Согласовано: Первый заместитель директора

advertisement
Согласовано:
Первый заместитель директора
-главный инженер
филиала ОАО «РусГидро»«Нижегородская ГЭС»
Утверждаю:
Член Правления, первый
заместитель генерального
директора – главный инженер
___________Б.Б. Богуш
____________Ю.А. Партола
«___»_____________2015 г
«___»___________2015 г
ТЕХНИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ
на комплексную замену гидроагрегатов 1-8
филиала ОАО «РусГидро» - «Нижегородская ГЭС»
2015 г.
СОДЕРЖАНИЕ
1.
НАИМЕНОВАНИЕ ЗАКУПАЕМОЙ ПРОДУКЦИИ (ТОВАРОВ, РАБОТ, УСЛУГ)................. 4
2.
ЗАКАЗЧИК (ПОДРАЗДЕЛЕНИЕ ЗАКАЗЧИКА) ............................................................................ 4
3.
ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ. СУЩЕСТВУЮЩЕЕ ПОЛОЖЕНИЕ ............................................................. 4
3.1. Цель выполнения работ……………………………………..……………………………………….....4
3.2. Задача выполнения работ……………………………………………………………………………....4
3.3. Существующее положение……………………………………………………………………………..4
4.
ОСНОВНЫЕ ЭТАПЫ РАБОТ. ......................................................................................................... 4
4.1.
Разработка проектной документации……………………………………………………………6
4.1.1.
Требования к проведению пред проектного обследования……………….……………………..6
4.1.2. Требования к ТЗ на проектирование и разработку конструкторской документации……………...6
4.1.3. Требования к проектированию…………………………………………………………………………6
4.1.3.1. Общие требования для проектирования…………………………………………………….……..7
4.1.3.2. Критерии………………………………………………………………………………………………..7
4.1.3.3. Допустимые напряжения и деформации…………………………………………………………...8
4.1.3.4. Прочностные расчеты……………………………………………………………..…………………8
4.1.3.5. Стандартизация узлов……………………………….…………………………………………….…8
4.1.3.6. Меры безопасности ………………………………………………………………………………….8
4.1.3.7. Эстетические и эргономические требования………………………………………………………9
4.2.
Изготовление, закупка и поставка на объект оборудования………………………………….9
4.3.
Строительно монтажные работы………………………………………………………………...9
4.3.1.
Требования к подготовительным работам…………………………………………………………9
4.3.2.
Изготовление, закупка и поставка на объект комплектующих, материалов и т.п……………..11
4.3.3.
Демонтаж, расконсервация и монтаж нового оборудования в стесненных условиях вблизи
находящегося под напряжением действующего оборудования…………………………………………….11
4.3.3.1. Демонтажные работы............................................................................................................... 11
4.3.3.2. Расконсервация нового оборудования: ................................................................................... 12
4.3.3.3. Монтаж нового оборудования. ................................................................................................ 12
4.3.3.4. Организация шеф-монтажа, шеф-наладки и авторского надзора………...……………………18
4.4. Пусконаладочные работы. Комплексные испытания……………………………………………….19
4.5.
5.
Обучение персонала ГЭС………………………………………………………………………….20
ИНЫЕ УСЛОВИЯ ПОСТАВКИ ТОВАРОВ, ВЫПОЛНЕНИЯ РАБОТ, ОКАЗАНИЯ УСЛУГ21
5.1. Основание для выполнения работы………………………………………………………………………21
5.2. Район, пункт, площадка строительства…………………………………………………………………...21
5.3. Объем работ и поставок, осуществляемых Заказчиком…………………………………………………22
5.4. Состав технического предложения участников………………………………………………………….22
6.
ТРЕБОВАНИЯ К ГЕНПОДРЯДЧИКУ .......................................................................................... 24
2
7. ПРЕДОСТАВЛЯЕМАЯ УЧАСТНИКУ (ГЕНПОДРЯДЧИКУ) ДОКУМЕНТАЦИЯ .................. 30
8. ОЗНАКОМЛЕНИЕ УЧАСТНИКА С МЕСТОМ ............................................................................. 30
9. ТРЕБОВАНИЯ К ДОГОВОРНЫМ УСЛОВИЯМ ............................................................................ 30
10. ТРЕБОВАНИЯ К ДОКУМЕНТАЦИИ ПО ЦЕНООБРАЗОВАНИЮ........................................... 31
11. ДОКУМЕНТАЦИЯ, ПЕРЕДАВАЕМАЯ ГЕНПОДРЯДЧИКОМ ЗАКАЗЧИКУ ........................ 32
12. Запасные части и приспособления .................................................................................................. 43
13. СРОКИ ВЫПОЛНЕНИЯ РАБОТ ………………………………………………………………………………………………….44
14. ПРИЛОЖЕНИЯ К ТЕХНИЧЕСКИМ ТРЕБОВАНИЯМ.............................................................. 44

Приложение №1. Технические требования на разработку, изготовление, поставку и монтаж
гидротурбинного оборудования

Приложение №2. Технические требования на разработку, изготовление, поставку и монтаж
гидрогенераторного оборудования

Приложение №3. Технические требования на модернизацию системы автоматизированного
управления гидроагрегатом (САУ ГА)

Приложение №4. Перечень нормативных правовых и иных актов и нормативно технических
документов

Приложение №5. Инструкция о пропускном и внутриобъектовом режимах филиала ОАО
«РусГидро» - «Нижегородская ГЭС»

Приложение №6. Технические требования на разработку, изготовление поставку и монтаж
токопроводов генераторного напряжения

Приложение №7. Инструкцией по обращению с отходами производства и потребления
Филиала ОАО «РусГидро» - «Нижегородская ГЭС»

Приложение №8. Требование к оформлению и составлению сметной документации на работы
по реконструкции и техническому перевооружению, Требование к оформлению и составлению сметной
документации на проектные работы

Приложение №9.Техническими требованиями на замену генераторных выключателей 1Г-4Г

Приложение №10.Нормальная схема электрических соединений Нижегородской ГЭС

Приложение №11. Строительные чертежи здания ГЭС
3
1. НАИМЕНОВАНИЕ ЗАКУПАЕМОЙ ПРОДУКЦИИ (ТОВАРОВ, РАБОТ, УСЛУГ)
Выполнение работ по Комплексной замене гидроагрегатов 1-8 Нижегородской ГЭС (в
т.ч.генератор, турбина включая МНУ ГА и МНУ гидропродъемников, САУ ГА №1-8, РЗА ГА
№1-4, вспомогательное оборудование ГА, токопроводы 13,8 кВ, генераторные выключатели
1Г-4Г.).
2. ЗАКАЗЧИК (ПОДРАЗДЕЛЕНИЕ ЗАКАЗЧИКА)
Заказчик: ОАО «РусГидро», 660017, Россия, Красноярский край, г. Красноярск, ул.
Дубровинского, д.43, корпус 1. Подразделение Заказчика: Филиал ОАО «РусГидро» «Нижегородская ГЭС», 606520, Нижегородская область, Городецкий район, г. Заволжье, ул.
Привокзальная, 14.
3. ЦЕЛИ И ЗАДАЧИ. СУЩЕСТВУЮЩЕЕ ПОЛОЖЕНИЕ
3.1. Цель выполнения работ:
Увеличение установленной мощности гидроагрегата.
3.2. Задача выполнения работ:
Замена оборудования отработавшего нормативный срок эксплуатации.
3.3. Существующее положение
Установленная мощность станции,
520 МВт
Среднемноголетняя выработка,
1513 млн. кВт*час
Характеристика объектов, входящих в состав филиала ОАО «РусГидро» - «Нижегородская
ГЭС».
Годы строительства
Дата ввода 1-ого гидроагрегата
Дата вывода на проектную мощность
1955 - 1956 гг.
02.11.1955 г.
24.12.1956 г.
Таблица 1 - Состав основного оборудования
Установленн
Тип
ая
гидротурбины и
Кол-во
Тип генератора
мощность,
завод
агрегатов
МВт
изготовитель
К-510-ВБ-900,
СВ-1340/15065
4
ЛМЗ
96
К-510-ВБ-900,
СВ-1340/15065
4
ЛМЗ
96
U ном. кВ и
завод
изготовитель
13,8 кВ,
Электросила
13,8 кВ,
Электросила
Год ввода в
эксплуатацию
1955
1956
4. ОСНОВНЫЕ ЭТАПЫ РАБОТ.
4.1. Разработка проектной документации.
- Проведение предпроектного обследования для сбора информации по объему
строительно-монтажных работ, этапов реконструкции и уточнения влияния внешних
факторов;
- Разработка технического задания (ТЗ) на разработку, технической, рабочей и
конструкторской документации в соответствии с результатами предпроектного
обследования;
4
- Разработка и передача Заказчику комплекта технической, рабочей и конструкторской
документации для утверждения;
4.2. Изготовление, закупка и поставка на объект оборудования.
4.3. Строительно – монтажные работы.
- Подготовительные работы, включая разработку и согласование с Заказчиком проекта
производства монтажных работ (ППР, ПОС);
- Поставка на объект комплектующих, материалов и т.п.;
- Демонтаж, рас консервация и монтаж нового оборудования в стесненных условиях
вблизи находящегося под напряжением действующего оборудования;
- Организация шеф-монтажа, шеф-наладки и авторского надзора.
4.4. Пусконаладочные работы. Комплексные испытания.
- Разработка программы пуско-наладочных работ (ПНР), согласование с системным
оператором и утверждение Заказчиком.
- Производство пуско-наладочных работ в соответствии с утвержденной программой
ПНР.
- Комплексные испытания.
- Подготовка и передача Заказчику комплекта технической документации (акты,
сертификаты, протоколы, комплекты исполнительных принципиальных и монтажных
схем, технические паспорта, технические описания, настроечные данные, инструкции
по проведению регламентных работ, инструкции по эксплуатации);
4.5. Обучение персонала ГЭС.
5
4.1.
Разработка проектной документации.
4.1.1.
Требования к проведению пред проектного обследования.
Подрядчик должен провести пред проектное обследование оборудования и сооружений.
Пред проектное обследование должно включать в себя определение состава оборудования, его
территориального размещения, общего состояния. Определение возможности использования
имеющихся помещений, конструкций, сооружений, кабельной канализации, систем
электропитания. Выполняется раздельно по группам:
- механическое оборудование (гидротурбина, МНУ ГА, МНУ ГП, вспомогательных
механических систем);
- электротехническое оборудование (генератор, токопроводы 13,8 кВ, генераторные
выключатели 1Г-4Г, оборудование питания агрегатных нужд 0,4 кВ, система тиристорного
самовозбуждения);
- объекты автоматизации, состояние вторичной коммутации, включая цепи тока и напряжения,
клеммные ряды, панели автоматики и защит, анализ электромагнитной обстановки на объекте
для оценки степени влияния на микропроцессорную аппаратуру и кабельные цепи
электромагнитных помех при коммутационных операциях, молниевых разрядах, различных
режимах работы сетей до и выше 1 кВ, электростатических разрядах, работе радиосредств и
других источников;
- строительные конструкции (бетонные части, закладные).
4.1.2. Требования к ТЗ на проектирование и разработку конструкторской
документации.
4.1.2.1. Техническое задание (далее – ТЗ) на создание оборудования, собираемого на месте
эксплуатации, должно являться исходным документом, признанным заказчиком и
разработчиком, содержащим необходимые и достаточные требования для разработки
конструкторской документации и последующих процессов изготовления, поставки, монтажа и
приёмки, в том числе с участием специализированной монтажной организации, привлекаемой к
сборке и монтажу оборудования.
4.2.2. В ТЗ должны быть установлены технические и экономические требования к
оборудованию, представленные Генподрядчиком в конкурсной заявке, в том числе, к уровню
заводской готовности и монтажной технологичности, требования к разработке, изготовлению и
приемочному контролю, включая объем заводской контрольной сборки и испытаний,
требования к комплектности поставки, а также требования к готовности строительной части,
наладке, испытаниям на объекте, приемке, техническому обслуживанию и ремонту.
4.2.3. В ТЗ должны быть включены требования по обоснованию способов организации
строительства и технологий производства работ с учетом компоновочных и конструктивных
решений по гидротехническим сооружениям и оборудованию ГЭС с учетом условий монтажа и
доставки к месту монтажа.
4.2.4. Не допускается включать в ТЗ требования, которые противоречат требованиям
стандартов и нормативных документов органов, осуществляющих надзор за безопасностью,
охраной здоровья и природы.
4.2.5. Техническое задание должны разрабатывать и утверждать совместно Генподрядчик,
проектная организация, поставщики, заводы-изготовители, специализированные монтажные
организации, осуществляющие сборку и монтаж, с последующим согласованием с Заказчиком.
ТЗ подлежит согласованию с Заказчиком, генеральной проектной организацией ОАО
«Гидропроект им. С.Я. Жука», ОАО «СО ЕЭС России».
4.1.3. Требования к проектированию.
Подрядчик выполняет разработку технического проекта в соответствии с требованиями НТД,
со всеми необходимыми разделами, на основании утвержденного технического задания с
привязкой к другим подсистемам, проект должен содержать отдельный раздел по внесению
изменений в существующие проекты всех других подсистем (возбуждения, электроснабжения,
СК, СОПТ, ГРАМ, ГРН, РЗА, ПА, ССПИ, АИИС КУЭ, АСУ ТП ВУ, воздухоснабжения,
маслоснабжения, ТВС и др. систем обеспечения нормальной эксплуатации вновь вводимого
оборудования).
6
4.1.3.1. Общие требования для проектирования
Оборудование должно быть спроектировано, изготовлено, скомпоновано и установлено с
тем, чтобы выполнять проектные функции и иметь аккуратный внешний вид. Все детали
оборудования должны быть размещены таким образом, чтобы можно было проводить осмотры,
обслуживание и эксплуатацию. Все последовательности управления должны быть простыми и
рациональными.
Детали оборудования должны быть спроектированы и скомпонованы так, чтобы можно
было их легко осмотреть, почистить, установить и демонтировать, не выполняя
крупномасштабного демонтажа других узлов оборудования. Они должны быть спроектированы
и изготовлены согласно современным техническим решениям и технологиям.
При проектировании, выполнении расчетов и изготовлении оборудования должны
выполняться нормы, стандарты и руководства, перечисленные в настоящих технических
требованиях.
Все детали оборудования должны по всем параметрам подходить для непрерывной
работы на максимальном уровне мощности в условиях существующих гидротехнических
сооружений и климата.
Особое внимание следует обратить на оборудование, детали которого поставляются
разными производителями. Поставщик должен решить проблемы, возникающие в этой связи, и
представить их в конкурсной заявке и разрабатываемой проектной документации.
Для отдельных деталей оборудования выбор материалов и конструкций делается по
принципу, что лучше подходит для рабочих условий, в которых эти детали будут
использоваться. Должны предлагаться только те конструкции и типы оборудования, которые
подтвердили свою надежность при длительной непрерывной работе. Инновации не
принимаются для Основного конкурса, но могут предлагаться в качестве альтернативного
варианта.
Все токоведущие, подвижные и вращающиеся детали должны быть защищены должным
образом, чтобы не представлять опасности для оперативного и обслуживающего оборудование
персонала. Все электрические узлы должны быть заземлены.
Производители должны предпринять меры по предотвращению попадания пыли в
оборудование (такое как подшипники, реле, управляющее и измерительное оборудование и
прочее), которое тем самым может быть поставлено под угрозу.
Подъемные петли и болты должны быть установлены там, где необходимо, или где они
могут пригодиться для сборки и разборки.
Следует избегать пазов и углублений, в которых будет задерживаться вода, а если
избежать их нельзя, необходимо обеспечить их дренирование.
