Формирование глобального партнерства в целях развития

advertisement
 ФАКТОЛОГИЧЕСКИЙ БЮЛЛЕТЕНЬ
ЦЕЛЬ 8 Формирование глобального партнерства в целях развития ЗАДАЧИ 1. Продолжить создание открытой, регулируемой, предсказуемой и недискриминационной торговой и финансовой системы 2. Удовлетворять особые потребности наименее развитых стран, развивающихся стран, не имеющих выхода к морю, и малых островных развивающихся государств 3. Комплексно решать проблемы задолженности развивающихся стран 4. В сотрудничестве с фармацевтическими компаниями обеспечивать доступность недорогих основных лекарственных средств в развивающихся странах 5. В сотрудничестве с частным сектором принимать меры к тому, чтобы все могли пользоваться благами новых технологий, особенно информационно-­‐коммуникационных технологий КРАТКИЕ ФАКТЫ •
•
•
•
В 2012 году официальная помощь в целях развития составила 126 миллиардов долларов США. В общей сложности 83 процента экспортной продукции наименее развитых стран ввозится в развитые страны беспошлинно. В 2012 году торговля развивающихся стран и стран с переходной экономикой опережала средний мировой показатель. В развивающихся странах интернетом пользуется 31 процент населения по сравнению с 77 процентами в развитых странах. ТЕКУЩЕЕ ПОЛОЖЕНИЕ ДЕЛ Продолжается улучшение торгового климата для развивающихся и наименее развитых стран. В 2012 году доля развивающихся стран в мировой торговле выросла до 44,4 процента. В 2011 году продолжилось снижение средних тарифов, взимаемых развитыми странами с развивающихся стран. Коэффициенты обслуживания долга составляют одну четверть от их уровня 2000 года, что снижает финансовое бремя на развивающиеся страны. Улучшение управления задолженностью, расширение торговли, а для беднейших стран – существенное списание задолженности, снизили бремя обслуживания долга. Глобальный финансовый кризис и потрясения в зоне евро продолжают наносить урон официальной помощи в целях развития (ОПР). В 2012 году ОПР в сумме 126 миллиардов долларов США была на 4 процента меньше в реальном выражении, чем ОПР в 2011 году, сумма которой в свою очередь была на 2 процента меньше, чем в 2010 году. Впервые с 1996
1997 годов сумма ОПР снижалась два года подряд. В настоящее время помощь все больше концентрируется в небольшом числе стран. На 20 стран – крупнейших получателей помощи в 2011 году (из 158 стран и территорий), приходилось около 55 процентов от общего объема ОПР по сравнению с 38 процентами годом ранее. Численность абонентов мобильной сотовой связи приближается к уровню насыщения. В случае прогнозируемого достижения численности абонентов мобильной сотовой связи 6,8 миллиона к концу 2013 года глобальный показатель проникновения этой связи достигнет 96 процентов. Рост числа лиц, использующих интернет в развивающихся странах, по-­‐прежнему опережает этот показатель в развитых странах, составив в 2013 году 12 процентов по сравнению с 5 процентами в развитых странах. Общее число интернет-­‐
пользователей в развивающихся странах составляет 65 процентов от общего числа пользователей в мире в 2013 году по сравнению с 40 процентами в 2005 году. Широкополосный доступ в интернет становится все более распространенным и доступным, но по-­‐прежнему находится вне досягаемости во многих развивающихся странах. на сокращение масштабов нищеты по мере снижения платежей по обслуживанию долга. •
Группа Всемирного банка выделила 52,6 миллиарда долларов США в виде займов, грантов, инвестиций в акционерный капитал и гарантий для содействия экономическому росту, увеличению общего процветания и борьбе с крайней нищетой в развивающихся странах в 2013 финансовом году, который закончился 30 июня. Объем поддержки Группой Всемирного банка проектов в странах Африки к югу от Сахары достиг самого высокого уровня в 2013 году. •
По всему миру действуют более шести миллиардов абонентских договоров на мобильную связь. На каждого человека, который выходит в интернет с компьютера, два человека делают это с мобильного устройства. В Южной Африке более 25 тысяч учащихся улучшили свои математические навыки посредством интерактивных упражнений и тестов на мобильных телефонах благодаря сотрудничеству между правительством, операторами мобильной связи, корпорацией "Нокия" и отдельными школами и учителями. В Мали учителя могут получить доступ к планам уроков и учебным материалам через простой, но функциональный интернет-­‐портал. •
