новости индустрии профессионального света и звука

advertisement
но в ос ти и н д у с тр и и п р о фессио н аль н ого света и зв ук а
www.LSNEWS.ru
№3
2015 (38)
ǹȊȍȚȖȊȖȍȖȉȖȘțȌȖȊȈȕȐȍ
в клубе Omnia (Лас-Вегас)
© Drew Re
Res
Res
essle
sler
48
16+
Allen & Heath:
Новая цифровая
микшерная система dLive
16
Clay Paky
Mythos
38
Дебют на конкурсе
«Евровидение» в Вене
[
L-Acoustics
K2
ȆȉȐȓȍȑȊȍȓȐȒȖȋȖ
ȒȖȔȗȖȏȐȚȖȘȈ 2 8
175 лет со дня рождения
Чайковского
для группы
«Би-2»
www.lsnews.ru
26
]
1
Башкирский государственный театр оперы и балета
Деловой и культурный комплекс Посольства Республики
Беларусь в России
Государственный театр оперы и балета Удмуртской Республики
имени П.И. Чайковского
Государственный концертный зал «Башкортостан»
Тобольский драматический театр им. П.П. Ершова
Астраханский государственный театр оперы и балета
Дворец культуры «Юбилейный»
Государственный музыкальный театр им. И. М. Яушева
Коми-Пермяцкий национальный ордена «Знак Почёта»
драматический театр им. М.Горького
Пензенская областная филармония
Киноконцертный зал «Пенза»
Государственный русский драматический театр Удмуртии
Концертный зал Event-Hall
Мордовская государственная филармония —
Республиканский Дворец культуры
Свердловская государственная детская филармония
КОМПЛЕКСНОЕ ОСНАЩЕНИЕ ТЕАТРОВ
Проектирование, поставка, монтаж, гарантийное и постгарантийное обслуживание
Компания «Имлайт»
Киров: +7 (8332) 340-344
install@imlight.ru
Москва: +7 (495) 748-30-32
Project@msk.imlight.ru
www.imlight.ru
[
www.lsnews.ru
]
1
СОДЕРЖАНИЕ
2
[
www.lsnews.ru
]
СОДЕРЖАНИЕ
> БИЗНЕС
6
Учитесь у специалистов L-Acoustics
8
Современные решения
для рынка аудиовизуальных технологий и
системной интеграции
Integrated Systems
Russia 2015
10
12
Оптические
системы —в зоне
особого внимания
Представительству
Martin Professional в
России 5 лет
352728&+6TAGEOPERATOR
> ТЕХНОЛОГИИ
12
8,4“ Colour Touchscreen
Оптические системы —в зоне особого
внимания
Премьеры выставки
ABTT: серия JEM ZR
13
Оснащение зала заседаний Голицынского
пограничного института ФСБ звуковым оборудованием и конференц-системами
MixArt представляет
новый бренд акустических систем Moose
Приложение Qu-You
для пультов Allen &
Heath Qu — теперь
и на смартфонах
Android
14
18
t Linkable Motor Distributions
t
t Password Management
t Group-Shutdown Functions
t Displaying of Positions
and Destination Runs
t Load-Measuring with integrated
Shutdown Functions for
Over- and Underload
t Displaying each Drive Status
Position, Load and Errors
t 15“ Touchscreen as Option
t
avaialable on request
QSC представляет
новый центральный
процессор Core 110F
для системы Q-SYS
L-Acoustics: Новая
коаксиальная серия Х
Новинки
Wireless Solution
15
QSC: новая серия
усилителей SPA
Улучшения и дополнения в Soundvision 3.0
16
Allen & Heath: новая
цифровая микшерная
система dLive
18
Новинки Wireless
Solution
20
Christie Twist любое
изображение
на любой поверхности
&+$,1+2,676‡&21752/6<67(06‡62/87,216
> СЦЕНА
24
Ежегодный
гастрольный тур
Григория Лепса
22
«Лебединое озеро» в
Датской королевской
опере
24
Ежегодный гастрольный тур Григория
Лепса
[
www.lsnews.ru
www.chainmaster.de
CHAINMASTER BÜHNENTECHNIK GMBH
Консультационный отдел в России / СНГ
Тел.: +7 495 544-7488, E-mail: info@chainmaster.ru
]
3
СОДЕРЖАНИЕ
СОДЕРЖАНИЕ
4
4
[[
www.lsnews.ru
www.lsnews.ru
]]
42
Clay Paky на Центральноамериканских и Карибских играх
25
26
28
«Чайф» юбилей в
стиле рок-н-ролл
L-Acoustics K2 для
группы «Би-2»
175 лет со дня рождения Чайковского
Юбилей на родине
великого композитора
34
Техническое обеспечение праздничных мероприятий, посвященных
70-летию Победы
36
RAPTOR: большие
работы
> ИНСТАЛЛЯЦИЯ
37
Красноярский театр драмы после реконструкции
38
Дебют Clay Paky
Mythos на конкурсе
«Евровидение» в Вене
42
Clay Paky на
Центральноамериканских и Карибских
играх
44
ROBE BMFL на церемонии открытия Игр
Юго-Восточной Азии
48
Световое оборудование в клубе Omnia
(Лас-Вегас)
52
Танцы плюс
54
Новый рекорд в категории «Самая большая
мощность светового
потока при проецировании изображения»
> АДРЕСА
56
Полезные адреса
Учредитель: Александр Петин
Издатель и редакция:
ООО «Модула М»
Адрес: 115093, г. Москва,
ул. Б. Серпуховская, д.44, офис 19.
Почтовый адрес:
119017, г. Москва, а/я 116
Журнал зарегистрирован
в Федеральной службе
по надзору в сфере связи
и массовых коммуникаций.
Свидетельство
ПИ №ФС 77-35596
распространяется бесплатно
www.lsnews.ru,
info@lightsoundnews.ru
Главный редактор:
Александр Петин
Выпускается 6 раз в год
Тираж 5000 экз.
Печатается в г. Москва
Дизайн и верстка:
Сергей Привалов
Над номером работали:
Анастасия Кожемякина,
Елена Степанова
Дмитрий Кадученко
Редакция не несет
ответственности за
содержание рекламных
материалов. Мнения авторов
могут не совпадать с точкой
зрения редакции.
[
www.lsnews.ru
]
5
БИЗНЕС
Учитесь у специалистов
L-Acoustics
К
омпания
«Сонорусс»,
как
официальный
представитель и аккредитованный партнер
L-Acoustics по проведению тренингов на территории России, продолжает обучать российских технических специалистов акустическому дизайну
и грамотной эксплуатации звукоусилительного оборудования L-Acoustics. Оригинальная программа тренингов
L-Acoustics разработана для того, чтобы дать возможность
системным инженерам и дизайнерам-акустикам получить
наилучшие результаты в работе с системами L-Acoustics.
Тренинги L-Acoustics проводятся авторизованным тренером Андреем Ахромеевым, который имеет огромный опыт
работы в аудиоиндустрии и периодически подтверждает
свою квалификацию на заводе L-Acoustics. Андрей обладает официальным правом обучать системных инженеров, инженеров-акустиков, технических специалистов
прокатных и инсталляционных компаний и передавать им
практические навыки по работе с линейными массивами
L-Acoustics.
Сейчас компания «Сонорусс» предлагает специалистам
пройти два тренинга первого уровня, которые включают
в себя продвинутые методики и обзор инструментов для
системного дизайна, а также теоретические и практические
знания, необходимые для экспертного уровня в настройке
систем.
6
[
Тренинги первого уровня идут два дня.
День 1 — System Fundamentals
На этом тренинге специалисты знакомятся с элементами,
общими для всех систем L-Acoustics, это усилители с процессором DSP, сетевое управление и система комплексной
защиты громкоговорителей, а также основы работы в приложении Soundvision.
Посещение этого дня является обязательным условием для
прохождения последующих модулей.
День 2 — K System
Этот тренинг посвящен одной из акустических систем, основанных на технологии WST, с изменяемой диаграммой
направленности: K2, KARA или KIVA. Тренинг включает
в себя практическое занятие.
Посещение этого дня дает статус системного техника.
Тренинги компании «Сонорусс» научат быстро, грамотно, технически обоснованно и эффективно подготавливать
коммерческие предложения, а также грамотно эксплуатировать и оптимизировать акустические системы L-Acoustics
на объектах.
www.lsnews.ru
www.sonoruss.ru
]
[
www.lsnews.ru
]
7
БИЗНЕС
Т
олько представьте себе, к
примеру, музей, в котором
инсталлированы современные системы озвучивания
и освещения, установлены интерактивные кабины, в каждой из которых можно посмотреть исторические
аудиовизуальные
материалы
или
купольную систему видеопроекции,
обеспечивающую эффект полного
присутствия. Эти и многие другие
сверхтехнологичные решения успешно
эволюционировали из стадии
«технологии будущего» и уверенно
укрепились в повседневной жизни
государственных, образовательных,
спортивных и медицинских учреждений. На сегодняшний день современные аудиовизуальные и информационно-коммуникационные технологии
частично или полностью внедрены
в офисные здания и бизнес-центры,
торгово-развлекательные комплексы
и промышленные предприятия, гостиницы, банки, финансовые, государственные, медицинские и образовательные учреждения.
Современные решения
для рынка аудиовизуальных
технологий и системной
интеграции
Integrated
Systems
Russia 2015
Улучшение качества жизни становится основной задачей управления
и развития городов. Это неизбежно
влечет за собой новые требования
к городской инфраструктуре. Внедрение современных технологий
позволяет добиться сокращения
издержек в жизнеобеспечении городов, автоматизировать их и сделать города более эффективными и
комфортными.
8
[
www.lsnews.ru
]
Со всем многообразием современных
достижений профессионального AVрынка можно будет познакомиться на
ежегодной международной выставке
Integrated Systems Russia 2015 (ISR),
которая откроет свои двери с 28 по 30
октября в Экспоцентре, в павильонах
«Форум» и №1.
Одновременно с ней проходит единственное в России событие в сфере
комплексной автоматизаций систем
государственной, коммерческой и
жилой недвижимости – международная выставка HI-TECH BUILDING,
ежегодно собирающая на площадке
внушительное количество производителей, интеграторов, дистрибьюторов,
заказчиков и других
участников
рынка
автоматизации
зданий.
«Высвечивая»
потребности
и предложения
рынка,
международные
выставки HI-TECH
BUILDING
и
Integrated
Systems
Russia,
создают
условия
для актуализации и
стимулирования инновационных процессов и внедрения нововведений. В свою очередь,
тематики выставок не только следуют
тенденциям отрасли, но и опережают
их, что подтверждается ежегодно растущим количеством гостей выставок
- в 2014 году мероприятия посетили
свыше 11 495 человек из 25 стран
мира.
Международная выставка Integrated
Systems Russia 2015 предложит обширную экспозиционную часть, а
также насыщенную деловую программу.
Крупнейшие
участники
рынка представят на своих стендах
современное оборудование и инновационные решения, определяющие
направление развития индустрии и
будущее рынка аудиовизуальных
технологий и системной интеграции.
В этом году крупнейшие компании
рынка уже подтвердили свое участие в ISR 2015: Absen, AMX, Apart
Audio, Apexls Optoelectronic, BOSE,
Crestron, cvgaudio, Dicolor, ESCORT
GROUP,
Extron
Electronics,
Giadatech,
Gloshine,
Glux,
HiTech Media, IMLIGHT, InfiLED,
INTmedia/Dataton AB, LEYARD, LG
Electronics, Liantronics, Lightking,
Lightlink,
LOEWE,
Magnimage,
Mitsubishi Electric, PANASONIC,
Polymedia, RGBlink, SNK-Syntez,
Sony, TAIDEN, VISS LIGHTING,
Yamaha, АЛЬФА-МЕДИА, АРИС,
Брюллов Консалтинг, ИМАГ, КОЛАН, Ладон-Н, РусИмпульс Проект
и другие.
Профессиональная площадка представляет собой совокупность отраслевых мероприятий. Главной премьерой
этого года станет глобальный проект «УМНЫЙ ГОРОД» - полностью
функционирующая модель города, в
рамках которой участники проекта
интегрируют свои продукты и решения и продемонстрируют их в действии. Стендовая экспозиция представит 5 отдельных автоматизированных
городских объектов: «Умный Дом»,
«Умный
Офис/Конференц-зал»,
«Умный Отель», «Умный Музей» и
«Умная Школа». К тому же, будут
представлены такие уличные решения
для города, как система освещения,
паркоматы и технологии для современной парковки, модернизированные остановки, технологии очистки
улиц, утилизации мусора и многое
другое. Каждую инсталляцию можно
будет посетить в рамках специально
организованного
технологического
тура, в котором представители компаний-участников покажут все преимущества комплексных решений
для коммерческой и жилой недвижимости,
социально-общественных
учреждений, а также технологии для
городской инфраструктуры. В формат проекта входят и деловые мероприятия, которые смогут посетить все
желающие специалисты: конференция
«Умный город» и форум «Инновационные решения для музейных и выставочных пространств».
Еще одной знаменательной премьерой
2015 года объявлена осенняя версия
легендарной выставки HI-FI & HIGH
END SHOW. В связи с высокой популярностью выставки Integrated
Systems Russia среди инсталляторов,
архитекторов и дизайнеров организаторы приняли решение расширить
экспозицию выставки в части домашнего аудио и видео. Всем привычная
выставочная площадь на три дня превратится в шоу-рум эксклюзивной аудио-видео техники премиум класса.
Для ценителей качественного звука и
профессионалов отрасли в отдельном
зале павильона «Форум» откроются
двери салона HI-FI, HIGH END аппаратуры, где участники продемонстрируют разнообразные акустические
системы высокого класса. Отдельная
стендовая
экспозиция
представит
системы домашних кинотеатров и
оборудование для домашних инсталляций. Экспозиция обещает быть насыщенной, радуя посетителей многообразием брендов со всего света.
Оборудование, контент и готовые
решения в области рекламно-информационных систем Digital Signage в
этом году будут представлены не только в отдельной экспозиции Digital
Signage, но и в рамках инсталляций
«Умная гостиница» и «Умный музей»
на площадке нового проекта «Умный
город».
На 5-й международной конференции
«Digital Signage в ритейле» слушатели познакомятся с преимуществами
систем Digital Signage перед традиционными видами рекламы, поделятся
успешным опытом использования рекламно–информационных дисплеев в
розничных сетях, кафе и ресторанах, а
также расскажут о современных цифровых маркетинговых инструментах.
[
www.lsnews.ru
]
Прошлогодний опыт проведения конференции показал, что тематика дискуссии интересует не только представителей сегмента розничных сетей и
банков. Все более распространенным
становится понятие «интерактивный
музей», работа которого направлена
на диалог с публикой. Так, в рамках одноименного проекта появилось
новое деловое направление - Конференция «Инновационные решения
для музейных и выставочных пространств», на которой специалисты
обсудят мультимедийные технологии
как основной инструмент современного музея.
Проект Digital Signage проводится
при поддержке ассоциации OVAB
Europe.
Ежегодно организаторы выставки уделяют особое внимание вопросу модернизации сферы образования. В этом
году в рамках проекта «Цифровое образование» пройдет демонстрация современного оборудования и решений
для образовательного сектора в рамках специальной инсталляции «Умная школа» (проект «Умный город»).
Кроме того, будет представлена отдельная экспозиция компаний-производителей
программно-аппаратного
обеспечения для информатизации и
комплексной системной интеграции
образовательных учреждений. Все
желающие смогут посетить специализированную экскурсию по стендам
системных интеграторов и производителей аудиовизуального, презентационного оборудования и услуг для
образовательных организаций. Деловые дискуссии пройдут в ходе конференции «Цифровое образование»,
где соберутся эксперты отрасли для
обсуждения текущей ситуации в сфере применения AV-технологий в школах, институтах, техникумах.
Традиционно, для инсталляторов готовится обширная обучающая программа: семинары и сертификационные
курсы профессиональных ассоциаций
CEDIA, InfoComm International и
KNX, тренинги производителей.
Лучшие проекты в области
профессионального аудио-видео
оборудования и системной интеграции
будут отмечены Национальной
Премией ProIntegration Awards 2015.
