Корейское письмо

advertisement
42
Условия задач
Задание 1. Какие части вы можете выделить в приведённых иероглифах? Что они показывают?
Задание 2. Ниже приводятся китайские слова в транскрипции
с переводами на русский язык:
ян — океан; э — голодать, голод; дэн — лампа; су — сообщать;
пао — жарить, жечь на огне; ян — вид, форма.
Эти слова записываются следующими иероглифами (стоящими в
другом порядке):
dddddd
Определите, каким иероглифом какое слово записывается.
• Примечание 1. Все приводимые слова действительно односложны;
-ао-, -уа- являются в китайском языке дифтонгами, произносимыми
в один слог.
• Примечание 2. Совпадение слов по звучанию — довольно частая
вещь в китайском языке; на письме такие слова обычно различаются;
некоторые совпадения в данной задаче возникли за счёт упрощений
в записи произношения, здесь несущественных.
Задача 58.
Ниже приводится написание и произношение некоторых корейских
слов.
üJ`
10uý
]Ú¶
ňqý
ымакка ‘музыкант’
ттакттагури ‘дятел’
мулккоги ‘рыба’
пOнъOри ‘глухонемой’
SŚ
ê:Ůú
Źç
˛S
чобап ‘просяная каша’
точжOкчирыл ‘воровство’
чимсынъ ‘зверь’
канъсан ‘территория’
Задание 1. Запишите по-корейски следующие слова:
абOчжи ‘отец’, ссода ‘стрелять’, ккилло ‘кило’, сOул ‘Сеул’.
Задание 2. Запишите русскими буквами произношение следующих
корейских слов:
ıs — часто
[ — раб
ßq#ř — нищенствовать
rĞZò
• Примечание. Переводы слов для решения задачи несущественны.
Знак O передаёт гласный звук, более открытый, чем о; буквы нъ пере⌢ ; буквы чж — звук,
дают звук, похожий на слитно произносимое нг
являющийся звонким вариантом ч.
Related documents
Download