Л. С. ШЕЛ ТА ЕВ Ленинград Н А Р О Д Н А Я ПЕСНЯ В Т В О Р Ч Е С Т В Е Ф. М. Р Е Ш Е Т Н И К О В А С т а л о т р а д и ц и е й р а с с м а т р и в а т ь песни в т в о р ч е с т в е Р е ш е т н и ­ кова и с х о д я из неверно в з я т о г о у этого п и с а т е л я м а т е р и а л а . Т а к , некоторые исследователи (И. С. С к в о р ц о в , М . А. Г амина) берут у Р е ш е т н и к о в а д л я н а б л ю д е н и й о г р а н и ч е н н ы й круг песен из р а н ­ него т в о р ч е с т в а ( « С к р и п а ч » , « С в я т к и в П е р м и » ) " либо из горно­ заводских романов («Горнорабочие», «Глумовы»). Привлекает, видимо» то о б с т о я т е л ь с т в о , что в д а н н ы х п р о и з в е д е н и я х писатель приводит песни полностью л и б о почти полностью. Н о на этом су­ женном материале проводятся односторонние наблюдения над тесной с в я з ь ю песен с т р у д о м , б ы т о м , т р а д и ц и я м и у р а л ь с к о г о ра­ бочего. О т с ю д а д е л а ю т с я в у л ь г а р н ы е в ы в о д ы об э т н о г р а ф и ч е с к о м х а р а к т е р е н о в а т о р с т в а Р е ш е т н и к о в а , и с п о л ь з у ю щ е г о л и ш ь голую т е м а т и к у песен либо их « ж а л о с т л и в ы е » и н т о н а ц и и . Н о в а т о р с т в о м е т о д а Р е ш е т н и к о в а н у ж н о н а б л ю д а т ь на всем широком материале привлекаемых автором песен. А д л я этого нельзя о г р а н и ч и в а т ь с я т о л ь к о песнями с п о л н ы м и т е к с т а м и . Ч а с т о Р е ш е т н и к о в д а е т л и ш ь цитату, а иногда д а ж е т о л ь к о н а з ы в а е т песню по первой строке. Ч т о б ы понять эту особенность в в е д е н и я песен, н а д о п р е д с т а в и т ь особенности ч и т а т е л я . Р е ш е т н и к о в рас­ с ч и т ы в а л свои р о м а н ы на современного ему демократического читателя, которому были великолепно известны п р и в о д и м ы е им тексты, поэтому « л е г к а я » ц и т а ц и я в п о л н е у с т р а и в а л а п и с а т е л я и ч и т а т е л я , она п р и д а в а л а л и р и ч е с к у ю о к р а с к у с ц е н к е , эпизоду, д а ж е о п и с а н и ю , диалогуР а с с м о т р е н и е в совокупности песен в п р о з е Р е ш е т н и к о в а пока­ з ы в а е т т в о р ч е с к и й м е т о д п и с а т е л я с новой стороны. Решетников совсем не т а к о й сухой о ч е р к о в ы й п и с а т е л ь , р е г и с т р а т о р б ы т о в ы х д е т а л е й , к а к это м о ж е т п о к а з а т ь с я с первого в з г л я д а . Р е ш е т н и к о в п р о н и з ы в а е т п р о з а и ч е с к и й текст своих р о м а н о в и повестей тонкой и н е ж н о й л и р и к о й , п р и в л е к а я н а р о д н у ю , н а с ы щ е н н у ю чувством песню: я з ы к эмоций всего б о г а ч е именно в песне. Д е в у ш к а з а п е ­ в а е т : « У ж ты с а д л и , мой с а д , с а д зеле-о-о-ненький, отчего ты, мой сад, о с ы п а е ш ь с я ? » — и на п о ю щ у ю с р а з у х л ы н е т тоска по б е з в о з в р а т н о у х о д я щ е й л ю б в и . З н а к о м ы й з а ч и н у ж е несет в себе э м о ц и о н а л ь н у ю н а г р у з к у , с р а з у в в о д и т н а с в л и р и ч е с к у ю тему. «Певец трезвой правды», сдержанный, стыдящийся сентименталь- кости, Р е ш е т н и к о в м а с т е р с к и р а с к р ы в а е т через песню человече­ ские чувства. В ы я в л е н и е и в о с с т а н о в л е н и е песен по ф р а г м е н т а м , с о д е р ж а щ и м с я во всем т в о р ч е с т в е Р е ш е т н и к о в а , в к л ю ч и т е л ь н о до о ч е р к о в и столичных сценок, п р и в о д и т к н е о ж и д а н н о м у и перспек­ т и в н о м у р е з у л ь т а т у : Р е ш е т н и к о в отлично и ш и р о к о з н а л совре­ м е н н у ю н а р о д н у ю песню — у него н а с ч и т ы в а е т с я свыше, п я т и д е с я ­ ти с л у ч а е в м о н т и р о в а н и я ее в п р о з у . Ф у н к ц и и песни при этом м е н я ю т с я , но всегда т а я т сочетание д в у х з а д а ч : песня 'иллюстрирует с о ц и а л ь н ы й быт т ;в то ж е в р е м я п о к а з ы в а е т внутренний мир ч е л о в е к а . В р а н н е м п е р и о д е творчест­ ва у Р е ш е т н и к о в а п р е в а л и р о в а л а п е р в а я з а д а ч а . В р а б о ч е й гор­ н о з а в о д с к о й песне « Ш т а н и к и суконные» п и с а т е л ь п о к а з ы в а е т сце­ ны о т д ы х а р а б о ч и х в к а б а к е и н а р я д у с этим р а с к р ы в а е т т е м у ненависти к палачам народа, штатной горнозаводской ж а н д а р м е ­ рии. П е с н я в ы я в л я е т с о ц и а л ь н ы й гнев р а б о ч е г о и о д н о в р е м е н н о х а р а к т е р и з у е т его отдых. То ж е м о ж н о с к а з а т ь о сатире-песне на у п р а в л я ю щ е г о з а в о д о м «Казначей-ют П е р е п л е т ч и к о в объегорил всех н а ч а л ь н и к о в » . Э т н о г р а ф и ч н о й в п е р в у ю о ч е р е д ь я в л я е т с я и с а т и р а на с е к т а н т о в (в р о м а н е « Г д е л у ч ш е ? » ) с зачином «Во Ш а д р и н с к о м во селеньи». Все эти три песни — п р о д у к т местного рабочего творчества. Их функция двуедина. Е с т ь у Р е ш е т н и к о в а и т а к и е с л у ч а и , к о г д а герои р о м а н о в пе­ р е о с м ы с л я ю т о б щ е р у с с к и е песни и р о м а н с ы , п р и с в а и в а я им мест­ ное с о ц и а л ь н о е з в у ч а н и е и с м ы с л , т. е. п р и в н о с я т сюда свою л и ­ р и ч е с к у ю тему. Т а к о в р о м а н с « П о л е т и ты, сизой, милой» в пове­ сти « С к р и п а ч » . М и р о н , з а в о д с к о й п а р е н ь , т о е т на в е ч е р к е «пе­ сенку»: «Полети ты, сизой, милой, 'К м и л о й л ю б у ш к е моей. П о н е с и ты в з д о х у н ы л ы й 'К с е р д ц у м и л е н ь к о й м о е й . Ты с к а ж и , как я здесь с т р а д а ю ' И к а к р в у е я с е р д ц е м к ней, Как горьки слезы проливаю В бедной у ч а с т и моей. — П о с т о й ! — т е р е б и л его В а с и л и й Ер'молаевич, — к а к а я это участь? — Эх, В а с и л и й Е р м о л а е в и ч ! Н е у ж е л и вы не м о ж е т е п о н я т ь на­ ш у з а в о д с к у ю ж и з н ь ? Н е л ь з я ж е м е щ а н и н а или г о с у д а р с т в е н н о г о к р е с т ь я н и н а с р а в н и т ь со мной, к р е п о с т н ы м ! Все х о р о ш о , д а выхо­ ду нет... Т я ж е л о . И гости з а г о в о р и л и про в о л ю » . Э т н о г р а ф и ч е с к о е п р и м е н е н и е песни н а п е р в ы х п о р а х л и т е р а ­ т у р н о й д е я т е л ь н о с т и Р е ш е т н и к о в а з а м е т н о , н а п р и м е р , в ««Дуби­ н у ш к е » (повесть « П о д л и п о в ц ы » ) . З а п е в к и , п о д х в а т ы и п р и п е в к и 1 1 Ф. М. Р е ш е т н и к о в . Поли. собр. соч. В 6 т. Т. 6. Свердловск, 1948, с. 227. Далее цитируется это издание с указанием в тексте тома и страницы. «Дубинушки» сопровождают отдельные картины и сцены т р у д а б у р л а к о в . Она у п о м и н а е т с я н а р я д у с д р у г и м и м о м е н т а м и р а б о т ы ( « П о д н я л и п а р у с а с п е с н я м и : «Ухнем д а ' у х н е м ! Р а з о м д а р а з ! » — 1, 89). П е с н я н а к а з а н а к а к э л е м е н т т р у д а , к а к к о м а н д а , к а к отсчет т р у д о в о г о р и т м а ( « Б е ч е в н и к и н а т я н у л и бечеву, н а п е р л и е ь , з а к р и ­ ч а л и : «Ухнам д а ухнем! Д е р н е м , п о д е р н е м ! Р а з о м да р а з » ) . И н о ­ г д а эта падая я в л я е т с я чисто з в у к о в ы м ф о н о м . О д н а к о в послед­ ней сцене -повести п е р е д с м е р т е л ь н ы м п а д е н и е м П и л ы и Сьиоойдаи подхваты «Дубинушки» выступают в роли своеобразного рекви­ е м а . Он п р я м о н е р а с к р ы в а е т д у ш е в н о г о с о с т о я н и я героев, н о к о с ­ венно задевает их переживания, с о з д а в а я контраст с их пред­ смертными станами. Песня поднимаестя н а д ними к а к привычная н е о т в я з н а я б о л ь , к а к п о х о р о н н ы й к о л о к о л : « И д у т они, н и о чем не д у м а я , а т о л ь к о где-то д а л е к о - д а л е к о р а з д а е т с я и х п е с н я : «Ух­ н е м ! Ухнем р а з о м д а р а з ! Ха! Д е р н е м , п о д е р н е м , д а р а з ! » В д р у г бечева л о п н у л а , в с е б у р л а к и упали...» ( 1 , 93). И з м е н е н и е ф у н к ц и й песни н а р а з н ы х э т а п а х т в о р ч е с т в а о с о ­ бенно п о к а з а т е л ь н о н а пеане « С и д и т д р а м а » . В о ч е р к е « С в я т к и в П е р м и » Р е ш е т н и к о в п о к а з ы в а е т эту п е с н ю и и г р у в ц е л я х н р а в о описателыны/Х, э т н о г р а ф и ч е с к и х , н а з ы в а е т и х « с к у ч н ы м и » , « н а и в ­ ными». « Г р у с т н о и т я ж е л о п е р е д а в а т ь и р а с с к а з ы в а т ь эти вечюрк и , а в и д е т ь и х е щ е г р у с т н е е и т я ж е л е е » ( 1 , 387). А в « Г л у м о в ы х » э т а и г р а и пеан я в ы п о л н я ю т р о л ь э м о ц и о н а л ь н у ю и л и т е р а т у р н о эстетическую: «К концу вечорки полный р а з г а р : девицы, и парни у ж е в ы п и л и н е по одной риомке с л а д к о й в о д о ч к и , к а ж д а я д е в и ц а к о д и н н а д ц а т и ч а с а м у ж е п о л у ч и л а до сотни, п о ц е л у е в , л и ц о ее разгорелось, кровь волнуется, с париями она к а к с родными брать­ я м и о б р а щ а е т с я . П а р н и ей м и л ы , ей хочется е щ е п л я с а т ь , п л я с а т ь в1сю н о ч ь с н и м и , и о н а п л я ш е т д о устали...» ( 3 101). П е а н я з д е с ь — э л е м е н т и г р ы , н о э т а .