12+ Заметки с выставки скульптуры

advertisement
11[253]/2014
Заметки
с выставки
скульптуры
а также:
Е. Кудрина. ели, освещенные лучами заходящего солнца . Фрагмент
«Ашкадар
тандары»:
прекрасен
наш союз!
Три вопроса
по поводу
одного конкурса
Есть сердце –
есть танец
Кентавр
многоликий
Возвращение
Гаскарова
12+
• Содержание •
агентство культурных новостей
АГЕНТСТВО КУЛЬТУРНЫХ НОВОСТЕЙ
2
Хоровод дружбы
«Ашкадар тандары»: прекрасен наш союз!
4
«Наследнику советской эпохи» – 30 лет!
6
… И лаборатория поиска
8
В Москве состоялся Международный этнокультурный
фестиваль творчества педагогов и учащейся молодёжи
«С любовью к России», приуроченный празднованию Дня
народного единства. Своё искусство показали тысячи
участников из Москвы, Санкт-Петербурга, Псковской области, Башкортостана, Крыма, а также из Беларуси, Вьетнама, Грузии, Италии, Казахстана, Латвии, Литвы, Молдовы, Сербии, Украины и Финляндии.
Выступление башкирского народного ансамбля «Гульрус»
из села Ермекеево, руководителями которого являются Руслан
и Гульнара Габдулгалиевы, было отмечено высокими баллами.
Коллективу вручён кубок победителей и диплом лауреата в хореографическом конкурсе «Хоровод дружбы».
В рамках фестиваля состоялась выставка творческих работ, гала-концерт победителей и другие мероприятия, нацеленные на развитие межкультурного диалога и межнационального
сотрудничества среди учащейся молодёжи и педагогов.
Народное творчество
Людмила Гориченская
Людмила Гориченская
Гузель Галимова
звуки музыки
Три вопроса по поводу одного конкурса
Лилия Латыпова
10
признание
Благородная устремлённость души
Светлана Платонова
событие
12
ЕСТЬ СЕРДЦЕ – ЕСТЬ ТАНЕЦ
14
Абсолютно непафосный театр
16
«Женский голос,
как ветер, несётся…»
18
Знаки вечности в образах театра
20
Глеб Фадеев
театр
Элла Молочковецкая
Нина Жиленко
Суюндук Саитов
школа
ЩЕДРЫЕ ДНИ ГУЛЬНАРЫ ХИСАЕВОЙ
22
Обитель муз и вдохновенья
24
Гузель Галимова
Ания Исламова
вернисаж
Заметки с выставки скульптуры
26
Кентавр многоликий
28
Владимир Лобанов
Эльвира Каримова
ретроспектива
ВОЗВРАЩЕНИЕ ГАСКАРОВА
Суюндук Саитов
Языки мировой культуры
30
ХУДОЖНИК И ДЕМОН
32
Убойное исчезновение
34
Александр Гарбуз
кино
Анастасия Ласточкина
Станцуем, друзья,
перед дальней дорогой
последняя страница обложки
Посвящение в актёры
Гузель Галимова
Фото на обложке: И. Тонконогий
Редакционная коллегия:
А. И. Шафикова — министр культуры РБ; А. В. Кузьменко — председатель
РО Роспрофсоюза работников культуры; О. В. Данилин — начальник отдела
культуры Администрации МО Белебеевский район РБ; Ф. А. Исмагилов — директор БГХМ им. М. В. Нестерова; Н. Ш. Гайнетдинова — главный специалистэксперт Агентства по печати и средствам массовой информации РБ.
13 ноября 2014 года на сцене Башкирского государственного
академического театра драмы имени М. Гафури был показан
спектакль «Лебединое озеро» П. И. Чайковского в исполнении
учащихся Башкирского хореографического колледжа имени
Рудольфа Нуреева. Башкирская балетная школа приглашена
с этой работой в Германию для участия в фестивале. Перед поездкой ребята продемонстрировали спектакль уфимскому зрителю, который принял его тепло и доброжелательно и воодушевил юных артистов.
АГЕНТСТВО КУЛЬТУРНЫХ НОВОСТЕЙ
Музыкальной традиции верны
2014 год — юбилейный для кафедры
традиционного музыкального исполнительства УГАИ им. З. Исмагилова,
она празднует своё 25‑летие. С открытием кафедры в 1989 году исполнительство на башкирских народных инструментах, до этого лишь любительское,
было поставлено на профессиональную основу.
По случаю юбилея, пришедшегося
на Год культуры, кафедре был вручён грант
Президента РБ в размере 100 тысяч рублей.
Денежные средства планируется использовать на издания методических пособий для
курая, башкирской думбыры и кыл-кубыза,
а также праздничные мероприятия.
26 ноября все желающие смогут попасть на Открытый республиканский конкурс исполнителей на башкирских музыкальных инструментах, где примут участие
студенты ссузов и специальных школ
из Аскарово (Абзелиловский район), Салавата, Уфы и Учалов.
27 ноября пройдёт Республиканская
научно-практическая конференция «Традиционное музыкальное искусство и его
роль на современном этапе». Будут об-
суждены наиболее важные вопросы музыкального образования, перспективы
его развития. А вечером жители Уфы и гости столицы смогут оценить уровень профессионального исполнительства студентов кафедры-юбиляра и выпускников.
Концертная программа вечера насыщена
сольными, ансамблевыми и оркестровыми номерами. Среди приглашённых для
участия в концерте выпускников такие из-
вестные сегодня в Башкирии и за её пределами музыканты, как Роберт Юлдашев
и группа «Курайсы», Азат Бикчурин, этнорок-группа «Аргымак».
Редакция журнала «Рампа. Культура
Башкортостана» присоединяется ко всем
поздравлениям и желает кафедре традиционного музыкального исполнительства ещё многих продуктивных лет работы
и творческого вдохновения.
Бесценный опыт джазовой Уфы
В Уфе состоялась III Всероссийская
(I Международная) научно-практическая конференция «Джазовое образование в России: школа — училище — вуз». Волею судьбы именно наш
город оказался тем единственным
местом на постсоветском пространстве, где регулярно проходят специализированные конференции по осмыслению такого специфического
искусства, как джаз.
Нынешняя конференция в силу специфики российской гуманитарной науки
преимущественно касалась одного вопроса: что сегодня значит джаз для России
и мира, для Уфы и Башкортостана, каков
теперь статус этого искусства — когда-то
гонимого, подвергавшегося репрессиям?
Безусловно, гуманитарная наука
в России и Башкортостане переживает
кризис идентичности. Глобализация наносит непоправимый ущерб традиционным обществам. И анализ опыта самоорганизующихся общественных групп
(джазменов и боперов, хипстеров, битников, хиппи, рокеров, объединений ак-
туального искусства и др.) становится
мэйнстримом социальных исследований
в современном российском искусствознании и социологии культуры. В этом
отношении Уфа, как город, в котором
обрёл невероятную мощь джазовый
и роковый голос — в «Дустар» Марата
Юлдыбаева и «Орлане» Олега Киреева,
в ДДТ Юрия Шевчука и у Земфиры Ра-
мазановой, — по праву стала местом осмысления событий, ставших гордостью
республики, а также поиска того, что будет самым важным в искусстве ближайших десятилетий.
Опыт джазовой и роковой Уфы
1970–80‑х поистине бесценен для нас
самих и для всего российского искусствознания.
3
народное творчество
Людмила Гориченская
«Ашкадар тандары»: прекрасен наш союз!
На праздник прибыли пятьдесят два коллектива
из одиннадцати городов и тридцати одного района
РБ, а также из Москвы, Магнитогорска, Курганской,
Оренбургской Самарской, Челябинской областей,
Пермского края и Республики Татарстан. Восемьсот
пятьдесят участников в своих выступлениях продемонстрировали перед членами жюри и зрителями
лучшие образцы башкирского фольклора.
На сцене Стерлитамакской филармонии
звучали народные песни, мунажаты, кубаиры,
мелодии, исполняемые на башкирских народных инструментах; оживали народные обычаи
и обряды: свадебные и трудовые, имянаречение и проводы в армию, детские и религиозные.
В который раз покорил зрителей редко исполняемый обряд «Встреча невесты в доме жениха»,
а познакомил с традиционной культурой башкир Зауралья фольклорный коллектив «Бахет»
из деревни Шарипово Альменевского района
Курганской области. Любопытно расшитые платья, необычная разговорная манера, уникальные
песни и обычаи — всё свидетельствовало о том,
что на сцене курганские башкиры. Яркие фрагменты выступлений на гала-концерте показали коллективы-победители и наиболее сильные
исполнители. Известнейшая у себя на родине,
в Сафакулевском районе Челябинской области,
Гульсара Мулюкова в номинации «Исполнение
редких и оригинальных жанров» спела редкий «монэжэт» — религиозный мусульманский
напев, бережно хранимый ею с детских лет. Её
выступление тронуло зрителей своей искренностью и достоверностью исполнения, а старинный национальный костюм вызвал большой
интерес у жюри, которое возглавлял профессор кафедры башкирской литературы и культуры БГПУ им. М. Акмуллы, заслуженный деятель
науки РФ и РБ, доктор филологических наук,
академик, лауреат Государственной премии РБ
им. С. Юлаева А. М. Сулейманов.
В той же номинации первое место заняла
Асия Гайнуллина из Сибая. В номинации «Башкиры Российской Федерации» победителем стал
фольклорный ансамбль «Карлугас» из Магнитогорска. В номинации «Башкирские фольклорные коллективы» первое место разделили башкирские фольклорные ансамбли «Ак шонкар»
из Стерлитамака и «Асанай» из Гафурийского
района.
4
Ф ото: Е. В айднер
Республиканский праздник башкирского фольклора «Ашкадар тандары» прошёл в Стерлитамаке
с 22 по 24 октября. Ставший традиционным, он проводится при активной поддержке Министерства культуры
РБ, Республиканского центра народного творчества, Администрации города Стерлитамака. Праздник
призван служить воссозданию и дальнейшему процветанию башкирских народных традиций в современных
изменяющихся условиях.
Ф ото: Е. В айднер
С нетерпением ждали участники,
гости и зрители вердикта жюри о присуждении Гран-при. Наконец наступил
долгожданный момент и со сцены под
бурные аплодисменты объявили: обладателем Гран-при Республиканского праздника башкирского фольклора
«Ашкадар тандары–2014» стал народный
башкирский фольклорный вокальный
ансамбль «Эхирэттэр» из Абзелиловского района Республики Башкортостан.
Победа абзелиловцев на столь престижном конкурсе разве что на первый
взгляд может показаться счастливой случайностью. Но их опыт доказывает, что
традиции башкирского фольклора живут
здесь в реальном бытовании. В районе
восемьдесят два (!) фольклорных коллектива, которые бережно чтут и сохраняют традиции башкирского народного
календаря. Руководитель ансамбля «Эхирэттэр» Р. Г. Юлдашева поясняет: «Для нашего коллектива башкирский народный
обряд, песня, танец — это прежде всего
позитивный взгляд на проблему. Фольклор — это экология природы, космоса
и, наконец, самой души человека. Для нас,
абзелиловцев, традиционная башкирская
культура не вопрос бытования фольклорных форм, а вопрос личного выживания,
связанный, если хотите, с гармонизацией бытия. Об этом и рассказал наш обряд «Тош юрау» на празднике «Ашкадар
тандары». Во сне молодому парню заколдованные танцующие девушки-птицы дарят свои пёрышки, лук, а затем начинают
клевать батыра. В испуге очнувшись, он
обращается к мужчинам своей деревни,
чтобы они объяснили ему значение сна.
Оказалось, что суть его в том, что пропадёт народ башкирский, если не соберётся на призыв батыров‑сэсэнов на майдан
отстаивать свои праведные идеи».
Ценностью праздника стали организованные в его рамках мастерклассы для руководителей коллективов.
По сути, это был настоящий дискуссионный клуб с жаркими разговорами о судьбе традиционной башкирской культуры. Собравшиеся на этом
значимом форуме смогли подвести
промежуточные итоги и скорректировать текущие задачи фольклорного
движения. Башкирский фольклорный
союз, пожалуй, самый многочисленный в республике среди всех «клубов
по интересам». И в этом большая заслуга праздника «Ашкадар тандары», который не даёт поблекнуть национальному творческому колориту.
5
народное творчество
Людмила Гориченская
«Наследнику советской эпохи» – 30 лет!
Как часто сегодня приходится слышать от разработчиков и сторонников
многочисленных реформ, что те или иные учреждения культуры —
это отжившее наследие советской эпохи. Выполнив на определённом
историческом отрезке поставленные перед ними идеологические
задачи, они, мол, к настоящему времени себя исчерпали. А посему
учреждения культуры надо «оптимизировать», проще говоря,
сократить… С подобными утверждениями кто-то соглашается, а кто-то их
категорически не приемлет. К последним относятся работники культуры
Белебея и один из их ярких представителей директор Центрального
городского Дворца культуры, заслуженный работник культуры РБ Георгий
Митрофанович Хальзов:
— Действительно, наш дворец — это
самый что ни на есть подлинный
наследник советской эпохи. Но как
трудно и сегодня представить без
него облик города! А ведь дворца могло и не быть. Всё решило то обстоятельство, что в 1967 году наш земляк
Марс Гизятдинович Амиров, приняв
назначение на должность директора
строящегося нового завода «Автонормаль», сразу стал лелеять мечту построить для белебеевцев Дом культуры. До этого работая в Уфе главным
инженером УМПО, он гордился, что
у завода есть свой прекрасный Дворец моторостроителей. Но ни тогдашним Госпланом, ни Советом Министров СССР строительство объекта
культуры в Белебее не планировалось.
И полетели письма в Уфу — в Област-
дент Научно-промышленного союза
страны А. И. Вольский. Работы возобновились весной 1982 года. Ввод долгожданного объекта, окончательный
и бесповоротный, был осуществлён
к январю 1984‑го.
Невозможно описать радость,
какую пережили горожане, а особенно, конечно, работники культуры, с открытием Дома техники! При
всём обилии грудой навалившихся
практических дел, таких как подготовка к новогодним праздникам, набор в кружки художественной самоной комитет партии, в Москву — в Ми- деятельности, организация клубного
нистерство автомобильной промыш- сезона, всё и всем было под силу. Главленности, в Совет Министров РСФСР,
СССР… Марс Гизятдинович сам лично много ездил, добиваясь приёмов
у чиновников и партдеятелей разного
ранга. Хлопотал и как депутат Верховного Совета БАССР, РСФСР. И убедил!
И доказал! «Добро» во всех инстанциях было получено лишь в августе
1976 года! Началось строительство.
Но когда к 1978 году было выполнено больше половины работ, возникли
новые проблемы. Вышло постановление ЦК КПСС о приостановке строительства объектов культуры и спорта в нашей стране. Дом техники был
«законсервирован» на целых три года!
И снова — новые и долгие хлопоты.
Поддержал Амирова в ту пору прези- м. г. амиров
ное — есть дворец! Это словно окрыляло людей. К тому же он был такой
красивый, отделанный благородными
и долговечными материалами — мрамором, гранитом, яшмой, морским
ракушечником, оригинальными витражами. Солидно смотрелись алюминиевые стеклопакеты и паркет
во всех кабинетах. Глубокая сцена
оборудована поворотным механизмом, оснащена хорошим, световым
и звуковым оборудованием. В том же
году красивая и утончённая Наталья
Геннадьевна Любимова, окончившая
Воронёжское хореографическое училище, создала балетную студию «Арабеск». И сразу приняла в неё двести
детей! За двадцать лет её работы в Белебее через студию прошло не одно
поколение девочек. И сегодня они,
наши белебеевские балерины, поособенному стройные, с горделивой
посадкой головы, резко выделяются
среди других горожан.
Постепенно, с годами множилось
количество участников художественной самодеятельности, появлялись
новые студии, клубы по интересам,
хоры, ансамбли… Знаковое событие
произошло в апреле 1986 года, когда воспитанник нашей музыкальной
школы, а теперь молодой специалист,
выпускник Куйбышевского института
культуры Павел Крылов, представил
публике свой первый отчётный концерт оркестра народных инструментов. С тех пор минуло 28 лет, оркестр
стал семейным делом. А было время,
когда первому директору Дома техники приходилось ездить за специалистами в Уфу, Казань, Самару, Стерлитамак, Давлеканово. Многие из них дали
старт большому жизненному марафону прекрасного очага культуры, который продолжается и не снижает темпа
по сей день.
