загрузить - The Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria

advertisement
СТРАТЕГИЧЕСКОЕ НВЕСТИРОВАНИЕ
ПРОГРАММ БОРЬБЫ ПРОТИВ ВИЧ
ИНФОРМАЦИОННЫЙ БЮЛЛЕТЕНЬ
Содержание
Глоссарий основных терминов ............................................................................ 3
1. Введение ............................................................................................................. 5
2. Инвестиционный подход: рекомендованный процесс тщательной
разработки национальных стратегий и/или инвестиционных проектов по
ВИЧ ........................................................................................................................ 6
Использование инвестиционного похода для тщательной разработки национальных
стратегий и/или инвестиционных проектов по ВИЧ ............................................................11
Инструменты для тщательнойц разработки НСП или инвестиционных проектов .......... 13
3. Разработка на основе национальных стратегий и/или инвестиционных
проектов по ВИЧ представляемых в Глобальный фонд концептуальных
записок................................................................................................................. 14
Как должна выглядеть концептуальная записка? ................................................................ 16
Техническая поддержка в тщательной разработке концептуальных записок .................. 21
Модульная форма ..................................................................................................................... 22
4. Включение в концептуальную записку отдельных тематических областей и
комплексных вопросов ....................................................................................... 24
Сводное руководство по использованию антиретровирусных препаратов для лечения и
профилактики ВИЧ-инфекции (июнь 2013 г.) ..................................................................... 25
Комплексные программы борьбы с коинфекцией ТБ/ВИЧ ................................................ 27
Укрепление систем здравоохранения ................................................................................... 28
Интеграция услуг по репродуктивному здоровью, здоровью матерей, новорожденных и
детей .......................................................................................................................................... 30
Предоставление услуг на базе сообществ и укрепление систем сообществ .......................29
Права человека и гендерное равенство .................................................................................. 33
Основные затронутые группы населения .............................................................................. 35
1
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
Основные документы .......................................................................................... 37
Приложение 1. Схема предоставления технической поддержки в период
действия гранта ...................................................................................................40
Приложение 2. Модульная форма по ВИЧ......................................................... 39
2
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
Глоссарий основных терминов
 Запрос на финансирование свыше выделенной суммы (или свыше
ориентировочного) — представляемый в Глобальный фонд запрос на
финансирование, превышающее указанную Секретариатом выделенную сумму.
Оценку технической обоснованности и стратегической направленности запроса
проводит Группа технической оценки (ГТО), которая может рекомендовать его для
финансирования из фонда стимулирующего финансирования и/или внести в реестр
не обеспеченных финансированием качественных запросов.
 Выделенное финансирование — сумма, выделенная Глобальным фондом для
поддержки предложенных кандидатом программ борьбы с заболеванием в течение
периода использования выделенных ресурсов. Эта сумма определяется по методике
выделения ресурсов на основе бремени заболевания и уровня дохода; эта сумма
подлежит корректировке с учетом ряда качественных факторов. Выделенная стране
сумма и стимулирующее финансирование предназначены для того, чтобы поощрять
представление тщательно разработанных перспективных запросов, основанных на
национальных стратегических планах или инвестиционных проектах по борьбе
против ВИЧ.
 Концептуальная записка — запрос на предоставление нового финансирования
со стороны Глобального фонда для поддержки мер борьбы с каким-либо из трех
заболеваний или комплексных мер по укреплению систем здравоохранения (УСЗ).
Страны с высоким уровнем коинфекции туберкулеза и ВИЧ (по оценке ВОЗ)
должны представить единую концептуальную записку по ТБ/ВИЧ1.
 Категории стран — страны, имеющие право на получение финансирования как
минимум по одному компоненту по заболеванию, распределены на четыре
категории на основе таких показателей, как уровень дохода и бремя болезней2.
 Страновой диалог — процесс, проводимый на национальном уровне и
основанный на постоянно действующих механизмах и диалоге по вопросам
здравоохранения и развития. Этот процесс не устанавливается Глобальным фондом;
в нем участвуют не только избирательные группы в составе странового
координационного комитета (СКК), но и основные заинтересованные стороны,
включая правительства, доноров, партнеров и гражданское общество.
 Полное
отражение3
необходимого
стране
потребностей — общий
объем
финансирования,
для
реализации
технически
обоснованных,
1
Тридцать восемь из 41 страны, которые Всемирная организация здравоохранения относит к категории
приоритетных по ТБ/ВИЧ, должны представить единую концептуальную записку по ТБ/ВИЧ. Перечень этих
стран опубликован Глобальным фондом. Более подробная информация содержится в Информационном
бюллетене Комплексные программы борьбы с коинфекцией туберкулеза и ВИЧ.
2
Категория стран 1: низкий уровень дохода, высокое бремя болезней; Категория 2: низкий уровень дохода,
низкое бремя болезней; Категория 3: высокий уровень дохода, высокое бремя болезней; Категория 4:
высокий уровень дохода, низкое бремя болезней.
3 Из
сумм финансирования, первоначально выделенного странам, входящим в категории стран 1-3,
вычитается 10 % в фонд стимулирующего финансирования (950 млн. долл. США). Страны, входящие в
Категорию 4, в отличие от всех других стран, не могут принимать участия в конкурсе на предоставление
3
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
целенаправленных, экономически эффективных и действенных мер борьбы с одним
или несколькими заболеваниями и/или комплексных мер по УСЗ.

Стимулирующее финансирование — отдельный резерв финансирования,
который будет использоваться для поощрения разработки высокодейственных
эффективных программ и масштабных, но выполнимых запросов на
финансирование, содержащих аргументированное обоснование инвестиций.
Стимулирующее финансирование предоставляется на конкурсной основе
отдельным кандидатам, относящимся к странам категорий 1, 2 и 3.
 Инвестиционный подход — процесс, который страны могут использовать для
разработки инвестиционных проектов или обоснованных национальных
стратегических планов в целях достижения к 2015 году и в последующие годы
глобальных целей в области борьбы со СПИДом, а также в целях обеспечения
оптимальных устойчивых мер противодействия ВИЧ. Этот подход ускоряет
проведение тщательной оценки мер борьбы с ВИЧ с точки зрения их экономической
эффективности, результативности и устойчивости в долгосрочной перспективе
(обычно на протяжении более 10 лет). Странам рекомендуется использовать этот
подход в тех случаях, когда требуется тщательная оценка мер борьбы с ВИЧ,
включая разработку или анализ национальных и региональных стратегических
планов и инвестиционных проектов.
 Инвестиционный проект — документ, в котором представлены меры по
оптимизации инвестирования программ по ВИЧ. Основную часть этого документа
составляет описание окупаемости инвестиций в оптимизированные меры борьбы с
ВИЧ в конкретной стране в долгосрочной перспективе (обычно на срок более
10 лет). В инвестиционном проекте приводятся обобщенные данные о состоянии
эпидемии и ответных мерах, указаны приоритетные меры борьбы с заболеванием,
указаны группы населения и географические районы, на которые ориентированы
предложенные меры для достижения максимального долгосрочного воздействия, а
также указаны необходимые ресурсы. Кроме того, в этом документе указаны
основные препятствия в области доступа к услугам и предоставления услуг, качества
и эффективности услуг; эти препятствия требуется устранить в целях повышения
качества связанных с ВИЧ услуг. В документе также описаны конкретные меры,
запланированные для устранения этих препятствий. Инвестиционный проект
содержит анализ и план реалистичного и устойчивого финансирования мер борьбы
с ВИЧ, включая данные об увеличении объема внутреннего финансирования
(в соответствующих случаях).
 Национальный стратегический план (НСП) — стратегия борьбы с
конкретным заболеванием, содержащая общие стратегические направления
деятельности в стране на определенный период времени (обычно на пять лет).
Такие стратегии (называемые в некоторых странах также «планами») дополняются
планами по реализации (ежегодными, двухгодичными, трехлетними) и другими
стимулирующего финансирования. Поэтому из сумм финансирования, выделенного странам Категории 4,
не вычитаются никакие средства в фонд стимулирующего финансирования. Компоненты по заболеваниям с
избыточными ассигнованиями и региональные кандидаты не имеют права на получение стимулирующего
финансирования.
4
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
оперативными документами, в том числе бюджетом с указанием расходов.
 Не обеспеченный финансированием качественный запрос — запрос на
финансирование, представленный в форме концептуальной записки и признанный
Группой технической оценки (ГТО) технически обоснованным4, однако
превышающий
доступный
объем
финансирования
(т.е.
выделенное
финансирование
плюс
выделенное
дополнительное
стимулирующее
финансирование) и внесенный в реестр на срок до трех лет для возможного
финансирования со стороны Глобального фонда или других доноров в случае
поступления новых ресурсов.
1. Введение
Модель финансирования Глобального фонда изменена для целей осуществления
стратегии Глобального фонда «Инвестировать в целях воздействия». Назначение новой
модели финансирования (НМФ) состоит в том, чтобы помочь Глобальному фонду и
странам, которым он предоставляет поддержку, укрепить стратегическую составляющую
инвестиций, обеспечить наиболее эффективное использование имеющихся ресурсов,
поощрить масштабное видение и повысить воздействие на три заболевания. Реализация
новой модели финансирования началась с введения переходного периода в 2013 году;
ее полное развертывание было начато в марте 2014 года.
Настоящий Информационный бюллетень представляет собой руководство для
кандидатов на получение финансирования со стороны Глобального фонда по
использованию стратегического подхода к инвестированию мер по борьбе с
ВИЧ при разработке концептуальных записок. Концептуальные записки, которые
заменили прежние заявки на финансирование, являются в настоящее время основным
механизмом запроса и получения финансирования со стороны Глобального фонда в
рамках НМФ. Применение стратегических подходов к финансированию при разработке
концептуальных записок необходимо для направления средств на конкретные
мероприятия и группы населения в целях обеспечения максимального воздействия.
Настоящий Информационный бюллетень основан на стратегическом подходе к
инвестированию и представляет собой руководство для кандидатов по использованию
инвестиционного подхода с учетом конкретного странового контекста и по определению
порядка приоритетности экономически эффективных мероприятий, позволяющих
4
При рассмотрении концептуальных записок, представляемых в Глобальный фонд, критерий «технической
обоснованности» используется ГТО для оценки запросов на финансирование с точки зрения их технической
обоснованности и стратегической направленности в соответствии с Мандатом ГТО. Этот критерий включает
такие параметры, как обоснованность подхода, техническая осуществимость мероприятий, потенциал для
обеспечения устойчивости долгосрочных результатов и эффективность использования денежных средств
(Справочное пособие для кандидатов. Новая модель финансирования Глобального фонда, 2014 г., стр. 14).
НСП и/или инвестиционные проекты, составляющие основу концептуальных записок, также должны быть
«технически обоснованными» в том смысле, что они должны быть согласованы с международными
нормативными руководствами.
5
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
ускорить получение доступа к основным услугам при наличии пробелов в охвате и в
условиях недостаточного финансирования со стороны государства и других доноров.
Всем кандидатам, запрашивающим финансирование Глобального фонда для
поддержки программ борьбы с ВИЧ, настоятельно рекомендуется использовать
настоящий Информационный бюллетень. Учитывая, что концептуальные записки
представляют собой результат непрерывного и всеобъемлющего странового диалога с
участием всех заинтересованных сторон, они имеют особое значение в рамках такого
диалога, направленного на повышение целенаправленности и эффективности
использования имеющихся ресурсов в рамках программ борьбы с ВИЧ.
Настоящий Информационный бюллетень следует рассматривать вместе с
руководствами, предоставленными Глобальным фондом и его партнерами. К таким
документам относятся Инструкции по составлению концептуальной записки, Справочное
пособие для кандидатов. Новая модель финансирования Глобального фонда и другие
соответствующие Информационные бюллетени Глобального фонда (в том числе,
касающиеся комплексных программ борьбы с ТБ и ВИЧ и укрепления репродуктивного
здоровья, здоровья матерей, новорожденных и детей (РЗМНД)), а также руководства
технических партнеров по стратегическому инвестированию и разработке национальных
планов,
включая
Комплект
материалов
ЮНЭЙДС/ВОЗ
по
разработке
высокоэффективных программ (Resource Kit for High Impact Programming), публикация
которого запланирована на июнь 2014 года.
2. Инвестиционный подход: рекомендованный процесс тщательной
разработки национальных стратегий и/или инвестиционных проектов
по ВИЧ
Стратегический подход к инвестированию мер борьбы с ВИЧ был разработан в
2011 году международной группой экспертов, в которую вошли представители ЮНЭЙДС
(Объединенной программы ООН по ВИЧ/СПИДу), Глобального фонда, Фонда Билла и
Мелинды Гейтс, организаций гражданского общества (ОГО), Всемирного банка,
Всемирной организации здравоохранения (ВОЗ), ЮНИСЕФ и Чрезвычайного плана
Президента США для оказания помощи в связи со СПИДом (ПЕПФАР). Цель
разработанного подхода заключается в повышении уровня воздействия финансирования,
выделяемого на борьбу с ВИЧ, и оказании помощи странам в области планирования и
приоритезации различных компонентов действенных, экономически эффективных и
устойчивых программ по борьбе со СПИДом5.
5 Schwartländer
B. et al. (2011): Towards an improved investment approach for an effective response to HIV/AIDS.
Lancet, 277:2031–2041. ЮНЭЙДС (2012 г.): Investing for Results. Results for People. A people-centred
investment tool towards ending AIDS.
6
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
Инвестиционный подход — это процесс, который страны могут использовать для того,
чтобы сосредоточить свои усилия на достижении к 2015 году и в последующие годы
глобальных целей в области борьбы со СПИДом, а также для обеспечения оптимальных
устойчивых мер противодействия ВИЧ в долгосрочной перспективе (обычно на
период более 10 лет). В основе этого подхода лежит тщательный анализ эмпирических
данных, реалистичная оценка имеющихся ресурсов и количественное описание
окупаемости инвестиций в борьбу с ВИЧ. Он позволяет сосредоточить внимание не на
затратах и расходах, а на рентабельных инвестициях.
Инвестиционный подход включает подход к борьбе с ВИЧ, основанный на
соблюдении прав человека6, который позволяет противостоять дискриминации и
несправедливому распределению власти, мешающим эффективной борьбе с ВИЧ, путем
расширения возможностей использования прав соответствующими правообладателями и
выполнения обязательств соответствующими уполномоченными органами. В рамках
этого подхода определяются три категории инвестиций, необходимых для
проведения ответных мер борьбы с ВИЧ в любых условиях: базовые программные
мероприятия с высоким уровнем воздействия, основные стимулирующие факторы и
взаимодействие в целях развития.
Базовые программные мероприятия — это мероприятия с высоким уровнем
воздействия, оказывающие непосредственное воздействие на риск заражения и
передачи ВИЧ, а также на уровни заболеваемости и смертности, связанные с этим
заболеванием. Мероприятия с высоким уровнем воздействия необходимы для борьбы с
ВИЧ и должны проводиться в соответствующих районах и в таких масштабах, которые
соответствуют численности нуждающихся в поддержке групп населения.
Вставка 1. Мероприятия по борьбе с ВИЧ с высоким уровнем воздействия
Мероприятия с высоким уровнем воздействия непосредственно приводят к снижению
частоты передачи ВИЧ, способствуют сохранению жизни людей и позволяют им вести
здоровую и активную жизнь. Эти мероприятия разрабатываются на основе научных
данных; при условии их комплексной реализации в широких масштабах они могут
изменить динамику развития эпидемии.

Антиретровирусная терапия для людей, живущих с ВИЧ и отвечающих
соответствующим критериям (в том числе для профилактики передачи ВИЧ),
и лечение оппортунистических инфекций.
6 Подход,
основанный на соблюдении прав человека, является концептуальной основой программ борьбы с
ВИЧ, основное внимание в которых уделяется соблюдению международных норм и принципов в области
прав человека в отношении как процессов (например, обеспечение прав на участие, равенство и
общественный контроль), так и результатов (например, обеспечение прав на жизнь, здоровье и пользование
благами научного и технического прогресса).
7
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)

Конфиденциальное
консультирование
по
вопросам
ВИЧ
и
тестирование на ВИЧ, в том числе в странах, выбирающих стратегический
комплекс подходов, подразумевающих доступное тестирование на ВИЧ и
проведение консультаций7.

Профилактика передачи ВИЧ от матери ребенку (ППМР)8.

Программы, направленные на изменение поведения, в том числе для
людей, имеющих случайные половые связи, а также распространение
информации среди молодых людей.

Поощрение использования презервативов и их распространение.

Мужское обрезание (в странах с высоким уровнем распространения ВИЧ и
низким распространением обрезания по религиозным или культурным
причинам)9. В октябре 2013 года Всемирная организация здравоохранения (ВОЗ)
провела предварительную квалификацию первого прибора для нехирургического
обрезания взрослых мужчин в условиях нехватки ресурсов, которое может стать
альтернативой традиционным хирургическим методам обрезания крайней плоти
у мужчин10.

