448 - Шаббат шалом!

advertisement
Шаббат 14 тевета 5776 г. (25/26 дек. 2015 г.) – ‫שבת י"ד טבת תשע"ו‬
Недельная глава Торы: «Вайх̃и» – ‫פרשת וַ יְ ִחי‬
№ 448
Читайте цветной «Шаббат шалом!» на сайте www.shabat-shalom.info
Пожалуйста, обращайтесь бережно с этим листом, т.к. в нем приводятся святые тексты
Рав Нахум Пурер
Комментарии к недельной главе Торы
«Вайх̃ и́ »
(«И жил»)
Разделение труда
«Зевулун у берега морей водворится... Иссахар ‒ осел костистый... он
преклонил спину свою для ноши и стал
преданнейшим тружеником» (Берешит,
49:13,14). Благословляя сыновей, умира‑
ющий патриарх характеризует каждого
из них, одних хвалит, других критикует,
определяет каждому из них своё место
в еврейской истории. Евреям суждено
нести человечеству свет Б‑жественной
истины, указывать путь к высотам мора‑
ли. Но весь народ не может учить Тору.
Ведь кто-то должен и работать. Поэтому
Йааков ввёл в семье «распределение
труда». Ещё до прихода в Эрец Исраэль,
потомки Зевулуна и Иссахара поделили
обязанности. Первым достался примор‑
ский участок Эрец Исраэль; они стали
преуспевающими купцами и обязались
целиком содержать духовно-интеллек‑
туальную элиту нации в лице потомков
Иссахара, которые поселились в горах и
целиком посвятили себя изучению Торы.
Этот принцип лёг в основу внутриев‑
рейских отношений ещё в эпоху Храма,
когда потомки Леви, левиты и ког̃эны, не
имея собственного земельного надела,
занимались исключительно храмовой
службой, находясь на полном содержа‑
нии у других колен. Затем начался галут, и это правило распространилось на
все еврейские общины. Богатые евреи
почитали за честь оказывать материаль‑
ную помощь учащимся йешив и колелей,
которые денно и нощно, пренебрегая
мирскими удовольствиями, штудиро‑
Словарь к недельной главе
Словарь ко всей Торе читайте
на сайте газеты www.shabat-shalom.info
)‫כט‬,‫(מז‬
‫ׂית ִע ּ ָמ ִדי ֶחסֶ ד ֶואֱמֶ ת‬
ָ ‫וְ עָ ִש‬
ве-а̃си́та и̃мади́ хэ́сэд вэ-эмэ́т
и сделал бы мне милость и истину (или:
милость истинную). Раши: Милость, которую оказывают умершим – это милость истинная, потому что не ожидают воздаяния.
со мной – имади́ – ‫עִ מָ ִּדי מ"י‬
)‫ל‬,‫אֲ ב ַֹתי (מז‬-‫ׁשכַ ְב ִּתי ִעם‬
ָ ְ‫ו‬
ве-шахавти́ им-авота́й
букв. и лягу я с моими отцами. Раши: …
Везде, где написано «лечь со своими отцами» – это смерть, а не погребение…
‫ יִ ְׁשּכַב] פ"ע‬,‫ ׁשֹוכֵב‬,‫ ׁשָ כַב‬,‫שכב [לִ ְׁשּכַב‬
1.лежать, ложиться 2.покоиться, спать
3.совокупляться 4.болеть
)‫ד‬,‫הל עַ ִּמים (מח‬
ַ ‫ּונְ ַת ִּתיָך ִל ְק‬
у-нтати́ха ли-кг̃а́ль а̃ми́м
букв. и дам (сделаю) тебя собранием народов
каг̃а́ль – '‫קָ הָ ל ז‬
1.толпа, народ, масса людей 2.общество,
община, мир 3.публика 4.посетители
вали Тору, ради которой, собственно,
и был сотворен мир. Возвестил пророк
Йирмейаг̃у: «Так сказал Г‑сподь: «Если
бы не Мой союз (Тора), днём и ночью,
не установил бы Я законы неба и земли» (33:25). Без Закона, дарованного
Тв‑рцом, само существование нашего
мира потеряло бы смысл, и он вернулся
бы к состоянию первичного хаоса.