игра п о к а з а н а в .плане у в ­ л е ч е н н о с т и и чувственного о п ь я н е н и я , т. е. со с т о р о н ы п с и х о л о г и ч е ­ с к о г о с о с т о я н и я героев. В с в я з и с и з м е н е н и е м ф у н к ц и и и з м е н и л с я а с о с т а в п е ш и : в « Г л у м о в ы х » о п у щ е н ы п о с л е д н и е 'Строки. В 60-ix г о д а х Р е ш е т н и к о в в х о д и т в ш и р о к о е д в и ж е н и е п е р е д о ­ вой и н т е л л и г е н ц и и , о х в а ч е н н о й и н т е р а с о м .собирания и п у б л и к а ­ ции н а р о д н о г о т в о р ч е с т в а . Он в ы с о к о ц е н и т песню. П о п е с е н н ы м фрагментам в произведениях можно установить. знание писателем з н а ч и т е л ь н е й ш и х и в ы с о к о х у д о ж е с т в е н н ы х к р е с т ь я н с к и х и город­ ских песен, г л у б о к о типичных д л я р а б о ч е г о ф о л ь к л о р а н а У р а л е . П о ц и т а т а м в п р о и з в е д е н и я х Р е ш е т н и к о в а (можно р е з у л ь т а т и в н о т а к а т ь эти песни в с о б р а н и я х к р у п н е й ш и х ф о л ь к л о р и с т о в т е х д е ­ сятилетий. Решетников использует тексты самых различных жанров и ви­ дов народной песни: любовно-бытовые, рабочие, семейные, сва­ дебные, солдатские, тюремные, плясовые, хороводные, игровые, разбойничьи, промысловые, бурлацкие, казачьи, застольные. Все отрывки, зачины и лиричеакие формулы, привлеченные Решетни­ ковым, обнаруживаются в определенных р у ш к и х пеанях. И это ; е с т е с т в е н н о . Р е ш е т н и к о в берет ,их в там составе, моторый п р а к т и ­ к у е т в своей ж и з н и н а р о д . П и с а т е л ь ч ер л а е т м а т е р и а л , н а р я д у с т р а д и ц и о н н о й к р е с т ь я н с к о й , .и из .городских т е с е н , ш р о м а н с о в , из л у б к а , берет (классические, п р о т я ж н ы е несши и ю р о д с к у ю ч а с т у ш ­ ку, и о п ш ь з у е т у з к о м естные п о б ы т о в а н и ю и и з в е с т н ы е no в с е й с т р а н е ; -монтирует в т е к с т с о б с т в е н н о ф о л ь к л о р н ы е песни .и л и ­ т е р а т у р н ы е .стихи, р а с п е в а е м ы е н а р о д а м ; песни, к о т о р ы е caiM з н а л н а и з у с т ь , и песни (из с о в р е м е н н ы е п е с е н н и к о в . П е с н и м о н т и р у ю т с я Р е ш е т н и к о в ым в п р о и з в е д е н и я по п р и з н а ­ к у р а с к р ы т и я д у ш е в н о й ж и з н и ч е л о в е к а , а н е только по этнюлрлфимескокму принципу. Во в с е х с л у ч а я х заметно- о д н о : у Р е ш е т н и ­ к о в а н е т р о м а н т и к и , ф а л ь ш и в о й сценичности, т е а т р а л ь н ы х лоз.. H i e T у н е г о и а к а д е м и ч е с к о й у с л о в н о с т и . Д л я о т о б р а н н ы х HIM н е ­ сен х а р а к т е р н а г л у б о к о л и р и ч е с к а я с и л а . П е с н я н е только р а с ­ к р ы в а е т д у ш е в н о е с о с т о я н и е г е р о я , н о .и п р и о б щ а е т к этому д у ­ шевному состоянию читателя. Иногда герой прямо выговаривает свои п е р е ж и в а н и я : к р и ч и т и ж а л у е т с я «словами несни, п е с н я з а м е ­ няет м о н о л о г - п р и з н а н и е , м о н о л о г - ж а л о б у . Г р у с т н о с и д и т в к а б а к е о т с т а в н о й с о л д а т с о р д е н а м на ш и н е л и , с .деревяшкой п о д левым: к о л е н о м (повесть « М е ж д у л ю д ь м и » ) . Н а д н и м с м е ю т с я , а он то и делю поет: «Ах, больно с е р д ц у м о е м у » и стучит к у л а к о м по сто­ лу... С е р д и т с я с о л д а т и в ы к л а д ы в а е т с д о с а д ы о с т а л ь н ы е гроши,, р а с с к а з ы в а е т в сотый р а з и с т о р и ю , к а к он л и ш и л с я ноги и п о ш е л н и щ е н с т в о в а т ь . « Д у м а е т е , м н е н е обидно, *чтю л и , с в о л о ч ь в ы эта­ к а я ! » И з а п о е т : « Б о л ь н о с е р д ц у м о е м у » (2, 31). И н о г д а песня к а к бы п р о д о л ж а е т н а с т р о е н и е , с о з д а н н о е п о ­ вествованием. Закончилась ситуация, породившая это с о с т о я н и е , и з м е н и л а с ь о б с т а н о в к а , а песня все е щ е д е р ж и т г е р о я в своей в л а с т и . Т а к о в з а ч и н песни «Я поеду, я уеду в о К и т а й - г о р о д » из р о м а н а « Г о р н о р а б о ч и е » (гл. 1-1, « Е л е н а ходит по грибы и п о яго­ д ы » ) . Э т о ш у т л и в а я к о м и ч е с к а я песенка п р о к а п р и з н у ю ж е н у , к о ­ т о р а я н е р а з д е л я е т чувств «молодого м у ж а д а ж е з а дорогие п о д а р ­ ки, — п е с н я о б л и ж а й ш е м ж е л а н н о м б у д у щ е м героини. И з о б р а ж а е т с я 'Счастливое с в и д а н и е Е л е н ы в лесу с И л ь е й Плотниковым. «И опять они целовались долго, долго. Домой Еле­ на Гавриловна пришла веселая и долго р а с п е в а л а одну песню « Ш т о поеду л и я , м о л о д е ц , во К и т а й - г о р о д » . П е с н я н а е д и н е с 2 3 2 С подобным зачином у Соболевского (А. И. С о б о л е в с к и й . Велико­ русские народные песни. В 7 т. Спб., 1895—1902. Далее—С о б о л е в с к и й) есть две песни и обе от лица девушки (5, 77 и 5, 308). Может быть, поэтому Решетников не приводит продолжения песни. Шутливая, (игровая, местами под нее пляшут. Зачин: «Я поеду, я уеду во Китай-город...». Конец: «Душа-ягодка сама целует». Автографа не сохрани­ лось. В романе приведена только первая строка. См.: С о б о л е в с к и й , т. 3^ № 537—552. Ближе всего к Решетникову № 547 (новгородская). М у ж приво­ зит жене с базара подарки: камку, платочек, гарнитуровую шубку, китайку и т. д., а вместе с тем шелковую плетку. Ж е н а в ответ отказывается целовать мужа за подарки. В последнем куплете муж присовокупляет к остальным по­ даркам ременную плетку (ременный кнут), и жена награждает мужа ласковым поцелуем. Вывод: жена должна быть послушной. 3 с о б о й KaiK бы п р о д о л ж а е т с в и д а н и е . Это мечта о б у д у щ е м (радост­ ном, у ж е б е с с п о р н о м з а м у ж е с т в е . Героиня о х в а ч е н а чувством л ю б в и , у в е р е н н о с т и BIO в з а и м н о с т и (3, 62). Д л я устной 'народной поэзии х а р а к т е р н ы ш и р о к о о б о б щ е н н ы е и е м к и е о б р а з ы , ситуации, мотивы. Это п о з в о л я е т , к р о м е -прямого н е п о с р е д с т в е н н о г о и с п о л ь з о в а н и я .песни «с ее л и р и ч е с к о й т е м о й , п р и м е н я т ь д р у г и е , более с л о ж н ы е м е т о д ы привлечения песни. М е ж д у л и р и ч е с к о й темой и с о с т о я н и е м героя устанавливается с в я з ь п р я м о г о с о о т в е т с т в и я : л ю б о в н о е с в и д а н и е в песне — ж е л а н ­ ное з а м у ж е с т в о в ж и з н и . М и л ы й п о с а ж е н судьей в острог — г е р о й н е з а с л у ж е н н о и с т я з а е т с я по п р и к а з а н и ю горного н а ч а л ь с т в а . Л и ­ р и ч е с к а я тема песни прямо* и л и б л и з к о подходит к сцене р о м а н а . Т а ш в а песня « У ж ты, г у л и н ь к а » и з р о м а н а « Г о р н о р а б о ч и е » , пе­ р е д а ю щ а я д у ш е в н о е состояние и ж а л о б ы д е в у ш к и , -к к о т о р о й м и ­ л ы й н е п р и х о д и т на 'Свидание, а л а с т о ч к а приносит весть, что о н сидит в к а м е н н о м о с т р о г е . •Поет р а б о ч и й Т о к м е н ц о в , к о г д а в е з е т сына, м о л о д о г о р а б о ч е ­ го, безвинно наказанного розгами администрацией рудника. Д о ж д ь , г р я з н а я д о р о г а , с ы н л е ж и т н а телеге иод г р я з н о й р о г о ж е й . О т е ц поет, п р е р ы в а я песню д л я о т в е т о в сыну. «'Сказано, Подосеншу (мастеру^) голову сверну!» — к р и к н у л з л о Г а н ь к а . — « Х о - х о . Р у к и к о р о т к и » . — « Т я т ь к а » , — з а к р и ч а л Ганыка и п о д н я л с я . О т е ц по­ с м о т р е л н а н е г о в е с е л о : Ганыка г л я д и т ч и с т ы м д и к а р е м , по щ е к а м п о л г у т с л е з ы . О т е ц с ж а л к у л а к и , к р я к н у л , ничего н е с к а з а в , о б е р ­ н у л с я к л о ш а д и . Т а к они и е х а л и м о л ч а о к о л о ч а с а . П о т о м Ток­ менцов з а п е л грустную песню, с н а ч а л а непромюо: « У ж ты гулинь­ ка...» — « Т я т ь к а ! » —«...Часггым д а с п а л и в а е т » . — « А тятыка!»— « Ч е в о тебе?» — « Д а й в о д и ч к и » . — « Г д е бы п р о тя п р и п а с ? Ш т о д а н е л а с т о ч к а по п о л ю л е т а е т » . О т е ц п е р е с т а л петь, а т о л ь к о н а с в и ­ с т ы в а л . П о т о м он з а д у м а л с я » (3, 10). П е с н я у г л у б л я е т п е р е ж и в а н и я героев, п е р е в о д и т их н а я з ы к н а р о д н о г о и с к у с с т в а . Э т а п е с н я - ж а л о б а п о л н о с т ь ю соответствует ч у в с т в а м героев, к а к и к р и к и в з б е ш е н н о г о парня, как и грязь осенней д о р о г и . О д н а к о Р е ш е т н и к о в этим н е о г р а н и ч и в а е т с я . П и с а т е л ь п р о н и ­ к а е т в тонкую и г р у а с с о ц и а ц и й песни и п р и в л е к а е т их, т а к с к а ­ з а т ь , в к о с в е н н о м п л а н е . В этом с л у ч а е л и р и ч е с к а я тема м о ж е т с о в п а д а т ь с ж и з н е н н о й с и т у а ц и е й героя и д а ж е п р о т и в о р е ч и т ь ей, а песня п о д д е р ж и в а е т с и т у а ц и ю д р у г и м и с в о и м и с т о р о н а м и . Т а !