Детали оборудования, которые являются резервными по проекту, должны быть защищены
от коррозии с помощью тщательного выбора материала и, при необходимости,
дополнительными мерами; последние не должны снижать непрерывной готовности резервного
оборудования.
Все вопросы проектирования и компоновки должны обсуждаться во время периодических
встреч с Заказчиком. Первая встреча по вопросам проектирования должна состояться в течение
28 дней после даты начала работ по Контракту. Последующие встречи должны проводиться по
согласованию между участниками и до окончания работ по проектированию.
4.1.3.2. Критерии
Станционное оборудование должно проектироваться для самой тяжелой комбинации
следующих условий нагружения:
Все статические и динамические гидравлические нагрузки,
Механические напряжения из-за короткого замыкания,
Все нагрузки из-за собственного веса конструкции и сил трения,
Сейсмические или ветровые нагрузки, Сейсмичность 5 баллов.
Другие нагрузки.
7
4.1.3.3. Допустимые напряжения и деформации
Конструкции новых турбины и генератора должны быть рассчитаны на допустимые
напряжения в зависимости от видов нагрузки: нормальная, исключительная и чрезвычайная.
В случаях нормальной нагрузки (нормальные режимы работы агрегата) допустимые
величины приведённых напряжений не должны превышать 50% значения предела текучести
материалов.
В случаях исключительных нагрузок (аварийные режимы работы агрегата) допустимые
величины приведённых напряжений не должны превышать 75% значения предела текучести
материалов.
В случае чрезвычайных нагрузок (нормальные режимы работы агрегата при
одновременном воздействии от землетрясения или испытания гидростатическим давлением)
допустимое значение приведённых напряжений не должно превышать 90% значения предела
текучести материалов.
4.1.3.4.
Прочностные расчеты
В проект модернизации турбины должны быть включены прочностные расчёты основных
деталей и узлов генератора и турбины (статор, ротор, нижняя (в случае применения) и верхняя
крестовины, подпятник, лопасти рабочего колеса, детали механизма поворота лопастей, камера
рабочего колеса, вал, колонны статора турбины, направляющий аппарат и т.д.).
Прочностные расчеты должны включать анализ напряжённого состояния, а также
расчеты коррозионно-усталостной прочности. Анализ динамического состояния агрегата
должен включать изгибные, крутильные и осевые колебания ротора агрегата.
Собственные частоты лопастей рабочего колеса в воде должны быть, как минимум, на
12% отстроены от частот механического или гидравлического возбуждения во всех режимах
эксплуатации агрегата, включая разгон без сохранения комбинаторной зависимости.
При проведении гидравлических анализов и расчётов на прочность должны
использоваться самые передовые методики (анализ трёхмерного обтекания элементов
проточного тракта, метод конечного элемента).
4.1.3.5. Стандартизация узлов
Необходимо приложить все усилия, чтобы стандартизировать узлы и минимизировать
стоимость всего оборудования, что также облегчит поддержание складских запасов, проведение
обслуживания, замену деталей, повысит взаимозаменяемость и т.д.
В этой связи Заказчик сохраняет за собой право потребовать от различных подрядчиков
использовать одни и те же типы и марки оборудования и материалов. Поставщик не имеет
права потребовать дополнительной оплаты за выполнение этого требования. Это требование
особенно применимо к небольшому механическому и электрическому оборудованию, такому
как:
задвижки
термометры
датчики давления
расходомеры
датчики уровня воды
визуальные указатели расхода
выводы и стойки
показывающие измерительные приборы и счетчики
вспомогательные реле
пускатели, предохранители
защитные выключатели двигателей
механизмы управления
освещение, лампочки, заглушки, розетки
4.1.3.6. Меры безопасности
Контроль и проверки, предусмотренные для обеспечения нормальной эксплуатации
оборудования (температур, уровней масла, качества смазки) должны выполняться в доступных
8
местах. Поставляемое оборудование должно проектироваться таким образом, что бы
обеспечивалась визуальная инспекция без остановки агрегата.
Персонал, работающий на станции, должен иметь возможность выполнять обслуживание
легко и в полной безопасности. Должен быть предусмотрен свободный подход к оборудованию.
В зоне обслуживания не должно быть никаких посторонних предметов. Следует
обеспечить проходы для персонала с минимальной шириной 1 м и высотой 2 м.
Обеспечить соответствие Федеральным нормам и правилам в области промышленной
безопасности "Правила промышленной безопасности опасных производственных объектов, на
которых используется оборудование, работающее под избыточным давлением" поставляемого
и монтируемого оборудования МНУ.
4.1.3.7.
Эстетические и эргономические требования
Компоновка оборудования установки в блоке агрегата должна выполняться с учётом
требований эргономики по ГОСТ 12.2.049-80.
Внешний вид установки должен соответствовать требованиям промышленной эстетики.
Защитные покрытия закладных частей и рабочих механизмов производятся на заводе
Поставщика в соответствии с Программой окраски оборудования, согласованной
Заказчиком. Узлы, не требующие сборки на монтаж, поставляются окончательно
окрашенными.
Контрольно-измерительные и сигнальные приборы, а также все части механизмов
оперативного управления гидротурбиной должны быть расположены на видных местах и легко
доступны. Графические символы органов управления по ГОСТ 12.4.040-78.
4.2. Изготовление, закупка и поставка на объект оборудования.
Требования к закупаемой продукции определяются:
 Технические требования на разработку, изготовление и поставку гидротурбинного
оборудования (Приложение №1 к настоящим ТТ).
 Техническими
требованиями
на
разработку,
изготовление
и
поставку
гидрогенераторного оборудования (Приложение №2 к настоящим ТТ).
 Техническими требованиями на модернизацию системы автоматизированного
управления гидроагрегатом (САУ ГА) (Приложение №3 к настоящим ТТ).
 Техническими требованиями на разработку, изготовление, поставку и монтаж
токопроводов генераторного напряжения (Приложение №6 к настоящим ТТ).
 Техническими требованиями на замену генераторных выключателей 1Г-4Г
(Приложение №9 к настоящим ТТ).
4.3. Строительно монтажные работы.
4.3.1. Требования к подготовительным работам.
4.3.1.1. Подрядчик разрабатывает и представляет на утверждение Заказчику за 60 дней до даты
начала строительно – монтажных работ проект производства работ (ПОС).
4.3.1.2. В составе Проекта производства работ Подрядчиком разрабатываются:
- предварительный укрупнённый график производства работ и сетевой график производства
работ на Объекте с включением в данный график всех работ, осуществляемых на Объекте
силами Генподрядчика и его субподрядчиков, а также график поставки оборудования и
материалов. На основе данных графиков Генподрядчик, с учётом производства смежных работ
на Объекте, разрабатывает окончательный график производства работ и согласовывает его с
Заказчиком и другими подрядными организациями, осуществляющими смежные работы на
Объекте.
- места размещения бытовок или временных помещений (вагончиков), ящиков для
инструментов, емкостей под мусор, ящиков для размещения монтажного инструмента и
приспособлений;
- схемы раскладки оборудования в машинном зале;
- технологические карты (схемы) (с разработкой типовой документации) на выполнение
отдельных видов работ, результатом которых являются законченные конструктивные элементы,
9
а также части здания, сооружения, содержащих план и разрез той части здания, где будут
выполняться работы, а также схемы организации рабочих мест с указанием: требований по
подготовке места работы и выполнению предшествующих работ, обеспечивающих
необходимый фронт и безопасные условия выполнения работ, методов и последовательности
производства работ, определением необходимых средств механизации и технологической
оснастки, определением способов подачи и мест хранения материалов, конструкций и изделий;
- Решения по охране труда и промбезопасности при выполнении работ в условиях действия
опасных производственных факторов включая требования правил безопасности опасных
производственных объектов, на которых используются подъемные сооружения;
- Пояснительная записка, содержащая необходимые обоснования и расчеты для выполнения
работ.
- ППР (ПОС) должен соответствовать требованиям СТО РусГидро 02.01.62.-2012 и содержать
комплект технических и организационно-распорядительных документов, необходимых для
подготовки и производства работ по замене гидроагрегатов и остального оборудования в
условиях безопасного выполнения работ, в том числе:
- Решения по установке временного строительного городка, размещению нового оборудования
(предусмотреть аренду и доставку ж/д платформ для размещения вновь поступающего
оборудования на существующей разветвленной сети ж/д путей Нижегородской ГЭС). В составе
конкурсной заявки предусмотреть обустройство площадки площадью 400 кв.м. подготовки под
утилизацию демонтированного оборудования (твердое покрытие, ограждения).
4.3.1.3. Подрядчик производит поставку оговоренных Договором материалов и запасных частей
не позднее 30 дней до даты начала производства строительно - монтажных работ по Договору.
Подрядчик (генподрядчик) должен своими силами и за свой счёт обеспечить приемку,
транспортировку, разгрузку и складирование прибывающих на объект материалов и
оборудования. Нести ответственность за сохранность всех материалов и оборудования до
подписания акта приемки выполненных работ. Обеспечить наличие соответствующих
сертификатов, технических паспортов и других документов, удостоверяющих качество
используемых Подрядчиком материалов, механизмов и оборудования, в месте производства
Работ. Копии этих сертификатов, технических паспортов, актов входного контроля качества,
журналы входного контроля качества и иных документов должны быть предоставлены
Заказчику за 30 дней до начала производства работ и поставки материалов, выполняемых с
использованием этих материалов, механизмов и оборудования, а также в оригиналах или
надлежащим образом заверенных копиях – в составе исполнительной документации.
Подрядчик обязуется письменно согласовать с Заказчиком используемые материалы и
оборудование до начала производства Работ и Поставки в случае, если они не соответствуют
Технической, Проектной и/или Сводной сметной документации.
4.3.1.4. За 30 дней до даты начала строительно – монтажных работ Подрядчик выдает
замечания по технической и иной документации, предоставленной Заказчиком. Отсутствие
таких замечаний свидетельствует о проверке Подрядчиком технической и иной документации и
лишает Подрядчика права ссылаться на недостатки данной документации в дальнейшем.
4.3.1.5. За 20 дней до даты начала производства строительно – монтажных работ Подрядчик
производит проверку источников электроснабжения, водоснабжения или канализации,
предоставленных Заказчиком на достаточность. В случае недостаточности для производства
Работ, а также при отсутствии таких источников в месте производства Работ, самостоятельно
обеспечивает наличие электроэнергии, воды, других необходимых ресурсов, а также
утилизацию отходов.
4.3.1.6. Назначить не позднее 60 дней до начала производства строительно – монтажных работ,
из числа работников представителя генеральной подрядной организации, уполномоченного на
осуществление Управления действиями субподрядных организаций, несущего ответственность
за соблюдение работниками Подрядчика и субподрядчиков норм и правил в области охраны
труда, техники безопасности, электробезопасности, пожарной и промышленной безопасности в
месте производства Работ. полномочия которого должны быть подтверждены надлежащим
образом оформленной доверенностью, передаваемой Заказчику.
Обеспечить присутствие в
10
месте производства Работ в течение всего срока их выполнения представителя.
4.3.1.7. Принять у Заказчика и оформить Акт сдачи-приемки помещения, техническую и иную
документации, а также возврат их Заказчику в первоначальном состоянии с учетом
естественного износа.
4.3.1.8. Представить перед началом проведения Работ и Поставки и в составе исполнительной
документации копии всех документов, подтверждающих квалификацию персонала, наличие
допусков, лицензий и разрешений, необходимых для проведения Работ, а также получить
соответствующие допуски, разрешения, согласования или лицензии в срок, обеспечивающий
надлежащее исполнение Подрядчиком условий Договора.
4.3.1.9. Представить за 20 дней для согласования Заказчиком до даты начала производства
строительно – монтажных работ по фамильные списки персонала, задействованного при
производстве Работ в соответствие с правилами пропускного и внутри объектового режимов.
4.3.1.10. Обеспечить выполнение всех необходимых подготовительных мероприятий по охране
труда, технике безопасности, пожарной и промышленной безопасности, охране окружающей
среды в соответствии с законодательством Российской Федерации, локальными нормативными
актами Заказчика.
4.3.1.11. Подрядчик принимает по акту приема передачи места производства работ и в течение
всего срока работ обеспечивает в месте производства Работ порядок и чистоту, хранит
строительный и бытовой мусор в предназначенных для этого местах, не допускает
переполнения мест его хранения, а также вывозит мусор в указанные Заказчиком места до даты
подписания Сторонами Акта приемки законченного строительством объекта приемочной
комиссией (форма КС-14). В течение срока действия договора проводит ежедневную влажную
уборку рабочих площадок и ремонтных зон.
4.3.1.12. Подрядчик обеспечивает требуемое в соответствии с законодательством Российской
Федерации согласие физических лиц, персональные данные которых должны быть переданы по
Договору Заказчику, с такой передачей, а также с осуществляемой Заказчиком обработкой,
анализом, проверкой и хранением таких персональных данных. По требованию Заказчика
предоставляет документы, подтверждающие получение такого согласия.
4.3.1.13. В случае привлечения субподрядной организации Подрядчик направляет Заказчику
письмо о согласовании привлечения субподрядной организации. До получения официального
согласования Подрядчик не вправе привлекать к выполнению работ субподрядные
организации.
4.3.2. Изготовление, закупка и поставка на объект комплектующих, материалов и
т.п..
Требования к закупаемой продукции определяются:
 Техническими требованиями на разработку, изготовление и поставку гидротурбинного
оборудования (Приложение №1 к настоящим ТТ).
 Техническими
требованиями
на
разработку,
изготовление
и
поставку
гидрогенераторного оборудования (Приложение №2 к настоящим ТТ).
 Техническими требованиями на модернизацию системы автоматизированного
управления гидроагрегатом (САУ ГА) (Приложение №3 к настоящим ТТ).
 Техническими требованиями на разработку, изготовление, поставку и монтаж
токопроводов генераторного напряжения (Приложение №6 к настоящим ТТ).
 Техническими требованиями на замену генераторных выключателей 1Г-4Г
(Приложение №9 к настоящим ТТ).
4.3.3. Демонтаж, расконсервация и монтаж нового оборудования в стесненных
условиях вблизи находящегося под напряжением действующего оборудования.
Работы должны выполняться в соответствие Перечнем нормативных правовых и иных
актов и нормативно технических документов (Приложение №4 к настоящим ТТ).
4.3.3.1. Демонтажные работы.
11
 Осушение проточной части с водолазным обеспечением посадки затворов на порог.
 Демонтаж гидрогенератора и гидротурбины включая направляющий аппарат и камеру
рабочего колеса, МНУ ГА и МНУ ГП, удаление штрабного бетона.
 Демонтаж оборудования РУ 13,8 кВ, включая генераторные выключатели.
 Демонтаж, оборудования системы управления, защит, регулирования, КИП, кабельных
связей.
Неразрушающий демонтаж для обеспечения замены гидроагрегата (в том числе: ПТК,
комплекта полевого оборудования и исполнительных устройств, кабельных связей, системы
возбуждения с трансформатором возбуждения). Обеспечение сохранности и исправности
демонтированного оборудования;
Демонтированное оборудование подготавливается к утилизации и вывозится на место
указанное Заказчиком в соответствии с «Инструкцией по обращению с отходами
производства и потребления филиала ОАО «РусГидро» - «Нижегородская ГЭС»
(Приложение №7 к настоящим ТТ);
Под подготовкой к утилизации понимается разборка демонтированного оборудования по
видам материалов (раздельно: металлоконструкции, цветные металлы, узлы, содержащие
драгоценные металлы и пр.)
Погрузку – разгрузку, транспортировку в места утилизации и размещения отходов
осуществляет Генподрядчик.
