1 внимание старосте первого курса очно‐заочного отделения!

advertisement
ВНИМАНИЕ СТАРОСТЕ ПЕРВОГО КУРСА ОЧНО‐ЗАОЧНОГО ОТДЕЛЕНИЯ! ПРОСЬБА ПРОКОНТРОЛИРОВАТЬ РАВНОМЕРНОЕ РАСПРЕДЕЛЕНИЕ вариантов №№ 1‐6 контрольных работ среди студентов Вашего курса! Выполненные работы необходимо за два дня до экзамена отправить на адрес А.С. Дежурова Контрольная работа «Искусство Древней Греции» Выполнена зимой 2009/10 года студентом ИЖЛТ__________________(напиши имя и фамилию, а не то пожалеешь!) Вариант 1. Поезжай в Государственный музей изобразительных искусств им. А.С.Пушкина. Он находится на ст. м. Кропоткинская (Волхонка, 12). Выход к ГМИИ им. Пушкина (не к музею собственно Пушкина, а в другую сторону!). Музей открыт ежедневно с 10.00 до 19.00 (касса до 18.00), кроме понедельника. Цена входного билета 100 руб. (для учащихся очной формы 50 руб.) Ты поднимаешься по центральной лестнице на второй этаж. По левую руку от тебя зал слепков с античной скульптуры. Задание № 1. Найди экспонат Вопросы: Ответ: Как их зовут? 1 В каком музее мира находится памятник? Задание № 2. Найдите по описанию: «Скульптурная группа «…………….» словно переносит нас в другой мир. До сих пор перед нами были цветущие мужчины, здесь — старик и дети; до сих пор был величавый покой, здесь — мучительная борьба. Это вкусы новой эпохи, после Александра Македонского, когда искусство уже смелее играло с земными страстями. Эта скульптурная группа изображает жреца, который предостерег троянцев, что город их может пасть от деревянного коня; за это Посейдон выслал из моря двух змей, и они задушили жреца и двух его сыновей. Мы видим: один уже изнемог, другой еще только что схвачен, а между их опутанными телами — торс отца, который выгнулся в последнем напряжении, набравши воздуха и задержавши выдох: перед нами такое же мгновение неподвижности между двумя сильными движениями, как в «Дискоболе» Мирона. Статую эту раскопали в начале XVI в., и великий Микеланджело твердо сказал, что это лучшая статуя в мире». (По М.Л.Гаспарову). Вопросы: Ответ: Как звали жреца? Кто автор скульптурной группы? В каком музее мира находится памятник? Задание № 3. …это не изображение конкретного спортсмена‐победителя, а иллюстрация канонов мужской фигуры. Иногда эту статую так и называли ‐ «Канон Поликлета», вслед за одноименным теоретическим трактатом его создателя. Поликлет выводил там цифровой закон идеальных пропорций человека. Эти пропорции находятся друг с другом в цифровом соотношении. Вдобавок, в нем воплощаются теоретические идеи о перекрещенном распределении напряжения в руках и ногах. О какой скульптуре идет речь? Ответ: Сохранился ли подлинник работы Поликлета? Задание № 4. 2 В каком веке была обнаружена эта скульптура? Ответ: Как она называется? Где хранится подлинник? Задание № 5. Найдите по описанию: «Выражение в греческих фигурах обнаруживает, несмотря на все страсти, великую и уравновешенную душу. Душа эта отражается на лице …………... Боль, которая обнаруживает все мускулы и жилы его тела и которую, не обращая внимание на лицо и другие части, мы чуть ли не сами ощущаем при виде мучительно втянутого живота – боль эта, говорю я, все же не проявляется никакой яростью ни в лице, ни во всей позе. Он отнюдь не поднимает страшного вопля, как поет Вергилий в своем Лаокооне. Отверстие его рта этого не допускает: здесь скорее тревожный и сдавленный вздох. Страдание тела и величие души распределены во всем строении фигуры с одинаковой силой и как бы уравновешены. …Его горе трогает нас до глубины души, но нам хотелось бы вместе с тем быть в состоянии переносить страдания так же, как этот великий муж. …Выражение столь великой души далеко превосходит изображение прекрасной натуры». (По Иоганну‐Иоахиму Винкельману, XVIII век). Вопросы: Ответ: О какой скульптурной группе идет речь? Кто ее автор? 3 АНТИЧНАЯ ЛИТЕРАТУРА
Пятнадцать вопросов по всему курсу античной
литературы
«Илиада» и «Одиссея» — очень длинные поэмы, по триста с лишним страниц. Переход от сочинения небольших былин к сочинению длинных связных эпопей — дело сложное. Тут было два пути. Один более легкий: можно было нанизать эпизоды подряд, слаживая конец одного с началом другого, от самого похищения Елены и до возвращения всех героев. Другой более трудный: можно было взять какой‐
нибудь один эпизод и, расширяя его подробностями, вместить в него все, что было поэтически интересного во всей Троянской войне. (Михаил Гаспаров) №
1.
