ВК шлока 2 и 3.

advertisement
Шри Вилапа-Кусуманджали
Шрила Рагхунатха дас Госвами
Лекции Шри Шримад Бхактиведанты Нараяны Госвами Махараджа
ШЛОКА ВТОРАЯ
стхала-камалини йуктаv гарвитf кfнане’смин
праtайаси вара-хfсйаv пушпа гуччхfч чхалена
апи никхила латfс тfх саурабхfктfx са муuчан
мhгайати тава мfргаv кhшtа-бхhyго йад адйа
О Стхала-камалини (древо, цветущее лотосами)! Ты гордо смеёшься Своими
пышными соцветиями. Несмотря на то что все цветущие лианы в лесу переполнены
ароматом, чёрный шмель (Шри Кришна), оставив их всех, отправился искать лишь Тебя
одну.
Шрила Рагхунатха дас Госвами, находясь в своей сиддха-сварупе, как Туласи или Рати
Манджари, молится своему гурудеву — Рупе Манджари: «Кришна пришёл к тебе, оставив
всех других сакхи. Ты так прекрасна, искусна во всём и настолько ценна, что оставив всех,
Кришна пришёл только к тебе одной». Это махима — прославление Рупы Манджари, его
гурудева. Здесь имеется в виду не гурудев, а прийа-сакхи (очень близкая подруга). В духовном
мире нет таких взаимоотношений, как гуру ‒ ученик, там есть лишь прийа-сакхи. Вознося
молитву своему гурудеву, Рагхунатха также молится своему ишта-деву.
В этой шлоке он говорит, что оставив всех гопи, Кришна пришёл к Рупе Манджари.
Возникает вопрос: оставив ВСЕХ гопи? Это значит, что Кришна также оставил и Шримати
Радхику?
На самом деле, у этой шлоки есть два значения: внешнее и внутреннее. Внешне он
возносит молитвы Рупе Манджари, но скрытый, внутренний смысл этой молитвы таков:
Кришна оставил всех гопи, чтобы встретиться лишь со Шримати Радхикой. Косвенным
образом Рагхунатха дас Госвами молится своей ишта-деви — Шримати Радхике. Здесь скрыто
столько всего прекрасного. Он говорит: «О моя дорогая Шримати Радхика, Ты – стхалакамалини, Ты подобна не простому водяному лотосу, а лотосному древу».
Шримати Радхика была готова пойти на абхисар (тайное свидание с Кришной).
К сожалению на этом моменте запись Гурудева на какое-то время прерывается.
(Это относится к следующей лиле: Шримати Радхика отказывается встретиться с
Кришной, и поэтому Он послал Вринду Деви в качестве Своей посланницы, чтобы она
попросила за Него. Вринда Деви упрашивает Радхику как можно скорее встретиться с
Кришной в санкет-кундже во Вриндаване, или на берегу Ямуны в санкет-стхали, или
ещё где-нибудь, в зависимости от того, где Он назначит свидание.
Иногда в роли посланника может выступать Вринда Деви, Паурнамаси, Нандимукхи или флейта Кришны. А иногда Сам Кришна подаёт знак о Своём желании
Шримати Радхике. Он ничего не говорит, просто бросает на Неё взгляд из уголков Своих
глаз. И Шримати Радхика также взглядом отвечает Ему, намекая о Своём желании.
Таким образом существует множество различных посланников.
На этот раз в роли посланника выступила Вринда Деви. Она очень сильно
старалась: возносила множество молитв, плакала — в общем, делала всё возможное.
Однако ман (ревнивый гнев) Шримати Радхики не проходил. Она категорически
отказывалась Сама идти к Кришне, и Ему не позволяла прийти к Ней. Кришна был
крайне опечален. В конце концов, Он попросил Субалу: «Ты можешь Мне помочь?» Тот
1
пообещал: «Конечно, я помогу Тебе!» Он тут же отправился к Шримати Радхике и начал
уговаривать Её так, что Она расплакалась. Субала сказал: «Ещё немного и Кришна
оставит нас, Он умрёт!»