Церемония награждения победителей
состоится в первый день работы
выставки. Следить за ходом премии,
знакомиться с номинантами можно
на сайте
www.prointegration.ru
Подробная информация о выставке
Integrated Systems Russia 2015
и регистрация для бесплатного
посещения на сайте:
www.isrussia.ru
9
БИЗНЕС
Представительству
Martin Professional
в России 5 лет
В конце мая парк-отель «Яхонты» заповедник Таруса» встречал гостей компании Martin,
прибывших на традиционный
презентационный семинар. В рамках данного мероприятия был
отпразднован первый серьезный
юбилей представительства
Martin Professional в Москве —
5 лет с момента основания.
2
010 год. Мировая экономика
вздохнула свободно после
глобального кризиса. Непростые времена тогда пришлось пережить всем, и компания
Martin Professional не стала исключением. Оптимизация ресурсов, изменение схем работы и адаптация
стратегии под меняющиеся правила
10
рынка помогли Martin построить
правильный план и встретить 2010
год во всеоружии.
Этот год стал для Martin временем
больших премьер: компания выпустила на рынок сразу десять новинок, а
некоторые продуктовые линейки претерпели кардинальные изменения.
[
www.lsnews.ru
]
Май 2010-го ознаменовался и серьезными стратегическими изменениями
в структуре дистрибуции — Martin
Professional открыл собственное представительство в Москве.
Первоначально команда русского
офиса состояла из трех человек —
главы представительства Михаила
Кузнецова, менеджера по продукту
Антона Ануфриева и менеджера по
маркетингу Елены Жулидовой. Именно их усилиями начал формироваться, во многом с нуля, новый для российской индустрии сценарий работы.
Оптимизация логистических процессов, создание постоянно действующего склада в Москве с наиболее востребованными позициями, аксессуарами
и расходными материалами, выстраивание новых партнерских отношений,
внедрение системы защиты проектов
и, конечно, реализация иного формата общения, достижение более высокого уровня технической поддержки и
организация обмена мнениями с пользователями из России — так можно
кратко обозначить первые направления деятельности представительства.
Следующим стратегическим шагом,
реализованным уже в 2011 году, стало открытие сервис-центра Martin
Russia (куда был приглашен для работы опытный сервис-инженер Артем
Гуделев), который успешно и сегодня
выполняет свои обязательства по гарантийному и постгарантийному ре-
монту и обслуживанию оборудования
Martin, реализуемого на территории
России и стран СНГ.
Затем были новые цели и достижения,
участие в интересных проектах и профильных выставках и конференциях. В
2012 году к российской команде Martin
присоединились младший менеджер по
маркетингу Яна Лаврушина, менеджер
по работе с клиентами Катерина Елисеева и менеджер по развитию Алексей
Гвоздев, чтобы помогать решать глобальные и локальные задачи.
и развивает уникальный творческий
проект — конкурс художников по
свету. Это самое настоящее состязание, которое не только дает возможность специалистам проявить себя, но
и формирует качественную площадку
для общения и обмена опытом.
сея Журавлева и его команды из
Global Show Trade и предоставило
все новые и флагманские устройства
Martin для уникального шоу-рума,
открывшегося в Москве. Планируется
активное сотрудничество с этим перспективным и интересным проектом.
Совсем недавно представительство
Martin поддержало инициативу Алек-
«Пять лет в рамках истории — срок
очень малый, но для многих организаций он является индикатором того,
что направление задано верно. На
сегодняшний день в активе представительства есть несомненные успехи, есть моменты, которые требуют
совершенствования, и есть новые задачи, определяемые как глобальной
политикой Martin, так и особенностями российского рынка, — рассказывает глава представительства
Михаил Кузнецов. — Мы благодарим всех, кто делает свой выбор
в пользу Martin, всех, кто поддерживает нас в движении к цели,
всех, кто разделяет нашу страсть к
этому удивительному миру света, к
инновационным технологиям, интересным проектам и сложным вызовам. Мы верим, что все вместе мы
делаем этот мир более ярким!»
За 5 лет усилиями молодой
профессиональной команды
было действительно сделано много больших и малых
дел, которыми стоит гордиться. Например, впервые в истории мировая
премьера нового устройства Martin, будущего
стандарта индустрии, состоялась именно в Москве.
Благодаря
возможности
прямого диалога прокатная
компания
«Лазер-Кинетикс»
стала самой первой, кто приобрел светодиодные приборы MAC
Quantum Wash в свой парк.
www.martin-rus.com
Глава представительства
Martin в России —
Михаил Кузнецов.
Начиная с 2012 года Martin вместе с
«Мессе Франкфурт Рус» реализует
[
www.lsnews.ru
]
11
ТЕХНОЛОГИИ
Оптические
системы —
в зоне особого внимания
П
роизводители светового оборудования часто
говорят о качестве светового потока и палитре
оттенков, создаваемых прибором. И это логично, ведь именно названные характеристики
являются определяющими для любого светового решения.
Однако крайне редко упоминают об оптике и оптических
компонентах, которые вносят существенный вклад в финальный результат работы устройств и помогают достичь
высоких показателей. Мы не будем погружаться в науку
света или говорить о его волновой составляющей и фотонах. Мы хотим рассказать вам более подробно о линзах,
которые применяются в приборах Martin Professional.
> УНИКАЛЬНЫЕ РАЗРАБОТКИ
Компания Martin Professional очень серьезно подходит к выбору оптики и уже имеет длинную историю
создания передовых решений в данной области.
«Линза — это не просто изогнутый кусок стекла или
пластика, который мы можем увидеть на фронтальной части прибора. С технической точки зрения линза представляет собой целую систему сбора светового
пучка и последующего отражения луча особым образом,
— объясняет Маркус Клюснер, менеджер по сценическому
освещению. — Создание совершенной линзовой системы
основано на грамотном подходе, понимании законов света
и оптимальном сочетании производительности, размера,
веса, надежности и стоимости».
Все оптические решения компании разработаны с нуля командой инженеров из головного офиса Martin в Дании.
Исследования и достижения в области оптики помогли
им создать такие успешные приборы, как MAC 101, MAC
Aura, устройства из серии Viper, и запатентовать ряд уникальных решений.
Самые новые наработки были применены в светодиодных
приборах MAC Aura XB, MAC Quantum Wash и MAC
Quantum Profile. Линзовые системы, используемые в перечисленных устройствах, — это серьезные инвестиции в
научные разработки и особый фокус именно на оптическом компоненте, что позволяет компании подтверждать
статус лидера в этом направлении.
> MAC QUANTUM WASH И MAC AURA XB
Линзовая система светодиодного прибора заливки на базе
750-ваттного RGBW-массива с великолепной цветовой палитрой, MAC Quantum Wash, а также линзовая система
компактного прибора MAC Aura XB — это усовершенствованная версия уникального запатентованного оптического
решения, реализованного в MAC Aura. Данное устройство
известно среди профессионалов своей подсветкой основных диодов — эффектом ауры, превосходными оптическими показателями и неповторимым пузырчатым дизай-
12
[
ном фронтальной линзы. Другие производители не раз
предпринимали попытки создать нечто подобное. Многим
удалось максимально приблизиться к оригиналу внешне,
но никому не удалось добиться таких показателей в эффективности.
В MAC Quantum Profile используется упрощенная версия
оптической системы, примененной в серии MAC Viper.
Специально для этого устройства был разработан особый
конструктив светодиодного массива, чтобы достичь максимальных показателей светового выхода и производительности в очень компактном корпусе.
Световой модуль прибора MAC Quantum Profile отличается
уникальным дизайном. В его системе задействован минимум оптических поверхностей, чтобы, во-первых, достичь
высокой эффективности, во-вторых, не утяжелять прибор и
сделать его максимально прочным. Кроме того, при такой
конструкции значительно сокращается количество поверхностей, загрязняемых в процессе эксплуатации.
www.lsnews.ru
www.martin-rus.com
]
> ПРЕМЬЕРЫ ВЫСТАВКИ ABTT: СЕРИЯ JEM ZR
В рамках театральной выставки ABTT
в Лондоне состоялась официальная
премьера новых генераторов дыма. В
серии JEM ZR представлены мощные
устройства, способные решать самые
сложные профессиональные задачи,
выдавая качественный результат и работая без перебоев.
В дым-машинах JEM ZR25, JEM
ZR35 и JEM ZR45 установлены
1150–2000-ваттные нагреватели, которые позволяют выдавать значительные атмосферные эффекты и даже
достигать пиковых показателей по
уровню выхода. С этими генераторами легко найти оптимальное решение
для площадок различных размеров
как в прокатном, так и в инсталляционном сегменте.
Генераторы серии JEM ZR
предлагают несколько вариантов управления уровнем
выхода для создания более точных,
соответствующих поставленной задаче эффектов — с помощью цифрового
ПДУ, по протоколам DMX и RDM.
Новые дым-машины JEM ZR полностью совместимы с широким ассортиментом дымовых жидкостей JEM. Эти
модели генераторов продолжают лучшие традиции JEM, отличительными
характеристиками которых в течение
многих лет были качество, надежность,
долговечность, экономичный расход
жидкости и высокий уровень выхода.
Professional: «За последние два года
мы успешно обновили линейку наших
профессиональных генераторов тумана, работающих на жидкости на водной основе. Конечно, я имею в виду
решения на CO2 — Jem Ready 365 и
JEM Hazer Pro. Следующим, абсолютно логичным для нас шагом стала модернизация генераторов дыма. Планку мы сами себе установили высоко.
И сегодня я с радостью могу заявить,
что горжусь полученным результатом.
Новые модели серии ZR успешно сочетают в себе инновационные технологии и достижения, актуальные для
современного рынка».
Питер Скитте, глава департамента
продакт-менеджмента
Martin
www.martin-rus.com
> ОСНАЩЕНИЕ ЗАЛА ЗАСЕДАНИЙ ГОЛИЦЫНСКОГО ПОГРАНИЧНОГО ИНСТИТУТА ФСБ
ЗВУКОВЫМ ОБОРУДОВАНИЕМ И КОНФЕРЕНЦ-СИСТЕМАМИ
Голицынский пограничный институт
Федеральной службы безопасности
Российской Федерации — одно из
старейших военно-учебных заведений
высшего профессионального образования Погранслужбы России. Институт с 80-летней историей осуществляет подготовку офицерских кадров и
входит в число лучших вузов образовательной системы органов государственной безопасности.
Стоит ли говорить, что требования к
техническому оснащению подобных
объектов крайне высоки. Перед специалистами компании «Имлайт» и ком-
пании-инсталлятора «Фирма ТАМИ»
стояла задача оснастить действующий
зал заседаний института трансляционным оборудованием и системой конференц-связи. В рамках реализации
проекта были поставлены и инсталлированы комплект аудиооборудования
торговых марок DSPPA, Volta, AMC
и конференц-системы с функцией голосования торговой марки GONSIN
серии TL-6000 на 50 участников. Все
оборудование прошло ряд предварительных проверок и отвечает требованиям по обеспечению информационной безопасности.
www.imlight.ru
> MIXART ПРЕДСТАВЛЯЕТ НОВЫЙ БРЕНД АКУСТИЧЕСКИХ СИСТЕМ MOOSE
Компания MixArt Distribution стала эксклюзивным представителем в России европейского бренда акустических систем Moose. Модельный ряд Moose включает
в себя пассивные и активные линейные массивы, активные звуковые комплекты,
активные и пассивные сценические мониторы, а также несколько серий звуковых
колонн. Оборудование Moose относится к среднему/низкому ценовому сегменту
и ориентировано на использование в инсталляциях и на живых выступлениях
малого и среднего масштаба.
Производитель оборудования Moose — португальская компания ProFactor S.A.,
которая имеет более чем 25-летний опыт работы на рынке профессионального звукового и светового оборудования. Все производственные мощности, на которых
выпускаются акустические системы Moose, располагаются в Португалии и находятся под непосредственным контролем находящегося там же отдела разработки.
www.mixart.ru
[
www.lsnews.ru
]
13
ТЕХНОЛОГИИ
> ПРИЛОЖЕНИЕ QU-YOU ДЛЯ ПУЛЬТОВ ALLEN & HEATH QU — ТЕПЕРЬ И НА СМАРТФОНАХ ANDROID
Хорошая новость для пользователей
микшерных пультов Allen & Heath Qu:
приложение для управления персональным мониторингом Qu-You теперь
стало доступно и пользователям смартфонов на платформе Android. Приложение можно скачать в Google Play.
Qu-You дает возможность музыкантам (до семи человек) самостоятельно
управлять своими мониторными миксами, используя планшеты и смартфоны. В основном окне приложения
Qu-You находятся четыре виртуальных «колеса» для управления уровнями четырех групп источников, а
также кнопка Master-Mute и фейдер
для регулировки уровня выходного
сигнала. Двойное нажатие на одно
из «колес» переводит пользователя в
окно управления уровнями посылов и
стереопанорамированием входящих в
группу источников. Приложение дает
возможность присваивать названия
группам источников и назначать источники в группы для индивидуальной настройки управления мониторным миксом.
Приложение Qu-You совместимо с
цифровыми микшерными пультами
Allen & Heath Qu-16, Qu-24 и Qu-32.
www.mixart.ru
> QSC ПРЕДСТАВЛЯЕТ НОВЫЙ ЦЕНТРАЛЬНЫЙ ПРОЦЕССОР CORE 110F ДЛЯ СИСТЕМЫ Q-SYS
Компания QSC объявила о выпуске новой модели центрального процессора Core 110f для цифровой системы обработки и распределения звука Q-SYS. Core 110f займет место
младшей модели в линейке Core: у него восемь микрофонных/линейных входов и восемь выходов, а также восемь назначаемых балансных аналоговых входов/выходов (Input/
Output Flex Channels), каждый из которых может быть
программно выбран как микрофонный/линейный вход или
выход во время первоначальной настройки системы либо в
процессе ее использования. Таким образом, Core 110f, компактный прибор размером 1U, обеспечит в сумме обработку
и маршрутизацию 24 аналоговых входов/выходов. Имеет
интерфейсы VoIP и POTS, интерфейс USB и встроенный
жесткий диск для записи/воспроизведения аудио.
Как и другие центральные процессоры Q-SYS Core, Core 110f
построен на стандартных компонентах Intel и работает под
управлением операционной системы на базе Linux RTOS.
> L-ACOUSTICS: НОВАЯ КОАКСИАЛЬНАЯ СЕРИЯ Х
«Эволюция платформы Q-SYS отражает тенденцию слияния
сфер AV и IT, — комментирует Джо Пэм (Joe Pham), президент и исполняющий директор QSC Audio. — Q-SYS Core
110f найдет применение в залах заседаний, конференц-залах
и на других коммерческих объектах — везде, где пользователи хотят уделить максимум времени своему бизнесу и не отвлекаться на ежедневную настройку AV-оборудования. Они
смогут положиться на эффективные, надежные и простые в
использовании решения QSC, которые созданы настоящими
специалистами».
Core 110f может быть легко интегрирован в IT-инфраструктуру
любого объекта благодаря интерфейсу Q-LAN, который использует стандартные протоколы Layer-3. Он может передавать по сети потоки аудио и сигналы управления параллельно с другими IT-устройствами, подключается к стандартным
Ethernet-коммутаторам и поддерживает стандарт AES67, то
есть способен работать с аудиоустройствами других производителей, также поддерживающими AES67.
www.mixart.ru
ассортимент монтажных элементов, а также возможность
покраски в цвета по шкале RAL.
Акустическая система X8 может использоваться в ряде
задач, таких как мониторинг для FOH-инженера или в
контрольных комнатах. Широкая коническая диаграмма
направленности прекрасно глубину даже при прослушивании на небольшом расстоянии.
В этом году на выставке Prolight+Sound во Франкфутрте
была представлена новая универсальная коаксиальная серия X, которая разработана для замены легендарной серии
XT в инсталляционных задачах и прокатном бизнесе. В
серию Х входят три кабинета X8, X12 и X15.
Улучшения кабинетов ожидаются во всех отношениях:
неодимовые громкоговорители с большим ходом диффузора, эллиптическая направленность, порты фазоинвертора, обеспечивающие ламинарный воздушный поток. Конструкция кабинетов теперь на 30% легче по сравнению с
серией XT. Для использования в качестве сценических мониторов, кабинеты серии Х обладают заводскми установками с минимальным значением. Для качественного выполнения инсталляционных задач предусмотрен широкий
14
[
Универсальный кабинет X12 найдет себе применение как
в прокате, так и для многих инсталляционных решений.