Сегодня на сценах трёх залов
ДК — большого, малого и малого театрального, вмещающих тысячу зрительских мест, по-прежнему раскрывают свои творческие способности
многочисленные самодеятельные та­
ланты. Люди имеют отличные условия для занятий и выступлений.
Самый густонаселённый этаж дворца — третий, состоящий из десятка репетиционных залов и кабинетов. На втором собираются на свои
любимые «спевки» участники име-
директор цдк г. м . х а льзов
нитого, старейшего, популярнейшего в белебеевском краю народного
хора «Русские звоны». Высокий профессионализм этого любительского
коллектива, прекрасное многоголосие, сложный разнообразный и интересный репертуар поддерживает его
организатор и бессменный руководитель заслуженный работник культуры
РБ Валентина Иванова. Дружной дро-
бью каблуков даёт о себе знать другой
славный коллектив — хореографический ансамбль «Движение». Активно
и успешно работает во дворце народный театр-студия «Браво», которым
почти двадцать лет руководит заслуженный работник культуры РБ Олег
Данилин. А всего здесь сегодня двадцать семь коллективов творческих,
полнокровных, неповторимых. Среди
них шесть имеют звание «Народный»,
три — «Образцовый».
И у кого же повернётся язык назвать такой Дворец культуры «отжившим наследием»? Да он в самом расцвете сил!
30‑летнему юбилею Центрального Дворца культуры города Белебея были посвящены разные интересные мероприятия. Венцом их
стал большой праздничный концерт.
Сотни его участников передали зрителям свою завораживающую любовь
к искусству, порадовали вдохновенным творчеством.
7
народное творчество
Гузель Галимова
… И лаборатория поиска
частники танцевального форума с волнением
дожидались разбора полётов от председателя
жюри, продюсера современного танца, лауреата
премий им. С. Дягилева и Л. Панфилова, обладателя приза «Душа танца» журнала «Балет» Льва Шульмана и членов судейской команды: худрука и главного балетмейстера нижегородского коллектива «Ракета»
Даниила Верещагина и главного специалиста отдела хореографического искусства Московского Дома народно-
валя один из них осторожно назвал ласковым наездом.
Жюри критиковало несоответствие стилистики понятию
контемпорари дэнс («Почему вы так пристрастны синхрону?!»)… Удивлялось, что мастерство исполнения заменяет собой актуальность («У вас замечательное исполнение,
но роскошный нафталин при этом»). Примирительно соглашалось, что может назвать примеры коллективов, которые отлично работали с композицией и талантливо справлялись с лексикой… Называло общие для постановщиков
го творчества Елены Масловой. Добавим к этим именам
ещё два — солистки «Эксцентрик-балета» Сергея Смирнова, преподавателя хореографических дисциплин Екатеринбургского театрального института Татьяны Брызгаловой и главного специалиста по хореографии РЦНТ Рафиса
Хайруллина — и мы получим полный судейский состав новейшего «Ветра перемен».
Эту состоявшуюся перед самым началом гала-концерта встречу руководителей коллективов с жюри фести-
танцев проблемы, произнося страшные для непривычного
слуха слова: квадратно-гнездовые повторения, вертикальные рисунки, увлечение колоннами и не радующие глаз новизной застывшие картинки…
А буквально через полчаса грянул заключительный гала-концерт, примиривший профессиональный и зрительский
взгляды на событие, легко снявший тревожные позывы и недоработанные частности. Наступил праздник, ценой непростых
трёхдневных бдений избравший лучшие из числа девяноста
8
Ф ото: Е. В айднер
Всероссийский фестиваль современной хореографии «Ветер перемен», основателями которого являются
министерства культуры России и Башкортостана, Российский Дом и Республиканский центр народного творчества,
а также Администрация города Уфы, всякий раз имеет приятную неожиданность: здесь принято разнообразить,
менять состав жюри. А это значит, что почти постоянный танцующий контингент фестиваля с 2004 года,
с начала существования, облюбовавший «Ветер перемен» как лабораторию поиска, успеха и достижений, может
рассчитывать на свежесть, многомерность суждений и оценок.
просмотренных в конкурсной программе номеров и назвавший
победителей. Обладателем Гран-при единодушно была признана хореографическая студия «Дети Магнитки» (г. Магнитогорск, руководитель Светлана Попова) с удивительной композицией «Завтра кончится дождь». Вот где совершенно понятна
логика номера — постоянное, непрекращающееся движение
групп танцовщиков под тягостную остинатную мелодию дождя,
энергия сопротивления монотонности движения с постепенным прояснением сознания и погоды. Или не менее выразительный номер «По тонкому льду» — эксцентричная композиция с завораживающей «стеклянной» музыкой.
Жюри назвало также обладателей первых мест. В номинации «Современный танец» первые места в возрастной
группе от 14 до 16 лет присудили образцовому ансамблю
танца «Карнавал» (г. Самара, руководитель Галина Бевзенко); в возрастной группе от 17 лет и старше — народному
ансамблю современного танца «Антре» (г. Стерлитамак, руководители Надежда Небогатова и Людмила Викторова).
В номинации «Эстрадный танец» первого места в категории
от 14 до 16 лет удостоился образцовый ансамбль эстрадноспортивного танца «Виктория» (г. Нефтекамск, руководи-
разцовому детскому коллективу шоу-балету «Радуга»
(г. Кемерово, руководитель Ольга Рубанова), театру молодёжного танца «Mix Modern» (г. Пермь, руководители
Татьяна и Павел Санниковы), образцовой студии современного и эстрадного танца «Фэнтези» (г. Уфа, руководитель Эльвира Черепанова), образцовому хореографическому ансамблю «Солнышко» (г. Благовещенск,
руководитель Валентина Насырова), народному коллективу эстрадного танца «Vиктория» (Уфа, руководитель
Нэлля Борисова), театру танца «Своими ногами» (г. Уфа,
руководитель Альбина Денисова), народному хореографическому театру-студии «Солнышко» (г. Стерлитамак,
руководители Гузель и Роберт Ишмаковы), народному
ансамблю современного и бального танца «Радость»
(г. Уфа, руководители Ангелина и Тимур Ситдиковы), народному хореографическому ансамблю «Танц-класс»
(г. Уфа, руководитель Ольга Гуща). Особый статус победным достижениям танцовщиков придавали сертификаты на участие в российской и зарубежной фестивальной жизни — поездки в Сочи, Краснодарский край
и в Болгарию.
тель Виктор Мухин). Лауреатами второй степени в номинации «Эстрадный танец» были названы: народный коллектив
современной хореографии «Уличная жизнь» (г. Стерлитамак,
руководитель Сергей Кафлевский), камерный балет «Гестус»
(г. Владимир, руководитель Андрей Марченков), народный
коллектив шоу-балет «Модус» (г. Уфа, руководители Эльмира и Динар Зинатуллины).
Награды нашли своих героев. Устроители фестиваля щедрой рукой раздавали премии и дипломы об-
Коллективы разъехались-разошлись с «Ветра перемен»
с ясным пониманием того, что в XXI веке никого не удивишь шикарным батманом — developpe — девлюпе. Что нужно искать
золотую середину, чтобы школа не зажимала детей, не превращала их в роботов, а давала понимание — о чём их танец.
Фестиваль вернётся два года спустя. И будет видно, чему научил танцовщиков «Ветер перемен — 2014» и как воплощается
в жизнь напутствие членов жюри — не останавливаться на достигнутом, быть в поиске, держать руку на пульсе.
9
Звуки музыки
Лилия Латыпова
Три вопроса по поводу одного
конкурса
В Уфе вновь прошёл Всероссийский конкурс «Юные таланты»,
и это, надо сказать, событие. Дело в том, что конкурс начинал
свою историю ровно четырнадцать лет назад. Тогда, в дебютном 2000‑м году, он проводился на базе ССМК и был заявлен
как сугубо академический, то есть на условной сцене конкурса состязались только пианисты и струнники. У его, как принято говорить, истоков стояли такие светила фортепианного
исполнительства и педагогики России, как Сергей Доренский
и Александр Скавронский. Одни только эти имена способны
были привлечь к новому детскому конкурсу в Уфе подрастающее поколение музыкантов со всей России, включая представителей сильнейших школ Москвы и Новосибирска. В обойме
оказались только большие города, поскольку главная особенность «Юных талантов» как уфимского начинания — допуск
к участию исключительно воспитанников специальных школ
при консерваториях или колледжей, имеющих самостоятельный статус. Одним словом, конкурс охватывал лишь тех, кто обучается музыке профессионально, а не просто для души, и это
сразу повышало планку состязания на несколько пунктов. Спустя три года прошёл второй конкурс, но уже не столь торжественно. После этого о «Юных талантах» только ностальгически вздыхали: конкурс сошёл со сцены на долгие 11 лет.
И вот, наконец, после длительного периода хлопот, переговоров и приготовлений форум был возобновлён. На той же
базе ССМК, на тех же условиях, однако с одним существенным дополнением к прежней модели. Третий Всероссийский конкурс «Юные таланты» проводился уже не в двух, как
ранее, а в четырёх основных номинациях. Кроме пианистов
и струнников, к нему присоединились духовики и народники.
Как и прежде, тон конкурсу задавали приглашённые профессора — члены жюри. Достаточно назвать таких известнейших,
давно знакомых уфимцам виртуозов, как Евгений Михайлов
(заслуженный артист РФ, профессор Казанской консерватории им. Н. Жиганова, фортепиано), Александр Тростянский
(заслуженный артист РФ, профессор Московской консерватории им. П. Чайковского, скрипка), Шаукат Амиров (народный
артист РФ, профессор Уральской консерватории, балалайка),
Александр Цыганков (народный артист РФ, профессор РАМ
им. Гнесиных, домра). Впервые к нам приехали двое мэтров
из Санкт-Петербурга: замечательный валторнист Мариинского
театра Алексей Позин и профессор консерватории им. Н. Римского-Корсакова, заслуженный артист РФ Валерьян Вишневский. Музыканты проживали пять конкурсных дней чрезвычайно напряжённо. После ежедневных прослушиваний в два тура
вечерами эти артисты звёздного масштаба давали незабываемые концерты в Шаляпинском зале, на сцене ССМК и в Малом
зале БГФ.
Чем красна лауреатства цена?
Думаете, денежными премиями? А вот и нет, хотя премии тоже важны для тех, кто принимает решение — поехать или не поехать на конкурс в другой город. Кстати,
премии получали только занявшие первые места, и таких
было немало — 16 человек забрали свои конвертики с пятью тысячами рублей.
Но гораздо важнее другое. Чем больше у тебя конкурентов, чем они сильнее, тем более значима твоя победа. И как же
обстояло дело с этой «ценой» на «Юных талантах»-2014? Поразному. Вот, скажем, у пианистов их не было совсем, и в этой
группе состоялся не всероссийский, а фактически внутри­
школьный конкурс, или, как говорят на кулуарном языке —
«междусобойчик». Причину называют чисто объективную: совпадение уфимского форума с другими, не менее значимыми,
в Новосибирске и в Москве, куда устремился весь возможный
пианистический контингент. В результате нашему признанному фортепианному лидеру Тимофею Владимирову практически никто не сумел составить достойное соперничество, а открытия выпали лишь на долю младшей возрастной группы, где
бойко заявила о себе третьеклассница Ирина Галеева и совершенно очаровала публику шестилетняя Полина Домрачева.
Ф ото: Е. В айднер
Откуда растут «Юные таланты»?
Зато в других группах всё было по-взрослому. Целый десант прекрасных исполнителей на духовых, струнных и народных инструментах разместился на конкурсных площадках, где
тут же воцарился дух спортивного азарта. Это были в самом деле
юные профессионалы, которых хотелось искупать в аплодисментах и комплиментах. Прекрасная виолончелистка Валерия
Рупасова, тонкая и техничная пертуссионистка Мария Дзюба,
флейтист Владислав Прядкин — самый младший из уральской
команды, удививший проникновенным исполнением «Вокализа» Рахманинова в эдакие юные лета. Но более других, пожалуй, запомнилась 15‑летняя Елизавета Каптикова, игравшая
на четырёхструнной домре концерты Баха и Вивальди так, как
будто в её руках была и не домра вовсе, а какой-то на порядок
более звучный и мощный инструмент. Казанцы тоже не подкачали, явив уфимцам своих отменных духовиков — кларнетиста
Петра Чередниченко, тубиста Андрея Щербакова, виртуозную
скрипачку Александру Вайссбеккер… И как же на этом фоне выглядели «хозяева поля»?
Играть или выигрывать?
Из 90 участников безусловными победителями стали 17. Среди них уфимцев — девять, то есть больше половины. Члены
жюри уверяют, что ничто не мешало им судить честно и принципиально, а значит качество этих девяти побед и в самом
деле высокое. Двоим из этих уфимских вундеркиндов «Рампа»
уже посвящала свои развороты. Это пианист Т. Владимиров
и скрипачка А. Мамяшева. Два года назад в наших краях появилась талантливая девочка-подросток Софья Бабкина. Теперь
она — наш главный «козырь» по части домры. Балалаечник
Амир Жалимов приехал к нам чуть больше года назад — Уфу
ему посоветовали знатоки. Ныне Амир — наша общая радость.
Янбулат Зулькарнаев — единственный, кто вместо денежной
премии удостоился ценнейшего подарка — от Фонда Фридриха Липса (Москва) ему вручили баян «Юпитер»! (Тут уж, без
сомнений, сыграли роль личные связи руководителя проекта
и директора ССМК, первоклассного баяниста Руслана Сайдановича Рахмангулова). Наконец, отличились в этот раз наши
кларнетисты, сразу двое получили высшие награды — Марат
Залаутдинов и Данил Раупов.
И ещё пару слов о педагогах и концертмейстерах, без которых не было бы ни побед, ни конкурса. Так вот они, «тренеры»
наших победителей: профессор УГАИ им. З. Исмагилова, заслуженный деятель искусств РБ И. М. Султанов (кларнет), заслуженные работники культуры РБ Т. Ю. Погодина, В. И. Старикова,
М. К. Сафин, Л. Р. Ястребова, Л. Г. Ишбулатов, Л. А. Ахметшина, замечательные пианисты Г. Ф. Валиуллина, С. А. Дукачев и многие
другие. Все они с подлинным артистизмом трудятся в ССМК —
«фабрике звёзд», на базе которой и был воплощён этот проект,
вполне оправдавший свой статус всероссийского.
Во время закрытия все приезжие музыканты — члены судейской коллегии — дружно высказались за продолжение конкурса. Удивительно, но Уфа на сегодняшний день оказалась
единственным городом страны, собравшим со всей России
юных музыкальных профи, блестяще играющих на столь разных инструментах. И при всей своей нелюбви к неистовой конкурсомании наших дней, внесу-ка и я свои «пять копеек» в эту
мелодию оптимизма и закончу знаменитой битловской фразой: «Let it be»…
11
Благородная
устремлённость души
Признание
Светлана Платонова
Школу имени Наримана Сабитова нет необходимости представлять. Кому неизвестен этот домик-шкатулка в уютном дворике позади гостиницы «Агидель»? Здесь под руководством
Ольги Петровны делали свои первые шаги в музыке очень многие, в том числе и такие ныне большие музыканты, как пианист
Антон Мельниченко и виолончелист Антон Павловский. Вот
поздравительное письмо, присланное из Москвы: «С юбилеем,
дорогая Ольга Петровна! Всё самое главное в моей судьбе началось со школьной скамьи: именно в стенах Детской музыкальной школы имени Наримана Сабитова были заложены основы
знаний, без которых было бы невозможно освоение дальнейшего материала; именно в этих стенах родилась самая крепкая
дружба; именно здесь учителя помогли мне раскрыть таланты
и способности, определиться в жизни… С уважением и благодарностью — Антон Павловский».
Зильберг учила и моих коллег по «теоретическому
цеху». Это, в частности, уважаемые кандидаты искусствоведения — специалист в области башкирского песенного фольклора Резеда Галимуллина исследователь русского музыкального
12
импрессионизма Алия Садуова; защитившаяся по жанру симфонической поэмы педагог Уфимского училища искусств Ирина
Аппалонова, а также креативная композитор-музыковед Майя
Фаттахутдинова. В этом ряду и автор многочисленных обработок башкирских песен, выпускница класса народного артиста СССР профессора Загира Исмагилова Светлана Минибаева.
А Анна Лазнева-Беккер, ещё в сабитовской школе «заразившись»
страстью к вовсе не сухой теории, к бесконечному познаванию
нового, получила второе высшее музыковедческое образование
в университете города Гиссен (Западная Германия).