Услышав это, Шримати Радхика сразу же была готова идти. Субала, как
посланник, пошёл к Кришне первым. Затем Радхика, положив руку на плечо Вринды,
в сопровождении очень немногих, особенно квалифицированных служанок таких, как
Рупа Манджари, отправилась на свидание со Своим возлюбленным. В один день всё
происходит так, в другой там могут быть Лалита и Вишакха, или ещё как-нибудь подругому).
Итак, Кришна отправил к Радхе посланника. Иногда в роли посланника может выступать
Вринда Деви, Паурнамаси Деви, Нанди-мукхи, или же флейта Кришны. А иногда Сам Кришна
подаёт знак о Своём желании Шримати Радхике. Он ничего не говорит, просто бросает на
Неё взгляд из уголков Своих глаз. А Шримати Радхика также взглядом отвечает Ему. Таким
образом существует много различных посланников.
Однажды, так или иначе, Шримати Радхика приходит в условленное место. Идёт
сильный дождь, холодно, пасмурно и очень темно. Радхика приходит соответствующе
одета: без ножных колокольчиков; в тёмной одежде, если это безлунная ночь, и в белой, если
полнолуние. Она приходит с немногими, особенно квалифицированными гопи такими, как
Рупа и Рати (Туласи) Манджари. Вдруг уже почти дойдя до кунджи, Она резко разворачивается
и готова уйти обратно в Свой дворец. Сакхи недоумевают: «Почему Она остановилась?»
Кришна думает о том же. Он подходит к Ней и начинает умолять войти в кунджу, однако
Радхика решительно уходит прочь. Кришна пытается остановить Её, преграждая Ей дорогу.
В конце концов, Он хватает Радхику за руку и пытается завести в кунджу. В этот момент, в
Своём сердце Радхика испытывает удовольствие, но при этом из глаз Её льются слёзы, а на
устах видны следы гнева. Одновременно Она испытывает множество противоречивых бхав.
Шри Чайтанья Махапрабху проявлял это настроение во время Ратха-Ятры. Это
называется кила-кинчита-бхава, то есть проявление множества бхав одновременно.
Так или иначе, Кришна уводит Радхику в кунджу. Рупа Манджари подглядывает за
происходящим в просвет среди лиан. Она думает: «О, какая прекрасная встреча! Я никогда не
видела ничего подобного! Они так переполнены премой. Как же я удачлива, что вижу это!»
И она начинает звать: «О моя дорогая Рати Манджари! Где же ты? Ты не видишь этого! Твои
глаза лишены успеха, ведь единственная удача для них — наблюдать за всем этим! Это так
прекрасно!» Рупа Манджари сожалеет, что Рати Манджари нет рядом.
Если у человека есть что-нибудь сладкое, что-нибудь очень вкусное, он хочет, чтобы его
друг тоже попробовал это. Если ученик попробует сладость, он захочет, чтобы его гуру тоже
её вкусил. Если у преданного есть что-нибудь особенное, он захочет, чтобы Радха-Кришна
тоже насладились этим. Он не хочет наслаждаться этим наедине.
Рупа Манджари смотрит по сторонам в поисках Рати Манджари: «Где моя дорогая
сакхи? Она так дорога Шримати Радхике».
Рати Манджари обучается всему у Рупы Манджари и служит Божественной Чете под
её руководством. Рупа Манджари желает, чтобы её подруга также испытала всю расу. Она
оставила эту сцену и пошла искать Рати Манджари, которая до этого была занята служением,
она только-только завершила его и тоже искала Рупу Манджари. И так они искали друг друга.
При встрече Рупа Манджари обняла Рати Манджари и сказала: «Пошли скорее! Сейчас
проходит такая сладостная встреча Радхи-Кришны». Они пришли туда и стали наблюдать.
