О роли песни в формировании иноязычной коммуникативной

advertisement
О РОЛИ ПЕСНИ В ФОРМИРОВАНИИ ИНОЯЗЫЧНОЙ
КОММУНИКАТИВНОЙ И ЛИНГВОСТРАНОВЕДЧЕСКОЙ
КОМПЕТЕНЦИЙ
Maкеева Елена Викторовна,
Селютина Людмила Ивановна,
Сивков Иван Дмитриевич
преподаватели
ООАУ СПО «Старооскольский
медицинский колледж»
г. Старый Оскол
В настоящее время овладение иностранным языком неразрывно
связано с осознанным приобщением обучаемых к иноязычной культуре,
которая предполагает не только усвоение культурологических знаний, но и
формирование способности и готовности понять и принять культуру
носителей страны изучаемого языка.
Процесс формирования коммуникативной и лингвострановедческой
компетенций включает в себя обучение не только знаниям, но также
умению правильно «проживать ситуацию» в иностранном окружении.
Цель формирования данных компетенций - осуществление обмена между
своей культурой и культурой общества изучаемого языка, падение
барьеров, возникновение взаимопонимания и единения.
В практике обучения иностранному языку с помощью аутентичных
материалов, богатых внутренним содержанием, мотивирующих активную
речевую
деятельность
собеседников,
реализуются
различные
компетентностные цели, как то: коммуникативные, интеркультурные и т.д.
Характер
песенных
текстов
как
аутентичных
материалов
весьма
многообразен. Они могут различаться по лингвистичной сложности,
стилевой и исторической соотнесенности. Поэтому в зависимости от
уровня обученности учащихся, а также от конкретных промежуточных и
конечных целей занятия песни используются по-разному. Так, на
начальном этапе обучения язычной речи песня является особенно
эффективным средством, наиболее адекватным аутентичным материалом.
Но, в отличие от установившегося стереотипа, что с песенным текстом
можно работать только на начальном этапе обучения иностранному языку,
мы утверждаем, что на среднем этапе он также необходим.
Звучание музыки, мелодии песни и самого текста песни, ее
исполнение предвосхищают знание текста учащимися. Текст же песни
может быть использован для изучения языка как системы, а также для
ознакомления с особенностями менталитета, культуры страны изучаемого
языка. Момент предъявления песенного текста определяется условиями,
поставленными преподавателем, и уровнем обученности учащихся.
Используя песенный текст как аутентичный материал на занятиях
иностранного языка, можно рассмотреть и определить основные цели для
этого вида работ.
1.
Во-первых,
аутентичный
текст
песни
используется
для
формирования фонетических навыков у изучающих язык. Как правило,
песню исполняют носители языка, но при выборе песни следует учитывать
четкость произношения звуков, артикуляцию исполнителя песни, чѐткий
ритмический рисунок, отсутствие североамериканских фонетических
территориальных дуплетов. Песня может служить для формирования
фонетических навыков, т.е. умения слышать и воспроизводить их во фразе,
отличать мелодический рисунок фразы родного языка от иностранного.
2. Работа с песней на занятиях иностранного языка используется
нами также с целью пополнения лексического запаса у обучаемых. Песня
позволяет применять некоторые специфичные упражнения, например: заменить некоторые части текста, фраз.
3. Песни используются также для отработки грамматических
конструкций.
Синтаксические
особенности
текста
песни,
т.е.
определенный порядок слов в предложении, управление глаголов, изменение существительных и прилагательных - вместе со строчками песни
запоминается не механическое формулирование правил, а их наглядное
применение в речи. При работе с песнями можно использовать следующие
упражнения.
Gap fills. Напишите текст песни, оставляя пропуски; учащиеся
слушают и вставляют пропущенные слова; если вы прогнозируете
возникновение сложностей, напишите пропущенные слова в произвольном
порядке рядом с текстом; как вариант можно использовать упражнение для
развития языковой догадки или вероятностного прогнозирования. Перед
прослушиванием песни можно попросить учащихся самостоятельно
вставить слова, а после прослушивания проверить, насколько удачно они
справились с заданием.
Translation activity. В парах или маленьких группах учащиеся
выбирают популярную песню на родном языке и переводят на
иностранный язык так, чтобы еѐ можно было спеть на ту же мелодию
Можно взять песню на иностранном языке и перевести на родной.
Presentation and discussion. Выберите песню и прослушайте еѐ с
учащимися; в группах учащиеся находят информацию (с помощью
Интернета, журналов, книг и др,) о песне, еѐ исполнителе, истории
создания и т.д. и готовят презентацию в форме беседы, ролевой игры,
интервью, сценки и т.п.; презентация может также быть представлена в
письменном виде. Учащиеся могут приготовить постер, буклет или статью.
4. Кроме того, песня помогает учащимся приобщиться к иноязычной
культуре.
Мелодия песни должна отвечать интересам и увлечениям
учащихся, а ее содержание нести смысловую нагрузку.
Немаловажным
источником коммуникативной и культурной компетенций является
изучение песен разных эпох и разного жанра.
5. Помимо вышеперечисленных целей, песня помогает сплочению
группы. Хоть большинство иноязычных песен и предназначено, скорее
всего,
для
индивидуального
исполнения,
в
группе
изучающих
иностранный язык она чаще всего исполняется в мини-группах или же
хором.
Это
также
способствует
формированию
коммуникативных
навыков. Работая над содержанием песни, можно предложить создать на
основе фраз, извлеченных из текста, свой диалог, придумать и разыграть
сценку, что уже относится к элементу творчества, т.е. является шестой
промежуточной целью в работе над песней.
6. На основе извлеченных из текста песни фраз и отдельных
лексических единиц учащиеся могут проявлять самостоятельность и
творчество, создавать что-то свое в форме полилогов, диалогов, инсценировок и исполнения созданного. Этот вид деятельности наиболее
способствует осознанию особенностей традиций, культуры быта страны
изучаемого языка, в работе происходит формирование культурной и
коммуникативной компетенций. В работе над песней можно предложить
учащимся выполнить разного рода упражнения, направленные на развитие
творчества обучаемого.
7. И еще одна из целей, которую преследует преподаватель,
используя на занятиях песню, по нашему мнению, - это создание непринужденной атмосферы, позволяющей осуществить «разгрузку» учащегося эмоциональную, интеллектуальную. Выбирая песню, преподавателю желательно принимать во внимание общепризнанные критерии: песня часто
транслируется по радио; она соответствует моде, вкусам учащихся; тема
песни соответствует теме занятия или его грамматическому содержанию и
т.д. Используя песню на занятии иностранного языка, каким хорошим бы
ни был аутентичный материал, нельзя забывать, что чрезмерное увлечение
песней также нехорошо, как и неиспользование ее вообще. Не надо
требовать от всех учащихся качественного вокального звучания песни: на
занятиях она служит средством обучения иноязычной речи, а не целью.
Совместное, коллективное исполнение песни сплачивает коллектив, а
связанная с каким-либо событием, темой или же просто актуальная для
обучающихся песня, которую они сами перевeли и смогли спеть,
значительно повышает интерес к изучаемому языку.
Download