Шри Даша-аватара-стотра

advertisement
Шри Даша-аватара-стотра
Krishna108.ru › Книги › Молитвы и песни › Радха-Кришна таттва › Прославления на санскрите
Молитвы десяти аватарам Господа
Шри Гита-Говинда, песня 1
– Джаядева Госвами –
[рага малава-гауда; ритм рупака]
пралайа-пайодхи-джале дхҏтавӓн аси ведам
вихита-вахитра-чаритрам акхедам
кеѱава дхҏта-мӣна-ѱарӣра
джайа джагадӣѱа харе
(1)
О Кешава! О Господь в образе рыбы! О Джагадиша! Ты ограждаешь Своих преданных от всех
невзгод. Слава Тебе! Во время вселенского потопа, приняв образ гигантской рыбы, Ты спас Веды,
а также Сатьяврату Риши и семерых мудрецов. [Когда демон Хаягрива похитил Веды, Господь
Вишну воплотился в образе Матсьи, чтобы убить демона и спасти Веды.]
кшитир иха випулатаре тишҭхати тава пҏшҭхе
дхараңи-дхараңа-киңа-чакра-гаришҭхе
кеѱава дхҏта-кӯрма-ѱарӣра
джайа джагадӣѱа харе
(2)
О Кешава! О Господь в образе черепахи! О Джагадиша! О похититель сердец Своих преданных!
Слава Тебе! В образе черепахи Ты держишь на Своей гигантской спине гору Мандара и всю
землю, отчего спина Твоя покрылась красивыми узорами.
васати даѱана-ѱикхаре дхараңӣ тава лагнӓ
ѱаѱини калаӊка-калева нимагнӓ
кеѱава дхҏта-ѱӯкара-рӯпа
джайа джагадӣѱа харе
(3)
О Кешава! О Господь в образе вепря! О Джагадиша! О Хари, уносящий все грехи преданного!
Слава Тебе! На кончике Твоего клыка, словно пятно на Луне, покоилась Земля, которую Ты
поднял со дна вселенского океана.
тава кара-камала-варе накхам адбхута-ѱҏӊгам
далита-хираңйакаѱипу-тану-бхҏӊгам
кеѱава дхҏта-нарахари-рӯпа
джайа джагадӣѱа харе
(4)
О Кешава! О Господь в образе человекольва! О Джагадиша! О Хари, избавляющий преданных от
всех страданий! Слава Тебе! Своими прекрасными, как лепестки лотоса, когтями Ты, словно осу,
легко разорвал на части тело Хираньякашипу. [Хотя обычно оса разрывает лепестки лотоса,
здесь, как ни удивительно, лепестки разорвали осу.]
1
чхалайаси викрамаңе балим адбхута-вӓмана
пада-накха-нӣра-джанита-джана-пӓвана
кеѱава дхҏта-вӓмана-рӯпа
джайа джагадӣѱа харе
(5)
О Кешава! О Господь в удивительном образе карлика-брахмана! О Джагадиша! О Хари,
освобождающий Своих преданных от гордыни! Слава Тебе! Отмерив три шага земли, Ты
обманул Махараджу Бали, а воды Ганги, стекающие с Твоих лотосных стоп, очищают всю
вселенную.
кшатрийа-рудхира-майе джагад-апагата-пӓпам
снапайаси пайаси ѱамита-бхава-тӓпам
кеѱава дхҏта-бхҏгупати-рӯпа
джайа джагадӣѱа харе
(6)
О Кешава! О Господь в образе Парашурамы! О Джагадиша! Слава Тебе! Поливая землю
потоками крови убитых Тобою демонов-кшатриев, Ты смыл с мира грехи и избавил его
обитателей от бед и страданий.