4.3.3.2. Расконсервация нового оборудования:
 Внешний осмотр, проверка комплектации.
 Расконсервация. Проверка качества сборки и отсутствия повреждений.
 Ревизия оборудования.
 Через каждые 12 месяцев, включая и время нахождения оборудования в пути,
Поставщик производит технический осмотр оборудования, а в случае необходимости, его
переконсервацию.
4.3.3.3. Монтаж нового оборудования.
 Генподрядчик за счет собственных средств проектирует, изготовляет (в том числе
производит необходимые закупки и/или заключает субподрядные и другие необходимые
договоры), монтирует, осуществляет наладку, включает оборудование в работу и
завершает со всей тщательностью работы по Объекту.
 Генподрядчик за счет собственных средств должен получить все разрешения,
утверждения и/или лицензии от всех местных или центральных органов власти или
государственных учреждений, получение которых на имя Генподрядчика требуют
вышеуказанные органы власти или учреждения и которые необходимы для выполнения
работ, включая, но не только, визы для персонала Генподрядчика и субподрядчика, а
также разрешения на все ввозимое оборудование, оплату пошлин и сборов.
 Генподрядчик обязан провести всестороннюю оценку каждого элемента Объекта,
чтобы полностью проверить технические данные с целью выполнения работ в полном
объеме с надлежащим качеством. Доклад о проведении оценки должен быть подготовлен
в течение одного месяца после Даты вступления Контракта в силу. Генподрядчик несет
ответственность за эффективность и соответствие всех технических документов и
чертежей, предоставляемых Заказчиком по Контракту или доступных на участке.
 В ходе выполнения работ Генподрядчик должен следить за тем, чтобы на Строительной
площадке не находилось ничего лишнего, складирует или убирает ненужные материалы,
вывозит вышедшее из строя оборудование и строительный мусор, времянки и вывозит
Оборудование Генподрядчик, которое больше не требуется для выполнения работ.
12
 После Завершения всех работ на Объекте Генподрядчик должен очистить
Строительную площадку от всего строительного и другого мусора и оставить ее и Объект
в опрятном и безопасном состоянии.
 Поддерживание освещения, ограждения и охраны там, где это необходимо для
должного ведения работ и защиты Объекта или для безопасности владельцев или
пользователей соседствующей собственности и общественной безопасности должно
осуществляться за счет собственных средств Генподрядчик.
 Оборудование и материалы должны незамедлительно доставляться к месту монтажа
(утилизации). Запрещается длительное (более 2-х рабочих смен) складирование на
монтажной площадке или в машинном зале ГЭС приобретенного (демонтированного)
оборудования без письменного согласования с Заказчиком.
 Оформление отчётной документации по монтажным и наладочным работам,
испытаниям и опробованиям работы оборудования, акта приемки оборудования в
промышленную эксплуатацию должно производиться в соответствии с требованиями
НТД (Приложение №4)
 Персонал Генподрядчика несет ответственность за:
- координацию деятельности всех поставщиков, проектных и подрядных организаций,
задействованных при выполнении работ;
- исполнение графиков выполнения работ;
- согласование и взаимоувязку отдельных технических условий, параметров оборудования
и материалов;
- проверку соответствия проекту выполненных субподрядчиком работ, соблюдения
технологии, качества производства работ, соблюдения правил пожаро- и
взрывобезопасности;
- своевременное решение возникающих в процессе выполнения работ вопросов между
Заказчиком и Генподрядчиком.
 Генподрядчик за счет собственных средств должен осуществлять необходимые виды и
объёмы контроля при изготовлении, монтаже, наладке и испытаниях предмета закупки.
 Генподрядчик в рамках выполнения работ должен обеспечить организацию и
проведение погрузки/разгрузки материалов и оборудования, а также хранение
оборудования в соответствии с требованиями Поставщика. Через каждые 12 месяцев,
включая и время нахождения в пути, необходимо производить технический осмотр
оборудования, а в случае необходимости, его переконсервацию.
 Генподрядчик должен организовать приемку и контроль качества поставляемых
материалов и оборудования в рамках выполнения работ.
 Генподрядчик должен обеспечивать соблюдение требований техники безопасности,
охраны труда и окружающей среды, возможность осуществлений мероприятий по технике
безопасности, охране труда и окружающей среды на месте производства работ.
 Генподрядчик должен производить своевременную (ежедневную) уборку рабочих мест.
 Генеральный подрядчик (интегратор) должен обеспечить выполнение следующих
работ:
13
- Координацию субподрядных организаций, детальное планирование работ, актуализация
планов, выравнивание ресурсов, отчетность, документооборот, исполнение планов по
Проекту.
- Актуализация данных в информационной системе, которая включает в себя следующие
компоненты: Программное обеспечение Microsoft Project Server 2010, Grandsmeta,
Microsoft Project Professional 2010 - календарное планирование, актуализация планов,
управление задачами (далее - ИС КСП) совместимые с ИТ-системой Заказчика.
- Планирование реализации проекта, в соответствии с СТО РусГидро 01.02.85-2013, с
предоставлением Заказчику следующих графиков:
- Детальные календарные графики разработки рабочего проекта;
- Детальные календарные графики поставляемого основного и вспомогательного
оборудования;
- Детальные календарные графики строительно-монтажных и пуско-наладочных работ;
- Сводный календарный график реализации проекта;
- Бюджет проекта.
- Контроль изготовления и поставки основного оборудования.
- Организации логистической системы контроля.
- Своевременное заключение договоров субподряда, изготовления, приёмки, поставки,
монтажа и пуско-наладочных испытаний оборудования.
- Учет местонахождения всех деталей, узлов, систем и оборудования.
Организация
обеспечения
кадровыми,
материальными,
финансовыми,
инструментальными и техническими ресурсами, привлекаемыми для реализации проекта,
в т.ч. с выполнением СМР на критически важных и срочных работах в 2-3 смены.
- Обеспечение наличия и достаточности подготовленных грузоподъемных механизмов,
складских помещения и мест разгрузки, размещения деталей и узлов оборудования,
включая монтажные площадки.
- Организация приемки и контроля качества изготовления оборудования поставляемого в
рамках реализации проекта в соответствии с техническими требованиями Заказчика;
- Организация проведения приемо-сдаточных испытаний основного оборудования
Заказчиком на заводах–изготовителях с предоставлением Заказчику отчетов о
проведенных испытаниях;
- Организация и проведение погрузки/разгрузки, транспортировки оборудования на
объекте.
- Закупка и поставка вспомогательного оборудования в соответствии с разрабатываемым
рабочим проектом.
- Закупка и поставка необходимого оборудования в соответствии с требованиями
Приложений № 1, 2, 3, 6, 9 к настоящим ТТ.
- Обеспечение исполнения требований к хранению оборудования и узлов на
предоставляемых складах, открытых площадках. Организация складского оборота
обеспечивающего сохранность оборудования и узлов.
14
- Подготовка площадки строительства и монтажа оборудования.
- Выполнение функций Технического заказчика, в соответствии с Градостроительным
кодексом №190-ФЗ с получением разрешения на строительство в органах местной власти
и организация строительного надзора органами РТН, оформление общего и специальных
журналов работ.
- Проведение специализированных обследований, необходимых для обеспечения условий
монтажа основного и вспомогательного оборудования.
- Выполнение
обследований.
восстановительных
работ
по
результатам
специализированных
- Обеспечение техники безопасности, охраны труда и окружающей среды. Общая
ответственность и управление мероприятиями по технике безопасности, охране труда и
окружающей среды на площадке строительства, монтажной площадке;
- Работы по монтажу нового оборудования;
- Осуществление технического надзора и строительного контроля. Контроль качества на
соответствие выполненных монтажных и строительных работ проекту, строительным
нормам и правилам, техническим условиям на производство и приемку строительномонтажных работ:
- Анализ, архивирование и передача Заказчику полного комплекта исполнительной
документации, в том числе в электронном виде в форматах *.doc. *.pdf- для текстовых
документов, *.xls для табличных документов и графиков, *.dxf. *.dwg, *.vsd -для схем и
чертежей, при наличии отступлений от проектных решений согласование с
проектировщиком и внесение изменений в рабочую документацию. Скан копии и в
электронном виде исполнительная документация
направляется вместе с актами
выполненных работ. Оригиналы передаются до начала работы приемочной комиссии.
- Проведение пуско-наладочных работ и сдача в эксплуатацию.
- Организация проведения пусконаладочных работ с участием представителей авторского
надзора, технического контроля, шеф-инженеров заводов-изготовителей.
- Организация консультирования эксплуатационного персонала Заказчика
по
эксплуатации, техническому обслуживанию, ремонту до окончания монтажа
соответствующего оборудования (турбина, генератор, САУ).
- Формирование технического архива, передача Заказчику документации (паспорта на все
оборудование, формуляры проведенных испытании, проектно-конструкторская
документация, в том числе в электронном виде в форматах *.doc, *.pdf - для текстовых
документов, *.xls для табличных документов и графиков. *.dxf, *.dwg, *.vsd для схем и
чертежей).
- Сдача объекта в эксплуатацию с участием представителей авторского надзора,
технического контроля, шеф-монтажа, в том числе с предоставлением Заказчику
технических актов проведенных испытаний.
- Проверка соответствия выполненных работ проекту, соблюдения технологии, качества
производства работ и работ по монтажу технологического и других видов оборудования,
соблюдения правил пожаро- и взрывобезопасности;
- Своевременное решение возникающих в процессе работ вопросов между Заказчиком и
субподрядчиками.
15
 Для выполнения работ на участках, объектах Заказчика Генподрядчик может выбрать
субподрядчика по своему усмотрению, но обязан согласовать с Заказчиком свое решение
заблаговременно до назначения любого Субподрядчика.
 Субподрядные договоры по выполнению вышеуказанных работ могут быть подписаны
лишь после получения Генподрядчиком от Заказчика соответствующего письменного
утверждения и внесения их наименований в список утвержденных Субподрядчиков.
 Монтаж нового оборудования производится в соответствии с проектом, заводскими
инструкциями и руководством по монтажу оборудования. Генподрядчик обеспечивает
организацию и выполнение шеф-монтажа и пусконаладочных работ оборудования за счет
собственных средств.
 Работы выполняются «под ключ» – т.е. выполняются в таком объеме, который
позволяет начать эксплуатацию Объекта без закупки дополнительных объемов работ,
 Работы считаются выполненными Генподрядчиком с момента подписания Акта
приемки законченного строительством Объекта приемочной комиссией (по форме КС-14) и
оформления разрешения на ввод электроустановки в эксплуатацию.
 Риск случайной гибели или повреждения Объекта, включая материально-технические
ресурсы, поставляемые Генподрядчик, переходит к Заказчику с момента подписания Акта
приемки законченного строительством объекта приемочной комиссией (по форме КС-14). До
подписания Сторонами указанного Акта риск случайной гибели или повреждения Объекта,
оборудования и материально-технических ресурсов несет Генподрядчик.
 Оформление отчётной документации по монтажным и наладочным работам,
испытаниям и опробованиям работы оборудования, акта приемки
оборудования в
промышленную эксплуатацию должно производиться в соответствии с требованиями НТД
(приложение №4 к настоящим ТТ).
 Генподрядчик обязан применять такие виды и объемы контроля своих работ, которые
гарантировали их высокое качество и надежность в эксплуатации Объекта, обеспечивали
выявление недопустимых дефектов в соответствии с положениями законов, актов и других
официальных требований России и российских государственных органов. Все необходимые
специальные работы (включая необходимое оборудование и технику, материалы, аппаратуру):
испытания оборудования повышенным напряжением и специальные измерения, верхолазные
работы, работы с применением грузоподъёмных механизмов, работы по неразрушающему
контролю металла организуются и выполняются Генподрядчик за счёт собственных средств.
 При выполнении работ должна применяться продукция, оборудование, материалы и
вещества, соответствие которых нормативным требованиям подтверждено декларацией о
соответствии или сертификатом соответствия.
 Установленный противопожарный и внутриобъектовый режим на предприятии
Заказчика является обязательным для персонала Генподрядчика и субподрядчиков и должен
строго выполняться. Соблюдение технологической, производственной и трудовой дисциплины,
ежедневная уборка рабочих мест
 В целях соблюдения ст.50 Федерального закона от 20.12.2004г. № 166-ФЗ «О
рыболовстве и сохранении водных биологических ресурсов» с изменениями, осуществить
согласование проведения работ в отделе государственного контроля, надзора и охраны водных
биологических ресурсов по Нижегородской области в соответствии с порядком,
предусмотренным Правилами согласования размещения хозяйственных и иных объектов, а
также внедрения новых технологических процессов, влияющих на состояние водных
биологических ресурсов и среду их обитания, утвержденными постановлением Правительства
16
РФ от 28.07.2008г. № 569 с изменениями. Для согласования проведения работ осуществляется
разработка документов, указанных в подпунктах «в», «г», «д» пункта 5 вышеуказанных Правил.
 Генподрядчик отвечает за выполнение геодезических работ и правильную установку
Объекта по отношению к реперным отметкам, ориентирам и линиям, указанным в
разработанной рабочей документации.
 Монтаж, наладка и ввод гидротурбинного, гидрогенераторного и иного
электротехнического (САУ, РЗА, генераторные выключатели, системы тиристорного
самовозбуждения) оборудования в эксплуатацию должен осуществляться Поставщиком
оборудования силами специализированной монтажной, наладочной организаций, выбранной
Поставщиком оборудования и согласованной Заказчиком и Генподрядчиком, в соответствии с
ППР, разработанными Поставщиком «Инструкцией по монтажу» и «Программой и методикой
пусконаладочных испытаний».
 Окончательная окраска гидротурбинного оборудования производится до приемки в
эксплуатацию по программе, разработанной поставщиком и согласованной с Заказчиком.
Окраска производится силами Генподрядчика.
 К началу монтажа гидрогенератора вал турбины должен быть надежно закреплен в
вертикальном положении по оси агрегата, при этом его фланец должен располагаться на 15-20
мм ниже своей проектной отметки.
 Монтаж гидрогенератора должен производиться монтажной организацией, имеющей
соответствующие сертификаты на проведение монтажных работ, в соответствии с
требованиями инструкции по монтажу Изготовителя по рабочим чертежам и конструкторской
документации Изготовителя, требований РД.
 Соединение гидрогенератора с турбиной и проверка общей линии вала должна
выполняться монтажной организацией по инструкциям Изготовителей турбины и генератора.
 Монтирующий персонал должен соблюдать правила техники безопасности при
эксплуатации электроустановок и при выполнении отдельных видов строительных и
монтажных работ. Допуск посторонних лиц к гидроагрегату запрещается.
 Производство каких-либо работ на действующем генераторе не разрешается, за
исключением частных случаев, устанавливаемых руководством монтирующей организации (до
сдачи агрегата в эксплуатацию) и руководством станции (после сдачи в эксплуатацию).
 Работы в цепях обмотки статора и обмотки возбуждения должны проводиться с
соблюдением правил работы с цепями, находящимися под напряжением выше 1000 В.
 Работы в цепях аппаратуры автоматики и теплового контроля должны производиться с
соблюдением правил работ с цепями, находящимися под напряжением до 1000В.
 При работе с химреактивами и, в частности, с эпоксидными смолами, необходимо
соблюдать санитарные правила и технику безопасности.
 Приобретение и доставка турбинного масла (ТП-30 по ГОСТ 9972-74 или аналог) для
промывки и заливки в систему регулирования и другие узлы гидроагрегата осуществляется
Генподрядчиком.
 Осуществление строительного контроля.