Поэма “Одиссея” начинается Отвечая на вопрос выберете один
или несколько релевантных ответов
• С возвращения Одиссея на Итаку. О своих странствиях он рассказывает дома на пиру •
С отплытия Одиссея от острова нимфы Калипсо •
С разрушения Трои и описания торжественных спортивных состязаний •
С того, что Телемак, вопреки воле женихов Пенелопы, отправляется в странствия •
С описания острова Итака 2.
•
Геродот •
Гораполлон •
Гесиод •
Эсхил •
Еврипид •
стал настаивать на выкупе •
потребовал выдать ему взамен труп Патрокла •
был готов уступить, но отказался, убежденный Одиссеем •
выдал тело и объявил перемирие
•
приказал задержать Приама Одиссей рассказывает о своих странствиях •
киклопу Полифему •
Кирке (Цирцее) •
на пиру у царя Феаков •
на пиру по поводу своего возвращения Это был такой же народный певец, как Гомер, но пел
он совсем о другом: не о сказке, а о жизни. Его самая
известная поэма содержала в себе советы крестьянам:
когда пахать землю, когда сеять, как хозяйничать,
чтобы иметь доход и пользоваться уважением.
«Малопоэтическая тема!» — скажете вы. Пожалуй,
однако слушатели у поэта были. И однажды ему даже
присудили победу в состязании с самим Гомером.
Соперником Гомера был…
На просьбу Приама выдать ему труп Гектора, Ахилл
3.
4.
4 5.
•
старцу Нестору Каких слов недостает в этом тексте? •
Афины “В городе …….. вспыхнул мор. Царь ………. решил разобраться, что стало причиной гнева богов. Прорицатель ……….. поначалу отказался назвать причину, но потом, не выдержав попреков царя, открыл, что причина трагедии заключается в прегрешениях самого спрашивающего” •
Агамемнон •
Гомер •
Коринф •
Фивы •
Тиресий •
Аполлон •
Эдип Каких имен недостает в этом тексте? “Сын микенского •
царя и законный наследник трона ..........., •
подстрекаемый своей сестрой .............. отмстил матери ................... за смерть отца, за что был терзаем •
богинями эриниями” •
6.
Клитемнестра Иокаста Электра Елена •
Эдип •
Орест •
Менелай •
Клеон 7.
Аристотель в своей “Поэтике” оперирует понятиями 8.
Кто из греческих трагиков вывел на орхестру первого
актера?
•
перипетия •
“узнавание” •
мимесис •
катарсис •
симпозиум •
Феспид •
Эсхил •
Софокл •
Еврипид •
Аристофан 5 •
Гомера •
Гесиода •
Эсхила •
Софокла •
Еврипида 10. О каком писателе идет речь? •
Эсхил Гёте справедливо называет .его.
«неблаговоспитанным любимцем граций»: верный
традициям староаттической комедии, он. не
пренебрегал никакими средствами для того, чтобы
вызвать у публики смех: его герои тузят друг дружку,
переодеваются в женское платье, объедаются,
предаются перед зрителем разного рода
физиологическим отправлениям. Отнюдь не всякая
строка из его наследия может быть процитирована в
обществе и даже точно переведена из-за крайней
вольности языка драматурга (впрочем, взгляды
современников дозволяли ему свободу в выборе
ситуаций и выражений).
11. Из какого произведения этот текст? •
Софокл •
Еврипид •
Аристофан •
Алкей 9.