На тандеме Зевулун-Иссахар дер‑
жится мир. Он продолжает действовать и
поныне. Вопреки расхожим утверждени‑
ям, израильские йешивы финансируют‑
ся не столько из государственной казны,
сколько добровольными спонсорами,
среди которых, как ни странно (впрочем,
что же тут странного?), преобладают не‑
религиозные люди. Согласно традиции,
такая помощь приравнивается к изуче‑
нию Торы. Она настолько важна, что Йа‑
аков-авину упоминает «купца» Зевулуна
раньше «мудреца» Иссахара. В том же
порядке благословляет братьев и Мошерабейну в последнем разделе Пятикни‑
жия «Ве-зот г̃а-бераха».
Д-р Ниссан Миндел
Молитва моя
Шемонэ́ эсрэ́
Шемонэ́ эсрэ́ – ‫עֶ ְׂש ֵרה‬-‫ְׁשמֹונֶה‬
В последовательном порядке наших
молитв Шемонэ эсрэ является четвертой
молитвой. Мы имеем: 1) благословении
после пробуждения от сна утром (Бирхо́т
г̃аша́хар); 2) гимны хвалебные (Песукей
де-зимра); 3) «Шема»; 4) Шемонэ эсрэ.
Мы можем удостовериться в том, как
хорошо расположены наши молитвы.
1) Перво-наперво, встав утром после
сна, мы выражаем Вс‑вышнему нашу благодарность за то, что мы за ночь отдохнули; за возвращение нам всех наших чувств
и восстановлении сил наших утомлённых
членов. Мы благодарим Б‑га также за великую привилегию быть евреем и служить
Ему; за то, что Он дал нам Его Тору и т.д.
2) Мы читаем псалмы, восхваляющие
Б‑га, описывающие Его величие и мощь
как Создателя небес и земли и всех Его
творений, восхваляющие Его любвеобильную доброту и милость, которыми
Он заботится о всех Своих творениях.
3) Будучи таким образом вдохновлёнными добротой и любовью
Вс‑вышнему, мы заявляем о единстве
Б‑га и обязуемся любить Б‑га и соблюдать все Его заветы. Это является содержанием молитвы «Шема».
4) После всего этого мы приступаем
к главной части утренней молитвы – Шемонэ эсрэ, в которой мы излагаем перед
Б‑гом наши просьбы.
Это одна из причин, почему молитвы приравнены к лестнице («Лестница
нашего праотца Йаакова»), соединяющей землю с небесами, как упомянуто
выше. Ибо отдельные разделы нашей
молитвы подобны лестничным ступенькам, ведущим одна к другой.
Шемонэ эсрэ означает «восемнадцать», потому что вначале в этой молитве было 18 благословений. Сейчас в ней
Раби Ишмаэль (сын раби Йоханана бен
Берока) говорил: «Тому, кто учит Тору,
чтобы обучать – дают [с небес возможность] учиться и обучать; а тому, кто
учит, чтобы исполнять – дают учиться, обучать, соблюдать и исполнять…»
Мишна «Авот» 4.5
Шаббатние свечи
Иерусалим – 16:07, Ашдод – 16:22
Литовская синагога «Тифэрэт Исраэль» в г. НьюБритан, Коннектикут, США. Постр. в 1925-28 гг.
Тора и традиция
Рав Исраэль-Меир Лау
Мицвот страны Израиля
Мицвот Страны Израиля – это те заповеди Торы, которые связаны с сельскохозяйственной продукцией Страны Израиля и потому исполняются только на её территории,
границы которой очерчены в Торе. Целый
ряд заповедей Торы может быть исполнен
только в Стране Израиля – потому что Всвышний наделил её святостью. Однако некоторые из этих заповедей исполняются также
и за её пределами – если таково повеление
Вс‑вышнего, данное Моше на Синае («законы, данные Моше на Синае»), или постановление мудрецов. В то время, когда большая
часть еврейского народа живёт за пределами
Страны Израиля, когда нет Храма (со службой в котором связаны многие из этих мицвот), велика опасность того, что с течением
времени забудется необходимость исполнения этих заповедей. Чтобы предотвратить это,
мудрецы обязали исполнять их в изгнании.