Мобильные технологии способствуют: коллективному обучению в классах по научным предметам в Чили; укреплению связей между директорами учебных заведений и учителями в Кении; укреплению вновь приобретенных навыков грамотности у женщин и девочек в Пакистане; облегчению профессионально-­‐технического обучения для взрослых в Европе; а также повышению эффективности и оперативности сбора данных по сфере образования в Аргентине. Эти проекты являются важнейшим компонентом более широкой серии рабочих документов ЮНЕСКО по вопросам мобильного обучения, в которых делается попытка лучше понять, как мобильные технологии могут быть использованы для улучшения доступа к образованию, равноправия и качества образования по всему миру. Цены на основные лекарственные средства в странах с низким и ниже среднего уровнями доходов в среднем в 3,3 раза выше, нежели мировые справочные цены в учреждениях государственного сектора, и в 5,7 раза выше цен в частном секторе. Основные лекарственные средства имеются в наличии только в 57 процентах учреждений государственного сектора и в 65 процентах учреждений частного сектора (в отдельных развивающихся странах). КАКИЕ МЕРЫ РАБОТАЮТ? •
В 2012 году страны-­‐члены Группы 20 подтвердили свое обязательство не принимать протекционистские меры и в значительной степени воздержались от введения новых торговых барьеров. •
Несмотря на рост безработицы и высокую стоимость денежных переводов в развитых странах, потоки денежных переводов в развивающиеся страны выросли в 2012 году до 401 миллиарда долларов США, что на 5,3 процента больше, чем в 2011 году. Ожидается продолжение роста денежных переводов. •
По состоянию на апрель 2013 года 35 из 39 бедных стран с крупной задолженностью (БСКЗ), отвечающих критериям Инициативы БСКЗ, получали безотзывное списание бремени задолженности со стороны Международного валютного фонда, Всемирного банка и других кредиторов после достижения "момента завершения процесса". В соответствии с Докладом Целевой группы по оценке прогресса в достижении ЦРТ 2013 года, хотя трудно продемонстрировать связь между облегчением бремени задолженности и снижением расходов на сокращение масштабов нищеты, данные показывают, что БСКЗ увеличивали расходы ПАРТНЕРСТВО РАДИ УСПЕХА ЦРТ мобилизовали правительства, гражданское общество и других партнеров по всему миру на действия, которые привели к значительным результатам, полученным благодаря партнерскому сотрудничеству. Выходя за рамки традиционных средств оказания помощи в достижении ЦРТ, Генеральный секретарь Организации Объединенных Наций и другие деятели привлекли к сотрудничеству целый ряд партнеров, включая правительства, гражданское общество, научные круги, частный сектор и международные организации, в целях ускорения прогресса и устранения пробелов. Партнерские инициативы в интересах ЦРТ включают следующие: "Каждая женщина, каждый ребенок", Альянс ГАВИ", Глобальный фонд, глобальная инициатива "Образование прежде всего", "Сокращение малярии", "Санитария для всех", Движение за усиление внимания к проблеме питания, "Устойчивая энергетика для всех" и программа "Нулевой голод". Целевая группа по оценке прогресса в достижении ЦРТ была создана Генеральным секретарем Организации Объединенных Наций в мае 2007 года в целях улучшения мониторинга выполнения международных обязательств в рамках цели 8 ЦРТ – Глобальное партнерство в целях развития. Основная цель группы заключается в систематическом отслеживании действующих международных обязательств и выявлении пробелов и препятствий в их реализации на международном, региональном и национальном уровнях в областях официальной помощи в целях развития, доступа на рынки (торговля), приемлемого уровня задолженности, доступа к основным лекарственным средствам и новым технологиям. Целевая группа объединяет более 30 учреждений Организации Объединенных Наций и других международных учреждений. С помощью Комплексного механизма осуществления ведется отчетность и контроль по финансовым, а также политическим обязательствам, принятым в поддержку ЦРТ государствами-­‐членами Организации Объединенных Наций и другими международными заинтересованными сторонами. Источники: The Millennium Development Goals Report 2013, United Nations; MDG Gap Task Force Report 2013, DESA, Good Practices and Innovations in Public Governance; UNESCO; International Monetary Fund, World Bank. Для получения более подробной информации просьба направлять запросы по адресу: mediainfo@un.org или ознакомиться с веб-­‐сайтом www.un.org/ru/millenniumgoals. Выпущено Отделом общественной информации ООН – сентябрь 2013 года 
Download