 Объем монтажных работ определен:
- Техническими требованиями на разработку, изготовление и поставку гидротурбинного
оборудования (Приложение №1 к настоящим ТТ).
Техническими
требованиями на разработку,
изготовление и поставку
гидрогенераторного оборудования (Приложение №2 к настоящим ТТ).
- Техническими требованиями на модернизацию системы автоматизированного
управления гидроагрегатом (САУ ГА) (Приложение №3 к настоящим ТТ).
- Техническими требованиями на разработку, изготовление, поставку и монтаж
токопроводов генераторного напряжения (Приложение №6 к настоящим ТТ).
- Техническими требованиями на замену генераторных выключателей 1Г-4Г (Приложение
№9 к настоящим ТТ).
17
 Монтаж демонтированного оборудования САУ ГА и СВ, ПТК, комплекта полевого
оборудования и исполнительных устройств, кабельных связей в полном объеме после замены
гидроагрегата;
 Монтаж дополнительно устанавливаемого оборудования САУ ГА и СВ в соответствии
с рабочей документацией (с учетом вносимых изменений в проект);
 Предусмотреть выполнение восстановления перекрытий, полового и стенового
покрытий, мест прохода кабельной продукции, трубопроводов, противопожарных
заделок, мест фильтрации.
 Разработать цветовую гамму и схему лакокрасочного покрытия и согласовать её с
Заказчиком.
4.3.3.4. Организация шеф-монтажа, шеф-наладки и авторского надзора.
Подрядчик обеспечивает:
• техническое руководство (консультирование, координацию работ монтажных
организаций, надзор за их выполнением), осуществляемое специалистами поставщика
при выполнении монтажных работ гидротурбин, гидрогенераторов, МНУ ГА, МНУ ГП,
САУ ГА, РЗА ГА, систем тиристорного самовозбуждения, выключателей генератора.
Комплекс шеф монтажных работ включает в себя:
-выезд специалиста;
-приемку оборудования, поступившего с завода на объект заказчика, рассмотрение
и устранение замечаний по комплектации и качеству поставки;
-передача заказчику подробных инструкций по проведению монтажных работ и
контроля их качества;
-составление графика выполнения работ;
-осуществление общетехнического и технологического контроля за ходом работ;
-технические консультации и сопровождение (надзор) работ, выполняемых
специалистами монтажной организации;
-контроль качества выполненного монтажа;
- техническое руководство над производством пуско-наладочных работ персоналом
заводов-изготовителей оборудования при вводе в эксплуатацию, гидротурбин,
гидрогенераторов МНУ ГА, МНУ ГП, САУ ГА, РЗА ГА, систем возбуждения,
выключателей генератора;
• наличие у подрядной организации квалифицированного персонала;
• объем
предоставляемых
шеф
услуг
должен
соответствовать
ТТ,
СО34.31.302.2007, СО34.31.401-2002 и ОСТ108.002.128-80
• своевременную разработку и внесение изменений в проектную документацию в
соответствии с решениями, принятыми в процессе шеф - монтажа.
• проверку в процессе монтажа и пуско-наладки соответствия выполненных работ
требованиям ТТ, технической документации заводов – изготовителей.
• ведение журнала шеф - монтажа, контроль за своевременным и качественным
исполнением указаний, внесенных в журнал;
• своевременно, в письменной форме, сообщение Заказчику о невыполнении
строительно-монтажной организацией указаний шеф - персонала;
• выполнение указаний Заказчика, представленных в письменном виде, в том числе
о внесении изменений и дополнений в проектную документацию, если они не
противоречат действующему законодательству и нормативным документам РФ.
• предоставление Заказчику чертежей в случае внесения изменений в
разработанный ранее и утвержденный проект;
• пуск в эксплуатацию, оформление отчетной документации по монтажным и
наладочным работам (совместно с монтажной организацией), оформление акта приемки в
эксплуатацию.
18
- Авторский надзор организуется за счет Генподрядчика в соответствии с
требованиями СП 11-110-99 и осуществляется на весь период реконструкции и приемки
объекта в эксплуатацию в целях обеспечения соответствия технологических,
строительных и других технических решений и технико-экономических показателей,
введенного в эксплуатацию объекта реконструкции решениям и показателям,
предусмотренным в утвержденном проекте, в том числе:
• Своевременное (в срок не более 3 дней) решение возникающих в процессе работы
вопросов по рабочей документации и требований руководящих и нормативных
документов, а так же внесение в установленном порядке дополнений и изменений в
проектную документацию.
• Выборочный контроль за качеством и соблюдением технологии производства
работ, связанных с обеспечением надежности, прочности, устойчивости и долговечности
конструкций и монтажа технологического и инженерного оборудования;
• Информирование заказчика о несвоевременном и некачественном выполнении
указаний специалистов, осуществляющих авторский надзор, для принятия оперативных
мер по устранению выявленных отступлений от рабочей документации и нарушений
требований нормативных документов;
• Содействие ознакомлению работников, осуществляющих строительные и
монтажные работы, и представителей заказчика с проектной и рабочей документацией.
• Ведение журнала авторского надзора с фиксированием выявленных при работе
отступлений от рабочей документации и нарушений требований строительных норм и
правил, технических условий по производству строительно-монтажных работ, а также
сроки их устранения.
• Отслеживание своевременного и качественного исполнения указаний, внесённых
в журнал авторского надзора.
• Участие в пуско-наладочных работах и проведении комплексного опробования
нового оборудования.
• Контроль за исполнением
указаний и предписаний авторского надзора,
требований шеф-монтажных организаций и органов государственного строительного
надзора.
• Контроль и принятие своевременных мер по устранению выявленных ошибок в
рабочей документации.
• Участие в приёмке всех скрытых работ в ходе выполнения работ.
• Участие в приёмке законченного объекта от Генподрядчика в составе рабочей
комиссии и сдачи его эксплуатирующей организации.
- Всю разрабатываемую документацию: технические задания на изготовление
оборудования, проектную и рабочую документацию, ППР, инструкции, программы испытаний,
Генподрядчик за счет собственных средств согласовывает с Генеральным проектировщиком
Нижегородской ГЭС ОАО «Институт «Гидропроект» и с Заказчиком.
4.4. Пусконаладочные работы. Комплексные испытания.
Указанные работы должны предусматривать проведение Генподрядчиком всех
необходимых организационно-технических мероприятий, а также закупки необходимой
оснастки, материалов, оборудования и кабельной продукции, позволяющие Заказчику
ввести вновь смонтированное оборудование в промышленную эксплуатацию без
дополнительных затрат. Проведение испытаний, пуско-наладка выполняется за счет
собственных средств Генподрядчика на всём комплексе смонтированного оборудования.
ПНР считается завершенными после прохождения приёмосдаточных испытаний,
комплексного опробования, включая непрерывную работу оборудования в течение 72
часов, проверку гарантируемых характеристик турбин (натурные испытания
абсолютным методом), тепловые, энергетические и вибрационные испытания с
уточнением диаграмм и характеристик.
В объем ПНР включается:
19
- Организация и проведение за счет собственных средств Генподрядчика пусконаладочных работ (в том числе, подготовка программы и ее согласование с Системным
оператором, корректировка программных алгоритмов управления ПТК для обеспечения
согласованной работы поставляемого турбинного и генераторного оборудования в
рамках модернизируемой САУ ГА и существующей СВ (предусмотреть ПНР СВ с
привлечением завода-изготовителя) .
- Проверка качества и правильности монтажа по принципиальным и монтажным
схемам.
- Настройка и регулировка приборов, аппаратов и устройств по заданным
параметрам и диапазонам работы в соответствии с требованиями завода изготовителя с
оформлением протоколов.
- Проведение замеров сопротивления изоляции всех цепей с предоставлением
протокола замеров.
- Проведение индивидуальных испытаний оборудования и функциональных
испытаний отдельных систем, завершающиеся пробным пуском оборудования.
- Проведение испытаний смонтированного и модернизированного оборудования по
заранее разработанным Генподрядчик программам и методикам испытаний (ПМИ).
- Организация проверки и проверка за счет собственных средств Генподрядчика
гарантируемых характеристик турбин с привлечением специализированной организации
по согласованию с Заказчиком;
- Организация и проведение за счет собственных средств Генподрядчика тепловых,
энергетических и вибрационных испытаний с уточнением диаграмм и характеристик;
- Организация и проведение за счет собственных средств Генподрядчика
аттестационных испытаний (в том числе подготовка программы и ее согласование с
Системным оператором).
Выдача комплекта технической документации (акты, сертификаты, протоколы,
комплекты исполнительных принципиальных и монтажных схем, технические паспорта,
технические описания, настроечные данные, инструкции по проведению регламентных
работ, инструкции по эксплуатации);
Проведение комплексных испытаний;
• Разработка и согласование с Заказчиком программ комплексного опробования.
• Комплексная проверка состояния схемы.
• Подача напряжения в силовые цепи.
• Комплексное опробование оборудования с имитацией возможных режимов
работы.
• Регулировка и настройка оборудования в холостую и под нагрузкой.
• Проведение необходимых испытаний, предусмотренных требованиями
регламентирующих документов (в т.ч. снятие векторных диаграмм и вольтамперных
характеристик ТТ и ТН блока генератор -трансформатор).
4.5. Обучение персонала ГЭС;
Для обеспечения надежной эксплуатации и обслуживания оборудования Заказчиком после
его передачи, ответственный персонал Заказчика должен быть ознакомлен с оборудованием,
которое было поставлено по Контракту и установлено на станции. Для достижения этого
соответствующий персонал должен пройти обучение во время изготовления оборудования (на
предприятиях Поставщика) и позднее во время монтажа, ввода в работу и эксплуатации
(опытная эксплуатация) на площадке под контролем и наблюдением Поставщика. Подготовка
специалистов и рабочих для реконструируемых и технических перевооружаемых объектов
должна осуществляться с опережением сроков ввода этих объектов. При определении
продолжительности подготовки учесть теоретическое и практическое обучение, участие в
пусконаладочных работах вводимого оборудования объекта.
Обучение эксплуатационного и оперативного персонал должно производиться на основании
разработанной и утвержденной программы обучения.
Подготовку оперативных работников проводить по индивидуальным программам.
20
Необходимость и длительность каждого этапа подготовки устанавливать в зависимости от
уровня профессионального образования, технических знаний, стажа практической работы по
смежным должностям.
Продолжительность подготовки устанавливается индивидуально в зависимости от уровня
профессионального образования, опыта работы, профессии (должности) обучаемого.
В процессе подготовки работник должен:
- усвоить практическое применение на рабочем месте требований ПТЭ, правил техники
безопасности (далее - ПТБ), ППБ для конкретного оборудования;
- изучить схемы, производственные инструкции и инструкции по охране труда, знание которых
обязательно для работы в данной должности (профессии) на вновь установленном
оборудовании;
- отработать четкое ориентирование на своем рабочем месте при обслуживании вновь
установленного оборудования;
- приобрести необходимые практические навыки в выполнении производственных операций;
- изучить приемы и условия безаварийной, безопасной и экономичной эксплуатации
обслуживаемого оборудования.
- получить навыки по предупреждению и ликвидации аварийных ситуаций (выполнение
учебных противоаварийных и противопожарных тренировок, имитационных упражнений и
других операций, приближенных к производственным).
Программа обучения эксплуатационного персонала должна включать:
- изучение принципа действия, устройства, функциональных и технических характеристик
оборудования и программных средств;
- порядка эксплуатации программно-технических средств САУ ГА;
- порядка и объёмов регламентного технического обслуживания, методов устранения
неисправностей САУ ГА и её подсистем;
- методику периодической проверки знаний с получением допуска к работам.
Тип и сроки обучения на предприятиях Поставщика, а также число обучаемых будут
предложены Поставщиком и соответствующие затраты на командировки (авиабилеты и
стоимость перемещения внутри страны), обучение, размещение в гостинице и суточные
должны быть включены в конкурсное предложение. Условия, регулирующие оплату и расходы,
связанные с пребыванием технических специалистов на предприятиях Поставщика, должны
быть отдельно согласованы между Заказчиком и Поставщиком.
Конкурсное предложение должно включать в себя следующее минимальное число обучаемых
на площадках Поставщика и соответствующие затраты:
- три (3) инженера-электрика по автоматике и измерениям на две (2) недели
- один (1) инженер-механик на две (2) недели
5. ИНЫЕ УСЛОВИЯ ПОСТАВКИ ТОВАРОВ, ВЫПОЛНЕНИЯ РАБОТ, ОКАЗАНИЯ
УСЛУГ
5.1. Основание для выполнения работы:
Программа ТПиР 2015-2020 года.
5.2. Район, пункт, площадка строительства:
Нижегородская область, Городецкий район, г.Заволжье. Филиал ОАО «РусГидро» «Нижегородская ГЭС», ул. Привокзальная, д.14.
Гидротехническое сооружение - Здание ГЭС.
«Объект» - означает 8 гидроагрегатов, генераторные выключатели с токопроводами, МНУ
ГА, МНУ ГП, САУ ГА и РЗА ГА, включая вспомогательные промышленные установки и
оборудование, а также все необходимые работы по обследованию строительной площадки,
выполнению рабочей документации и её согласованию с Заказчиком, строительству, монтажу,
наладке и вводу в работу оборудования и коммуникаций.
21
5.3. Объем работ и поставок, осуществляемых Заказчиком
5.3.1. Заказчик в рамках выполнения Договора не производит поставки материалов,
запасных частей, принадлежностей и оборудования.
5.3.2. Заказчик предоставляет Генподрядчику:
 Монтажную площадку здания ГЭС и блок ГА как «строительную площадку» – на
время выполнения работ по договору;
 Услуги по перемещению крупногабаритных грузов стационарными грузоподъемными
кранами ГЭС в первую смену (с 8-00 до17-00 часов рабочего дня) по предварительной заявке,
поданной не позднее 3-х рабочих дней до начала производства работ;
 Химический анализ турбинных масел – на время монтажа и ввода гидроагрегатов;
 Электроснабжение Объекта реконструкции – на время выполнения работ по договору;
 Доступ к источнику водоснабжения и сжатого воздуха места производства работ – на
время выполнения работ по договору;
 Услуги внутренней телефонной связи – на время выполнения работ по договору;;
 Оперативный персонал для проведения оперативных переключений на оборудовании в
действующих технологических схемах во время производства работ на Объекте, а также по их
окончании во время пусконаладочных работ и испытаний на Объекте, для эксплуатации
Объекта в период подконтрольной эксплуатации.
5.4. Состав технического предложения участников
5.4.1. Техническое предложение Участника должно содержать предложения по
поставляемому оборудованию в рамках реализации проекта с указанием его технических
характеристик (обязательных номинальных параметров в соответствии с Приложениями №1,
№2, №3, №6, №9 к настоящим ТТ), типа, марки, количества, комплектности, завода (фирмыпроизводителя) с учётом Технических требований Заказчика.
5.4.2. Техническое предложение Участника по демонтажу, монтажу ПНР и
эксплуатационным испытаниям вышеуказанного оборудования включая и оборудование не
подлежащее замене (системы возбуждения, ВУ АСУТП и т.д.)
5.4.3. Техническое предложение Участника должно содержать предложение по
строительной части с указанием применяемых технологий, материалов.
5.4.4. Объем Технического предложения Участника должен содержать весь перечень
работ, необходимых для реализации проекта.
Таблица 2. – Таблица технических предложений
№
п/п
1.
Наименование
параметра
Объём поставки,
документации,
материалов и
оборудования
Требование
заказчика
1.1. Рабочая документация
1.2. Оборудование
8
(восьми)
гидроагрегатов в составе: генератор,
турбина включая МНУ ГА и МНУ ГП,
САУ ГА, РЗА ГА1-4, вспомогательное
оборудование ГА, токопроводы 13,8 кВ,
генераторные выключатели 13,8 кВ Г1Г4. В соответствие с требованиями
приложений 1, 2, 3, 6, 9 к данному ТТ.