Комплексные меры по профилактике и лечению, ориентированные на
основные затронутые группы населения. Во многих эпидемиологических
ситуациях к основным затронутым группам населения, подверженным высокому
риску заражения ВИЧ, относятся потребители инъекционных наркотиков11,
7 WHO
8
(2012): Service delivery approaches to HIV testing and counselling (HTC): A strategic policy framework.
ППМР включает четыре компонента: первичная профилактика среди женщин и девочек; предотвращение
нежелательной беременности ВИЧ-положительных женщин; проведение антиретровирусной терапии во
время беременности, родов и грудного вскармливания; и профилактика, диагностика и лечение детей и
других членов семей.
9 ЮНЭЙДС
относит к категории приоритетных 16 стран на основе низких показателей добровольного мужского
обрезания в медицинских целях (Доклад ЮНЭЙДС о глобальной эпидемии СПИДа, 2013 г.).
10
11
Этот прибор не требует накладывания швов и применения местной анестезии, его установка и удаление
могут проводиться специально обученным медперсоналом среднего звена, включая медсестер. ВОЗ
рекомендует использовать этот прибор после проведения соответствующего обучения медицинского
персонала с использованием хирургического оборудования и квалифицированных хирургов, которые, при
необходимости, смогут оказать помощь. Предполагается, что использование этих приборов, прошедших
предварительную квалификацию ВОЗ, позволит увеличить распространенность мужского обрезания за счет
предоставления альтернативных методов этой процедуры и снизит уровень занятости хирургов, которых
не хватает в приоритетных странах. ВОЗ (2013 г.): Guideline on the use of devices for adult male circumcision
for HIV prevention.
Глобальный фонд (2014 г.): Информационный бюллетень Снижение вреда для потребителей наркотиков.
8
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
работники секс-бизнеса, мужчины, практикующие секс с мужчинами,
и трансгендерные
лица
(в
частности,
трансгендерные
женщины)12.
В определенных условиях к категории уязвимых групп населения могут
относиться другие группы населения (включая девочек, сирот, беспризорных
детей, людей, живущих в крайней нищете, инвалидов, заключенных и мигрантов).

Комплексные программы борьбы с коинфекцией туберкулеза и ВИЧ в
странах с высоким уровнем коинфекции этих двух заболеваний позволят
максимально повысить воздействие инвестиций Глобального фонда и внести
дополнительный вклад в реализацию видения мира, свободного от бремени ВИЧ
и туберкулеза. Расширенные объединенные программы по борьбе с ТБ/ВИЧ
позволяют более целенаправленно использовать ресурсы, расширить охват
услугами и повысить их эффективность, результативность, качество и
устойчивость.
Практические
рекомендации:
кандидатам
настоятельно
рекомендуется ознакомиться с последними версиями технических
и нормативных руководств, касающихся мероприятий с высоким
уровнем воздействия13. Основные руководящие документы указаны
в конце Информационного бюллетеня.
Инвестиционный подход означает необходимость финансирования не только базовых
программных мероприятий, но и укрепление важнейших стимулирующих
факторов, необходимых для поддержания эффективности и результативности базовых
программных мероприятий, обеспечения их максимального воздействия. Основные
стимулирующие факторы используются для поддержки разработки, доступа,
востребованности и расширения основных программных мероприятий. Они повышают
доступность и эффективность программ, являются необходимым условием успешного
преодоления препятствий в области реализации и расширения базовых программ14. Все
важнейшие стимулирующие факторы можно разделить на две группы.

Социальные стимулирующие факторы предназначены для оказания
поддержки людям, живущим с ВИЧ или подверженным риску инфицирования,
путем создания благоприятных социально-правовых условий для доступа к
услугам, необходимым для собственной защиты. К ним относятся: мобилизация
сообществ, снижение стигмы, противодействие пагубным гендерным нормам и
12
Глобальный фонд (2014 г.): Информационный бюллетень Учет потребностей работников секс-бизнеса, МСМ
и трансгендерных лиц в контексте эпидемии ВИЧ.
13
WHO (2013): Consolidated Guidelines on the Use of Antiretroviral Drugs for Treating and Preventing HIV
Infection – Recommendations for a Public Health Approach.
14
UNDP/UNAIDS (2012): Understanding and acting on critical enablers and development synergies for strategic
investments.
9
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)

практикам, расширение возможностей женщин в связи с профилактикой ВИЧ и
насилия, комплекс правовых мер, направленных на защиту ВИЧ-инфицированных
лиц, законодательные реформы, предоставление юридических услуг, повышение
правовой грамотности и расширение знаний в области прав человека, а также
защита имущественных и наследственных прав женщин. Программы, которые
помогают сообществам узнавать о своих правах и соответствующих законах,
связанных с ВИЧ, а также использовать их для предъявления требований
относительно
лечения
и
профилактики
ВИЧ,
являются
основными
стимулирующими факторами (дополнительная информация содержится ниже в
разделе «Предоставление услуг на базе сообществ и укрепление систем
сообществ»).
Программные стимулирующие факторы способствуют реализации и
помогают повысить эффективность и востребованность базовых программ и
мероприятий, обеспечивают управление программами, наращивание кадрового
потенциала, мониторинг услуг на базе организаций сообществ и других
поставщиков услуг; обучение работников здравоохранения по вопросам
противодействия дискриминации, получение информированного согласия, защиту
конфиденциальности, повышение грамотности по вопросам лечения, поддержку
соблюдения режима лечения, а также установление связи между ВИЧ и
сексуальными и репродуктивными правами.
Этот подход поддерживает также необходимость инвестирования в укрепление мер
взаимодействия в целях развития с пониманием того, что инвестиции в другие
секторы могут положительно сказываться на долгосрочных результатах борьбы с ВИЧ.
Программы по борьбе со СПИДом должны проводиться не изолированно, а в тесной связи
и согласованности с более обширными усилиями в области укрепления систем
здравоохранения, защиты прав человека и развития. Сюда входит создание связей между
ответными мерами борьбы с ВИЧ, развитием и правами человека в других областях, таких
как системы здравоохранения и трудоустройство, образование, социальная защита,
гендерное равенство, права ребенка, установление верховенства закона и доступность
правосудия.
Этот инвестиционный подход подразумевает четырехкомпонентный процесс,
направленный на приоритезацию различных компонентов предпринимаемых в стране
ответных мер по борьбе с ВИЧ (см. Вставку 2).
Вставка 2. Четыре основных компонента инвестиционного подхода15

15
Понимание.
Для
достижения
максимального
воздействия
при
финансировании мер по борьбе с ВИЧ необходимо понимать распространение и
UNAIDS (2013): Making the case for investing in HIV more strategically: An investment case tool.
10
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
динамику эпидемии СПИДа в стране с учетом последних эпидемиологических
данных и предпринимаемых ответных мер. Этот компонент включает выявление
основных географических районов и групп населения с наиболее тяжелым
бременем болезни и наиболее неудовлетворенными потребностями в
медицинских услугах, связанных с ВИЧ, а также выявление структурных
препятствий, мешающих предоставлению этих услуг и расширению их охвата.

Разработка. Исходя из этих данных, страны должны приоритезировать
комплекс мероприятий по сокращению масштабов эпидемии ВИЧ в стране и
спасению жизни людей с учетом их эффективности и в целях достижения
максимального воздействия.

Осуществление. Для повышения уровня воздействия ответные меры должны
проводиться в широких масштабах, т. е. они должны охватывать всех
нуждающихся в этом людей. Соответственно, странам рекомендуется выявить
основные недостатки программ борьбы с ВИЧ и определить стратегии,
направленные на устранение недостатков, препятствующих предоставлению
доступных и качественных услуг в связи с ВИЧ. При этом важную роль могут
играть экономия средств путем повышения эффективности их использования,
минимизация расходов на приобретение расходуемых материалов и
использование рентабельных методов предоставления услуг. Особое внимание
уделяется также поиску эффективных средств охвата основных затронутых групп
населения и уязвимых групп населения, включая матерей и детей.

Устойчивость. Инвестиционный подход означает необходимость устранения
странами существующих препятствий в целях достижения устойчивых
результатов в области борьбы со СПИДом, например за счет объединения
инвестиций в здравоохранение и в другие секторы развития, которые могут
оказать положительное влияние на программы борьбы с ВИЧ и их долгосрочные
результаты16, а также путем объединения услуг и предотвращения дублирования
мероприятий. Кроме того, необходимо повысить устойчивость финансирования
мер борьбы с ВИЧ путем поиска новых источников внутреннего и внешнего
финансирования. Увеличение объема внутреннего финансирования играет
важнейшую роль в расширении охвата и повышении устойчивости мероприятий.
Использование инвестиционного похода для тщательной разработки
национальных стратегий и/или инвестиционных проектов по ВИЧ
Странам рекомендуется применять инвестиционный подход в случаях, когда
требуется тщательная оценка мер борьбы с ВИЧ, особенно при разработке и оценке
16
Например, инвестирование в укрепление здоровья, повышение уровня образования и социальную защиту
заключенных.
11
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
национальных стратегических планов (НСП) и/или инвестиционных
проектов в области борьбы с ВИЧ. Тщательно разработанные НСП и/или
обоснованные инвестиционные проекты составляют основу концептуальных записок,
являющихся основным механизмом запроса на финансирование в рамках НМФ
Глобального фонда (см. Раздел 3 ниже).
НСП содержат общие стратегические направления деятельности в стране на
определенный период времени (обычно на пять лет). В отличие от многих других
перспективных стратегических планов, тщательно разработанные НСП являются научно
обоснованными и реалистичными, содержат оценку затрат и перечень мероприятий в
порядке их приоритетности, а также охватывают те области, в которых в установленные
сроки можно добиться максимального повышения воздействия и увеличения
эффективности (см. Глоссарий основных терминов). Для тщательной разработки НСП и
соответствующей оценки уже существующих НСП странам следует использовать
«Механизм
совместной
оценки
национальных
стратегий
(СОНС)»,
разработанный Международным партнерством по вопросам здравоохранения,
и руководство по его применению, в котором указаны 16 критериев тщательно
разработанного НСП17. Тщательно разработанный НСП должен включать четкий
ситуативный анализ, подробную структуру расходов и обзор механизмов оценки для
каждой программы. Ответственность за тщательную разработку НСП с участием
широкого круга заинтересованных сторон несут страны. В их разработке и реализации
должны принимать участие основные затронутые группы населения и другие уязвимые
группы населения, организации гражданского общества (ОГО), двусторонние и
многосторонние партнеры.
Инвестиционный проект, как и любой тщательно разработанный НСП, является научно
обоснованным документом и содержит важную информацию об эпидемиологической
обстановке в стране, принимаемых в настоящее время ответных мерах и по другим
важным вопросам, однако, в отличие от НСП, тщательно разработанный инвестиционный
проект содержит четкую количественную оценку эффективности инвестиций в
программы борьбы с ВИЧ. Предполагается, что тщательно разработанный НСП должен
содержать такую оценку, однако на практике ее частую опускают. Важно отметить, что
инвестиционные проекты рассчитаны на более продолжительный срок
(обычно более 10 лет), поскольку часто инвестиции начинают окупать себя по истечении
пяти лет, на которые составляется НСП.
При подготовке НСП и инвестиционных проектов в области борьбы с ВИЧ странам
следует учитывать международные обязательства, которые были приняты на Заседании
высокого уровня Генеральной Ассамблеи ООН по СПИДу (Нью-Йорк, 2011 г.) и которые
17
IHP+ (2013): Joint Assessment of National Health Strategies and Plans – Combined Joint Assessment Tool and
Guidelines. См. также Справочное пособие для кандидатов. Новая модель финансирования Глобального
фонда.
12
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
должны быть выполнены к 2015 году. Обязательства, указанные в Политической
декларации по ВИЧ/СПИДу 2011 года, включают десять конкретных целей по
уменьшению числа новых случаев заражения ВИЧ, недопущению новых случаев
заражения ВИЧ среди детей, увеличению числа людей, проходящих лечение от ВИЧ,
а также устранению стигмы и гендерных препятствий на пути к реализации эффективных
ответных мер. В НСП и инвестиционные проекты могут быть также включены другие
глобальные обязательства и целевые показатели, в том числе положения «Глобального
плана устранения новых случаев заражения ВИЧ среди детей до 2015 года и оказания
помощи матерям, чтобы они могли оставаться в живых»18.
Инструменты для тщательной разработки НСП или инвестиционных
проектов
ЮНЭЙДС и другие технические партнеры предоставили странам различные инструменты
и руководящие материалы для оказания содействия в разработке и/или укреплении НСП
и инвестиционных проектов в области борьбы с ВИЧ, устойчивых национальных
стратегий стратегического инвестирования и в принятии решений о распределении
средств и определении порядка приоритетности мер в целях достижения воздействия19.
Одним из таких инструментов является руководство ЮНЭЙДС по разработке
инвестиционных проектов по ВИЧ (UNAIDS’ HIV investment case tool and process
guide). Странам настоятельно рекомендуется использовать этот документ20.
При разработке НСП и/или инвестиционных проектов страны должны также рассмотреть
возможность использования специальных инструментов и моделей распределения
ресурсов для поддержки мер борьбы с ВИЧ в целях сопоставления различных
сценариев и выбора оптимальных пакетов мероприятий, которые позволят достичь
максимального воздействия. К таким инструментам относятся программы OneHealth,
AIDs Epidemic Model, OPTimyze и Socio-Technical Allocation of Resources (STAR). Более
подробная информация об этих инструментах содержится в Комплекте материалов
ЮНЭЙДС/ВОЗ по разработке высокоэффективных программ (Resource Kit for
High Impact Programming). Выбор конкретных инструментов, каждый из которых имеет
свои преимущества и характеристики, зависит от потребностей страны и существующих в
ней условий. Некоторые инструменты со встроенными механизмами расчета затрат и
точного моделирования эпидемиологического воздействия позволяют странам
осуществлять количественную оценку затрат и воздействия предлагаемой программы
мероприятий на здоровье и, таким образом, помогают принимать решения в области
18
UNAIDS (2011): Global Plan towards the Elimination of New HIV Infections among Children by 2015 and Keeping
Their Mothers Alive.
19 UNAIDS
20
(2012): Investing for Results. Results for People. A people-centred investment tool towards ending AIDS.
UNAIDS (2013): Making the case for investing in HIV more strategically: an investment case tool.
13
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
стратегического инвестирования21. Эти инструменты помогают странам проводить также
анализ устойчивости государственного финансирования на основе прогноза будущих
потребностей в финансировании. Другие инструменты позволяют анализировать
соотношение затрат и выгод, связанных с реализацией тех или иных мероприятий,
с учетом таких дополнительных факторов, как справедливость и осуществимость
мероприятий. Результаты такого анализа можно использовать при проведении диалога и
принятии решений на политическом уровне.
3. Разработка на основе национальных стратегий и/или
инвестиционных проектов по ВИЧ представляемых в Глобальный
фонд концептуальных записок
В соответствии с НМФ, кандидаты подают запросы на получение финансирования от
Глобального фонда в форме концептуальной записки, которая содержит подробную
информацию о ресурсах, запрашиваемых в Глобальном фонде на три года22.
Концептуальные записки могут подаваться по одному из трех заболеваний (ВИЧ,
туберкулез или малярия) или по комплексным мерам по укреплению системы
здравоохранения (УСЗ). Согласно решению Правления Глобального фонда23, страны с
высоким бременем коинфекции ТБ и ВИЧ должны представлять единую
концептуальную записку по ТБ/ВИЧ, содержащую комплексные согласованные
программы борьбы с этими двумя заболеваниями (см. раздел, касающийся комплексных
программ борьбы с коинфекцией ТБ/ВИЧ, ниже)24.
Основной принцип НМФ заключается в том, что концептуальные записки должны быть
основаны на НСП, содержащих полную оценку затрат и перечень мероприятий
в порядке их приоритетности, и/или на обоснованных инвестиционных
проектах в области борьбы с ВИЧ, к которым должны прилагаться последние оценки
программ (как указано ниже). С учетом этого принципа кандидаты имеют три следующие
возможности.

Использование НСП. Концептуальные записки могут быть основаны на
тщательно разработанных НСП с указанием порядка приоритетности мероприятий
и полной оценкой затрат. При отсутствии тщательно разработанного НСП
кандидаты должны провести его оценку на национальном уровне, чтобы укрепить
обоснованность имеющегося НСП.
21
Некоторые инструменты обеспечивают также оптимальное распределение ресурсов между программами по
ВИЧ при любом варианте бюджета.
22
Обычно гранты предоставляются сроком на три года, при этом имеется возможность увеличить или
уменьшить, при необходимости, период реализации гранта.
23 Комитет
Глобального фонда по стратегии, инвестициям и воздействию (2013 г.): Решения и рекомендации
Правлению; GF/30/11: GF/SIIC09/05: Реализация комплексных мер борьбы с коинфекцией ТБ/ВИЧ.
24
См. решение GF/SIIC09/DP5.
14
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)


Использование НСП и инвестиционного проекта. В случае, если НСП, на
котором основана концептуальная записка, разработан недостаточно тщательно,
кандидаты могут использовать для укрепления обоснованности концептуальной
записки инвестиционный проект в области борьбы с ВИЧ (в дополнение к
имеющемуся НСП). Этот подход будет способствовать своевременному
представлению запросов на финансирование в Глобальный фонд.
Использование инвестиционного проекта. В основе концептуальных
записок может лежать только тщательно разработанный инвестиционный проект,
по определению содержащий всю информацию, которая должна быть
представлена в обоснованной концептуальной записке.
Концептуальные записки, в той же степени, что и обоснованные НСП и инвестиционные
проекты, должны разрабатываться в процессе странового диалога, подразумевающего
активное участие широкого круга заинтересованных сторон, включая основные
затронутые группы населения (см. Глоссарий основных терминов).
Глобальный фонд рекомендует проводить совместную оценку НСП и/или
инвестиционных проектов в целях определения степени обоснованности и
тщательности их разработки, чтобы их можно было использовать в качестве основы для
концептуальных записок. Такая оценка должна проводиться с использованием надежных,
независимых, многосторонних процедур для определения соответствия национальных
ответных мер конкретному страновому контексту в области борьбы с заболеванием.
В качестве основы для проведения оценки рекомендуется использовать критерии
СОНС25. Правительство несет ответственность за выявление потребностей в оценке и за
проведение соответствующих процедур оценки. Предполагается, что СКК будут
участвовать в процедурах оценки и в определении основных затронутых групп населения,
технических партнеров, ОГО и других основных заинтересованных сторон, которые также
должны принимать участие в оценке.
Оценка программ должна быть основана на оценке качества данных и на анализе
существующих данных, включая разбивку по годам, полу, возрасту и географическим
районам. Она должна содержать также рекомендации по укреплению тех областей НСП
и/или инвестиционных проектов, в которых были выявлены недостатки и проблемы,
и объяснения относительно того, каким образом следует отразить меры по устранению
программных пробелов и нехватки финансовых средств в запросе на получение
финансирования, что позволит укрепить новые стратегические направления
деятельности.
Практические рекомендации: обоснованность концептуальной записки
зависит, главным образом, от того, насколько качественно разработаны НСП
25
IHP+ (2013): Joint Assessment of National Health Strategies and Plans – Combined Joint Assessment Tool and
Guidelines.
15
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
и инвестиционные проекты. Ссылка на руководство по проведению оценки СОНС
содержится в разделе «Основные документы».
Как должна выглядеть концептуальная записка?
В своих концептуальных записках кандидаты, подающие запросы в Глобальный фонд,
должны описать НСП и/или инвестиционные проекты в области борьбы с ВИЧ и указать,
каким образом они связаны со страновым контекстом в области борьбы с этим
заболеванием. Сюда относится информация по следующим вопросам.