Святость страны Израиля
«Заповедь жить в Стране Израиля равна
всем заповедям Торы, вместе взятым, – так
учат нас наши мудрецы. – У каждого, кто
пройдёт 4 шага по земле Израиля, есть удел
в будущем мире». Эти слова мудрецов – лишь
небольшая часть того великого множества изречений, в которых они сплетают венцы славы
и великолепия, украшающие Страну Израиля.
Мидраш говорит, что когда Моше-рабейну
умолял Вс-вышнего отменить Свой приговор
(что Моше увидит страну лишь издали, но не
войдёт в неё) и дать ему войти в Эрец Исраэль,
– он стремился к исполнению тех заповедей,
которые можно исполнить лишь на её святой
земле. Не для того, чтобы вкусить «её плодов»,
которые славятся на весь мир, – но для того,
чтобы достичь возможности исполнять мицвот,
которые нельзя исполнять больше нигде в мире.
19 берахот, как мы увидим далее.
Благословений Шемонэ эсрэ столь же древни, как и наш народ, и восходят к эпохе наших
праотцов Авраг̃ама, Ицхака и Йаакова, хотя
окончательная их редакция, в том виде, как мы
их видим в наших сидурах, относится к более
позднему времени, к временам Продолж. на 2-й стр.
Эзры-писца и Мужам Вели-
Часть 4. Выдержки из книг 448 кого Собрания (Анше́й Кенэ́сэт Г̃агдола́), живших более 2300
лет тому назад. Это было время вавилонского изгнания. Когда
«Бериги свою речь» по еврейской этике (мусар)
были угнаны из их земли в Вавилонию, многие начали за53. Учёба предотвращает евреи
Рав Зелиг Плискин
бывать свой святой язык. Именно тогда составили вожди и проошибки
роки Израиля того времени – Мужи Великого Собрания (насчиНачало на 1-й стр. «Молитва моя»
‫נצור לשונך‬
Необходимо изучать то, что говорили наши мудрецы о важности воздержания от лашон-г̃ара. Но одного этого недостаточно.
Даже если человек осознал всю серьёзность греха злословия, он
будет часто ошибаться, если плохо знает законы. Собственное
разумение может оказать плохую услугу, ибо человек склонен
оправдывать свои ошибки. Поэтому необходимо учиться!
54. Собрание драгоценностей
Есть такие, кто не хотят изучать законы лашон-г̃ара, ссылаясь на то, что они всё равно не смогут прожить без нарушения
больше одного-двух дней. Здесь таится большая ошибка. Даже
если изучение законов поможет нам воздержаться от злоязычия на очень короткий промежуток, их всё же надо изучать.
Приведём такую притчу. Человеку дали возможность взять в
сокровищнице драгоценных камней всё, что он может вынести за один час. Разве откажется он от такого предложения, сославшись на то, что всё равно за час ему казны не унести?
Таким же должно быть наше отношение к своей речи, поскольку велика награда, которую мы получаем за каждую секунду воздержания в словах. Несколько часов в день – и однажды у нас накопится огромный клад. Да и изучение законов
намного облегчает их выполнение. Поступая так изо дня в день,
мы привыкнем регулярно учиться и следить за своей речью.