Кова « П о г о р е н к е х о ж у » ( р о м а н « Г л у м о в ы » , г л . « Т я ж е л ы е д н и » , 4 4 Протяжная, любовная. Зачин: «Уж ты, ты мой гуленочек...». Конец: «По миленьком, да по дружке», строки сдвоены местами. Автограф: Архив рукопис­ ного отдела ГПБ, запись под названием «Горнозаводские песни». Имеется у Соболевского, т. б, стр. 501—508. Наиболее близкий текст В. Попова oOb, В. Шишонко № 508. Диалектизмы в песне: гуленочный, разе, ветричком, дожжом, разосеньниньким, сповивает, спонывает, дым-от. Правка автографа незна­ чительна, во 2-й и 3-й строках добавлено: о-ох, што ж. У Решетникова исполь­ зована в романс «Горнорабочие» (3, 10). 3, 146—147): ж а л у е т с я на свою г о р ш у ю с у д ь б у .молодайка в чу­ ж о й семье. Н а ч у ж о й с т о р о н е , в ы д а н н а я за старика, она и з н ы в а е т с е р д ц е м , чуждое отец и м а т ь «без в и н ы ж у р я т - б р а н я т , в с е побить д е в к у х о т я т » , за водой п о с ы л а ю т по снегу б о с и к о м . Н и ч е г о т а к о г о в быту героини нет. У н е е н о р м а л ь н а я , н е ста­ р о з а в е т н а я , н е к р е с т ь я н с к а я с е м ь я . З а м у ж е м о н а н е за с т а р и к о м , с в е к р а и с в е к р о в и у нее нет. Т а к и м о б р а з о м , п о д е т а л я м л и р и ч е ­ ские ситуации —жизненная и п е с е н н а я — н е совпадают. У героини д р у г а я б е д а . М о л о д о й м у ж с т а л з а п и в а т ь и теперь с т р а д а е т з а ­ п о я м и ; семья н а ч и н а е т р а з р у ш а т ь с я . П а р а ю к о в ь я И г н а т ь е в н а и д е т в з а в о д с к у ю а д м и н и с т р а ц и ю ж а л о в а т ь с я на мужа. Совпадение песни и б ы т а и м е е т с я , н о л и ш ь в плане-юбщего н а с т р о е н и я , о б щ е й т о н а л ь н о с т и ситуации. Н а з н а ч е н и е песни л и ш ь в том, ч т о б ы пере­ д а т ь чувство горечи, н е д о в о л ь с т в а и обиды. И в этом с м ы с л е с о в ­ п а д е н и е в н а с т р о е н и и песни и в психологическом состоянии геро­ ини — полное. С л е д о в а т е л ь н о , Р е ш е т н и к о в р а з л и ч а е т б ы т о в ы е д е ­ т а л и песни и л и р и ч е с к у ю тему, о т л и ч а е т подробности мотива от о б щ е й т о н а л ь н о с т и песни. С учетом т а к о й д и ф ф е р е н ц и а ц и и п е с н я н е п р о т и в о р е ч и т д у ш е в н о м у (Состоянию героини. Т а м и здесь л е ­ ж и т в о с н о в е ж и з н е н н а я н е в з г о д а и п е ч а л ь . В этом с о в п а д е н и е со с л а д к о й горечью песни, с т о с к л и в о й к р а с о т о й ж а л о б ы . В то ж е в р е м я п р о т и в о р е ч и е м е ж д у л и р и ч е с к о й темой и ж и з ­ ненной о б с т а н о в к о й героя (героини) здесь н а первый в з г л я д тоже имеется. Д е л о происходит на масленицу. Парасксвья Игнатьевна п о п а д а е т в п о и с к а х м у ж а в центр з а в о д а , где по г л а в н о й у л и ц е движется на санях «Корабль», символ и воплощение масленицы. М а с л е н и ц а .катается, а с и д я щ и е вокруг н е е н а с а н я х поют эту са­ мую п е с н ю « П о г о р е н к е х о ж у » . " Г е р о и н я , с л у ш а я эту и м п о н и р у ю щ у ю ей сегодня г о р ь к у ю п е с ­ н ю , у з н а е т , что е е н е п у т е в ы й муж катался тут с р а с п у щ е н н о й ж о н к о й , С а н ь к о й П о д к о в ы р к и н о й . В с л е д з а т е м в ы я с н я е т с я , что Курнооов за п ь я н у ю д р а к у п о с а ж е н в к у т у з к у . Горе героини вы­ п е в а е т с я н е ею с а м о й . Е е ч у в с т в а и н а с т р о е н и е . п е р е в о д я т с я н а я з ы к о б р а з о в п р а з д н и ч н о й т о л п о й . Г о р ш а я п е с н я звучит на п р а з д ­ нике, л и р и ч е с к а я т е м а в з д ы м а е т с я н а д в е с е л о й п о л у п ь я н о й к о м п а ­ нией. Г о р е героини в ы с к а з ы в а е т с я предводителями праздника. С н а с т р о е н и е м « г у л я ю щ и х » р а б о ч и х песня н и к а к н е с о в п а д а е т . О д н а к о при б о л е е п р и с т а л ь н о м р а с с м о т р е н и и и здесь п р о т и в о ­ речия нет. П е с н я звучит здесь к а к п о д д е р ж к а г е р о и н е , к а к свое­ о б р а з н о е у т е ш е н и е ей в т я ж е л у ю минуту. Р е ш е т н и к о в показыва­ ет, о д н а к о , что песня у т е ш а е т , а ж и з н ь р а з р у ш а е т . Д е л о в том, что эта п е с н я и г р а е т в п р о и з в е д е н и и и в с у д ь б е героини о с о б у ю композиционную роль. С нее только начинаются настоящие горе­ сти героини, по с р а в н е н и ю с к о т о р ы м и ее с е м е й н а я ж и з н ь с К у р 5 5 Протяжная. Начало: «По горенке хожу...». Конец: «Старой не пустит ни­ куда». У Решетникова приведена полностью. У Соболевского наиболее близкий вариант: т. 3, № 63, с. 53 (из Вильбоа). носовым б ы л а р а е м . Узнаю н а з а в т р а , -что м у ж п о л о ж е н в л а з а р е т , героиня р о ж а е т .мертвого р е б е н к а . П о к а она л е ж и т б о л ь н а я у зна­ комой с т а р у х и , ж а д н ы е соседи р а с т а с к и в а ю т ее дом на дрова. В я:ме :на о г о р о д е П а р а с к о в ь я И г н а т ь е в н а н а х о д и т т р у п своей п р е с т а р е л о й с у м а с ш е д ш е й м а т е р и , а потом у з н а е т о с м е р т и м у ж а в л а з а р е т е . Героине о с т а е т с я одна п е р с п е к т и в а — и д т и к у д а г л а ­ за г л я д и т и и с к а т ь р а б о т у . И она уходит б р о д я г о й из родного за­ вода. О с н о в н о е н а з н а ч е н и е п е с н и — у т е ш и т ь — н е состоялось. П е с н я п р и н е с л а ф а л ь ш и в о е утешение. О б ъ е к т и в н о о н а с ы г р а л а д р у г у ю р о л ь в ж и з н и героини: о с т а л а с ь последним а к к о р д о м п р и з р а ч н о г о б л а г о п о л у ч и я , обеспеченною™, в л а д е н и я д о м о м и семьей. И н у ж ­ на о н а в р о м а н е Р е ш е т н и к о в а л и ш ь к а к с р е д с т в о иллюзорного у т е ш е н и я , подобно п р и ч е т а м «невесты н а .свадьбе. П е с н я к а к бы подытоживает прежнюю благополучную жизнь. Методом контра­ ста п е с н я к а к бы п о д г о т о в л я е т ч и т а т е л я к м ы с л и , что н а п р а с н о она ж а л у е т с я на свою т и п и ч н у ю д л я з а в о д с к о й ж е н щ и н ы ж и з н ь , к а к бы п о д в о д и т ее к о к о н ч а т е л ь н о й к а т а с т р о ф е . И н о г д а Р е ш е т н и к о в о п и р а е т с я н а п о б о ч н у ю л и р и ч е с к у ю тему песни. Н а п р и м е р , т а ж е « П о г о р е н к е х о ж у » в о ч е р к е « К у м у ш к а М и р о н и х а » о т к р ы в а е т с я п и с а т е л е м с д р у г о й стороны. В з а ч и н е ее есть д р у г а я т е м а : п о д н е в о л ь н а я р а з л у к а с м и л ы м . З л а я ч у ж а я семья и м у ж - с т а р и к з а ч е р к н у л и 'молодую л ю б о в ь ; п е с н я н е с т о л ь к о о ч у ж о й с е м ь е , с к о л ь к о о вечной р а з л у к е с л ю б и м ы м : « П о горен­ ке х о ж у , В о к о ш е ч к о г л я ж у , С по м и л е н ь к о м п о т у ж у ! Т у ж и т - п л а ­ чет д е в и ц а , У л и в а е т с я с л е з а м и и т. д.». (2, 235). Т о л ь к о этим от­ р ы в к о м (вместе с «и т. д.») п р и в о д и т с я песня в р а с с к а з е о т р а г е ­ дии з а в о д ч а н к и М и р о н и х и , к о т о р у ю о б м а н у л квартирант-любов­ ник. Уходя с к в а р т и р ы , он о б о к р а л ее, к у п и л с е б е в б л и ж а й ш е м городе д о м и в ы с л у ж и л с я в ч и н о в н и к и . Н а д героиней (надруга­ лись, е е и с к р е н н я я л ю б о в ь п о т о п т а н а , о п о з о р е н а . И с х о д н а я ж и з ­ ненная ситуация песни изображается Решетниковым так: «Про­ шло полгода. Мирониха много изменилась: похудела, пожелтело л и ц о , с д е л а л а с ь р а з д р а ж и т е л ь н о ю » . В с п о м н и в о п о к р а ж е , гово­ рит: « Д а й т е , б а б о н ь к и , о п о х м е л и т ь с я » . В к а б а к е она з л и т с я , от­ в е р т ы в а е т с я от п ь я н ы х .мужчин, уходя п о ш а т ы в а е т с я и поет этот с а м ы й о т р ы в о к (2, 235). Т а к и м о б р а з о м , в песне Р е ш е т н и к о в .вы­ д е л я е т побочную -лирическую тему д л я п о к а з а д р у г о й ж и з н е н н о й т р а г е д и и , к о т о р а я з а с л о н е н а д а л ь н е й ш и м р а з в и т и е м песни. С б о л ь ш и м чутьем к о с о б е н н о с т я м песни Р е ш е т н и к о в о п и р а ­ ется на т р а д и ц и о н н ы е а с с о ц и а ц и и , в о з н и к а ю щ и е при и с п о л н е н и и . Т а к о в а песня « К а л и н у ш к а с м а л и н у ш к о й р а н ы м - р а н о р а с ц в е л а » . 