2
Снаружи кунджи есть просветы, называемые гавакша. Через них видно всё, что
происходит в кундже, при этом те, кто находятся внутри не знают об этом. Иначе, если они
увидят, что за ними наблюдают, — лила нарушится. Однако если за ними наблюдают тайно,
— лила протекает естественно.
По завершении лилы, Шримати Радхика позвала Рупу и Рати Манджари. Служение
Рати Манджари — обмахивать Радху-Кришну чамарой. Радхика сказала им: «Освежите нас
чамарой и сделайте массаж стоп. Мы очень устали».
Позже Кришна каким-то образом покинул кунджу. И здесь, в этой лиле, Рати Манджари
говорит:
стхала-камалини йуктаv гарвитf кfнане’смин
праtайаси вара-хfсйаv пушпа гуччхfч чхалена
апи никхила латfс тfх саурабхfктfx са муuчан
мhгайати тава мfргаv кhшtа-бхhyго йад адйа
«В этом лесу...» Это, может быть, Радха-кунда, или санкет, а также сева-кунджа, или
любая другая кунджа Говардхана. «Ты так горда (гарвита). Ты – стхала-камалини, подобна
лотосному древу, цветущему смехом, улыбками, взглядами и т. д. По всем признакам видно,
что Ты смеёшься. Пушпа-гуччха-чхалена — Ты украшена множеством соцветий из сотен и
тысячей лотосов. Все лианы леса цветут, источая сладостный аромат, но тем не менее чёрный
шмель пролетел мимо них, в поисках лишь Тебя одной». Почему Рати Манджари так говорит?
Вы должны знать какая лила произошла с Рупой и Рати Манджари перед этим. Возле
Гаури-кунды на Говардхане, Падма и Шайбья ждали Кришну, планируя устроить встречу
Кришны с Чандравали. Сама Чандравали ждала в кундже, а они стояли у входа. В это время
Кришна шёл из дома в Санкет-кунджу, где Его ожидала Шримати Радхика.
Ранее Рупа и Рати Манджари пошли за Кришной, чтобы привести Его к Радхике. Теперь
они сопровождали Его тайным образом, слегка отставая. В это время Падма и Шайбья, увидев
Кришну, сказали: «О, Твоя сакхи Чандравали здесь. Она ждёт Тебя!» Кришна ответил: «Я
сейчас не могу. Мне сообщили, что неподалёку какой-то демон, наподобие Агхасуры, приносит
множество бедствий. Мне срочно нужно идти, но Я постараюсь долго не задерживаться,
и скоро вернусь. Ждите Меня здесь». Сказав это, Кришна оставил их и пошёл к Шримати
Радхике, а Рупа и Рати Манджари незаметно последовали за Ним.
Войдя в кунджу, Рупа и Рати Манджари говорят эти слова: «Он оставил все цветы и
лианы: такие красивые, такие ароматные и такие сладостные. Даже не смотря в их сторону,
чёрный шмель прилетел к Тебе. Как же Ты удачлива, что Кришна, оставив всех, пришёл к
Тебе».
Мригаяти тава маргам кришна-бхринго йад адья. Шмель находится в ожидании этого
цветка. Обычно цветы ждут шмеля, но здесь используется литературный приём — виродхааланкара или обратная аналогия. Здесь шмель находится в ожидании цветка. Как правило
цветы ждут шмелей, потому что шмели умеют летать, а цветы нет, но здесь, наоборот, шмель
ждёт цветок. Кришна горит желанием встретиться и Шримати Радхика тоже, однако желание
Кришны сильнее. Манджари довольны только, когда Кришна служит Радхе, плачет по Ней и
ищет Её. Но если Шримати Радхика плачет по Кришне и ищет Его, — они очень печальны.