Цели, задачи и приоритеты; особое внимание должно уделяться их текущей
значимости, а также запланированному пересмотру или необходимости
пересмотра на протяжении всего срока действия запроса на финансирование.
Этап реализации НСП и/или инвестиционного проекта с указанием всех последних
оценок программ, оценок воздействия и других соответствующих исследований,
а также применяемых в стране процедур оценки и пересмотра этих стратегических
документов26.
Краткое описание всех препятствий или ограничений в области реализации НСП/
инвестиционных проектов.
Охват и статус реализуемых в данный момент комплексных мер борьбы с
коинфекцией ТБ/ВИЧ (в частности, необходимо указать, как две национальные
программы использовались при разработке концептуальной записки).
В последующих разделах указано, какие дополнительные сведения должны предоставить
кандидаты, включая информацию о страновом контексте в области борьбы с
заболеванием и о финансовом ландшафте. Лучше всего, если эта информация будет взята
непосредственно из НСП и инвестиционных проектов в области борьбы с ВИЧ, а также из
последних оценок программ. Кандидатам рекомендуется приложить к концептуальным
запискам соответствующие НСП и/или инвестиционные проекты в области борьбы с ВИЧ,
а также последние оценки программ (при их наличии).
Страновой контекст применительно к заболеванию, системам здравоохранения и
системам сообществ
Концептуальная записка должна содержать описание общего странового контекста в
области борьбы с заболеванием на основе последних эпидемиологических данных,
включая существующую эпидемиологическую обстановку и динамику ее развития,
страновой контекст применительно к системе здравоохранения и системе сообществ,
национальные меры в ответ на ВИЧ, осуществляемые на данный момент, а также
26
Если срок действия НСП завершается в ближайшие 18 месяцев, то необходимо представить разъяснения в
отношении процедур и сроков составления нового НСП, разрабатываемого на основе стратегического
подхода к инвестированию.
16
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
факторы, препятствующие предоставлению услуг. Предоставляемая информация должна
включать следующие сведения.





Данные обо всех конкретных группах населения, затронутых эпидемией и
играющих решающую роль при принятии ответных мер в связи с эпидемией,
с учетом эпидемиологического и социального контекста. К ним относятся группы
населения, на которые приходится максимальное абсолютное число новых случаев
заражения ВИЧ, а также группы населения, среди которых наблюдается
несоразмерно высокий уровень распространения ВИЧ. Необходимо определить
группы населения, которые могут иметь несоразмерно ограниченный доступ к
услугам по профилактике и лечению ВИЧ, а также к услугам по поддержке и уходу,
и указать причины такой ситуации. В концептуальной записке должны быть
указаны меры, предпринятые для решения этих проблем.
Информация по областям с высоким бременем/ уровнем передачи ВИЧ и
последние изменения в эпидемиологической обстановке (изменения уровня
заболеваемости или распространенности ВИЧ). Необходимо также указать и
пояснить отсутствие эпидемиологических данных по отдельным основным
затронутым группам населения.
Факторы, обусловливающие неравенство или создающие препятствия в области
доступа к услугам по лечению и профилактике ВИЧ, такие как гендерные нормы,
правовая практика, политические препятствия, стигма, дискриминация и бедность.
Этот анализ имеет большое значение для решения вопросов, касающихся прав
человека и гендерного равенства, поскольку являются важнейшими факторами,
обеспечивающими оптимальное оказание услуг в связи с ВИЧ.
Дискуссии и данные по системным ограничениям на национальном и
региональном уровнях, а также на уровне сообществ в области снижения бремени
ВИЧ/СПИДа. К ним относятся ограничения, связанные с участием сообществ и
организаций сообществ в реализации программ.
Роль организаций сообществ в реализации программ борьбы с ВИЧ и возможность
их дальнейшего вовлечения в этот процесс в качестве стратегической основы для
расширения ответных мер и усиления воздействия.
Практические рекомендации: для укрепления потенциала НПО и групп
сообществ
можно
воспользоваться
технической
поддержкой.
Дополнительная информация содержится в Информационных бюллетенях
Глобального фонда по укреплению систем сообществ, правам человека и
гендерным вопросам.
Финансовый ландшафт, дополняющая роль и устойчивость
Следует представить информацию о существующей и прогнозируемой ситуации с
финансированием национальной программы в течение всего срока реализации гранта.
Для каждого компонента по заболеванию (включая комплексные программы)
17
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
необходимо описать области программы, которые в настоящее время получают
поддержку, и четко указать источник финансирования (т.е. внутренний источник и/или
финансирование от доноров либо других партнеров). Необходимо четко указать области
программы, в которых имеются существенные пробелы в финансировании, а также
запланированные меры по устранению этого дефицита финансирования. Это поможет
подтвердить обоснованность запроса на финансирование со стороны Глобального фонда и
его ориентацию на устранение существенных пробелов в финансировании.
Кроме того, кандидатам необходимо показать, как они намерены выполнить свои
коллективные обязательства по поддержанию и увеличению вклада в национальные
программы борьбы с ВИЧ. Кандидаты должны:



Указать, выполняется ли требование о совместном финансировании27. В противном
случае следует представить обоснование с указанием мер, запланированных на
период реализации и направленных на выполнение требований в отношении
совместного финансирования.
Показать, будет ли запрос на финансирование дополнен новыми обязательствами
по финансированию со стороны правительства, и каким образом это будет сделано.
В целях дополнительного стимулирования совместного финансирования
Глобальный фонд ввел такой корректировочный количественный фактор как
«готовность платить», влияющий на сумму выделяемого финансирования. Страны
могут получить 15% от суммы выделенного финансирования при наличии
дополнительных обязательств в отношении государственного финансирования и
«готовности платить» на следующем этапе28.
Показать, как в рамках запроса на финансирование предполагается использовать
ресурсы других доноров.
Анализ пробелов и приоритетные области, предложенные для выделенного
финансирования и финансирования свыше выделенной суммы
Используя имеющиеся результаты анализа программных и финансовых данных,
кандидаты должны выполнить анализ основных программных пробелов, на основании
которого определяется порядок приоритетности включенных в запрос мероприятий. Для
определения предлагаемых мероприятий и их приоритезации кандидаты должны
использовать модульную форму (см. соответствующий раздел ниже).
27
Требования Глобального фонда, касающиеся совместного финансирования, указаны в Политике в
отношении квалификационных критериев, совместного финансирования и определения приоритетов.
28
Информацию о готовности страны платить следует представить до начала разработки концептуальной
записки, чтобы поощрить страны объявлять о своих будущих финансовых обязательствах по трем
заболеваниям. Фактический уровень государственных обязательств, необходимых для получения доступа к
общему объему ресурсов согласно принципу «готовности платить», будет утверждаться Секретариатом во
время странового диалога и пересматриваться ежегодно.
18
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
Основное значение для выявления пробелов имеют данные об охвате в разбивке по
основным мероприятиям и финансовая информация, а также информация о юридических
и гендерных препятствиях, затрудняющих доступ к информации о ВИЧ и услугам в этой
области, что делает людей более уязвимыми. Кандидатам необходимо описать, каким
образом выделенное в соответствии с запросом финансирование, а также любое другое
финансирование, уже предоставленное Глобальным фондом, будет на протяжении срока
действия запроса финансирования использоваться (или перераспределяться) для
устранения этих пробелов и повышения уровня воздействия. Сюда входит описание
исходных предположений, методов и источников, используемых при оценке
программных пробелов. Кроме того, кандидатам необходимо предоставить следующую
информацию:



Задачи и ожидаемые долгосрочные результаты реализации запрашиваемого
финансирования, а также методы оценки этих долгосрочных результатов и их
ожидаемый вклад в повышение воздействия.
Порядок приоритетности модулей, указанный в модульной форме (см. ниже)
запроса на предоставление финансирования, а также обоснование этого порядка
(определенного путем отбора соответствующих модулей).
В случае объединенных запросов на финансирование кандидаты должны указать,
как реализуемые в настоящее время мероприятия будут скорректированы,
планируется ли прекратить либо продлить их в целях повышения воздействия.
При подготовке концептуальных записок кандидаты должны указать, какие инвестиции в
борьбу с ВИЧ должны быть охвачены выделенным финансированием, и что должно
быть охвачено запросом на финансирование свыше выделенной суммы. Затем
Глобальный фонд принимает решение о том, какие части этой суммы будут охвачены
стимулирующим финансированием или будут рассматриваться как качественный
запрос, не обеспеченный финансированием (см. Глоссарий основных терминов). Все
запросы на получение финансирования должны быть основаны на результатах
проведенного кандидатом анализа финансовых и программных пробелов и
соответствовать приоритетным областям в целях расширенных инвестиций, указанных в
НСП и/или инвестиционном проекте. Кроме того, кандидаты должны учитывать
следующие основные моменты.

Запрос на предоставление выделенного финансирования должен быть
направлен на удовлетворение основных потребностей в финансировании, т. е. на
выполнение и расширение стратегических элементов существующих
программ. Приоритет следует отдавать мероприятиям с высоким уровнем
воздействия, которые в настоящее время испытывают недостаток финансирования.
Значительные финансовые пробелы в мероприятиях с высоким
уровнем воздействия, например в области ППМР, могут быть устранены с
помощью выделенного финансирования. При определении мероприятий, на
поддержку которых следует направить выделенную сумму, приоритет следует
19
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)


отдавать разработке программ, ориентированных на основные затронутые группы
населения, и другим программным областям с высоким потенциалом воздействия,
которым обычно не уделяется должного внимания.
В запросах на выделенное финансирование должен быть указан
технически обоснованный комплекс мероприятий. Несмотря на то, что
кандидаты должны учитывать важность мероприятий с высоким уровнем
воздействия, в запросах на выделение финансирования также должны быть
отражены основные стимулирующие факторы, которые наиболее важны
для оптимизации усилий в рамках базовой программы.
В целях стимулирования перспективных и качественных запросов, полностью
отражающих потребности в финансировании и превышающих базовый объем
финансирования, Глобальный фонд зарезервировал часть средств для
стимулирующего финансирования, которое будет выделяться кандидатам на
конкурсной основе29. Претендовать на получение такого стимулирующего
финансирования могут страны, чьи концептуальные записки основаны на
тщательно разработанных национальных стратегических планах и/или
инвестиционных проектах. К другим критериям для выделения
стимулирующего финансирования относятся масштаб запроса (т. е., насколько
полно он отражает потребность в финансировании), потенциальное воздействие,
успешная реализация и устойчивость (включая выполнение обязательств по
совместному финансированию и соблюдение страной принципа «готовности
платить»). Для дополнительного повышения воздействия инвестиций,
запрошенных в рамках выделенного финансирования, странам рекомендуется
запрашивать также стимулирующее финансирование30.
Наряду с тем, что финансирование должно быть ориентировано, в первую очередь, на
потенциально масштабные мероприятия и программы с максимальным уровнем
воздействия, важно также учитывать результативность и эффективность затрат в
целях повышения эффективности использования денежных средств. Странам следует
направлять ресурсы на финансирование экономически эффективных мероприятий
(принцип «эффективности распределения ресурсов»). Некоторые инструменты
распределения ресурсов, указанные в Разделе 2, можно использовать также для
определения наиболее экономически эффективных мер борьбы против ВИЧ. Обеспечить
экономическую эффективность можно также путем разработки комплексных программ,
29
См. решение Правления GF/B27/DP7, в котором указаны следующие задачи: «стимулирование
высокодейственных, эффективных программ и представления тщательно разработанных и масштабных
запросов на основе национальных стратегических планов или инвестиционных проектов» и «стимулирование
полного отражения потребностей в качественном запросе». Также см. решения GF/B28/DP4 и GF/B31/DP10.
30
См. сноску 2. Квалификационные критерии Глобального фонда, определяющие право на получение
стимулирующего финансирования.
20
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
например по борьбе с коинфекцией ВИЧ/ТБ, или за счет объединения программ по ВИЧ с
услугами и платформами, предназначенными для укрепления здоровья женщин и детей 31.
Техническая поддержка в тщательной разработке концептуальных
записок
Для управления планированием и осуществлением технической поддержки (ТП) в рамках
новой модели финансирования Секретариат Глобального фонда, совместно со своими
техническими партнерами, разработал Схему предоставления технической поддержки
(Приложение 1), представляющую собой тематическую классификацию всех видов ТП,
которая может быть предоставлена кандидатам на различных этапах жизненного цикла
гранта и в рамках различных процессов, связанных с НМФ. Сюда входят техническая
поддержка в процессе разработки и оценки НСП/ инвестиционных проектов и в процессе
подготовки концептуальных записок, а также ТП для обеспечения участия основных
затронутых групп населения и для поддержки реализации грантов.
Оценка потребностей в технической поддержке является важным этапом представления
окончательного варианта концептуальной записки. Предполагается, что потребности в
технической поддержке будут учитываться при проведении странового диалога в целях
формирования запросов на финансирование, предусматривающих стратегическое
инвестирование мероприятий с высоким уровнем воздействия и в полной мере
отражающих существующие потребности. Поддержку в тщательной разработке НСП
и/или инвестиционных проектов и в подготовке на их основе концептуальных записок
могут предоставить многие двусторонние и многосторонние партнеры. Средства,
предназначенные для финансирования технической поддержки до начала разработки
концептуальной записки и на этапе ее составления, можно получить из следующих
источников32.



31
32
Технические партнеры, включая ЮНЭЙДС и сотрудничающих с ней
спонсоров, ВОЗ, Партнерство «Остановить ТБ» и Партнерство «Обратим вспять
малярию».
Двусторонние
партнерства,
включая
Немецкую
инициативу
«BACKUP», Французскую «Инициативу 5 %» и организации, финансируемые
правительством США (включая ПЕПФАР и программу «Решения в области
управления грантами» (GMS)).
Существующее финансирование грантов Глобального фонда: страновым
координационным комитетам рекомендуется использовать существующие
бюджеты, предназначенные для финансирования технической поддержки, из
средств уже действующих грантов Глобального фонда, включая возможность
UNAIDS (2013): Efficient and Sustainable HIV Responses: Case studies on country progress.
Дополнительную информацию об этом процессе можно найти в Приложении 2 к Справочному пособию для
кандидатов. Новая модель финансирования Глобального фонда.
21
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
перераспределения средств в размере до 150 000 долл. США на каждый компонент
по заболеванию. Эти средства можно использовать для укрепления
обоснованности/ оценки НСП, содействия страновому диалогу и обеспечения
участия ОГО/ ОЗГН/ ЛЖЗ в страновом диалоге.
Бюджет для специальных инициатив Глобального фонда
Правление Глобального фонда одобрило несколько специальных инициатив в поддержку
развертывания НМФ33. Одна из этих инициатив направлена на выделение
финансирования для предоставления технической поддержки для более тщательной
разработки концептуальных записок, содержащих описание мер борьбы с тремя
заболеваниям, а также комплексных мер по УСЗ и в области РЗМНД. Вторая инициатива
направлена на объединение компонентов программ, касающихся систем сообществ, прав
человека и гендерных вопросов, а также укрепления потенциала организаций
гражданского общества и основных затронутых групп населения и их более активного
участия в разработке концептуальных записок. Цель третьей инициативы заключается в
содействии созданию и поддержке в странах национальных баз данных в целях
усовершенствования сбора, мониторинга и использования данных, поскольку повышение
качества данных является необходимым условием улучшения разработки программ.
Четвертая
инициатива
ориентирована
на
повышение
качества
подготовки
концептуальных записок, повышение финансовой устойчивости программ Глобального
фонда и эффективности использования денежных средств. Денежные средства в рамках
этих специальных инициатив выделяются в дополнение к существующему
финансированию и могут запрашиваться для получения необходимой, но
не обеспеченной ресурсами технической поддержки в случаях, когда все иные
возможности получения финансирования были исчерпаны.
Практические рекомендации: СКК и сами кандидаты, представляющие
запросы на финансирование, играют ключевую роль в координации
технической поддержки при разработке концептуальной записки.
Рекомендуется привлекать технических партнеров и страновые команды
Глобального фонда к планированию и координации технической поддержки в рамках
странового диалога.
Модульная форма
Использование модульной формы упрощает программное планирование, составление
бюджета гранта, полученного от Глобального фонда, и предоставление отчетности по его
реализации. Эта форма заменяет собой систему оценки результатов, подробный бюджет и
логическую матрицу, которые использовались ранее. В Разделе 4 концептуальной записки
содержится требование в отношении применения модульной формы. В этом разделе
33 См.
решение Правления GF/B31/DP06.
22
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
кандидаты должны представить план основных мер, содержащий оценку затрат, перечень
мероприятий и видов деятельности по конкретному заболеванию, увязанных с
показателями.
В соответствии с руководством по стратегическому инвестированию, в модульной форме
по ВИЧ указываются основные цели, задачи, модули, мероприятия, общие и целевые
показатели, а также приводится оценка затрат и предполагаемых издержек. Эта форма
содержит конкретные модули, включающие мероприятия и связанные с общими и
целевыми показателями и затратами, и позволяет преобразовывать стратегическое
инвестирование программ борьбы с ВИЧ в научно обоснованные эффективные
мероприятия с высокой степенью воздействия (Диаграмма 1).
Диаграмма 1. Модульный подход и структура модульной формы
Модульная форма по ВИЧ содержит следующие модули.
 Шесть модулей по профилактике, предназначенных для оказания содействия
в разработке профилактических программ для различных групп населения в
соответствии с руководящими документами технических партнеров.