6 6 Протяжная. Начало: «Калинушка да с малинушкой...». Конец: «Это наше дитятко с чужой стороны». Приведена полностью у Соболевского, т. 3, № 19— 37, с. 17—31. Ближе всего к тексту Кокосова ( С о б о л е в с к и й , т. 2, № 648, с. 409), записанному в Шадринском уезде Пермской губ. Диалектизмы: споила, осердилася, дитятко, на ту пору. П р е в о с х о д н а я •классическая песня о тепле р о д н о г о очага. Т а м родная мать, приветливая, добрая, ласковые лапушки-невестки, р о д и м ы е б р а т ь я . С .нежностью в с т р е ч а ю т ее д о м а : «Это н а ш е д и ­ тятко с ч у ж о й с т о р о н ы » . Эту п е с н ю п о е т Е л е н а в лесу, с о б и р а я с П л о т н и к о в ы м .малину. О н а в с я в о в л а с т и противоречий первой л ю б в и . Л ю б о в ь ж П л о т н и к о в у б о р е т с я в н е й со с т ы д о м и р о б о ­ стью. Она беспричинно у б е г а е т о т н е г о . Н а п о л я н к е заплакала. З а м е т и в , что он г л я д и т н а н е е с к в о з ь к у с т ы , в о з м у т и л а с ь , побе­ ж а л а д а л ь ш е . С т а л о ей весело, и о н а з а п е л а с н а ч а л а едва с л ы ш ­ но, потом громче и громче з а в о д с к у ю песню «(Калинушка с м а л и н у ш к о й » . П е с н я (3, 58—59) говорит о р а д о с т и р о д н о г о д о м а и этим с а м ы м искони п р о т и в о п о с т а в л я е т с я с е м ь е м у ж а . Ж и з н е н н а я ж е ситуация романа противоречит э т о м у : героиня теперь в с я у с т р е м л е н а в эту н е м и л у ю с е м ь ю , в г н е з д о , к о т о р о е п е с н я отри­ ц а е т . П е с н я п о п а д а е т в уста героини в с и л у п р и в х о д я щ и х ситу­ аций. С т р а д а н и я м о л о д у ш к и о б я з а т е л ь н ы , н е у с т р а н и м ы д л я ж е н ­ щ и н ы . А в т о р о п и р а е т с я не на л и р и ч е с к у ю тему песни, а на тот э м о ц и о н а л ь н ы й с о п р о в о ж д а ю щ и й ее к р у г а с с о ц и а ц и й , к о т о р ы й п о д а в н е й т р а д и ц и и в о з н и к в ней в у с л о в и я х д о м о с т р о е в с к о г о у к л а ­ да и с т а л типичен д л я с в а д е б н ы х причетов н е в е с т ы . З д е с ь Р е ш е т ­ ников у л о в и л д и а л е к т и к у п р о т и в о р е ч и й м е ж д у л и р и ч е с к о й т е м о й и ситуацией исполнения. Иначе говоря, у Решетникова наблюда­ ется н е т о л ь к о безупречное «следование быту, н о и н о р м а м его эстетических противоречий. К о с в е н н о е и с п о л ь з о в а н и е песни п р и м е н я е т с я у Решетникова еще д л я о б н а р у ж е н и я основной п с и х о л о г и ч е с к о й д о м и н а н т ы в со­ стоянии г е р о я . Н е о ж и д а н н о и у б е д и т е л ь н о , не т е р я я с в я з и с у с т а н о в к о й н а э т н о г р а ф и ю , п и с а т е л ь р а с к р ы в а е т п о д с о з н а т е л ь н у ю ж и з н ь чело­ века в о ч е р к е « Н а Н и к о л ь с к о м р ы н к е » (3, 325). Т а м есть т а к а я сцена: «Со С т а р о - Н и к о л ь с к о г о м о с т а едет и з в о з ч и к , сидя в п р о ­ л е т к е . Л о ш а д ь и д е т м е д л е н н о , а и з в о з ч и к п о с в и с т ы в а е т . «Ей, б а ­ р ы н я , садись. Л и х о п р о к а ч у . П р а ? » — с к а з а л он, о с т а н а в л и в а я с ь против ж е н щ и н ы . Л и ц о ж е н щ и н ы п о к р а с н е л о . — « А л ь оглохла?... Н е б о с ь н а н и м а е ш ь с я ? Э! П р о с т о и ш ь тут. Х о ш ь , ч а й к о м у г о щ у ? » — говорил ул ыб а я е ь .и звозч ик, м о л о д ц е в ато ветря хив а я головой. Ж е н щ и н а м о л ч а л а . И з в о з ч и к стегнул л о ш а д ь и п о е х а л , н а п е в а я в по л шолоса: .«Собачка в е р н а я м о я » ' 3, 325). П с и х о л о г и ч е с к а я к а р т и н а здесь д о в о л ь н о с л о ж н а я . Д е л о п р о ­ исходит н а п л о щ а д и н а й м а б е з р а б о т н ы х в П е т е р б у р г е . Героиня и щ е т р а б о т у . И з в о з ч и к с н а ч а л а п р и н и м а е т ее за з а ж и т о ч н у ю . А м о ж е т быть, с целью И З Д С Е К И п р е д л а г а е т п о к а т а т ь с я . П о т о м сочув­ ственно и не без з а д н е й м ы с л и п р и г л а ш а е т в ч а й н у ю н а л е г к и й з а р а б о т о к . П р и этом з а и г р ы в а е т , к о к е т л и в о и м о л о д ц е в а т о в с т р я ­ х и в а я в о л о с а м и . Н а к о н е ц , получив м о л ч а л и в ы й отказ, уезжает д а л ь ш е . С а м о е т р у д н о е б ы л о у с т а н о в и т ь , о чем он поет, к а к а я « с о б а ч к а » з а н и м а е т его д у м ы . П о с л е д о л г и х поисков песня с та­ кой строкой н а ш л а с ь . Это песня о покинутом р о д н о м д о м е : v ОтЭДВСКИЙ Д О М СПОКИИуЛ Я , Т р а в о ю зарастет. С о б а ч к а верная мая З а л а е т у ворот . 7 Тонко и н е з а м е т н о -бытовыми в о п р о с а м и и з в о з ч и к а к встречен­ ной ж е н щ и н е Р е ш е т н и к о в п о к а з ы в а е т в н е ш н и е 'меняющиеся ду­ шевные движения: сначала беспредметно посвистывает, потом п р о я в л я е т ж е л а н и е з а р а б о т а т ь ( « Л и х о п р о к а ч у » ) , м е л ь к а е т со­ чувствие т р у д о в о г о ч е л о в е к а к б е з р а б о т н о й ( « П р о с т о и ш ь тут») и, н а к о н е ц , п р о с т о д у ш н о е у х а ж и в а н и е («Хошь, чайком у г о щ у ? » ) . Ню под всеми этими н а б е г а ю щ и м и с л о я м и п о в е р х н о с т н ы х психологи­ ческих п л а с т о в о б н а р у ж и в а стоя и пси хололическ а я домин амгга в с е г д а ш н е г о с о с т о я н и я ч е л о в е к а . П у с т ь т е п е р ь он поет э т о р а в н о ­ д у ш н о , привычно в ы г о в а р и в а я д а в н о з н а к о м ы е с л о в а , в с е р а в н о пешя п о м о г а е т у с т а н о в и т ь д а в н ю ю и, в и д и м о , постоянную тоску по р о д н о м у дому. Т о с к л и в о и с л а д к о , грустно и х о р о ш о . Р е ш е т н и к о в у с в о й с т в е н н о гибкое и р а з н о о б р а з н о е и с п о л ь з о в а ­ ли е одной и той ж е песни в п о к а з е р а з н ы х чувств и н а с т р о е н и й ч е л о в е к а . Т а к о в а песня в р о м а н е « Г о р н о р а б о ч и е » «Все-то ночень­ ки я, м л а д а , п р о с и д е л а » об у т р а ч е н н о й , у т е р я н н о й л ю б в и : Все-то н о ч е н ь к и млада п р о с и д е л а , Ах, о д н а - т о д а д у м у ш к а с у м а н е й д е т , Н е с у м а нейдет, не с р а з у м а . Прогневила дружка лилова: Н а з в а л а его г о р ь к о й п ь я н и ц е й , Д а несчастною. Мо-ёт миленький д а о-ёй Да-ой осердился. Д а у ж б о л ь ш е -ходить-то Д а не станет, 7 Эта песня — народная переработка «Прощальной песни Чайльд Гароль­ да» Байрона в переводе И. И. Козлова (1779—1840). См.: В. Е. Г у с е в . Песни II романсы русских поэтов. М.—Л., 1965, № 237, с. 345—348; В. Т а р н о п о л ь v к и й. Песни сормовских рабочих.—«Народное творчество», 1937, № 9—10; ;.сть два варианта записи 1938 года на фабриках Ярославля в архиве ГЛМ. М., ф. Ярославской экспедиции, 1938, № 263, п. 16, л. 57; п. 14, л. 121; по со­ общению К. Е. Кореповой (Горький), эта песня записана у рабочих в Сормове. Имеются три версии этой песни: тюремная, сибирская ссыльная и бродяжная. См.: Н. М. Я д р и н ц е в Русская община в тюрьме и ссылке. Спб., 187!2, с. 111 —112. Об исполнении ее на каторге см. в кн.: Ф. М. Д о с т о е в с к и й «Записки из мертвого дома».—Собр. соч. В 10 т. Т. 3. М., 1956, с. 534—535; имеется еще запись в рукописном фонде И Р Л И , в архиве Златовратского. Ва­ риант ее использован в пьесе Н. Н. Златовратского «Устои», ф. 111, ед. хр. 41; интересную запись сделала в 1962 году Н. П. Колпакова в д. Нижняя Канда­ лакша, Кандалакшского р-на Мурманской области от крестьянки 59 лет. Имен­ но с севера в Петербург часто прибывали извозчики на заработки. О бытова•ши этой песни в другой среде упоминает Куприн в рассказе «Без заглавия»: "Хозяйские дочери давно уже переняли от интендантских парней известный жестокий романс про «собачку верного Фингала».—А. И. К у п р и н . Собр. соч. В 6 т. Т. 1. М., 1957, с. 306 Д о р о г и - т е п о д а р к и он н о с и т ь мше Н е с т а н е т (3, 18) . 8 О л е н а Т о к м е н ц о в а поет эту песню в д в у х с л у ч а я х . П е р в а я сцена происходит в лесу. Е л е н а у в е р е н а в ч у в с т в а х л ю б и м о г о п а р и и , по д е р ж и т с я н е з а в и с и м о , к у р а ж и т с я н а д ним. « Е л е н а , ты л ю б и ш ь м е н я ? » — и з н е м о г а е т п а р е н ь . — «Вот у ж ! Стоит эково ф а р м а з о н а любить...» И она у л ы б н у л а с ь . Е л е н а в с т а л а , в з я л а н а б е р у х у и пошла. — «Посидим». — «Домой надо». — «Да ведь дома никого н е т » . — ' « С чего я ш а р ы - т о с т а н у п р о д а в а т ь ? » И сна п о ш л а в е с е л о и з а п е л а : «Все-то н о ч е н ь к и » (3, 60). П и с а т е л ь п о к а з ы в а е т место песни в .