1.3. Материалы
и
оборудование,
необходимые для выполнения работ
согласно
заказной
спецификации
оборудования и материалов проектной
документации.
1.4. Заводские паспорта и сертификаты
Предложение
участника
22
2.
Объём работ
качества на поставляемое оборудование,
техническая документация на бумажном
носителе на русском языке.
1.5. Обязательные запасные части,
требуемые для эксплуатации Объекта,
включая техническое обслуживание, на
период 3 (три) года с момента ввода
объекта в эксплуатацию вместе с
поставкой основного оборудования.
1.6. По истечении трёхлетнего срока
Генподрядчик
(либо
заводы
–
изготовители) гарантирует поставку
запасных частей и материалов по заявкам
Заказчика, оформленным отдельным
соглашением и за отдельную плату, в
течение всего периода эксплуатации
оборудования
2.1. Разработка технических заданий на
создание оборудования
2.2. Разработка и согласование с
Заказчиком
рабочей/конструкторской
документации, в том числе разработка
заданий
заводам-изготовителям,
спецификаций
на
материалы
и
оборудование,
привязка
силового
оборудования, СВ, САУ, АСУТП,
АСКУЭ, ССПИ, оперативный ток,
устройства РЗА и связи к существующим
цепям;
2.3. Выполнение необходимых закупок,
транспортировка
и
доставка
оборудования и материалов на место
производства
работ
с
оплатой
таможенных
сборов
и
пошлин,
погрузка/разгрузка, заготовка опорных
металлоконструкций.
Расконсервация
нового оборудования, внешний осмотр,
проверка
комплектации
Проверка
качества
сборки
и
отсутствия
повреждений. Ревизия оборудования
2.4.
Выполнение
строительномонтажных работ.
2.5. Надзор шефперсонала заводов
изготовителей.
2.6. Пуско-наладочные работы
2.7. Комплексное опробование
2.8. Авторский надзор
2.9. Приёмка законченного объекта от
подрядной организации в составе
рабочей
комиссии
и
сдачи его
эксплуатирующей организации.
2.10. Подконтрольная эксплуатация.
2.11.
Эксплуатационные
испытания
23
3.
Условия поставки
смонтированного оборудования.
2.12.
Оформление
исполнительной
документации
2.13. Консультирование
персонала
Заказчика,
проведение инструктажа
персонала Заказчика на предприятии
Заказчика по вопросам эксплуатации
установленного оборудования.
DDP
6. ТРЕБОВАНИЯ К ГЕНПОДРЯДЧИКУ
№
п/п
1
1.1
1.2
1.3
1.4
Требования к подрядной организации представлены в таблице 8.1.
Таблица 8.1 – Требования к подрядной организации
Наименование параметра
Требование заказчика
Требования к опыту:
Общий
Специальный
Общий опыт работ на объектах
энергетики
Срок гарантии на
оборудование
Не менее 7 лет.
Не менее 5 лет.
Не менее 5 лет. Подтвердить
референц-листом
Не менее 5 лет
Срок эксплуатации до
списания
- Гидротурбинное, гидрогенераторное
оборудование – не менее 40 лет
- устройства САУ и РЗА - не менее 15
лет
- генераторный выключатель – не
менее 40 лет
1.5
2
2.1
2.2
2.3
Наличие соглашении,
свидетельств, лицензии:
Соглашение с производителем
оборудования
Соглашение с проектной
организацией и организацией
выполняющей СМР
Наличие свидетельства СРО
2.4
Наличие лицензий
Предложение
участника
Предоставить копию соглашения с
производителями оборудования.
Предоставить копию соглашения с
проектной организацией и
организацией выполняющей СМР
Предоставить свидетельства СРО в
соответствие с п. 7.1.1.
Предоставить копии необходимых
лицензии, включая лицензию на
деятельность обезвреживанию и
размещению отходов I - IV классов
опасности
2.5
Соглашение об авторском
надзоре
2.6
Соглашение о шеф-монтаже
или аккредитации
производителей монтируемого
оборудования
В части проектных работ в объеме
договора
Представить копии соглашений с
заводами изготовителями о шефмонтаже:
- гидротурбин,
- гидрогенераторов,
- генераторных выключателей
24
2.7
2.8
2.9
Представить копий соглашений с
заводами изготовителями о шефСоглашение о шеф-наладке или наладке:
аккредитации производителей
- гидротурбины, гидрогенераторы,
монтируемого оборудования
генераторные выключатели, САУ ГА,
РЗА ГА, тиристорные системы
самовозбуждения
- испытания систем регулирования
Соглашение об
гидротурбин,
эксплуатационных испытаниях - натурные энергетические испытания,
вновь введенного
- вибрационные испытания,
оборудования
- испытания гидрогенераторов на
нагревание.
Представить копию соглашения о
готовности произвести поставку
гидротурбин, гидрогенераторов,
генераторных выключателей, САУ ГА,
РЗА ГА в адрес филиала ОАО
«РусГидро»-«Нижегородская ГЭС».
Представить документы (соглашения о
намерениях, предварительный
договор, диллерское соглашение с
производителем и т.д.),
подтверждающих готовность
субподрядных организаций
выполнить СМР;
- Подтвердить наличие у
Генподрядчика/субподрядчика
квалифицированного персонала с
правом самостоятельного
Соглашения с привлекаемыми
производства работ в
субподрядчиками/субпоставщи
электроустановках до и выше 1000В,
ками
согласно «Правил по охране труда
при эксплуатации электроустановок»,
«Правил безопасности при
обслуживании гидротехнических
сооружений и гидромеханического
оборудования энергоснабжающих
организаций»;
- Подтвердить наличие персонала,
имеющего право быть ответственными
лицами при работах по наряду-допуску
и распоряжению, а также при
выполнении специальных работ
согласно НТД.
- Подтвердить
наличие
персонала аттестованного в органах
РТН на право обслуживания ГТС
(категория «Д»).
25
2.1
0
Требования к производителю
оборудования
2.1
1
Наличие санитарноэпидемиологических
заключений
3
Материально-техническое
оснащение
4
5
6
Наличие собственного парка
подъемных механизмов,
строительной техники,
автотранспорта, временных
зданий и сооружений, спец.
инструмента и приспособлений
(или у привлекаемых
субподрядчиков)
Наличие собственной
производственной базы в
регионе производства работ
(или у привлекаемых
субподрядчиков)
Наличие собственной
аттестованной в РТН
лаборатории высоковольтных
испытаний (или у
привлекаемых
субподрядчиков)
7
Требования к персоналу
8
Наличие квалифицированного
персонала
9
Обучение эксплуатационного
персонала
Соответствие требованиям стандарта
качества ISO9001, подтвержденное
соответствующим сертификатом;
Обязательно наличие Российского
сертификата качества на поставляемую
марку (серию) оборудования
наличие в России технического центра
по оказанию необходимой помощи при
проектировании, наладке, ремонту и
эксплуатации применяемых устройств
Санитарно-эпидемиологические
заключения на всю поставляемую
продукцию
Предоставить перечень специальных
инструментов, приспособлений,
механизмов, оборудования,
программного обеспечения и т.д.
Представить справку о наличии
подъемных механизмов, строительной
техники, автотранспорта
Представить справку о наличии
производственной базы в регионе
производства работ
Представить копию свидетельства
аттестации лаборатории в РТН.
Предоставить справку о квалификации
персонала, наличие сертификатов о
прохождении обучения,
удостоверений на производство
специальных видов работ.
Приложить список персонала с
указанием разрядов, групп допуска,
также у привлекаемых субподрядных
организаций
Наличие учебного центра или наличие
собственной организации по обучению
эксплуатационного персонала (при
отсутствии представить
предварительный договор со
специализированными учебными
центрами на оказание услуг)
26
10
Информация о производителе
оборудования
11
Наличие положительных
отзывов
Представить проспекты с общим
видом оборудования, описание
оборудования и др.
Представить отзывы по внедрению
аналогичного оборудования
Подрядная организация должна выполнять работы с привлечением квалифицированного
персонала, под руководством ответственного руководителя, имеющего специализированную
подготовку.
Необходимо разрешение на выброс загрязняющих веществ в атмосферный воздух (при
применении сварочного, металлообрабатывающего и пр. оборудования, выделяющего при
эксплуатации загрязняющие вещества).
При проведении работ подрядная организация должна обеспечить:
- соблюдение установленных для филиала ОАО «РусГидро» - «Нижегородская ГЭС»
нормативов выбросов, сбросов, объёмов образования отходов и лимитов на их размещение,
содержания загрязняющих веществ в сточных водах;
- соблюдение режима использования водоохранных зон, в соответствии с Положением о
водоохранных зонах водных объектов и их прибрежных защитных полосах (утв.
постановлением Правительства РФ от 23 ноября 1996 г. N 1404);
- утилизацию отходов в соответствии с лимитами на размещение отходов Нижегородской
ГЭС;
- представление справки, подтверждающей должный уровень материально-технического
оснащения (наличие у потенциального поставщика услуг необходимых инструментов,
приспособлений и механизмов);
- представление справки, подтверждающей дееспособность привлекаемых подрядных
организаций и должный уровень их материально-технического оснащения и подготовки
персонала;
При выполнении работ подрядная организация должна обеспечить:
- соблюдение технологической, производственной и трудовой дисциплины;
- своевременную (ежедневную) уборку рабочих мест;
7.1.1. Наличие у Генподрядчика разрешений и допусков на виды работ требующих
получения свидетельства о допуске, влияющие на безопасность объекта капитального
строительства, указанных в статье 48.1 Градостроительного кодекса Российской Федерации, а
именно:
Виды работ по инженерным изысканиям:
I. Виды работ по инженерным изысканиям
1. Работы в составе инженерно-геодезических изысканий
1.3. Создание и обновление инженерно-топографических планов в масштабах 1:200 - 1:5000, в
том числе в цифровой форме, съемка подземных коммуникаций и сооружений
1.5. Инженерно-гидрографические работы
1.6. Специальные геодезические и топографические работы при строительстве и реконструкции
зданий и сооружений
4. Работы в составе инженерно-экологических изысканий
4.1. Инженерно-экологическая съемка территории
4.3. Лабораторные химико-аналитические и газохимические исследования образцов и проб
почвогрунтов и воды
II. Виды работ по подготовке проектной документации
2. Работы по подготовке архитектурных решений
3. Работы по подготовке конструктивных решений
4. Работы по подготовке сведений о внутреннем инженерном оборудовании, внутренних сетях
инженерно-технического обеспечения, о перечне инженерно-технических мероприятий:
27
4.1. Работы по подготовке проектов внутренних инженерных систем отопления, вентиляции,
кондиционирования, противодымной вентиляции, теплоснабжения и холодоснабжения
4.2. Работы по подготовке проектов внутренних инженерных систем водоснабжения и
канализации
4.3. Работы по подготовке проектов внутренних систем электроснабжения
4.4. Работы по подготовке проектов внутренних слаботочных систем
4.5. Работы по подготовке проектов внутренних диспетчеризации, автоматизации и управления
инженерными системами
5. Работы по подготовке сведений о наружных сетях инженерно-технического обеспечения, о
перечне инженерно-технических мероприятий:
5.3. Работы по подготовке проектов наружных сетей электроснабжения до 35 кВ включительно
и их сооружений
6. Работы по подготовке технологических решений:
6.3. Работы по подготовке технологических решений производственных зданий и сооружений и
их комплексов
6.5. Работы по подготовке технологических решений гидротехнических сооружений и их
комплексов
6.9. Работы по подготовке технологических решений объектов сбора, обработки, хранения,
переработки и утилизации отходов и их комплексов
8. Работы по подготовке проектов организации строительства, сносу и демонтажу зданий и
сооружений, продлению срока эксплуатации и консервации
9. Работы по подготовке проектов мероприятий по охране окружающей среды
10. Работы по подготовке проектов мероприятий по обеспечению пожарной безопасности
12. Работы по обследованию строительных конструкций зданий и сооружений
13. Работы по организации подготовки проектной документации, привлекаемым застройщиком
или заказчиком на основании договора юридическим лицом или индивидуальным
предпринимателем (генеральным проектировщиком)
III. Виды работ по строительству, реконструкции
и капитальному ремонту
1. Геодезические работы, выполняемые на строительных площадках
1.1. Разбивочные работы в процессе строительства
1.2. Геодезический контроль точности геометрических параметров зданий и сооружений
2. Подготовительные работы
2.1. Разборка (демонтаж) зданий и сооружений, стен, перекрытий, лестничных маршей и иных
конструктивных и связанных с ними элементов или их частей
2.2. Строительство временных: дорог; площадок; инженерных сетей и сооружений
2.4. Установка и демонтаж инвентарных наружных и внутренних лесов, технологических
мусоропроводов
6. Устройство бетонных и железобетонных монолитных конструкций
6.1. Опалубочные работы
6.2. Арматурные работы
6.3. Устройство монолитных бетонных и железобетонных конструкций
7. Монтаж сборных бетонных и железобетонных конструкций
7.1. Монтаж фундаментов и конструкций подземной части зданий и сооружений
7.2. Монтаж элементов конструкций надземной части зданий и сооружений, в том числе
колонн, рам, ригелей, ферм, балок, плит, поясов, панелей стен и перегородок
10. Монтаж металлических конструкций
10.1. Монтаж, усиление и демонтаж конструктивных элементов и ограждающих конструкций
зданий и сооружений
10.3. Монтаж, усиление и демонтаж резервуарных конструкций
10.5. Монтаж, усиление и демонтаж технологических конструкций
12. Защита строительных конструкций, трубопроводов и оборудования (кроме магистральных и
промысловых трубопроводов)
28
12.1. Футеровочные работы
12.3. Защитное покрытие лакокрасочными материалами
12.7. Нанесение лицевого покрытия при устройстве монолитного пола в помещениях с
агрессивными средами
12.9. Гидроизоляция строительных конструкций
12.10. Работы по теплоизоляции зданий, строительных конструкций и оборудования
12.11. Работы по теплоизоляции трубопроводов
15. Устройство внутренних инженерных систем и оборудования зданий и сооружений
15.1. Устройство и демонтаж системы водопровода и канализации
15.4. Устройство и демонтаж системы вентиляции и кондиционирования воздуха
15.5. Устройство системы электроснабжения
15.6. Устройство электрических и иных сетей управления системами жизнеобеспечения зданий
и сооружений
20. Устройство наружных электрических сетей и линий связи
20.1. Устройство сетей электроснабжения напряжением до 1 кВ включительно
20.2. Устройство сетей электроснабжения напряжением до 35 кВ включительно
20.10. Монтаж и демонтаж трансформаторных подстанций и линейного электрооборудования
напряжением до 35 кВ включительно
20.11. Монтаж и демонтаж трансформаторных подстанций и линейного электрооборудования
напряжением свыше 35 кВ
20.12. Установка распределительных устройств, коммутационной аппаратуры, устройств
защиты
23. Монтажные работы
23.1. Монтаж подъемно-транспортного оборудования
23.5. Монтаж компрессорных установок, насосов и вентиляторов
23.6. Монтаж электротехнических установок, оборудования, систем автоматики и сигнализации
23.18. Монтаж оборудования гидроэлектрических станций и иных гидротехнических
сооружений
23.19. Монтаж оборудования предприятий электротехнической промышленности
24. Пусконаладочные работы
24.3. Пусконаладочные работы синхронных генераторов и систем возбуждения
24.4. Пусконаладочные работы силовых и измерительных трансформаторов
24.5. Пусконаладочные работы коммутационных аппаратов
24.6. Пусконаладочные работы устройств релейной защиты
24.7. Пусконаладочные работы автоматики в электроснабжении
24.8. Пусконаладочные работы систем напряжения и оперативного тока
24.9. Пусконаладочные работы электрических машин и электроприводов
24.10. Пусконаладочные работы систем автоматики, сигнализации и взаимосвязанных
устройств
24.11. Пусконаладочные работы автономной наладки систем
24.12. Пусконаладочные работы комплексной наладки систем
24.14. Наладки систем вентиляции и кондиционирования воздуха 3. Пусконаладочные работы
средств телемеханики
24.19. Пусконаладочные работы компрессорных установок
24.29. Пусконаладочные работы сооружений водоснабжения
25.6. Устройство дренажных, водосборных, водопропускных, водосбросных устройств
30. Гидротехнические работы, водолазные работы
30.11. Водолазные (подводно-строительные) работы, в том числе контроль за качеством
гидротехнических работ под водой
32. Работы по осуществлению строительного контроля привлекаемым застройщиком или
заказчиком на основании договора юридическим лицом или индивидуальным
предпринимателем
29
32.1. Строительный контроль за общестроительными работами (группы видов работ N 1 - 3, 5 7, 9 - 14)
32.4. Строительный контроль за работами в области водоснабжения и канализации (вид работ N
15.1, 23.32, 24.29, 24.30, группы видов работ N 16, 17)
32.5. Строительный контроль за работами в области теплогазоснабжения и вентиляции (виды
работ N 15.2, 15.3, 15.4, 23.4, 23.5, 24.14, 24.19, 24.20, 24.21, 24.22, 24.24, 24.25, 24.26, группы
видов работ N 18, 19)
32.6. Строительный контроль за работами в области пожарной безопасности (вид работ N 12.3,
12.12, 23.6, 24.10 - 24.12)
32.7. Строительный контроль за работами в области электроснабжения (вид работ N 15.5, 15.6,
23.6, 24.3 - 24.10, группа видов работ N 20)
32.12. Строительный контроль при строительстве, реконструкции и капитальном ремонте в
подземных условиях (виды работ N 23.17, группы видов работ N 27, 28)
32.13. Строительный контроль за гидротехническими и водолазными работами (группа видов
работ N 30)
33. Работы по организации строительства, реконструкции и капитального ремонта
привлекаемым застройщиком или заказчиком на основании договора юридическим лицом или
индивидуальным предпринимателем (генеральным подрядчиком):
33.11. Объекты гидроэнергетики.