Эллиптическая направленность с углами раскрытия 90° x
60° позволяет использовать X12 в качестве FOH-систем.
Акустическая система X15 обладает исключительной мощностью и акустической изолированностью. Угол раскрытия
40° x 60° повышает устойчивость системы к возникновению
акустической обратной связи, обеспечивая максимальное
удобство при использовании X15 на сцене.
Серия Х будет показана на выставке Prolight + Sound
NAMM Russia 10-12 сентября на стенде компании "Сонорусс" (4 павильон)
www.lsnews.ru
www.sonoruss.ru
]
> QSC: НОВАЯ СЕРИЯ УСИЛИТЕЛЕЙ SPA
В серию SPA входят две модели: 2-канальная SPA2-60 может работать с нагрузкой 4 или 8 Ом, а в режиме «мост» –
на 70- или 100-вольтные трансляционные линии. SPA4-60
представляет собой 4-канальный усилитель с аналогичными характеристиками; с его помощью можно реализовать
такие схемы подключения, как, например, два стереоканала плюс один выход 100 В (70 В) или два канала на
сателлиты плюс два канала на сабвуферы.
На выставке InfoComm 2015, которая проходила 13–19
июня 2015 года в Орландо, США, компания QSC представила новую серию усилителей мощности SPA. Основной областью их применения станет звуковое оснащение
залов заседаний, конференц-залов и других коммерческих объектов, где требуется доступное по цене решение
для подключения низкоомных и трансляционных громкоговорителей.
Основные характеристики усилителей
QSC SPA:
•
•
•
•
«Мы разработали серию SPA в ответ на пожелания пользователей QSC, которые теперь при оснащении залов заседаний и конференц-залов смогут применять инсталляционные усилители такого же качества, каким славятся наши
концертные усилители, — говорит Джо Пэм (Joe Pham),
президент и исполняющий директор QSC Audio. — Кроме
того, усилители SPA соответствуют стандарту энергоэффективности Energy Star».
•
•
2 x 60 Вт (SPA2-60) и 4 x 60 Вт (SPA4-60), нагрузка
8 или 4 Ом;
120 Вт на 70/100В при подключении «мост»;
соответствуют стандарту Energy Star — позволяют
пройти сертификацию «зеленых» зданий LEED;
размер U, специальная система монтажа позволяет
закрепить усилители в незаметных местах: под столом, на стене за дисплеем или во встраиваемой в мебель рэковой стойке;
элегантный внешний вид, соответствующий лаконичному офисному интерьеру;
возможность удаленного включения/выключения.
www.mixart.ru
> УЛУЧШЕНИЯ И ДОПОЛНЕНИЯ В SOUNDVISION 3.0
Инженеры-акустики всего мира получили не только новую
бесплатную версию приложения для акустического расчет
Soundvision 3.0, но и большие возможности для еще более качественной, легкой и быстрой работы со сложными
системами L-ACOUSTICS под решение различных задач.
Высококвалифицированный инженер-акустик компании
"Сонорусс" Александр Ананьев, который работает много
лет с приложением Soundvision, используя новую версию
в течение месяца, разработал уже несколько рабочих моделей.
Александр делится своими впечатлениями:
«В новой версии значительно повышена скорость расчета. Расчет стадионов с шагом 0,1 м в версии 2.0 занимал несколько часов, в версии 3.0 требуется несколько
минут, в зависимости от сложности системы, поэтому
теперь я все расчеты провожу с шагом 0.1 м.
[
Добавлена возможность группировки плоскостей, что облегчает
работу со сложными моделями.
Кроме того, появилась возможность скрывать отдельные плоскости или группы плоскостей, что
очень удобно при проектировании, например, театров или трансформируемых залов, поскольку в
таких залах обычно есть несколько ярусов балконов, массивные
люстры и тому подобные элементы, которые необходимо учитывать при проектировании. Скрытие или отображение различных
элементов модели позволяет избежать ошибок при проектировании
системы, и при этом сохранить
наглядность расчетов для Заказчика. Назначение различных цветов на группы плоскостей также позволяет сделать модель
более наглядной.
Добавлена возможность скрытия или отображения групп
громкоговорителей. Полезная опция для проектирования
нескольких вариантов системы звукоусиления. Часто требуется разработать несколько решений для одного зала,
поскольку заранее неизвестен бюджет. В версии 2.0 приходилось создавать отдельные файлы с акустическими системами и отдельные файлы с различными трансформациями зала. Теперь все можно сделать внутри одного файла
и просто скрывать или отображать необходимые группы
систем и плоскостей.
Улучшен вывод отчета со всей необходимой информацией
для инсталляции системы.”
www.lsnews.ru
www.sonoruss.ru
]
15
ТЕХНОЛОГИИ
Allen & Heath:
новая цифровая
микшерная система
dLive
Компания Allen & Heath представила цифровую
микшерную систему нового поколения dLive. Эта
система основана на мощном процессоре FPGA,
имеет гибкую архитектуру, большой набор опций
расширения, управления и коммутации по сети, а
также интуитивно понятный интерфейс пользователя Harmony с поддержкой жестов. Благодаря этим преимуществам dLive станет идеальным
решением для широкого круга задач, от туров и
фестивалей до инсталляций в концертных залах.
С
истема dLive состоит из
двух основных компонентов — рэка, в котором располагается DSP-процессор,
и управляющей консоли. Доступны
три модели системных рэков — DM32,
DM48 и DM64 и три модели консолей — S3000, S5000 и S7000, которые
свободно комбинируются друг с другом. В dLive привычная пользователям
цифровых микшеров Allen & Heath
система настройки, конфигурации и использования файлов шоу. Все три модели системных рэков dLive оснащаются одним и тем же новым процессором
на базе технологий FPGA, специально
разработанным инженерами Allen &
Heath для новой микшерной системы.
Процессор XCVI Core обеспечивает
полную обработку для 128 входов и
использование 16 отдельных стереовозвратов с эффектов, что в сумме
дает до 160 каналов в миксе, а также имеет до 64 выходных шин с полной обработкой. В набор встроенных
плагинов DEEP входят графические
эквалайзеры, компрессоры, многополосные компрессоры и динамические
16
эквалайзеры, а также 16 процессоров
эффектов с большой библиотекой пресетов, включающей в себя эмуляции
различных приборов обработки.
«Мы разработали новую цифровую
микшерную систему, ориентируясь на
отзывы известных звукорежиссеров и
обычных пользователей. Процессор
XCVI Core был создан с нуля на базе
технологии FPGA, чтобы обеспечивать работу алгоритмов DEEP. Уникальная архитектура системы дает
возможность пользователям быстро
назначать разные виды обработки на
входы и миксы, не задействуя процессоры эффектов и не увеличивая
задержку прохождения сигнала», —
комментирует Роб Кларк, директор
отдела разработки Allen & Heath.
В системе dLive предусмотрена возможность использования до трех модулей расширения DX32. Данные
модули подключаются к рэкам и
управляющим консолям при помощи
кабелей CAT5 к портам DX, которые
для большей надежности продублированы. Дальнейшее расширение системы возможно путем использования
[
www.lsnews.ru
]
пяти слотов для опциональных интерфейсных карт Dante, Waves SG,
ACE, MADI и др.
В серии dLive представлены три модели управляющих консолей, различающихся количеством фейдеров и
дисплеев (S3000 имеет один дисплей,
S5000 и S7000 — два). Система позволяет на консоли назначать любой
вход или микс в любой банк и слой
фейдеров, присваивать им названия
и цвета. Также на консоли dLive находятся 26 программируемых кнопок.
Для системы dLive компанией Alllen
& Heath разработан новый интерфейс пользователя Harmony, который
включает в себя экранные и физические органы управления, один или
два 12-дюймовых емкостных сенсорных дисплея, дающих возможность
использовать жесты управления, и
настраиваемые области виджетов для
сцен, индикации и процессоров эффектов. В консолях dLive можно настраивать яркость подсветки кнопок,
энкодеров и индикаторов для удобной
работы и при дневном свете, и в условиях слабого освещения.
ВИДЕОРОЛИКИ:
Видеопрезентация
Allen & Heath dLive
на YouTube:
dLive позволяет использовать различные опции удаленного управления, включая мобильные приложения
MixPad и OneMix, программное обеспечение Editor, а также поддерживает
управление по IP при помощи устройств
других производителей и контроллеров
с фейдерами и энкодерами.
Рэки и консоли dLive имеют надежные корпуса, благодаря которым система сможет выдержать долгое использование в турах. Для обеспечения
бесперебойной работы все элементы
системы оснащены двумя слотами для
установки блоков питания, причем
для консолей, рэков и модулей расширения блоки питания используются
одинаковые. Принцип резервного дублирования в системе распространяется и на все аудиоподключения.
«Это по-настоящему универсальная
и законченная микшерная система,
которая отвечает самым высоким
требованиям и, благодаря своей гибкой архитектуре и возможности использования различных сетевых ау-
[
www.lsnews.ru
]
диоинтерфейсов, будет иметь самую
широкую область применения. Еще
одно важное преимущество системы
— интуитивно понятный интерфейс
управления, который, мы считаем, является сегодня лучшим на рынке, —
комментирует Никола Беретта, старший менеджер по продуктам Alllen &
Heath. — dLive отлично подойдет и
для инсталляций, например в театрах
и храмах, и для использования в прокате, в турах и на фестивалях».
www.mixart.ru
17
ТЕХНОЛОГИИ
Новинки
Wireless Solution
Признанный законодатель в области беспроводной передачи сигналов управления световыми приборами Wireless
Solution анонсировал устройства следующего поколения —
W-DMX G4S. Это основанные на самых передовых технологиях приборы — беспроводной тестер/анализатор/
контроллер UglyBox MK2 и RDM-контроллер, ориентированный на работу с оборудованием, поддерживающим
пакетную передачу данных по Ethernet, BlueBox MK2.
W-DMX UglyBox MK2 — это второе поколение устройств
для мониторинга беспроводных соединений между передатчиками и приемниками сигнала. Устройства UglyBox
создавались с целью предоставить пользователю статус
радиосреды, выявить в ней сложности со связью при работе в условиях большой загруженности частотных диапазонов, визуально показать «поле деятельности» и с помощью простых инструментов осуществить тестирование
сети управления, а также правильно настроить множество
линий связи и проверить занятость каналов частотных
диапазонов. Функциональные возможности блока второго
поколения расширены, а пользовательский интерфейс усовершенствован с учетом современных тенденций.
Визуально устройство напоминает дистанционный пульт радиоуправления авиамоделями,
в
котором
фронтальная
панель представляет собой
сенсорный LCDдисплей с
диагональю 4,3". На дисплей
выводится вся техническая
информация об имеющихся со-
единениях: уровень сигнала и состояние частотного диапазона. Также в UglyBox MK2 предусмотрен DMXтестер
для управления световыми приборами при помощи изменения значений виртуальных фейдеров на каналах. UglyBox
MK2 поддерживает диапазоны 2,4 и 5,8 ГГц, принимает и
передает данные статуса управления.
Устройство оснащено разъемом для карты памяти SD, на
которую записываются и индивидуальные пользовательские настройки, и подробные данные всех совершенных
подключений, и отчеты о проблемах. Питается UglyBox
MK2 от литийионной аккумуляторной батареи емкостью
500 мА, которой хватает на 8–10 часов бесперебойной
работы. Основная задача устройства — обеспечить
пользователя (обычно это прокатные компании) серьезным инструментом для оценки
радиочастотного диапазона и правильной
настройки системы для ответственного мероприятия, где нет права
на ошибку.
BlueBox MK2
На дисплей выводится вся
техническая информация об
имеющихся соединениях:
уровень сигнала и состояние
частотного диапазона.
18
[
— первый промышленный RDM/
DMXконтроллер — блок сопряжения между компьютером с программой контроля/управления RDMсетью и
световой системой. Блок способен к двусторонней передаче данных по протоколам RDM/DMX и подключается к компьютеру по Ethernet, поддерживает конвертацию RDM в Аrt Net и S/ACN и, наоборот, двух
потоков данных (2 x 512 каналов). Контроллер позволяет пользователям обнаруживать любые подключенные RDMустройства в DMX/RDM-сети, автоматически
находить и отображать на экране монитора устройства
www.lsnews.ru
]
Контроллер позволяет
пользователям
обнаруживать любые
подключенные
RDMустройства в DMX/
RDM-сети, автоматически
находить и отображать на
экране монитора устройства
поколения WDMX G4
поколения WDMX G4, настраивать конфигурацию приборов, задавать им стартовые адреса, получать сведения
о статусе прибора, температуре лампы, дистанционно
управлять включением ламп и многими другими функциями, заложенными производителями оборудования, — в
общем, быстро создавать сетап световой системы. Это
удобно для удаленного контроля большого количества
оборудования в широком спектре сценических и архитектурных инсталляций.
Благодаря улучшенному алгоритму передачи данных, время отклика прибора по RDM сократилось вдвое по сравнению с первым поколением устройств, появилось отображение уровня AFH (Adaptive Frequency Hopping Spread
Spectrum, AFHSS), который постоянно проверяет интерференционные помехи и быстро перебрасывает работу системы на свободный частотный канал.
Запуск серийного производства UglyBox MK2 и BlueBox
MK2 запланирован на осень 2015 года.
DONGLE PC-интерфейс. Еще одно устройство компании Wireless Solution — уже имеющийся в продаже
конфигуратор для систем WDMX — DONGLE MK2.
Это миниатюрное устройство может быть и не столь необходимо для небольших инсталляций, но когда планируется серьезный проект с большим количеством оборудования, использующего беспроводные соединения,
DONGLE MK2 будет весьма полезен. Интерфейс устройства — это фирменное компьютерное программное обеспечение
W-DMX Configurator. С его помощью
DONGLE MK2 осуществляет изменения в работе устройств Wireless Solution
«глубокого» уровня. Это корректировка
каналов частотного диапазона приемников
и передатчиков — например, когда требуется полностью изолировать от возможных
интерференционных помех множество каналов
передачи данных, определив для каждого свой диапазон.
Это и регулировка мощности исходящего сигнала, т.к. по
умолчанию все передатчики W-DMX работают на 85%
максимальной мощности, потому что практически всегда
этого достаточно для выполнения задач.
Таким образом, имея под рукой конфигуратор Wireless
Solution и владея информацией о реальном радиопро-
[
странстве с помощью UglyBox MK2 (или других бесплатных программ, где будут задействованы передатчики и
приемники), можно заранее создать идеальную для этого пространства карту сети в трехмерном измерении, где
спектральный диапазон — это значения x и y, а мощность
сигнала — z.
Наконец, DONGLE MK2 позволяет менять прошивки
устройств и устанавливать последние обновления, выпускаемые Wireless Solution.
Таким полным спектром устройств для работы с беспроводными DMXсистемами не обладает ни одна компанияпроизводитель, и при правильной конфигурации системы
управления W-DMX является лучшим вариантом для решения задач беспроводного управления светом.
Мировые продажи беспроводных устройств Wireless
Solution недавно превысили отметку в 350 000 единиц.
Потрясающий результат, который отражает современные тенденции и потенциал беспроводных сетей: их все
чаще предпочитают стандартным методам коммутации
устройств. Практически каждую неделю в мире реализуются потрясающие смелыми идеями и масштабами проекты, в которых принимают активное участие устройства
Wireless Solution.
www.imlight.ru
Интерфейс устройства — это фирменное
компьютерное программное обеспечение W-DMX
Configurator. С его помощью можно осуществлять
как корректировку каналов частотного диапазона
приемников и передатчиков, так и регулировку
мощности исходящего сигнала.
www.lsnews.ru
]
19
ТЕХНОЛОГИИ
CHRISTIE
TWIST
В Christie® Twist™
реализованы три
варианта
программной коррекции
деформации
изображения
и
размывки
контуров на любом
3DLP проекторе
Christie. Это программное обеспечение заметно упрощает пиксельный
мэппинг на любой
проекционной поверхности
за
счет
поддержки
правильных
геометрических характеристик
и
попиксельного выравнивания.