По одному модулю для следующих областей: ППМР; лечение, уход и
поддержка; борьба с коинфекцией ТБ/ВИЧ.

Два модуля по комплексным программам: «Укрепление систем сообществ» и
«Устранение факторов правового характера, препятствующих доступу к услугам»
23
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
(защита прав человека). Эти модули предназначены для включения важных
стимулирующих факторов и взаимодействия в целях развития в базовые
программы.

Два вспомогательных модуля: «Информационные системы здравоохранения/
системы мониторинга и оценки» и «Управление программой».
Кандидаты могут по своему выбору применять все или отдельные базовые и
вспомогательные модули. Модульный механизм позволяет кандидатам фиксировать
результаты обсуждения стратегических вопросов в рамках странового диалога и
организовывать соответствующие мероприятия34. Базовые и вспомогательные модули по
ВИЧ и модули по комплексным программам (вместе с перечнем всех соответствующих
мероприятий) представлены в Таблице 1 Приложения 2, а показатели охвата/ прямых
результатов, долгосрочных результатов и воздействия – в Таблице 2 этого же
приложения.
4. Включение в концептуальную записку отдельных тематических
областей и комплексных вопросов
Имеется ряд ключевых вопросов, которые кандидатам рекомендуется рассмотреть при
подготовке своих концептуальных записок для получения грантов по ВИЧ и/или по
ВИЧ/ТБ. Этот перечень не является исчерпывающим, однако особое внимание в нем
уделяется наиболее важным тематическим областям и областям применения
комплексных мер, которые Группа технической оценки и консультативные группы,
занимающиеся рассмотрением грантов, часто оценивают как требующие дополнительной
поддержки. К тематическим областям относятся проведение комбинированной
профилактики, внедрение сводных руководящих принципов ВОЗ 2013 года по
использованию антиретровирусных (АРВ) препаратов, а также разработка комплексных
программ борьбы с коинфекцией ТБ/ВИЧ. Следует также учитывать такие комплексные
вопросы, как укрепление систем здравоохранения, обеспечение гендерного равенства,
укрепление систем сообществ, защита прав человека, укрепление репродуктивного
здоровья, здоровья матерей, новорожденных и детей, а также обеспечение потребностей
основных затронутых групп населения.
Комбинированная профилактика
Новейшие достижения в науке и технике свидетельствуют о том, что на данный момент в
мире уже накоплен достаточный опыт в области реализации мероприятий и программ,
чтобы установить контроль над распространением эпидемии ВИЧ и устранить это
заболевание в качестве угрозы общественному здравоохранению. Это нашло свое
34
Помимо мероприятий и модулей, которые уже включены в модульный механизм, страны могут включить
дополнительные мероприятия, обусловленные страновым контекстом, с обоснованием каждого конкретного
вида деятельности/ мероприятия.
24
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
отражение в целевых показателях, принятых на Заседании высокого уровня Генеральной
Ассамблеи ООН по СПИДу; в Декларации АСЕАН о сведении к нулю числа новых случаев
ВИЧ, случаев смерти, связанных с ВИЧ, и дискриминации по отношению к ВИЧинфицированным лицам в странах-участницах АСЕАН; а также в проекте ПЕПФАР по
созданию поколения, свободного от СПИДа. Несмотря на существенные успехи в этой
области, по-прежнему существуют проблемы с использованием имеющихся знаний при
разработке стратегических программ и планов действий, направленных на обеспечение
эффективности проводимых мероприятий на уровне всего населения.
Понятие
«комбинированная
профилактика»
используется
для
обозначения
практического подхода к обеспечению надзора за общественным здоровьем, который
способствует объединению ресурсов, выделенных для лечения и профилактики, и их
целенаправленного использования в тех географических районах и для тех групп
населения, где наблюдается наибольшее число новых случаев ВИЧ-инфицирования.
Основной принцип заключается в том, что в разных странах, в которых наблюдаются
микроэпидемии, существуют различные уровни передачи ВИЧ-инфекции и различные
группы риска, которые могут меняться с течением времени. Поэтому в соответствии с
принципом «Знай свою эпидемию», страны должны уделять особое внимание
географическим районам с высоким уровнем распространения ВИЧ; группам населения,
подверженным наибольшему риску заражения ВИЧ; и пакетам мероприятий, которые
представляются наиболее действенными в конкретных условиях. Важно понимать, что не
все группы населения в равной степени уязвимы и подвержены риску инфицирования, и
что эффективность мероприятий может зависеть от параметров риска. Поэтому, как уже
было сказано выше, важно иметь полное представление о том, какие мероприятия
необходимы тем группам населения, которые нуждаются в помощи в условиях
микроэпидемии заболевания (важнейшие факторы распространения эпидемии).
Кандидатам следует также рассмотреть возможность использования концептуальной
модели комбинированной профилактики для разработки полноценных программных
мероприятий для концептуальных записок35.
Сводное руководство по использованию антиретровирусных препаратов
для лечения и профилактики ВИЧ-инфекции (июнь 2013 г.)
Глобальный фонд полностью поддерживает «Сводное руководство по использованию
антиретровирусных препаратов для лечения и профилактики ВИЧ-инфекции»,
опубликованное ВОЗ в июне 2013 года. Разработка этого руководства является важным
шагом на пути к обеспечению всеобщего доступа к антиретровирусной терапии (АРТ) для
лечения и профилактики ВИЧ, повышения эффективности, воздействия и долгосрочной
устойчивости программ АРТ, а также к достижению конечной цели, которая заключается
35
Transformation of HIV from pandemic to low-endemic levels: a public health approach to combination
prevention published online April 14, 2014 http://dx.doi.org/10.1016/S0140-6736 (13)62230-8.
25
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
в устранении эпидемии ВИЧ в качестве угрозы общественному здоровью. Это руководство
содержит клинические и программные указания, а также указания по предоставлению
услуг для всех возрастных групп населения в странах с низким и средним уровнями
дохода. Документ содержит следующие основные рекомендации:

Начало проведения АРТ на более раннем этапе, пока иммунная система
не ослабла. Лечение взрослых пациентов с ВИЧ следует начинать на стадии,
когда количество клеток CD4 уменьшается до 500 клеток/мм³ или ниже (согласно
предыдущей рекомендации ВОЗ от 2010 г. этот уровень должен был составлять
350 клеток/мм³ или ниже). Имеются данные о том, что более раннее начало АРТ
увеличивает продолжительность жизни пациента и сокращает число случаев
передачи ВИЧ-инфекции неинфицированным лицам.

Проведение АРТ, вне зависимости от количества клеток CD4, всем ВИЧинфицированным детям в возрасте младше пяти лет, всем беременным и
кормящим грудью женщинам с ВИЧ, всем пациентам с ТБ, гепатитом B и
хроническими заболеваниями печени, а также всем ВИЧ-позитивным
партнерам в серодискордантных парах.

Всем взрослым пациентам, начавшим АРТ, следует предложить прием того же
комбинированного препарата, содержащего в одной таблетке
фиксированные суточные дозы трех АРВ-препаратов36.