Отцом трагедии Энгельс (а за ним советское
литературоведенье, а уж только после него древний
мир) называл
•
“Война мышей и лягушек” Сюда, сюда, воинственные женщины! •
Басня Эзопа Молочницы, колбасницы, горшечницы, •
“Лягушки” Селедочницы, зеленщицы, ключницы! •
“Лисистрата” Тащите, волоките, рвите волосы, •
“Эдип‐царь” Ругайтесь, и кусайтесь, и царапайтесь
•
Парод •
Стасим •
Агон •
Эксод •
Парабаса •
“Война мышей и лягушек” Когда сошел под землю Еврипид, •
Басня Эзопа Стал представлять карманникам‐ворам, •
“Лягушки” 12. Какие из перечисленных слов обозначают части
древнегреческой трагедии?
13. Из какого произведения этот текст?
6 Отцеубийцам, взломщикам‐бандитам, ‐ •
“Лисистрата” А их в Аиде пропасть. ....
•
“Эдип‐царь” •
Пушкин Я памятник себе воздвиг чудесный, вечный,
Металлов тверже он и выше пирамид;
Ни вихрь его, ни гром не сломит быстротечный,
И времени полет его не сокрушит.
•
Гомер •
Аристотель •
Гораций Так!— весь я не умру, но часть меня большая,
От тлена убежав, по смерти станет жить,
И слава возрастет моя, не увядая,
Доколь славянов род вселенна будет чтить.
•
Овидий •
Эсхил Мальчика звали Нарцисс. Когда про него воспросили, •
Гораций Много ль он лет проживет и познает ли долгую старость, •
Овидий Молвил правдивый пророк: "Коль сам он себя не увидит". •
Вергилий Долго казалось пустым прорицанье; его разъяснила •
Петроний 14. Кто автор первоисточника?
15. Кто автор текста? 350 Отрока гибель и род его смерти и новшество страсти. Вот к пятнадцати год прибавить мог уж Кефнсий, Сразу и мальчиком он и юношей мог почитаться. Юноши часто его и девушки часто желали.
7 Проверочное задание на знание текста. В правой колонке таблицы пронумеруй фразы в соответствии с их сюжетной последовательностью эта комедия Аристофана начинается с того, что Еврипид обвиняет Эсхила: «Пьесы у тебя скучные; герой стоит, а хор поет, герой скажет два‐три слова, тут пьесе и конец. Слова у тебя старинные, громоздкие, непонятные. А у меня все ясно, все как в жизни, и люди, и мысли, и слова». Сейчас будет суд, а Дионис будет судьей; сейчас будут поэзию «локтями мерить и гирями взвешивать». Возвращается Эак с адской стражей и совсем понять не может, кто тут хозяин, кто тут раб. «Эсхил!» — объявляет Дионис. «А обещал меня!» — возмущается Еврипид. «Не я — язык мой обещал», — отвечает Дионис еврипидовским же стихом. «Виноват и не стыдишься?» — «Там нет вины, где никто не видит», — отвечает Дионис другой цитатой. «Надо мною, над мертвым смеешься?» — «Кто знает, жизнь и смерть — не одно ль и то же?» — отвечает Дионис третьей цитатой, и Еврипид смолкает. Кто же из двух лучше, кого вывести из Аида? Решают: он будет их стегать по очереди розгами, кто первый закричит, тот, стало быть, не бог, а раб. Бьет. «Ой‐ой!» — «Ага!» — «Нет, это я подумал: когда же война кончится!» — «Ой‐ой!» — «Ага!» — «Нет, это у меня заноза в пятке». — «Ой‐ой!.. Нет, это мне стихи плохие вспомнились». — «Ой‐ой!.. Нет, это я Еврипида процитировал». — «Не разобраться мне, пусть уж бог Аид сам разбирается». Но как попасть в царство Аида? Об этом расспрашивают Геракла — ведь Геракл туда спускался за адским псом Кербером. «Легче легкого, — говорит Геракл, — удавись, отравись или бросься со стены». — «Слишком душно, слишком невкусно, слишком круто; покажи лучше, как сам ты шел». — «Вот загробный лодочник Харон перевезет тебя через орхестру, а там сам найдешь». Вот и дворец Аида, у ворот сидит Эак: в мифах это величавый судья грехов человеческих, а здесь — крикливый раб‐привратник. Дионис накидывает львиную шкуру, стучит. «Кто там?» — «Геракл опять пришел!» «Геракл, дорогой наш, хозяйка так уж о тебе помнит, такое уж тебе угощение приготовила, иди к нам!» Раб радехонек, но Дионис его хватает за плащ, и они, 8 переругиваясь, переодеваются опять. Но Дионис не один, при нем раб с поклажей; нельзя