контексте н а с м е ш л и в о й и н е п р и н у ж д е н н о й речи ураль­ ской г о р н о з а в о д с к о й д е в у ш к и . С о д е р ж а н и е песни в о с п р и н и м а е т с я героиней н а с м е ш л и в о , н е в с е р ь е з : «весело» з а п е л а . Это б ы л о вызо­ вом в л ю б л е н н о м у , п р о д о л ж е н и е м н а с м е ш к и н а д н е у д а ч л и в ы м уха­ жером. В т о р а я с и т у а ц и я , когда Е л е н а поет эту песню, совеем д р у г а я . В е ч е р о м о д и н о к а я д е в у ш к а за р а б о т о й и с п о л н я е т песню в м и н о р е Она звучит теперь серьезно, д е в у ш к а р а с к а и в а е т с я в своей рез­ кой о т п о в е д и м и л о м у . О л е н а сидит у окна и в я ж е т чулок. В я з а н ь е т и х о что-то к л е и т с я . Она то в з д о х н е т , то з а д у м а е т с я , с и д и т минут пять и смотрит в угол, в о т о п я т ь в з д о х н е т и п о г л а д и т большо/го бурого кота... то з а п о е т п р о т я ж н о - з а у н ы в н у ю песню. ( Д а л е е идет полностью текст этой с а м о й п е с н и ) . К а к видно, эту песню очень л ю б и л а , п о т о м у что, кончив ее, сна опять з а п е л а ее и п е л а с к а ­ ким чувством! (3, / 5 — 1 9 ) . З д е с ь п е с н я Е л е н ы в ы р а ж а е т с о ж а л е ­ ние о с д е л а н н о м , р а с к а я н и е , о с о з н а н и е н е п р а в и л ь н о г о о т н о ш е н и я к д р у г у . Т а к и м о б р а з о м , ф у н к ц и и песни в ж и з н и героев Р е ш е т н и ­ к о в а р а з н о о б р а з н ы . П и с а т е л ь не просто ц и т и р у е т песню, эмоци­ о н а л ь н о е с о д е р ж а н и е ее п о н и м а е т с я в з а в и с и м о с т и от обстановки, от с и т у а ц и и , от состояния ч е л о в е к а . П е с н я н у ж н а н е с а м а п о себе в к а к о й - т о единой постоянной роли, с н а — в а ж н е й ш и й и н г р е д и е н т в п о к а з е р а з л и ч и й д у ш е в н о й ж и з н и , с у д ь б ы и о ж и д а н и й ге­ роев. В этом отношении еще б о л е е р а з н о о б р а з н а в сочинениях Р е ­ ш е т н и к о в а о б щ е и з в е с т н а я н а п р о т я ж е н и и т р е х столетий, а м о ж е т б ы т ь и д о л ь ш е , песня «Вниз по м а т у ш к е по Волге». Протяжная р а з б о й н и ч ь я песня, п о л н а я у д а л и , м о щ и и ш и р о т ы н а р о д н о г о р а з ­ м а х а , в к о т о р о й у д и в и т е л ь н о в ы р а ж е н ы с и л а , р а з г у л д у ш и , сво­ бода ч е л о в е к а н а вольной р у с с к о й р е к е . Н а и б о л е е типичные чер­ ты р а з б о й н и ч е с т в а с о х р а н и л и с ь в в а р и а н т е , п о п а в ш е м в пьесу 8 Любовная. Начало: «Все-то ноченьки я, млада, просидела...». Конец: «-'Дороги подарки он носить мне не станет». Имеется у Соболевского, т. 5, Уо 351—301. Наиболее близкий текст (№ 361, с. 280) из сб.: В. Ш и ш о н к о . Отрывки народного творчества Пермской губернии. Спб., 1882. Вторая часть песни нигде не встречается. Имеется автограф в ГПБ. Снимок автографа опуб­ ликован в кн.: Ф. М. Р е ш е т н и к о в . Поли. собр. соч., т. 5, между с. 16 и 17. Диалектизмы: да о-ёй, да-ой осердился. « В о е в о д а » А. Н. О с т р о в с к о г о . О б ы ч н о песня в н а ш е в р е м я обры­ в а е т с я на в е ж л и в ы х и з в и н е н и я х х о з я й к и п р и в о л ж с к о г о д о м а за домашний костюм («Не прогневайся, хозяин, В чем з а с т а л и , в том и в ы ш л а » ) . В в а р и а н т е ж е О с т р о в с к о г о с о х р а н и л о с ь п р о д о л ­ ж е н и е с о сценой п о х и щ е н и я в о е в о д с к о й д о ч к и . Атаман: Не прогневайся, хозяин, Что наехали незваны. Вы берите к р а ш у девку Во м а к а р ь е в е к у ю шодку, Вы сажайте-ко, ребята, К атаману на колени . 9 У Р е ш е т н и к о в а п о д т в е р ж д а е т с я п р и н а д л е ж н о с т ь песни к «уда­ лым». В «Святках в Перми» она показана на молодежной вечерке с с о о т в е т с т в у ю щ и м и а к с е с с у а р а м и : « Ч а с у в п е р в о м п р и ш л и шесть человек и з ш а й к и « Ч е р н о г о В о р о н а » в .красных и з е л е н ы х к а ф т а ­ нах, с п и с т о л е т а м и и с а б л я м и . Они и г р а л и н а с к р и п к е , г и т а р е и л е л и « В н и з по м а т у ш к е по В о л г е » ( 1 , 305). В р о м а н е « Г л у м о в ы » эта песня р а з д а е т с я н а з а в о д с к о м пруду (ил. 13, « Т я ж е л ы е д н и » ) . О п и с ы в а е т с я б о л ь ш о й п р а з д н и к в Т а р а к а н о з с к о м з а в о д е , Успеньин д е н ь : в с ю д у в е с е л а я с у м а т о х а и п р а з д ­ н и ч н ы е э ф ф е к т ы . В господском с а д у м у з ы к а , н а р о д у п о к а з ы в а ю т ф о к у с ы , р а з д а ю т водку. Господский дом и л л ю м и н и р о в а н , н а д д о ­ мом п у с к а ю т ф е й е р в е р к и . Н а п л о т и н е д а в к а . Вот т р о н у л с я паро­ ход, з а п и р а л а н а н е м м у з ы к а : к а т а е т с я у п р а в л я ю щ и й и все д о л ­ ж н о с т н ы е л ю д и з а в о д а , п о п л ы л а по пруду л о д к а с певчими, пря­ нули певчие « В н и з по м а т у ш к е п о В о л г е » . И к а к они х о р о ш о г р я н у л и ! — «Ай да х в а т ы , ребята! Слышите К у р н о о о в а ? » —« У - у - у ? » — « Г о л о с и щ е ! » (3, 143). П е с н я с т а л а э м о ц и о н а л ь н ы м центром п р а з д н и к а . М о щ ь ее пе­ р е д а е т с я через з в у ч а н и е п о воде, т о р ж е с т в е н н о е , смягченное про­ с т р а н с т в о м з а в о д с к о г о пруда в х о р о ш о н а л а ж е н н о м хоре. П е с н я вызывает восхищение толпы. И н о е н а с т р о е н и е эта п е с н я п о к а з ы в а е т в р о м а н е « Г д е л у ч ш е ? » . О н а звучит в м и н о р е . П о д ч е р к н у т с п а д о ч а р о в а н и я о т песни в той ж е с и т у а ц и и . Эстетического н а с л а ж д е н и я она н е приносит. Т о ж е п о к а з а н п р а з д н и к , т о л ь к о в у е з д н о м городе. Г е р о и н я , Пелатея П р о х о р о в н а , у ш л а о т о ч е р е д н ы х ж е с т о к и х и ж а д н ы х х о з я е в . Не­ з а м е т н о д л я себя о н а п о д х о д и т к пруду. Т а м п р а з д н и к , к а т а н ь е на п а р о х о д е с м у з ы к о й . Н о п р а з д н и к н е д о с т а в л я е т породу р а д о с т и , « Н е л ь з я с к а з а т ь , чтобы н а р о д этот б ы л весел. Н а в с е х л и ц а х за­ метно б ы л о или уныние, и л и т о с к а , и л и з а в и с т ь » . П е л а гея П р о х о - 9 А. Н: О с т р о в с к и й . Пьесы. Воевода. (Сон на Волге). 1-я ред.—Поли., собр. соч. В 16 т. Т. 4. М., 1950, с. 131. Начало: «Вниз по матушке по Волге...». Конец: «И в кумашной телогрейке»; А. М. Н о в и к о в а . Русские народные песни. М., 1957, с. 86—87. Далее—Н о в и к о в а. Песня-лубок от апреля 1859 и от 24 марта 11870 года. p o i B i H i a ш л а и ««что-то т а к о е т я г о т и л о ее... Н а п а р о х о д е песенники о р а л и у ж е П О Л У П Ь Я Н Ы М И п о л о с а м и «Вниз по м а т у ш к е по В о л г е » ( 4 , 115). Та ж е песня, в той ж е в н е ш н е й о б с т а н о в к е звучит к а к б ы сквозь пелену скуки и уныния. Потому что, к а к и всегда у Р е ­ ш е т н и к о в а , п е с н я в з а и м о д е й с т в у е т с н а с т р о е н и е м героя, ее то­ н а л ь н о с т ь п о м о г а е т "воспринять, о с в о и т ь состояние г е р о я , е г о ж и з ­ ненное п о л о ж е н и е , с и т у а ц и ю , н а с т р о е н и е ; и д е т в унисон с окру­ ж а ю щ е й его о б с т а н о в к о й и л ю д ь м и . О с о б у ю р о л ь и г р а е т эта п е с н я в п о в е с т и « П о д л и п о в ц ы » . « П о ­ чти к а ж д ы й б у р л а к , п л ы в у щ и й не в п е р в ы й р а з , знает песню « В н и з по м а т у ш к е по Волге», и п е с н я э т а ч а с т о п о е т с я р а з о м н а грех, шести б а р к а х . Б о л ь н о н р а в и т с я б у р л а к а м э т а песня, поче­ м у — о н и с а м и н е д а д у т о т ч е т а , т о л ь к о ч у в с т в у ю т , что она хоро­ ш а я песня и л у ч ш е ее н е т д р у г о й п е с н и » ( 1 , 74). П е с н я д а е т с я здесь через с о з н а н и е б у р л а к а . Е г о п р и м и т и в н ы й у р о в е н ь н е п о з в о л я е т ему р а з о б р а т ь с я в с в о и х о щ у щ е н и я х , но в целом впечатление излагается правильно. Здесь нет анализа испол­ н е н и я песни, д и ф ф е р е н ц и р о в а н н о г о н а б л ю д е н и я над отдельными голосами, н о есть д р у г о е , н е менее ценное: п о д м е ч е н ы х а р а к т е р ­ ные черты п с и х о л о г и и б у р л а к а ч е р е з и х в п е ч а т л е н и е о песне. В о ц е н к е б у р л а к а ( « х о р о ш а я п е с н я и л у ч ш е ее н е т д р у г о й п е с н и » ) у л о в л е н ы ч е р т ы ее психологического в о с п р и я т и я : т у м а н н а я б е з о т ­ четность, о б о б щ е н н о с т ь , н а и в н о с т ь (суждения, д е т с к а я (сердечность признания. П е с н е Р е ш е т н и к о в п р и с в а и в а е т в ы с о к у ю р о л ь п е р е д а ч и тон­ ч а й ш и х д в и ж е н и й человеческой д у ш и , т. е. того, что я з ы к у и п о ­ ниманию его тероев самим несвойственно. Песня становится д л я писателя средством поихологического и з о б р а ж е н и я . Р е ш е т н и к о в н е с т р о и т и с к у с с т в е н н ы х перегородок, он п о к а з ы ­ в а е т все, что п о е т н а р о д . В ч а с т н о с т и , р а з н о о б р а з н ы е ф у н к ц и и н е ­ сут у него и песни л и т е р а т у р н о г о п р о и с х о ж д е н и я . Т а к о в а песня « З а р е к о й н а горе» о з л о д е й с к о й р а с п р а в е н а д ж е н щ и н о й и з злой р е в н о с т и . Текст К о л ь ц о в а п о л о н тихой грусти о п р о п а в ш е й ж и з н и молодой в д о в ы . Э т а песня р а с п е в а е т с я в р о м а н е «Где лучше?» р а б о ч и м и . «В к а