В этой лиле шмель Кришна ждёт Радху и служит Ей, поэтому манджари очень счастливы,
и говорят: «Мы так удачливы, и Ты так удачлива, потому что Кришна ждёт шанса послужить
3
Тебе. Пролетев мимо других цветов и лиан, Он прилетел именно к Тебе и кружится возле
Твоих лотосных стоп».
Таким образом, эта шлока одновременно посвящена арадхья-деви Рагхунатхи даса
Госвами, то есть его поклоняемому Божеству и его гуру. Первое значение — это молитва его
божеству, а второе — молитва гурудеву.
Вопрос: Мы спрашиваем не лично для себя, мы просто хотим понять. Есть два вида
камануга-бхакти: тат-тад-бхава-иччхатмика и самбхога-атмика. Если у кого-то, кто
совершает рагануга-бхакти есть желание стать самбхога-атмика, сможет ли он войти во
Вриндаван?
Ответ: Нет. Он даже не сможет войти в Двараку. Он вообще никуда не пойдёт. Он
останется здесь. Для нас желание обрести это настроение являеися чем-то плохим. Но там, в
духовном мире, оно апракрита, то есть трансцендентно.
Вопрос: Тогда почему в «Бхакти-расамрита-синдху» описываются эти две категории
камануг.
Ответ: Камануга, описываемая здесь находится за пределами материальной камы.
Камануга значит служить под руководством. Внешне это похоже на каму, но на самом деле
это чистая према. У Кубджи есть желание самбхоги или самбхога-иччха, поэтому она была
отвергнута. Её желание было упомянуто в «Бхакти-расамрита-синдху» как раса лишь потому,
что она хотела только Кришну и никого другого. Однако это низшая раса. Она обладает
самбхога-каманой.
Вопрос: Значит, самбхога, которая описывается как камануга, относиться только к
Кубдже?
Ответ: На нашем уровне у нас столько материальных желаний, мирских каман,
наслаждаться собой и своим телом. За это, находясь в этом теле, мы будем получать множество
реакций. Поэтому мы должны отказаться от всего этого и молиться о той трансцендентной
каме. Возможно, это неясно?
Вопрос: Мы спрашиваем не для себя.
Ответ: Для кого бы вы ни спрашивали! Этого не следует делать. Столько таких людей…
У них нет истинной жажды. Таким людям мы не можем ничего рассказывать. Но тем, у кого
есть жажда, мы можем рассказать всё что угодно. Теперь ясно?
Вопрос: Нам ясно. Но мы спрашиваем не для себя, нам просто интересно, почему в
«Бхакти-расамрита-синдху» так написано? Почему там описывается это настроение? Мы
сами этого не желаем, но нам интересно, почему там так написано, что у кого-то может быть
это настроение, и оно будет камануга?
Ответ: Это было написано для тех, кто обладает истинной жаждой. Их кама чиста, и
это было написано для них. Даже према Кубджи считается неправильной, а что уже говорить
о других. У Кубджи не было вожделения ни к кому другому. Её ништха была только по
отношению к Кришне. И она хотела этого только от Кришны. Поэтому её пример был принят,
но также и отвергнут. Должно быть лишь одно желание — сделать Кришну счастливым, но
мы на нашем уровне желаем счастья лишь для себя. Мы считаем, что служа Кришне будем
счастливы сами. Когда придёт тот уровень, и мы приобретём жажду благодаря общению с
гурудевом или вайшнавом такого же уровня, тогда действительно всё нежелательное уйдёт. В
«Шримад-Бхагаватам» (10.33.39) в раса-панча-дхяйи говорится:
4
викридитам враджа-вадхубхир идам ча вишнох
шраддханвито ‘нишринуяд атха варнайед ях
бхактим парам бхагавати пратилабхья камам
хрид-рогам ашв апахинотй ачирена дхирах¹�
Кто-то говорит, что сначала с помощью своих усилий мы должны избавиться от анартх
и мирской камы, и уже после этого мы сможем совершать бхакти или же слушать раса-панчадхяйи. Однако Вишванатха Чакраварти Тхакур не соглашается с этим мнением. Он говорит,
что если мы будем слушать со шраддхой... В данном случае под шраддхой подразумевается
истинная жажда. Мы должны слушать с глубокой шраддхой, с жадностью. И в зависимости от
того насколько сильна шраддха, с которой мы будем слушать, в той же пропорциональности
наши анартхи будут уходить. Пратилабхья-камана — это значит что они уйдут. Сначала
придёт чистая према, и она уже смоет всё материальное, все анартхи. А не так, что сначала
мы должны очиститься, а потом придёт према. Всё обстоит наоборот: сначала придёт према,
и тогда уйдут все эти нечистоты. Но должна присутствовать очень сильная шраддха —
чрезвычайная жажда служить Радхе-Кришне.