Рекомендуется использовать вирусную нагрузку в качестве основного
метода мониторинга для постановки диагноза и подтверждения неудачи
лечения (и, следовательно, реже использовать показатель числа клеток CD4 для
мониторинга АРТ). Соблюдение этой рекомендации требует значительных
инвестиций (например, в развитие инфраструктуры, обеспечение качества и
людские ресурсы). Дополнение к руководству 2013 года содержит рекомендации по
разработке национальных стратегий и планов реализации, касающихся
проведения анализов на вирусную нагрузку.
В странах, которые на данный момент находятся в процессе принятия и внедрения
руководства ВОЗ от 2013 года, руководителям национальных программ борьбы с ВИЧ
рекомендуется учитывать и использовать национальные процессы управления,
эпидемиологические данные по ВИЧ, ситуацию в области равного доступа, потенциал
систем здравоохранения, а также доступность и устойчивость финансовых ресурсов.
В концептуальной записке следует представить четкую организационную структуру мер
по расширению охвата населения предложенными мероприятиями в целях обеспечения
качества услуг и соблюдения курса лечения ВИЧ. Сводное руководство ВОЗ содержит
положения, касающиеся разработки и реализации программ. В ближайшее время будет
36
Схема терапии «тенофовир + ламивудин (или эмтрицитабин) + эфавиренз (TDF + 3TC (или FTC) + EFV)»
выбрана в связи с тем, что она является простой в применении и менее токсичной.
26
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
также опубликована оперативная записка ГТО с указанием основных проблем,
выявленных при оценке концептуальных записок, представленных кандидатами первого
этапа.
Комплексные программы борьбы с коинфекцией ТБ/ВИЧ
Для оптимизации инвестирования программ борьбы с ТБ и ВИЧ и обеспечения
максимального взаимодействия между этими программами в целях улучшения состояние
здоровья населения, страны с высоким уровнем коинфекции ТБ и ВИЧ37 должны
представлять единую концептуальную записку по ТБ/ВИЧ с описанием
интегрированных комплексных программ по двум этим заболеваниям. Такие
концептуальные записки должны содержать перечень высокоэффективных мероприятий
и видов деятельности для программ борьбы с ТБ и ВИЧ в приоритетном порядке
(включая комплексные меры борьбы с ТБ/ВИЧ; см. Приложение 2), а также подробное
описание порядка комплексного использования этих программ для сокращения бремени
коинфекции ТБ/ВИЧ. Странам, разрабатывающим единые концептуальные записки по
ТБ/ВИЧ, следует также учитывать основные ограничения, существующие в системе
здравоохранения, которые мешают успешной реализации программ борьбы с ТБ и ВИЧ,
а также другие межсекторальные аспекты комплексных программ борьбы с коинфекцией
ТБ/ВИЧ. Форма соответствующей концептуальной записки (Единая концептуальная
записка по ТБ/ВИЧ) и соответствующие инструкции опубликованы на веб-сайте
Глобального фонда в разделе новой модели финансирования38.
Осуществление
совместной
разработки
программ
и
представление
единой
концептуальной
записки
рекомендуется
также
всем
другим
странам
с
концентрированными и нарастающими эпидемиями ВИЧ (например, в Центральной
Азии и Восточной Европе). В любом случае, всем кандидатам следует изучить
Информационный бюллетень по комплексным программам борьбы с коинфекцией
ТБ/ВИЧ (см. ниже), в котором указаны комплексные меры борьбы с коинфекцией
ТБ/ВИЧ, чтобы включить в концептуальную записку такие меры с указанием порядка их
приоритетности в целях повышения результативности и экономической эффективности
использования ресурсов, а также оптимизации существующих возможностей для решения
конкретных проблем в области борьбы с ТБ и ВИЧ в конкретной стране.
Особое внимание следует уделить повышению эффективности совместного управления
программой, обеспечению постоянного сотрудничества и координации услуг по лечению
ТБ и ВИЧ (например, путем совместного планирования, перераспределения бюджета,
37
38
В первую очередь это решение относится к 38 из 41 страны, которые ВОЗ относит к категории приоритетных
по ТБ/ВИЧ в связи с наиболее высокой численностью, по оценкам, людей, живущих с ВИЧ и
инфицированных ТБ. Список этих стран опубликован Глобальным фондом. Более подробная информация
содержится в Информационном бюллетене Комплексные программы борьбы с коинфекцией туберкулеза и
ВИЧ.
http://www.theglobalfund.org/en/fundingmodel/single/applicationmaterial/
27
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
управления и контроля). Это может потребовать корректировки управления программами
борьбы с ТБ и ВИЧ. В концептуальную записку следует также включить программные
области, указанные в глобальной и национальной стратегиях и непосредственно
касающиеся программ борьбы с ТБ и ВИЧ, т.е. основанные на эпидемиологии болезни,
национальных приоритетах и программах борьбы с заболеваниями.
Представление единой концептуальной записки по ТБ/ВИЧ не следует рассматривать как
фактор, препятствующий получению финансирования для поддержки программ борьбы с
ТБ или ВИЧ. Напротив, это позволит обеспечить максимальное взаимодействие между
этими программами, повысить их эффективность и укрепить усилия по противодействию
ТБ и ВИЧ, поскольку эти заболевания неразрывно связаны друг с другом. Кандидатам
следует определить сферу охвата и основные направления комплексных программ с
использованием гибкого подхода и с учетом странового контекста.
Дополнительная информация содержится в Информационном бюллетене Глобального
фонда Комплексные программы борьбы с коинфекцией ТБ/ВИЧ и Информационном
бюллетене по вопросам стратегического инвестирования мер борьбы с туберкулезом,
а также в технических рекомендациях ЮНЭЙДС и ВОЗ по составлению программ
борьбы с коинфекцией ТБ/ВИЧ «Resource Kit for High Impact Programming» (Комплект
материалов для разработки высокоэффективных программ).
Укрепление систем здравоохранения
Согласно новой модели финансирования, инвестирование мер по УСЗ должно быть
направлено на поддержку комплексных мероприятий по УСЗ, т.е. мероприятий,
непосредственно направленных на повышение долгосрочных результатов в области
борьбы с ВИЧ, ТБ и/или малярией, однако охватывающих программы более чем по
одному заболеванию и способствующих улучшению общего состояния здоровья женщин и
детей39. Отвечающие критериям страны могут подать запрос на финансирование
комплексных мер по УСЗ в форме одной или нескольких концептуальных записок по
заболеваниям, единой концептуальной записки по ТБ/ВИЧ или отдельной
концептуальной записки для получения отдельного гранта по комплексным программам
по УСЗ40.
В рамках НМФ Глобальный фонд выделяет пять приоритетных областей для
инвестирования комплексных мер по УСЗ.
39
40
Глобальный фонд: Инструкции: Концептуальная записка по укреплению систем здравоохранения.
В отношении инвестирования комплексных мер по УСЗ Глобальный фонд предлагает дифференцированные
рекомендации для различных категорий стран. Категория стран 1: финансирование мер по УСЗ
настоятельно рекомендуется; Категория стран 2: финансирование мер по УСЗ рекомендуется; Категория
стран 3: финансирование мер по УСЗ рекомендуется; Категория стран 4: финансирование мер по УСЗ
допускается в порядке исключения.
28
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
(i)
(ii)
(iii)
(iv)
(v)
Управление закупками и снабжением. Наличие системы управления закупками
и снабжением, совершенствование инфраструктуры системы закупок и
снабжения, создание соответствующих инструментов.
Информационные системы управления здравоохранением (ИСУЗ) и системы
мониторинга и оценки (МиО). Предоставление текущей отчетности; анализ,
оценка и обеспечение прозрачности; проведение исследований; источники
административных и финансовых данных; системы регистрации актов
гражданского состояния.
Медицинские и общинные работники: укрепление потенциала, увеличение
численности, а также удержание и распределение медицинских и общинных
работников.
Предоставление услуг. Совершенствование организации услуг и поддержка
управления
услугами;
совершенствование
инфраструктур
и
систем
41
лабораторий и совершенствование инфраструктуры предоставления услуг.
Финансовый
менеджмент,
включая
повышение
результативности,
прозрачности и подотчетности государственных систем финансового
управления в сфере здравоохранения.
Эти приоритетные области инвестирования были определены на основе анализа
портфолио грантов Глобального фонда, показавшего наличие ряда связанных с системой
здравоохранения рисков, помимо рисков, влияющих на успешную реализацию программ
борьбы с ВИЧ/СПИДом, туберкулезом и малярией. Инвестиции в системы управления
закупками и снабжением, а также в ИСУЗ/МиО часто играют важную роль в проведении
эффективной борьбы с ВИЧ, поэтому кандидатам следует рассмотреть возможность
запроса финансирования для поддержки мероприятий в этих областях. В частности,
кандидаты могут подать запрос на предоставление средств для поддержки разработки или
оценки национальной политики и оперативных планов в области фармацевтической
деятельности,
связанной
с
ВИЧ.
Информационные
системы
управления
здравоохранением и системы мониторинга и оценки можно совершенствовать путем
предоставления текущей отчетности (например, долгосрочное наблюдение за когортами
пациентов, получающих АРТ) и проведения исследований (например, оценка тенденций,
связанных с частотой положительных серологических реакций на ВИЧ).
Модульная форма включает шесть модулей по УСЗ, охватывающих важнейшие
компоненты систем здравоохранения (а также модули, связанные с устранением
правовых барьеров, управлением программами и ИСУЗ/МиО). Эти модули согласованы с
рекомендованной ВОЗ базовой структурой систем здравоохранения. Помимо
41
Если страна планирует повысить качество лабораторных услуг путем внедрения руководства ВОЗ по
использованию АРВ-препаратов от 2013 г., согласно которому в качестве предпочтительного метода
мониторинга для диагностики и подтверждения неудачи АРТ рекомендуется использовать вирусную
нагрузку, следует рассмотреть целесообразность представления запроса на финансирования для поддержки
внедрения этого рекомендуемого подхода.
29
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
комплексных программ по УСЗ, Глобальный фонд продолжает поддерживать
мероприятия по УСЗ применительно к конкретным заболеваниям. Такие мероприятия
встроены в каждый модуль по заболеванию и могут быть включены в концептуальные
записки по этим заболеваниям.
Дополнительную информацию вы можете найти в Информационном бюллетене по
укреплению систем здравоохранения для кандидатов на получение финансирования
Глобального фонда.
Интеграция услуг по репродуктивному здоровью, здоровью матерей,
новорожденных и детей
Стратегическая программа Глобального фонда на 2012-2016 годы направлена на
повышение воздействия в борьбе с ВИЧ/СПИДом, ТБ и малярией посредством
финансирования взаимодополняющих программ в области репродуктивного здоровья,
здоровья матерей, новорожденных и детей (РЗМНД) и на повышение гибкости
комплексных программ. Программы по заболеваниям, в том числе программы борьбы с
ВИЧ, следует планировать, финансировать и осуществлять для достижения
максимального воздействия в области РЗМНД. В запросы на финансирование необходимо
включать меры по содействию интеграции и повышению эффективности мероприятий по
РЗМНД. Основное внимание при оценке концептуальных записок будет уделяться научно
и технически обоснованным комплексным программам, поэтому проведение странового
диалога необходимо для всестороннего обсуждения проблем здравоохранения и поиска
возможностей для взаимного укрепления мер борьбы с заболеваниями, финансируемых
Глобальным фондом, а также мероприятий в области РЗМНД.
Получатели услуг в связи с ВИЧ/СПИДом и лица, на которых ориентированы услуги в
области РЗМНД, часто имеют общие потребности, поэтому кандидаты должны заранее
определить возможности для повышения воздействия мероприятий в области РЗМНД,
которые способствуют укреплению здоровья женщин и детей, затронутых ВИЧ/СПИДом.
К примерам объединения услуг в области РЗМНД относятся предоставление
комплексного ухода, борьба с коинфекциями и профилактика передачи инфекции от
матери ребенку, применение комплексных подходов для обеспечения выживания ВИЧотрицательных детей, рожденных ВИЧ-положительными матерями, включая раннюю
диагностику и лечение новорожденных.
Глобальный фонд признает необходимость осуществления других взаимодополняемых
мероприятий в области РЗМНД, направленных не только на ВИЧ, ТБ и малярию, но
выходят за рамки этих трех заболеваний. Эти мероприятия представляют собой
дополнительную возможность улучшения здоровья женщин и детей при минимальном
дополнительном финансировании и должны обсуждаться в рамках странового диалога.
При этом следует рассматривать возможности объединения ресурсов, предоставляемых
различными донорами. К таким мероприятиям относятся проведение скрининга на
30
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
сифилис и лечение сифилиса во время беременности, планирование семьи, поощрение и
поддержка грудного вскармливания, организация детского питания.
Для оказания услуг, связанных с ВИЧ/СПИДом, и в целях повышения воздействия
грантов Глобального фонда можно использовать и совершенствовать, при необходимости,
уже существующие платформы для предоставления услуг в области РЗМНД (например,
антенатальные клиники). С помощью модульной формы по ВИЧ/СПИДу кандидаты
могут выбрать мероприятия, связанные с РЗМНД. Эта форма содержит соответствующие
мероприятия и показатели в области РЗМНД.
Дополнительные рекомендации о включении мероприятий в области РЗМНД в
гранты по ВИЧ/СПИДу содержатся в Информационном бюллетене Глобального фонда
Достижение максимального воздействия на репродуктивное здоровье, здоровье
матерей, новорожденных и детей (РЗМНД), а также в технических рекомендациях ВОЗ о
включении мероприятий по РЗМНД в запросы, представляемые в Глобальный фонд и
другим партнерам (Strengthening Inclusion of Reproductive Health and Maternal, Newborn
and Child Health in proposals to the Global Fund and other Partners).
Практические рекомендации. Глобальный фонд и ЮНИСЕФ подписали
Меморандум о взаимопонимании для расширения координации усилий по
снижению бремени ВИЧ, ТБ и малярии, а также для улучшения здоровья
матерей, новорожденных и детей. Странам рекомендуется осуществлять
тесное сотрудничество с ЮНИСЕФ и другими партнерами Глобального фонда в области
РЗМНД для более эффективного согласования программ борьбы с ВИЧ, ТБ и малярией с
глобальными усилиями по укреплению здоровья матерей, новорожденных и детей.
Предоставление услуг на базе сообществ и укрепление систем сообществ
Организации сообществ имеют уникальную возможность выявлять, понимать и
оперативно удовлетворять потребности сообществ и отдельных людей, уязвимых в
результате действия социальных и структурных факторов и страдающих из-за
неравноправного доступа к медицинским и другим основным услугам42. Деятельность
сообществ в области здравоохранения является важным дополнением к амбулаторным и
стационарным медицинским услугам.
Участие организаций сообществ в программной деятельности особенно важно для охвата
программами борьбы с ВИЧ маргинализированных и социально исключенных групп
населения, чье здоровье и права недостаточно защищены. Многие наиболее эффективные
42
Сильные системы сообществ играют важную роль в организации участия сообществ в разработке,
реализации и оценке программ и услуг, информационно-разъяснительной деятельности, создании спроса на
качественные услуги здравоохранения и справедливый доступ, использовании широкого спектра
детерминант здоровья и содействии конструктивному участию сообществ в управлении, надзоре и
отчетности в области здравоохранения.
31
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
меры борьбы с ВИЧ среди основных групп населения, затронутых этим заболеванием,
реализуются непосредственно на уровне сообществ, члены которых сами являются ВИЧположительными. Однако эти организации часто не имеют необходимых ресурсов для
эффективного сотрудничества в рамках национальных программ по ВИЧ. В процессе
принятия решений о конкретных путях осуществления различных мер борьбы с ВИЧ с
высоким уровнем воздействия кандидатам рекомендуется использовать потенциал
сообществ и организаций гражданского общества в области предоставления услуг, что
позволит расширить охват и обеспечить доступ к услугам групп населения, исключенных
из сферы этих услуг.
Помимо поощрения услуг на базе сообществ, Глобальный фонд рекомендует кандидатам
включать в концептуальные записки компоненты по укреплению систем сообществ
(УСС). Укрепление систем сообществ направлено на поддержку компетентных,
функциональных и скоординированных сообществ и организаций сообществ, групп и
структур. При представлении запросов на финансирование мероприятий по УСС
кандидатам рекомендуется уделять особое внимание недостаткам систем сообществ,
которые препятствуют доступу к услугам основных затронутых групп населения. Эти меры
воздействия могут включать укрепление потенциала, системы и инфраструктуры
снабжения, базовое финансирование сетей и организаций основных затронутых групп
населения,
установление
партнерских
отношений
между
организациями,
представляющими группы сексуальных меньшинств или работающими с ними,
и укрепление партнерств с участием сетей групп населения, живущих с ВИЧ/СПИДом,
и сетей основных затронутых групп населения.
Мероприятия по УСС можно включать в модули по заболеваниям. Модульная форма по
ВИЧ, основанная на Рамочной программе укрепления систем сообществ (УСС),
содержит отдельный модуль по УСС, который, в свою очередь, включает четыре типа
мероприятий: i) создание систем мониторинга на уровне сообществ для обеспечения
подотчетности лиц и организаций, ответственных за предоставление услуг в сфере
здравоохранения, ii) информационно-разъяснительная деятельность, направленная на
устранение барьеров, препятствующих доступу к услугам, и поддержку устойчивого
финансирования; iii) координация усилий и сотрудничества между сообществами и
государственными учреждениями здравоохранения с привлечением более широкого
круга организаций, действующих в области развития и защиты прав человека;
iv) укрепление институционального потенциала сообществ (НПО, групп, организаций и
сетей, представляющих сообщества) для повышения эффективности их деятельности.
Инструкции в отношении представления запроса на финансирование программ по УСС с
помощью модульной формы содержатся в Информационном бюллетене Укрепление
32
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
систем сообществ. Кандидатам следует также изучить соответствующее руководство,
подготовленное ЮНЭЙДС43.
Права человека и гендерное равенство
Дискриминация, стигматизация и криминализация групп, наиболее затронутых ВИЧ и
подверженных риску заражения, могут значительно снизить воздействие программ
борьбы с ВИЧ. Эти факторы могут препятствовать доступу к программам профилактики и
лечения ВИЧ, тем самым способствуя передаче ВИЧ, а также могут увеличивать
последствия ВИЧ. С учетом необходимости решения вопросов, касающихся прав человека
в контексте борьбы против ВИЧ, Стратегия Глобального фонда на 2012-2016 годы
направлена на учет вопросов прав человека, включая гендерное равенство,
в течение всего грантового цикла, увеличение финансирования в этой области и
предотвращение нарушения прав человека в рамках реализации всех поддерживаемых
программ44.
Поэтому кандидатам рекомендуется участвовать в откровенном и углубленном
обсуждении вопросов, касающихся прав человека, и гендерных вопросов в процессе
странового диалога и в процессе разработки НСП или инвестиционных проектов по
борьбе с ВИЧ. В качестве концептуальной основы борьбы против ВИЧ следует
использовать подход к борьбе с ВИЧ, основанный на соблюдении прав человека,
закрепленный международными нормами и принципами в области прав человека. Как
указано в Разделе 2 выше, применение подхода, основанного на соблюдении прав
человека, является основным фактором, позволяющим противостоять дискриминации и
несправедливому распределению власти, мешающим эффективной борьбе с ВИЧ, за счет
расширения возможностей осуществления прав соответствующими правообладателями и
выполнения обязательств соответствующими уполномоченными органами.
Гендерное неравенство и пагубные гендерные нормы требуют особого внимания,
поскольку представляют собой серьезное препятствие для реализации мероприятий по
борьбе с ВИЧ с высоким уровнем воздействия и повышают уязвимость к ВИЧ-инфекции
отдельных групп населения (особенно женщин и девочек), включая лиц (например,