ли переслать ее с попутчиком? Вот как раз идет похоронная процессия: «Эй, покойничек, захвати с собою наш тючок!» Покойничек с готовностью приподымается на носилках: — «Ах, злодей, ах, негодяй, это ты у меня давеча увел Кербера, милую мою собачку! Постой же, вот я напущу на тебя всех адских чудовищ!» бог театра Дионис решает: «Спущусь‐ка я в загробное царство и выведу обратно на свет Еврипида, чтобы не совсем опустела афинская сцена». Дионис с Эсхилом собираются в путь, а бог Аид их напутствует: «Такому‐то политику, и такому‐то мироеду, и такому‐то поэту скажи, что давно уж им пора ко мне...». Эак уходит, Дионис в ужасе; отдает рабу Гераклову шкуру, сам надевает его платье. Подходят вновь к воротам, а в них служанка подземной царицы: «Две драхмы дашь?» — «Нипочем!» — «Эй, могильщики, несите меня дальше!» — «Ну скинь хоть полдрахмы!» Покойник негодует: «Чтоб мне вновь ожить!» Делать нечего. Этим кончается комедия. 9 Вставь пропущенные слова. (Славянским словом <ИМЯРЕК> заменяется имя персоны, о которой идет речь, при повторении в тексте). …………………… (ок. 484 о‐в Саламин (?) ‐ 406 гг. до н.э., Македония) ‐ последний из великих древнегреческих трагиков, автор более чем 75 драматических произведений. Биографические сведения противоречивы. Возможно, что он родился на острове Саламине (грекам хотелось думать, что <ИМЯРЕК> появился на свет в день великой битвы при ………………………… ‐ в 480 г. до РХ). О родителях <ИМЯРЕК> говорили разное ‐ его враг, комедиограф …………………… утверждает, что мать поэта была простой торговкой, другие биографы склонялись к мысли, что он происходил из знатного рода и некоторое время был жрецом Аполлона. Известно, что он получил хорошее образование, учился у великих мудрецов Анаксагора и Протагора, обладал одной из крупнейших по тем временам библиотек. Дельфийский оракул Аполлона признал трагика одним из трех мудрейших людей Греции (наряду с …………………… и ……………………). Характер у <ИМЯРЕК> был мрачный, поэт чуждался шумных компаний, не принимал участия в общественной жизни. Прижизненная слава его была двойственна ‐ может показаться, что он был несомненным неудачником ‐ за всю жизнь он всего лишь четыре раза был удостоен первой премии на состязаниях трагиков (пятый раз награда досталась ему посмертно). Старшее поколение находило его трагедии слишком приземленными, язык их ‐ слишком близким к разговорному. Ему противопоставляли ……………………, язык которого был возвышен, темен и многим непонятен из‐за большого количества устаревших и заимствованных слов ‐ по мнению стариков, это усугубляло глубокомыслие трагедий. Однако популярность <ИМЯРЕК> среди молодежи была огромна. Известно, что пленных афинян отпускали на волю зачастую только за то, что они разучивали со своими победителями песни из новых постановок <ИМЯРЕК>. Особенность трагедий <ИМЯРЕК> в том, что он изменил основу конфликта ‐ если у старших драматургов конфликт был “вертикальный” (между человеком и высшими силами), то у <ИМЯРЕК> ‐ “горизонтальный” (между человеком и человеком). Формально героями управляет рок, но вчитавшись, мы понимаем, что ошибки и недоразумения вызваны неправильным поведением людей, иными словами, трагедия <ИМЯРЕК> оказывается близка новому жанру ‐ семейно‐бытовой ……………………. Внимание к частной жизни человека обусловило стремление поэта к большему правдоподобию в структуре образа и драматической ситуации. <ИМЯРЕК> смеялся над …………………… ‐ в трагедии “Электра” он пародировал сцену из “……………………”. В тексте первоисточника сестра узнает о прибытии брата по трем приметам: отпечатку стопы на земле, к которому она прикладывает свою ногу, отрезанному локону на могиле отца и плащу, который она вышила брату своими руками. <ИМЯРЕК>, стремившийся к жизненному правдоподобию, воспроизводит ту же сцену, но Электра замечает старцу, который приводит ей те же доказательства, что