•
В случае привлечения субподрядчиков в СРО должно быть указано осуществление
функций ген. подрядчика и ген.проектировщика.
Наличие лицензии в случае если работа связана с выполнением лицензируемых видов
деятельности.
Требования к фирме - производителю выбранного оборудования:
соответствие требованиям стандарта качества ISO9001, подтвержденное соответствующим
сертификатом;
Обязательно наличие Российского сертификата качества на поставляемую марку (серию)
оборудования наличие в России технического центра по оказанию необходимой помощи при
проектировании, наладке, ремонту и эксплуатации применяемых устройств сосуды,
работающие под давлением газа свыше 0,07 МПа должны быть выполнены согласно Правил
устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением. ПБ 03-576-03.
Наличие учебного центра или наличие собственной организации по обучению
эксплуатационного персонала
7. ПРЕДОСТАВЛЯЕМАЯ УЧАСТНИКУ (ГЕНПОДРЯДЧИКУ) ДОКУМЕНТАЦИЯ
С необходимыми технологическими и архитектурно- строительными чертежами,
технологическими схемами, электрическими схемами, характеристиками существующего
оборудования Участник конкурса может ознакомиться в архиве ГЭС без права выноса
документов за территорию станционного узла.
Генподрядчику предоставляются во временное пользование
необходимые
технологические и архитектурно- строительные чертежи из архива ГЭС, технологические
схемы, электрические схемы, характеристики существующего оборудования.
8. ОЗНАКОМЛЕНИЕ УЧАСТНИКА С МЕСТОМ
8.1. Для оценки стоимости и объема работ Участнику предоставляется право
ознакомиться с местом производства работ, проектной документацией, имеющейся на станции
рабочей документацией, провести переговоры со специалистами станции.
8.2. Сроки ознакомления с местом работы – по согласованию сторон.
9. ТРЕБОВАНИЯ К ДОГОВОРНЫМ УСЛОВИЯМ
9.1. Работы выполняются в таком объеме, который позволяет начать эксплуатацию
оборудования без закупки дополнительных объемов работ. Заказчик исключает при исполнении
30
договора увеличение стоимости договора за счет увеличения объемов работ и изменения
характеристик оборудования путём включения в стоимость работ затрат на непредвиденные
работы, которые выявляются по факту с составлением двухстороннего акта и отдельной сметы.
9.2. Гарантийный срок эксплуатации оборудования после ввода в промышленную
эксплуатацию должен быть не менее 60 месяцев. Генподрядчик должен предоставить Заказчику
подтвержденные заводом-изготовителем гарантии на поставляемое оборудование.
10. ТРЕБОВАНИЯ К ДОКУМЕНТАЦИИ ПО ЦЕНООБРАЗОВАНИЮ
10.1. При определении стоимости работ и оформлении сметной документации применять в
обязательном порядке «Требования к оформлению и составлению сметной документации на
работы по реконструкции и техническому перевооружению», «Требования к оформлению и
составлению сметной документации на проектные работы»
(Приложение №8 к настоящим ТТ).
10.2. Генподрядчик должен в стоимости предложения предусмотреть резерв средств в размере
3% на непредвиденные работы и затраты, а также учесть затраты по аренде помещений под
склад материалов и оборудования, для размещения своего персонала на время производства
работ, на транспортные и командировочные расходы, погрузочно-разгрузочные работы при
монтаже, складировании и транспортировке материалов и оборудования.
10.3 Спецификация поставляемого оборудования оформляется согласно образцу:
Спецификация поставляемого оборудования
№ п/п
Наименование
оборудования
Тип, марка,
артикул
1
2
3
Изготовитель
Технические
характеристики
(описание)
Единица
измерения
4
5
6
Количество
Стоимость
ед. (руб. с
НДС)
Общая
стоимость
(руб. с
НДС)
Срок
поставки
7
8
9
10
Примечание: в случае закупки оборудования (материалов) комплектом, в спецификации необходимо
разбить его на позиции с указанием полного наименования (тип, марка, артикул) каждой составляющей
и стоимости за единицу.
10.4 Выделить в конкурсном предложении, сметной документации:











Стоимость разработки технического задания на разработку рабочей и конструкторской
документации
Стоимость проведения предпроектного обследования
Стоимость разработки рабочей и конструкторской документации
Стоимость поставки оборудования по спецификации п. 11.3
Стоимость демонтажа оборудования
Стоимость СМР с выделением стоимости материалов (поэтапно);
Стоимость авторского надзора.
Стоимость работ по техническому надзору, строительному контролю (в случае
привлечения аккредитованной организации)
Стоимость шеф-монтажных работ
Стоимость пусконаладочных работ
Непредвиденные затраты
31
11. ДОКУМЕНТАЦИЯ, ПЕРЕДАВАЕМАЯ ГЕНПОДРЯДЧИКОМ ЗАКАЗЧИКУ
11.1
К конкурсной документации участник предоставляет дополнительно следующую
информацию:
• Ожидаемые рабочие характеристики для напоров нетто 12; 14; 17,5 м.
• Чертежи в подходящим масштабе для основных узлов турбины, генератора.
• Результаты модельных или натурных замеров характерных параметров аналогичных
турбин.
• Приложить как минимум следующую информацию:
- место модельных или натурных испытаний
- год испытаний
- номинальная мощность
- номинальный напор нетто
- номинальное число оборотов
• Описание и чертежи подъемного устройства колеса.
• Описание и чертежи опорных деталей и узлов.
• Описание и чертежи маслонапорной установки.
• Описание диагностической аппаратуры
• Отзывы с ГЭС, на которых Участником были поставлены экологически чистые
рабочие колеса;
• Акт (протокол) по согласованию с Заказчиком границ проектирования и поставки
оборудования;
• На основании ознакомления с технической, эксплуатационной и ремонтной
документацией представить:
• Эскизные проекты по оборудованию турбины и генератора.
• Принципиальные схемы по вспомогательному оборудованию агрегата и ГЭС (для
воды, воздуха, масла и др.).
• Принципиальные схемы электрооборудования, автоматики управления агрегатом и
ГЭС.
• Принципиальная технология удаления штрабного бетона в камере рабочего колеса с
указанием зоны вырубки и способ сопряжения с существующим конусом
отсасывающей трубы.
• Подробная информация и чертеж экологически чистого рабочего колеса.
• Подробная информация о самосмазывающемся материале подшипников механизма
разворота лопастей рабочего колеса.
11.2
Генподрядчик должен подготовить и предоставить Заказчику проекты
производства строительно-монтажных работ на согласование за 60 календарных дней
до начала работ.
11.1.2. Генподрядчик должен подготовить и предоставить Заказчику следующие
документы на согласование за 90 календарных дней до начала пусконаладочных работ:
 Программы и методики опробования и включения оборудования;
 Программы и методики индивидуальных и комплексных испытаний;
11.1.3. Заказчик в месячный срок после получения документации обязуется её рассмотреть
и вернуть Генподрядчику один экземпляр в согласованном виде или с указанием замечаний для
исправления. После внесения исправлений Генподрядчик вновь направляет документы на
согласование на первоначальных условиях. Если в исправленных документах Генподрядчик
выполнил исправления по замечаниям Заказчика, эта документация может быть использована в
производстве до формального её согласования.
11.1.4. Генподрядчик должен подготовить и предоставить Заказчику на утверждение
Программы для проведения приёмо-сдаточных (приёмочных) испытаний установки после
окончания монтажных и пуско-наладочных работ в соответствии с СО 34.04.181-2003 п. 2.9
32
11.1.5. Генподрядчик должен подготовить и предоставить Заказчику следующие
документы на рассмотрение:
 Формуляры контрольных замеров узлов, сборочных единиц и проведённых испытаний,
полученные в процессе монтажа, сборки и пуско-наладочных испытаний Объекта.
Необходимость в проведении замеров, испытаний с оформлением результатов в виде
формуляров определяет изготовитель оборудования;
 Акт на скрытые работы, в том числе с использованием приложение 34 СО 34.04.181.2003).
 В состав эксплуатационной документации, передаваемой Генподрядчиком, должны
входить следующие документы:
 Сборочные чертежи, габаритные чертежи, фундаментные чертежи, чертежи закладных,
схемы (в том числе монтажные) аппаратуры автоматики, РЗА, САУ;
 Паспорта на оборудование и установки;
 Схемы вспомогательного оборудования;
 Паспорта поставляемых контрольно-измерительных приборов;
 Руководства по эксплуатации и техническому обслуживанию первичного оборудования
и автоматики;
 Эксплуатационные характеристики оборудования;
 Инструкции по монтажу и пуску;
 Программы и методики приёмочных испытаний на ГЭС;
 Кабельные журналы.
 Техническая документация должна передаваться Заказчику в следующем количестве:
- исполнительные чертежи и схемы ("как построено") по 3 экземпляра на бумаге и одна
копия на электронном диске;
 технические описания, инструкции в одном экземпляре;
 карты измерений в одном экземпляре
Вся предоставляемая Заказчику документация: чертежи, чертежи, расчёты, инструкции
должны быть выполнены в строгом соответствии с требованиями и данными, представленными
в настоящем Техническом задании. В проекте модернизации должны быть использованы самые
современные технические решения, материалы и технологии, применяемые в
гидротурбостроении, электротехнике.
Кроме перечисленного объёма технической документации, которую Поставщик должен
представить Заказчику на утверждение, Заказчик может запросить, а Поставщик должен
представить результаты расчётов (гидравлических и прочностных) отдельных узлов и деталей
турбины и генератора с их комментариями и пояснениями.
Если Поставщик не предоставляет эту документацию, то он несет ответственность за
последующее выполнение изменений по запросу Заказчика и возникающие в этой связи
дополнительные затраты и/или задержки.
Поставщик не должен передавать на субподряд подготовку чертежей, расчетов или другой
технической документации без письменного разрешения Заказчика. При оформлении
субподряда Поставщик несет полную ответственность за данные чертежи, расчеты и другие
технические документы, как если бы они были выполнены самим Поставщиком.
Поставщик должен четко выделить на чертежах, страницах каталогов или в буклетах по
стандартным поставкам, передаваемых Заказчику, применимые к Контракту типы, абзацы,
данные и т.д., либо зачеркнуть не относящуюся к Контракту информацию. Заказчик не будет
принимать и согласовывать документы, не помеченные таким образом.
Если необходимо для лучшего понимания документов, на самих документах или на
отдельных листах приводятся дополнительные описания/разъяснения. Все символы, отметки,
сокращения и т.п., используемые в любом документе, должны поясняться в легенде на самом
документе или на прилагаемой странице (если только не используются в соответствии со
стандартной согласованной Системой маркировки деталей).
33
Каждая деталь, упомянутая в документе (чертеже, диаграмме, списке и т.д.), должна быть
четко промаркирована. Во избежание путаницы, сокращение, используемое для отдельной
детали, должно быть одинаковым во всем пакете документации. Все документы должны иметь
единообразный блок названия, согласованный Заказчиком. Начиная с самой первой передачи
документов Заказчику, чертежи Поставщика должны иметь серийный номер, соответствующий
плану классификации чертежей, который должен быть согласован Поставщиком и Заказчиком.
Пересмотренные технические документы, которые заменяют переданные ранее
документы, должны быть соответствующим образом промаркированы. Пересмотренная часть
самого Документа должна быть также четко выделена цветом.
Поставщик берет на себя обязательство подготовить за свой счет и нести ответственность
за все подробные чертежи поставляемого им оборудования с четким указанием
интерфейсов/подсоединений к существующему оборудованию станции. По электрической
части чертежи должны также включать кабельные журналы (планы монтажа кабеля/проводки)
вплоть до выводов существующего оборудования.
11.2.
Чертежи
11.2.1. Погрузочные чертежи
Для всего крупногабаритного оборудования, которое из-за своих габаритов и/или веса и
ограничений по транспортировке требует специальных средств транспортировки, Поставщик
предоставит погрузочные чертежи с указанием габаритов, веса и иной информации о
соответствующем оборудовании и трейлера, необходимого для его транспортировки до
площадки.
11.2.2. Чертежи фундаментов
Если поставляемое оборудование требует наличия своего фундамента или отдельной
монтажной зоны, Поставщик должен предоставить чертежи фундаментов с указанием всех
соответствующих размеров, статических и динамических нагрузок и т.д.
Дополнительно, они должны включать в себя отверстия (просветы), рукава, уклоны и
размещение любых опорных конструкций, например, оснований или иных стальных
конструкций, необходимых для постоянного закрепления оборудования или для процесса его
монтажа.
Если в фундаменте необходимо будет проложить каналы, на чертежах необходимо
указать соответствующую информацию, включая диаметр, длину и назначение канала.
11.2.3. Генеральные планы
Все компоновочные планы должны быть выполнены в масштабе. Генеральные планы
должны показывать физическое размещение поставляемого оборудования (конструкции,
механизмы, распредустройства, панели управления, секции с измерительными приборами и
т.д.), строительные конструкции (фундаменты, короба и т.д.) и резервные проходки (для
трубопроводов, кабеля, проводов и т.д.) относительно друг друга и относительно
согласованных координат и границ.