Ольга Петровна была инициатором создания и руководителем кружка юных композиторов в своей школе, возникшего
впервые в практике музыкальных школ не только Уфы, но всей
нашей страны (тогда — СССР). Тот кружок многие вспоминают с жаром признательности. Вот слова Резеды Галимуллиной:
«Клуб юных композиторов… По тем временам это было необычно. Ольге Петровне хотелось полнее раскрыть наш творческий потенциал. И мы сочиняли с большим увлечением! Я,
помню, писала песенки. Она устраивала встречи с нами, юными композиторами, в зале сабитовской школы. Он бывал переполнен — дети, педагоги, родители, родственники… Мы вместе
с ней выступали на телевидении. Это была внеклассная работа, ей за это не платили… Ольга Петровна — человек очень деликатный, никогда не повышала голоса, спокойная, с чувством
юмора. Она всегда верила, что мы справимся с любыми заданиями, делая акцент именно на творчество. Справедливо утверждение: «Музыка учит быть лучшими в своей профессии». Не все
её ученики стали музыкантами, но творческий заряд помогает
в любом деле. Прекрасно, что традиция занятий композицией
в ДМШ № 1 продолжается».
Кружок юных композиторов Ольги Петровны однажды
победно представлял всю Башкирию, наше телевидение на Всесоюзном конкурсе музыкальных детских телепередач в Вильнюсе, где занял первое место. В 1984 году в конкурсе участвовала программа для детей «Радуга» Башкирского ТВ. Рубрика
называлась «Юные композиторы в гостях у «Радуги». Ведущей
и автором была Ольга Зильберг, участниками — её ученики
по композиции. 45‑минутная передача под девизом «Песню дарим друзьям» состояла целиком из детских сочинений класса
Зильберг. Программа потом повторялась по Центральному телевидению, и не один раз!
Вадим Кулёв — композитор, ныне живущий в Москве,
профессор Академии искусства и культуры, занимается сочинением прекрасной музыки и арт-терапией. Узнав о юбилее Ольги Зильберг, своей сокурсницы по Уфимскому училищу искусств, он счёл своим долгом поздравить её. Москвича
Ф ото: Е. В айднер
Заслуженный работник культура РБ Ольга Петровна Зильберг отмечает сразу три красивых юбилея. К 70‑летию
со дня рождения пришлись ещё знаменательные даты: 25 лет работы на общественной должности заведующей
музыкально-теоретической секцией городского методического объединения при Управлении по культуре
и искусству Администрации г. Уфы и 45 лет беззаветного труда в музыкальной школе № 1 имени Наримана
Сабитова. Она преподаёт здесь теорию музыки, сольфеджио, музыкальную литературу. Неуспокоенность,
благородная устремлённость души — «фирменные знаки» творчества большого педагога.
вновь согрели воспоминания… Когда в 1984 году он дважды смотрел
по ЦТ «уфимско-вильнюсскую» конкурсную программу «Песню дарим
друзьям», то чувствовал большую гордость за свою родную Первую музыкальную и на ум приходили стихи, написанные о ней поэтом Газимом
Шафиковым: «Текут два этажа твоих ручьями звонких клавиш. Ты, имени
Сабитова, народ башкирский славишь»…
Благодаря юбилейным датам мне посчастливилось побывать у Ольги Петровны в гостях. Её маленькая квартирка на Гоголя похожа на музей. Здесь и чёрная, как смоль, блестящая фисгармония-органчик (дедушка купил Оленьке для домашних занятий). Рядом — прекрасное пианино
«Петроф», более позднее достояние. А на стене между ними — португальская гитара с двенадцатью струнами. На ней играл папа — латыш, чудом
вырвавшийся из сталинского ГУЛАГа (он, между прочим, переписывался с Александром Исаевичем Солженицыным). Ольга Петровна дорожит
ещё одним важным фактом папиной биографии: в 1920‑е годы в Петрограде он участвовал в политических диспутах и дважды, как решила толпа слушателей, выиграл спор у наркома просвещения Анатолия Луначарского. Доказал, что свершившаяся революция без революции духа ничего
не даст — пока люди не поймут, что все равны перед Богом. Очевидно,
ораторские способности отца передались дочери, ведь слушать её воспоминания можно бесконечно, как сказки Шехеразады.
Естественно, что дом Зильберг полон книг. Есть и раритеты, среди них «Божественная комедия» Данте с рисунками самого Поля Гюстава
Доре 1850 года издания! Привлекают внимание портреты хозяйки дома.
Один — модная нынче «подстава»: фото Ольги Петровны вклеили в шедевр Леонардо да Винчи — улыбающаяся, один к одному, Джоконда! Другой — из времён учёбы в училище искусств, тогда обманом завлекли её
позировать студентам-художникам — не явилась натурщица… Есть и произведения её руки. Ради любимой школы для побед её учеников на республиканских олимпиадах она оказалась способна на всё и смастерила лоскутное панно «Родина Салавата» с изображением башкирской природы
и всадника-батыра из золотисто-коричневого бархата.
Самое эвристическое — это известные не только в Башкирии,
не только в России, но и за рубежом инновационные олимпиады, становившиеся праздниками для детей и взрослых. Для них Зильберг делает всё сама: сочиняет задания, рисует, клеит красочные картинки,
пишет стихи, готовит призы, создаёт жюри, украшает сцену, проводит,
награждает… В помощниках — коллеги-теоретики.
Среди участников и призёров тех музыкальных олимпиад всегда бывали не только уфимские
дети, но юные музыканты из посёлков Михайловка
и Авдон Уфимского района, из Салавата, Кумертау,
Стерлитамака. Ольге Петровне удавалось активизировать педагогов‑теоретиков из школ, находящихся за «столичной чертой». Приезжали и дети из Челябинской области.
Однажды профессор из Ростова-на-Дону Галина Рубеновна Тараева, заслушав доклад Зильберг
на III Всероссийской научно-практической конференции, попросилась посмотреть, что же это за инноватика? Приехала — и сделалась председателем
жюри, и написала заметку в газету «Вечерняя Уфа»:
«… Самое главное, что кажется настоящим чудом:
вся олимпиада — дело рук одного удивительного
человека. Она и методист, и автор, и дизайнер, и режиссёр, и двигатель всего!»
К нынешнему юбилею Ольга Петровна получила поздравительную телеграмму со словами: «Скучаем
без олимпиад!» И она задумалась…
Беседуя с юбиляршей, мы заглядываем, конечно, в далёкое прошлое. Что же предшествовало
карьере учителя, музыковеда, теоретика?
В детстве Оля пару лет посещала кружок, играла на мандолине — солировала с оркестром народных инструментов. Пару лет пела во вторых сопрано
Башкирской капеллы у Михаила Фоменкова (мимо
проходила, услышала, как поют — зашла). В УУИ тоже
поступила почти что случайно — пошла на вступительные экзамены поддержать подругу, другую сопрано из капеллы, да оказалась такой заметной, что комиссия сагитировала её на теоретическое отделение.
Взрослая (после одиннадцатого класса школы № 39), Ольга с большим интересом впитывала московский стиль. Учителями были «гнесинцы»,
знаменитости: Татьяна Евгеньевна Лейе, Сергей Петрович Панкратов, Зоя Ивановна Глядешкина. Почти каждый вечер в училище играли пианисты Валерий и Лариса Стародубровские, Александр Сац
и многие другие. Это от них у неё потребность
в высочайшем профессионализме и предельно ответственное отношение к подопечным — всем, кто
обучается музыке.
«Вы внесли неоценимый вклад в развитие музыкальной культуры Башкортостана!», — говорится
в поздравительном адресе, вручённом О. П. Зильберг директором родной ДМШ № 1, заслуженным
работником культуры РБ Риммой Минихановной
Пардабаевой. И это подтверждают долгие годы (вся
жизнь!) самоотверженного подвижнического труда,
любовь учеников, признательность коллег и такие
вполне «вещественные доказательства», как награды.
Ольга Зильберг — обладатель значка Министерства
культуры СССР «За отличную работу» (1978), звания «Заслуженный работник культуры Республики
Башкортостан» (1993), Почётной грамоты РСФСР
(1978) и высшей награды Уфы — Почётной грамоты и значка «За заслуги перед городом» (2010).
13
ЕСТЬ СЕРДЦЕ –
ЕСТЬ ТАНЕЦ
«Танец — самый национальный вид искусства. Сердце
наших предков бьётся в нём из глубины веков. История,
народный дух, колорит — всё в танце. Нет сердца — нет
человека — нет танца. Потому, помня, как в древности
величали наш народ, мы выбрали нашему детищу
название «Сердце башкурда». Звучит красиво и поэтично,
с налётом времени», — так руководитель проекта,
народный артист республики, лауреат Государственной
премии РБ им. С. Юлаева Риф Габитов представил
удостоенный десятимиллионного президентского гранта
межрегиональный фестиваль.
Пытаясь охватить трёхдневные события грандиозного праздника, начнём
с самой зрелищной его части — прошедшего в заключительный фестивальный день гала-концерта. Удивительна его стройная архитектоника,
представляющая башкирский танец в его великом многообразии.
Тон концерту задавал ансамбль народного танца им. Ф. Гаскарова.
В основу его программы легли эталонные постановки отца-основателя
ансамбля, отшлифованные многолетней практикой шедевры «Наш праздник», «Семь девушек», вошедшая в золотой фонд коллектива мустаевская
постановка «Цветущий курай», танец Р. Низаметдинова «Ете ырыу» («Семь
родов») с прорывом в новую эмоциональность, «Охота на орла» хореографа И. Хабирова. Особенным образом прозвучал «Медный каблук» Р. Габитова — один из коронных номеров прославленного коллектива. В концерте
«Сердце башкурда» этот танец исполнил сборный состав солистов из Москвы, Оренбурга, республик Калмыкия и Татарстан — четыре представителя
различных танцевальных школ и традиций, объединённых в эмоциональ-
Глеб Фадеев
ный, чёткий до графичности танец-сюжет Р. Габитова. Гаскаровское основание зримо ощущалось и в величественном Прологе концерта, и в финальной
«Гульназире», собравшей всех участников фестиваля
в едином жизнеутверждающем танцевальном поле.
Безусловный интерес вызвала премьера княжеского
танца «Тарханы» в постановке Р. Габитова. «Если бы
не грант, — признаётся он, — вряд ли была бы возможна такая дорогостоящая постановка. Здесь ценно
всё, начиная с костюма, где сильны элементы народного декоративно-прикладного искусства и просто
уникален головной убор — каляпуш. Уцелевший в веках и найденный историком-этнографом С. И. Руденко единственный экземпляр его хранится в СанктПетербургском музее этнографии народов России».
Чем был особенно хорош вечер, так это многообразием представленного на нём башкирского танца. С единственным, но крайне выразительным номером «У шатра» выступил фольклорный ансамбль
песни и танца «Мирас». Многоплановая, то сложно
совмещающая музыкальные жанры, то мягко перетекающая из песни в танец нарядная композиция,
с чёткой музыкальной структурой и внятно читаемым сюжетом, запомнилась как истинно театральная постановка.
Эмоциональный и хореографически контрастный фон названным коллективам создавал
Стерлитамакский театр танца, чьё участие в концерте с танцами «Зов предков» (постановка Х. Ишбердина), «Башкиры рода Усерган» (постановка М. Султанова) и заглавным фестивальным номером «Танец
башкурда» (постановка Р. Габитова) вносило особенный зрелищный градус в ход вечера. В это надёжное основание были вплетены выступления учалинского коллектива «Уралтау» с задорным танцем
«Буза» (хореограф Г. Гайсарова), ансамбля «Сибай»,
Ф ото: Е. В айднер
Событие
Ф ото: Е. В айднер
приехавшего с обширной программой, включающей танцы «Бурэнэ» (хореограф Г. Акназарова), «Караван-сарай» (хореограф Я. Бикбердин), «Аулакта»
(работа С. Аскаровой) и танец «Байрам» в постановке Ф. Асадуллина. «Горных катайцев» в постановке
Р. Саттарова показал нефтекамский «Тангаур». Отличились и дальние гости — ансамбли танца «Шалкыма» из Астаны (Казахстан) и Марий Эл. Каждый
прибыл на праздник танца со своим вкладом и собственным пониманием культуры другого народа
в условиях своей республики.
Яркий гала-концерт «Сердца башкурда» стал
кульминацией фестиваля накануне набиравшего
силу в мастер-классах народных артистов Башкортостана Гузель Абсаттаровой и Рима Абдульманова.
Это они, надёжные репетиторы ансамбля и хранители традиций, в рекордно короткий срок разучили
с участниками и гостями, а позднее вместе с Р. Габитовым довели до блеска венчавшую фестиваль легендарную «Гульназиру»!
Наряду с огромной концертной, постановочной и репетиционной работой «Сердце башкурда» уделило немало времени и научной стороне вопроса. Собравшиеся в первый фестивальный день
руководители приехавших коллективов высказали
свои суждения о проблемах современной хореографии, перспективах развития башкирского танца.
С интересом выслушали выступление казахстанского коллеги Абдрасула Есекеева, рассказавшего, что
в Республике Казахстан работают двадцать (!) профессиональных танцевальных коллективов (для
сравнения: в нашей республике их шесть). Казахстанский руководитель поведал о работе татаробашкирского центра в Астане, где, общаясь со старожилами и знатоками танца, он сумел получить
базовые данные и вдохновение для постановки своего «Башкирского танца» для поездки на «Сердце
башкурда». Было удивительно узнать и то, что единственный в Марий Эл ансамбль танца, руководствуясь известным принципом «Кто, если не я?», ставит
башкирские танцы, чтобы иметь панораму танцевального искусства близких по духу и творчеству
республик. И, наконец, каждый, чья жизнь связана
с народным танцем, не мог не согласиться с балетмейстером Альфией Тимиргазеевой в том, что, кроме
устной традиции, народный танец нуждается в канонизированной методике исполнения, подобной той,
какой является вагановская для классического танца.
«Сердце башкурда» дало ясное понимание
того, что, начавшись как воплощение грантового
поощрения Президента Башкортостана, фестиваль
не намерен останавливаться на достигнутом. Его директор Филюс Казакбаев и художественный руководитель Риф Габитов, воодушевлённые успехами
первого межрегионального праздника, готовы продолжать начатое дело и дальше. Есть сердце — есть
человек — есть танец. Так что, может статься, ещё услышим о фестивале с красивым названием «Сердце
башкурда».
15
театр
Элла Молочковецкая
Абсолютно непафосный
театр
Джан — это изысканный острый запах
дынь, выкатывающихся из тёмных закоулков сцены. Это нежные, практически бестелесные актрисы, настолько пластичные, что кажутся лишёнными костей,
и столь возвышенные, что вот-вот взлетят в поднебесье по проторённому лучом
прожектора пути. Это захлебывающееся,
монотонное горловое пение и вырывающее из глубин памяти слёзы томное танго «Счастье мое». Это холодная Москва
в предощущении катастрофы и жаркая
пустыня, заполненная песком и ароматом благовоний. Это мудрое лицо пророка с библейским именем Назар, шагающего не по бескрайним барханам — по пояс
в снежных сугробах. Это проза Платонова, вперемешку с поэзией предгрозовых
30‑х годов и колыбельной на его стихи,
оттенённых лилейно-эротичной «Песнью
песен». Наконец, это редкая интонация
спектакля, одинаково чуждая для любой
привычной театральной эстетики, но —
равно родная для каждого из застывших
в зале зрителей.
— Хочу поздравить вас с триумфом
на фестивале в Санкт-Петербурге. Вы
не впервые участвовали в этом мероприятии?
— Не впервые. Сначала возили «Чудную
бабу» по Нине Садур, в другой раз спектакль «Гуси-лебеди» («Я иду тебя искать»). Тогда театр получил, соответственно, дипломы за третье место и за лучший
моноспектакль. В качестве приза нам
дали красивую застеклённую рамочку. Но самое главное — это огромный
стимул, профессиональный разбор
спектакля. Жюри очень мощное, потрясающие люди, достойные всяческого уважения. Одна Евгения
Эдуардовна Тропп, декан театроведческого факультета СПбГАТИ,
чего стоит. Мудрейшая женщина!
Приятно, что она к нам так нежно
относится. Григорий Анатольевич
16
­ аславский, театровед, член комиссии СоЗ
юза театральных деятелей РФ по критике
и театроведению, тоже обратил на нас
благосклонное внимание. Два года сидит
в жюри фестиваля и пишет статьи про нас
театральный педагог и журналист из Москвы Александра Борисовна Никитина.