размер ноги у девушки и юноши разный, что цвет волос не может быть убедительным доказательством, и, наконец, что плащ, который она вышила восьмилетнему брату, вряд ли будет надет спустя десять лет восемнадцатилетним юношей. <ИМЯРЕК> начинает интересовать структура человеческой души, непредсказуемость человека в его поведении и поступках. Это было нетипично для греческой литературы ‐ такой науки как психология греки не знали ‐ их интересовала 10 этика, наука о том, каким человек должен быть, а не наука о том, какой человек на самом деле. Стремление выявить скрытое, иррациональное в душе человека побудило <ИМЯРЕК> поставить в центр своего литературного космоса женский образ ‐ об этом говорят названия его трагедий ‐ “Электра”, “Елена”, “Гекуба”, “Андромаха”, “Вакханки”, “Медея”. Пристальное внимание к более психически подвижному по сравнению с мужским женскому характеру, выявление его потаенных, зачастую негативных черт послужило распространению слухов вокруг имени <ИМЯРЕК> Злые языки рассказывали, что умерший на чужбине поэт был растерзан женщинами, которые не простили ему избыточно правдивых рассказов о женском коварстве. Согласно другим источникам, <ИМЯРЕК> разорвали собаки. Смерть <ИМЯРЕК> была воспринята греками со скорбью. ……………………, переживший <ИМЯРЕК> несколькими месяцами, вышел в трауре перед афинянами на театре, прилюдно плакал и предавался отчаянию ‐ с ним вместе рыдали и рвали одежды греки. Однако смерть великого поэта была и осмеяна. Тот же …………………… говорил о нем с печалью: “Погиб напильник для моих стихов”, ‐ указывая тем самым на вторичность <ИМЯРЕК> по отношению к собственному творчеству. …………………… высмеял покойного <ИМЯРЕК> в своей комедии “……………………”, лишив свой персонаж права как вернуться на землю, так и занять трон великого трагика в подземном царстве. Последующие эпохи по достоинству оценили <ИМЯРЕК> 11 Экспериментальная работа по ономастике. У греков почти все имена были значащие. Алекс-андр — защитник людей. Фил-ипп —
любитель коней (конный спорт был делом знати, имена на -ипп были
аристократическими). Геро-дот — богини Геры дар. Поли-крат — много-властный. Демократ — народа власть. Пери-кл(ес) — «со всех сторон слава», вроде нашего Всеслав.
Иеро-кл(ес) —святая слава, вроде нашего Святослав. И так далее. Зная небольшой набор
корней, из которых составлялись такие имена, можно выкладывать из них новые, как из
мозаики.
И в начале, и в конце
имени можно встретить
такие корни:
-агор- — говорить
-анакс-, -анакт- —
владыка
-андр- — человек, муж
-арх(и)- — начальник
-дем-, -дам--народ
-(г)ипп- — конь
-крео(н) — царь
-крин-, -крит- — судить,
судья
-кл(ес), -клео-, -клит- —
слава
-ксен- — гость
-ник- — побеждать,
победитель
-страт- — войско
-фил—любить
Преимущественно в
начале имени
встречаются корни:
алк — сила
алекс- — защита
ант(и)- — вместо, против
арист- — лучший
(г)иер- — святой,
священный
ев-, эв- — хороший
еври-, эври- — широкий
исо- — равный
ифи- — сильный
калли- — красивый
левк- — белый
лик- — светлый или
волчий
лиси--прекращать,
разрушать
метро- —
мать,
материнский
нео--новый, молодой
патро- — отец,
отцовский
пери- — со всех сторон
пиф- — убеждать
ксанф-, ксант--рыжий
прахс- — дело
прот- — первый
тим- — почесть
поли--много
фраси- — храбрый
хрис- — золотой
эпи- — после
Окончания имен обычно
такие:
-анф, -ант — цвести
-бул — советовать
-ген, -гон — рожденный
-дор, -дот — дар
-дам(ант) — укротитель
-крат — власть
-лай — народ
-мах — борьба, война
-мед — мысль, забота
-сфен — сила
-фан — явленный,
видный
-фрон — разумный
-стом - уста
12 Кроме того, многие имена бывают производными от имен богов: аполло-, афино-, гермо-,
геро-, гераклео-... Кончаются они обычно на -дор, -дот (что значит «дар») или -ген (что
значит «рождение», «рожденный»). Зено- и Дио- одинаково значат «Зевсов», а фео- (или
тео) — «божий» вообще.