Генеральные или компоновочные планы оборудования по электротехнике, автоматике и
измерениям должны содержать указание по всем используемым приборам и аппаратуре, а
именно, места их расположения – в механизме или на нем, щиты управления,
распределительные щиты, секции, пульты и панели управления и т.д.
Контрольно-измерительные приборы и аппаратура должны быть промаркированы с
использованием тех же стандартных сокращений и кодов Системы маркировки деталей,
которые используются во всех иных документах.
11.2.4. Чертежи узлов
Габаритный чертеж должен показывать все узлы и основные размеры отдельных узлов,
при необходимости приводится вид в плане, поперечный разрез, боковая и горизонтальная
проекции. По возможности эти размеры можно указать на генеральных планах.
11.2.5. Детальные чертежи
Детальные чертежи включают в себя рабочие чертежи, сборочные чертежи, схемы
трубопроводов и чертежи трубопроводной обвязки с указанием размеров, конструкций и
данных по всему оборудованию и сооружениям, поставляемым в рамках настоящего Контракта.
34
Чертежи должны – где применимо – соответствовать в значительной мере чертежам
конкурсной документации и показывать:
детали изготовления и обработки крупных отдельных элементов, изготовленных
специально для настоящего Контракта,
сборку оборудования в плане и по высоте с основными размерами,
частичную сборку основных компонентов оборудования с общими размерами,
допуски по подгонке и зазорам, номера соответствующих детальных чертежей,
частичную сборку оборудования для доставки, предлагаемую Поставщиком,
все необходимые сведения по узлам соединения с оборудованием, поставляемым
другими поставщиками,
местоположение и размеры вспомогательных соединений подачи масла, смазки,
воды, воздуха, электропитания и т.д.,
местоположение и размеры приборов и соответствующего дополнительного
оборудования,
методы смазки и уплотнения,
указания по термообработке, испытаниям под давлением, подготовке поверхности
и антикоррозийной защите,
подробные сведения по узлам, для которых предусмотрены допуски по подгонке,
или которые изнашиваются,
способ и последовательность установки, монтажные соединения, монтажные и
подъемные механизмы, передвижные подъемные устройства, цементные заглушки, детали
крепежа и т.д., если не показано на чертежах фундамента.
11.2.6. Монтажные чертежи
Монтажные чертежи для конструкций, механического, электрического оборудования и
оборудования по автоматике и измерениям должны предоставлять подробную информацию о
размещении различных элементов системы (например, осветительные приборы, штепсельные
розетки, присоединительные коробки, датчики, исполнительные механизмы, средства громкой
связи, телефоны, трубопроводы, клапаны, насосы, компрессоры и т.д.), а также о работах по
прокладке трубопроводов и кабелей, включаемых в монтаж или сборку.
Монтажные чертежи должны основываться на пространственных чертежах (с указанием
размеров) секций, помещений, зданий или зон, где будет размещено поставляемое
оборудование.
11.3.
Схемы
Электрические схемы
выполняются на основе стандарта Международной
электротехнической комиссии (IEC 113) «Схемы, диаграммы, таблицы» и Руководства по
Системе маркирования деталей для ГЭС в приложении.
11.3.1. Одноконтурные схемы
Это упрощенная схема базового электрооборудования и его соединений.
Каждый контур должен быть представлен только одной линией. Схема должна включать
всю необходимую информацию об оборудовании, например, напряжение, допустимая токовая
нагрузка, ёмкость, ток короткого замыкания, коэффициенты усиления, изменения напряжения,
импеданс положительной и нулевой последовательностей, характеристики измерительных
трансформаторов и защитных реле, блокировки, тип привода выключателя, код маркировки и
прочее.
Однолинейные схемы отдельных основных компонентов и распределительных щитов
должны дополнительно показывать устройства управления, индикаторы, измерительные
приборы, счетчики, элементы защит, автоматики и прочие вторичные электрические устройства
(также реостаты, гидростаты, оконечные кабельные коробки и т.д.), по раздельности для
каждой монтажной площадки.
Следует также указывать соответствующие рекомендуемые уставки для регулируемых
устройств (элементы защиты и управления, реле времени и прочее).
11.3.2. Коммутационные схемы
35
Коммутационные схемы должны показывать силовые цепи со всеми фазами и основной
аппаратурой, а также контрольные цепи (цепи измерения и управления). Они должны давать
полную информацию о функционировании части или всей установки, оборудования или цепей
со всеми техническими данными.
Управляющая часть должна быть разделена на отдельные схемы токовых цепей, на
каждой из которых должны быть указаны все её компоненты, независимо от их
действительного физического расположения. Отдельные цепи надо указать на схеме в виде
последовательности на прямой линии, избегая пересечения линий. Токовые цепи
(промаркированные цифрами) должны быть нарисованы, начиная с двух горизонтальных
линий, которые представляют источник управляющего напряжения. Все устройства,
принадлежащие поставляемому оборудованию или составляющие часть этого оборудования,
или управляющие устройства должны быть указаны между этими двумя линиями.
Контакты установленных выключателей, пускателей, реле и другой аппаратуры,
указанной на схеме, должны быть показаны ниже соответствующей контактной катушки, с
указанием цифры (номера) и, если не на одной странице, то и с указанием номера страницы
токовой цепи, в которой соответствующий контакт используется.
Взаимосвязи с другими коммутационными схемами должны быть четко обозначены
пунктирными линиями и соответствующей функциональной маркировкой.
Силовая цепь установки должна быть нарисована в левой части схемы.
Коммутационные схемы должны также включать в себя все выводы и их правильную
маркировку.
Выводы, сгруппированные в контактные группы коммутационных щитов,
распределительных устройств и т.д., должны быть показаны на коммутационных схемах на
одной воображаемой горизонтальной линии, окруженной линиями разграничения. Если
токовые цепи на коммутационной схеме, должны быть по какой-либо причине разорваны,
соответствующий встречный вывод должен быть обозначен всеми необходимыми средствами.
Представление электрооборудования и управляющих цепей не должно ограничиваться
рамками поставки, но должно также включать в себя всю коммутационную аппаратуру, все
защитное, измерительное и контрольное оборудование, которое необходимо для понимания
цепи в целом. Также необходимо указание всех выводов и функций оборудования,
поставляемого другими поставщиками.
Стандартные коммутационные схемы являются образцами коммутационных схем,
которые были стандартизированы по объему, компоновке, представлению и размещению
оборудования с целью упрощения электросхем и более легкого их контроля.
11.3.3. Блок-схемы
Блок-схемы используются для того, чтобы в упрощенном виде показать основные
взаимосвязи между элементами системы, используя при этом символы, блок-символы и
рисунки и не показывая в обязательном порядке все соединения. Для символов, используемых
для отдельных видов узлов, например, сервопривод, вычислительный модуль и т.д., должно
быть дано четкое пояснение на самой схеме или в приложенной к ней легенде.
При необходимости (когда рекомендовано) могут быть подготовлены текстовые блоксхемы, состоящие в основном из текстов-объяснений, заключенных в контуры, которые
соединены линиями, показывающими функциональные связи, которые существуют между
различными частями установки, оборудования или цепи.
11.3.4. Логические схемы
Логические или функциональные схемы должны использоваться для представления
логики и последовательности схем управления и блокировок, при этом показываются только
элементы двоичной логики и их воздействие на различное технологическое оборудование, без
учета того, как они реализованы в электрической части.
Логические функциональные элементы (И, ИЛИ, НЕ ИЛИ, НЕ И, ПАМЯТЬ и т.д.)
используются для обработки и объединения двоичных сигналов. Для автоматики
пуска/останова должны использоваться стандартные схемы пошаговой последовательности.
36
Доски с выгравированными логическими схемами трубопроводов масла, воды, воздуха
расположить в удобном и доступном месте для эксплуатацинного персонала.
11.3.5. Схемы распределительных устройств
Такие схемы должны быть подготовлены для всех видов распределительных коробок,
стоек, секций управления, щитов управления и т.д., и должны показывать вывода (должным
образом пронумерованные), а также подсоединенные к ним внутренние и/или внешние
проводники (провод или кабель).
Схема распределительного устройства для каждого отдельного щита управления,
распределительной коробки, панели и т.д. должна включать в себя следующую информацию,
но не ограничиваться ею:
номер вывода на выводном щитке и назначение (номер вывода и токовая цепь)
для входящих и выходящих кабелей и проводов,
маркировку кабеля,
тип кабеля,
число и поперечное сечение проводников,
назначение проводников,
число свободных (запасных) проводников,
приблизительную длину кабеля и точку назначения.
11.3.6. Защитные схемы
Эти схемы должны в графической форме показывать для каждого отдельного контура
электропитания:
упрощенную однолинейную схему контура с технической информацией о всех
измерительных трансформаторах и реле,
скоординированные кривые отключения для соответствующих защитных
устройств,
уставки защитных устройств.
11.4.
Спецификации
11.4.1. Спецификации материалов
Такие спецификации должны быть подготовлены для всего основного оборудования. Они
должны включать в себя описание исполнения (проект, материалы, размеры, антикоррозийная
защита и прочее) поставляемого оборудования и список узлов с указанием производителя, типа
и технических характеристик, что позволяет:
получить полную информацию о поставляемом оборудовании, выполнить общие
требования Спецификаций, которые являются частью Конкурсной документации, о
предоставлении сведений/информации о конкретном производителе,
подтвердить соответствие Спецификациям Контракта. Для стандартного
оборудования (такого как задвижки, распределительные устройства, механизмы управления,
реле, датчики, приборы, осветительное оборудование и прочее) можно предоставить каталоги
или буклеты, как описано в пункте 2.1.
Технические сведения по электрооборудованию должны включать в себя как минимум
следующее:
максимально допустимые условия рабочей среды (температура, влажность),
номинальный ток и номинальная мощность,
те же сведения, что указаны выше, но для самых тяжелых условий работы на
площадке,
номинальное напряжение и коэффициент трансформации или диапазон
регулирования/задания уставок,
Максимальное
рабочее
напряжение
(согласно
Международной
электротехнической комиссии (IEC)),
частота сети и импульсное выдерживаемое напряжение.
тип и номер кода защитных реле и мгновенных или тепловых расцепителей,
напрямую подсоединенных к выключателям и пускателям
37
количество потребляемой энергии для каждого уровня напряжения (переменный
ток/постоянный ток).
В последующих разделах описаны конкретные требования.
11.4.2. Спецификации двигателей
Спецификации двигателей должны включать в себя тепловые характеристики для
холодного и горячего состояний, характеристики пуска при работе с приводимым в движение
механизмом, и все сведения, необходимые для выбора соответствующего защитного реле для
двигателя (для холодного и горячего состояний) и защиты от заклинивания ротора. Необходимо
также указать тип конструкции, класс защиты и изоляции.
11.4.3. Спецификации кабелей
Спецификации кабелей (для создания в последующем Каталога кабелей по проекту)
должны включать в себя коэффициенты снижения номинальной мощности для отдельных
режимов работы при соответствующей температуре рабочей среды и группирование кабелей, а
также для каждого поперечного сечения:
номинальную допустимую нагрузку по току,
максимальный ток короткого замыкания,
тип кабеля, защитная оболочка изоляции, защита и покрытие кабеля,
тип кабельного ввода, описание и предоставление каталога/буклета о кабельных
вводах.
Отдельные спецификации должны быть подготовлены для кабельных лотков,
трубопроводов, опорных конструкций и другого вспомогательного оборудования.
11.4.4. Спецификации аппаратуры замера и контроля
Необходимо включить сведения о точности работы оборудования с учетом меняющихся
рабочих условий и требований по электропитанию.
11.5
Таблицы данных
11.5.1. Общие указания
Дополнительно к указанным выше чертежам и спецификациям, Поставщик должен
подготовить проектную документацию с различными таблицами и спецификациями сначала
для существующих узлов, включенных в его новый проект (двигатели, датчики и прочее), а
затем для всех новых поставляемых им узлов (гидротурбины, гидрогенераторы, система
автоматики и измерений, управление двигателями и прочее) и вспомогательного оборудования
для новых систем, проектируемого и устанавливаемого на данном этапе проекта (кабели,
трубопроводы, монтажные рамы, вспомогательные короба и прочее).
11.5.2. Таблицы данных электропотребителей (двигателей)
Необходимо собрать и внести в соответствующую Таблицу данных двигателей (MDS)
самую подробную информацию об электропотребителях (двигатели, нагреватели и прочее).
11.5.3. Таблицы данных источников электропитания
Вместо однолинейных схем для распределительных щитов низкого напряжения или
дополнительно к ним необходимо подготовить Таблицу данных источников электропитания
(FDS), где описывается каждый отдельный источник электропитания с указанием:
маркировки потребителя по системе EDS и основных характеристик,
маркировки и основного оснащения соответствующей части источника
электропитания,
маркировки и описания предлагаемого кабельного соединения между
распределительными щитами и соответствующим потребителем.
11.5.4. Таблицы данных кабелей
Поставщик в Таблицах данных кабелей (CDS) должен указать основные требования по
кабелю.
Должны быть использованы малодымные негорючие кабели с маркировкой «нг-LS».
Заказчик готовит комплект этих таблиц с использованием информации о стандартных
типах кабеля, имеющихся на рынке России, и выпускает его как «Каталог по кабелю», который
будет являться обязательным для исполнения всеми участниками данного проекта.
11.5.5. Таблицы для монтажа кабелей
38
Поставщик должен подготовить таблицы для монтажа кабелей, которые будут служить
руководством для следующих видов работ:
I.Выбор подходящего типа кабеля для определенного соединения и описание точек
назначения (для обоих концов кабеля).
II.
Оконечное соединение кабельных жил (отдельные провода) на обоих концах
кабеля (точка назначения 1 + 2).
III.
Прокладка соответствующего кабеля в существующей кабельной разводке.
11.5.6. Таблица замерных точек
Данный список должен включать в себя все замерные точки, в которых измерения
делаются по месту или дистанционно, и содержать, как минимум, следующую информацию:
номер узла/кода, функциональный код,
описание и обозначение измерительного контура,
данные о точке отвода,
данные об устройствах, установленных по месту (таких как датчики,
измерительные трансформаторы, преобразователи),
данные о дистанционных устройствах,
информация о том, где данные отображаются (выводятся на экран).
11.5.7. Таблица сигналов
Данный список должен включать в себя все сигналы и сигнализации и содержать, как
минимум, следующую информацию:
номер узла/кода, функциональный код,
описание и обозначение сигнализации,
данные о датчике сигнализации (контакт), ссылка на соответствующую схему
контура,
данные об аварийных оповещательных устройствах (местонахождение и четкое
текстовое обозначение, где применимо),
информация о том, где данные отображаются (выводятся на экран).
11.5.8. Таблица контрольного оборудования
Данный список должен включать в себя все исполнительные механизмы системы
управления, клапаны управления и другие устройства с электрическим приводом и содержать,
как минимум, следующую информацию:
номер узла/кода, функциональный код,
описание и обозначение контрольной точки (точка приложения управляющего
воздействия),
данные об управляемом оборудовании,
информация о том, откуда происходит управление оборудованием.
11.5.9. Форма проведения испытаний у производителя
Для оборудования (такого как гидротурбины, гидрогенераторы, затворы, трубопровод,
бифуркация, краны, гидравлические подъемники, механизмы, коммутационная аппаратура,
распределительные механизмы, кабель) будут подготовлены Отдельные формы проведения
испытаний у производителя, которые должны содержать, как минимум, следующую
информацию:
идентификационный номер поставляемого оборудования
производитель
где изготовлено
где проводились испытания
дата испытаний
цель испытаний (каждого отдельного испытания)
применимые стандарты
сертификация (аттестация)
инспекции (со стороны Заказчика / Независимой организации / Поставщика/
Субподрядчика)
разрешение на отправку товара
39
примечания
В вышеуказанной форме или на отдельных листах должна быть приведена Процедура
проведения испытаний с указанием для каждого узла (типа испытаний) описания, метода
проведения испытания / стандартов, используемых приборов, типовых/стандартных испытаний,
результатов испытаний.
