е. определенные нормы, характерные для английского языка, и особенно
случаи расхождения с нормами русского языка.
По правилам фразового ударения в речи и в чтении должны выделяться
определенные классы слов (части речи). В английском языке к ним относятся слова,
несущие наибольшую семантическую нагрузку, так называемые знаменательные слова:
существительные, прилагательные, числительные, глаголы, наречия, вопросительные,
указательные, усилительные, местоимения типа himself, myself сам(а), а также
притяжательные местоимения в абсолютной форме, употребляемые для усиления
значения принадлежности (например, оurs, mine).
Как правило, безударными в языке являются незнаменательные слова, имеющие
скорее грамматическое значение и входящие в состав грамматических форм слов или
синтаксических конструкций. К этой категории слов относятся: вспомогательные и
модальные глаголы, глаголы-связки, предлоги, союзы, артикли (уточняющие
грамматическое значение определенности или неопределенности предметов, лиц,
живых существ), личные, притяжательные и возвратные местоимения. Последние
указывают на направленность действия на субъект.
Вместе с тем, согласно правилам фразового ударения незнаменательные слова глаголы, выполняющие вспомогательную функцию, - выделяются в целом ряде
случаев:
(а) при построении общих, альтернативных и разделительных вопросов;
(б) в сокращенной форме отрицания – isn‫ י‬t; doesn‫ י‬t;
(в) в кратких ответах на общий вопрос;
(г) в утвердительных фразах с целью подтверждения ранее упомянутого, но все
еще вызывающего сомнение, факта.
В русском языке в перечисленных случаях используется не фонетическое, а
лексическое средство - наречие действительно.
Словесное ударение в английском языке – это выделение одного или более слогов
в слове. Существуют языки, в которых словесное ударение можно назвать
«фиксированным». Самым банальным примером в данном случае является
французский язык со своим ударением на последнем слоге. Английский язык, также
5
как и русский, отличается свободным ударением, а это значит, что в различных словах
оно может падать на разные слоги. На письме словесное ударение в английском языке
никак не отображается, но его можно найти в транскрипциях слов, которые
представлены в словарях. Кстати, ударение в английском языке ставится перед
ударным слогом, а не на гласную ударного слога, как в языке русском.
Обращать внимание на словесное ударение в английском языке нужно
непременно. Во-первых, это показатель грамотной речи, ведь вы будете знать, как
правильно произносить то, или иное слово. Во-вторых, в английском языке существуют
слова полностью идентичные, но принадлежащие к различным частям речи. И
отличить их можно только с помощью словесного ударения.
Кстати, тут не лишним будет отметить, что приставки и суффиксы в английском
языке являются элементами безударными. Aнглийский язык – это язык всевозможных
исключений. Ударения это тоже касается. Поэтому, если вы сомневаетесь, как
произносится незнакомое вам слово, лучше проверьте его ударение в словаре
с транскрипцией. Английское
ударение, как отмечают многие лингвисты
и фонетисты – динамичное, но не квантитативное.
Как отмечает Р.Р.Кспранский, в английском языке различают три степени
словесного ударения по силе: главное, второстепенное и нулевое. Степень силы
ударения зависит от вида морфемы. Главное ударение падает на корень слова,
отделяемую приставку, некоторые иноязычные суффиксы и определяющий компонент
в сложных словах. Второстепенное ударение имеют английские суффиксы с полными
гласными, а также определяемый компонент сложных слов. Нулевое ударение имеют
неотделяемые приставки, флексии и суффиксы с редуцированным ударением.
Простое слово в английском языке, как и в большинстве других языков,
обладающих словесным ударением, произносится с одним ударением.
В сложных словах английского языка имеется два ударения: один компонент
несёт обычно более сильное (главное) ударение, объединяющее всё сложное слово,
другой компонент несёт слабое (второстепенное) ударение. В небольшой группе
сложных слов отмечают два ударения одинаковой силы.
Правила постановки ударения.