трансгендерных женщин), чьи гендерные роли не воспринимаются как традиционные
другими членами общества. Важность решения сексуальных и гендерных проблем
указана Глобальным фондом в «Стратегии гендерного равенства» и «Стратегии по
вопросам сексуальной ориентации и гендерной идентичности (СОГИ)»45. Мужчины,
женщины и трансгендерные лица всех возрастов должны быть в равной степени охвачены
43
UNAIDS (2011): Supporting community-based responses to AIDS, tuberculosis and malaria. A guidance tool for
including community systems strengthening in proposals for the Global Fund to Fight AIDS, Tuberculosis and
Malaria.
44
См. также: UNAIDS (2008), Guidance Note: Addressing HIV-Related Law at National Level.
45
Global Fund (2009): Global Fund Core Gender Equality Strategy.
33
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
соответствующими программами, участвовать в их осуществлении и пользоваться
ресурсами, предоставляемыми Глобальным фондом. Необходимо также устранять
связанные с ВИЧ факторы, повышающие уязвимость лиц, маргинализированных на
почве реальной или воспринимаемой сексуальной ориентации, гендерной идентичности
или сопутствующего сексуального поведения. Мероприятия, учитывающие гендерные
факторы, и/или гендерно-преобразовательные46 мероприятия, включенные в запрос на
финансирование борьбы с ВИЧ, должны быть ориентированы на решение
безотлагательных и долгосрочных задач, связанных с проблемами здравоохранения,
социальной защитой и соблюдением прав человека. Странам следует также рассмотреть
возможность проведения гендерного анализа47 национальных эпидемиологических и
поведенческих данных, касающихся гендерной справедливости (если такой анализ не был
проведен ранее). Это позволит странам выявлять и анализировать потребности,
проблемы, пробелы и возможности для охвата проводимыми мероприятиями женщин,
девочек, мужчин, мальчиков и трансгендерных лиц.
Кандидатам, подающим запросы в Глобальный фонд, настоятельно рекомендуется
включать в запрос по ВИЧ вопросы, связанные с гендерным равенством и правами
человека с учетом пробелов в эпидемиологических данных и ответных действий в каждой
стране. В частности, в соответствии с обязательствами государств согласно
международным стандартам в области прав человека, кандидатам рекомендуется
определить приоритетные области, в которых может быть достигнут поддающийся
измерению прогресс по устранению препятствий доступу к услугам и по обеспечению
конструктивного участия людей, живущих с ВИЧ или затронутых этим заболеванием.
К таким препятствиям могут, в частности, относиться дискриминация, гендерное
неравенство и гендерное насилие, криминализация ОЗГН, ограничения в регистрации
организаций гражданского общества, обмена информацией и выражения мнений по
вопросам политики.
Страны должны также выявить области применяя синергетических процессов развития,
способствующих достижению гендерного равенства, укреплению законности,
подотчетности, доступа к правосудию и соблюдению норм в области прав человека.
Например, в стране, в которой уже имеются программы по обучению судей по
46
Использование подходов с учетом гендерных аспектов позволяет выявлять и удовлетворять различные
потребности лиц и устранять затрагивающие их ограничения, обусловленные гендерными различиями.
Такие подходы направлены на устранение наиболее важных проблем, связанных с существованием
гендерного неравенства, и при этом не затрагивают более глобальные проблемы, лежащие в основе такого
неравенства. Гендерно-преобразовательные подходы направлены на создание справедливых социальных
норм и структур, а также на формирование гендерно-справедливого поведения людей за счет изменения
гендерных ролей и установления более справедливых гендерных отношений.
47 Разработанный
ЮНЭЙДС инструмент оценки гендерных проблем позволяет странам оценивать
эпидемиологический контекст и меры борьбы с ВИЧ с учетом гендерных аспектов и применять гендернопреобразовательные меры противодействия ВИЧ-инфекции, тем самым повышая их эффективность. UNAIDS
(2014): UNAIDS Gender assessment tool: Towards a gender-transformative HIV response. Доступно по адресу:
http://www.unaids.org/en/resources/documents/2014/name,93584,en.asp.
34
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
соблюдению норм в области прав человека, целесообразно будет вместо создания новых
программ ввести в такие программы компоненты, связанные с ВИЧ, и привлечь к участию
затронутые сообщества.
Более подробные рекомендации содержатся в Информационных бюллетенях Глобального
фонда Права человека и гранты по ВИЧ, ТБ, малярии и УСЗ и Устранение гендерного
неравенства и укрепление ответных мер в отношении женщин и девочек, а также в
Стратегии Глобального фонда по вопросам гендерного равенства.
Основные затронутые группы населения
Меры борьбы против ВИЧ, туберкулеза и малярии охватывают, прежде всего, основные
затронутые группы населения. Глобальный фонд признает, что эти группы населения
могут внести существенный вклад в борьбу с этими заболеваниями, и уделяет особое
внимание укреплению эффективного взаимодействия с этими группами населения.
В контексте борьбы против ВИЧ к основным затронутым группам населения относятся
геи, бисексуалы и другие мужчины, имеющие половые контакты с мужчинами; женщины,
мужчины и трансгендерные лица, являющиеся потребителями инъекционных наркотиков
и/или работниками секс-бизнеса; а также все другие трансгендерные лица. В любой
стране, в которой осуществляется тщательный сбор и публикуются данные
эпидемиологического надзора, эта информация свидетельствует о том, что эти группы
населения подвержены более высокому риску ВИЧ-инфицирования и риску
заболеваемости и/или смертности по сравнению с населением в целом. Эти группы
населения имеют существенно более ограниченный доступ к необходимым услугам, либо
их возможности получать необходимые услуги существенно ограничены по сравнению с
другими группами населения; кроме того, они часто подвергаются криминализации и
маргинализации, что делает их еще более уязвимыми. Законы и социальные нормы также
повышают уязвимость основных затронутых групп молодежи и основных затронутых
групп женщин.
Помимо уязвимых и подверженных высокому риску людей, к основным затронутым
группам населения относятся все люди, живущие с ВИЧ. Стигма и дискриминация по
отношению к людям, живущим с ВИЧ, документально зафиксированы и являются
основным фактором, препятствующим улучшению здоровья населения. Кроме того,
существует такое явление как личная (или внутренняя) стигматизация, которая
усугубляет риск и уязвимость и создает дополнительные препятствия для реализации
эффективных мер. Стигматизация, дискриминация, лишение гражданских прав и
криминализация основных затронутых групп населения препятствуют достижению
намеченных странами целей и целевых показателей, снижая эффективность
национальных ответных мер.
Предполагается, что страны, представляющие запросы на новые гранты, будут
ориентировать национальные ответные меры на основные затронутые группы населения
путем включения в запросы следующих мер.
35
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
1. Совершенствование методов сбора данных и использование достоверных данных
по основным затронутым группам населения.
2. Расширение участия основных затронутых групп населения на всех этапах
странового диалога, в разработке концептуальных записок, в получении и
реализации грантов.
3. Предоставление основным затронутым группам населения достаточного
финансирования на национальном уровне для удовлетворения их потребностей и
повышения воздействия.
4. Укрепление знаний в области разработки программ для основных затронутых
групп населения и повышение качества таких программ (в том числе путем
расширения целевой технической поддержки).
Несмотря на растущее число фактов о злоуптребленниях и о неэффективности
принудительного лечения, направленного "лечение" сексуальной ориентации и
"излечение" от наркотической зависимости, а также принудительных программ
реабилитации работников секс-бизнеса, такие учреждения и программы продолжают
существовать в ряде стран.
В 2012 году двенадцать организаций системы Организации Объединенных Наций
призвали к закрытию всех центров принудительного лечения, включая наркологические
центры принудительного заключения и программы "реабилитации" работников сексбизнеса. В октябре 2014 года Правление Глобального фонда приняло решение, согласно
которому Глобальный фонд не будет финансировать никакие мероприятия в
наркологических центрах принудительного заключения.
Однако в соответствии с его обязательствами по устранению недостатков в
предоставлении жизненно необходимого лечения основным затронутым группам
населения, Глобальный фонд может финансировать предоставление научно
обоснованных медицинских услуг в исключительных обстоятельствах: например, для
обеспечения доступа к жизненно необходимому лечению заключенных в рамках
программ добровольного лечения на базе сообществ, реализуемых за пределами таких
учреждений. Наличие таких исключительных обстоятельств будет определяться на основе
консультаций с партнерами, представляющими организации системы Организации
Объединенных Наций, и будет включать случаи, когда имеются возможности проведения
независимого надзора и проверки условий предоставления услуг и порядка
использования финансирования.
ПДополнительная информация содержится в различных Информационных бюллетенях
Глобального фонда, включая Учет потребностей работников секс-бизнеса, МСМ и
трансгендерных лиц в контексте эпидемии ВИЧ и Снижение вреда для потребителей
наркотиков.
36
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
Основные документы
Руководство и Информационные бюллетени по вопросам
стратегического инвестирования
Информационный бюллетень Глобального фонда Учет потребностей работников сексбизнеса, МСМ и трансгендерных лиц в контексте эпидемии ВИЧ (февраль 2014 г.).
Информационный бюллетень Глобального фонда Устранение гендерного неравенства и
укрепление ответных мер в отношении женщин и девочек (февраль 2014 г.).
Информационный бюллетень Глобального фонда Укрепление систем сообществ (февраль
2014 г.).
Информационный бюллетень Глобального фонда Снижение вреда для потребителей
инъекционных наркотиков (февраль 2014 г.).
Информационный бюллетень Глобального фонда Укрепление систем здравоохранения
(для кандидатов на получение финансирования Глобального фонда) (март 2014 г.).
Информационный бюллетень Глобального фонда Права человека и гранты по ВИЧ, ТБ,
малярии и УСЗ (февраль 2014 г.).
Информационный бюллетень Глобального фонда Комплексные программы
борьбы с коинфекцией туберкулеза и ВИЧ (апрель 2014 г.).
Информационный бюллетень Глобального фонда Достижение максимального
воздействия на репродуктивное здоровье, здоровье матерей, новорожденных и детей
(РЗМНД) (апрель 2014 г.).
Информационный бюллетень Глобального фонда Стратегическое инвестирование мер
борьбы с туберкулезом (февраль 2014 г.).
Global Fund Information Note: Programming of laboratory investments with a focus on viral
load testing” June 2014. (готовится к публикации)
Дополнительные документы Глобального фонда
Global Fund: Core Gender Equality Strategy (2009).
Глобальный фонд: Справочное пособие для кандидатов. Новая модель финансирования
Глобального фонда (февраль 2014 г.).
Глобальный фонд: Инструкции по составлению типовой концептуальной записки
(10 марта 2014 г.).
Глобальный фонд: Инструкции: Единая концептуальная записка по ТБ/ВИЧ (19 марта
2014 г.).
Основные руководящие документы ЮНЭЕЙДС и инструменты для
планирования
37
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
UNAIDS : HIV Prevention Toolkit. (онлайн-ресурс, обновляется регулярно)
UNAIDS: Making the case for investing in HIV more strategically: an investment case tool
(PowerPoint).
UNAIDS: Making the case for investing in HIV more strategically: a process guide (August
2013 г., PowerPoint).
UNAIDS: Smart Investments (2013).
UNAIDS (2012): Investing for Results. Results for People. A people-centred investment tool
towards ending AIDS (2012).
UNAIDS: Promising practices in community engagement for elimination of new HIV infections
among children by 2015 and keeping their mothers alive (2012).
UNAIDS: Global Fund HIV Proposal Development for Key Population Proposals and for the
Targeted Pool in Round 11 Toolkit (2011).
UNAIDS: Human Rights Costing Tool & The User Guide for the HIV-Related Human Rights
Costing Tool (2012).
ЮНЭЙДС: Глобальный план устранения новых случаев заражения ВИЧ среди детей до
2015 г. и оказания помощи матерям, чтобы они могли оставаться в живых (2011 г.).
UNAIDS: Supporting community-based responses to AIDS, tuberculosis and malaria. A
guidance tool for including community systems strengthening in proposals for the Global Fund
to Fight AIDS, Tuberculosis and Malaria (2011).
ЮНЭЙДС: Guidance Note: Addressing HIV-Related Law at National Level (2008).
Руководства и основные документы ВОЗ
WHO: March 2014 Supplement to the Consolidated Guidelines on the Use of Antiretroviral
Drugs for Treating and Preventing HIV Infection – Recommendations for a Public Health
Approach (2014).
WHO: Opportunities for Reproductive, Maternal, Newborn and Child Health (RMNCH) in the
Global Fund New Funding Model (2014).
WHO: Guide to conducting programme reviews for the health sector response to HIV/AIDS –
Guidance (2013).
ВОЗ: Сводное руководство по использованию антиретровирусных препаратов для лечения
и профилактики ВИЧ-инфекции (июнь 2013 г.).
WHO: Guide to Conducting Programme Reviews for the Health Sector Response to HIV/AIDS
(October 2013).
WHO: Guideline on the Use of Devices for Adult Male Circumcision for HIV Prevention
(October 2013).
38
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
WHO/UNAIDS/AVAC/FHI: Clearinghouse on Male Circumcision for HIV Prevention.
WHO: Guidance on Couples HIV Testing and Counselling including Antiretroviral Therapy for
Treatment and Prevention in Serodiscordant Couples (2012).
WHO: Planning Guide for the Health Sector Response to HIV/AIDS (2011).
WHO: Service delivery approaches to HIV testing and counseling (HTC): A strategic policy
framework (2012).
Другие важные документы
IHP+: Joint Assessment of National Health Strategies and Plans – Combined Joint Assessment
Tool and Guidelines (2013).
UNAIDS/WHO: Resource Kit for High Impact Programming, июнь 2014 г. (готовится к
публикации).
UNICEF: Options B and B+: Key Considerations for Countries to Implement an Equity-focused
Approach. Eliminating New HIV Infections Among Children and Keeping Mothers Living with
HIV Alive and Well (2012).
UNDP/UNAIDS: Understanding and acting on critical enablers and development synergies for
strategic investments (2012).
39
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
Приложение 1. Схема предоставления технической поддержки в период
действия гранта
40
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
Приложение 2. Модульная форма по ВИЧ
Таблица 1. Модули и мероприятия по ВИЧ (за исключением модулей по комплексным программам по УСЗ)
Модуль
Программы профилактики
для населения в целом
Мероприятие
Сфера охвата и описание пакета мероприятий
Поведенческие изменения в рамках
программ для всего населения
Создание, разработка и реализация программ, направленных на
изменение поведения, включая планирование, подготовку людских
ресурсов, обучение, обеспечение материалами «ИОК», проведение
целенаправленных кампаний в СМИ, аутрич-работу и обучение по
принципу «равный – равному». Включает специализированные
программы, направленные на удовлетворение различных
потребностей мужчин, женщин и девочек из всех групп населения,
в целях поддержки распространения мужских и женских
презервативов, гендерных норм, тестирования на ВИЧ/
консультирования в связи с ВИЧ и мужского обрезания. Включает
политические меры и программы в области занятости населения.
Не включает программы для основных затронутых/ уязвимых групп
населения и молодежи.
Распространение презервативов в
рамках программ для всего населения
Поощрение использования презервативов и распространение
мужских и женских презервативов в целях профилактики ВИЧ
(включая согласование с программами, направленными на
изменение поведения). Не включает мероприятия по
распространению презервативов; уже включены в Направление 2
ППМР. Не включает программы для основных затронутых/
уязвимых групп населения и молодежи.
Мужское обрезание
Поощрение и распространение обрезания взрослых мужчин,
молодых людей и подростков, включая согласование с программами,
направленными на изменение поведения, программами
тестирования на ВИЧ и консультирования в связи с ВИЧ, а также
программами диагностики и лечения ИППП.
Тестирование на ВИЧ и
консультирование в связи с ВИЧ в
рамках программ для всего населения
Создание, разработка и реализация программ тестирования по
инициативе медицинских работников и пациентов, а также
тестирования на ВИЧ и консультирования в связи с ВИЧ на уровне
сообществ, включая аутрич-работу и проведение целенаправленных
кампаний и мероприятий на дому. Включает все программы
тестирования на ВИЧ и консультирования в связи с ВИЧ всех групп
41
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
населения.
Не включает программы для уязвимых и основных затронутых групп
населения.
Диагностика и лечение ИППП в рамках
программ для всего населения
Создание, разработка и реализация программ лечения синдромов и
клинического лечения инфекций, передаваемых половым путем.
Не включает программы для уязвимых и основных затронутых групп
населения.
Безопасность крови
Создание, разработка и реализация мероприятий по обеспечению
безопасности переливания крови и соблюдение универсальных мер
безопасности.
Пакет мероприятий для сирот и других
уязвимых детей (СДУД)
Создание, разработка и реализация программ, направленных на
расширение возможностей семей обеспечивать защиту и уход за
сиротами и другими уязвимыми детьми (СУД) за счет увеличения
продолжительности жизни родителей, обеспечения экономической,
психосоциальной и иной поддержки и снижения степени уязвимости
девочек младшего возраста, включая принятие ответных мер на
уровне сообществ и обеспечение доступа к основным услугам,
включая образование, медицинское обслуживание, регистрацию
рождения и др.
Связь с мероприятиями, касающимися
РЗМНД и гендерного насилия (ГН)
Создание, разработка и реализация услуг в связи с ВИЧ для женщин
и девочек с учетом гендерных факторов, включая меры по
предотвращению гендерного насилия и по борьбе с гендерным
насилием, объединение услуг в связи с ВИЧ и услуг в сфере РЗМНД,
а также продвижение сексуального и репродуктивного здоровья.
Другие мероприятия для всего
населения (укажите)
Программы профилактики
для МСМ и целевых групп
населения
Мероприятия, направленные на
изменение поведения, в рамках
программ для МСМ и целевых групп
населения
Создание, разработка и реализация программ, направленных на
изменение поведения, например индивидуальных мероприятий по
изменению поведения или аналогичных мероприятий на уровне
сообществ, целевых Интернет-стратегий, стратегий на основе
социального маркетинга и аутрич-стратегий, ориентированных на
места оказания сексуальных услуг. Стратегия по вопросам
сексуальной ориентации и гендерной идентичности (СОГИ). Не
включает программы для всего населения, молодежи и других
основных затронутых групп населения.
Распространение презервативов в
Поощрение использования презервативов и распространение
42
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
рамках программ для МСМ и целевых
групп населения
мужских и женских презервативов и совместимых с презервативами
лубрикантов в целях профилактики ВИЧ (включая согласование с
программами, направленными на изменение поведения).
Тестирование на ВИЧ и
консультирование по вопросам ВИЧ в
рамках программ для МСМ и целевых
групп населения
Создание, разработка и реализация программ тестирования по
инициативе медицинских работников и пациентов, а также программ
тестирования на ВИЧ и консультирования в связи с ВИЧ на уровне
сообществ, включая аутрич-работу, мобильные услуги, тестирование
вместе с партнером, проведение целенаправленных кампаний, и
согласование с программами по уходу и лечению. Не включает
программы тестирования на ВИЧ и консультирования в связи с ВИЧ
для всего населения, молодежи и других основных затронутых групп
населения.
Диагностика и лечение ИППП в рамках
программ для МСМ и целевых групп
населения
Создание, разработка и реализация программ синдромного подхода
