Шри Кришна-нама

advertisement
Шри Кришна-нама-аштака
Krishna108.ru › Книги › Молитвы и песни › Нама-таттва › Прославления на санскрите
Прославление святых имен Шри Кришны
– Рупа Госвами –
никхила-ѱрути-маули-ратна-мӓлӓдйути-нӣрӓджита-пӓда-паӊкаджӓнта
айи мукта-кулаир упӓсйамӓнаӎ
паритас твӓӎ харинӓма саӎѱрайӓми
(1)
О Хари-нама! Я всецело предаюсь Тебе. Кончикам пальцев у Тебя на стопах поклоняются
Упанишады, драгоценное ожерелье Вед, а также великие мудрецы, вечно освобожденные души.
джайа нӓмадхейа муни-вҏнда-гейа
джана-раҥджанӓйа парам акшарӓкҏте
твам анӓдарӓд апи манӓг удӣритаӎ
никхилогра-тӓпа-паҭалӣӎ вилумпаси
(2)
О воспетая мудрецами Хари-нама! Ты являешь Себя в форме слогов, чтобы доставить
безграничную радость Своим преданным. Слава Тебе! Пусть Твое могущество прославится во
веки веков. Если человек произносит Тебя хотя бы раз, даже с пренебрежением или в шутку, Ты
избавляешь его от последствий самых тяжких грехов.
[размер стиха шикхарини]
йад-ӓбхӓсо ’пй удйан-кавалита-бхава-дхвӓнта-вибхаво
дҏѱаӎ таттвӓндхӓнӓм апи диѱати бхакти-праңайинӣм
джанас тасйодӓттаӎ джагати бхагаван нӓма-тараңе
кҏтӣ те нирвактуӎ ка иха махимӓнаӎ прабхавати
(3)
О солнце, Бхагаван-нама! Кто из великих умов этого мира способен описать Твою безграничную
славу? Даже тень святого имени рассеивает тьму невежества, застилающую глаза обусловленной
души, и позволяет ей понять суть хари-бхакти.
[размер упаджати]
йад-брахма-сӓкшӓт-кҏти-нишҭхайӓпи
винӓѱам ӓйӓти винӓ на бхогаиҳ
апаити нӓма спхураңена тат те
прӓрабдха-кармети вираути ведаҳ
(4)
О Нама! Веды гласят: стоит Тебе появиться на языке у преданного, как вся его прарабдха-карма,
которую невозможно уничтожить медитацией на безличный Брахман, тотчас бесследно исчезает.
[размер малини]
1
агха-дамана-йаѱодӓ-нанданау нанда-сӯно
камала-найана-гопӣ-чандра-вҏндӓванендрӓҳ
праңата-каруңа-кҏшңӓв итй анека-сварӯпе
твайи мама ратир уччаир вардхатӓӎ нӓмадхейа
(5)
О Нама! Пусть моя любовь к Тебе в Твоих различных образах, таких как: Агха-дамана, Яшоданандана, Нанда-суну, Камала-наяна, Гопичандра, Вриндаванендра и Праната-каруна, —
неуклонно растет.
[размер шардула-викридита]
вӓчйаӎ вӓчакам итй удети бхавато нӓма сварӯпа-двайаӎ
пӯрвасмӓт парам эва ханта каруңаӎ татрӓпи джӓнӣмахе
йас тасмин вихитӓпарӓдха-нивахаҳ прӓңӣ самантӓд бхавед
ӓсйенедам упӓсйа со ’пи хи садӓнандӓмбудхау маджджати
(6)
О Нама! В этом мире Ты являешь Себя в двух образах: как вачья — Параматма в сердце каждого
и вачака — трансцендентные имена, такие как Кришна и Говинда. Мы знаем, что Твой образ
вачаки более милостив, чем образ вачьи, потому что позволяет погрузиться в океан блаженства
даже тем, кто пренебрег Твоим образом вачьи .
[размер ратходдхата]
сӯдитӓѱрита-джанӓрти-рӓѱайе
рамйа-чид-гхана-сукха-сварӯпиңе
нӓма гокула-махотсавӓйа те
кҏшңа пӯрңа-вапуше намо намаҳ
(7)
О Кришна-нама! Ты уносишь страдания тех, кто обрел Твое покровительство. Ты — исполненное
радости воплощение сач-чид-ананды, вечный праздник Гокулы, и Ты пребываешь повсюду. В
глубоком почтении я снова и снова склоняюсь перед Тобой.
нӓрада-вӣңоджджӣвана
судхорми-нирйӓса-мӓдхурӣ-пӯра
тваӎ кҏшңа-нӓма кӓмаӎ
спхура ме расане расена садӓ
(8)
О душа вины Нарады! О Кришна-нама, подобная волнам благоуханного нектара в океане
сладости! О Нама, прошу, будь милостива и танцуй всегда на кончике моего языка, позволяя ему
вкусить расу!
2
Download