Что касается президента фестиваля Александра Владимировича Галибина (мы
почему-то всегда играем в день его рождения, 27 сентября), то «Чудную бабу» он
не то чтобы не принял, но достаточно прохладно к ней отнёсся. «Гуси…» воспринял
нейтрально: мы, видимо, стали для него
убедительнее, а «Джан» — более чем хорошо. Повторять отзывы жюри нескромно, но приятно.
Конечно, победа в конкурсе — это
замечательно, но как не было у нас денег, так и нет. Мы всё делаем за свой
счёт. Последний раз нам помогали с отправкой на фестиваль ещё в конце прошлого века. Сейчас мы приехали с первым местом, и так получилось, что некуда
было возвращаться. Семнадцать лет
до этого жили во Дворце детского творчества им. В. М. Комарова, но согласно уставу, там должны заниматься дети
до 17 лет. Теперь мы — истинные бродячие артисты, перемещаемся из точки
в точку, так что свои красивые дипломы
и повесить-то некуда. Одно время нас
пригрела Мастерская театральных миниатюр им. Меня. Сейчас два раза в неделю
мы сосуществуем вместе с театром танца
«Ренессанс». «Фактуры» предоставили
нам площадку для выступления. Что будет дальше — не знаю.
За два часа до вылета на «Театр
начинается…» мне позвонили из СанктПетербурга и сказали, что мы прошли
на фестиваль «Рождественский парад»
и нужно подтвердить своё участие. Это
форум профессиональных театров, и они
хотят, чтобы мы его открывали. Мы подписали договор с Санкт-Петербургским
союзом театральных деятелей, но ехать
не на что. Оплатить свою поездку могут
лишь двое-трое из участниц…
— Вы окончили Уфимский государственный институт искусств как режиссёр и много лет преподавали
на кафедре актёрского мастерства
и режиссуры. Студия «Альтер Эго»
была создана параллельно работе?
— В то время при Дворце пионеров
был детский театр «Горячие сердца», где я занималась с 7‑го класса. Поступив в институт искусств,
с первого курса снова начала бегать туда и давать тренинги. Когда была на втором курсе, меня
Ф ото: Е. В айднер
«Мы ведь абсолютно непафосные», — признаётся Светлана Рифовна Аюпова,
руководитель театральной студии «Alter Ego». Хотя поводов для гордости
у этого коллектива с семнадцатилетней историей более чем достаточно.
К примеру, недавняя победа на международном фестивале «Театр начинается…» в Санкт-Петербурге,
где уфимцы показали премьеру «Джан» («Счастье моё…») по повести Андрея Платонова. В начале
ноября спектакль прошёл на творческой площадке «Фактуры», и это стало поводом для нашего разговора
с режиссёром-постановщиком.
поймала наша руководительница и сказала, что надо бы оформить трудовую
книжку и заниматься этим легально. После института я вернулась туда, ребята занимались по два раза в неделю то у меня,
то у нее. Со второго курса я начала ставить, а потом наши мировоззрение и стилистика стали значительно разниться.
Я безумно благодарна, что в один прекрасный момент руководительница «Горячих сердец» позволила мне взять своих детей и делать с ними то, что считаю
нужным. Так старшая группа полностью
ушла в «Альтер Эго». Но мы поддерживали друг друга и долгое время жили в одной комнате.
— Вашу студию очень хорошо знают
в Москве и в Питере, а здесь часто называют «подпольным театром»…
— Это происходит не от нашего желания, просто нет своей площадки. А те
мифы, которые ходят о нашем длинном
подготовительном периоде.… Есть театры, которые любят чаще показываться на публике, хотя бы дважды в месяц.
В этом есть положительные черты, потому что ребята перестают бояться сцены.
Но шлёпать спектакли один за другим…
Может быть, мы и «перенашиваем» свои
постановки, но не хочется показывать
ерунду. Материал, который мы берём,
очень сложный. Не из-за того, что мы
хотим выделиться. Сейчас просто необходимо вместе выразить важные для
нас вещи.
— Как вы пришли к «Джану»?
— С «Джаном» вышло замысловато, потому что я не могу назвать Платонова своим любимым автором. Раньше вообще
о нём не думала. Но начала искать «женский» материал, что проблема для любого
коллектива, где женский состав преобладает над мужским. Обнаружила «Джан»
и просто кинула девчонкам: «Изучайте». Мы начали обсуждать материал уже
в поезде, в очередной раз едучи из Питера. Когда я поняла, что пора погружаться
в повесть, ужаснулась тому, на что я подписалась: там племя Джан всё время умирает. Что мы будем делать полгода?! Причём, язык Платонова потрясающий. Это
Библия 30‑х годов. Но тема настолько тяжёлая… «Джан» мы очень долго разбирали в технике медленного чтения. Анализировали каждый абзац, пытались выявить
ассоциации. Делали этюды: ассоциативные, атмосферные. Дыни, которые вы
увидите в большом количестве, возникли из сцены поедания верблюда. Когда
девчонки спрашивали меня ещё в поезде, будем ли мы делать эту сцену, я говорила: «Конечно!» Есть будем, естественно, не мясо, но что-то сырое, потому что
для Платонова это важно. Он поэтичен,
однако при конкретном плотском начале.
В результате решили, что это будет дыня;
представили, как мы её вспарываем и рукой достаём семечки.
Так мы ковыряли текст, разговаривали, снова ковыряли. И наткнулись
на то, что, несмотря на трагизм, все
непрестанно говорят о счастье. В итоге родилось второе название «Счастье
мое…». Можно ведь играть о том, что всё
плохо, а можно — о любви. В «Джан» мы
играли про душу, про поиски счастья.
— Каков средний период выпуска ваших спектаклей?
— «Гусей»
мы
сделали
месяца
за полтора-два. «Ёжика в тумане», в котором полсостава были дебютанты, поставили за тот же срок, специально к фестивалю в Нижнем Новгороде. А вот
инсценировку к «Пиру во время чумы»,
включающему в себя весь «болдинский»
период, я написала за трое суток. Как это
получилось — не знаю до сих пор… Мы
очень долго делали «Маленького принца», около полутора лет. У меня было
пять исполнителей в спектакле, мой любимый экипаж. Работали очень плотно
и честно.
— По количеству театральных конкурсов, в которых участвует «Альтер
Эго», вас можно назвать «фестивальным театром»?
— Это ещё мало! Мы не можем себе
позволить в силу уже упомянутых материальных трудностей выезжать чаще.
А приглашений очень много. Студия
с удовольствием участвует и в наших
местных мероприятиях: «Театральной
ночи», фестивале «Арт-брат» и других.
Мы прекрасно понимаем, что есть в нашем городе интересные ребята, и нам
предстоит ещё расти и расти. Мы любим учиться.
17
Театр
Нина Жиленко
«Женский голос,
как ветер, несётся…»
Анна Ахматова, впечатлённая пением Галины Вишневской, так выразительно передала в стихах
преобразующую силу женского голоса… И мы чувствуем эту «могучую силу», слушая хороших певцов,
восхищаемся людьми, которых природа наделила божественным даром.
Диляра Идрисова — молодая певица, только два года назад
окончила Уфимскую академию искусств, но восхождение её
к вершинам вокального искусства началось ещё в студенческие годы и продолжается красиво и стремительно. Волшебное очарование лирико-колоратурного сопрано Диляры
трогало и слушателей, и авторитетных членов жюри многочисленных республиканских и международных конкурсов,
приносящих ей в разные годы не только дипломы и премии,
но и Гран-при.
А не так давно, 15 сентября нынешнего года, певица
выдержала очень важный экзамен. В этот день в Москве
в Концертном зале имени П. И. Чайковского прозвучала
в концертном исполнении опера Георга Фридриха Генделя «Александр». Как сообщила столичная пресса, международный состав во главе с австрийским контратенором
Максом Эмануэлем Ценчичем и отечественной сопрано
Юлией Лежневой вместе с греческим оркестром Armonia
Atenea под управлением Георгия Петру превратил исполнение не самого шлягерного генделевского опуса в редкую,
даже по московским меркам, барочную сенсацию. Вместе
с оперными звёздами мировой величины выступила и Диляра Идрисова. Но если они с этим исполнением уже прошлись триумфально по Европе, то у нашей героини это
был дебют. Она спела партию скифской княжны Лизауры.
Поскольку сия опера из числа подлинных раритетов, расскажем, о чём всё-таки речь.
Великий полководец Александр Македонский (Макс
Эмануэль Ценчич) возгордился совершёнными победами
и возомнил себя равным богам. Он не замечает, как его недовольные военачальники Клит (Павел Кудинов), Леонат (Хуан
Санчо) и Клеон (Василий Хорошев) плетут против него заговор. Пленницы Александра — персидская княжна Роксана
(Юлия Лежнева) и скифская княжна Лизаура (Диляра Идрисова) — любят его и страдают от ревности. Индийский царь
Таксил (Хавьер Сабата) безнадёжно влюблён в Лизауру. После сложных выяснений отношений Александр решает предпочесть Роксану, а Лизауре назначает стать женой Таксила.
За это Таксил выступает на стороне Александра и помогает
ему одержать победу над заговорщиками, которые, впрочем,
оказываются прощены великодушным победителем в радостном финале.
Музыковеды считают, что «Александр» — это настоящий букет виртуознейших арий. У главных персонажей — великого полководца и двух его пленниц — наибольшее количество сольных номеров, однако своя, «коронная» ария есть
и у остальных действующих лиц.
Безусловно, ажиотаж с билетами был вызван участием
мировых звёзд, народ шёл на Лежневу и Ценчича. Но в ре-
18
цензии критика Софьи Тихомировой я с волнением и радостью прочитала следующие строки: «Настоящим открытием
можно считать солистку Башкирского государственного театра оперы и балета Диляру Идрисову. Ровесница Лежневой
(обеим по 25 лет) Диляра продемонстрировала великолепную дикцию и безупречную колоратурную технику. И хотя
иногда певица подглядывала в клавир, все свои главные арии
(а они, на мой взгляд, у неё красивее, чем у Роксаны) спела
великолепно. В дуэтах Лизауры и Роксаны её нежный тембр
иногда терялся на фоне более сильного и густого сопрано
Юлии, но в целом это никак не повлияло на восприятие — зал
принял Идрисову безоговорочно. Красивейшая No, piu soffrir
non voglio (Нет, больше страдать не хочу) в её исполнении
произвела фурор. Для меня очевидно, что у этой певицы есть
всё для того, чтобы петь барочную музыку».
Что это, если не прорыв на большую сцену! На сайте
Московской филармонии есть запись всего концерта, и лю-
бой — глазами и ушами! — может убедиться в справедливости оценки. Имя зазвучало! И Диляру уже пригласили принять
участие в закрытии фестиваля «Посольские дары». Концерт
состоится в ноябре в Оружейной палате Кремля и обещает
стать одним из самых ярких событий московской музыкальной осени. В заключительном концерте примут участие, без
преувеличения, лучшие коллективы столицы, эксперты в интерпретации европейской музыки барокко и раннего классицизма — Московский камерный оркестр MusicaViva под управлением Александра Рудина и вокальный ансамбль Intrada
(художественный руководитель и дирижёр Екатерина Антоненко). В исполнении оркестра прозвучат сочинения Генделя, а кульминацией вечера станет исполнение музыки Т. Линли к трагедии У. Шекспира «Буря» при участии оркестра
MusicaViva, вокального ансамбля Intrada, солистки, лауреата международных конкурсов Диляры Идрисовой (сопрано)
и народного артиста России Бориса Плотникова, выступающего в качестве чтеца. Вот в такой замечательной компании
выступит наша Диляра!
И это не случайное везение, а скорее закономерность.
А может быть, предопределение судьбы. Девочка — из удивительной, потрясающе музыкальной семьи. Бабушка, Нажия Аллаярова, примадонна Башкирской оперы в течение четверти
века, дедушка — композитор Абрар Габдрахманов, мама и старшая сестра — музыковеды, младшая сестра — скрипачка. Сама
Диляра окончила Средний специальный музыкальный колледж
по классу специального фортепиано у педагога Татьяны Погодиной. Для многих стало неожиданностью, что, поступая в академию, Диляра выбрала отделение сольного пения. И попала
в класс знаменитой Миляуши Муртазиной, у которой училась
в своё время её бабушка.
После выпуска Диляра год пела в Челябинском театре оперы и балета, блестяще дебютировала партией Людмилы в опере Михаила Глинки «Руслан и Людмила». С осени
2014 года она солистка Башкирского государственного театра оперы и балета. Одновременно учится в аспирантуре
Московской государственной консерватории. Её репертуар вызывает уважение и восхищение: Лизаура («Александр»
Г. Ф. Генделя), Людмила («Руслан и Людмила» М. Глинки),
Адель («Летучая мышь» И. Штрауса), Джильда («Риголетто»
Дж. Верди), Марфа («Царская невеста» Н. Римского-Корсакова), Царевна («Волшебство у Лукоморья» Е. Подгайца),
партия сопрано в кантате З. Исмагилова «Бессмертие» и др.
В концертах исполняет арии и романсы русских, западноевропейских и башкирских композиторов, башкирские народные песни.
Миляуша Галиевна продолжает следить за творчеством
своей ученицы, радуется её успехам, отмечает в ней такие
сильные стороны, как работоспособность, целеустремленность, музыкальную грамотность и хорошую музыкальную
память.
— Главное, Диляра совершенствуется, чутко воспринимает советы. Голос её становится тембрально богаче. Когда она
станет ещё свободнее, раскованнее, это будет настоящее чудо.
И ещё Диляра — очень порядочный, верный человек, а для
личности артистической это немаловажно. Я уверена, у неё
большое будущее!
Лилия Латыпова, музыковед, педагог и самый строгий,
беспристрастный уфимский музыкальный критик, знает Диляру ещё по колледжу:
— У Диляры есть определённый музыкальный шарм, восхищают чистота её исполнения, грамотность, безупречная
фразировка, умное интонирование… Она становится хорошей барочной певицей. Несомненно, она очень перспективная, и я желаю ей раскрыться как можно ярче и полнее.
Ну что ж, и мы от имени всех поклонников вокального искусства пожелаем Диляре Идрисовой больших успехов,
вдохновения, новых интересных проектов!
19
Театр
• Знамения века XXI •
К 95‑летию Театра им. М. Гафури
Суюндук Саитов
Религиозное сознание современного человека — вожделенная цель художественно-эстетических поисков,
горячийпредмет морально-этических переживаний башкирского национального театра. Подъём и широкая
практика мусульманского вероисповедания в народе, оживление культуры ислама в общественном обиходе
и частном быту, возрождение мусульманского образования и богословия и т. д. возбуждают творческое
самосознание нашего артиста. В репертуаре Башкирского академического театра драмы им. М. Гафури в самом
начале нового века сложилось произведение, которое откликнулось на заботы совести. Это спектакль киргизского
режиссёра Нурлана Абдыкадырова по собственной пьесе «Последнее море Чингисхана» (другое название —
«Последнее пристанище Чингисхана») в оформлении художника Юлдаша Юрматова.
Знаки вечности в образах театра
Спектакль «Последнее море Чингисхана» был поставлен и отыгран десять лет назад. Многие о нём, конечно, забыли. Но восторженный приём зрителей, какой он нашёл на трёх международных фестивалях, и доброе суждение критики напоминают,
как он был хорош и как умен. Фактически он демонстрировал
сакраментальный процесс становления мифологического мышления. И делал это на примере искусства, в котором видел соответствующий тому, да и собственно религиозному сознанию, тип
культуры …Прямо по Шекспиру: мир — театр, а люди — актёры!
Условия игры объявлялись тотчас. Исполнители сценического произведения Хурматулла Утяшев, Ильфат Юмагулов, Ильдар Гумеров и его дублёр Алмас Амиров, Азат Зиганшин, Гульнара
Амирова, не откладывая информации в долгий ящик, извещали,
что они сыграют нам повесть жизни некоей театральной труппы, а мы с вами, зрители, придя в Башкирский академический театр драмы, окажемся в другом театре. Причём это будет старинная бродячая труппа, театр народных комедиантов древнего
азиатского происхождения. Снаряжение сцены и костюмы артистов, напоминающие и античные туники, и суфийские хламиды,
воспроизводили скудный реквизит, нищенские одеяния странствующих лицедеев и воочию показывали, какую многотрудную
жизнь, поистине жестокую борьбу за существование ведут эти
люди. Не потому ли спектакль начинался с того, что наши мастера предпослали произведению диковинный эпиграф: в полный
голос издавали заунывные тревожные звуки, напоминающие одновременно жалобное пение пастушьего рожка и волчий вой.