Вопрос: Рагануга-преданные — это те, кто следуют рагатмика-преданным. Среди
рагатмика-преданных есть такие, как Рупа Манджари или Рати Манджари, которые не
желают непосредственной встречи с Кришной.
Ответ: Но есть и такие, которые хотят.
Вопрос: Может ли рагануга-преданный, но не рупануга... То есть любой другой раганугапреданный, не рупануга, желать следовать тем гопи, которые непосредственно встречаются с
Кришной?
Ответ: Согласно учению Шри Чайтаньи Махапрабху и Рупы Госвами — это нехорошо.
Мы не должны делать этого.
Вопрос: Есть ли такая сампрадайа, которая делает это?
Ответ: Такие есть. Поймите, то, чего хотим мы сейчас, находясь в обусловленном
состоянии, и что может на самом деле обрести баддха-джива (обусловленная душа) — разные
вещи. Мы можем обрести духовное тело манджари, но мы не можем получить найика-бхаву.
Всё это было описано. Чайтанья Махапрабху пришёл, чтобы дать только это — уджджвала
расу, а не найика-бхаву.
Вопрос: Какие сампрадайи практикуют найика-бхаву?
Ответ: Нимбарка и Радхаваллабхи. Но Рупа Госвами этого не признавал.
Вопрос: Значит, другие сампрадайи пытаются следовать этому, но на самом деле они не
могут. Получается что они сахаджии?
Ответ: Они действительно сахаджии. В нашей сампрадайе некоторые тоже пытаются.
Они не следуют ни Рупе Госвами, ни Шри Чайтанье Махапрабху.
Вопрос: То есть согласно вашим описаниям, это просто мирское вожделение?
Ответ: Конечно. Они желают наслаждаться сами, а не доставлять удовольствие Кришне.
Вопрос: Поэтому вы говорите что у них нет истинной лобхи (жажды)?
5
Ответ: Нет, у них её нет. Откуда ей у них взяться? Должна быть личность, обладающая
лобхой, и уже от неё мы можем обрести эту жажду. Без общения с такими личностями это
обрести невозможно. Хотя всё это описано в «Шримад-Бхагаватам» и в писаниях Госвами
тем не менее это необходимо услышать из уст того, кто обладает лобхой.
ШЛОКА ТРЕТЬЯ
враджендра васати стхале вивидха баллабb саyкуле
твам эва рати маuджари прачура пуtйа пунджодайf
вилfса-бхара висмhта праtайи мекхалf мfргаtе
йад адйа ниджа нfтхайf враджаси нfтхитf кандарам
О Рати Манджари! Ты самая удачливая среди всех гопи в обители царя Враджа.
Когда твоя госпожа (Шримати Радхика), полностью погружённая в виласа-кели
(любовные игры), забывает Свой любимый набедренный пояс, незаметно для других, Она
просит именно тебя принести его из той пещеры, где Она оставила его.