витараси дикшу раңе дик-пати-каманӣйам
даѱа-мукха-маули-балиӎ рамаңӣйам
кеѱава дхҏта-рӓма-ѱарӣра
джайа джагадӣѱа харе
(7)
О Кешава! О Господь в образе Рамачандры! О Джагадиша! О Хари, избавляющий мудрецов от
бед и страданий! Слава Тебе! В битве на Ланке Ты сразил десятиглавого злодея Равану и подарил
его головы повелителям десяти сторон света, завоеванных Раваной и мечтавших о его смерти.
вахаси вапуши виѱаде васанаӎ джаладӓбхам
хала-хати-бхӣти-милита-йамунӓбхам
кеѱава дхҏта-халадхара-рӯпа
джайа джагадӣѱа харе
(8)
О Кешава! О Господь в образе Баладевы! О Джагадиша! О сокрушитель гордыни нечестивцев!
Слава Тебе! Твое тело ослепительно белое, а одежды цвета синей грозовой тучи. Своим
прекрасным темным цветом они напоминают воды Ямуны, которая испугалась ударов Твоего
могучего плуга.
ниндаси йаджҥа-видхер ахаха ѱрути-джӓтам
садайа-хҏдайа дарѱита-паѱу-гхӓтам
кеѱава дхҏта-буддха-ѱарӣра
джайа джагадӣѱа харе
(9)
О Кешава! О Господь в образе Будды! О Джагадиша! О Хари, явившийся рассеять мрак
безбожия! Слава Тебе! Твое сердце исполнено сострадания, поэтому Ты провозгласил ненасилие
2
высшей заповедью религии и отверг шрути, которые предписывают жертвоприношения
животных.
млеччха-ниваха-нидхане калайаси каравӓлам
дхӯма-кетум ива ким апи карӓлам
кеѱава дхҏта-калки-ѱарӣра
джайа джагадӣѱа харе
(10)
О Кешава! О Господь в образе Калки! О Джагадиша! О Хари, уничтожающий скверну века Кали!
Слава Тебе! Подобно комете, предвещающей неминуемую смерть всех грешников, Ты являешься
в конце Кали-юги с огромным, наводящим ужас мечом, чтобы уничтожить заполонивших Землю
диких варваров.
ѱрӣ-джайадева-кавер идам удитам удӓрам
ѱҏңу сукхадаӎ ѱубхадаӎ бхава-сӓрам
кеѱава дхҏта-даѱа-видха-рӯпа
джайа джагадӣѱа харе
(11)
О Кешава! О Господь, принимающий эти десять образов! О Джагадиша! О Хари, избавляющий
Своих преданных от мирских устремлений! Слава Тебе! Склонившись к Твоим лотосным стопам,
я смиренно молю Тебя выслушать эту «Даша-аватара-стотру», сложенную поэтом Джаядевой,
ибо в ней описана суть Твоих воплощений. Эта прекрасная песня несет всем высшее благо.
[далее размер шардула-викридита]
ведӓн уддхарате джаганти вахате
бхӯ-голам удбибхрате
даитйӓн дӓрайате балиӎ чхалайате
кшатра-кшайаӎ курвате
пауластйаӎ джайате халаӎ калайате
кӓруңйам ӓтанвате
млеччхӓн мӯрччхайате даѱӓкҏти-кҏте
кҏшңӓйа тубхйаӎ намаҳ
(12)
О Шри Кришна, нисходящий в образе этих десяти воплощений, я приношу Тебе сотни поклонов.
В образе Матсьи Ты спасаешь Веды, в образе Курмы держишь на Себе гору Мандара, в образе
Варахи поднимаешь Своим клыком Землю, а в образе Нрисимхи разрываешь грудь демона
Хираньякашипу. В образе Ваманы Ты обманываешь царя Бали, в образе Парашурамы убиваешь
злобных кшатриев, а в образе Рамы побеждаешь Равану. В образе Баладевы Ты носишь плуг, в
образе Будды проявляешь милосердие ко всему живому, а в образе Калки уничтожаешь дикарей,
заполонивших Землю в конце Кали-юги.
3
Download