‫אורחות צדיקים‬
19. Врата памяти
18-е: помни милость (хэсэд)
Вс‑вышнего, Который спасает тебя
(Выдержки из книги)
от напастей мира сего. Ибо ты видишь, сколько людей умирает в жестоких страданиях, от голода и жажды, от ядов и проказы, от меча,
воды и огня. И знай о самом себе, что ты достоин всех этих бед
за многие преступления, которые совершил, не оберегая завет
Вс‑вышнего. И вот ты злодей целиком и полностью, а Вс‑вышний
пощадил тебя и спас от всех бед. Узнай же, как следует тебе быть
покорным пред Создателем и молить Его о прощении ежедневно и ежечасно! И старайся служить Ему и славить Его, и молить
уберечь тебя от всех бед этого мира! Как написано: «Если ты будешь слушаться гласа Вс‑вышнего, <...> то ни одной из болезней,
которые Я навёл на Египет, не наведу на тебя, ибо Я, Вс‑вышний,
целитель твой» (Шемот 15:26). И сказано: «И отдалит Вс‑вышний
от тебя все болезни, и никаких зловредных недугов египетских,
которые ты знаешь, не наведёт на тебя» (Деварим 7:15). И сказали мудрецы: «Не змея умерщвляет, но грех» (Берахот 33а).
19-е: пусть же помнит и думает о том, что имеющееся у него богатство есть на самом деле заклад, заложенный у него. Ибо когда
Вс‑вышний пожелает, то возьмёт заклад у него и заложит у другого. А потому пусть не жалеет заплатить то, что заплатить обязан.
Например, ограбивший кого-нибудь, да вернёт награбленное
с радостью и да славит Вс‑вышнего за то, что есть возможность
вернуть награбленное. И не опасайся напастей времени, а думай:
«Что бы Вс‑вышний ни сделал, я буду доволен Его судом. Ибо все
принадлежит Ему. Он пожелает, – и даст, а пожелает, – и заберёт».
И да не срамит бедняка за бедность, и не думает, что богатство
пришло к нему за заслуги его. Но пусть думает, что Вс‑вышний
в Своём милосердии даровал ему это. И пусть молит Его, чтобы
дал ему владеть своим богатством и исполнять волю Создателя,
и чтобы богатство не было «сохраняемо во зло обладателю его».
«Пути праведников»
‫הכשרות‬
«Кашрут»
3. Кашерование посуды
Сосуд для г̃агалы (кели́ г̃агъа̃ ла́ )
3.18. Когда делают г̃агъа̃ лат келим от
хамца для Песаха, если её делают в кели
хамец (т.е. в сосуде некашерном для Песаха), даже в не «однодневном», – принято сделать сначала г̃агъа̃ лу самому этому сосуду, до того, как начнут кашеровать в нём, путём наполнения
его водой и кипячения пока не польётся вода через верх.
Когда кашеруют в сосуде для Песаха, и хотят потом использовать его в Песах – после окончания г̃агъа̃ лы посуды в нём,
следует откашеровать сам этот сосуд, и после этого разрешено
пользоваться им в Песах.
Примечание. Котёл, сосуд, предназначенный для кашерования в нём, которому требуется сделать г̃атбала́т кели́м (окунание в миквэ) – следует сделать г̃атбалу без благословения.
Рав И.Й. Фукс
Благодарим г.Ору Ш. и всех оказавших помощь в выпуске номера, всех
распространителей газеты и оказавших финансовую помощь
Телефон редактора: 053-284-0087
тывавшие 120 человек) наши молитвы по определённой системе
и на еврейском языке. Таким образом, все евреи во все времена
и повсюду смогли читать одни и те же святые молитвы на одном
и том же языке, что придавало им чувство единства и силу.
Вавилонское изгнание продолжалось 70 лет, после чего был
построен Эзрой и Нехемьей Второй Бейт Г̃амикдаш, который просуществовал 420 лет. После разрушения римлянами Второго Бейт
Г̃амикдаша молитва Шемонэ эсрэ была, по-видимому, частично забыта и появилась потом в нескольких вариантах. В то время вновь
стало очень важным поддержать в народе идею о молитвах, для
чего необходимо было составить надлежащие молитвы на каждый
день. Вот тогда и разработал глава еврейского народа рабан Гамлиель из Йавнэ с помощью раби Шимона форму Шемонэ эсрэ. Ввиду
того, что в то время (и на протяжении веков после этого) евреи
терпели от предателей, которые ради денег или власти оставляли
свою веру, изменяли своему народу и причиняли евреям беды и
несчастья, включили наши мудрецы в Шемонэ эсрэ новое благословение, начинающееся словами: «У клеветников да не будет надежды». Это молитва в защиту от всяких клеветников, доносчиков
и предателей. Эта благословение является 12-м по счету в Шемонэ
эсрэ и увеличивает общее число всех благословений в ней до 19.