В этой шлоке идёт обращение к Рати Манджари: Вражендра-васати стхале — это значит
Врадж. Вивидха-баллави-санкуле. Баллави — это женский род слова баллава. Баллава значит
гопа, а баллави — это гопи. Вивидха — много различных. Во Врадже так много разных гопи,
но Рати Манджари — твам эва — только ты, прачура-пунья-пунжадоя — обладаешь прачурапуньей. Пунья значит сукрити (благочестие). Твоё сукрити подобно горе по сравнению с
другими враджа-гопи.
Причина в этом следующая. Яд адья – сегодня, виласа-бхара висмрита пранайи мекхала
маргане ‒ Ишвари Враджа (Шримати Радхика), играя с Кришной в виласу, забыла Свой
любимый пояс (мекхала). Мекхала — это то, что держит лехенгу, то есть юбку. Гопи носят
лехенги, а сверху тонкую вуаль и мекхалу (пояс). Это был золотой пояс. Пранайи — этот пояс
связующее звено между Радхой и Кришной. Кришна очень любит его, Он всегда жаждет
прикоснуться к нему и развязать. Он постоянно наблюдает за ним — это звено между Шримати
Радхикой и Кришной. Поэтому здесь используется слово пранайи. Пранайи значит, что он
соткан из премы. Шримати Радхика забыла мекхалу в виласа-кундже. Вдруг она увидела, что
его нет.
Адья — сегодня, ниджа-натхая. Натхая значит ишвари (госпожа) или арадхья (богиня).
Твоя арадхья, Шримати Радхика, попросила тебя принести Ей этот пояс. Она сказала об этом
лишь тебе одной. Об этом не знает никто, кроме Рупы Манджари. Она знает, что Шримати
Радхика забыла Свой пояс и видела, как искусно, при помощи знаков, Она сказала Рати
(Туласи) Манджари: «Принеси Мне его. Сделай это тайно, чтобы никто не заметил». Но Рупа
Манджари знала об этом.
Это был краткий пословный перевод. Теперь мы разберём это более подробно.
Первые три шлоки Рагхунатха дас Госвами произнёс, находясь в своей сиддха-дехе, забыв
обо всём, что связано с этим материальным телом. Он забыл, что он Рагхунатха. Сначала,
он предложил пранамы своей сакхи, затем, во второй шлоке, он молится своей иштадеви.
Понять эту третью шлоку мы можем на примере «Шри Чайтанья-Чаритамриты», в которой
говорится:
анарпита чарим чират карунайаватирнах калау
самарпаитум уннатоджджвала-расам сва-бхакти-шрийам
6
хари пурата-сундара-дйути-кадамба-сандипитах
сада хридайа-кандаре спхурату вах шачи-нанданах²�
Кришнадас Кавирадж Госвами не писал этой шлоки. Эта шлока принадлежит Рупе
Госвами, которую он посвятил своему иштадеву. Первые три шлоки мангалачараны,
Кришнадас Кавирадж Госвами написал сам, а в четвёртой он процитировал слова своего
гуру — Рупы Госвами. Он произнёс эту прартхану (молитву) Шри Чайтанье Махапрабху,
как аширвад – просьбу о благословении. Он молит о милости Чайтаньи Махапрабху для всех
обычных джив, и в особенности, для тех, кто чрезвычайно жаждет обрести милость Кришны
в Его форме расараджа-махабхава (Шри Чайтаньи Махапрабху).
Кришна дас Кавирадж Госвами считает: «Никто не может написать лучше, чем мой
гуру». И чувствуя, что не может выразить это лучше, чем Рупа Госвами, он молится о милости
Чайтаньи Махапрабху, оставив слова Рупы Госвами нетронутыми. Некоторые думают, что
эти слова принадлежат Шриле Кришнадасу Кавираджу Госвами, но на самом деле, это не
так. Таким образом он убил двух птиц одним выстрелом: во-первых, он возложил молитву
(прартхану) Шри Чайтанье Махапрабху (расараджа-махабхава), и, во-вторых, он молится
Рупе Госвами.