любое изображение
на любой поверхности
Снимок экрана с нестандартной
размывкой краев изображения
C
hristie Twist обеспечивает высокое качество коррекции деформации изображения и размывки
краев изображения (edge-blending) – это необходимо для создания визуального решения на
основе системы проекторов, формирующих единое, максимально качественное изображение при минимальном
времени отклика. Christie Twist также содержит сетевые
средства управления проекторами. В приложении Twist
пользователь может запустить виртуальный пульт дистанционного управления, обладающий всеми функциональными возможностями обычного инфракрасного пульта.
Каждая версия Christie Twist ориентирована на определенные потребности: от простой размывки контуров и коррекции деформации изображения, создаваемого несколькими
проекторами на плоском экране, до решения сложных,
многоплановых задач. Какой бы ни была проекционная
поверхность – цилиндрической, изогнутой, неровной или
иной, – Christie предложит решение Twist, подходящее
под нужды конкретного проекта.
Семейство продуктов Christie Twist содержит три разновидности специализированного ПО, предназначенные для
разных областей применения. Приложение Christie Twist
можно бесплатно скачать с сайта компании. Christie Twist
Premium и Christie Twist Pro – это платные версии с расширенными функциями, предназначенные для реализации
более сложных проектов.
20
[
Снимок экрана с нестандартным
размещением точек управления
Christie Twist и Christie Twist Premium идеально подходят
для показа театральных постановок и других мероприятий
в режиме реального времени, для проекционного мэппинга
и применения на выставках, в больших аудиториях, конференц-залах, музеях, помещениях религиозного назначения, парках развлечений и на многих других объектах.
При реализации сложных проектов, например при создании симуляторов летательных аппаратов, виртуальных
пещер (cave) и куполов, обычно нужна повышенная точность визуализации. Christie Twist Pro обеспечивает ее,
позволяя размещать сколько угодно точек в произвольном
порядке. Одновременно с Pro или Premium можно приобрести адаптер, подключаемый к ПК с запущенным приложением Twist, либо лицензировать отдельные проекторы.
В последнем случае адаптер не требуется.
www.lsnews.ru
]
> CHRISTIE TWIST
> CHRISTIE TWIST PRO
Christie Twist – это программное решение, обеспечивающее полноценную коррекцию деформации изображения и
содержащее развитые средства размывки краев изображения для работы с 3DLP® проекторами Christie, которое
управляется с помощью нового пользовательского интерфейса, мощного и удобного. Приложение позволяет без
проблем управлять несколькими изогнутыми изображениями, в том числе производить размывку краев изображения, при использовании до шести проекторов в составе
одной системы. Функция коррекции деформации изображения дает возможность размещать его на экранах практически любых форм и размеров, с точным попиксельным
выравниванием. Приложение Christie Twist можно скачать бесплатно.
> CHRISTIE TWIST PREMIUM
Christie Twist Premium, опциональная усовершенствованная версия, поддерживает до 18 проекторов в составе
системы и обладает следующими дополнительными функциями:
•
•
•
Поддержка до 87 точек управления сеткой, включая
шесть произвольных точек
Контроллер, отвечающий за равномерность яркости
Автоматическая размывка контуров на плоских или
слегка изогнутых поверхностях («Обои»)
Christie Twist Pro, опциональная усовершенствованная
версия, поддерживает неограниченное количество проекторов в составе системы и обладает следующими дополнительными функциями:
•
•
•
•
До 1 500 точек управления сеткой
и неограниченное количество
произвольных точек
Контроллер, отвечающий за
равномерность яркости
Автоматическая размывка контуров
на плоских или слегка
изогнутых поверхностях («Обои»)
Автоматическая размывка контуров
на изогнутых экранах сложной формы
или на куполах («Поле обзора»)
Каждая версия Christie Twist ориентирована на определенные потребности: от простой размывки и затенения
краев изображения и коррекции деформации изображения, создаваемого несколькими проекторами на плоском
экране, до решения сложных многоплановых задач. Какой
бы ни была проекционная поверхность – цилиндрической,
изогнутой, неровной или иной, – Christie предложит решение Twist, подходящее под конкретный проект.
www.christieEMEA.com
ОСНОВНЫЕ ОСОБЕННОСТИ СЕМЕЙСТВА CHRISTIE TWIST:
ФУНКЦИЯ
Christie Twist
Максимальное количество проекторов
Christie Twist
Premium
Christie Twist Pro
6
18
Не ограничено
До 81 точки управления
До 87 точек управления сеткой, включая 6
произвольных точек
До 1 500 точек управления сеткой и неограниченное количество
произвольных точек
Равномерность яркости
Нет
Да
Да
Автоматическая размывка
контуров на плоских или
слегка изогнутых поверхностях («Обои»)
Нет
Да
Да
Автоматическая размывка
контуров на изогнутых
экранах сложной формы
или на куполах («Поле
обзора»)
Нет
Нет
Да
Произвольное размещение точек
Нет
Максимум 6
Да – неограниченное
количество
Точки управления
[
www.lsnews.ru
]
21
СЦЕНА
«Лебединое озеро»
в Датской
королевской
опере
> ПОСТИЧЬ САМУЮ СУТЬ
Микки Кунту и ранее принимал участие в постановках Датской королевской оперы, но «Лебединое озеро»
стало для него первым проектом, где
он разрабатывал каждый аспект сценического оформления.
Традиционно в балете используются декоративные фоны или художественные проекции. Но Микки и его
команда решили бросить вызов привычному подходу и обратились к современным элементам сценического
декора. Правда, для начала художник
с головой ушел в изучение истории
«Лебединого озера»: «Мне было нужно постичь главную мысль произведения, чтобы понять, в чем заключается
его успех. Понять, что заставляет художников-постановщиков и хореографов вновь и вновь обращаться к этой
истории. И только после этого я смог
сформировать свое видение и представить его остальной команде. Когда я
22
Этой весной в Копенгагене зрителям
была представлена новая постановка
знаменитого балета П.И. Чайковского
«Лебединое озеро» руководителя Датской королевской оперы Николая Хюббе и режиссера Силии Шандорф. Спектакль, повествующий о трагической
любви, уже более 150 лет не выходит
из репертуара самых известных
театров в разных странах мира.
Чтобы придать этой истории новую окраску, руководство театра
обратилось к финскому художнику
Микки Кунту с просьбой разработать оригинальную концепцию освещения с использованием видеорешений.
был удовлетворен результатом своей
работы над основными нюансами дизайна, я стал готов начать воплощать
мои творческие замыслы».
> СОВРЕМЕННЫЙ
ДИЗАЙН ДЛЯ БАЛЕТА
Имея богатый опыт в области концертного, театрального и телевизионного оформления, Кунту всегда стремится отразить суть действа в своем
дизайне. Этот метод применим и к
концертному освещению, и к балету.
[
www.lsnews.ru
]
«Мы каждый раз стараемся создать
качественное шоу, которое будет
полностью соответствовать духу и
идее проекта, подчеркивать эмоциональный
настрой
произведения.
Единственное, что может меняться, — инструменты реализации», —
рассказывает художник.
В работе над «Лебединым озером»
традиционные декоративные элементы постепенно были исключены из
дизайна, а на смену им пришли видеорешения и свет. Эта идея была настолько сильна и претенциозна, что не
требовала больше никаких дополне-
При работе с балетом важно оставить
сцену пустой, то есть совершенно
свободной от конструктива, ведь
это пространство принадлежит
танцорам. Как правило, традиционную
сцену украшают с помощью стоек
и фризов, но Микки Кунту решил
создать «живой» декоративный
элемент, который в итоге превратился
в дополнительного персонажа
«Лебединого озера».
ра»: «Меня впечатлили возможности
прожекторов MAC Viper Profile. Их
отличает просто фантастическая палитра оттенков и мощный световой
выход. Оптическая система этой серии действительно отличная, она позволяет получить от лампы в тысячу
ватт невероятно мощный луч».
ний. Микки Кунту поясняет: «Один
из секретов успеха — четкое понимание того, какие из элементов вам точно не понадобятся. Затем надо просто
взять на себя смелость и исключить
их из проекта».
> КОНСТРУКТИВНЫЕ
РЕШЕНИЯ: МАССИВНОСТЬ
И ЛЕГКОСТЬ 2-В-1
При работе с балетом важно оставить
сцену пустой, то есть совершенно
свободной от конструктива, ведь это
пространство принадлежит танцорам.
Как правило, традиционную сцену
украшают с помощью стоек и фризов, но Микки Кунту решил создать
«живой» декоративный элемент, который в итоге превратился в дополнительного персонажа «Лебединого
озера». Динамичная конструкция
будто парила в воздухе, напоминая
перышко, но в то же время черный
цвет металла подчеркивал ее глубину
и массивность. Этот дополнительный
художественный образ был призван
передать темную сторону истории.
Абстрактная многослойная конструкция играла разные роли по ходу развития действия — например, в определенные моменты она превращалась
в замок. Ее назначение менялось в
зависимости от проецируемого изображения или светового оттенка заливки.
После того как массивное сооружение заняло свое место, дизайн освещения для художника стал полностью понятен. Кунту расположил
восемь башен с прожекторами MAC
Viper Profile для создания многомерного пространства без направленного освещения танцоров. Местная
система освещения, включающая 20
приборов из серии MAC III, обеспечила объем и мощную световую заливку.
Микки Кунту посчастливилось поработать с приборами серии MAC Viper
еще до постановки «Лебединого озе-
[
www.lsnews.ru
]
Также в сценическом оформлении
были задействованы 32 светодиодные линейки VC-Strip, длиной по 4 м
каждая. В первом акте они использовались как простые элементы декораций, без вывода видеоконтента. Позже линейки опустились до уровня
сцены, где танцоры выполняли па.
На этой высоте VC-Strip символизировали лес, через который пролетала лебединая стая. Во втором акте
VC-Strip мерцали словно звезды над
озером. Художник поделился впечатлениями о своей работе с решениями VC-Strip: «Это серия креативных
видеолинеек с большим творческим
потенциалом. VC-Strip прекрасно
подходят для проектов, требующих
многофункциональных решений. Их
можно использовать и в качестве светового прибора, и как часть видеоинструмента».
www.martin-rus.com
Парк
оборудования:
Оборудование Martin, использованное в
данном проекте:
•
48 x MAC Viper Profile
Собственность
Датской королевской оперы:
•
•
•
20 x MAC III Profile и MAC III Wash
32 x VC-Strip (16 x 1, шаг 25 мм, 32
линейки по 4 м)
Контроллер P3-300
23
СЦЕНА
звучания. Технические возможности
проката и опыт работы в подобных
форматах помогли бригаде «Имлайт»
сделать грамотный акустический расчет и оснастить каждую концертную
площадку согласно всем требованиям
певца. Акустический комплект был
представлен активными акустическими системами MICA производства
Meyer Sound, кластерными громкоговорителями JM-1P, сценическими мониторами высокой мощности MJF-212
и низкочастотными 1100 HP.
Ежегодный
гастрольный тур
Григория Лепса
Оснащение ежегодного гастрольного тура Григория Лепса стало
традиционным для прокатчиков
компании «Имлайт» из Кирова. В 2015 году специалисты уже
отработали с артистом семь
концертов, ПРОКАТившись по
близлежащим городам — КировоЧепецку, Ижевску, Набережным
Челнам, Казани, Самаре и Пензе. Старые добрые
друзья технической группы Григория Лепсверидзе —
прокатная бригада «Имлайт» обеспечивала светом,
звуком и медиавизуальным оборудованием концертные площадки тура.
О
собенностью любого турне
является необходимость
работать в самых разных
залах. Небольшие дома
культуры предполагают использование определенного комплекта оборудования, в корне отличающегося от
райдера крупных «ледовиков», поэтому техническое сопровождение всего
тура артиста не такая простая задача,
как кажется на первый взгляд. Кро-
24
ме того, Григорий Лепс относится к
чистоте и качеству звука с особым
пристрастием. «Самое большое мое
требование — это хороший звук на
концерте. Если звук хороший, то пятьдесят процентов проблем уже снято»,
— не раз отмечал в интервью артист.
Огромные залы требуют от акустического комплекта мощности и объема
[
www.lsnews.ru
]
Так же серьезно подошли и к световому оформлению концертов. Основная
нагрузка легла на плечи знаменитого
RAPTOR компании D.T.S. и поворотной светодиодной головы Silver
Star CYAN 8000. Дополнили этот
комплект D.T.S. XR3000 Spot и прожекторы следящего света IMLIGHT
Assistant. На больших площадках
не обходится дело без светодиодных
экранов — Mr.LED P10 HQ размером 6 на 4 метра отражал всё происходящее на сцене и позволял разглядеть артиста даже из отдаленных
точек зала.
www.imlight.ru
Парк
оборудования:
Тур Григория Лепса —
2015
Световое
•
D.T.S. XR3000 Spot
•
D.T.S. Raptor
•
Silver Star CYAN 8000
•
IMLIGHT Assistant
Звуковое
•
Meyer Sound Mica
•
Meyer Sound 1100HP
•
Meyer Sound JM-1P
•
Meyer Sound MJF-212
Медиавизуальное
•
Светодиодный экран
Mr.LED P10 HQ, 6 x 4 м
•
Два проектора 15 000 ANSI-лм
«ЧАЙФ
ЧАЙФ»
»
юбилей в стиле
рок-н-ролл
Весной в Кирове состоялся концерт
группы «Чайф». Уральские рокеры
приехали в рамках большого тура
«Чайф. Рожденный в Свердловске» в
честь 30-летнего юбилея группы.
С
воим оранжевым настроением «Чайф» решил поделиться с поклонниками
по всей стране. «Юбилейный кутеж», который начался
11 февраля 2015 года на Дальнем
Востоке, охватит около 30 городов
России и ближнего зарубежья. Уже
покорена Сибирь, захвачена часть
Урала и сопредельных территорий.
Во второй половине года настанет
черед Центральной России, Поволжья, южных регионов страны и Северо-Запада.
Поучаствовали в гастрольном туре
и прокатчики компании «Имлайт».
Пермь, Казань, Ульяновск, Саранск — вот неполный список городов, в которых концерты группы
«Чайф» прошли при технической поддержке «Имлайт». Компания не оставила без внимания и Киров.
На сцене ДК «Родина» выстроили декорации и экраны, которые позволили
музыкантам и зрителям путешествовать во времени. Родной для группы
Екатеринбург стал, благодаря видеоряду, полноправным участником концерта. Не подвела и остальная «начинка» зала. Правильный набор для
празднования юбилея, составленный
«Имлайт», — свет от D.T.S. и Silver
Star, звук от Meyer Sound и спецэффекты от Le Maitre.
Весь концерт, а это ни много ни мало
три часа, артисты играли, пели и даже
танцевали. Владимир Бегунов шутил:
«Сил нам придает «Вятский квас»,
и теперь даже барабанщик просится
в пляс!» Шутки и забавные истории
можно было услышать на протяжении
всего концерта, атмосфера на «чайфах» была теплой и домашней, как на
настоящем дне рождения. Композиции из нового альбома «Вино, кино и
домино» и ожидаемые публикой хиты
«Аргентина — Ямайка 5:0», «Ой-йо»
и «Время не ждет» зал пел вместе с
музыкантами.
www.imlight.ru
[
www.lsnews.ru
]
25
СЦЕНА
L-Acoustics K2
для группы «Би-2»
30 мая компания Credo Group
(член L-Acoustics Rental Network)
предоставила новейший комплект
L-Acoustics К2 для концерта группы «Би-2» в Зеленом театре города Баку (Азербайджан).
С
истема К2, состоящая из 24
К2, восьми К1-SB, восьми
SB28, четырех KUDO, обеспечила равномерное покрытие всей аудитории мощным, кристально чистым звуком.
«Даже на самых дальних местах удалось добиться ощущения "звука в
ближнем поле"», — говорит Андрей
Ахромеев, сертифицированный инженер L-Acoustics, отвечавший за
дизайн, инсталляцию и настройку
системы. В то же время благодаря
использованию технологий WST® и
PANFLEX было минимизировано
воздействие на окружающие Зеленый
театр жилые дома.
На сцене использовались системы ARCSII+SB28 в качестве сайдфилл, а также сценические мониторы
XT115HiQ. Вся система управлялась
усилителями LA8 под контролем специализированной программы
LA
Network Manager. Дизайн системы
26
был выполнен с помощью последней
версии программного обеспечения
L-Acoustics Soundvision 3.0.1.
