Объявление по международным переводам

advertisement
Объявление по международным переводам.
Уважаемые клиенты, уведомляем Вас, что при отправлении переводов в
любой валюте, получателями которых прямо или косвенно являются
резиденты (физические и юридические лица) таких стран как: Иран (IRAN),
Куба (CUBA), Сирия (SYRIA), Судан (SUDAN) и Бирма (MYANMAR / BURMA),
Корейская Народная Демократическая Республика (КНДР или Северная Корея)
/ Democratic People's Republic of Korea (DPRK/NORTH KOREA), а также их
подразделения и совместные предприятия с резидентами других стран (вне
зависимости от страны расположения), существует риск замораживания денег
клиентов Банка уполномоченными органами иностранных государств
(например, Казначейством США/ OFAC).
Под прямым получением переведенных денег подразумеваются
ситуации, когда по данным платежного документа получателем или банком
бенефициаром/посредником указывается резидент одной из вышеуказанных
стран, его подразделение (филиал/дочерняя организация/совместное
предприятие) в другой стране или же подразделение/совместное предприятие
резидента другой страны, расположенное на территории одной из
вышеуказанных стран.
Под косвенным получением переведенных денег подразумеваются
ситуации, когда из описания платежа или пояснительных документов к
платежу, предоставленных клиентом, следует, что целью перевода является
оплата за товары и/или услуги с местом назначения/происхождения в одной из
вышеуказанных стран или использующие материалы происхождением из
одной из вышеуказанных стран. Также это может быть любое другое
упоминание одной из вышеуказанных стран в платежных или сопроводительных документах. Например, платеж направляется в Турцию, банком
бенефициара является турецкий банк, но в наименовании клиента содержится
название страны, в отношении которой действуют санкции (например, Sudan
Travel Agency), или целью путешествия является Судан.
В связи с этим Банк вправе отказать в проведении или прекратить
проведение любой операции клиента, если такой отказ или прекращение
осуществляется Банком согласно санкциям, наложенным в соответствии с
юрисдикцией любой страны (например, OFAC) или международной
организации (включая, но не ограничиваясь, ФАТФ и ООН), действие которых
распространяется на Банк и клиента. При этом Банк не несет ответственности
за убытки Клиента, причиненные отказом Банка в исполнении или
прекращением исполнения платежных инструкций Клиента в связи с
вышеуказанными санкциями.
Исключение составляют исходящие переводы при предоставлении клиентом действующей лицензии OFAC, уполномоченного органа США
(http://www.treasury.gov/resource-center/sanctions/Pages/default.aspx) на
проведение соответствующей операции.
Возможные категории операций, по которым клиентами может быть представлена
лицензия OFAC Санкции OFAC
Страна
Общая лицензия OFAC (может быть без имени конкретного
отправителя средств, но будет расписывать применимые
критерии / условия, при выполнении которых, может быть
использована). К такой лицензии клиент должен
предоставить письмо OFAC, подтверждающее, что клиент
выполняет условия лицензии.
Специальная лицензия OFAC (обязательно
включает имя отправителя и получателя
средств и детали операции).
Иран (IRAN)
1. Переводы от физического лица физическому лицу, при
условии, что между банком США и иранским банком есть банк
посредник и перевод является финансовой помощью друзьям
или родственникам.
2. Перевод средств на покрытие операционных издержек или
официальных расходов дипломатических или консульских
миссий третьих стран на территории Ирана.
3. Публикация и распространение манускриптов, книг,
журналов и газет в бумажном или электронном виде и связанные
операции (на отдельные виды связанных операций требуется
специальная лицензия).
4. Санкции не будут накладываться за операции, связанные с
поставками продуктов питания, лекарств и медицинского
оборудования (необходимо проверять подпадает ли товар под
определение этих групп).
5. Даны уточнения и критерии по ситуациям, когда на
финансовые институты не будут налагаться санкции за
операции с США, если страна регистрации финансового
института подпадает под определение страны существенно
сократившей закуп иранской нефти и нефтепродуктов.
Дано разрешение на проведение операций связанных с
разработкой газового месторождения Шах Дениз в
Азербайджанской части Каспийского моря и связанные проекты
по прокладке газопровода для доставки газа в Европу и Турцию
инициированные до 31 июля 2012 г.
1. Экспорт или ре-экспорт в Иран продуктов
питания, продуктов сельского хозяйства,
медикаментов, медицинских товаров.
2. Поставки товаров, медикаментов и продуктов на
гуманитарные нужды.
3. Оплата проектов или деятельности, нацеленной
на развитие демократии и защиты прав человека в
Иране, академический и культурный обмен.
4. Услуги или программное обеспечение для
частного обмена сообщениями по каналам Интернет
(чаты, мгновенные сообщения, электронная почта,
социальные сети, обмен фотографиями и фильмами,
блоги, навигация по сети Интернет).