Однако же стоило представлению двинуться нехожеными тропами своей художественной реальности, как сцена превращалась
в само мироздание. Искусство сценографа в один миг превращало убогий вертеп бездомных артистов во вселенские ландшафты,
где трагические герои, перекидывая с рук на руки пылающие звёзды, проходя через моря, как посуху, тягались с самим провидением. Это бродячая труппа принималась играть свой собственный
спектакль под тем же названием «Последнее море Чингисхана»…
Она, эта труппа, стара. А пьеса, какую играет, ещё старше.
Однажды труппа набрела на развалины древнего города и нашла
глиняные таблички с текстом пьесы о Чингисхане, той самой,
что она демонстрирует перед нашими глазами. И мы, зрители, узнаём, что пьеса играется с древнейших времен, а труппа, которая
представляет её нам сегодня, наследственная и семейная. Родители наших скоморохов, их деды и прадеды, пра-прадеды и прапра-прадеды и так до того колена, которое ещё застало Чингисхана, составляли семейную театральную труппу и играли ту же
20
самую пьесу. Трагедию под названием «Последнее пристанище
Чингисхана», или «Последнее море Чингисхана».
И рассказывается, что некогда великий Чингисхан, ещё
в могучих летах, тогда его звали просто Темуджин, по наущению
своих ревнивых к родовой власти наследников выгнал из дома
и царства юную жену Борте с малолетним сыном Джучи. Хану показалось, что молодая супруга изменила ему, да не с кем-нибудь,
а с родственником, и потому она, проклятая семейными богами,
родила сына-недоумка. Темуджин выгнал женщину с ребёнком
в пустыню. А тут под жарким пустынным небом разразилась гроза, и молния поразила младенца и его мать. Темуджин истолковал небесные знамения как согласие высших сил с его жестоким
вердиктом.
Со временем, когда великий Чингисхан уже впал в дряхлость, сомнение в своей правоте крепко запало ему в душу, терзая ум и совесть, доводя до отчаяния и безумного желания покинуть царство. Ему приснился сон: идёт хан по пустыне, той самой,
в песках которой он погубил жену и сына, и вдруг видит море,
а на берегу — ворота, и в них входят бесчисленные вереницы людей. Одни входят, окунаются в волны и бесследно исчезают, зато
другие вновь появляются в воротах, но уже посвежевшие, помолодевшие после купания и словно озарённые неземным знанием. А ворота охраняются его изгнанной женой и покинутым сыном. Жена постарела, сын вырос, стал светлоглазым молодцом,
хотя безобразный шрам, след молнии, закрывал ему половину
лица. Борте и Джучи не только охраняли ворота по-над необыкновенным морем, но свидетельствовали перед высшими силами
в пользу подвижников и праведников, которым по их заклинанию даровалась вторая жизнь…
Проснулся хан в полной уверенности, что сон был вещий, а то и достоверный. Позвал к себе сыновей Чагатая
и Тулуя, которые являются одновременно министрами, государственными советниками при державном правителе, и потребовал, чтоб те истолковали его видения. К его удовлетворению, сыновья видели тот же сон и досмотрели до конца:
старик окунулся в море и помолодел. Исходя из этого, государственный совет решает: надо идти в пустыню искать это
море, эти чудесные ворота, потому что одряхлевшему властелину великой державы необходимо восстановление сил и здоровья. А может, хан обретёт бессмертие… Он сам понимает последнее как непрекращающуюся земную жизнь и, как первые
философы в исламе, верит в телесное воскресение. А сыновья
таят надежду, что он там окочурится…
Пока Чингисхан идёт в пустыню, мы взглянем, что поделывает труппа комедиантов, которые, помимо того что играют
притчу о Чингисхане, живут своей собственной обыденной жизнью. Зритель уже полностью вошёл в представление Башкирского академического театра драмы и видит, что наши актёры показывают ему театр в театре. Быт и творчество древней труппы
явлены во всех аспектах её жизнедеятельности.
Не забудем, что это семейная труппа: отец, трое его сыновей и приёмная дочь, она же — его молодая жена на сносях. Эти люди кормятся тем, что всю жизнь, как и их предки,
дают на городских площадях театральные представления. Существование их тяжёлое, постоянного пристанища нет, гонорары малы и случайны, поэтому они поторговывают, поворовывают и даже крадут людей, чтобы продать их в рабство или
держать в качестве прислужников на представлении, «рабочих
сцены», говоря на современном театральном языке. В минуты
гнева и отчаяния от безрадостной жизни глава семьи, а также антрепризы,
первый актёр и директор
труппы признаётся сыновьям, что они вовсе не его
дети, а байстрюки. Покойная жена прижила их
от раба. Он выгнал бы их
вон немедленно, да ведь
нужно играть родовую
пьесу, святую и заветную…
Старик
искренне
дорожит своим театром,
своим спектаклем, как
собственной
жизнью.
Представление о Чингисхане — и есть его жизнь,
жизнь его семьи, где быт
и искусство переплелись,
как кровеносные сосуды в организме. Эти люди натурально
живут в параллельных друг другу реальностях. Всякий раз, когда подросший член семьи или даже артист, нанятый со стороны и усыновлённый семьей, вступает в труппу и получает роль
в спектакле, он наследует имя и судьбу художественного персонажа. Поэтому главу семейства и антрепризы зовут Темуджин,
его жену — Борте, сыновей — Джучи, Чагатай и Тулуй. А частная
жизнь труппы — инобытие сюжета о Чингисхане.
Жизнь в труппе Темуджина, как и в шатрах Чингисхана,
полна вожделений и соперничества. Все домогаются любви Борте, и неизвестно, чей ребёнок томится в её чреве. Во всяком случае, не патриарх семьи оплодотворил юную женщину… Грозный
Темуджин, пока был молод, легко расправлялся с соперниками.
На его совести смерть не одного члена труппы и точно — прежней жены, обвинённой в прелюбодеянии. А один из сыновей,
Джучи, носит на лице уродливый шрам от удара … молнии, вызванной проклятием отца.
Любовь к женщине — не единственная причина и корень
вражды и войны в семье Темуджина. Здесь идёт беспощадная
борьба за власть. Чагатай, средний сын, в силу ума, физического
и духовного здоровья первым претендует на место постаревшего
отца. Он-то и всаживает нож ему в спину и забирает у него жену,
театр, главную роль в спектакле о Чингисхане и имя Темуджин.
Жизнь завершила очередной виток своей бесконечной
спирали, и Башкирский академический театр драмы может, перераспределив роли, заново сыграть историю существования
и творчества бродячей труппы под водительством некоего Темуджина? Но, нет! Оказывается, ещё не может. Старик Темуджин
агонизирует, но он ещё жив, и его спектакль продолжается. Собрав все силы в кулак, обливаясь кровью, он досказывает притчу
о Чингисхане как пьесу о собственной жизни. А играет он счастливую кончину грозного и многогрешного властелина.
…Так-таки добирается Чингисхан до вожделенных мест.
Но не находит ни моря, ни заповедных ворот. Он точно знает, что именно здесь плескались волны чудесного моря. Куда же
оно подевалось? Не могло же целое царство обмануться в своих снах! Ах, конечно, море ушло в песок… И он приказывает
ближним копать. И действительно, едва люди копнули, вода забила фонтаном, разлилась по всей округе до самого горизонта, и стало море. Счастливый Чингисхан вошёл
в него и поплыл… Его
тело долго качалось
на зыбкой поверхности,
пока не растворилось
в могучей стихии, став
частью материальной
природы. А душа отлетела к богу, нашла у престола Всевышнего вечное успокоение.
…Во время публичного
обсуждения
произведения
Башдрамы в 2002 году
на Международном театральном фестивале
«Науруз» в Татарстане
три московских критика в один голос говорили о «тектонических сдвигах в эстетике тюркского, в частности, башкирского театра», «становлении в Башкирии интегрального театра, черпающего свой
художественный язык из словаря реализма, мифологии и модернизма». Один из них, ссылаясь на собственно театральную тему спектакля, заметил: «Спектакль «Последнее море,
или Последнее пристанище Чингисхана» — это символистская пьеса Константина Треплева, персонажа драмы Чехова
«Чайка», доигранная до конца. Художественно изысканный,
эстетически суверенный опус, имеющий дело с высшими
и всеобщими ценностями бытия, развёрнут, тем часом, в условиях параллельного, строго достоверного психологического театра». Право же, как в воду глядел!
Для автора важно было не упустить присутствия религиозного чувства в переживаниях современного человека. Участники спектакля выводят содержание своего сознания за пределы личного существования, апеллируя тем самым
к надреальным силам, уповая на милость провидения вполне
узнаваемого толка. В обеих пьесах демонстрируются не державные заботы и государственные деяния грозного Чингисхана и не художественные подвиги бродячего актёра Темуджина,
но великие прегрешения и искреннее раскаяние, истое покаяние того и другого.
21
Школа
Гузель Галимова
ЩЕДРЫЕ ДНИ ГУЛЬНАРЫ ХИСАЕВОЙ
Из Гульнары Биктимировны вырос глубокий педагог-хоровик «Я писала бас», — признаётся Гульнара. Остальные девочс почти маниакальным умением угадывать и развивать талант. ки — другие голоса. Потом мы быстренько сводили сообща
И место нашлось почти сакральное — Октябрьское музыкаль- наработанное в многоголосие. К полнейшему восторгу пеное училище, и предмет поклонения достойный — русский на- дагога, не подозревавшего о нашем рациональном подходе
родный хор. Так детские ощущения сложились в счастливый к материалу. Конечно, сейчас это представляется невинныжизненный пасьянс.
ми милыми детскими шалостями. Но учились мы не просто
Гульнара — коренная жительница Октябрьского. Здесь взахлёб, а с обожанием предметов и работавших с нами перодилась, закончила музыкальную школу по классу бая- дагогов. Не могу не назвать Юлию Георгиевну Исаеву, Аллу
на, поступила в училище на отделение хорового дирижи- Георгиевну Бабич, Светлану Сабировну Маннапову (Гатиарования. Единственная из четверых детей большого семей- туллину), Евгению Александровну Хайруллину, Елену Алекства Биктимира Гильманова с детства неразлучна с музыкой. сандровну Логинову (Зинатуллину)… Благодаря деятельному
Мало сказать — неразлучна. Учи- участию этих и многих других педагогов в нашем професлась взахлёб, жила радостны- сиональном воспитании я легко поступила и без видимых
ми ожиданиями встречи трудностей училась в Челябинском институте культуры».
с любимыми предметаЭтот период очень много значил для Гульнары Хисаеми и учителями. Учеба — вой. Академист до мозга костей, попав по распределению в Арпраздник! Вы думаете хангельский район республики и услышав пение знаменитых
сольфеджио — это нуд- краснозилимских бабушек, она поняла, что существует огромный диктант? Только ный пласт неведомой ей культуры. Народную манеру пения ей
не у Галии Закиров- впервые довелось услышать во время учёбы в Челябинске — отны Мусиной, на уро- крытым напористым звуком пел хор заочников. «Я буквально
ках сольфеджио ко- разрыдалась, — вспоминает Гульнара Биктимировна. — Неужеторой вдохновенно ли можно добиться таких высот в профессии?! После того, как
исполнялись много- пела Моцарта, Гершвина, Рахманинова, обработки башкирских
голосные баховские народных песен, созданных корифеями башкирского професфуги и инвенции. сионального искусства?»
Случалось записыПонять, что манеры звукоизвлечения мирно сосущевать и сложный ствуют, ей довелось в период этой самой трёхлетней «ссылдиктант спе- ки» в Архангельском районе. Жила в естественной среде, где
циальным
обряды и соответствующие им песнопения подчинялись
способом.
традиционным законам жизни. Дипломной работой стала
тема «Русская свадьба села Красный Зилим». Как тут было
не начаться дружбе с краснозилимскими бабками? Они ласково называли её лохмушкой — Гульнара в ту пору носила
длинные вьющиеся волосы.
«У них свой взгляд на всё, — рассказывает об этом необычном коллективе Гульнара. Попробуй, попроси их, чтобы
стояли ровненько и синхронно взмахивали ручками, — засмеют. Особенность краснозилимских певуний заключается в полной свободе и раскрепощённости исполнения, не скованного никакими сценическими законами. Помню, выделили им
время в сетке расписания — заниматься в понедельник и среду. Ни одна не пришла…»
Как-то спросили бабушек, куда они хотят на «гастроли»,
в Октябрьский или Белорецк. Ни минуты не сомневаясь, ответили: «К Гульке, в Октябрьский».
«Выступать им в тот вечер выпало с профессионалами — концерт был с участием «Аяза» Галии Мусиной и моего
«Щедрого вечера», — вспоминает Гульнара. — Ответственные
за концерт не скрывали своего волнения: смогут ли бабуш-
22
Ф ото: И. Тонконогий
Из долгого рассказа Гульнары Хисаевой о себе навязчиво вспоминался эпизод из её раннего детства: малышка
на родительских руках, с чувствительностью на уровне кожи, способностью улавливать отношение к себе
в постороннем взгляде и мгновенно формировать собственную безошибочную ответную реакцию. Почему-то
подумалось, что из таких сверхреактивных детей формируются либо экстрасенсы, либо музыканты.
ки завоевать зал? А они — впятером — буквально взорвали его.
Есть в их исполнении какая-то загадка. То ли энергетика особенная, то ли интервалы своеобразные… Публика неистовствовала! И при этом высоком духе искусства — необыкновенная
человеческая простота. Слышу, одна другой говорит после выступления: «Тышшу-то сходи разменяй» (в смысле, выделенная
училищем тысяча рублей должна поделиться поровну на всех).
Они и в приезд Путина в Уфу вынырнули перед самым его носом и без тени робости заявили: «Пеншу давай!» (пенсию поднимай). Простые и сложные, наивные и мудрые. То сала мне
пришлют, то носки тёплые, то мёду», — смеётся Гульнара.
В 1993 году, когда работавший в те годы директором
Октябрьского училища Владимир Рихтер пригласил Гульнару Хисаеву открыть русское отделение, она была в состоянии, близком к панике. Но в этом славном учреждении
умеют и уговаривать перспективных специалистов, и помогать им. Гульнару поддержали её челябинский педагог Лира
Ивановна Шутова и тогдашний директор ДШИ № 2 Вячеслав Трофимович Нагорный. Произвели первый набор. Ну,
а дальше — понятная задача: сделать из ребят своего отделения настоящих музыкантов, воспитывать культуру
во всём. Вершиной этих порывов стал ансамбль русской
песни «Щедрый вечер», который впервые выступил на двадцатипятилетии училища. И название — такое понятное
и доброе — возникло само собой из первой песни-щедровки в репертуаре ансамбля. «На четвёртом курсе участники
ансамбля достигают своего совершенства, раскрываются
и… уходят. Зная это, я стала делать ставку на второй-третий курсы», — без пафоса объясняет руководитель ансамбля систему формирования одного из самых прославленных коллективов училища, получившего в 2003 году звание
народного, участника городских, республиканских концертов и фестивалей, лауреата и дипломанта республиканских и всероссийских конкурсов.
Недавно в поле яркой активности Гульнары Хисаевой
включился казачий ансамбль «Волюшка». «Зилим дал мне ощущение русской песни, и возник «Щедрый вечер», — старается найти закономерность в своей творческой жизни Гульнара. — Вот теперь ещё одна ипостась — казачья музыка». Благо,
семья — муж Ильдар с солидным дипломом Уфимского авиационного института, сын Айдар и дочь Дилара (дети закулисья,
как их шутя называет любящая мама) — с пониманием относятся к гастролям, вечерним репетициям и концертам в праздничные дни.
По всему видать — она отчаянная: башкирская дочь
смуглого, черноглазого отца и синеокой мамы-блондинки.
Тётя известного лётчика-испытателя подполковника Альберта Хаджиярова, погибшего во время исполнения фигуры высшего пилотажа на МиГе‑29. Наставник напористых талантливых выпускниц, работающих на просторах
нашей республики и продолжающих осваивать певческое
искусство в лучших консерваториях страны у известных
педагогов Москвы, Санкт-Петербурга, Уфы, Челябинска, Самары, Казани. Марианна Голубева после окончания СанктПетербургской консерватории работает там же ведущим
методистом по научной работе Фольклорного этнографического центра им. А. М. Мехнецова и преподаёт. В классе вокала РАМ им. Гнесиных у известной исполнительницы русских
песен и почётной гостьи Аксаковских праздников Т. Ю. Петровой учится Алёна Гибадуллина. В Государственном Волжском народном хоре блистает Светлана Хисамова. Эльвира
Закирова работает в Нижегородском центре народного творчества. В славной команде Октябрьского училища наряду
с нашей героиней трудятся Наталья Макарова, Гузель Тимеркаева, Ильсияр Гильманова. Их ожидания, как и у учивших
их педагогов, складываются в счастливый жизненный пасьянс. В искусстве это называют преемственностью. В жизни
достигается упорством, трудом и настойчивостью.