Маис Расулов, технический директор
Credo Group, комментирует: «Откровенно говоря, я немного боялся того,
что звука может не хватить, но мои
сомнения развеял Андрей Ахромеев,
все было очень хорошо отстроено,
звук был плотный и очень прозрачный».
Своими впечатлениями о прошедшем
в Баку концерте «Би-2» также делится звукорежиссер группы Юрий Новиков: «На этапе подготовки я был
удивлен и обрадован тем, что будет
использоваться система К2. Однако
у меня было легкое беспокойство по
поводу того, кто будет устанавливать
систему и как ее будут настраивать.
Звонок Андрея Ахромеева с азербайджанского номера накануне концерта
был для меня приятным сюрпризом!
Для меня это означало одно: система
[
www.lsnews.ru
]
в надежных руках, все будет подключено и настроено наилучшим образом.
Компания Credo Group относится к
своей работе ответственно и серьезно,
привлекая к решению задач лучших
специалистов.
Действительно, все получилось здорово, — продолжает Юрий Новиков, — равномерное покрытие, четко
контролируемая зона озвучивания
аудитории, высокое звуковое давление при сохранении чистоты и целостности звука. Последнее хотелось бы
отметить особо: во всех режимах работы, от самого тихого до максимального, характер звучания не меняется,
сохраняется удивительная прозрачность и детальность. Комфортность и
полнота звучания при высоком уровне
звукового давления — результат сложения оборудования самого высокого
класса и высочайшего профессионализма и компетентности персонала!»
www.sonoruss.ru
[
www.lsnews.ru
]
27
СЦЕНА
Музыка есть сокровищница, в
которую всякая национальность
вносит свое, на общую пользу.
175 лет
со дня рождения
Чайковского
Петр Ильич Чайковский
Юбилей на родине
великого композитора
7 мая — день, когда во
многих концертных залах нашей страны и за
рубежом звучала музыка
Петра Ильича Чайковского — величайшего русского композитора и дирижера, внесшего неоценимый вклад в мировую
музыкальную культуру.
Творческое наследие Петра Ильича — это достояние всей России, он
является автором более
80 полифонических произведений, в том числе
десяти опер и трех балетов, и сотен фортепианных шедевров.
28
[
www.lsnews.ru
]
М
ероприятия, посвященные
175-летию
композитора, прошли по
всей стране, но центром
празднований, несомненно, стала
его родина — город Воткинск и Удмуртия в целом. Здесь торжества
не ограничились одним днем — насыщенная программа рассчитана на
целый год.
Проект реставрации включал строительные работы в доме семьи композитора, технологическое обновление
помещения и полную реэкспозицию. Теперь образ эпохи Чайковского создают предметы интерьера
и костюмы тех лет, из запасников
впервые выставлены на обзор уникальные экспонаты. Подчеркивает гармонию старины современное
освещение, прекрасно вписались в
интерьер и мультимедийные экраны, позволяющие гостям самостоятельно окунуться в историю жизни
Чайковского. Обновился и концертный зал — оставшись уютным, он
выглядит более светлым, современным. Тут планируется проводить
музыкальные и театрализованные
представления.
Символично, что в год юбилея знаменитого земляка в Удмуртской Республике введены в строй все знаковые объекты культуры. В дело их
преображения было вложено немало
средств и труда, в том числе труда
специалистов компании «Имлайт».
> «МУЗЫКА,
НАВЕЯННАЯ ДЕТСТВОМ»
Одним из первых после реставрации
открыл свои двери Государственный
мемориально-архитектурный
комплекс «Музей-усадьба П. И. Чайковского» в Воткинске с новой экспозицией «Музыка, навеянная детством»,
основой которой стали первые восемь
лет жизни Петра Ильича.
30 апреля 1940 года старинный особняк на берегу пруда — Дом Чайковских — радушно встретил своих
первых посетителей, как в те далекие
времена, когда здесь жили гостеприимные хозяева. Сохраняющий культурно-исторические традиции музей
пользуется сегодня огромной популярностью среди жителей республики
и туристов. Территория мемориального комплекса площадью 3,2 гектара
располагается в живописной местности, музейные фонды хранят редкие
материалы, на площадках музея проводятся разнообразные выставки,
презентации, театрализованные экскурсии и концерты.
30 апреля 1940 года старинный
особняк на берегу пруда —
Дом Чайковских — радушно
встретил своих первых
посетителей, как в те далекие
времена, когда здесь жили
гостеприимные хозяева.
[
www.lsnews.ru
]
29
СЦЕНА
Здание театра стоит в самой высокой точке города и открыто со всех
сторон солнцу и взгляду. Одиннадцать скульптурных групп украшают
фасад, керамогранитная облицовка, ажурные кованые перила…
> ПЕРЕД ЧАЙКОВСКИМ
ТЕПЕРЬ НЕ СТЫДНО…
30 марта в Ижевске после грандиозного ремонта открылся Государственный театр оперы и балета Удмуртской
Республики, который отныне носит
имя П. И. Чайковского в знак признания вклада коллектива в развитие
и популяризацию творчества великого
композитора.
Здание театра стоит в самой высокой точке города и открыто со всех
сторон солнцу и взгляду. Одиннадцать скульптурных групп украшают
фасад, керамогранитная облицовка,
ажурные кованые перила… Простор-
30
ный зрительный зал на 699 мест (до
реконструкции было 824), актерское
кафе, бар, банкетный зал на 600
персон, танцпол, ВИП-комната для
приемов — внешние изменения, безусловно, радуют глаз, ведь первоочередной задачей реконструкции
была именно зрительская зона. Однако для работников театра особенно важным явилось обновление сценического оборудования.
Сцена подверглась капитальной реконструкции. Старый поворотный круг
барабанного типа работал нестабильно
и шумно, что совершенно непозволительно для оперного театра. Теперь
установлены новые направляющие,
новые опоры, новые ролики с полиу-
[
www.lsnews.ru
]
ретановым покрытием. Люки-провалы
индивидуальной разработки интегрированы в поворотный круг. Вместо
старого привода — современный, с регулировкой скорости, новый токосъемник и лючки. Практически полностью
реконструированный поворотный круг
сцены, обеспечивающий теперь плавность хода и оперативную бесшумную смену декораций, стал мощным
техническим средством для решения
самых разных художественных задач
и воплощения задумок режиссера. Модернизирована вся верхняя машинерия сцены. Вместо ручных штакетных
подъемов — беспротивовесные, с электрическим приводом.
Приводить в действие сложнейший организм сцены помогает компьютерная
система управления, с помощью которой появилась возможность регулировать скорость подъема и вращения механизмов, позиционировать положение
всех элементов поворотного круга с
точностью до миллиметров. Современные компьютерные технологии управления механизмами круга позволяют
видеть на мониторе положения круга и
подъемно-опускной оркестровой ямы,
заранее прописывать партитуру движения круга и вывода декораций.
Светотехнический комплекс постановочного освещения Театра оперы и
балета им. П. И. Чайковского на сегодняшний день располагает самым
крупным в Удмуртии и технически совершенным профессиональным
световым оборудованием.
Что касается оркестровой ямы, для
труппы это едва ли не самый важный
итог ремонта. До реконструкции оркестровая яма вручную перекрывалась щитами перед проведением, например, балетных спектаклей под
фонограмму. Теперь же сконструирована подъемно-опускная платформа,
которая позволяет автоматически увеличивать пространство сцены.
Создание в оперном зале требуемого
акустического режима — задача ответственная. Для улучшения архитектурной акустики зала изменили
профиль потолка, он стал гладким
и покатым, убрали верхнюю осветительную галерею и нижние ложи, был
создан акустический пол. Кроме того,
[
www.lsnews.ru
]
новая одежда сцены и новые кресла,
имеющие улучшенные акустические
характеристики
(тканевая
основа
только в зоне сидения, остальные части — перфорация и дерево) — все
подчинено созданию хорошего акустического климата.
Зал театра в Ижевске относится к залам с естественной акустикой, совмещенной с системой звукоусиления.
Задача перед специалистами компании
«Имлайт» стояла следующая — создать такую звуковую картину, которая
не будет противоречить естественной
акустике. Обойтись какой-то классической схемой (две колонки плюс зоны
дозвучки) было невозможно. В качестве основного оборудования выбрали
31
СЦЕНА
родине П. И. Чайковского». Весной
этого года фестиваль прошел в пятьдесят восьмой раз. К этому знаменательному празднику открыл свои
двери обновлённый Дворец культуры
«Юбилейный». Техническое оснащение Дворца культуры «Юбилейный»
выполнила компания «Имлайт».
«Юбилейный» – щедрый подарок жителям города от Воткинского машиностроительного завода. Это монументальное архитектурное сооружение
на живописном берегу Воткинского
пруда в самом центре города. Многоступенчатая лестница главного входа,
высокий цоколь, колонны почти по
всему периметру – здание Дворца
напоминает античный храм и очень
похоже на Биржу на стрелке Васильевского острова, не хватает только
Ростральных колонн.
линейный массив Milo производства
Meyer Sound. Компактные громкоговорители дозвучки (настроенные таким
образом, чтобы они не были слышны
каждый в отдельности, а лишь дополняли общую звуковую картину)
компенсируют потери в большей степени высоких частот. Низкочастотные
системы расположены над основными
элементами линейного массива (не на
планшете сцены), благодаря чему достигнут частотный баланс и получен
равномерный звук по всему залу.
Кроме зрительного зала, важной зоной озвучивания является сама сцена.
В качестве сценических мониторов
были использованы компактные KSAudio. Как и вся акустика KS, мониторные системы обеспечили ровный,
чистый, разборчивый звук.
Светотехнический комплекс постановочного освещения Театра оперы и балета им. П. И. Чайковского (силовая
часть, системы управления и осветительное оборудование) на сегодняшний день располагает самым крупным
в Удмуртии и технически совершенным профессиональным световым
оборудованием, в котором сочетаются
качество и последние технологии в области световых систем. В театре установлены приборы лучших мировых
брендов: ETC, Robert Juliat, D.T.S.
Для заливки используются светодиодные театральные светильники ETC серии Desire Lustr+. Палитра светильников воспроизводит практически
безграничный диапазон оттенков: от
настраиваемых белых и нежных пастелей до ярких резонирующих цветов.
Приборы подстраиваются даже под
индивидуальный тон кожи, что позволяет артистам выглядеть естественно.
Для балета крайне необходим нижний
прострельный свет. С этой задачей
32
прекрасно справляются мобильные
перекатные башни торговой марки IMLIGHT, разработанные специально для театра. Легкие, компактные
конструкции, обеспечивающие полноценный боковой свет, очень быстро
разбираются, удобны для транспортировки. Сотрудники театра планируют
использовать их в гастролях.
Есть еще одна конструкция — изюминка, разработанная специалистами
«Имлайт» для ижевского театра. Это
подъемно-опускная рампа со светодиодными прожекторами (прожекторы
светло-серого цвета, хорошо вписываются в цветовую гамму зала), добавляющими при необходимости мягкое,
рассеянное нижнее освещение.
Комплект из прожекторов разного
функционала, разной мощности, с
разными оптическими системами позволяет художнику по свету делать
партитуру весьма разнообразной и
обеспечивает уникальным световым
сопровождением любое мероприятие,
будь то эстрадный концерт или оперный спектакль.
В день открытия коллектив театра подготовил для зрителей подарок — премьеру спектакля «Лебединое озеро».
«Будь старый театр, было бы стыдно
называть его именем великого композитора, — честно признался главный
режиссер ижевского Театра оперы
и балета Филипп Сергеевич Разенков. — А сегодня не стыдно».
> ВОТКИНСКАЯ БЫЛЬ…
Гениальная музыка Чайковского прославила Россию, а сам великий русский композитор сделал знаменитым
свой родной город Воткинск, где появилась прекрасная традиция проведения музыкального фестиваля «На
[
www.lsnews.ru
]
На протяжении полутора лет ДК
«Юбилейный» переживал капитальный ремонт. Были проделаны масштабные работы по обновлению интерьера, переоснащению сцены и
зрительного зала. Дворец преобразился. Неизменным остался лишь внешний облик здания. Торжественное открытие Дворца состоялось в апреле
2015 года. Главный режиссёр Дворца
культуры Татьяна Михайловна Останина утверждает, что строительство
«Юбилейного» послужило началу
второй эпохи культуры в городе.
После реконструкции Дворец обрёл
новую, современную сценическую механику, большой экран-задник для
сцены, в зале новый выносной софит.
Все софитные и штанкетные подъёмы
работают плавно, с регулировкой скорости. Кроме того, был ревизирован
поворотный круг – заменён привод
круга на новый, с регулировкой скорости вращения. Также именно для
этого объекта изготовлены конструкции мобильных башен попланового
освещения. Управление всей сценической механикой теперь осуществляется с одного пульта.
Комплекс светового оборудования «на
старте» проекта было решено построить на светодиодных светильниках
Silver Star и IMLIGHT. Со стороны
работников ДК возникали некоторые
опасения, связанные с тем, что светодиоды не дают того тёплого оттенка
света, который необходим для сцены.
Но заливные колорченджеры с системой синтеза цвета RGBWA легко решили эту проблему. Они хорошо передают все цвета и оттенки, приятно
воспринимаются человеческим глазом
и легко настраиваются.
Система управления постановочным
освещением включает в себя силовую станцию на базе оборудования
IMLIGHT (Россия) и световую консоль ETC ION (США) с дополнительным крылом фейдеров и сенсорным
монитором. Арсенал переносного оборудования пополнился генераторами
дыма и тумана Le Maitre (Англия).
Они считаются безопасными и подходят для детской аудитории Дворца
культуры. Оборудование не оставляет
осадка и не использует гликоль или
масло для создания тумана. В основе — сахарный раствор, который не
приносит вреда голосовым связкам.
Большой плюс всего светового комплекса – универсальность и практичность оборудования.
Система звукоусиления максимально
адаптирована под концертно-эстрадные
мероприятия.
Преимущество
системы – в простоте эксплуатации
оборудования. Для провинциальных
городов это крайне необходимо.
Звукоусилительный комплекс построен на основе акустических систем Meyer Sound (США). Основа
комплекса – кластерные громкоговорители Meyer Sound JM-1P. Для
управления акустическими системами
во Дворце установили современный
микшерный пульт Yamaha CL3. Микрофонный парк – Sennheiser, Shure
и Beyerdynamic.
Началу ежегодного фестиваля «На
родине П. И. Чайковского» предшествовало ещё одно очень важное событие. Во дворце появился новый
«житель» – рояль всемирно известной
компании Steinway & Sons. За полтора века существования этого бренда
его специалисты создали целое семейство лучших в мире концертных
роялей. Они установлены во многих
всемирно известных театрах и концертных залах. В их числе Мариинский театр (Санкт-Петербург), Большой театр (Москва), «Гевандхаус»
(Лейпциг, Германия), «Карнеги-холл»
(Нью-Йорк, США), «Симфони-холл»
(Бостон, США), «Ла Скала» (Милан,
Италия), «Бриджуотер-холл» (Манчестер, Великобритания), «Эспланада» (Сингапур), «Сантори-холл»
(Япония). Сегодня к этому списку
присоединился
Дворец
культуры
«Юбилейный» города Воткинска.
Признанный стандарт в мире музыкальной индустрии, рояль Steinway
обладает мягким и сочным звучанием,
богатой гаммой оттенков.
Право первого концерта в стенах
Дворца принадлежало музыкальному
виртуозу, народному артисту РФ Денису Мацуеву. 58-ой фестиваль «На
родине П. И. Чайковского» Денис
Мацуев открыл музыкой цикла «Времена года».
После реконструкции ДК «Юбилейный» приобрёл обновлённое здание с
современным высококлассным оборудованием. А зритель получил новый
уютный зал, где можно с комфортом
наслаждаться как классической, так и
эстрадной музыкой. Но это уже дело
вкуса!
www.imlight.ru
[
www.lsnews.ru
]
Дворец преобразился.
Неизменным остался лишь
внешний облик здания.
Торжественное открытие Дворца
состоялось в апреле 2015 года.
33
СЦЕНА
Техническое обеспечение
праздничных мероприятий,
посвященных
70-летию Победы
Отгремели залпы салютов, прошли
парады, завершилась череда мероприятий, посвященных Дню Победы, самому почитаемому празднику
в нашей стране. Мы помним, какой
ценой досталась нашим отцам и дедам победа. Мы гордимся.