Куба (CUBA)
1. Публикация и распространение манускриптов, книг,
журналов и газет в бумажном или электронном виде и
связанные операции (на отдельные виды связанных операций
требуется специальная лицензия).
2. Поездки на Кубу к/или переводы близким родственникам
(узкое определение), которые являются гражданами Кубы,
проживающими на её территории.
3. Официальные поездки официальных лиц правительствен
ных и международных организаций (членами которых являются США).
4. Поездки на Кубу постоянных журналистов и сопровождающих их постоянных технических сотрудников новостных
организаций.
5. Поездки научных работников, отвечающие подробному
перечню критериев.
6. Поездки ряда американских граждан и студентов
американских институтов/сотрудников американских
организаций, отвечающих ряду критериев.
1. Услуги или программное обеспечение для
частного обмена сообщениями по каналам Интернет
(чаты, мгновенные сообщения, электронная почта,
социальные сети, обмен фотографиями и фильмами,
блоги, навигация по сети Интернет).
2. Поездки, связанные с образовательными
/благотворительными или гуманитарными целями.
Поездки журналистов -фрилансеров.
3. Небольшой перечень других поездок,
отве чающих точным критериям.
Все лица,
вовлеченные в оказание услуг/предоставляющие
услуги, связанные с поездкой, должны иметь
лицензии OFAC.
Небольшой перечень целевых переводов.
Экспортировать с Кубы разрешается только информационные
материалы.
Сирия (SYRIA)
1. Некоммерческие, личные переводы лицам в Сирии.
2. Поставки гуманитарных товаров (продукты питания и
медикаменты).
3. Деятельность некоммерческих организаций, направленная
на гуманитарные, образовательные некоммерческие цели.
(пожертвования должны собираться некоммерческими
организациями за пределами Сирии).
4. Деятельность на основании заключенного контракта или
полученного гранта ООН, при предоставлении полного пакета
документов по выполнению условий.
Разрешаются поставки ряда товаров (есть ограничения)
Национальной Коалиции Сирийских Революционных и
Оппозиционных Сил.
При этом остаются запрещенными
операции с лицами, включенными в списки санкционированных
лиц, и все разрешенные операции должны проводиться через
офис коалиции, расположенный в США и через финансовый
институт США, имеющий лицензию на проведение таких
операций.
Всё что не включено в общую лицензию.
Возможные категории операций, по которым клиентами может быть представлена
лицензия OFAC Санкции OFAC
Страна
Судан (SUDAN)
Общая лицензия OFAC (может быть без имени конкретного
отправителя средств, но будет расписывать применимые
критерии / условия, при выполнении которых, может быть
использована). К такой лицензии клиент должен
предоставить письмо OFAC, подтверждающее, что клиент
выполняет условия лицензии.
Специальная лицензия OFAC (обязательно
включает имя отправителя и получателя
средств и детали операции).
1. Переводы частных лиц на некоммерческие цели.
2. Операции с нефтяным сектором Южного Судана, если такие
операции не относятся к Судану.
3. Перевод средств на покрытие операционных издержек или
официальных расходов дипломатических или консульских
миссий третьих стран на территории Судана.
4. Экспорт в определенные регионы Судана продуктов питания,
при условии осуществления всех поставок в течение 12 месяцев
с даты подписания договора.
1. Поставка информации, информационных
материалов и гуманитарной помощи (продукты
питания, одежда, лекарства) в отдельно
перечисленные регионы Судана.
2. Экспорт или ре-экспорт в Судан продуктов
сельского хозяйства, медикаментов, медицинских
товаров.
3. Услуги или программное обеспечение для
частного обмена сообщениями по каналам
Интернет (чаты, мгновенные сообщения,
электронная почта, социальные сети, обмен
фотографиями и фильмами, блоги, навигация по
сети Интернет). Академический и профессиональный обмен между академическими
институтами США и Суданом.
Публикация и распространение манускриптов, книг, журналов и
газет в бумажном или электронном виде и связанные операции
(на отдельные виды связанных операций требуется
специальная лицензия).
1. Некоммерческие переводы физического лица физическому
лицу.
2. Переводы в пользу благотворительных организаций на
гуманитарные цели или для поддержания религий.
3. Разрешены поставки товаров производства Бирмы, кроме
рубинов и жадеита и ювелирных изделий с ними.
Разрешены определенные виды операций со следующими
банками Бирмы: Myanma Economic Bank, Myanma Investment an
Commercial Bank, Asia Green Development Bank, и Ayeyarwady
Bank.
Бирма
(MYANMAR /
BURMA)
Переводы в пользу благотворительных
организаций на гуманитарные цели или для
поддержания религий.
Санкции ООН
Страна
Корейская Народная Демократическая
Исключение из санкций ООН
Возможно одобрение операций, направленных на
Республика (КНДР или Северная Корея) /
гуманитарные цели для гражданского населения
Democratic People's Republic of Korea
КНДР.
(DPRK/NORTH KOREA)
Общее правило
Download