и клинического лечения инфекций, передаваемых половым путем.
Диагностика и лечение вирусного
гепатита в рамках программ для МСМ и
целевых групп населения
Создание, разработка и реализация программ по борьбе с вирусным
гепатитом, включая создание и обучение людских ресурсов;
согласование с программами, направленными на изменение
поведения, программами тестирования на ВИЧ и консультирования
в связи с ВИЧ и программами по уходу и лечению. Не включает
программы для всего населения и основных затронутых групп
населения.
Другие мероприятия для МСМ и
целевых групп населения (укажите)
Программы профилактики
для работников секс-бизнеса
и их клиентов
Мероприятия, направленные на
изменение поведения, в рамках
программ для работников секс-бизнеса
и их клиентов
Создание, разработка и реализация программ, направленных на
изменение поведения, например индивидуальных мероприятий по
изменению поведения или аналогичных мероприятий на уровне
сообществ, целевых Интернет-стратегий, стратегий на основе
социального маркетинга и аутрич-стратегий, ориентированных на
места оказания секс-услуг (включая планирование, подготовку
людских ресурсов, обучение, обеспечение материалами, аутричработу и обучение по принципу «равный — равному»). Не включает
программы для всего населения, молодежи и других основных
затронутых групп населения.
Распространение презервативов в
рамках программ для работников сексбизнеса и их клиентов
Поощрение использования презервативов и распространение
мужских и женских презервативов в целях профилактики ВИЧ
(включая формирование спроса, обучение и распространение). Связи
43
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
с программами, направленными на изменение поведения.
Тестирование на ВИЧ и
консультирование по вопросам ВИЧ в
рамках программ для работников сексбизнеса и их клиентов
Создание, разработка и реализация программ тестирования по
инициативе медицинских работников и пациентов, а также программ
тестирования на ВИЧ и консультирования в связи с ВИЧ на уровне
сообществ, включая аутрич, мобильные услуги, тестирование вместе с
партнером и проведение целенаправленных кампаний. Связи с
программами по уходу и лечению. Не включает программы для всего
населения, молодежи и других основных затронутых групп
населения.
Диагностика и лечение ИППП в рамках
программ для работников секс-бизнеса
и их клиентов
Создание, разработка и реализация программ лечения синдромов и
клинического лечения инфекций, передаваемых половым путем,
включая согласование с услугами в области репродуктивного
здоровья.
Снижение вреда в рамках программ для
работников секс-бизнеса и их клиентов
Создание, разработка и реализация услуг для работников сексбизнеса с учетом гендерных факторов, включая меры по
предотвращению гендерного насилия и по борьбе с гендерным
насилием, услуги в сфере РЗМНД, а также продвижение сексуального
и репродуктивного здоровья. Не включает программы для всего
населения и основных затронутых групп населения.
Другие мероприятия для работников
секс-бизнеса и их клиентов (укажите)
Программы профилактики
для потребителей
инъекционных наркотиков
(ПИН) и их партнеров
Мероприятия, направленные на
изменение поведения, в рамках
программ для ПИН и их партнеров
Создание, разработка и реализация программ, направленных на
изменение поведения, например индивидуальных мероприятий по
изменению поведения или аналогичных мероприятий на уровне
сообществ, целевых Интернет-стратегий, стратегий на основе
социального маркетинга и аутрич-стратегий, ориентированных на
места оказания секс-услуг (включая планирование, подготовку
людских ресурсов, обучение, обеспечение материалами, аутричработу и обучение по принципу «равный – равному»). Не включает
программы для всего населения, молодежи и других основных
затронутых групп населения.
Распространение презервативов в
рамках программ для ПИН и их
партнеров
Поощрение использования презервативов и распространение
мужских и женских презервативов (включая формирование спроса,
обучение и распространение). Согласование с программами,
направленными на изменение поведения.
44
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
Тестирование на ВИЧ и
консультирование по вопросам ВИЧ в
рамках программ для ПИН и их
партнеров
Создание, разработка и реализация программ тестирования по
инициативе медицинских работников и пациентов, а также программ
тестирования на ВИЧ и консультирования в связи с ВИЧ на уровне
сообществ, включая аутрич-работу, мобильные услуги, тестирование
вместе с партнером и проведение целенаправленных кампаний.
Согласование с программами по уходу и лечению. Не включает
программы для всего населения, молодежи и других основных
затронутых групп населения.
Диагностика и лечение ИППП в рамках
программ для ПИН и их партнеров
Создание, разработка и реализация программ лечения синдромов и
клинического лечения инфекций, передаваемых половым путем.
Программы замены игл и шприцев в
рамках программ для ПИН и их
партнеров
Создание, разработка и реализация программ замены игл и шприцев,
включая подготовку и обучение людских ресурсов; согласование с
программами, направленными на изменение поведения,
программами тестирования на ВИЧ и консультирования в связи с
ВИЧ и программами по уходу и лечению.
Опиоидная заместительная терапия
(ОЗТ) и другие методы лечения
наркозависимости в рамках программ
для ПИН и их партнеров
Создание, разработка и реализация программ ОЗТ, включая создание
и обучение людских ресурсов, а также связи с программами,
направленными на изменение поведения, программами
тестирования на ВИЧ и консультирования в связи с ВИЧ и
программами по уходу и лечению.
Диагностика и лечение вирусного
гепатита в рамках программ для ПИН и
их партнеров
Создание, разработка и реализация программ по борьбе с вирусным
гепатитом, включая создание и обучение людских ресурсов, а также
связи с программами, направленными на изменение поведения,
программами тестирования на ВИЧ и консультирования в связи с
ВИЧ и программами по уходу и лечению. Не включает программы
для всего населения и основных затронутых групп населения.
Другие мероприятия для ПИН и их
партнеров (укажите)
Программы профилактики
для других уязвимых групп
населения (укажите)
Мероприятия, направленные на
изменение поведения, в рамках
программ для других язвимых групп
населения
Создание, разработка и реализация программ, направленных на
изменение поведения, например индивидуальных мероприятий по
изменению поведения или аналогичных мероприятий на уровне
сообществ, целевых Интернет-стратегий, стратегий на основе
социального маркетинга и аутрич-стратегий, ориентированных на
места оказания секс-услуг (включая планирование, подготовку
людских ресурсов, обучение, обеспечение материалами, аутричработу и обучение по принципу «равный – равному»). Не включает
программы для всего населения, молодежи и других основных
45
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
затронутых групп населения.
Распространение презервативов в
рамках программ для других язвимых
групп населения
Поощрение использования презервативов и распространение
мужских и женских презервативов в целях профилактики ВИЧ
(включая формирование спроса, обучение и распространение).
Согласование с программами, направленными на изменение
поведения.
Тестирование на ВИЧ и
консультирование в связи с ВИЧ в
рамках программ для других язвимых
групп населения
Создание, разработка и реализация программ тестирования на ВИЧ и
консультирования в связи с ВИЧ (по инициативе медицинских
работников, по инициативе пациентов и на основе сообществ),
включая мобильные услуги и тестирование вместе с партнером.
Включает формирование спроса, обучение, подготовку людских
ресурсов и связи с программами по уходу и лечению.
Диагностика и лечение ИППП в рамках
программ для других язвимых групп
населения
Создание, разработка и реализация программ лечения синдромов и
клинического лечения инфекций, передаваемых половым путем.
Другие мероприятия для других
уязвимых групп населения (укажите)
Программы профилактики
для подростков и молодежи,
посещающих школу или
не охваченных школьным
образованием
Мероприятия, направленные на
изменения поведения, в рамках
программ для подростков и молодежи
Создание, разработка и реализация программ, направленных на
изменение поведения, например индивидуальных мероприятий по
изменению поведения или аналогичных мероприятий на уровне
сообществ, целевых Интернет-стратегий, стратегий на основе
социального маркетинга и аутрич-стратегий, ориентированных на
места оказания секс-услуг (включая планирование, подготовку
людских ресурсов, обучение, обеспечение материалами, аутричработу и обучение по принципу «равный – равному»). Не включает
программы для всего населения, молодежи и других основных
затронутых групп населения.
Распространение презервативов в
рамках программ для подростков и
молодежи
Поощрение использования презервативов и распространение
презервативов среди сексуально активных молодых людей, включая
формирование спроса, обучение и распространение, а также
согласование с программами, направленными на изменение
поведения.
Тестирование на ВИЧ и
консультирование в связи с ВИЧ в
рамках программ для подростков и
молодежи
Создание, разработка и реализация программ тестирования на ВИЧ и
консультирования в связи с ВИЧ для молодежи, включая
тестирование на ВИЧ (по инициативе медицинских работников, по
инициативе пациентов и на основе сообществ), мобильные услуги и
тестирование вместе с партнером. Включает формирование спроса,
46
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
обучение, подготовку людских ресурсов и связи с программами по
уходу и лечению.
Установление связей между
репродуктивным здоровьем и здоровьем
матерей, новорожденных и детей, а
также борьба с гендерным насилием в
рамках программ для подростков и
молодежи
Создание, разработка и реализация программ для подростков и
молодежи с учетом гендерных факторов, включая меры по
предотвращению гендерного насилия и по борьбе с гендерным
насилием в отношении детей, услуги в сфере ОЗМНД для молодежи,
а также продвижение сексуального и репродуктивного здоровья.
Не включает программы для всего населения и основных затронутых
групп населения.
Мероприятия для основных затронутых
групп молодежи проводятся в рамках
программ для подростков и молодежи
Создание, разработка и реализация конкретных мероприятий для
основных затронутых групп молодежи, например мероприятий,
направленных на молодых МСМ, и мероприятий по снижению вреда
для молодых ПИН.
Другие мероприятия для подростков и
молодежи
ППМР
Направление 1: первичная
профилактика ВИЧ среди женщин
детородного возраста
Создание, разработка и реализация программ первичной
профилактики ВИЧ для женщин детородного возраста в рамках
программ по предоставлению услуг, связанных с репродуктивным
здоровьем, в антенатальных клиниках, родильных домах,
послеродовых клиниках и других пунктах предоставления
медицинских и связанных с ВИЧ услуг, включая работу со
структурами на уровне сообществ.
Направление 2: предупреждение
нежелательной беременности женщин,
живущих с ВИЧ
Создание, разработка и реализация программ репродуктивного
здоровья, для женщин, живущих с ВИЧ, включая согласование с
другими программами и возможности направления на лечение.
Направление 3: вертикальная
профилактика передачи ВИЧ
Создание, разработка и реализация программ профилактики
вертикальной передачи ВИЧ, включая тестирование на ВИЧ и
консультирование в связи с ВИЧ, предоставление АРВ-препаратов и
мероприятия во время беременности, родов и после родов при
кормлении грудью. Необходимо заполнить варианты A и B.
Направление 4: лечение, уход и
поддержка ВИЧ-положительных
матерей, их детей и членов их семей
Создание, разработка и реализация программ по обеспечению ухода,
лечения и поддержки ВИЧ- положительных женщин и членов их
семей, включая раннюю диагностику ВИЧ среди новорожденных.
Другие мероприятия в целях ППМР
(укажите)
Лечение, уход и поддержка
Лечение до начала АРТ
Создание, разработка и реализация комплексных мероприятий до
начала АРТ, включая подтверждение ВИЧ-статуса, определение
47
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
стадии заболевания, первичное медицинское обследование и
мониторинг до начала АРТ (в том числе оценка готовности к
терапии).
Антиретровирусная терапия (АРТ)
Создание, разработка и реализация программ АРТ для всех групп
населения, за исключением профилактических программ, указанных
для вариантов A и B, которые должны быть включены в модуль по
ППМР. Включает программы терапии препаратами первого, второго
и третьего ряда для взрослых и детей, программы
профилактического лечения и положения для расширения варианта
B+, а также программы доконтактной и постконтактной
профилактики (ДКП и ПКП). Включает связи с другими
программами и возможности направления пациентов для получения
ухода и лечения.
Мониторинг лечения
Включает клинический и лабораторный мониторинг в начале и во
время АРТ.
Приверженность лечению
Создание, разработка и реализация комплексной стратегии по
обеспечению приверженности лечению как на программном уровне/
уровне учреждений, так и на уровне сообществ.
Профилактика, диагностика и лечение
оппортунистических инфекций
Создание, разработка и реализация программ по диагностике и
лечению оппортунистических инфекций (ОИ), включая вакцинацию
против вирусного гепатита, а также диагностику и лечение этого
заболевания, исключая ТБ.
Консультирование и психосоциальная
поддержка
Создание, разработка и реализация комплексных программ
поддержки, включая психосоциальную поддержку, оптимизацию
питания, создание источников доходов и др.
Амбулаторный уход
Включает другие амбулаторные медицинские услуги.
Стационарный уход
Включает стационарное лечение, в том числе паллиативный уход.
Другие мероприятия по лечению
(укажите)
ТБ/ВИЧ
Комплексные мероприятия по борьбе с
коинфекцией ТБ/ВИЧ
Это мероприятие включает выполнение 12 элементов, входящих в
комплексные меры борьбы с коинфекцией ТБ/ВИЧ и согласованных
с программой по ВИЧ. Включает создание и укрепление
действующего на всех уровнях координационного органа по борьбе с
коинфекцией ТБ/ВИЧ; планирование и согласование мер борьбы с
ТБ и ВИЧ, в том числе предоставление услуг в связи с ТБ и ВИЧ;
тестирование на ВИЧ пациентов с туберкулезом, раннее начало АРТ
и профилактической терапии с помощью котримоксазола (ПТК)
48
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
среди пациентов с коинфекцией; а также скрининг на туберкулез
среди ЛЖВ и быстрое молекулярное диагностическое тестирование
на ТБ среди ЛЖВ с предполагаемым туберкулезом; ПТК,
противоинфекционные меры. Включает также закупку расходуемых
материалов и лекарственных средств, не включенных в программу по
ВИЧ.
Участие всех поставщиков услуг
Включает участие государственных и частных поставщиков услуг,
а также народных целителей в борьбе с коинфекцией ТБ/ВИЧ
(диагностика, лечение и последующее ведение пациентов).
Государственно-частные поставщики (ГЧП) услуг – это частные
учреждения, не включенные в национальную программу борьбы с
туберкулезом (НПБТ) (в том числе частные некоммерческие и
коммерческие клиники и больницы). Общественно-государственные
поставщики услуг – это государственные учреждения,
осуществляющие сотрудничество с НПБТ, но не включенные в НПБТ.
Предоставление противотуберкулезного
лечения на уровне сообщества
Укрепление потенциала по предоставлению услуг на уровне
сообщества. Включает подготовку и расширение возможностей
поставщиков услуг в связи с ТБ и пациентов с туберкулезом;
мероприятия на уровне сообщества и аутрич-услуги для пациентов с
туберкулезом.
Основные затронутые группы населения
Включает активное выявление больных среди основных затронутых
групп населения и групп населения, подверженных повышенному
риску, таких как заключенные, перемещенные лица, мигранты и
этнические меньшинства/ коренное население, шахтеры, дети,
городская беднота, пожилые люди, а также адаптацию моделей
борьбы с коинфекцией ТБ/ВИЧ для групп населения, подверженных
повышенному риску, таких как потребители инъекционных
наркотиков. Включает адаптацию услуг к потребностям конкретных
групп населения в целях ориентации услуг на людей и расширения
доступа, обеспечения целесообразности и наличия услуг; адаптацию
диагностических и лечебных структур для удовлетворения
потребностей основных затронутых групп населения, например
предоставление услуг по уходу и профилактике в связи с ТБ на уровне
сообществ, использование в отдаленных районах мобильных пунктов
помощи по принципу аутрич; сбор проб мокроты на уровне
сообщества; внедрение механизмов перевозки проб мокроты и т.д.
Комплексные меры с участием других
программ и секторов
Это мероприятие включает сотрудничество с другими поставщиками
услуг для пациентов с сопутствующими заболеваниями, в том числе
49
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
услуги в рамках программ репродуктивного здоровья, здоровья
матерей, новорожденных и детей (РЗМНД), программы по диабету и
комплексные меры профилактики и лечения ТБ с участием других
секторов, помимо сектора здравоохранения.
Другое
Информационные системы
здравоохранения и MиО
Регулярная отчетность
Создание/ обслуживание/ укрепление национальной
информационной системы управления здравоохранением (ИСУЗ),
включая информационные системы районного здравоохранения
(ИСРЗ 2); другие системы и пункты дозорного эпиднадзора для
регулярного сбора денных, учета и отчетности по амбулаторным и
стационарным пациентам, а также по количеству случаев смерти,
в том числе отчетность государственных и частных учреждений и
отчетность на уровне сообществ; все веб-/электронные системы,
связанные с поддержкой систем отчетности на всех уровнях системы
здравоохранения; обучение; формы и инструменты отчетности с
соответствующим дезагрегированием показателей; оценка
медицинских учреждений, включая оценку качества услуг, оценку и
проверку качества данных, включая любые целевые проверки на
местах, связанные со сбором данных и отчетностью. Примеры видов
деятельности:
ВИЧ: создание системы дозорного эпидемиологического надзора
(антенатальные клиники и основные затронутые группы населения);
тестирование на ВИЧ и лечение ВИЧ; долгосрочное наблюдение за
когортами пациентов, получающих АРТ (желательно, на
национальном уровне или с использованием репрезентативных
дозорных участков): приверженность пациентов лечению и уровень
выживаемости (отслеживание случаев неявки для последующего
наблюдения); сбор данных и отчетов других поставщиков услуг
(сообщества и организации гражданского общества); представление
отчетности о распределении предметов медицинского назначения,
включая презервативы, иглы и шприцы, материалов «ИОК», и т.д.;
регулярная отчетность о комплексных мерах борьбы с коинфекцией
ТБ/ВИЧ и инфекционного контроля, и т.д.
ТБ: создание систем учета и отчетности/ ведение электронного
реестра больных ТБ; сбор данных и отчетов других поставщиков
услуг (ГЧП, сообщества и организации гражданского общества);
регулярная отчетность о комплексных мерах борьбы с коинфекцией
ТБ/ВИЧ и инфекционного контроля; использование проверочного
списка стандартов и критериев систем надзора (регистрация случаев
50
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
инфицирования и случаев смерти, создание систем регистрации
актов гражданского состояния); проведение исследований методом
двойного охвата в целях оценки полноты регистрации случаев
инфицирования и случаев смерти (в том числе учреждениями
частного сектора), и т.д.
Малярия: создание систем регулярной отчетности о результатах
микроскопических исследований, экспресс-диагностики и лечения
малярии; представление отчетов об израсходовании запасов; сбор
данных и отчетов других поставщиков медицинских услуг (частный
сектор, сообщества и организации гражданского общества); отчеты о
распределении СОИ/СОИДД, ОПИДД, и т.д.
Анализ, оценка и прозрачность
Анализ, интерпретация и использование информации и фактических
данных, собранных в рамках оценки комплексных программ, оценки
программ в целом или конкретных компонентов программ;
составление и распространение периодических отчетов через вебсайты/ путем опубликования; анализ и оценка национальных
стратегий в области здравоохранения; операционные исследования
по конкретным компонентам программ борьбы с ВИЧ, ТБ и
малярией; оценки на основе моделей (Spectrum/ПОП).
Исследования
Исследования, связанные с оценкой показателей заболеваемости и
смертности, охвата услугами и моделей поведения/ исследования в
общей популяции или выявленных групп населения, подверженных