23
Школа
Ания Исламова
Обитель муз и вдохновенья
Ф ото: Е. В айднер
Уже 61 год Детская школа искусств № 3 широко распахивает
свои двери перед любителями музыкального творчества,
а количество её выпускников перевалило за две тысячи.
Большинство из них навсегда связали свою жизнь
с искусством. Школа всегда была и остаётся притягательным
центром культурной жизни, обителью муз для жителей
Дёмского района Уфы.
Переступаю школьный порог и сразу окунаюсь в мир звуков. Вот гдето хореографы отрабатывают у станка движения классического танца, а позже в туфельках с каблучками бьют чёткую дробь под башкирский кыска-кюй. Художники, шурша карандашами и кистями,
упоительно работают над своими маленькими шедеврами. Вокалисты звонко репетируют новые хиты, а пианисты с утра до вечера оттачивают гаммы и упражнения Ш. Ганона. Кто сам работает с детьми, понимает — интерес ребёнка просто так не завоюешь, не купишь
ни за какие деньги, его нужно заслужить. Поэтому тот факт, что иные
ребята успевают заниматься сразу на двух, а то и на трёх отделениях,
стремясь взять как можно больше, говорит сам за себя. Здесь любят
творчество, любят свою школу.
Своё летоисчисление Третья школа искусств города начинает
с 1953 года. Тогда Дёмский район был отдалённой городской окраиной, добраться сюда быстро можно было только на электричке, а редкие автобусы зачастую часами стояли на переезде… Край света для тех,
кто работал в Дёме, а жил в Уфе. Первый директор школы Александр
Иванович Кулагин, баянист по специальности, был мудрым и дальновидным руководителем. Понимая все трудности, он стал привлекать
на педагогическую работу своих учеников, дёмских, порой находящихся ещё на студенческой скамье. Более чем за тридцатилетний период работы в должности директора Кулагин сумел создать прочную
кадровую основу, послужившую надёжной базой для дальнейшей работы тогда ещё музыкальной школы.
В самом начале своего пути школа имела всего четыре комнаты, где проходили уроки по фортепиано и баяну (в 1958 году откры-
24
лись классы скрипки и аккордеона, как и во всех
других музшколах Уфы), отопление было печное.
Ребята перед уроком грели руки, обняв круглую
железную печку… Впрочем, как вспоминают тогдашние ученики, эти особенности быта не казались помехой, наоборот, создавали ощущение камерности и домашнего уюта.
Хорошо помнится выпускникам прекрасная атмосфера доброжелательности и высокого
искусства, которую создавали и трепетно хранили преподаватели тех лет. Бася Рувимовна Доброневская на занятиях хора всегда стремилась добиться чистоты и стройности звучания. Надежда
Абрамовна Каплун так влюбляла в фортепиано
своих учеников, что они не могли дождаться урока, чтобы ещё и ещё прикасаться к волшебным
клавишам. Дети тех лет на уроках музыкальной
литературы с удовольствием делали музыкальные доклады о разных композиторах, выступали
с ними на родительских собраниях и в общеобразовательных школах.
Культурные, образованные, духовно богатые, они, первые учителя, воспитали и заложили
основу коллектива школы, задали особый тон доброжелательности и любви к детям, который царит здесь вот уже более полувека.
Музыкальное отделение постепенно разрасталось, появлялись новые инструментальные
классы. Дети вырастали, поступали в училища,
н . б . юхина и м . в . комарова
а . к . тивиков
вузы и по традиции возвращались в родную школу. К 70–80‑м годам
более половины коллектива составляли выпускники. Не это ли признание высокого качества работы наставников и всей школы в целом?
Молодые педагоги постоянно чувствовали заботу и ненавязчивое руководство старшего поколения. Потрясающее время, когда преподавание, решение тех или иных проблем с учениками, отдых, поездки
на природу, праздники — всё было вместе!
XXI век внёс свои коррективы. Структура учебного заведения кардинально изменилась. В 2001 году было открыто хореографическое отделение, а в 2004 произошла реорганизация путём присоединения Детской
художественной школы № 3. Наличие отделений разных видов искусства — музыкального, художественного и хореографического — позволило принять более высокий и ответственный статус школы искусств.
Многие выпускники школы отдали детям всю жизнь. Это преподаватели творческих дисциплин Лидия Евгеньевна Авдеева, Неля Михайловна Кулагина и Ольга Ивановна Невякина. Совсем недавно стены
школы оставили Сергей Борисович Авдеев, Галина Петровна Лемдьянова, Неля Михайловна Кулагина и Разиф Зулкарамович Нуриев. Сейчас
с детьми успешно занимаются, продолжая традиции свои старших коллег, Л. Авдеева, В. Жирнова, Д. Кочубей, Н. Лыгина, О. Позяк, Е. Ткаченко…
Многие воспитанники дёмской школы прочно связали свою жизнь
с искусством. Александр Владимирович Чернов и Мунира Тимергалеевна Тлявлина стали директорами музыкальных школ и уже там зажигают
в детях творческие искорки. За молодое поколение профессиональных
исполнителей отвечает Владимир Павлович Суханов, декан музыкального факультета УГАИ им. З. Исмагилова. Дамир Мусаевич Магафуров является членом Союза архитекторов РФ, скульптор Владимир Александрович Дворник и живописец Владимир Михайлович Рябцев — члены Союза
художников РФ. Недавние выпускники ДШИ № 3 сегодня продолжают
учёбу в Уфимском училище искусств и УГАИ им. З. Исмагилова, в Башкирском хореографическом колледже им. Р. Нуреева, на отделениях живописи, архитектуры, дизайна различных вузов.
После Александра Ивановича Кулагина школой руководили его
однофамилец Александр Николаевич Кулагин, затем — Юрий Алексеевич Садовников. Сейчас дело своих предшественников продолжает Андрей Константинович Тивиков. У него большое и хлопотное хозяйство.
Ведь на сегодняшний день количество специальностей, по которым обучаются дети, выросло до 16! А в прошлом году к 60‑летию музыкального отделения школа получила двухэтажное здание, нужно сделать
и из него уютное гнёздышко. Чтобы в новых стенах у ребят и преподавателей рос и ширился творческий дух, желание заниматься и участвовать в различных смотрах, фестивалях, конкурсах, выставках. И прославлять родную школу не только в районе, но и по всей республике.
а . ф. зуева
в . п . сух анов
Ф ото: Е. В айднер
а . и . кулагин
н . в . лыгина с ученицей
25
Вернисаж
Владимир Лобанов
Заметки с выставки скульптуры
План выставок в Уфимской художественной галерее расписан на год. Каждый месяц — новая. Есть
персональные, групповые… Обычная выставочная практика Союза художников РБ. На ноябрь 2014 года
пришлась Вторая Открытая республиканская выставка скульптуры.
Удивить стены галереи сложно, они
видели и знали многое. Стены — пожалуй, а пространство? Вот вошла
скульптура, и мы сразу же заговорили о жизни зала, среде, экспозиции.
Галерея ожила, стала чище, серьёзнее.
80 работ, а пространству легко и надёжно. Дом, одним словом. Постояльцев приняли сразу, полюбили. И как
в большой семье, слабые перестали
быть и чувствовать себя таковыми.
Экспозиция всех уравняла в правах,
рассадив по законным местам. Работы
на виду. Большие и маленькие, бронзовые и каменные, деревянные и терракотовые, пластичные и конструктивные, предметные и концептуальные.
Собрать такое количество и многообразие непросто. Процесс создания
работ сложен, а главное, скульпторы в большой семье Союза художников составляют один из самых малочисленных коллективов. Вот и ждали
18 лет, с Первой республиканской выставки 1996 года.
За это время скульптура изменилась. Она стала свободнее в выборе
тем и образных решений, обрела большую декоративность, отвлечённую
форму, цвет, импровизацию формоо-
е . кудрина . цветочная женщина . н . ка линушкин . ма льчик .
1986. дерево крашеное
2013. дерево, цвет, коллаж
бразующего пространства, активно использует предметный мир. Подобные
характеристики пластического языка
можно объяснять развитием современных технологий, оказывающих влияние на все сферы человеческого сознания, или изменением визуального ряда
окружающей среды. Но с таким же успехом можно говорить и об обращении
скульпторов к истокам цивилизации,
к базовому, основополагающему искусству — искусству архаики. Ясно одно:
сложность и обособленность трёхмерного пространства удерживают
скульптуру во вневременном режиме,
позволяя, как и раньше, служить человеку и постоянно возвращать его самому себе. Хорошая скульптура — всегда
мера, а это уже красота по определению. Именно она удерживает человека
на грани чистоты и адекватности.
Работа — это всегда имя. Любая
экспозиции держится на ключевых изобразительных контрапунктах.
Фигуративные работы в бронзе и дереве, формальные композиции
в камне Р. Нигматуллина отмечены печатью изящества. Они говорят о высоком
достоинстве красоты и хрупкости бытия
одновременно.
— хранитель египта .
2004. бронза , литьё , патинирование
26
в . лобанов . однажды .2013. дерево крашеное
в . шакирянов . портрет ма льчика .
2012. терракота
Ф ото: И. Тонконогий
и . павлов . кот
ф. нуриа хметов - са лиравия . стоящая .
2012. бронза , авторское литьё
ф. х абибра хманов . материнство.
бронза , литьё
2013.
Строки Б. Окуджавы
«Красивые
и мудрые, как боги, и грустные, как жители Земли» будто специально созданы для
крашеных деревянных скульптур Е. Кудриной (г. Москва): так выразительны их
печальные образы и так убедительна их
«примитивная» стилистика.
Архаичная загадочность сфинкса,
при авангардной трактовке форм, определяет бронзовые фигуративные композиции Ф. Нуриахметова на роль свое­
образных медиаторов времени.
Символичны деревянные фигуративные композиции В. Лобанова. Активно захватывая пространство, они демонстрируют не столько физическое
действие, сколько внутреннее состояние.
Это знаки сложных взаимоотношений
человека с окружающим пространством.
Динамичны пространственные
деревянные «узлы» Д. Прокудина. Двигаясь проторённым путем, он находит
свои оригинальные комбинации объёма и пустоты.
Мастером бронзы предстаёт Х. Хабибрахманов. Его работы исследуют
жизненные человеческие отношения.
Они выдерживают реальную и условную
стилистику одновременно, порой поднимая обычный сюжет до символа скульптурного знака.
Обнажённые модели Р. Хусаинова классической трактовкой и цветом
чистого дерева отправляют нас к традиционному пониманию скульптуры
как «человека, стоящего на двух ногах».
Собственно, это и есть суть ремесла
скульптора.
Выборочно отметив лишь некоторых, не забудем, что на выставке представлено 30 авторов, и каждый оказался пусть малой, но любопытной частью
большого экспозиционного поля. Своё
место нашлось здесь и живописцам,
и графикам, керамистам и дизайнерам.
Заявленная концепция выставки «Пространство и форма» явилась объединяющим началом для разных изобразительных ремёсел.
Сожалеть можно только об одном:
форма, так или иначе, останется, а пространство уйдёт. Закончится ноябрь, дом,
где скульптуре и скульпторам было хорошо, придётся покинуть… И можно только
гадать, когда же ваятели нашей республики вновь смогут собраться в залах Уфимской художественной галереи? Будем надеяться, что это случится не через 18 лет,
а все-таки раньше.
р. хусаинов . ню.
2014. дерево
р. нигмат уллин . степной мотив .
р. х асанов . взгляд .
2010–2014. гранит
2014. дуб , тон
Кентавр многоликий
Вернисаж
Эльвира Каримова
Все переходят друг в друга
С помощью слова «вдруг»
Недавно в Малом зале Союза
художников РБ состоялась
выставка работ графика Глеба
Голубева. Представленные на ней
серии цветных линогравюр,
акварелей и книжных
иллюстраций очень порадовали
зрителя.
2014. цв.
Наша жизнь изобилует символами, и не каждый может их распознать.
Для себя Глеб давно нашёл образ, в котором воплощена внутренняя жизнь автора,
его эволюция чувств. «О, где ты, кентавр,
мой исчезнувший брат?» (А. Белый). Своя
кентавриада была у Бродского, у Бунина.
Между прочим, Кентавр Хирон (с греческого переводится как «искусные руки»)
слыл воспитателем многих героев… Здесь
кентавриа да . охота .
линогравюра
В своих работах — и по работе — он часто
окунается в самые разные мифологические источники, общаясь с самыми чудесными сказочными созданиями, изуч­ает,
рисует и пытается постичь их мир. Это
общение не может пройти даром — приносит свои дары. А то и вовсе — забирает
к себе, делает своей частью.
Иллюстрации к «Урал-батыру» —
монументу башкирского эпоса, более
50 линогравюр, выполнены для издательства «Китап», с которым Голубев сотрудничает с 1995 года. К этому кубаиру обращались до него немало художников
и у каждого — своя версия, свои ассоциации. Листы Голубева очень точно соответствуют ёмкому и суровому языку эпоса. Плотная композиция — фрагменты
словно втиснуты в прямоугольное пространство листа, сочетая выверенный веками лаконизм и драматическую динамику страстей этого могучего произведения,
населённого разнообразными существа-
28
ми, живыми и неживыми. Персонажи —
змей, крылатый конь, дерево, старик
и множество прочих — кажутся старыми
знакомыми, но в то же время уважительно дистанционны, обобщены, увесисты,
но легки. На полях страниц значки-метафоры словно ключики к разгадке поэмы.
Книга получила премию от Московской
Ассоциации книгоиздателей как лучшее
издание года.
2014. цв. линогравюра
Ура л - батыр. 2013. иллюстрации. гравюра на пластике
Ф ото: И. Тонконогий
кентавриа да . победонсец .
И. Бродский «Кентавр 4».
экслибрисы . линогравюра
зима . крыши .2013. акварель
будет кстати заметить, что школа искусств под руководством Глеба, «Художка», отличается интереснейшими талантами и завоёвывает призы и дипломы
на многих конкурсах у нас и за рубежом.
«Табун» кентавров Голубева постоянно пополняется, и это движения души,
игра темперамента. От психологической
обороны — «Кентавр обороняющийся» — до «Созидающего», кентавра-победоносца, кентавра летящего и даже дурашливого — «Кентавр с кукушкой» (это
из последних гравюр). Разумеется, язык
и стиль этих листов другой, более условный. Теперь художник впустил цвет
на листы. Цветная линогравюра — техника сложная, изготовление доски и печать
кажется гораздо труднее живописи, зато
сколько неожиданных нюансов и эффектов цвета, давления. «Мы давно стремились друг к другу — цвет и я. Наконец мы
встретились». Эту фразу С. Эйзенштейна
о кино можно дополнить словами Глеба
о своём творчестве: «Чёрно-белая тема
почему-то стала мне менее интересна;
может быть, я просто её слишком «переработал» и вернусь к ней позднее, подругому». Однако цвет на последних его
работах, будь то гравюры («Подсолнухи», «Охота») или акварель, также графически дозирован, деликатен. Это не симфония красок, а тихая мелодия, иногда
джаз. Используются два-три цветовых
и тональных сочетаний, «работающих»
в единстве противоположностей — не путать с контрастом. Тот же приём и в его
акварелях «аlla primo», представленных
в экспозиции. Благодаря нежной и скупой цветовой гамме они очень музыкальсерия мосты . мост
3. париж . 2014. цв. линогравюра
ны («Перекат», «Бурзян», «Урал», несколько уфимских видов «из окна»). Некоторые
из них прямо с выставки уехали в Китай,
в частную коллекцию. Это тем более лестно, ведь китайцы — известные гурманы
акварели с их тысячелетней традицией
этого жанра.
Особое место занимают в экспозиции «Парижские мосты». Серия гравюр
не включает в себя — пока — все 38 «рёбер Парижа», но такие прекрасные символы великого города, как Новый мост
(хотя в истории он самый старый), Мост
Искусств, между Лувром и Французской
академией, вдохновляли не только Ренуара, Н. де Сталь и Аполлинера.