шад-анга шаранагати хоибе джахар
тахара прартхана шуне шри нанда кумар.³�
Нанда Кумар не слышит молитвы от всех подряд, но Он обязан услышать молитвы
тех, кто полностью предложил себя Его стопам, то есть обрели шаранагати. Их просьбу
Он обязательно исполнит. Думая таким образом, Шрила Кавирадж Госвами решил: «Мою
молитву (прартхану) Шри Кришна Чайтанья Махапрабху может и не услышать, но Он обязан
выслушать молитву Рупы Госвами».
Рупа Госвами также является гуру Рагхунатхи даса Госвами.
Во второй шлоке Рупа Манджари зовёт Рати (Туласи) Манджари: «Пошли скорее!
Посмотри, там проходит такая прекрасная встреча Радхи-Кришны!» Тогда вместе они стали
подсматривать за тем, что происходит в виласа-кундже, и увидели эту лилу.
После этого Свамини (Шримати Радхика) знаком позвала манджари. Они вошли в
кунджу и с двух сторон начали служить Радхе-Кришне.
Радхика сказала Кришне: «Укрась Меня!» Тогда Кришна попросил манджари принести
кункуму, чандан, и всё необходимое. Он взял расчёску у Лаванги Манджари и принялся очень
нежно и аккуратно расчёсывать волосы Радхики. Затем он заплёл их в косу и изумительно
украсил цветами. После этого он попросил Рупу Манджари принести Ему каджал (подводку
для глаз). Она принесла и Кришна нанёс его на глаза Шримати Радхики. Он позвал всех
остальных манджари, в том числе и Рати Манджари, они принесли всё необходимое,
и Кришна полностью украсил Шримати Радхику. В это время там не было никого, кроме
манджари Шримати Радхики. Вдруг она вспомнила о Лалите и Вишакхе: «Где они? Их здесь
нет?», и оставив Кришну, в сопровождении нескольких манджари, Она вышла из кунджи.
Найдя Лалиту, Вишакху и остальных парама-прештха-сакхи или прия-нарма-сакхи, Радха
села в центре и стала описывать им, что произошло между Ней и Кришной.
Кришна чувствовал одиночество, однако Шримати Радхика была очень довольна среди
Своих сакхи, оставив Его одного. И это тоже была лила для удовольствия Кришны, но только
7
на будущее, не в настоящее время. Радхика уже планировала следующую программу.
Спустя некоторое время Кришна уже больше не мог находиться один. Он начал искать
их и, в конце концов, нашёл. Все сакхи смеялись и шутили с Кришной. Одна из них схватила
Его и усадила возле лотосных стоп Шримати Радхики, а не как обычно с правой стороны от
Неё, — Кришна был крайне доволен.
Радхика приказала всем сакхи доставлять удовольствие Кришне: танцевать и шутить с
Ним. Сакхи играли на разнообразных музыкальных инструментах: мриданге, коле, дамбе и
на множестве других. Затем они начали танцевать, а Кришна любовался их танцем. Казалось,
что их тонкие, хрупкие талии вот-вот переломятся. Они очень быстро танцевали, двигаясь
изящно и красиво, и одновременно пели киртан. Кришна восклицал: «Садху! Садху! Садху!»
Шримати Радхика слегка устала и вышла из танца. В этот момент Она обнаружила, что
Её пояса (мекхалы) нет. В спешке Она оставила его в виласа-кундже. Этот пояс очень дорог
Кришне, который всегда хочет играть с ним, завязанным вокруг талии Шримати Радхики.
«Если сакхи узнают, что Я забыла Свой пояс, они будут надо Мной шутить!» ‒ подумала
Радхика. Тогда Она молча, знаком, позвала Рати Манджари и сказала ей, чтобы никто не
услышал: «Я забыла Свой любимый пояс (пранайа-мекхалу). Незаметно принеси Мне его.