- два важных правила постановки ударений в английском языке
- разделение слова на слоги
- обозначение ударного слога в транскрипции
- правила ударения на первый слог
- правила ударения на последний слог
- правила ударения на второй слог с конца
- правила ударения на третий слог с конца
- правила ударения в составных словах
Итак, в своей работе я охарактеризовала ударение в слове как явление в языке,
а также определила основные правила постановки словесного ударения в английском
языке. Ведь именно от ударения зависит смысл слова. Если, например, перенести
ударение с первого слога на второй в слове television- то значение потеряется, а слово
для носителя английского языка будет, лишь непонятным набором звуков. Именно
поэтому крайне важно знать основные правила постановки ударений в словах, чтобы
просто- напросто быть понятым и понимать.
И.Л. Бим разработала целый комплекс упражнений вкупе с методическими
принципами, имеющие своей целью тренировку в постановке английского
ударения. При этом она особое внимание уделила сложным словам, которые являются
характерным признаком именно английского языка. И.Л. Бим подчеркивает особую
важность именно упражнений на тренировку ударений в английских сложных словах,
6
так как именно ударение в таких словах вызывает значительные трудности у студентов
изучающих английский язык. И это не случайно, ведь в русском языке существует не
так много многокомпонентных слов, и к тому же существуют значительные различия в
месте главного и второстепенного ударений в сложных словах английского и русского
языков.
А ведь человек, изучающий английский язык, который хочет быть понятым и
хочет понимать речь носителя языка, должен быть грамотен не только лексически
и грамматически, но и фонетически, что, естественно, подразумевает знания правил
английского словесного ударения. Только в этом случае студент может с полным
правом сказать, что он английским языком владеет.
Литература:
1. Л.А. Асеева. Модификация акцентных моделей многосложных слов в чтении и говорении.
1995.
2. А.М. Антипова. Ритмическая система английской речи. 1991.
3. А.М. Антипова. О ритме английской речи. 1992.
4. Л.В. Бондарко Фонетическое описание языка и фонологическое описание речи.
5. Л.Р. Зиндер. Фонология и фонетика.
6. Т.М. Николаева. Семантика акцентного выделения.
7. Н.Д. Светозарова. Фонетика спонтанной речи.
8. В.М. Солнцев. Вариативность как общее свойство языковой системы.
9. Г.П. Торсуев. Вопросы акцентологии современного английского языка 1989.
10. Г.П. Торсуев. Константность и вариативность в фонетической системе (на материале
английского языка) 1990.
11. С.В.Коздасов,О.Ф.Кривнова. «Общая фонетика» 1987.
12. Л.Р. Зиндер. «Общая фонетика» 1987.
13. Г.М. Богомазов. «Современный русский литературный язык».
14. Н.Д. Лукина. «Фонетический вводно-коррективный курс английского языка».
УДК 070
ЛЕКСИЧЕСКИЕ ОСОБЕННОСТИ МАТЕРИАЛОВ НА СПОРТИВНУЮ ТЕМУ
В ОНЛАЙН И ТРАДИЦИОННЫХ СМИ КАЗАХСТАНА
Абуов Д.К., Морозова Т.А.
(СКГУ им. М.Козыбаева)
Пропаганда здорового образа жизни определена одним из приоритетных пунктов
долгосрочной программы развития нашего государства «Казахстан-2050».
«Физическая культура и спорт должны стать особой заботой государства. Именно
здоровый образ жизни является ключом к здоровью нации», - отметил Н.А. Назарбаев в
своем послании народу Казахстана [1]. В государственной программе по выполнению
задач, поставленных президентом, этому посвящены специальные разделы. Реализация
данных проектов включает много аспектов и имеет протяженные временные границы.
Понятие спортивной журналистики мы обозначим, пользуясь определением,
данным Е. Прохоровым в большой советской энциклопедии: спортивная журналистика
– это социально-значимая деятельность по сбору, обработке и распространению
7
Download