«Под мостом Мирабо тихо Сена
течёт//И уносит нашу любовь.//Я буду
верить — печаль пройдет,//И снова ра-
дость придёт»… Мосты Голубева очень
поэтичны. Но ведь архитектура и графика
обе сродни поэзии и обе образуют некую
гармоническую цельность, взаимодействуют и проявляются одно через другое.
Как видим, творческая лаборатория Глеба Голубева богата, и это разнообразие материала выводит его за рамки
определённого стиля. Но так или иначе это всегда графические вариации —
при разных подходах к задаче. В творчестве он стремится к органичности
и своих учеников призывает к тому же
в выражении замысла. И ещё — к развитию высокого вкуса! При той жизнерадостной непосредственности, что
присуща ему самому и проверена «алгеброй гармонических законов природы». Вперёд, кентавр!
29
Ретроспектива
Суюндук Саитов
ВОЗВРАЩЕНИЕ ГАСКАРОВА
Очерки истории и эстетики Государственного академического
ансамбля народного танца РБ имени Ф. А. Гаскарова
К 75‑летию творческого коллектива
(Продолжение. Начало в №№ 8–12 за 2013 г., №№ 1, 5, 8, 9 за 2014 г.)
Композитор Хусаин Ахметов, художественный руководитель Башкирской
государственной филармонии, провожая зимой 1973 года АНТ в Париж, напутствовал коллектив: «Всё у вас в работе должно быть на высшем уровне.
Успех в Париже откроет вам дорогу во все столицы западного мира».
И предсказание маэстро исполнилось
в полной мере. В ближайшие же после
гастролей во Франции годы ансамбль
побывал трижды в Испании, Финляндии, Италии, Чехословакии, снова и снова во Франции, ГДР с заходом
в Западный Берлин, малой группой —
в Японии, США и других странах.
— Да с тех пор ансамбль вовсе
не возвращался домой! — шутит сегодня балетмейстер Хашим Мустаев, гордый тем, что в своё время достойно
подготовил АНТ к его первой поездке
в «столицу мировой культуры». Художественная программа, составленная
им преимущественно из хореографических композиций основателя коллектива Ф. А. Гаскарова и собственных
произведений, явилась примерной
и показательной и стала своего рода
эталоном строительства концертов
АНТ. Апофеоз башкирской национальной хореографии, прежде всего парижская программа, повела ансамбль дорогой художественных побед, с которой
он теперь редко когда сходил. Это завязалась мировая слава Башкирского
государственного ансамбля народного
танца.
Правительственное руководство
ансамблем, вводимое время от времени Башкирским областным комитетом КПСС из опасения, что тот может
уронить честь социалистического искусства перед «загнивающим Западом»,
так-таки сыграло свою дисциплинирующую роль. Собственно творческая деятельность труппы, как и поведение артиста в общественном и частном обиходе,
стали соответствовать, по смелой самооценке артистов, основным требованиям
«Морального кодекса строителя коммунистического общества», сформулиро-
30
ванного на судьбоносных для страны
ХХ и ХХ11 съездах КПСС. «Трудолюбие,
честность и правдивость, нравственная
чистота, простота и скромность в общественной и личной жизни — вот правила
нашей жизни», — цитировал Кодекс танцовщик и кураист Анвар Ишбердин, член
партийного бюро коммунистической
организации филармонии, на общем
собрании коллектива в июне 1981 года,
знакомя общественность с планами воспитательной работы в АНТ. Следует выделить, что эту работу в коллективе возглавила группа артистов, которые в своё
время встали на защиту Гаскарова от облыжных обвинений в творческой бездеятельности и аморализме. Это тот же
А. А. Ишбердин, его жена, мировая знаменитость Рашида Туйсина, ветераны
АНТ А. А. Фахрутдинов, Р. С. ­Бадретдинов,
Ф. С. Гареева и самый образованный
член труппы, будущий научный исследователь искусства башкирского народного танца Л. И. Нагаева. Дело облегчала
практика обсуждения творчества и морального облика артистов, выезжающих
в зарубежную командировку, на общих
собраниях коллектива БГФ с участием
функционеров партийной организации
республики и КГБ БАССР. Конечно, кто
«закладывал за воротник» дома, тот забегал и в парижское бистро; женолюбы
бегали за юбками хоть в Севильи, хоть
в Чишмах. Тем не менее, именно в 1970–
1980 гг. АНТ превратился в дружный
сплочённый коллектив, скреплённый
высокими художественными задачами,
патриотическим духом, нравственными
обязательствами друг перед другом. Живой здоровый организм, одним словом.
Путеводной нитью в АНТ было
искусство Гаскарова. Репертуар, созданный основателем труппы и пополненный произведениями Мустаева,
последователя Гаскарова, стал постоянной программой концертов АНТ, варьируемой из концерта в концерт. Тем
временем, как бы крепки ни были танцы, они слабели. И это стало заметно.
Большим художественным событием в творческой деятельности АНТ явился I Всесоюзный смотр-конкурс профессиональных фольклорных коллективов
(народного танца и народных хоров)
в 1978 году. Труппа завоевала звание лауреата и Диплом I степени. Дипломы
высшей степени получили персонально Р. Г. Туйсина, А. В. Морина-Тутманова,
А. А. Ишбердин, музыкальный руководитель ансамбля Р. В. Муратшин.
Но едва отгремели фанфары,
творческие проблемы надвинулись
плотно.
Жюри конкурса во время обсуждения творчества башкирского коллектива высказало ряд конструктивных
замечаний. Все они были связаны с художественным состоянием репертуара,
который изнашивался, но некому было
отреставрировать его, тем паче — заменить. 1973–1988 гг., оказались временем «безначалия» в коллективе:
фактически ансамбль после Мустаева
не имел профессионально подготовленного постановщика. Должность эту
исполняли, главным образом, репетиторы. Это Х. Г. Зубайдуллин в 1974–
75 гг., А. Н. Фахрутдинов — 1975–78 гг.,
Р. С. Бадретдинов — в 1979 г., И. Х. Хабиров — 1980–81 гг., Ф. С. Гареева — 1981–
86 гг., Х. Я. Альмухаметов — 1986–88 гг.
С праздничного марта 1988 г. ансамбль
повёл Р. М. Харисов.
Постановщиками в этом ряду показали себя двое — Хабиров и Альмухаметов. Но ни тот, ни другой не обнаружили тяготения к новому репертуару,
тем более — к новой эстетике. Зато проявили полное равнодушие, даже враждебность к эстетике Гаскарова — Мустаева. Сравнительно успешными оказались
композиции «Салават» и «Охота на беркута» у первого, «Гроза над Белой» у второго, действенные хореографические
картины, созданные на темы, не раз звучавшие в башкирском музыкальном театре и танцевальной эстраде.
Но особой заботой труппы стала
программа Гаскарова — Мустаева, собственно хореографическое наследие
основателя АНТ. Первой забила тревогу руководитель гастролей ансамбля
во Франции и Испании заместитель министра культуры БАССР Р. Ф. Чурова. Выступая на собрании труппы, предшествовавшем торжествам в честь 40‑летия
АНТ, она заметила, что некоторые номера «затанцованы, потеряли свежесть
и апломб, а то и содержательность».
Ансамбль тотчас откликнулся
на критику. А. Н. Фахрутдинов, опытнейший репетитор, ступив в должность художественного руководителя
АНТ, начал с того, что принялся вводить в устоявшийся репертуар молодых танцовщиков. Но этого оказалось
мало. Зарубежные гастроли, длительные гастроли по стране, по родной республике требовали много сил и боль-
шого мастерства. Восстановленные для
молодых исполнителей «Семь девушек»,
«Танец с ведром», особенно «Весенний
поток» осваивались трудно.
На другом собрании в ноябре
1980 года заведующая отделом культуры Башкирского обкома КПСС К. Г. Тухватуллина, обозначив, что художественная работа ансамбля — «самая
полезная, самая благородная, самая
трудная», пожелала, чтобы тот «не убавил темпов работы, не убавил бы своего
энтузиазма. А то вот мне пришлось поездить по следам выступлений ансамбля в республике. И обнаружила, что
кое-где не было аншлагов. Нужно менять репертуар».
Но менять репертуар, создавать новые произведения было некому. Ни Гаскарова, ни Мустаева не звали,
хотя артисты постоянно обращались
к опальным мастерам за советом и помощью. Все надежды были обращены
к «внутренним резервам». По предложению труппы дирекция филармонии
назначила в 1981 году художественным руководителем АНТ танцовщицу
и репетитора Фаю Сахиповну Гарееву.
И Башкирский государственный ансамбль народного танца вошёл в один
из самых блистательных периодов своего творчества.
Великолепная танцовщица, обладательница почетных званий РСФСР
и БАССР, лауреат Всемирного фестиваля молодежи и студентов в Вене
(1959 год), Ф. С. Гареева показала себя
умным самобытным балетмейстером.
Министр культуры БАССР В. Ю. Даутов напутствовал её при вступлении
в должность: «Одной из главных задач
АНТ является восстановление и обновление богатого репертуара танцев, поставленных Гаскаровым». И она исполнила возложенную на нее задачу
в полной мере. Фая Гареева отредактировала весь репертуар, созданный Гаскаровым и другими постановщиками
под его руководством, с особым тщанием возобновила дюжину-полторы композиций, в которых некогда танцевала
сама. Среди последних фигурировали ключевые для ансамбля, любимые
ею самой «Гульназира», «Проказницы»,
«Весенний поток», «Танец с ведром»,
«Укротители» и другие. Каждый, за исключением лирической «Гульназиры», — действенный танец. Поэтому это,
прежде всего, строго закреплённая хо-
реографическая структура, соответствующая теме и сюжету произведения.
В сохранении композиции и стиля произведения — первое достоинство реставрационной работы нашего худрука.
Но сама актриса, Фая Гареева прекрасно
знала, что никакой талантливый исполнитель не станет копировать исходный
образ буква в букву, то есть жест в жест.
Да это и невозможно! Танец, отредактированный Гареевой, — возвращение
строго к первоначальному замыслу великого хореографа, но на новой эмоциональной и психологической основе.
Открытое переживание художественной темы и танцевального события,
свобода чувств, горячие страсти было
вторым, может быть, самым важным
достоинством искусства балетмейстера. К тому же эти танцы были полны
радости и света.
Программа, ­восстановленная Ф. С. Га­
реевой, закрепила республику в мысли,
что Башкирский государственный ансамбль народного танца достоин носить
имя Ф. А. Гаскарова. Оно и было присвоено коллективу в марте 1988 года.
(Окончание следует).
31
Языки мировой культуры
Ведущий рубрики Александр Гарбуз
ХУДОЖНИК И ДЕМОН
Продолжение. Начало в № 10 (252) 2014
Фольклорная параллель «художник — маг, искуситель; искусство — игра» достаточно подробно была
рассмотрена ранее (см.: «Рампа», № 4, 2009). И если
на заре христианства по этой причине церковь косо
смотрела на скоморохов, художников (богомазов)
и музыкантов, то сегодня, казалось бы, никому в голову не придёт обвинять представителей творческих
профессий в ереси, связях с чёртом и дьяволом.
Увы! Находятся такие и сегодня.
«Искусство есть чудовищный и блистательный Ад. Из
мрака этого Ада выводит художник свои образы»
А. Блок
та, бездна… И в ликах его ангелов и святых мало святости. Куда
больше походят они на духов, грозных и тревожных… Христа понастоящему Врубель не знал, не чувствовал… Для Врубеля творец,
художник — всегда над толпой. Он избран «будить душу от мелочей будничного». А мелочами, чепухой и обыденностью и наполнена большей частью человеческая жизнь. Даже в картинахсказках Врубеля виден второй план — тревожный и жутковатый.
Есть двойственность и лукавость во врубелевском «Пане». И пейзаж картины «К ночи» дышит таинственным, тревожным. Во всём
присутствие потусторонней силы. Даже «Сирень» у Врубеля затяедавно в православном журнале «Фома» была опу- гивает зрителя в воронку, в душный, лиловый сумрак… Нет светбликовала статья «Михаил Врубель. Демоны и про- лости. Повсюду нарастание беспокойства, напряжения». И главроки (О том, чего стоит творческая свобода без ное: «Храм для него был прежде всего храмом искусства. Его
нравственных ограничений)» за подписью: «И. Волошина, искусствовед». Не поленившись, я просмотрел сайты всех
творческих союзов и объединений, но искусствоведа с такой
фамилией не нашёл. Суть, конечно, не в этом: есть, и немало, искусствоведов, ни в каких объединениях не состоящих. Сама статья воспринимается не как рассказ о великом художнике, а как
современный вариант древнерусской «Повести о Горе-Злочастии». Приведу лишь некоторые перлы из этого опуса:
Н
м . врубель . сирень .
1900
«Демон… Знобит от его взгляда». «Эти сеансы были сплошным издевательством и дразнением. Врубель видел то одну,
то другую черту своего божества, то сразу и ту, и другую, и в погоне за этим неуловимым он стал быстро продвигаться к пропасти», — цитирует Волошина нужный ей кусок статьи А. Бенуа.
А ведь здесь же, чуть выше, Бенуа писал: «Есть что-то глубоко
правдивое в этих ужасных и прекрасных, до слез волнующих
картинах». И подобных выдёргиваний цитат из контекста, искажающих первоначальный смысл высказываний авторов, у Волошиной немало. «Он пленился демоном, но демон оказался
лжепророком. За всеми его соблазнами на деле лежала пусто-
32
м . врубель . богатырь .
1898
влекло не религиозное чувство, а масштабность и монументальность церквей». А рождение ребёнка с заячьей губой, по убеждению Волошиной, не результат болезни Врубеля-отца, а «знак
судьбы», наказание Господне.
Но если героя древнерусской повести от козней злого духа
мог бы спасти монастырь, то просветление приходит к Врубелю
в психбольнице, где он окончательно расстаётся со своими демонами и рисует портрет настоящего ангела — доктора Усольцева, «человека очень религиозного». «Искусство — вот ваша религия!», — с обличительным пафосом восклицает блюститель
религиозно-нравственных ограничений в искусстве.
Не секрет, что Врубель страдал психическим
заболеванием; это привлекает к его жизни и творчеству психиатров‑патографов. Есть и среди них свои
Волошины, примером чему является статья М. Цубиной. Если, скажем, А. Шувалов, прежде чем написать о художнике, скрупулезно, «с карандашиком
в руке» прорабатывает кучу разнообразной литературы, то Цубина рубит с плеча: «В 1899 г. написан
«Пан». Это — не добродушный Пан Рубенса, любимый гость крестьянской семьи. Пан Врубеля не среди людей. Опасны звериная сила и злые огоньки его
глаз. Велика мощь художника, как Пан, всеобъемлюща, но опасен недуг его, опасна злая сила, что его сторожит. В страшный неожиданный час она его застигнет. Художник интуицией своей предвидит этот час…
Пан — его судьба, и художнику от неё не уйти. Над
ним тяготеет уже страх, он переживает уже тяжёлые
минуты. Он взволнован, рассеян, забывчив». И вывод:
«Препсихотическое состояние». «В 1900 г. пишет «Царевну-Лебедь». Царевна-Лебедь в чудесных перьях
не знает радости. Ей непонятно, почему она оторвана
от земли (??? — А. Г.). Как будто художник переживает
этот взлёт в ирреальный мир… В страстном порыве,
со змеино-изогнутой шеей устремился лебедь в тёмную даль, и страх, невыразимый страх в его глазах.
Резкий контраст снежно-белых и тёмных красок ещё
больше оттеняет этот ужасный крик тех страшных
мук, которые предчувствует художник. Он предвидит свою болезнь, и, изливши свою страстную борьбу за радость и жизнь в жутком красном цвете, в безумном смятеньи лебедь-птицы, художник в отчаянии
разбивает «Демона».
Как тут не вспомнить Козьму Пруткова: «У всякого портного свой взгляд на искусство!». После таких перлов как-то не хочется писать о психопатологии художника. *
Здесь придётся напомнить о некоторых эстетических принципах символизма. «Второй план», о котором говорит Волошина, — непременное условие
символистского построения текста, что, кстати, удавалось не всем литераторам и живописцам. Что же
касается «исконно русского, народного», к которому тянулся Врубель, то, во‑первых, обращение к истокам народного творчества было характерно для
большинства художников того времени, включая
и авангардистов. Кроме того, тяготение это связано
с символистской концепцией происхождения искусства. В дополнение к сказанному ранее добавим,
что символизм ориентировался не столько на фольклор, как на фольклористику (см.: «Рампа № 3, 2014).