б а к е р а б о ч и е н а просторе и от простой поры, ус­ л а ж д а я себя питиями, чувствуют себя к а к д о м а — поют песню « Х у т о р о к » — с чувством, пляшут и толкуют довольно основательно о п о л и т и к е » . З а м е ч а н и е : '«поют с чувством» п о м о г а е т р а з о б р а т ь с я в с о ц и а л ь н о й х а р а к т е р и с т и к е р а б о ч е г о в этом р о м а н е . О к а б а к е Р е ш е т н и к о в пишет к а к о к л у б е , к о т о р ы й у с т р а и в а ю т с е б е р а б о ч и е на о к р а й н а к П е т е р б у р г а . П е с н я в о з н и к а е т в о б с т а н о в к е б л а г о ­ д у ш н о г о о т д ы х а и с в о б о д ы от р а б о т ы , о т о к р и к о в м а с т е р о в , о т д о ­ м а ш н е й тесноты, з а б о т и тревог. Это с о с т о я н и е с в о б о д н о г о свое­ о б р а з н о г о и единственно доступного н а р о д у н а с л а ж д е н и я искус­ с т в о м . И м е н н о в этой ф у н к ц и и и б ы т у е т ф о л ь к л о р в н а р о д е . Л ю - д р у г а м у звучит э т а песня в п о в е с т и Р е ш е т н и к о в а « М е ж д у л ю д ь м и » . В своей к о м н а т е н к е м а с т е р Г а в р и л а ш ь е т ф у р а ж к и и 10 н а с в и с т ы в а е т « Х у т о р о к » . Его р а б о т е свист н е 1 м е ш а е т — Г а в р и л а ведет м о т и в м а ш и н а л ыно, б е з (конца повторяй м е л о д и ю песни. H e r чувства в ее 'исполнении, и н а ч е бы он п е л оо с л о в а м и . В и д и м о , поет о н р а в н о д у ш н о , м о ж е т быть, д а ж е безотчетно, н е з а м е т н о д л я caiMioiro с е б я в ы в о д я что-то в р о д е « н а з о й л и в о г о м о т и в а » . Р а з н о о б р а з и т с я ф у н к ц и и пляссвьих песен. Т а к , с т а р и н н а я раз­ у х а б и с т а я , :хсроводная и п л я с о в а я п е с н я « В о с а д у л и в о г о р о д е » п о д а е т с я в с а м ы х р а з н о о б р а з н ы е с и т у а ц и я х и с в я з я х . Герой по­ вести («Между -людьми» .Кузьмин п о е т ее д л я п о с е т и т е л е й в т р а к ­ тире: «А в соседней к о м н а т е к а к о й - т о господин н а с т р а и в а л на ги­ т а р е «Во с а д у ли в огороде» и д р у г и е песни, а п о д эту и г р у п у б ­ л и к а п л я с а л а и п е л а » (2, 8). В р о м а н е « Г л у м о в ы » эту .песню з а к а з ы в а ю т ' м у з ы к а н т у в к а б а ­ ке к а к п л я с о в у ю . П о с л е п р о т я ж н о й и т о с к л и в о й песни И л ь я Глу­ мов, в с п р ' ы с к и в а я с в о ю н о в у ю р а б о т у , к р и ч и т н а 'чужие з а к а з ы : «А н у ее к черту, эту .песню. П л я с а т ь хочу, С и т н и к о в , и г р а й « В о с а д у л и в о г о р о д е » ! (2, 222) . И л ь я Г л у м о в п о к а з а н в момент «удачи». Он с т а н о в и т с я л а к е е м в ы с ш е г о л и т а в з а в о д е , у п р а в л я ю ­ щ е ю . Р а б о т у в з а б о е н а р у д н и к е и в з а в о д е , г д е н е м а л о погибло парней, он 'Меняет н а обеспеченное м е с т о в т е п л е и чистоте в б а р ­ ских х о р о м а х . П о т о м у он п р а з д н у е т и да;же в а ж н и ч а е т — п о с ы л а е т к черту ч у ж о й з а к а з и у т в е р ж д а е т свою в о л ю и л и ч н о с т ь , по­ скольку ему, к а к всякому лакею, недостает дома уважения и признания человеческого достоинства. Необычность обстановки исполнения т а к ж е 'входит в новую эстетику, (Которую р а з р а б а т ы в а е т Р е ш е т н и к о в . В этом о т н о ш е н и и очень и н т е р е с н а песня « К а к на м а т у ш к е н а Н е в е - р е к е м о л о д о й м а т р о с к о р а б л и с н а с т и л » . М а т р о с с л у ж и т н а к о р а б л е , а в то в р е м я м и л а я с е р д ц у м а т р о с а д е в у ш к а гаснет и у м и р а е т от чахот­ ки. П е с н я , т а к и м о б р а з о м , п о с в я щ а е т с я теме ч у в с т в а и д о л г а . Н а р о д в п е с н е — н а стороне м а т р о с а и погибшей д е в у ш к и , а этим п 12 10 Начало: «За рекой на горе...». Конец: «Громко песни поет». Песня литеоатурного происхождения (А. В. К о л ь ц о в . Хуторок.—В кн.: Песни русских поэтов. Л., 1957, с. 246—249). Д о Решетникова имеется в сб.: Песни тиролек и московских гризеток, распеваемые ими в трактирах... с присовокуплением хоро­ вых песен Осина М., 1860, № 2. с. 5—11; Собрание песен московских цыган. Изд. 2-е. Дополнил Квасников. М., 1861, № 24, с. 94—98. Далее—К в а с н ик о в; Полное собрание новейших русских песен. Изд. 3-е, Чуксина. М., 1859, с. 56—61. Далее—Ч у к с и н. Плясовая хороводная песня. Н о в и к о в а , с. 141. Начало: «Во саду ли R огороде девица гуляла...». Конец: «Не суши сердечка». В «Глумовых» приво­ дится только начало, первая строка. С о б о л е в с к и й , т. 4, № 764—774, с. 282—286. Д о повестей Ф. М. Решетникова опубликована в кн.: Собрание русских песен Ф. М. Исаева. Изд. 6-е. М., 1851, JV° 22, с. 165—167; Новейший полный русский песенник. В 4 ч. Ч. 3. М., 1854, № 6(4. с. 9|1—92; Русский пе­ сенник, составленный из самых употребительных народных песен. В 2 ч. Ч. 2. М., 1856, № 49, с. 100—102; М а т в е е в . Полный русский песенник. М., 1858, № 47, с. 61—63. Д а л е е — М а т в е е в ; Ч у к с и н , без номера, с. 180—181 (новей­ шая переделка). Добавлен новый зачин. Н о в и к о в а , с. 128—129. Начало: «Как на матушке на Неве-реке...*. Конец: «С твоим верным полюбовником». С о б о л е в с к и й , т. 5, № 725—728. 11 12 с а м ы м — п р о т и в «дела г о с у д а р е в а » . Т р а г и ч е с к а я тема песни п о д ­ ч е р к и в а е т с я и в п о з д н е й ш и х л у б к а х , где в ц е н т р е живописного и з о б р а ж е н и я о т д е л ь н ы х сцен д р а м ы — м а т р о с , распростершийся в о т ч а я н и и н а -могиле п о г и б ш е й . Эту п е с н ю и с п о л н я е т р а б о ч и й Т а р а к а н о в о к о г о з а в о д а , и с п р а в ­ л я я на к р ы ш е своего д о м а /кирпичную т р у б у (повесть « С к р и п а ч » , 4, 171). В ы б о р условий и с п о л н е н и я о п р е д е л я л а у Решетникова, конечно, ж и з н е н н а я с и т у а ц и я . Н о в т о ж е в р е м я з д е с ь з а м е т е н и в ы з о в п р и в ы ч н ы м у с л о в и я м и с п о л н е н и я п е с н и в л и т е р а т у р е , ис­ полнения с ц е н и ч е с к о г о , у с л о в н о г о , с л а щ а в о г о . Часто у Решетникова лирическая тема песни неожиданно противоречит способу и условиям исполнения. В ы ш е г о в о р и л о с ь о песнях, в к о т о р ы х з а м е т н о н е с о о т в е т с т в и е темы обстановке. Обстановка у Решетникова непривычна д л я ли­ рической темы в п о н и м а н и и той л и т е р а т у р н о й э п о х и , у с л о в н о с т е й к о т о р о й он н е п р и н и м а е т . Н е н а ф о н е з а м а н ч и в ы х п е й з а ж е й , н е в с а д а х с душистой акацией и не на сценических п л о щ а д к а х развер­ тываются события произведений Решетникова, а в самой гуще простонародного быта. В у ж е н а з в а н н ы х песнях п р о т и в о р е ч и е м е ж д у л и р и ч е с к о й те­ мой и п о б о ч н ы м и , в ы р о с ш и м и и з н е е а с с о ц и а ц и я м и усиливалось этим н е с о о т в е т с т в и е м о б с т а н о в к и т е м е . Т о к м е н ц о в п о е т н е ж н у ю з а д у ш е в н у ю песню, т р я с я с ь в т е л е г е по р а з ъ е з ж е н н о й д о р о г е р я ­ д о м 1С и с т е р з а н н ы м сыном, п р и к р ы т ы м г р я з н о й р о г о ж е й . П о р т н о й п о - д е л о в о м у и а в т о м а т и ч е с к и н а с в и с т ы в а е т т р а г и ч е с к у ю песню — к о л ь ц о в о к и й «Хуторок». Е л е н а Т о к м е н ц о в а р а с п е в а е т л ю б о в н ы е песни в м а л и н н и к е , с о б и р а я я г о д ы , л и б о з а р а б о т о й в и з б е . Эсте­ тика (народа у т в е р ж д а е т с я Р е ш е т н и к о в ы м и в этом отношении. Н о в у т в е р ж д е н и и н о в о й д е м о к р а т и ч е с к о й эстетики Р е ш е т н и ­ ков и д е т д а л ь ш е . Он н е р е д к о с т а в и т песню н е т о л ь к о в н е с о о т в е т ­ ствие, н о и в п р о т и в о р е ч и е с ф о р м о й и с п о л н е н и я . Широко известная песня «По Дону гуляет к а з а к молодой» о т о м , к а к н е в е с т а тонет в д е н ь с в а д ь б ы , ц и н и ч н о ц и т и р у е т с я с л а ­ с т о л ю б и в ы м у п р а в л я ю щ и м , п р е с л е д у ю щ и м р а б о т н и ц у , к о т о р у ю он з а м а н и л в свой господский дом и с д е л а л н а л о ж н и ц е й . Ж е н щ и н а в у ж а с е б е ж и т от него. П о й м а в ее в д а л ь н и х " к о м н а т а х , он с п р а 13 1 4 Л о «Скрипача» упоминалась в кн.: Новейший избранный песенник, тип. А. Похотского. М., 1827, № 97, с. 101 —103. Далее—нП о х о т с к и й. Замечание изда­ теля: «Сия песня по хорошему голосу (т. е. мотиву) давно во всеобщем почти употреблении (голос протяжный)»; Избранный песенник, ч. 2, тип. Лазаревых. М., 1833, № 97, с. 100—102. Далее—Л а з а р е в ы; М. А р х а н о в. Собрание отборнейших русских песен, ч. 1. Спб., 1838, № 59, с. 104—107; Всеобщий пе­ сенник. Ч. 4. М., 1843, № 7, с. 12—13; Новейший полный русский песенник, № 34, с. 51—53; М а т в е е в , № 48, с. 63—65; М и х. С м и р д и н . Песни для русского народа. В 2 ч. Ч. 1. Спб., 1859, с. 394—396. Позднейшие лубки в краске от 3 марта 1879, 16 сентября 1893 и от 25 октября 1897 года. Г П Б . Отдел гравюры, коллекция «Песни-гравюры». Начало: «По Дону гуляет казак молодой». Конец: «Еще повторяла— прощай, милый мой». Н о в и к о в а , с. 445—446. 