риску (например, исследования в области демографии и
здравоохранения (ОДЗ); исследования здоровья и заболеваемости в
целях оценки наличных расходов или бремени болезней, и т.д.
К таким исследованиям могут относиться следующие:
ВИЧ: исследования в целях оценки тенденций, связанных с частотой
положительных серологических реакций на ВИЧ; исследования
поведения, связанного с риском, и наиболее подверженных риску
групп населения (например, комплексные биологические и
поведенческие исследования среди наиболее подверженных риску
групп населения (НПРГН) в условиях эпидемии низкого уровня и в
условиях концентрированной эпидемии); исследования путей
передачи ВИЧ-инфекции; популяционные опросы (например, ОДЗ
или другие национальные репрезентативные опросы среди
домохозяйств); разработка и создание сети надзора за лекарственной
устойчивостью.
Туберкулез: исследования, связанные с измерением бременем ТБ,
показателей лекарственной устойчивости и др.; исследования на
51
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
основе опросов населения, например исследования в области
демографии и здравоохранения (ОДЗ), исследования затрат на
лечение пациентов; специальные исследования для оценки
факторов, препятствующих доступу к услугам здравоохранения, и
конкретных потребностей различных основных затронутых групп
населения.
Малярия: исследования домохозяйств (например, ОДЗ, кластерные
исследования по многим показателями (МИКС) и исследования для
определения показателей по малярии (ОПМ)) в целях мониторинга
распространенности анемии/ паразитемии, смертности среди детей
младше пяти лет и охвата населения СОИ, ОПИДД, ПТИ и лечением.
Источники административных и
финансовых данных
Включает создание систем регулярной (ежегодной) статистической
отчетности по административному регулированию здравоохранения
и доступности медицинских услуг, например по таким позициям, как
трудовые ресурсы здравоохранения, опись учреждений,
представляющее медицинские услуги; ведение национальных счетов
здравоохранения и субсчетов по отдельным заболеваниям; создание
систем финансовой отчетности/ учета; ежегодную проверку бюджета
здравоохранения и данных о расходах в разбивке по источникам
финансирования; контроль расходов, например Оценка
национальных расходов в связи со СПИДом (ОНРС), и другие оценки
расходов.
Системы регистрации актов
гражданского состояния
Создание/ укрепление и расширение охвата систем регистрации
актов гражданского состояния, включая системы выборочной
регистрации; укрепление отчетности о внутрибольничной
заболеваемости, а также статистической отчетности об уровне и
причинах смерти; создание систем отчетности с использованием
SMS-сообщений; обучение общинных медицинских работников
предоставлению информации о событиях, относящихся к
гражданскому состоянию, дефиците лекарственных препаратов, и т.д.
Другое
Устранение факторов
правового характера,
препятствующих доступу к
услугам
Оценка правовых и политических
условий и реформирование
законодательства
Оценка правовых и политических условий и предоставление
результатов оценки людям, живущим с заболеванием и/или
затронутым заболеваниями. Проведение консультаций с такими
людьми и экспертами по правам человека для разработки
поддающегося измерению плана и установлению сроков
реформирования политики и законов в целях устранения факторов,
52
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
препятствующих доступу к услугам здравоохранения.
ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ СОДЕРЖИТСЯ В
РУКОВОДСТВЕ ГЛОБАЛЬНОГО ФОНДА ПО ПРАВАМ ЧЕЛОВЕКА.
Правовая помощь и повышение
правовой грамотности
Правовое обучение людей, живущих с заболеванием и/или
затронутых заболеваниями. Обеспечение доступа к правосудию с
помощью общинных работников по юридическим вопросам или
программ оказания юридической помощи.
Обучение в области прав
государственных служащих, работников
здравоохранения и сотрудников
полиции
Обучение государственных служащих в системе здравоохранения,
медицинских работников и работников полиции, ответственных за
осуществление законов, основанных на правах человека, и
установленные правила в области защиты прав.
Мониторинг в области прав человека на
уровне сообществ
Деятельность организаций сообществ по установлению и реализации
механизмов для непрерывного мониторинга осуществления
законодательства и политики в целях документирования факторов,
препятствующих эффективной борьбе с заболеваниями. Этот раздел
может включать мониторинг конкретных ситуаций для
информирования омбудсмена, для судебных разбирательств,
научных исследований и обращения в органы ООН по правам
человека.
Информационно-разъяснительная
деятельность в поддержку политики в
области прав человека
Совместная деятельность организаций сообществ, сетей женщин и
основных затронутых групп населения по реализации в
установленные сроки поддающегося измерению плана
информационно-разъяснительной деятельности в поддержку
a) реформирования законов и политики; b) более эффективного
осуществления существующих законов и политики; или c) создания и
использования платформ для социальной подотчетности в целях
устранения связанных с правами человека факторов,
препятствующих доступу к услугам здравоохранения.
Другое
Укрепление систем сообществ
Мониторинг подотчетности на уровне
сообществ
Разработка и внедрение организациями сообществ механизмов
постоянного мониторинга законов и политики в области
здравоохранения, эффективности и качества всех услуг, видов
деятельности, мероприятий и других факторов, имеющих отношение
к конкретному заболеванию, включая профилактику, уход и
поддержку, финансирование программ, рассмотрение средовых
53
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
вопросов и факторов (например, дискриминация и гендерное
неравенство), препятствующих эффективной борьбе с
заболеваниями, и создание благоприятных условий.
Информационно-разъяснительная
деятельность в сфере социальной
подотчетности
Достижение консенсуса в отношении моделей поведения среди
сообществ и затронутых групп населения; проведение на местном и
национальном уровнях диалога и информационно-разъяснительной
деятельности, направленных на установление ответственности за
принятие мер в ответ на эпидемии, в том числе со стороны
медицинских служб, программ борьбы с конкретными
заболеваниями; рассмотрение более широких вопросов, таких как
дискриминация, гендерное неравенство и устойчивое
финансирование, ориентированных на обеспечение социальных
преобразований.
Социальная мобилизация, установление
связей внутри сообществ,
сотрудничество и координация
Участие сообщества, создание организаций сообществ и
установление эффективных сетей и связей с другими
заинтересованными сторонами; создание более масштабных
движений, например для защиты прав человека или прав женщин.
Наличие прочных официальных и неофициальных отношений
между сообществами, активными членами сообществ и другими
заинтересованными сторонами позволяет им сотрудничать в целях
взаимного дополнения и укрепления своих усилий, оптимизировать
использование ресурсов и исключать нежелательное дублирование
мероприятий и конкуренцию.
Укрепление институционального
потенциала, планирование и
руководство развитием общинного
сектора
Укрепление потенциала групп, организаций и сетей,
представляющих сообщества, в областях, необходимых для
выполнения своих функций по предоставлению услуг, социальной
мобилизации, мониторингу и информационно-разъяснительной
деятельности. Включает предоставление поддержки в разработке
программ, укреплении институционального и организационного
потенциала, создании систем, укреплении людских ресурсов и
лидерства, создании организаций сообществ.
Обеспечение устойчивых и предсказуемых финансовых ресурсов для
поддержки сообществ и соответствующего управления финансовыми
ресурсами со стороны групп, организаций и сетей сообществ.
Обеспечение технической, материальной и финансовой поддержки
сообществ, необходимых для выполнения функций по
предоставлению услуг, социальной мобилизации, мониторингу и
информационно-разъяснительной деятельности.
54
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
Другое
Управление программой (УП)
Политика, планирование, координация
и управление
Включает мероприятия по борьбе с тремя заболеваниями,
проводимые на административном уровне вне пунктов
предоставления услуг, такие как разработка национальных
стратегических планов и планов работы на год или годовых
бюджетов; обеспечение надзора, технической поддержки и контроля
на национальном и региональном уровнях; план развития людских
ресурсов/ кадрового обеспечения, планирование текущих и
операционных расходов; согласование действий с региональными и
местными органами власти; ежеквартальные совещания, обучение и
приобретение офисного/ информационного оборудования;
установление партнерских отношений, в том числе в целях
осуществления информационно-разъяснительной и
коммуникационной деятельности партнерами и в рамках
национальной программы; мобилизация лидеров для поддержки
реализации и устойчивости программы, и т.д. Кроме того,
концептуальная записка по ТБ может включать разработку
межсекторальных стратегий и межсекторальное планирование с
использованием социальных детерминантов применительно к ТБ и
социальной защите (например, справедливость, жилье, труд,
бедность и социальное обеспечение); привлечение основных
затронутых групп населения к разработке программ.
Концептуальная записка по УСЗ может включать следующие виды
деятельности: деятельность на местном, районном, региональном и
национальном уровнях, направленная на комплексное
планирование, разработку, составление бюджетов и финансирование
программ санитарно-эпидемиологического контроля; разработка
глобальной стратегии в области здравоохранения на основе
национальных стратегий по борьбе с заболеваниями и бюджетов,
выделенных для этих целей; разработка комплексных национальных
стратегических планов, бюджета сектора здравоохранения и годовых
оперативных планов; надзор и техническая поддержка на
национальном и региональном уровнях.
Управление грантами
Включает конкретные мероприятия, связанные с управлением
грантами Глобального фонда, на уровне отделов управления
проектами (ОУП)/ОР/СР. Может включать следующие действия:
подготовка и представление документов по гранту; надзор и
техническая поддержка в связи с реализацией и управлением
грантами Глобального фонда и соблюдением конкретных требований
55
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
Глобального фонда; совершенствование финансового менеджмента;
обеспечение надзора на уровне ОР и СР (в случаях, когда
национальная программа борьбы с малярией не является основным
реципиентом); план развития людских ресурсов/ кадрового
обеспечения, планирование текущих и операционных расходов;
согласование действий с национальной программой, региональными
и местными органами власти; ежеквартальные совещания, обучение
и приобретение офисного/ информационного оборудования на
уровне ОР/СР; мобилизация лидеров для поддержки реализации и
устойчивости программ; финансовый контроль и аудиторские
проверки.
Поддержка системы управления
закупками и снабжением (УЗС)
Включает мероприятия по поддержке возможностей систем УЗС для
программ борьбы с заболеванием. Например, укрепление потенциала
в области УЗС, модернизация и переоснащение складов.
Другое
56
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
Таблица 2. Перечень показателей, включенных в модульную форму по ВИЧ
Показатель воздействия
Показатель долгосрочных результатов
HIV I-1: Процент молодых людей
в возрасте от 15 до 24 лет,
живущих с ВИЧ (в разбивке по
полу)
HIV O-1: Процент живущих с ВИЧ взрослых и
детей, находящихся на лечении в течение
12 месяцев после начала антиретровирусной
терапии (в разбивке по возрасту (младше 15 лет;
15 лет и старше) и по полу; данные за 24 и
36 месяцев)
HIV O-2: Процент женщин и мужчин в возрасте
от 15 до 49 лет, которые за последние 12 месяцев
имели половые контакты более чем с одним
партнером (в разбивке по возрастным группам
от 15 до 19 лет и от 20 до 24 лет)
HIV O-3: Процент женщин и мужчин в возрасте
от 15 до 49 лет, которые за последние 12 месяцев
имели половые контакты более чем с одним
партнером и использовали презерватив при
последнем половом контакте (в разбивке по
возрастным группам от 15 до 19 лет и от 20 до
24 лет)
HIV O-4a: Процент мужчин, сообщивших об
использовании презерватива во время
последнего анального полового акта с
партнером мужского пола
HIV O-4b: Процент трансгендерных работников
секс-бизнеса, сообщивших об использовании
презерватива во время последнего полового
контакта с клиентом
HIV O-5: Процент работников секс-бизнеса,
сообщивших об использовании презерватива во
время последнего полового контакта с клиентом
(в разбивке по полу (мужской, женский,
трансгендер))
HIV O-6: Процент потребителей инъекционных
наркотиков (ПИН), сообщивших об
HIV I-2: Распространенность ВИЧ
в возрастной группе от 15 до
49 лет (в разбивке по полу)
HIV I-3a: Процент пациенток
антенатальных клиник с
положительным результатом
анализа на сифилис
HIV I-3b: Процент мужчин,
имеющих половые контакты с
мужчинами (МСМ), больными
сифилисом в активной форме
HIV I-3c: Процент работников
секс-бизнеса, больных сифилисом
в активной форме
HIV I-4: Уровень смертности,
связанной со СПИДом, на
100 000 человек населения
(в разбивке по полу и возрасту
(младше 15 лет; 15 лет и старше))
HIV I-5: Число новых случаев
ВИЧ-инфицирования среди детей
57
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
Показатель охвата/ прямых результатов
GP-1: Количество женщин и мужчин в возрасте 15 лет и
старше, прошедших тестирование на ВИЧ и знающих свой
результат (в разбивке по полу и результату теста на ВИЧ)
GP-2: Процент представителей целевой группы населения,
охваченных стандартными мероприятиями по
профилактике ВИЧ посредством аутрич-работы на уровне
сообществ
GP-3: Доля вновь выявленных ВИЧ-положительных
пациентов, охваченных медицинской помощью (до и после
начала АРТ)
GP-4: Процент пациенток антенатальных клиник,
прошедших анализ на сифилис
GP-5: Число случаев обрезания мужчин в соответствии с
национальными стандартами
GP-6: Процент детей-сирот и уязвимых детей в возрасте от
0 до 17 лет, чьи домохозяйства получили основную
бесплатную внешнюю поддержку по уходу за ребенком в
соответствии с национальными руководящими
принципами
HIV I-6: Смоделированный
показатель спасенных жизней (на
основе последних
эпидемиологических данных)
HIV I-7: Смоделированный
показатель предотвращенных
инфекций (на основе последних
эпидемиологических данных)
HIV I-8: Расчетный процент ВИЧинфицированных детей,
рожденных ВИЧинфицированными женщинами
за последние 12 месяцев
HIV I-9a: Процент мужчин,
практикующих секс с мужчинами,
живущими с ВИЧ
HIV I-9b: Процент
трансгендерных лиц, живущих с
ВИЧ
HIV I-10: Процент работников
секс-бизнеса, живущих с ВИЧ
использовании стерильного инъекционного
оборудования при последнем введении
наркотиков с помощью шприца (в разбивке по
полу)
HIV O-7: Процент представителей других
уязвимых групп населения, сообщивших об
использовании презерватива во время
последнего полового контакта
HIV O-8: Текущий уровень посещаемости школ
детьми-сиротами и детьми, не являющимися
сиротами (в разбивке по полу)
HSS O-1: Процент женщин, получающих
антенатальный уход
KP-1a: Процент МСМ, охваченных программами
профилактики ВИЧ (определенный пакет услуг)
HSS O-2: Процент родов, проходивших под
наблюдением квалифицированного акушера
KP-1b: Процент целевых групп населения, охваченных
программами профилактики ВИЧ (определенный пакет
услуг)
KP-2a: Процент МСМ, охваченных программами
профилактики ВИЧ (индивидуальные и/или проводимые
на уровне небольших групп мероприятия)
KP-2b: Процент представителей целевых групп населения,
охваченных программами профилактики ВИЧ
(индивидуальные и/или проводимые на уровне небольших
групп мероприятия)
KP-3a: Процент МСМ, прошедших анализ на ВИЧ за
отчетный период и получивших результаты
SS O-3: Соотношение собственных расходов
домохозяйств на здравоохранение и общих
расходов на охрану здоровья
HSS O-5: Уровень подготовленности
медицинских учреждений к предоставлению
конкретных услуг
HIV I-11: Процент потребителей
инъекционных наркотиков,
живущих с ВИЧ
HIV I-12: Процент других
уязвимых групп населения
(укажите), живущих с ВИЧ
KP-3b: Процент представителей целевых групп населения,
прошедших анализ на ВИЧ за отчетный период и
получивших результаты
TB/HIV I-1: Уровень смертности
от ТБ/ВИЧ
KP-1c: Процент работников секс-бизнеса, охваченных
программами профилактики ВИЧ (определенный пакет
услуг)
KP-2c: Процент работников секс-бизнеса, охваченных
HSS I-1: Уровень смертности
58
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
детей в возрасте до 5 лет на
1000 живорожденных
HSS I-2: Уровень смертности
новорожденных
программами профилактики ВИЧ (индивидуальные и/или
проводимые на уровне небольших групп мероприятия)
KP-3c: Процент представителей работников секс-бизнеса,
прошедших анализ на ВИЧ за отчетный период и
получивших результаты
HSS I-3: Уровень материнской
смертности
KP-1d: Процент ПИН, охваченных программами
профилактики ВИЧ (определенный пакет услуг)
KP-2d: Процент ПИН, охваченных программами
профилактики ВИЧ (индивидуальные и/или проводимые
на уровне небольших групп мероприятия)
KP-3d: Процент ПИН, прошедших анализ на ВИЧ за
отчетный период и получивших результаты
KP-4: Число игл и шприцев на одного потребителя
инъекционных наркотиков в год, распространенных в
рамках программ замены игл и шприцев
KP-5: Процент пациентов, которым за последние 6 месяцев
проводилась опиоидная заместительная терапия (ОЗТ)
KP-1e: Процент других уязвимых групп населения,
охваченных программами профилактики ВИЧ
(определенный пакет услуг)
KP-2e: Процент других уязвимых групп населения,
охваченных программами профилактики ВИЧ
(индивидуальные и/или проводимые на уровне небольших
групп мероприятия)
KP-3e: Процент других уязвимых групп населения,
прошедших анализ на ВИЧ за отчетный период и
получивших результаты
YP-1: Процент молодых людей в возрасте от 10 до 24 лет,
охваченных школьным обучением навыкам, необходимым
для жизни с ВИЧ
PMTCT-1: Процент беременных женщин, знающих свой
ВИЧ-статус (в разбивке по ВИЧ-статусу)
PMTCT-2: Процент ВИЧ-положительных беременных
женщин, прошедших антиретровирусную терапию для
59
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
снижения риска передачи вируса от матери ребенку
(в разбивке по типу схемы лечения)
PMTCT-3: Процент детей, рожденных ВИЧинфицированными женщинами и прошедших
вирусологический тест на ВИЧ в течение 2 месяцев после
рождения
TCS-1: Процентная доля взрослых и детей, получающих в
настоящее время антиретровирусную терапию, среди всех
взрослых и детей, живущих с ВИЧ (в разбивке по полу и
возрасту (младше 15 лет; 15 лет и старше)
TCS-2: Процент людей, живущих с ВИЧ, которые начали
АРТ с количеством CD4 <200 клеток/мм³
TCS-3: Процент взрослых и детей, получающих АРТ, с
неопределяемой вирусной нагрузкой через 12 месяцев
лечения (<1000 копий/мл)
TCS-4: Процент медицинских учреждений,
предоставляющих антиретровирусную терапию, которые
испытывали дефицит как минимум одного необходимого
антиретровирусного препарата за последние 12 месяцев
TCS-5: Доля ЛЖВ, не получающих достаточного питания,
которым предоставлялось лечебное или дополнительное
питание в любой момент отчетного периода
TB/HIV-1: Процент пациентов с ТБ, прошедших
тестирование на ВИЧ с занесением результатов в реестр
больных ТБ
TB/HIV-2: Процент ВИЧ-инфицированных
зарегистрированных пациентов с ТБ, получавших АРТ
одновременно с лечением ТБ
TB/HIV-3: Процент ВИЧ-инфицированных пациентов,
прошедших скрининг ТБ во время получения ухода в связи
с ВИЧ или лечения ВИЧ
TB/HIV-4: Процент новых пациентов с ВИЧ, начавших
получать профилактическую терапию при помощи
изониазида (ПТИ) за отчетный период
M&E-1: Процент информационных систем управления
здравоохранение (ИСУЗ ) или других отчетных
60
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
учреждений, своевременно представляющих отчетность в
соответствии с национальными руководящими
принципами.
M&E-3: Процент зарегистрированных случаев смерти
(в системе регистрации актов гражданского состояния или
выборочной регистрации, больницах и общинных системах
отчетности) по отношению к общему уровню смертности за
этот же период и для этого же географического региона
61
Информационный бюллетень Глобального фонда
Стратегическое инвестирование программ борьбы против ВИЧ (май 2014 г.)
Download