Фольклористические исследования позволяли глубже постичь генезис фольклорно-мифологических
представлений, уяснить типологию сюжетов, «синонимичность» героев, проходящих в разных мифологических системах под разными именами, но выполнявших одинаковые функции.
В свете сказанного можно рассмотреть семантику картины Врубеля «Пан», единодушно признаваемой вершиной если не всего творчества Врубе* Эта тема подробно рассмотрена в статье А. В. Шувалова
«Демон поверженный». — Наша психология. — № 5(62), 2012.
м . врубель пан .
1899
ля, то его «сказочной сюиты». Картина написана в 1899 году и относится
к так называемым «ноктюрнам» Врубеля, среди которых созданные годом
позже «Сирень», «Царевна-Лебедь», «К ночи». Все эти работы демонстрируют хорошее знакомство Врубеля с фольклорными источниками, где Пан
сопоставляется со славянским Велесом (Волосом), «скотьим богом», пастухом земных стад. У Афанасьева читаем: «Pan — бог пастухов у греков и римлян; славянс. пан — господин и пастырь — не только пастух, но и священник, и царь, как пастыри народа». Помимо владычества над домашними
животными пан был божеством лесов и полей. Пан козлоног, покрыт шерстью, с козлиными рожками. «Место умершего Пана заменил… гонимый маг
и знахарь, которого уже не открыто, а втихомолку посещают люди, прося
его заступничества перед тёмными силами природы; эту природу он царственно заколдовал и подчинил себе, — писал Блок.., тесная связь с природой становится новой религией». Известные фольклористы Э. Померанцева и Н. Криничная сопоставляют пана с лешим, выступающим в славянском
фольклоре как отражение демонического начала — кудесник, оборотень,
способный принимать образ юноши, старика, животного и т. д.
Утверждают, что поводом к написанию «Пана» послужило чтение рассказа А. Франса «Святой Сатир». У Врубеля эквивалентом пана выступает
русский леший. Картина пропитана атмосферой язычества — фигура лешего и ландшафт составляют единство и друг без друга не мыслятся. Здесь
царит стихия взаимопревращений, где нет границ между царством природы, человеком и зверем, живым и неживым. И потому бессмысленно задаваться вопросом: «Откуда взял художник эту примечательную лысую голову,
круглое, бровастое, голубоглазое лицо, заросшее дикими кудрями?» Старый,
морщинистый, с узловатыми, словно сучья, пальцами и голубыми, как светлячки, глазами, пан словно возникает из замшелого пня. Из-за горизонта
выползает месяц, и таким же голубым сиянием вспыхивает поверхность
речки. «Одноприродность» (термин Н. Драгомирецкой) героя и окружающего мира подчёркнуты сходством завитков шерсти лешего и встающего
полумесяца, повтором изгиба руки изгибом кривой березки.
(Продолжение следует.)
кино
Анастасия Ласточкина
Убойное
исчезновение
Новый фильм Дэвида Финчера «Исчезнувшая» [16+] предлагает каждому
зрителю «погулять» по лабиринтам
мозговых извилин главных персонажей — семейной пары журналистов‑литераторов, готовящихся отметить пятилетие совместной жизни.
Он никак не может выбрать подарок,
а она неожиданно исчезает накануне
празднования. Что-то в отношениях этой «идеальной» парочки задевает настолько, что даже долгожданная
развязка ещё долго потом не отпускает, оставляя в недоумении и заставляя
пристально вглядываться в тех, кого
вы видите рядом каждый день.
Всё сказанное дальше об этом фильме будет спойлером (испорченным впечатлением), поэтому лучше, конечно, самому
посмотреть его и ни в коем случае не нар­
ваться на тех, кто уже видел. А нам придётся сильно постараться, чтобы не раскрыть интересные и важные подробности
фильма, заключённые, поверьте, совсем
не в вопросе «Это вы убили свою жену,
Ник?», который возникает почти с самого
начала действия.
Первая часть фильма маскируется
под обычную мелодраму: Ник (Бен Аффлек) и Эми (Розамунд Пайк) знакомятся на вечеринке, влюбляются друг в друга
с первого взгляда, начинают встречаться.
Автор использует для иллюстрации отношений героев нефигуральную сахарную
пудру: вот они идут вечером по Нью-Йорку,
проходят кондитерскую, куда её только
что привезли на грузовиках. Начинается
сладкая пурга, персонажи на грани поцелуя… Далее химия-физика, предложение
руки и сердца, знакомство с родителями,
совместная жизнь…
Удивительно, но даже тем, кто
не знаком с другими работами Финчера,
ни за что не покажется, что вся эта история закончится положительно. Дело в том,
что автор с самого начала включает в механизм сюжета такие мелочи, которые
необязательно замечать сразу, зато потом
они вспомнятся, и всё станет понятно.
«Наверное, было бы неожиданно,
если бы я вдруг снял какую-нибудь комедию. Но мне слишком нравится то неуютное и тревожное ощущение, которое
дарит триллер. А что до юмора… Так
и в «Бойцовском клубе» его было достаточно, и в «Исчезнувшей» есть над чем посмеяться. Разве нет?», — говорит Финчер
в одном интервью.
Условно вторая часть фильма практически сразу отвечает на вопрос про убийцу, а затем раскрывает правду отношений
между героями. Ничего хорошего не ждите: вот где зарыт самый ужас, который
вам придётся наблюдать до самого финала. Если попытаться сравнить ощущения
от происходящего с каким-нибудь другим
фильмом, сразу же вспоминается «Что-то
не так с Кевином» (режиссёр Линн Рэмси), где отношения между матерью и сыном неожиданно перерастают в триллер,
а в конце автор ещё возьмёт и не ответит
на главный вопрос: «Почему?» Детек-
тивная история «Исчезнувшей», снятая
по всем законам жанра, приближается
к самому безумному, что есть в этом фильме: «убийца» и «жертва» оказываются совсем не теми, кем мы их себе представляли.
Триллер в конце концов оборачивается «хеппи эндом», но здесь важно понимать, что это означает в мире персонажей и автора. Вот что по этому поводу
говорит исполнитель роли Ника: «Мой
герой — единственный, кто с самого начала знает правду. Вначале он кажется не самым сообразительным парнем,
но вообще-то именно он знает больше,
чем кто-либо ещё».
Здесь стоит сказать о ещё одной важной составляющей картины, которую многие отметили после просмотра. Это сатира
на Америку, образ которой воплощает
«супер-Эми» — самая умная и талантливая в мире девочка из Нью-Йорка, любимица родителей, богатая и всегда получающая то, что хочет. Особенно такого
парня, как Ник, — провинциального красавчика из Миссисипи, делающего ошибки в словах, но из которого можно сделать всё, что угодно.
Режиссёр по обыкновению очень
внимателен к деталям, поэтому для тех,
кто раньше самого героя и полицейских
захочет разгадать происходящее, должен
обращать внимание буквально на всё —
от выражения лица Ника до цвета чернил,
которыми исчезнувшая пишет свой личный дневник. Но если в «Зодиаке» Финчера (фильм про серийного убийцу, которого не могли поймать 25 лет), сложив
частности, можно было прийти к разгадке,
то в «Исчезнувшей» всё гораздо сложнее.
Здесь финал — не самое важное, потому
что одного из героев впереди явно ждёт
убойное будущее.
Удачное расследование интриг картины, как ни странно, многих приведёт
к противоречивым ощущениям. Кто-то
окончательно убедится в инфернальности всех женщин и наконец-то всерьёз задумается над тем, чтобы никогда с ними
больше не связываться. Кто-то сильно испугается и захочет уйти в монахи. А некоторые так и останутся жить друг с другом,
оставляя нам только предполагать, что же
происходит за теми или иными семейными дверями. В любом случае ответов
на вопросы: «Что же это мы друг с другом
сделали?» и «Как нам после этого жить?»
искать не стоит. В фильме они ещё более или менее известны, а вот в собственной реальности… Лучше бы они совсем
не возникали.
Новинки проката
Пристегните ремни! [16+]
Ферзан Озпетек
Новый фильм от современного европейского режиссёра турецкого происхождения, живущего в Италии, может показаться обычной мелодрамой, но ненадолго.
Его художественные взгляды на человеческие отношения и манеру говорить
о них в кино часто сравнивают с картинами испанского режиссёра Педро Альмадовара. Поэтому романтика и драматизм
этого фильма (взятые, конечно, из жизни)
не способны испортить настроение или
пробудить худшие стороны зрителей.
Но для тех, кто знаком с другими фильмами Озпетека, этот будет скучноватым.
Дракула [12+] / Гари Шор
Свежий вариант прочтения легенды про архетипического вампира.
Действие происходит как бы до событий, изложенных Брэмом Стокером в классическом одноимённом
романе. Кровь и безумства старого
нового героя интересуют здесь
меньше, чем карьера храброго воина,
а затем семьянина. В итоге получился
боевик, и очень обидно, что там оказался князь Валахии Влад Цепеш —
исторический прототип Дракулы.
Бивень [18+] / Кевин Смит
Ещё один вариант популярного в этом сезоне сюжета про бесследно исчезнувших
людей сфокусирован на взаимоотношениях неосмотрительного радиоведущего
и ненормального старика-экспериментатора, который придумал переделать человека в моржа. Действие очень непредсказуемое, страшное и смешное.
Судья [16+] / Дэвид Добкин
Холёный адвокат, презирающий
закон и недоступный для кошельков
невиновных, стоит на пороге решения
неразрешимых проблем в отношениях
с отцом, которого ему неожиданно
выпало защищать по обвинению
в убийстве первой степени. Но «червивые яблочки» недолго будут оставаться таковыми, потому что, оказывается,
всё можно исправить, если вовремя
понять и простить.
9 дней и одно утро [16+]
Вера Сторожева
Мелодрама про двух сестёр — профессиональной модели и банщицы,
неожиданно разлучённых на много лет
и встретившихся снова. Ирония судьбы,
провинциальный быт, неисправленные
ошибки. Совершенно непонятно, за что
любить этот фильм и не забывать о нём
потом несколько дней? Но досмотреть
до конца можно.
Два дня, одна ночь [16+] / Братья Дарденн
Героиня пьёт успокоительные таблетки, плачет и снова
принимается за таблетки. История обычная: она вот-вот
потеряет работу и не понимает, как и на что ей жить
дальше. Шансы уговорить коллег помочь равны нулю –
они вряд ли встанут на её защиту, ведь тогда им придётся отказаться от ежегодной премии... Но всё-таки она
отправляется разговаривать с каждым. Оружия у неё нет,
но происходящее выглядит, как триллер. В общем, никогда не знаешь, чем закончится пятница и кем окажутся
люди, окружающие тебя.
Оставленные [16+] / Вик Армстронг
Люди летели в самолёте, и вдруг он пропал. Другие
люди гуляли себе по земле и тоже вдруг пропали.
Фильм-катастрофа, снятый по мировому бестселлеру,
оправдал только вторую составляющую заявленного
жанра, поскольку получился безынтересный. Существует одноимённый сериал на заявленную тему, снятый
группой других режиссёров, лучше посмотреть его.
Солнечный удар [12+] / Никита Михалков
Фильм по мотивам «Окаянных дней» и «Солнечного удара» Ивана Бунина. Жизнь в эпоху перемен,
плачущие мужчины, «загубленная страна» накануне
1917 года, личные драмы, летающий голубой шарф.
Неспокойный, дорогой и утомительный блокбастер
с малоизвестными актёрами, разочарование которым
не выразил только ленивый.
35
В один из понедельников, когда актёры радуются единственному в рабочей недели выходному, Союз театральных деятелей РБ пригласил творческий
молодняк, театральных первогодков,
только начинающих свой путь в искусстве, на вечер «Посвящения в актёры».
Театральные старожилы помнят, как
широко и весело проходил этот праздник
в давние годы. Потом в этом ярком традиционном лицедействе наступила длительная пауза, продлившаяся почти два десятка лет. Пока в прошлом году не нашлись
силы и средства не просто возродить забытую традицию, но заново оформить её
надлежащей праздничной атрибутикой —
чтением клятвы и исполнением гимна. Что,
конечно, придаёт совершенно особую атмосферу празднику.
Вообще, если смотреть на вечер
посвящения оптимистически, то следует расцеловать отчаянных начинающих
актёров, решившихся выйти на театральные подмостки с идей самопрезентации. Речь идёт о выступлении молодёжи Башкирского академического театра
драмы им. М. Гафури, Республиканского
русского драматического, оперного, Салаватского, Национального Молодёжного театров и «Нура», принявших участие
в посвящении-2014. Работали увлечённо, мастеровито, отлично подавая текст
и не меньше преуспевая без текста, формируя свои выступления в жанре концертного интермеццо. Особый колорит
создавали связующие вставки на манер
филатовского «Федота-стрельца, удалого молодца», удачно придуманные отвечающим за проект М. Г. Кульбаевым
и талантливо исполненные актерами Национального Молодёжного театра. Так
разрозненные истории складывались
в стройное повествование. Оно могло бы
быть намного шире и презентативнее,
если бы собралось большое республиканское театральное сообщество, которое включало бы актёров из Стерлита-
мака, Сибая («мубаряковцев» и артистов
театра «Сулпан»), туймазинцев, уфимского театра кукол… Но они почему-то отсутствовали на том тёплом вечере.
«Здесь может быть несколько объяснений, — анализирует ситуацию Мусалим
Георгиевич Кульбаев. — Первое — коллеги
стали крайне нелюбопытны, что печально.
Другое — страшно заняты. Хотя при желании можно найти возможность. Например,
артисты Молодёжного театра, имевшие
в день посвящения четыре прогона, а назавтра игравшие премьеру, приняли участие в посвящении. Знаю, что и в Русском
театре было так же. До последнего ждали стерлитамакцев, их выступление было
включено в сценарий. Не смогли приехать,
к сожалению. Посвящение в актёры — относительно новая, вернее, ­хорошо забытая
старая история. Смысл посвящения — познакомить публику с молодыми актёрами,
презентовать их. И главный вывод происходящего: «Смотрите, пополнение прибыло — «племя младое, незнакомое».
…Оставим некоторые шероховатости
происшедшего мероприятия и будем надеяться, что начинание Союза театральных деятелей несёт позитивную идею. Ведь
речь идёт о знакомстве, о том, чтобы при
встрече, по крайней мере, актёры узнавали друг друга и здоровались. И если СТД
изыскивает к этому пути и возможности —
честь ему и хвала!
Гузель Галимова
Журнал «Рампа. Культура Башкортостана»
издается с 1994 года
учредители:­
агентство по печати и средствам массовой
информации республики башкортостан
(www.pressarb.ru);
казенное предприятие республики башкортостан
редакция журнала «рампа»
главный редактор и. в. тонконогий
адрес редакции: г. уфа, пр. октября, 2, 4 этаж
тел: (347) 223-21-90 • e-mail: mail@rampa-rb.ru
www.rampa-rb.ru, www.rampa.pressarb.ru
адрес издателя — кп рб редакция журнала «рампа»:
г. уфа, пр. октября, 2, 4 этаж
издание зарегистрировано в управлении федеральной
службы по надзору в сфере связи, информационных
технологий и массовых коммуникаций по республике
башкортостан. свидетельство пи № ту 02-01078
от 20 июня 2013 г.
подписано в печать 18.11.2014 г.
формат 60х84 1/8
объем 4,5 усл. печ. л. тираж 1420 экз.
заказ № 141764
отпечатано с предоставленных файлов
в гуп рб «издательство «белая река»
450078, г. уфа, пр. салавата юлаева, 55
Индекс 31088
ру­ко­пи­си, фо­то­гра­фии и ри­сун­ки не ре­цен­зи­ру­ют­ся
и не воз­вра­ща­ют­ся.
ав­то­ры пуб­ли­ка­ций не­сут от­вет­ст­вен­ность за точ­ность
при­во­ди­мых фа­к­тов. ре­дак­ция мо­жет пуб­ли­ко­вать
ста­тьи в по­ряд­ке по­ста­нов­ки во­п­ро­са, не раз­де­ляя
точ­ку зре­ния ав­то­ра.
ссыл­ка на «рам­пу» при пе­ре­пе­чат­ке и ци­ти­ро­ва­нии
­обя­за­тель­на.
журнал можно приобрести в книжном магазине
«знание» (уфа, ул. ленина, 24).
цена свободная.
Ф ото: Е. В айднер
Посвящение в актёры
Download