13 14 ш и в а е т , ц и н и ч н о к о в е р к а я песню .речевой ц и т а ц и е й : «О чем т ы , д е в к а , п л а ч е ш ь , о чем с л е з ы л ь е ш ь ? » (3, 206). Г л у п у ю н е и з ж и в а е м у ю т о с к у п о р о д н о м у д о м у -извозчик в ы п е в а е т -на ' Н и к о л ь с к о й площади в Петербурге, среди множества отвлекающих впечатле­ ний и встреч. Подблюдную «Уж я золото хороню-бороню» , интимную об­ р-адовую д е в и ч ь ю п е с н ю , п ь я н ы е б а б ы н а п р а з д н и к е о р у т в о к р у г п р о е з ж е г о п о п о в и ч а , -кисло р ы г а я н а него при э т о м , з а г а д ы в а ю т ему нескромные з а г а д к и и пьяно подмигивают («Очерки обозной ж и з н и » , 2, 212). Особенно подчеркнуто противоречие между текстом песни и и с п о л н е н и е м п л я с о в ы х песен. П л и с о в а я « Б а р ы н я » фигурирует у Решетникова без текста. Так, в романе «Глумовы» (гл. 12, « У с п е н ь и н д е н ь . К у р и о с о в ы п р а з д н у ю т » ) п о к а з а н о : « В о т у одного н о в е н ь к о г о д о м а в д в а о к о ш к а .молодой м у ж ч и н а в к р а с н о й с и т ­ ц е в о й р у б а х е и и з г р е б н ы х ш т а н а х , босой, и г р а е т н а б а л а л а й к е «Барыню». Около него танцуют три ж е н щ и н ы и двое м у ж ч и н — ж е н щ и н ы в с а р а ф а н а х , с ш и т ы х по п о с л е д н е й .моде, а м у ж ч и н ы в т а к о м ж е п а р а д е , что и . м у з ы к а н т » (3, 141). П р о т и в о р е ч и е п р о ­ я в и л о с ь в т о м , ч т о в т р а к т о в к е с ц е н ы не о б о ш л о с ь без в л и я н и я л у б к а . Н е м а я сцена, типичные костюмы, идиллическая трактовка их, н е с в о й с т в е н н а я Р е ш е т н и к о в у , н а п р и м е р «сарафаны, сшитые 15 1 6 15 ^ Начало: «Уж я золото хороню-хороню...». Конец: «Мое золото отд.чм^те». Н о в и к о в а , № 175; С о б о л е в с к и й , т. 7, № 728—730; до Решетникова ^песня упоминалась в кн.: Всеобщий песенник Колотилова, 1843 («И я золото бороню»), № 27, ч. 5, с. 46—47. Д а л е е — К о л о т и л о в; Святки, или подарок >ia Новый год милым девушкам и любезным женщинам, тип. Львова. М., 1851. Наставление к песне: «Если останутся (при гадании) вещи, то поют которуюнибудь из сих же песен; чья ж е вещь останется, то, значит, неисполнение и тому должно взять блюдо, в которое опускали при гадании вещи, и плясать под песню «И я золото хороню», с. 18—20; Русские песни и романсы. Спб., 1859. Продолжение альбома лучших русских, цыганских и оркестрованных Мол­ чановым песен и романсов, № 41, с. 51—52 (до «...на левом, мизинце»); Ч у к ­ с и н (песня без номера), с. 257—259; С м и р д и н. Песни хороводные, ч. 2. Спб., 1859, № 23, с. 30. Таким образом, песня тогда уже стала бытовать как плясовая, но в быту еще жила в функции подблюдной. Эту раннюю функцию Решетников, следуя народной традиции, ликвидирует. «Барыня»—старинная русская плясовая песня. С о б о л е в с к и й , т. 4, Л!» 682, с. 455 (позднейший вариант). Публикация до романов Решетникова: Избранный новейший песенник, тип. Логинова. М., 1829, № 5, с. 12—15; К ол о т и л о в , ч. 5, № 17, с. 30—32. Примечание: «Сия песня особенно ныне в моде». Переделка «Барыни» по алфавиту: «Отдана я понмарю (так! — Л. Ш.). Обучаться букварю». С тем ж е припевом.—Там ж е , ч. 5, № 19, с. 34—38; Лубок-песня. Плясовая. «Ах, барыня-барыня». Без текста. Рисунок: разодетяя барыня и мужчина в фуражке пляшут. В глубине сцены мужчина старше игра­ ет на балалайке. Слева в воротах конь. Подписано цензурой 1 июля 1870 года. Печатался в литографии А. Абрамова; Из оперы «Русская свадьба». Дозволено цензурой 14 июня 1869 года. Картинка: в помещении трактира (гостиной?) пять разодетых посетителей вытянувшись сидят за приготовленным столом. Сзади них наготове стоят две прислуги. Лакей вносит вино. На переднем пла­ не пляшут барыня в парчовом сарафане и мужчина с балалайкой. Текст: «Ах, барыня, не могу. Ступил комар на ногу, На ногу, ногу, ногу». 16 2 З а к а з 3088 17 по последней моде», отсутствие д и ф ф ер в и з и р о в а н н о е ™ в д в и ж е ­ н и я х и поза:х. З а м е т н о н е к о т о р о е противоречие в этой сцене -праздника и но с р а в н е н и ю с о б щ и м п р а з д н и ч н ы м з а в о д с к и м р а з ­ гулом. П о с л е того, к а к «триста ч е л о в е к б р о с и л и с ь н а ( д а р о в у ю ) водку», эта о ц е н к а с « Б а р ы н е й » в ы г л а д и т совсем но-'пастораль­ ному. П е с н я ж е п р е д с т а в л я е т собой у б и й с т в е н н у ю с а т и р у н а б а р ­ ские нравы с картинками во вкусе фабльо. В повести « М е ж д у л ю д ь м и » « Б а р ы н я » п о с т а в л е н а в к о н т е к с т б ы т а .провинциального чиновника, в р а с п о р я д о к его о б ы ч н о г о д н я . « Д я д я п р и д е т со с л у ж б ы , р а з д е н е т с я м о л ч а . . . после о б е д а с п а т ь л я ж е т . Е с л и ему н е спится, он д о л г о к у р и т л е ж а или и г р а е т на с к р и п к е « Б а р ы н ю » , «Среди д о л и н ы р о в н ы я » , « В ы й д у л ь я на р е ­ ченьку». Б о л ь ш е он не у м е л и г р а т ь . И э т а т я ж е л а я м у з ы к а , н а ­ д о е д а в ш а я часто мне, п р о д о л ж а л а с ь -иногда очень д о л г о » (2, 338). «•Барыня» п о к а з а н а здесь без в е с е л ь я и п л я с к и , в с е р о м скуч­ ном, монотонном чиновничьем б е с т а л а н н о м б ы т у . П е с н я п о м о г а е т р а с к р ы т ь с к у к у и пустоту в н у т р е н н е г о м и р а семьи, где в собст­ венном и с п о л н е н и и песни н а р о д а с т а н о в я т с я -единственным р а з в л е ­ чением, 'наряду с к а р т а м и и п о л у ф о л ы к л о р н ы м и р а с с к а з а м и п р о идеальную (для дяди) почтмейстерскую жизнь. Т а к ж е без слов и з о б р а ж а е т с я Р е ш е т н и к о в ы м общеизвестная п л я с о в а я песня « С е н и » . Р е ш е т н и к о в н е п р и в о д и т с л о в песни, а и з о б р а ж а е т п л я с к у под эту песню. В р о м а н е « Г л у м о в ы » герой гу­ л я е т в к а б а к е . «А н у ее к черту, эту п е с н ю ! П л я с а т ь хочу! И г р а й «Сени». С к о р о з а и г р а л и в ч е т ы р е г а р м о н и к и «Сени», и вся п у б л и ­ ка т о л к а л а с ь в тесной к о м н а т к е . Он в ы д е л ы в а л л о к т я м и и к о л е н я ­ ми р а з н ы х ш т у к , многим п р и ш л о с ь н е по н у т р у » (3, 223). Т е к с т песни с ее в е л и к о л е п н о й темой т о р ж е с т в у ю щ е й л ю б в и в ы б р о ш е н , остались только плясовые ритмы. На вечерке у Псдксрытова в том же романе опять показано и с п о л н е н и е этой песни « н о г а м и » : «В кухне п р о и с х о д и л о л и к о в а ­ ние: трое п а р н е й от 14 д о 18 лет, с и д я з а столом в п е р е д н е м углу, и г р а л и в к а р т ы . . . К а ж д ы й из них что-нибудь говорил, к а ж д ы й к р и ч а л , кривлялся, р а з м а х и в а л руками и хохотал. Посреди кухни п а р е н ь л е т 17-ти, и г р а я н а г и т а р е , о т п л я с ы в а л «Сени» и то и д е л о п о д б е г а л к к у х а р к е , ж е н щ и н е л е т 30, в с и т ц е в о м п л а т ь е , д о в о л ь н о здоровой, голосисто й, к о т о р а я три к аж дом по д е к а к и в а н и и ш а л у н а ш л е п а л а его ш и р о к о й л а д о н ь ю то п о спине, то по голо17 17 Н о в и к о в а , с. 308, № 214. Начало: «Ах вы сени, мои сени, сени но­ вые мои...». Конец: «Хмельна брага сварена». Общеизвестная плясовая с частым ритмом песня с темой предвкушения любовного свидания и хмельного веселья. С о б о л е в с к и й , т. 2, № 72—79. Д о «Глумовых» публиковалась в изданиях: П о х о т с к и й , ч. 2, Ло 101, с. 108—109; Л а з а р е в ы , ч. 2, № 101, с. 107—.108; К о л о т и л о в , ч. 5, № 12, с. 25; Собрание русских песен Ф. М. Исаева, № 66, с. 150—152; Русский гудошник, или новейший полный песенник. В 3 ч. Изд. Смирнова. М., 1851, № 5. с. 21—^23; Народный русский песенник. Сост. М. Мак­ симов. В 2 ч. Ч. 2. М., 1852, № 57, с. 88—89; Новейший полный русский песен­ ник, № 65, с. 92—93. ( ве... Весь этот гам, хохот ребят, п л я с к а п а р н я , суетня .кхлхарми...». (3, 184). Песня организует ритмы и возглавляет этот р а з н о о б р а з н ы й •праздничный п л я с и к а к о ф о н и ю з в у к о в . С о с т о я н и е в о з б у ж д е н и я , полупьяную возню писатель показывает минуя лирическую тему песни. Н а р я д у с « Б а р ы н е й » в повести « М е ж д у л ю д ь м и » в тягостном исполнении д я д и и тетки е щ е есть четыре н а р о д н ы е и л и т е р а т у р ­ ные песни. Если с к у ч а ю щ е м у д я д е в е ч е р а м и н е хотелось играггь на с к р и п к е , то он «пел те ж е « С р е д и д о л и н ы р о в н ы й » , « В ы й д у ль я н а р е ч е н ь к у » , «Я в е ч о р в л у г а х г у л и л а » и « В о з л е речки, в о з л е мосту», причем ему п о д т я г и в а л а т е т к а очень н е г р о м к о , с е б е под ною, .