11.5.10. Список приспособлений для монтажных работ
Список приспособлений для монтажных работ должен включать в себя все инструменты и
приспособления, включенные в объем поставки, и должен содержать следующую информацию:
номер детали и кода,
описание,
количество,
вес,
требования по хранению (отдельно для складирования под открытым небом,
внутри помещения, в помещении с кондиционированием) для отдельных комплектов.
11.5.11. Список запасных частей
Список запасных частей должен включать в себя все запасные части, включенные в объем
поставки, и должен содержать следующую информацию:
номер детали и кода,
описание,
количество,
вес,
требования по хранению (отдельно для складирования под открытым небом,
внутри помещения, в помещении с кондиционированием) для отдельных комплектов.
11.5.12. Список маркировочной системы
Список должен включать в себя используемые идентификационные номера поставляемого
оборудования в алфавитно-цифровом порядке и их описание (установленное обозначение
поставляемого оборудования, например, как написано на маркировочном знаке оборудования),
а также месторасположение (краткое описание места вне помещения и уровень высоты или
указание здания/помещения с уровнем и номером помещения). Формат данного списка должен
быть достаточным для того, чтобы заказать маркировочные таблички и знаки.
11.6.
Расчеты
Вместе с чертежами или там, где это требуется согласно контрактной документации,
Поставщик должен предоставить Заказчику на проверку соответствующие расчеты для
определения основных размеров, габаритов и рабочих характеристик, с указанием принципов,
на основании которых эти расчеты были сделаны. Расчеты должны включать в себя формулы,
стандарты, результаты испытаний, основные допущения и прочее. Компьютерные расчеты без
обосновывающей информации, такой как получение метода расчета, применяемые формулы,
определение переменных и постоянных, пояснение сокращений и т.д., приниматься не будут.
11.7.
Процедуры монтажных работ и пуска в эксплуатацию
11.7.1. Монтажные процедуры
Монтажные процедуры должны описывать последовательные шаги монтажа основного
оборудования и должны содержать достаточно подробную информацию, такую как подготовка
оборудования на монтажной площадке, обращение с большими и тяжелыми узлами,
выравнивание, крепление, сварка, покраска, проверка монтажных работ, испытания под
давлением на площадке, промывка и очистка гидравлических систем на площадке, центровка и
рабочие проверки, для того чтобы Заказчик мог контролировать работы на площадке.
11.7.2. Процедуры пуска в эксплуатацию
Процедуры пуска в эксплуатацию должны последовательно и достаточно подробно
описывать работы и испытания, которые необходимо выполнить для всех систем в рамках
контрактной документации.
11.8.
Руководство по эксплуатации и обслуживанию
11.8.1. Содержание
40
Руководство по эксплуатации и обслуживанию должно быть предоставлено в 6
экземплярах на русском языке и должно содержать следующую информацию, изложенную
достаточно подробно с тем, чтобы Заказчик мог обслуживать, разбирать, собирать,
регулировать и эксплуатировать поставляемое оборудование и все его компоненты:
a)
Содержание;
b)
Список иллюстраций;
c)
Введение. Содержит:
c1) Краткое описание оборудования,
c2) Краткое описание назначения оборудования,
c3) Определения технических терминов, используемых в последующих разделах
руководства,
c4) Полный список узлов, указанный в соответствии с Системой идентификации
компонентов оборудования;
d)
Подробное описание. Подробное описание должно включать полное и точное
описание оборудования, всех компонентов и вспомогательных средств, порядок их сборки и
разборки. Должен быть приложен список с указанием зазоров, допусков, температур, посадок и
т.д.;
e)
Принципы работы и рабочие характеристики. Краткое описание принципов
работы оборудования, включая технологические схемы, принципиальную электрическую
схему, схему последовательностей операций, схему трубопроводов и прочее.;
f)
Инструкции по эксплуатации. Инструкции должны быть точными и доступными
для понимания и должны описывать последовательность отдельных операций, выполняемых
при эксплуатации оборудования. Информация должна быть изложена в такой манере, чтобы
содержание раздела можно было использовать при обучении персонала. Для того, чтобы
описание было более понятным, следует использовать, по возможности, таблицы, списки и
графические рисунки. Данная глава должна включать соответствующий список неисправностей
и способов их устранения;
g)
Испытания и регулировка. Должна быть описана полная процедура проведения
регулировки и испытаний, которые необходимо выполнять на оборудовании после ремонтов и в
ходе эксплуатации;
h)
Инструкции по обслуживанию. Данная глава включает в себя пять разделов:
h1) Предупредительный ремонт, с указанием периодических осмотров, процедуры
проверки, периодические операции по очистке и смазке, периодические проверки безопасности
и аналогичные задачи. Инструкции по обслуживанию должны включать представленное в
форме таблицы (или в другой согласованной форме) описание задач, которые сгруппированы,
если применимо, по следующим циклам:
- ежедневные
- еженедельные
- ежемесячные
- ежеквартальные
- ежегодные
(или иной цикл).
Данный документ должен предоставлять инженеру по обслуживанию краткую и в то же
время всестороннюю информацию, включая все ссылки на соответствующие подробные
инструкции по выполнению обслуживания и ремонта.
h2) Ремонт и регулировка, с описание проверок, сборки и разборки деталей, поиска
неисправностей, а также процедур выполнения ремонта и регулировки.
h3) Списки запчастей, с указанием всей необходимой информации для заказа запчастей.
Данные списки должны включать в себя все запчасти; те, которые будут поставлены, и те,
которые не будут поставлены в рамках настоящего Контракта. Список должен включать
указание цены запчастей (если цена за одну единицу превышает 100 долларов США).
h4) Списки инструментов, с указанием всей необходимой информации для определения
инструментов и приспособлений, которые будут поставлены в рамках настоящего Контракта.
41
h5) Список поставщиков и альтернативных поставщиков с указанием адресов.
i)
Заводские чертежи
11.8.2. Вид руководства
Заказчик сохраняет за собой право определить единый вид (переплет с вынимающими
листами) для всех инструкций по эксплуатации и обслуживанию. Поставщик не имеет права
требовать дополнительную оплату за выполнение данного требования.
Более того, Заказчик может обратиться к Поставщику с требованием стандартизировать
чертежи (строительные чертежи, однолинейные схемы, схемы кабельной разводки, схемы
выводов и прочее). Каждый вид вышеназванных чертежей должен иметь определенный размер.
Заказчик определяет окончательный размер чертежей для Руководства по эксплуатации и
обслуживанию. Таблицы, иллюстрации, спецификации из каталогов должны быть проверены и
подготовлены Поставщиком таким образом, чтобы было четко видно цифры, описание и
данные, относящиеся к размерам и типу поставляемого оборудования. Все цифры, описание и
данные, не относящиеся к поставляемому оборудованию, должны быть зачеркнуты.
11.8.3. Исправления и дополнения
В ходе монтажа, испытаний и опытной эксплуатации Поставщик и Заказчик совместно
проверяют полноту и правильность руководств.
Если в течение монтажа, ввода в эксплуатацию, опытной эксплуатации или периода
несения ответственности за дефекты оборудования выясняется, что Руководство по
эксплуатации и обслуживанию является неполным или неверным, Поставщик должен
немедленно предложить необходимые дополнения и исправления. Процедура выполняется
следующим образом:
Удаления: Передается один лист опечаток, напечатанный на розовой бумаге, с указанием
страниц и даты выпуска страниц, которые должны быть удалены и которые больше не
действуют.
Исправления, Пересмотры, Замены: Для замены неправильных страниц выпускается новая
страница или страницы. Каждый раз, когда в руководства добавляется новая страница, на ней
должна быть указана новая дата выпуска и знак пересмотра, а также пометка "Вместо ... " и
должны быть выделены исправленные/пересмотренные пункты.
Вставки, Добавления: Вставки или добавления должны сопровождаться новой страницей
"Содержание", при этом процедура ее замены аналогична той, которая описаны выше для
замен.
Пересмотры и дополнения по запросу Заказчика должны выполняться Поставщиком по
возможности на площадке и в каждом случае передаваться в указанном выше порядке
Заказчику для проверки.
Перед подписанием Акта приемки должны быть переданы экземпляры Руководства по
эксплуатации и обслуживанию с внесенными исправлениями и дополнениями, а также
согласованное число полных комплектов чертежей, отражающих фактическое состояние
оборудования. Согласно Общим условиям Контракта поставка не считается выполненной для
подписания приемки, пока Поставщик не передаст вышеуказанные документы.
11.9.
Отчеты во время проектирования и изготовления
Во время проектирования и изготовления Поставщик должен ежемесячно предоставлять
три (3) копии отчета о ходе работ в приемлемом для Заказчика формате с указанием работ,
выполненных за истекший период. Отчет должен содержать следующую информацию (но не
ограничиваться ею):
Общее описание работ, выполненных за отчетный период по основным направлениям, и
описание значимых проблем, с которыми столкнулись.
Процент выполненных работ от общего объема работ по проектированию и изготовлению,
ссылка на сравнение с Программой Поставщика на выполнение работ (CPW). Для расхождений
должны быть предоставлены объяснения.
Список задач, которые планируется начать в течение следующих двух (2) месяцев, с
предполагаемыми датами начала и окончания работ. Если предполагаемые даты начала и/или
42
окончания работ отличаются от указанных в Программе Поставщика на выполнение работ
(CPW), необходимо предоставить объяснения.
11.10. Отчеты во время монтажных работ
Во время монтажных работ Поставщик должен до десятого (10) числа каждого
календарного месяца предоставлять Заказчику три (3) копии ежемесячного отчета с указанием
работ, выполненных за истекший период. Отчет должен содержать следующую информацию
(но не ограничиваться ею):
j)
Общее описание работ, выполненных за отчетный период по основным
направлениям, и описание значимых проблем, с которыми столкнулись.
k)
Процент выполненных работ от общего объема монтажных работ, ссылка на
сравнение с Программой Поставщика на выполнение работ (CPW). Для расхождений должны
быть предоставлены объяснения.
l)
Список задач, которые планируется начать в течение следующих двух (2)
месяцев, с предполагаемыми датами начала и окончания работ. Если предполагаемые даты
начала и/или окончания работ отличаются от указанных в Программе Поставщика на
выполнение работ (CPW), необходимо предоставить объяснения.
m)
Список персонала, работающего за рубежом, (по должностям), который был
задействован в течение отчетного периода.
n)
Список оборудования и материалов Поставщика, находящихся на настоящий
момент на площадке. Также список оборудования и материалов, которые прибыли в порт
назначения и находятся в процессе таможенного оформления.
o)
Описание статуса выполнения программы в целом и способов компенсации
возможного потерянного времени или задержек.
p)
Перечисление всех несчастных случаев на площадке, которые привели к
госпитализации или смерти человека.
q)
Список претензий (если имеются), поданных за отчетный период, включая
заявленные затраты и продление сроков.
r)
Описание возможных проблем и рекомендации по их решению.
12.
Запасные части и приспособления
12.1.
Запасные части
Все поставляемые запасные части должны быть взаимозаменяемыми для
соответствующих частей оборудования, поставляемого по настоящим спецификациям, и
должны быть изготовлены из такого же материала и с таким же качеством. Их можно заменить
без разрезания или разрушения прилегающих компонентов. Перед подписанием Акта приемки
Поставщик в присутствии Заказчика должен проверить и протестировать запчасти на площадке.
Приемка запчастей не выполняется, пока Поставщик не передаст полный окончательный
список всех запчастей и приспособлений.
Все запчасти должны иметь антикоррозийную защиту и должны быть промаркированы
согласно Системе маркирования деталей.
Все запчасти, приспособления и материалы должны быть доставлены в
промаркированных ящиках достаточно прочной конструкции, которая может выдержать
длительное хранение.
12.1.1. Обязательные запасные части
Список обязательных запасных частей приводятся отдельно в Специальных технических
условиях. Стоимость каждой обязательной запасной части указывается отдельно в
Классификации цен № 1 или № 2, общая стоимость включена в стоимость Контракта.
12.1.2. Рекомендуемые запасные части
Если Участник конкурса рекомендует дополнительные запасные части, он должен в
соответствующей Классификации цен № 6 по каждой запасной части указать количество и дать
описать.
Стоимость рекомендуемых запасных частей не должна учитываться при оценке
конкурсных предложений.
43
Заказ рекомендуемых запасных частей должен быть необязательным для Заказчика в
течение пяти лет после заключения Контракта.
12.2.
Приспособления и специальные инструменты.
Объем работ должен включать поставку всех специальных инструментов и
приспособлений, включая подъемные механизмы, веревки и т.д., необходимых для полной
сборки и разборки всех деталей поставляемого оборудования. Тестовые приборы и
специальные инструменты, которые (как минимум) должны быть включены в Контракт,
указываются в Специальных технических условиях. Более того, поставка по данному Конкурсу
должна включать все вспомогательное оборудование для проведения обслуживания. Общая
стоимость приспособлений и специальных инструментов, необходимых согласно настоящему
разделу, должна быть включена в стоимость конкурсного предложения.
13. СРОКИ ВЫПОЛНЕНИЯ РАБОТ
 Начало работ – 20.11.2015г.;
 Окончание работ – 30.12.2025г.
График замены ГА:
Планируемая дата
№ п/п
ввода по окончании Номер гидроагрегата
реконструкции
1
2017
2
2
2019
1
3
2020
7
4
2021
8
5
2022
4
6
2023
3
7
2024
6
8
2025
5
График может уточняться по согласованию с Заказчиком.
14. ПРИЛОЖЕНИЯ К ТЕХНИЧЕСКИМ ТРЕБОВАНИЯМ
 Приложение №1. Технические требования на разработку, изготовление, поставку и
монтаж гидротурбинного оборудования.
 Приложение №2. Технические требования на разработку, изготовление, поставку и
монтаж гидрогенераторного оборудования.
 Приложение
№3.
Технические
требования
на
модернизацию
системы
автоматизированного управления гидроагрегатом (САУ ГА)
 Приложение №4. Перечень нормативных правовых и иных актов и нормативно
технических документов.
 Приложение №5. Инструкция о пропускном и внутриобъектовом режимах филиала
ОАО «РусГидро» - «Нижегородская ГЭС».
 Приложение №6. Технические требования на разработку, изготовление поставку и
монтаж токопроводов генераторного напряжения.
 Приложение №7. Инструкцией по обращению с отходами производства и потребления
Филиала ОАО «РусГидро» - «Нижегородская ГЭС».
 Приложение №8. Требование к оформлению и составлению сметной документации на
работы по реконструкции и техническому перевооружению, Требование к оформлению и
составлению сметной документации на проектные работы.
44
 Приложение №9.Техническими требованиями на замену генераторных выключателей
1Г-4Г.
 Приложение №10.Нормальная схема электрических соединений Нижегородской ГЭС.
 Приложение №11. Строительные чертежи здания ГЭС.
Зам. ГИ по эксплуатации
Дорофеев А.В.
Зам. ГИ по технической части
Силантьев А.Н.
Начальник СТСУ
Начальник ПТС
Начальник ОС
Погодин В.С.
Югин В.М.
Касаткин Ю.А.
Начальник СОТиПК
Жидков В.И.
Начальник СМОиГТС
Жданов А.В.
Начальник СПСР
Начальник отдела закупок
Сорвачева А.В.
Громова М.В.
45
Download