Сделай это так, чтобы никто не заметил».
Рупа Манджари наблюдает за каждым движением Шримати Радхики, поэтому она знала
о случившемся. Но никому ничего не говоря, она хранила молчание.
Туласи Манджари сказала своим подругам: «Я пойду за цветами и скоро вернусь!»
Сказав это, она взяла корзину и быстро ушла, в то время как все продолжали танцевать. Она
нашла и принесла этот пояс. Сев подле Шримати Радхики, незаметно, она вернула его на
прежнее место. Никто ничего не заметил. Шримати Радхика была очень довольна: «О! Ты так
ловко всё сделала! Ни Кришна, ни Лалита, ни Вишакха — никто ничего не заметил. Если бы
они узнали об этом, то, несомненно, стали бы шутить надо Мной. Мне было бы так неловко.
Ты сделала всё замечательным образом!»
Шримати Радхика снова пошла танцевать с Кришной. После завершения этой лилы, Рупа
Манджари подошла к Рати Манджари, и говорит ей эти слова, которые стали третьей шлокой
«Шри Вилапа-Кусуманджали». Рагхунатха дас Госвами цитирует их, как благословение
своего шикша-гуру, гуру-сакхи. Поэтому он оставил эту шлоку нетронутой, не изменив ни
единого слова, ни единой буквы.
Таким же образом поступил и Кавирадж дас Госвами в «Шри Чайтанья-Чаритамрите»,
процитировав слова Рупы Госвами.
Например, мы тоже молимся:
хе кришна каруна синдху дина бандхо джагат пате
гопеша гопика канта радха канта намо 'сту те⁴
Эта шлока не наша, но мы произносим её как будто от своего имени. То же самое касается
различных став и стути.
В качестве благословения Рагхунатха дас Госвами оставил нетронутыми слова своего
гуру, как один из цветов, а именно третий цветок в своей гирлянде для Шримати Радхики.
Здесь под словом гуру я имею в виду сакхи. Рупа Манджари благословляет Рати Манджари,
8
свою очень близкую и дорогую подругу. Так здесь появилось имя Рати Манджари, ведь сама
она не могла написать своё имя. Вот как объясняется, почему имя Рати Манджари появилось
в её собственной молитве.
Гаура Преманаде!
Примечания:
1. Разумный человек, который с глубокой верой постоянно внимает рассказам своего
гуру об удивительном танце раса Господа с юными гопи Враджа и затем пересказывает эти
игры, очень скоро удостоится чистого преданного служения Господу и победит такую болезнь
сердца, как вожделение.
2. Пусть Верховный Господь, божественный сын Шримати Шачи-деви, Своим
появлением озарит самую глубину вашего сердца. Сияя, подобно расплавленному золоту, Он
по Своей беспричинной милости нисшёл на Землю в эпоху Кали, чтобы даровать миру то, что
ещё не давало ни одно из воплощений Господа — самый возвышенный и сладостный вкус
служения Шримати Радхике в качестве Её доверенной служанки, манджари-бхаву. («Шри
Видагдха-мадхава» и «Чайтанья-Чаритамрита», Ади-лила, 1. 4)
3. Божественный сын Нанды услышит молитвы лишь того, кто безоговорочно вручил
себя Ему, следуя этим шести принципам шаранагати. (Киртан Шри Бхактивиноды Тхакура
«Шри Кришна Чайтанья Прабху дживе дойа кори»)
4. О, мой дорогой Кришна! Снова и снова я кланяюсь Тебе, океану милости, другу
падших душ и владыке творения. Ты предводитель пастухов (Гопеша), возлюбленный гопи
(Гопи-канта), но, что превыше всего, Ты – возлюбленный Шримати Радхики (Радха-канта).
Материалы взяты из архива Шьямарани диди.
9
Download