Т
оржественным маршем по
главным площадям городов
прошли войсковые части
и колонны Бессмертного
полка. Митинги, возложение цветов
к памятникам павшим воинам, выставки и музыкальные викторины,
выступления духовых оркестров, танцевальных и вокальных ансамблей
и еще множество разных событий
в каждом уголке страны, а главны-
34
ми героями торжеств стали ветераны Великой Отечественной войны.
Техническое сопровождение праздничных мероприятий, приуроченных
к 70-летию великой Победы, стало
для специалистов прокатной бригады
компании «Имлайт» особенно почетным делом. Была поставлена серьезная задача — оснастить пять открытых площадок в четырех городах
[
www.lsnews.ru
]
(Сыктывкаре, Сосногорске, Нововоронеже и Чебоксарах) сценическим,
звуковым и световым оборудованием.
Грамотные расчеты специалистов помогли правильно распределить силы
и обеспечить праздничные площадки
всем необходимым.
> СОСНОГОРСК
И СЫКТЫВКАР
Маленький городок Сосногорск, расположенный в самом центре Республики Коми, к 9 Мая подготовил
свою праздничную программу. Задачей прокатчиков было оснастить главную площадь города светодиодным
экраном. Экран Mr. LED стал центром притяжения публики — жители
и гости города смотрели на нем прямую трансляцию московского Парада
Победы и фильмы о Великой Отечественной войне.
Специальным
гостем
праздника
стал солист Пражской оперы Дамир
Басыров.
Жители и гости Сыктывкара, столицы
Республики Коми, к юбилею Победы
получили неожиданный подарок: в
конце праздничного дня, за 15 минут
а во-вторых, это точки для подвеса
звукового и светового оборудования.
Для размещения акустических систем
рядом с павильоном были смонтированы дополнительные порталы.
> ЧЕБОКСАРЫ
до салюта, на здании администрации города развернулось уникальное
3D-шоу. Зрители увидели историю
Победы в Великой Отечественной войне: сцены боевых сражений, карту
военных действий и портреты героев. По замыслу художников, фашистских захватчиков символизировал гигантский змей, в итоге поверженный
копьем Георгия Победоносца.
В таких масштабах 3D-шоу требует
основательной подготовки и мощного
оборудования. Организация видеомэппинга легла на плечи нижегородской компании Dream Laser совместно с «Имлайт». Для задействованных
12 мультимедиапроекторов специалисты «Имлайт» установили конструкцию Layher, а для озвучки — классический массив SBN.
> НОВОВОРОНЕЖ
В Нововоронеже компания «Имлайт» оснащала сценическим оборудованием собственного производства
(IMLIGHT) Ленинскую площадь для
праздничного концерта женской артгруппы «SOPRANO Турецкого».
На площади был установлен сценический павильон размером 15 на 10 метров. Граунд решал сразу две основные задачи. Во-первых, это крыша,
Самая большая работа была проведена
в Чебоксарах, где оборудовали сразу
две сценические площадки. Всего задействовали более 210 кв. м светодиодных
экранов, мощный комплект звукоусиления, а также комплект сценического и
архитектурного освещения. Основной
сложностью проекта стало отсутствие
времени на репетиции. Успешно реализовать все задумки режиссеров и постановщиков удалось благодаря опыту и
профессионализму команды «Имлайт».
Признанием прозвучали искренние слова Людмилы Владимировны Марковой,
начальника управления культуры администрации города: «Чебоксары никогда
еще не видели такого качественного звука и света!»
8 мая у подножия монумента МатериПокровительницы состоялся митингреквием «Всем миром, всем народом,
всей землей…», объединивший все поколения горожан. На этой площадке
«Имлайт» смонтировала два светодиодных экрана Mr. LED и алюминиевые вышки со светодиодными прожекторами Silver Star и IMLIGHT.
Все оборудование работало во время
массовой театральной постановки, количество участников которой насчитывало более 500 человек. 9 мая на
светодиодных экранах транслировалась хроника Великой Отечественной
войны.
Сердце города — Красная площадь требовала серьезной и основательной подготовки как главная
праздничная
площадка
столицы
Чувашской Республики. Линейный
массив Meyer Sound MILO, четыре
светодиодных экрана Mr. LED, световое оборудование брендов D.T.S.
и Silver Star — площадка была укомплектована по последнему слову. С
[
www.lsnews.ru
]
самого утра и до позднего вечера на
Красной площади в Чебоксарах проходили патриотические акции и концерты, в том числе гала-концерт с
участием хоровой капеллы и театрализованная постановка. По окончании праздничного дня жителей ждал
салют Победы.
www.imlight.ru
Парк
оборудования:
Сосногорск
Светодиодный экран:
•
Mr. LED с шагом 12 мм (3 x 4 м)
Механическое оборудование:
•
IMLIGHT
Сыктывкар
Звуковое оборудование:
•
SBN S-215
•
SBN S-118
•
QSC — усилитель мощности для АС
Сценическое оборудование:
•
IMLIGHT
Чебоксары
Световое оборудование и спецэффекты:
•
D.T.S. Flash 4000
•
D.T.S. Raptor
•
D.T.S. XR3000 Spot CMY
•
Silver Star SS 624
•
Silver Star YG-LED
•
HES Full Boar 4 — пульт управления
•
Le Maitre MVS Hazer
Звуковое оборудование:
•
Meyer Sound 700-HP
•
Meyer Sound Galileo 616
•
Meyer Sound JM-1P
•
Meyer Sound MILO
•
Meyer Sound MJF-212A
•
Innovason Eclipse GT — пульт
управления
Механическое оборудование:
•
IMLIGHT
•
Chain Master
•
Layher
Светодиодный экран:
•
Mr. LED
35
СЦЕНА
RAPTOR:
большие работы
ВИДЕОРОЛИКИ:
Видеоматериалы
на YouTube:
В последнее время крупные прокатные
компании все чаще используют оборудование D.T.S. на глобальных концертных мероприятиях. Приобрести
имя нелегко, но возможно, если оборудование действительно хорошее.
R
adicais Livres — широко
распространенное
среди
молодежи Бразилии религиозное движение, под
эгидой которого уже шестой год подряд проводятся крупнейшие евангельские события в стране. В 2015 году
форум Radicais Livres проходил на
бразильском стадионе «Серра Доурада» (Estadio Serra Dourada) в городе
Гояния, штат Гояс. Более 55 000 человек приняли участие в мероприятии,
которое длилось 10 часов в режиме
нон-стоп и включало конференции,
молитвы и музыку.
Перед прокатной компанией Back
Light, занимающейся техническим
оснащением форума, стояла нелегкая
задача — осветить и без того светлую площадку под открытым небом.
Для решения задачи было использовано более 300 интеллектуальных
36
прожекторов D.T.S., в том числе 108
BEAMголов RAPTOR и 86 заливных
поворотных светодиодных прожекторов NICK NRG 1201.
Арена-ди-Верона — всемирно известная концертная площадка для
самых именитых эстрадных исполнителей и мастеров оперной сцены,
в разные годы принимала на своих
подмостках таких звезд, как Лучано Паваротти, Пласидо Доминго,
Рената Тебальди, Мария Каллас и
многих других. Арена-ди-Верона
представляет собой античный амфитеатр под открытым небом, расположенный на Пьяцца Бра, главной
площади Вероны, и обладающий
уникальной акустикой. В наши дни
на Арене идут концерты все теплое время года, с мая по август.
Вместимость площадки составляет
15 000 человек.
[
www.lsnews.ru
]
29 мая 2015 года на Арене прошел
грандиозный концерт под названием
«Большое возвращение» (Il Grande
Ritorno) популярного итальянского дуэта Аль Бано и Ромины Пауэр.
Название концерта не случайно: Аль
Бано и Ромина Пауэр не выступали
вместе более двадцати лет.
Техническим оснащением площадки
занималась известная итальянская прокатная компания Madema, имеющая
свыше 30 лет опыта работы в сфере
проката сценического оборудования.
При технической поддержке компании
проводились такие мероприятия, как
китайский праздник весны (Capodanno
Сinese, он же — китайский Новый год)
в Турине и Риме, известный итальянский фестиваль в Сан-Ремо и др.
В световой инсталляции было использовано более 260 интеллектуальных
поворотных прожекторов D.T.S., включая 130 RAPTOR. Это в очередной раз
показывает, что если оборудование достойно серьезных площадок и уже зарекомендовало себя на нескольких ответственных мероприятиях (в частности,
на зимних Олимпийских играх — 2014
в Сочи), то оно будет входить в райдеры
для ВИПинсталляций.
www.imlight.ru
ИНСТАЛЛЯЦИЯ
Красноярский
театр драмы
после реконструкции
Н
ад проектом звуковой системы для Театра драмы
работали
инсталляционная компания «ТТК»
(Санкт-Петербург) совместно с компанией «Сонорусс» (официальный
представитель L-Acoustics в России).
Жизнь Красноярского
театра драмы имени
А.С.
Пушкина,
несмотря на солидный
возраст,
и
сегодня
наполнена
энергией.
Зреют
новые
творческие
идеи,
появляются
молодые
режиссеры,
авторы,
работают две малые
сцены,
планируются
международные
проекты. В феврале
2015 года состоялось
открытие
основного
здания
театра
после
трехлетней
реконструкции.
«Сам проект реконструкции, если
так можно выразиться, сложносочиненный. Стояла непростая задача — совместить реставрацию
старинного здания с установкой
современного европейского оборудования, — говорит Олег Рыбкин,
главный режиссер театра. — Никогда технические возможности,
по моему мнению, не должны и не
смогут определять художественный
смысл спектакля. Однако театр
сегодня невозможен без современного оборудования. С учетом новых возможностей мы перенесем
Краткий список
оборудования:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
KARAi x 18
SB18i x 10
KIVA x 12
LA8 x 5
LA4 x 10
ARCSII x 4
12XTi x 10
5XT x 8
8XTi x 30
[
www.lsnews.ru
на реконструированную Большую
сцену масштабные спектакли, которые давно не шли из-за отсутствия
подходящей площадки, например
"Дом, где разбиваются сердца“.
Думаю, их возрождение также обрадует зрителей. Свет, звук и механика в нашем театре теперь на
фантастическом уровне».
Габариты зала:
•
•
•
ширина 13 м;
длина 24 м;
два яруса балконов.
Система звукоусиления включает в себя:
•
•
•
•
•
•
левый, правый, центральный
каналы;
front fill; down fill;
подбалконные системы;
каналы эффектов окружения;
каналы эффектов арьера;
мониторы сцены, в том
числе «прострелы».
Заказчику было предложено два варианта: первый — целиком на системе KIVA и SB15m; второй вариант —
левый и правый каналы сделаны на
KARAi и SB18i. Заказчик выбрал
второй вариант.
Звуковое давление на последних рядах при работе основной системы
(без каналов эффектов): 100 дБА, запас по усилению 8 дБ.
www.sonoruss.ru
]
37
ИНСТАЛЛЯЦИЯ
Дебют Clay Paky Mythos
на конкурсе «Евровидение» в Вене
Знаменитый художник по свету Эл Гардон (Al Gurdon) создал
захватывающее шоу с использованием приборов Clay Paky
для одного из крупнейших в мире телешоу — конкурса песни
«Евровидение» (The Eurovision Song Contest 2015).
38
[
www.lsnews.ru
]
Д
ля празднования 60-летия
конкурса была выбрана
главная тема (она была
сформулирована как «наведение мостов»). Конкурс проводился в зале Wiener Stadthalle в Вене.
Гардон, известный своими шоу для
церемоний открытия и закрытия
Олимпийских Игр в Сочи и American
Super Bowl, уже в третий раз работал
на песенном конкурсе «Евровидение».
В этот раз он решил использовать 172
новых прибора Clay Paky Mythos, 48
приборов Sharpy Wash 330, 83 A.leda
B-EYE K20 и 72 Stormy для создания
атмосферы праздничной вечеринки,
сверкающей всеми красками.
Все оборудование было предоставлено компаниями Production Resource
Group (PRG) и Ambersphere, британским дистрибьютором Clay Paky. Работала команда специалистов по свету
под руководством Ричарда Горрода
(Richard Gorrod).
Работая совместно с Куртом Понгратцем (Kurt Pongratz), художественным
руководителем конкурса «Евровидение», Гардон и его программист Майк
Оуэн (Mike Owen) разработали яркое,
[
www.lsnews.ru
]
ритмичное световое шоу, прекрасно
дополнявшее видеоряд, сопровождавший выступление каждого артиста.
Пол, задник сцены и концы подсвеченных алюминиевых трубок создавали впечатляющие декорации.
В конкурсе участвовали представители почти 40 национальностей, каждому из которых требовался свой визуальный стиль. Гардон определил свои
рабочие задачи следующим образом:
«От нас требовалось, чтобы каждая
песня выглядела уникальной. При
этом мы должны были создать связанный общий вид для вещания. По этой
39
ИНСТАЛЛЯЦИЯ
могла перемещаться — вперед из-за
основного видеозадника наверх, над
сценой, что давало различные эффекты и виды.
«В некоторых случаях мы могли
удалить задний видеоэкран и использовать матрицу B-EYE в качестве динамичного и высокоэффективного задника или генератора
эффектов. Мы также могли поднять
ее наверх, чтобы она светила вниз
и мерцала сквозь массив подсвеченных на концах трубок, которые обрамляли сцену,» — объясняет Гардон. «Это было очень эффектно, в
особенности в сцене с ирландским
лесом. Приборы дали нам возможность создавать вид, который выглядел крайне органично. Они
также привнесли особую динамику
в пространство и могли использоваться для расширения декораций
по высоте, как, например, это было
сделано во время выступления оперного артиста из Италии».
Чтобы дополнить комплект Mythos,
Гардон
использовал
несколько
Sharpy Wash 330, подвешенных в
задней части сцены. Ричард Горрод,
руководитель команды специалистов по свету PRG, рассказывает:
«Мощь Sharpy Wash 330 дополняла
Mythos; помимо этого, компактные
размеры этих приборов являются
идеальными для данного концертного зала, поскольку в нем низкий
потолок».
причине мне было необходимо, чтобы
костяк моего набора оборудования
был надежным и согласованным».
Гардону требовались приборы, отличающиеся яркостью, гибкостью и напористостью: «В итоге я выбрал Mythos,
так как этот прибор предлагал все, что
мне требовалось. Он прекрасно работает и в качестве источника светового
пучка, и в качестве прожектора направленного света. Функция смешивания цветов также являлась важным
фактором, повлиявшим на мой выбор,
так как она позволяет исключительно
точно настраивать цвет и подбирать
сочетания красок для всего, что используется на сцене».
40
Конкурс песни «Евровидение» является телевизионным шоу и ставит перед
художником по свету ряд уникальных
задач. Не так-то просто выделить исполнителей на фоне интенсивного
видеоряда, который проецируется на
задник сцены, и передать эту картину
в двумерном виде, сохраняя при этом
баланс цвета и интенсивности.
Чтобы внести дополнительную визуальную глубину в и без того насыщенную сцену и создать потрясающие
световые эффекты, Гардон разработал матрицу, состоящую из Clay Paky
A.leda B-EYE K20. Они были подвешены таким образом, чтобы создавать
один огромный B-EYE, и вся матрица
[
www.lsnews.ru
]
Чтобы добавить еще одно измерение, а также для тех моментов, когда требовался особый шарм, Гардон
включил в свой набор оборудования
несколько Clay Paky Stormy CC,
которые работали как стробоскопы
и создавали исключительно яркие
полосы света в задней части сцены.
«Приборы Clay Paky стали стандартом в сценическом и вещательном
освещении,» — говорит Горрод. «Те
виды, которые создаются с их помощью, и тот факт, что они являются
прочными и надежными, делают эти
приборы очень привлекательными с
точки зрения инвестиций для прокатных компаний — вы просто их
подвешиваете и они работают. Плюс
к тому, они относительно легкие и
потребляют необыкновенно мало
мощности, учитывая их световой
выход. Mythos — всего 470 Вт. Тем
самым по сравнению с предыдущими конкурсами «Евровидение»,
потребление мощности в этом году
было значительно снижено».