Греческое имя
Значение имени
исторический деятель
или персонаж с таким
именем (укажи эпоху,
деяния)
Филодем
Каллиник
Протагор
Диоген
Ификрат
Аристипп
Андромаха
Зенон
Хризостом
13 Творческое задание
Не только науку о животных и не только науку о государственном устройстве начинал Аристотель со сбора и классификации материала. Науку о человеческих чувствах и поведении — тоже. Называлась эта наука — «этика», сочинение о ней написал сам Аристотель, а сборник описаний человеческих характеров составил его ученик Феофраст. Здесь тридцать небольших портретов, построенных на одной преобладающей черте: Ирония, льстивость, пустословаие, неотесанность, угодливость, отчаянность, болтливость, вестовщичество, бессовестность, крозхоборство, бесстыдство, бестактность, суетливость, тупоумие, грубость, суеверие, ворчливость, недоверчивость, нечистоплотность, назойливость, тщеславие, скаредность, бахвальство, высокомерие, трусость, пристрастие к олигархии, опсиматия (прим. знач. «инфантилизм»), злоязычие, подлолюбие, подлокорыстие. Вот некоторые из них в пересказе Мих. Гаспарова: Болтун. Болтливость — это склонность говорить много и не думая. Болтун подсаживается поближе к незнакомому и рассказывает, какая у него, болтуна, хорошая жена; потом сообщает сон, который видел ночью; потом перечисляет, что ел за обедом. Дальше, слово за слово, он говорит, что нынешние люди куда хуже прежних, и как мало дают за пшеницу на рынке, и как много понаехало чужеземцев, и что море вот уж месяц как судоходно, и что если Зевс пошлет хороший дождь, то год будет урожайный, и как трудно стало жить, и сколько колонн в Парфеноне, и что через полгода будет праздник Элевсиний, а потом Дионисий, и какой, собственно, день сегодня? И если его будут терпеть, он не отвяжется. Брюзга. Брюзжанье — это несправедливая брань на все что ни на есть. Брюзга в дождь сердится не на то, что дождь идет, а на то, почему он раньше не шел. Найдя на улице кошелек, говорит: «А вот клада я ни разу не находил!» Когда подружка его целует, он ворчит: «И чего ты меня любишь?» Поторговавшись и купив раба, восклицает: «Воображаю, какое я купил добро, и за какую цену!» А выиграв дело единогласным решением суда, он еще попрекает защитника, что можно было говорить и получше.
Как тебе кажется, какие характеры могли
бы дополнить книгу Феофраста в
современной редакции? (Обращаю
внимание, что характер «Пристрастие к
олигархии» уже есть)
Составь описание замеченного тобой
«характера» из современной жизни в
манере Феофраста (не блолее 100 слов, как
в характере «Болтун»)
14 Интертекстуальное взаимодействие русской и античной литературы.
Автор первоисточника
• Аристотель
• Овидий
• Вергилий
• Гораций
• Вергилий
Автор перевода
• Феофан Прокопович
• Василий Тредиаковский
• Александр Сумароков
• Иван Крылов
• Николай Гнедич
15 Интертекстуальное взаимодействие античной литературы с литературами христианской
Европы.
Автор первоисточника
• Аристотель
• Овидий
• Вергилий
• Гораций
• Вергилий
Автор переложения
• Иван Франко
• Иван Котляревський
• Леся Украинка
• Михайло Коцюбинский
• Олесь Гончар
Благодарю за выполненную работу
Арсений Дежуров
16 
Download