Однако название Шемонэ эсрэ (18) так и не изменилось.
18. Заповедь, повелевающая ‫ספר המצוות הקצר‬
испытывать благоговейный
«Краткая книга заповедей»
страх перед Храмом
Сказано в Торе: «Мой Храм бла- Раби Исраэль г̃а-Ког̃эн
гоговейно чтите» (Вайикра 19:30,
26:2). Синагоги и ешивы, где изучают Тору, называются «малыми
Храмами», как сказано: «Я стал для них малым Храмом» (Йехезкель 11:16). Пребывая в них, мы должны избегать неуместного
веселья, легкомысленного поведения, а также праздных разговоров. Внутри синагог и в залах ешив запрещено спать и заниматься посторонними делами. Их святость очень велика. Эту заповедь обязаны соблюдать всегда и везде – мужчины и женщины.
Законы приготовления ‫שמירת שבת כהלכתה‬
пищи в Шаббат
«Соблюдение Шаббата по закону»
Кели ришон
(‫ – ּכְ לִ י ִראׁשֹון‬первый сосуд)
Рав Йег̃ошуа Ишая Нойвирт
1.18. Варят еду в большой кастрюле, чтобы есть её на вечерней трапезе – разрешено [в Шаббат] перелить оставшееся
в нём в меньшую кастрюлю и поставить её на покрытый огонь
для завтрашней утренней трапезы, но при условии, что эта
меньшая кастрюля чистая и сухая, и чтобы были соблюдены
законы возврата, приведённые далее в п. 1.20.
Возвращение кели ришон на огонь
1.19. Кастрюлю с едой, которую сняли с огня или вынули из
печки в Шаббат, – нельзя возвращать в печку (газовую или электрическую, и также в печку, находящуюся в режиме «Шаббат», который отключает действие термостата), а относительно возврата
на огонь, следует различать между лехатхи́ла (‫ – לְ כ ְַתחִ ילָה‬изначально) и бе-диа̃ вад (‫ – ּבְ דִ יעֲבַ ד‬постфактум), как будет разъяснено.
1.20. Сосуд с едой снятый с огня можно возвратить на огонь
только при соблюдении всех ниже указанных условий:
а) Еда в сосуде полностью готова. Полностью готовая
пища, в которой есть куриные кости, которые от долгой варки размягчаются и становятся пригодны в пищу – необходимо,
чтобы и они были полностью готовы и пригодны в пищу.
б) Пища ещё немного тёплая (т.е. не остыла полностью).
в) Снимают пищу с намерением вернуть на огонь.
г) Никуда не поставят сосуд, а будут держать его в руке, или
если поставят на стол или любое другое сухое место (но не на
пол) то будут продолжать держать его пока не вернут на огонь.
в) Огонь, на который возвращают сосуд, покрыт (металлическим листом и т.п. – такого типа, на котором обычно не варят
в будни, а только оставляют на нём кастрюлю, чтобы не остыла).
И когда возвращают кастрюлю на огонь, нельзя добавлять
в неё пищу, которая не была до этого на огне, хотя она и полностью готова и ещё тёплая.
Расписание на Шаббат 14 тевета 5776 г. (25/26 дек. 2015 г.)
Минха. Встреча Шаббата. Урок 16:27 ‫ שיעור‬.‫ קבלת שבת‬.‫מנחה‬
Шахарит («Шема» до 8:23 или 9:11) 07:30 )9:11 ‫ או‬8:23 :‫שחרית (סזק"ש‬
Урок-лекция
14:39
‫שיעור‬
Минха. Третья трапеза. Урок
15:24 ‫ שיעור‬.‫ סעודה שלישית‬.‫מנחה‬
Исход Шаббата. Маарив (Ашдод) 17:24 )‫ מעריב (אשדוד‬.‫צאת השבת‬
Download