В этом году главный приз достался
Швеции, которую представлял Монс
Сельмерлёв с песней «Heroes».
www.claypaky.it
[
www.lsnews.ru
]
41
ИНСТАЛЛЯЦИЯ
CLAY PAKY
на Центральноамериканских
и Карибских играх
Хотя Центральноамериканские и Карибские
игры не такие крупномасштабные, как
Олимпийские,
но
церемония
открытия
22-х Игр, прошедших в ноябре 2014 года в
Веракрусе (Мексика), стала не менее яркой
и запоминающейся. Художник по свету Дэвид
Грилл (David Grill) из компании David Grill and
Associates, Inc. (DGA), базирующейся в городе
Маува (штат Нью-Джерси, США), использовал для освещения
шоу приборы Clay Paky Sharpy и A.leda B-EYE K20.
42
[
www.lsnews.ru
]
Ц
ентральноамериканские
и Карибские игры проводятся раз в четыре года.
Игры-2014
прошли
на
недавно реконструированном стадионе Estadio Luis ‘Pirata’ Fuente города Веракрус. Более миллиона человек наблюдало за соревнованиями
5700 спортсменов из стран Центральной Америки и Карибского бассейна.
В церемонию открытия продюсеры
включили большое количество проекции. «Главная сложность заключалась
в том, чтобы использовать проекцию
как элемент задника, на фоне которого выступают артисты, и освещать
их с расстояния примерно 140 метров
так, чтобы проекция была тоже хорошо видна», — говорит Грилл.
Сцена представляла собой трехуровневую пирамиду высотой 9 метров.
Сооружение, целиком выкрашенное в
белый цвет, включало в себя три бассейна и служило в качестве платформы для выступлений и как проекционная поверхность для изображений.
В восточной части стадиона на нижнем балконном ограждении располагались 108 приборов Clay Paky Sharpy
и 32 прибора B-EYE K20. Еще восемь
K20 были установлены вдоль двух
бассейнов на сцене, а третий бассейн
был обрамлен 18 приборами Sharpy.
«Мы использовали Sharpy не только
для создания световых пучков, навесов и текстурных эффектов, но и для
освещения танцоров-акробатов, выполнявших трюки в воздухе, — рассказывает Дэвид Грилл. — Sharpy
единственные приборы, чьи компактные размеры и отличные характеристики позволяют работать на такой
дистанции: с расстояния 60 метров мы
могли создавать боковую подсветку
для акробатов, которые олицетворяли
сердце и душу мира в танцевальном
представлении. С помощью Sharpy
получалось концентрированное, сфокусированное и яркое освещение,
причем без перебора».
Грилл использовал гибкие характеристики B-EYE K20 различными способами: «Они работали в качестве
подсветки, для освещения людей, для
создания воздушных эффектов и для
съемки. Мы применяли вращающиеся устройства для создания текстур,
которые проецировались на различные поверхности. Это было лучше и
выглядело более интересно, чем если
бы мы использовали гобо. Мы могли
наслаивать один цвет на другой. И
B-EYE практически не потребляли
мощность».
Грилл и его команда также освещали
церемонию закрытия этих Игр, которая проходила в форме рок-концерта.
www.claypaky.it
[
www.lsnews.ru
]
43
ИНСТАЛЛЯЦИЯ
ROBE BMFL
на церемонии открытия
Игр Юго-Восточной Азии
Б
Почти 500 приборов
движущегося
света
Robe
BMFL
стали
основой потрясающего
светового шоу, которое
разработал
художник
по свету Мак Чан (Mac
Chan) для церемонии
открытия Игр ЮгоВосточной
Азии
—
2015 в Сингапуре.
44
лестящий спектакль, который проходил на Национальном стадионе вместимостью 55 тысяч зрителей,
транслировался по национальному
телевидению и по всему южноазиатскому региону, охватив аудиторию
порядка 600 миллионов человек.
Открытие 28-х Игр было отмечено
как очень стильное. В нем использовалось рекордное число приборов
Robe BMFL.
Сингапурская прокатная компания
Showtec Communications Pte Ltd инвестировала значительные средства в
BMFL, закупив свыше 700 приборов,
причем большую часть из них — специально для открытия Игр Юго-Восточной Азии, как только Мак Чан
подтвердил свое решение.
Мак был привлечен к работе художественным руководителем этого крупномасштабного мероприятия Беатрис
[
www.lsnews.ru
]
Чиа (Beatrice Chia). Они были знакомы по предыдущим работам, в том
числе на National Day Parade в Сингапуре. Мак также создавал световое
шоу для церемонии открытия Игр Содружества — 1998 в Куала-Лумпуре
и участвовал во многих театральных
постановках, привлекавших внимание
своими инновационными решениями.
Церемония открытия Игр Юго-Восточной Азии — 2015 стала первым
шоу для Мака, в котором он использовал значительное количество приборов Robe. Он выбрал BMFL после
тщательного анализа, прежде всего
из-за их выдающегося светового выхода.
Высота ферм на Национальном стадионе в Сингапуре составляет от 37 до
39 м, поэтому требовались суперъяркие многофункциональные приборы.
Robe BMFL именно такие.
360 приборов BMFL Blade (новейшие
в линейке BMFL) были подвешены
на восьми фермах, по 20 приборов
на каждой, с обеих сторон питча.
100 приборов BMFL Spot расположили на четырех фермах, по две на каждом конце крыши стадиона.
Церемония открытия Игр Юго-Восточной Азии — 2015 стала первым шоу
для Мака, в котором он использовал значительное количество приборов
Robe. Он выбрал BMFL после тщательного анализа, прежде всего из-за их
выдающегося светового выхода.
[
www.lsnews.ru
]
45
ИНСТАЛЛЯЦИЯ
Сюжет представления был построен на идее ДНК: с одной стороны, это общий элемент, который есть
у каждого человека, с другой стороны, ДНК является основой индивидуальности, носителем качеств,
которые делают человека непохожим на других. ДНК заставляет людей достигать поставленных
целей, дает вдохновение и мечты, стремления, а это всё имеет отношение к спортивному духу. Идея
ДНК-структуры лежала и в основе сетки, которую Мак построил с помощью BMFL Blade. Приборы
образовывали «строительные элементы», позволяя творчески освещать шоу.
Размер игрового поля составляет 160 на 94 м. Мак использовал
BMFL Blade в качестве основного освещения для всей площади
«пола», а также для подсветки зрителей, которые с восторгом наблюдали за мероприятием.
Для решения поставленных задач
Маку требовались BMFL Blade,
потому что они имеют шторки для
кадрирования. Эта функция позволила разделить питч-область на
точные отрезки света и тем самым
эффективно создать матрицу световых областей, которые можно было
в дальнейшем смешивать или использовать как отдельные пятна интенсивного цвета и текстуры. Таким
образом создавались очень яркие,
захватывающие виды, особо эффектно выглядевшие в трансляции.
Возможность назначения определенной области для каждого прибора BMFL Blade в целях покрытия
его «домашней» позиции позволяла
добавлять как самые незаметные,
46
так и самые полные варианты освещения, соответствующие эффектным
проекциям. «Такая гибкость и адаптируемость световых приборов просто
потрясает», — говорит Мак. Он добавляет, что дополнение с помощью
света картин на игровом поле — основном визуальном фокусе двухчасового шоу, которое включало в себя, в
частности, парад атлетов, было непростой задачей для него и его команды
программистов, работавших в тесном
сотрудничестве со специалистами по
проекции из сингапурской компании
Hexogon.
Проекция осуществлялась с помощью
160 проекторов Christie 20K Roadster,
расположенных вдоль задней стены
верхнего яруса.
Потрясающий, высокодетализированный 4K-контент был сконцентрирован
непосредственно в центре игрового
поля и большую часть времени обрамлялся динамичным, анимированым кольцом света. Это кольцо создавалось с помощью BMFL Blade на
[
www.lsnews.ru
]
границе, где заканчивалась проекция
и начинался питч.
Сюжет представления был построен
на идее ДНК: с одной стороны, это
общий элемент, который есть у каждого человека, с другой стороны,
ДНК является основой индивидуальности, носителем качеств, которые делают человека непохожим на других.
ДНК заставляет людей достигать поставленных целей, дает вдохновение
и мечты, стремления, а это всё имеет
отношение к спортивному духу. Идея
ДНК-структуры лежала и в основе
сетки, которую Мак построил с помощью BMFL Blade. Приборы образовывали «строительные элементы»,
позволяя творчески освещать шоу.
100 приборов BMFL Spot, установленные на четырех крайних фермах,
в основном использовались для подсветки многоуровневой сцены, которая находилась в центре игрового
поля. На сцене происходило много
действия, выступали ведущие, там
же разыгрывалось представление с
«Шоу смотрелось потрясающе! Я очень горжусь тем, что использовалось так много наших приборов
и что Мак поверил в новинку и решил ее задействовать в таком важном и крупномасштабном
мероприятии. Компания Showtec сделала значительную инвестицию в нашу продукцию».
Йозеф Валхарж (Josef Valchar),
генеральный директор Robe
участием нескольких тысяч артистов.
На протяжении всего шоу богатые
краски приборов BMFL подчеркивали достоинства театрального шедевра, поставленного с эпическим размахом. В представлении было много
волнительных моментов, взаимодействие с публикой на эмоциональном
уровне — как со зрителями на стадионе, так и с телевизионной аудиторией. Все прекрасно сочеталось в красивой, элегантной и запоминающейся
церемонии открытия.
Мак Чан впервые увидел прибор серии Robe BMFL (тогда это был Spot)
в марте 2014 года на франкфуртской
выставке Prolight + Sound и был впечатлен световым выходом. В работе
он наблюдал первые модели на Играх
Содружества — 2014, состоявшихся
в Глазго, и убедился, что это идеальный световой прибор для подобных
шоу. «Не существует другого такого
прибора, который я мог бы использовать с тем же эффектом на такой
большой высоте», — говорит художник по свету. Ему также понравилась
надежность и прочность приборов
Robe. Они прекрасно справлялись с
жарой и влажностью.
снаружи стадиона для освещения
финальных этапов эстафеты и
конструкции с факелом.
Мак работал совместно с очень талантливой FOH-командой, в которую входили ассистент художника
по свету Марк Брэндон Хор (Marc
Brandon Hor), ведущий программист
и оператор светового шоу Майкл Чан
(Michael Chan) и программист Мён
Хуанг (Muen Huang). Уильям Ли
(William Lee), руководитель команды Showtec, координировал работу
светотехников (до 50 человек в самые сложные моменты церемонии открытия). Они работали на стадионе
в течение двух месяцев. Техническим
директором шоу был Кенни Вонг
(Kenny Wong).
Церемония открытия была первой
работой для большей части новых
приборов BMFL, закупленных
Showtec. Только что запущенные
BMFL Blade доставлялись с заводов Robe в Чешской Республике в
апреле.
Для управления световым оборудованием, которое также включало в себя
другие приборы движущегося света и
светодиодное оборудование, использовалась система grandMA2. Отдельные световые системы, предоставленные Showtec, были установлены
[
www.lsnews.ru
]
Йозеф Валхарж (Josef Valchar),
генеральный
директор
Robe,
присутствовал на церемонии открытия Игр в Сингапуре и прокомментировал: «Шоу смотрелось
потрясающе! Я очень горжусь
тем, что использовалось так много наших приборов и что Мак
поверил в новинку и решил ее
задействовать в таком важном и
крупномасштабном мероприятии.
Компания Showtec сделала значительную инвестицию в нашу
продукцию».
www.robe.cz
47
ИНСТАЛЛЯЦИЯ
Световое оборудование
в клубе Omnia (Лас-Вегас)
Клуб
Omnia
в
Лас-Вегасе
открыт известной компанией
Hakkasan Worldwide, постоянно
повышающей планку качества
клубных мероприятий по всему
миру.
Б
олее ста приборов Robe
были заказаны для нового,
по-настоящему инновационного светового дизайна, разработанного для главного зала клуба.
Техническое задание для клуба
Omnia, разработанное Нилом Моффитом (Neil Moffit), руководителем
Hakkasan, включало такие слова, как
«потрясающий»,
«захватывающий
дух» и «умопомрачительный». Поэтому специалисты по архитектурному
48
и интерьерному проектированию из компании The
Rockwell Group и специалисты по интеграции технологий индустрии развлечений из Audiotek сделали
все от них зависящее, чтобы выполнить эти требования и создать по-настоящему
шикарную, обеспечивающую
полный эффект присутствия и
просто удивительную клубную
атмосферу высшего класса.
[
www.lsnews.ru
]
Основное предназначение
Omnia — ночной клуб, но он также может использоваться для проведения мероприятий, где требуется
более широкий выбор и различные
стили освещения. Все это было заложено в дизайн клуба на начальном этапе строительства.
Приборы Robe стали частью светового комплекта для шоу, созданного Уилли Уильямсом (Willie
Williams), известного своей работой со многими звездами (в их
числе U2, Робби Уильямс, REM),
для которых он готовил потрясающие визуальные концертные шоу.
Уильямс был приглашен для создания особого настроения светового
шоу и для помощи Фрэнку Мюррею (Frank Murray) из Audiotek в
координации проекта. Omnia стал
первой для Уильямса работой в
области клубного освещения, и он
принял предложение с некоторым
трепетом.
Команда
специалистов
компании
Audiotek под управлением Мюррея
занималась всеми аспектами технологического оснащения Omnia, включая
разработку, спецификацию, оценку и
реализацию проекта, а также вопросами поставки и ввода в эксплуатацию
всего оборудования.
Имея более чем двадцатилетний
опыт работы с основными клиентами
Hakkasan Worldwide на трех континентах, Audiotek произвела поставку технических элементов, которые сделали
Hakkasan и MGM Grand (тоже в Лас-
Вегасе) популярным местом для завсегдатаев ночных клубов со всего мира.
ственными стилями, представляя их в
необычном контексте.
Присоединившись к проекту, Уилли Уильямс приступил к работе над
моделированием деталей светового
шоу вместе с Энди Тейлором (Andy
Taylor), руководителем светового департамента Audiotek, и техническим
директором Крисом Кмеиком (Chris
Kmeic). Работа шла в плотном сотрудничестве с нью-йоркской компанией
The Rockwell Group.
С самого начала было ясно, что необходимо использовать надежные технологии в сложной и требовательной среде. Кроме того, нужны были приборы
движущегося света, пробивные и гибкие в применении. Всем этим требованиям отвечали приборы Robe Pointe,
MMX Spot и ROBIN 300E Spot.
«То, что к проекту примкнул специалист высокого класса, такой как
Уилли, стало настоящим переворотом, — говорит Фрэнк Мюррей с восторгом. — Требовалось создать уникальное пространство, которого никто
никогда раньше не видел. Уилли привнес в проект совершенно новую перспективу и подход… У него потрясающее воображение».
Имеющий огромный опыт клубного освещения (в том числе клуба
Hakkasan в Лас-Вегасе) Дэвид Чесэл
(David Chesal) из Robe Lighting Inc.
также стал неотъемлемой частью команды. Он сочетает элементы ар-деко
и футуризма и может легко переключаться между этими двумя художе-
[
www.lsnews.ru
]
В основном зале клуба имеется потрясающая массивная люстра. Она
занимает весь купол 20-метрового потолка клуба и состоит из восьми движущихся колец, на каждом установлены световые приборы (в том числе
несколько Robe) и оборудование для
проекции. Люстра разработана TAIT,
ее полный вес составляет около 6
тонн, самое большое кольцо имеет
почти 10 метров в диаметре, самое маленькое — 4 метра. Все кольца созданы из матового пластика с внутренней
отделкой серого цвета.
Красивое, плавное движение создается с помощью 21 лебедки, которые
работают со скоростью 1 м/с.
33 прибора Robe Pointe и 18 MMX
Spot расположены на нескольких
49
ИНСТАЛЛЯЦИЯ
50
[
www.lsnews.ru
]
кольцах люстры (от четвертого до
восьмого) и используются для создания того самого вау-эффекта, который ожидаешь от столь динамичных
световых приборов.
мероприятий, где требуется более
широкий выбор и различные стили
освещения. Все это было заложено
в дизайн клуба на начальном этапе
строительства.
Еще 12 приборов MMX Spot подвешены на разных уровнях над баром
главного зала, а четыре — на ферме
над диджейской будкой.
«Приборы MMX дают богатые возможности для творчества, позволяют создавать различные настроения
и формы, а также текстурируют
пространство в начале и конце мероприятия», — рассказывает Энди.