гнусливым голосом» (2, 238). И с п о л н е н и е всех этих песен т а к ж е п р о т и в о р е ч и т их т е м а т и к е . «Среди д о л и н ы р о в н ы й » А. Ф. М е р з л я к о в а с о д е р ж и т тихую ж а ­ л о б у н а одиночество без милой, без д р у з е й , без р о д и н ы — т е м а горького о д и н о ч е с т в а . Н а р о д н а я песня « В ы й д у л ь я н а речень­ к у » — это л ю б о в н а я сцена с ч а с т л и в о г о с в и д а н и я . В песне «(Воз­ л е р е ч к и , в о з л е м о с т у » в ы с к а з а н а угроза о б м а н у т о й и з м е н н и к у : « К о г д а п о е д е ш ь ж е н и т ь с я на в д о в и ц е — з а е з ж а й п р о с т и т ь с я , и н а ­ че у т о н е ш ь в реке и в с п о м н и ш ь мои п р и в е т ы » . П е с н я в ы р а з и ­ т е л ь н а я . В к а б а к е К у з ь м и н поет ее п р а в и л ь н о , хорошо, с чувст­ вом. « М о л о д е ц , П е т ь к а » , — з а к р и ч а л и р а б о ч и е по о к о н ч а н и и пес­ ни» (2, 8). «Я вечор в л у ж к а х г у л я л а » (соч.' Г. А. Х о в а н с к о г о , 1 7 9 6 ) — р о м а н с на тему и с к а л а л ю б и м ы й цветочек, незабудку. Главное: не забудь! Все эти четыре п е с н и — р о м а н с ы , с к о р б н ы е и в е с е л ы е , конеч­ но, т е р я ю т в с ю свою прелесть в н е в ы н о с и м о м и с п о л н е н и и д я д и и тетки: в н а д о е д л и в о й м у з ы к е и в а р в а р с к о м п е н и и . И н о г д а и д е я песни д и с г а р м о н и р у е т с м е с т а м исполнения. Та­ кова песня о п о я в и в ш е й с я «чугунке» на Московской железной д о р о г е («Свой х л е б » ) : 18 1 9 20 21 Ах, (московская д о р о ж к а Шириною два аршина. П о н е й (бегает м а ш и н а Настоящий соловей, Н е к а ч а е т , н е Триест, С л о в н о в и х о р е м н е с е т (4, 18 162). В. Е. Г у с е в . Песни и романсы русских поэтов, с. 226; С о б о л е в ­ с к и й , т. 2, № 5 3 1 . До публикации в повести «Между людьми»: К в а с н и к о в , № 20, -с. 26—27. Н о в и к о в а , с. 146; С о б о л е в с к и й , т. 4, № 528. До публикации в по­ вести «Между людьми»: Полнейший петербургский песениик, песни, исполня­ емые хорами. Изд. Спиридонова. Спб., 1.862, № 25, с. 51—54. Н о в и к о в а . Начало: «Возле речки, возле мосту». Конец: «Встретить гостя дорогого поспешала», с. 190; С о б о л е в с к и й , т. 5, № 637—643. В. Е. Г у с е в . Песни и романсы русских поэтов, с. 166. Д о Решетнико­ ва: Собрание лучших романсов и песен. Спб., 1865, № 22, с. 42—43. 19 2 0 21 Текст этой сугубо современной новой песни поющие могли у з н а т ь из широко в о ш е д ш и х тогда в о б и х о д л у б к о в . Л у б к и висели, по с в и д е т е л ь с т в у с а м о г о п и с а т е л я , в к а б а к а х , т р а к т и р а х , в х а р ­ чевнях и пивных, н а р о д их видел и ч и т а л . Песни в ы р а ж а ю т удив­ л е н и е перед техническим чудом, едва у к л а д ы в а ю щ и м с я в созна­ нии: это п а р о в а н м а ш и н а с и с к л ю ч и т е л ь н о й быстротой (по т о м у времени) передвижения, неслыханной тяжестью груза, фыркань­ ем и с к р а м и и п а р о м , отсутствием т р я с к и . Е д а этого к о н я — д р о ­ ва, питье — в о д а . Это р у с с к и й с а м о в а р в ( у п р я ж к е . Противоре­ чие темы и о б с т а н о в к и здесь в том, что р а б о ч и е в о с х и щ е н н о поют о достижениях культуры, валяясь на грязных н а р а х в вонючем подвале на Лиговке, и будят этим соседей. П р о т и в о р е ч и т у Р е ш е т н и к о в а ф о р м а и с п о л н е н и я теме н а р о д ­ ной ч а с т у ш к и . В очерке « Г л у х и е м е с т а » на к а м о ш м пароходе « д о в е р е н н ы е » у г о щ а ю т Р е ш е т н и к о в а . «Господин с о ч и н и т е л ь , по­ ж а л у й т е р ю м о ч к у , с к а з а л м н е один и з них. Теперь а д м и р а л ь с к и й час: 22 Е д е т 'чижик в. л о д о ч к е В а д м и р а л ь с к о м чине. Н е в ы п и т ь ли в о д о ч к и П о этой причине — пропел он» (2, 256). (3-я и 4-я с т р о ч к и переменены местами). Частушка исполняется вместо хоровода и пляски под гармонь в необычном б ы т о в о м у п о т р е б л е н и и , в ф о р м е п р и г л а ш е н и я в ы п и т ь водки. Эта 'неожиданность в ч а с т у ш к е з а ф и к с и р о в а н а Р е ш е т н и к о ­ вым в первом д е с я т и л е т и и п о я в л е н и я ч а с т у ш к и в Р о с с и и . Д о сих пор считалось пер'вой з а п и с ь ю -частушки ч е т ы р е х е т р о ч и е и з «Труд­ ного в р е м е н и » С л е п п о в а ( « Ш л е т и з П и т е р а ш т а ф е т . . . » ) . Т е п е р ь д о к а з а н о , что это ч е т ы р е х о т и ш и е я в л я е т с я о т р ы в к о м и з целой пес­ ни. Оттого « Ч и ж и к » Р е ш е т н и к о в а с т а н о в и т с я о д н о й из первых уникальных записей частушки в России. Особенно п о р а ж а е т п р о т и в о р е ч и е м темы и о б с т а н о в к и испол­ нения о с т р о ж н а я п е с н я « П р о в о л ю » и « У ж ты горе, мое г о р е » . В с ц е н е с П а в л у ш е й Г л у м о в ы м ( « Г л у м о в ы » , г л . 7) есть н е о б ы ч н ы й эпизод. М л а д ш и й Г л у м о в , П а в е л , б л а г о д а р я старшему брату Илье становится «казачком» у приказчика. П о п р и к а з у своего хозяина он з а н и м а е т гостей в п е р е д н е й . «Надоел, п л я ш и ! » Павел стал п л я с а т ь и пыхтеть: пот с него т а к и л и л с я . Гости х о х о т а л и . « М о л о д е ц , — с к а з а л у п р а в л я ю щ и й . — П о й про в о л ю , пой... к а к ее... «Уж ты, горе мое». П а в е л спел. У п р а в л я ю щ и й о с т а л с я недово­ лен. « О т к у д а ты эту п е с н ю в ы у ч и л ? » — « Р е б я т а п о ю т » . — « К у в ы р ­ к а й с я , ш е л ь м а ты э т а к а я ! » — с к а з а л п р и к а з ч и к , и к а з а ч о к с т а л 1 1 Лубочные гравюры часто снабжались большими цветными изображени­ ями: вокзал, часы на башне с музыкой, тут же паровоз с вагонами, рядом гу­ ляющая нарядная публика. С м . / Г П Б . Отдел гравюры. С разрешением цензур­ ного комитета от 22 февраля и 4 июня 1857 года, 12 ноября 1864, 28 февраля 1866 и 24 мая 1867 года. к у в ы р к а т ь с я . Это к у в ы р к а н ь е опять р а с с м е ш и л о гостей» (2, 287). Гости, в и д и м о , т р е б о в а л и две р а з н ы е песни. П е с н я « П р о волю» ( у п р а в л я ю щ е м у н е (понравилась) — э т о п е с н я о с т р о ж ' н а я , с т а к и м и строками: Ох ты 'воля, 'моя н о л я , н о л я д о р о г а я . Ты н о л я д о р о г а я , д е в к а «молодая! iBo М о с к в е д е в к а г у л я л а , к р а с о т у т е р я л а , Красоту девка теряла, в неволю попала. С к у ч н о - г р у с т н о к р а с н о й д е в к е (в н е в о л е с и д е т и , В н е в о л ю ш к е с и д е т и , IB О К О Ш К О глждети. М и м о этого о к о ш к а л е ж и т п у т ь - д о р о ж к а . К а к п о этой п о д о р о ж к е :мой м и л е н ь к и й е д е т . 23 В т о р а я п е с н я с з а ч и н о м «Уж ты горе, мое горе» п о п а д а е т в по­ з д н е й ш и х сборник а к не о д н а ж д ы , н о в о с с т а н а в л и в а т ь ее н е т с м ы с ­ ла. В а ж н о то, что все эти в а р и а н т ы о п р а в д ы в а ю т свой зачин и проникнуты тоской и п е ч а л ь ю . Эта л и р и ч е с к а я тема х а р а к т е р н а -и в п е с н е о в о л е . В а ж е н з д е с ь д р у г о й итог. Все песни, 'назначенные д л я и с п о л ­ нения П а в л у ш и , б ы л и т р а г и ч е с к и м и и .мрачными IB у с т а х н а р о д а . В у к а з а н н о й ж е сцене они поются м а л е н ь к и м м а л ь ч и к о м в соот­ ветствующем шутовском исполнении, наряду со смехотворной пляской и к у в ы р к а н и е м . Н а р о д н а я г о р ь к а я песня п о к а з а н а к а к циническая потеха н а д р е б е н к о м п ь я н ы х гостей, б а р с к о е р а з в л е ­ чение и и з д е в а т е л ь с т в о по т р е б о в а н и ю н а ч а л ь с т в а . Это н а и б о л е е яркий у Р е ш е т н и к о в а п о к а з п р о т и в о р е ч и я м е ж д у л и р и ч е с к о й те­ мой и и с п о л н е н и е м . В а р х и в е Р е ш е т н и к о в а имеется на л и с т к е « Г о р н о з а в о д с к и е песни» н е с к о л ь к о с т и х о т в о р н ы е строк в виде отдельной с а м о с т о я т е л ь н о й п е с н и : Уж ты горе мое, Горе в е л и к о е ! Н и к о м у - т о 1мое торе Неизвестно. Т о л ь к о и з в е с т н о (мое горе М ы с л и -сердщу, П р и з а к р ытю м о е поре Белой грудью. Р а б о т а Ф. М. Р е ш е т н и к о в а н а д песней о б о г а щ а е т н а ш и пред­ с т а в л е н и я о т в о р ч е с к о м методе п и с а т е л я , по-новому с т а в и т в о ­ прос о всем его т в о р ч е с к о м о б л и к е р е а л и с т а - д е м о к р а т а , демонст­ рирует т о н к о е п о н и м а н и е HIM н а р о д н о й п о э з и и и песенной специ­ фики. Н е будучи с п е ц и а л и с т о м - и с с л е д о в а т е л е м , этот «бытописа­ тель» в п р о ц е с с е (решения художественно-литературньих з а д а ч д е ­ л а е т пеаню с р е д с т в о м р е а л и с т и ч е с к о г о п р о н и к н о в е н и я в д у ш е в н ы й , мир с в о и х г е р о е в . 2 3 . С о б о л е в с к и й , т. G, № 514, с. 411—412.