Они могут использоваться и более
традиционным способом — для создания спецэффектов или освещения
музыкантов.
24 прожектора ROBIN 300E расположены в нижней части первого яруса по периметру зала. Еще 16 этих
приборов плюс восемь Pointe используются для освещения второго
зала (Heart of Omnia). Освещение
программируется, благодаря чему
достигается непрерывность видов и
эффектов в обоих пространствах.
Энди Тейлор говорит, что по многим причинам приборы Pointe были
очевидным выбором для данного
применения — и в качестве опорного комплекта приборов, и в качестве основной рабочей лошадки, для
создания максимальных вариаций
видов и эффектов. Все специалисты
в прошлом уже имели возможность
убедиться на собственном опыте,
какое впечатление создают световые пучки и как важно иметь возможность изменения угла раскрытия
луча в данном клубе.
По словам Тейлора, разместив
Pointe на круглых фермах,
получилось добиться фантастических возможностей для
перекрывающихся лучевых
паттернов. И это добавляет
новый уровень движения
для люстры, одновременно
усиливая ее сходство с космическим кораблем.
Временами это выглядит так,
как будто вся конструкция
спускается на острых как лезвие бритвы лучах, создаваемых
приборами Pointe.
Прожекторы MMX, установленные
на каскадном потолке над барной
стойкой, освещают эту область и
создают текстуру. Помимо этого,
они могут применяться для задней
подсветки диджея.
Компактный
прожектор
ROBIN
300E был выбран потому, что он
способен дополнить цветовую палитру и гобо MMX Spot. Требовался
прибор достаточно компактный, чтобы сливаться с фоном в тех местах,
где потолок низкий.
Люстра разработана TAIT, ее
полный вес составляет около 6
тонн, самое большое кольцо имеет
почти 10 метров в диаметре, самое
маленькое — 4 метра. Все кольца
созданы из матового пластика с внутренней отделкой серого цвета.
«MMX Spot были выбраны прежде
всего потому, что в них имеются
двойные графические колеса и фантастический выбор воздушных и
проекционных эффектов», — говорит Энди Тейлор.
Они заполняют пространство с помощью более широких и разнообразных воздушных эффектов, а
при необходимости могут создавать
дополнительные лучи с помощью
ирисовой диафрагмы. Кроме того,
они являются отличным источником
текстур и проекционных эффектов.
Основное предназначение Omnia
— ночной клуб, но он также может использоваться для проведения
По словам Энди Тейлора, световой
выход 300E — «просто фантастический» по сравнению с другими компактными приборами движущегося
света. К тому же прибор достаточно
мощный, чтобы соревноваться со значительным количеством амбиентного
освещения, создаваемого видеоповерхностями. Все это было очень важно для дизайна клуба.
Эти удобные небольшие приборы
выполняют двойную задачу в большой и сложной общей картине,
создающей действительно потрясающее клубное визуальное пережива-
[
www.lsnews.ru
]
ние для международной аудитории
Omnia. Во-первых, они работают
как нижний уровень освещения для
танцпола. При переключении между
ними и верхними приборами пространство объединяется, возникает
настоящая энергия с контрастирующими ракурсами и пучками света.
Во-вторых, они используются для
вовлечения нижних уровней пространства в действие. Первый ярус
является достаточно глубоким, и область, расположенная под ним, затемнена и выглядит изолированно
— но вступают в работу 300E, и это
пространство моментально вовлекается в общую вечеринку.
Работа над проектом Omnia для
Фрэнка Мюррея и его команды была
напряженной и интенсивной, но в то
же время полностью оправдала себя.
Она заняла примерно 18 месяцев,
из них восемь — непосредственно в
клубе.
По словам Фрэнка, с самого начала
техническое задание было предельное ясным и точным: стояла задача
создать нечто лучшее, чем что-либо
существующее в Лас-Вегасе в настоящий момент.
Грамотное использование высоты и
размеров помещения, а также правильный подбор освещения дали
возможность создать объект долговременной эксплуатации, который является по-настоящему потрясающим, придает заведению
собственный характер и делает
его самым шикарным, диковинным, изобретательным и визуально впечатляющим.
Omnia устанавливает новые
стандарты для ночных клубов
во всем мире, и все инвестиции
(время и бюджет) уже окупились — Omnia стал флагманским
клубом и вызывает у других владельцев развлекательных заведений
стремление подражать.
«Команда потрясающих специалистов создала результат, которым мы
все очень гордимся!» — завершает
рассказ Фрэнк и улыбается своей
харизматичной ирландской улыбкой.
Omnia открылся в блеске славы.
Первым был Келвин Харрис, а за
ним последуют звезды танцевальной
музыки — Армин ван Бюрен, Афроджек, Chuckie, Мартин Гаррикс,
Оливер Хелденс, Krewella, Ники
Ромеро и многие другие. Вскоре
после премьеры в клубе на высшем
уровне отмечался день рождения
Джастина Бибера.
www.robe.cz
51
ИНСТАЛЛЯЦИЯ
ТАНЦЫ
плюс
Недавно в центре Москвы открылась
студия современной хореографии
The Dome. Это пространство
соединило в себе все, что необходимо и начинающим
танцорам, и профессионалам-хореографам. В студии
преподают современные танцевальные направления
(хаус, хип-хоп, стрит, брейк-данс, контемпорари,
тверк, модерн, сальса, латино, дансхолл, LA Style),
предлагают занятия фитнесом и йогой, а также
детскую гимнастику для самых маленьких посетителей.
Интерьеры в духе Нью-Йорка переносят в атмосферу
творчества и свободы движения.
Т
акже в студии The Dome есть
шоу-рум, где работают профессиональные
стилисты.
52
шоу-рум звучание с хорошими низкочастотными характеристиками.
В уютном кафе можно выпить чашку
кофе в приятной атмосфере и понаблюдать за процессом обучения через
большие витражные окна, которые выходят в танцевальный зал.
Для фонового звука инженеры «Имлайт» установили в двух зонах — кафе
и шоу-рум — 12 настенных двухполосных громкоговорителей мониторного типа Volta Forte-20TW, мощность
20 Вт/100 В. Режимы подключения:
20/10/5/2,5 Вт — 8 Ом.
Пространство студии поделено на три
основные зоны — учебный танцзал,
кафе с большой лаунж-зоной и ресепшен с шоу-рум. Для различных масштабных мероприятий, презентаций,
модных показов все три зоны можно
преобразовать в единое просторное помещение.
Для оснащения танцевального зала потребовалась установка двухполосных
акустических систем Volta Forte-60TB
мощностью 60 Вт/100 В. Их пришлось укрепить на потолочных декоративных балках и направить на танцпол, чтобы снизить вибрации зеркал и
стеклянных дверей.
Перед специалистами компании «Имлайт» стояла задача по техническому
оснащению звуковым оборудованием
таким образом, чтобы была возможность включать музыкальное сопровождение как одновременно для всех
зон, так и для каждой отдельно. При
этом для учебного зала требовалось
более мощное по сравнению с кафе и
Регулировка уровня громкости в каждой из зон и маршрутизация аудиосигналов для этих зон осуществляется с
помощью микшерного пульта VOLTA
MX-642CX, имеющего 6 монофонических входов с малошумящими предуселителями и 4 стерео входа, 2 выходные
подгруппы, встроенный 100-программный цифровой процессор эффектов,
[
www.lsnews.ru
]
4 микрофонных компрессора, дополнительные стерео вход и выход на
записывающее устройство, отдельные
выходы на мониторинг, 3-х полосные
15 дБ эквалайзеры и низкочастотные
фильтры на входных каналах.
В комплекте оборудования три усилителя мощности JEDIA - один JPA360DP и два JPA-240DP с выходной
мощностью 360 Вт и 240 Вт соответственно. Данные модели имеют приоритетный вход, встроенный лимитер,
многоступенчатую защиту
В качестве источника звука установлен
CD/MP3-плеер AMC MP 01, имеющий FM-тюнер, вход USB, два независимых выхода, антишок, дистанционное управление, поддерживающий
форматы CD, CD-R, CD-RW, MP3.
www.dance-dome.ru
www.imlight.ru
[
www.lsnews.ru
]
53
ИНСТАЛЛЯЦИЯ
НОВЫЙ РЕКОРД
в категории «Самая большая
мощность светового потока
при проецировании изображения»
Этот невероятный успех стал
возможен благодаря 160 3DLP®проекторам
Christie
Roadster
HD20K-J
и
S+22K-J,
которые
использовались для проекционного
мэппинга на представлении в ходе
церемонии открытия Игр ЮгоВосточной Азии в Сингапуре, на новом
Национальном стадионе. Общая яркость системы
превысила 3 200 000 люмен, таким образом был побит
предыдущий рекорд в 1 169 000 люмен, установленный
Freightliner Trucks (США) на плотине Гувера в
Боулдер-Сити, Невада, США, 4 мая 2015 года.
П
ресс-секретарь
Guinness
World Records — Книги
рекордов Гиннесса — заявил: «Hexogon и Christie
установили потрясающий рекорд, и
мы рады принять их в семью наших
рекордсменов».
Это потрясающее зрелище стало возможным благодаря компании Hexogon
Solution Pte Ltd.: проекторы разместили на 20 башнях вокруг Национального стадиона, и с них прямо на
поле проецировались красочные изо-
54
бражения и мультимедийный контент.
Впервые в мире столько проекторов
Christie было задействовано на одном
мероприятии. Весь контент шоу, отображаемый с помощью проекторов,
транслировался с 18 медиасерверов
coolux® Pandoras Box, отмеченных
наградами и известных способностью
создавать впечатляющие крупномасштабные мультимедийные представления.
Это региональное мероприятие, в котором принимают участие 7000 спор-
[
www.lsnews.ru
]
тсменов из 11 стран, впервые состоялось в 1959 году и в Сингапуре
проходит уже в четвертый раз. Церемонию открытия посетило более
40 000 зрителей, глазам которых предстало блистательное шоу, в котором
были задействованы 5000 артистов,
подвесные декорации и, что особенно
знаменательно, мультимедийные проекции со светозвуковым представлением — восхитительное зрелище.
Эдриан Гох, управляющий директор
Hexogon Solution, сообщил: «Мы
впервые представляем столь масштабное шоу на основе проекционного
мэппинга для этого долгожданного
спортивного мероприятия, используя
в качестве экрана поле Национального стадиона. На сегодняшний день
это самая большая система из проекторов Christie, какую мы когда-либо
использовали для отдельно взятого
мероприятия. Процесс установки продолжался целый месяц, но результат
нас очень воодушевил, и мы в полном
восторге от того, что наше время и
наши усилия позволили установить
новый рекорд Гиннесса».
Все проекторы, закрепленные на
специально построенных башнях,
на подвесах, над самыми высокими
трибунами стадиона, были тщательно настроены опытной командой
инженеров и техников из Hexogon
Solution. Они потратили много часов
на размывку контуров и калибровку
изображений, проецируемых в невероятном разрешении 4K. Над трибунами построили два специальных
ситуационных центра, по одному с
каждой стороны стадиона, в которых
поместили медиасерверы Pandoras
Box и прочее оборудование, передающее контент на все проекторы.
«Мы тесно сотрудничали с организационным комитетом, стремясь
добиться
полной
синхронизации
видеоконтента
с
музыкальными
фрагментами и движениями актеров.
Со своей стороны мы также активно занимались имитационным моделированием и провели множество
испытаний,
чтобы
гарантировать
наилучший результат, — добавляет
Гох. — С удовольствием отмечу, что
тщательная настройка и выравнивание изображения, а также прочность,
эффективность и надежность проекторов Christie Roadster J Series и
медиасерверов coolux Pandoras Box,
примененных для решения этой важнейшей задачи, позволили нам создать яркое и захватывающее пред-
ставление на основе проекционного
мэппинга, которое надолго запомнится и сингапурцам, и зарубежным
гостям».
Линь Юй, вице-президент компании
Christie в Азиатском регионе, рассказывает: «Нас переполняют гордость и волнение, эта система проекторов помогла нам установить рекорд
для Книги Гиннесса — первый для
Christie в Азиатско-Тихоокеанском
регионе. Кроме того, мы счастливы,
что было задействовано больше проекторов, чем на спортивных мероприятиях 2008 года в Пекине, то есть 160
по сравнению со 146. Я хотел бы поблагодарить нашего уважаемого партнера Hexogon Solution за титанические усилия по настройке проекторов
для этого крупного мероприятия, а
также за огромную роль в создании
высококачественных, инновационных
массовых представлений, впечатления
от которых останутся надолго».
Проекторы Christie Roadster J Series,
в которых предусмотрены специальные характеристики, в том числе встроенные ручки, улучшенная
система воздуховодов и множество
монтажных точек, предназначены для
повышенных нагрузок, возникающих
[
www.lsnews.ru
]
при использовании в составе арендных решений, дают более 20 000 люмен и яркие, насыщенные цвета.
В Hexogon Solution использовали
системы визуализации Christie для
нескольких крупномасштабных мероприятий, получивших большую известность. Среди них парад в честь
Дня независимости Сингапура на плавучем стадионе Marina Bay Floating
Platform, где три года подряд эта
компания обеспечивала проекционный мэппинг и мультимедийный контент для основных представлений, используя Christie Roadster HD20K-J.
Заслугой Hexogon является также
создание потрясающего шоу на основе проекционного мэппинга на фасаде
известной гостиницы Fullerton Hotel
и на знаменитой статуе Мерлиона
(Merlion) в ходе мероприятия Marina
Bay Singapore Countdown 2015, которое состоялось 31 декабря 2014 года.
Эта сингапурская компания, работающая на рынке аренды оборудования,
недавно пополнила свой впечатляющий парк Christie новыми 3DLPпроекторами: 80 Christie Boxer 4K30
и 15 Christie Roadie 4K45.
www.christieEMEA.com.
55
ПОЛЕЗНЫЕ АДРЕСА
НАЗВАНИЕ
CHAIN MASTER
CLAY PAKY
ИМЛАЙТ
ISR
PROLIGHT+SOUND RUSSIA
MARTIN
представительство в России
MIXART
ROBE
СОФИТ ЛАЙТ
СОНОРУСС
АДРЕС
CHAIN MASTER Buhnentechnik GmbH. Uferstrasse 23,
D-04838 Eilenburg, Germany. Tel.: +49 (0) 34 23-69 22-0, www.chainmaster.de.
Представительство в России: +7 (495) 544-74-88, www.chainmaster.ru
Clay Paky SpA | via Pastrengo, 3/B | 24068 Seriate (BG) ITALY.
Представитель в России: Slawa Gartung: 007 910 492 4069,
0049 151 253 56208, slawa.gartung@claypaky.it.
Киров, ул. Луганская 57-б, +7 (8332) 340-344,
Москва, Кутузовский проспект, д.36, стр.11, офис №1,
+7 (495) 748-30-32, +7 (495) 748-46-36, www.imlight.ru
121087, Москва, Багратионовский проезд, дом 7. +7 (495) 737-74-79
www.isrussia.ru
Ленинградский проспект, д. 39, строение 80
Москва, Россия, 125167
+7 (495) 649-87-75, www.messefrankfurt.ru
г. Москва, ул. 2-я Звенигородская, 13, стр. 41
+7 (495) 627-60-05, тел. +7 (495) 789-38-09 www.martin-rus.com
121165, Москва, ул. Студенческая, д. 38,
+7 (495) 956-90-93, +7 (499) 249-19-53, +7 (499) 249-20-65.
Факс: +7 (499) 249-21-01. www.mixart.ru
+ 7 (495) 504-95-69, www.robe.ru
Россия, Москва, Попов проезд 4, офис 5
+7 (495) 745-75-45, www.sofitlight.ru
ООО «Сонорусс» Официальный представитель L-ACOUSTICS в России и Казахстане
Россия, 123290, Москва, 1-й Магистральный тупик, д. 11, бизнес-центр «ЯРД»
+7 (495) 781-61-33, www.sonoruss.ru
Для того, чтобы бесплатно получать LIGHTSOUNDNEWS,
просто заполни анкету подписчика на сайте:
www.LSNEWS.ru
56
[
www.lsnews.ru
]
[
www.lsnews.ru
]
57
ПОЛЕЗНЫЕ АДРЕСА
58
[
www.lsnews.ru
]
Download