Структура диалогического экфрасиса

advertisement
ми, стоящими справа или слева от сонанта, JIИ6o (не всегда}
СО BTOJI:Ш СОГJ18СНЫМ В ПООЛедоватеJIЪНООТИ
t :uhe
вм. вetuhe
CIC2}:
JIИК. se
"и внукам"; б) в графической после­
доватеJIЪности се; где можно предпОJiожить наличие фонетичес­
кого редуцированного гласного (т.е. се: сГс), не отражаемого на письме: JIИК.weв:fl.teli
вм. weafl.teli
"антифелJiос-
св:ий" И др.; В} РIЩОМ С СОГJ18СНЫМ 1 ОЛВдуiiЦИИ за ГJ18СIШМ 1 ROTO!J>IЙ подвергся вторичной вазаJIИзации: JIИК. JDa:hanahi
вм.
mah"'anahi
"баШ" (ер. mahai
о обозначенной наза.nизацией}.
~умрные правИJ18 записи JIИК. СJiовоформ, позвоJ.IЮ]ЦИе
считать эквиваJiентиыми последоватеJIЪности с с , с с с ,
1 2
1 2 2
с ~, говорRТ о том, что перечиоленнне три CJIYЧ8SI постанов­
1
ки JIИR. и.и. отражают одно и то же фонетическое я:в.ление. По­
ЯВJIЯПЦаяоя внутри CJioвa и.и. выпОJIНЯет особую фу"н!Щию, стано­
вясь графическим анаJiогом редУЦИрованного гласного.
Н.Брагинс:ная
Cтpyit'.rYpa ДИаJiогического эюррасиса
То, что античная риторика назвала э:кфрасисом,
-
я:в.ление
очень пестрое, с теоретической точки зрения не изученное и
как бы несамостоятеJIЪное. Э:кфрасис и RJ18ссифиЦи~ оdычно
по литературным жанрам, в ноторiх он встречается: эюррасис
в эпосе, э:кфрасис в эпиграмме, э:кфрасис в историографии, пе­
риэгезе и т.п.: или по темам описания: э:кфрасис пейзажа, го­
рода, кора6Jlекрушения, человеческой внешности, э:кфрасис про­
изведений исцусства.
Предст&JШется возможным выделить группу э:кфрасисов,
оdьединенннх особым способом организации текста. Имеется в
видУ диалог перед изображением (чаще картина или нес.ноJIЬко
:картин, иногда статуя}. Изображение оdычно связано со овяти­
JП11Ще14 или храмом, его ВИ'ДR'r и описЬIВают либо цrrешественники,
либо JDЩИ, приmедmие дм принесения жертвы или участия в
празднестве. Один из собеседников выступает как истоJIRоватеJIЪ
изображения. ).))шлог Веду'!' стар:и:к и юноша, учитеJIЪ/воспитатеJIЪ
и учеНИif/воспитавник, CJ.JYDTeJIЪ храма и пришелец, опытвый че­
ловек и н:аиввнй, причем на ДOJJI) первого приходится основная
- 6-
часть описания,
а poJIЬ :второго часто сводитоя в: тому,
он задает вопрос,
а затем :внимает рассв:аз;у,
что
иногда подавая
реПJIИКИ.
Эв:фрасисы, преподнесенные в тев:стах таиоl CTpylt'l'Y'JН
обнару1СИВашоя :витrри мима, драмы и романа, но и в том щ­
чае, коrда :В IJiuiOCTpaTO:ВЫX "Картинах" эв:фрасис BIЦeJJИJ.IOЯ :В
особое произ:в.щеиие, он ПOJJYЧИJI
!IX>IWY
ДИSJiora ue~ настав­
нив:ом-соqистом и собеседником М8J1Ьчив:ом, в: mтopouy автор
обращается, отвечая на его "под.разуме:ваеЕе" вопросы.
ПОJШSя схема диaJiorичecmro эв:фрасиса :встречаеТСS:t не таи:
часто.
еесхроС Эпиха!*В, Athen.
1III,З62 В,
~r.
79
Ka.ibel,
Мимиям6 Герода, Истмиадзусы Софрона 1 ~r. IO Ka.ibel
1,
ХУ Ици.п.пия Феов:рита содерzат посещение С:ВЯТИJIИЩа~-·аеР'J.'Вопри­
IY'
ношение осмотр и описание "достопримечательностей" с:вятилища
в сiх>рме диа.похоа. ЗвамеНИ'l'ое описание щитов :в "CeмeiJiX" ~­
Jia строиоя кав: правИJIЬное чередование описаний изображений
на щитах предводителей неприяте.ц /вес'l'нив:/ и pacR.I;Il'l'ИЯ их
настоящего пророчесmrо смыСJiа /ЭтеоJШ/. Э'l'а оцена в "Фини­
:ки.янках" ЕврИIDЩа "превра'l'ИJISсъ" в тelxocmmm, причем старив:­
воспитате.л:ь, указывая Антиrоне на тех или ИВЬIХ героев и пояс­
Нf:Ш их происхо~ение, узнает их по изображениям на щитах. В
"Ионе" :вестнив:, отвечая на вопросы хора, описывает шатер из
расшитых на мисfИческие сю:ЕеТы священных Де.пьсfИiсв:их тканей
/эти ткани
-
посВЛ'l'итеJIЬНЫе да];Н в Де.1!1фlйсиое cвsri'ИJIИЩe/. В
начале того же "Иона" хор у ОВЛ'l'ИJJИЩа AпOJIJioнa расспрашивает
сл:уж:и'l'е.ля храма, то есть самого Иона, о посвятие.лъных дарах
и :в своих вопросах и восRJПЩаниях описывает их. И в роъене в
тех или других сочетаниях присутс'l'ВУJI'l' вое эти элементы: диа­
JIОГ (чаще в poJ.JИ завязки, сам экфрасис моноJiогичеи)
,
посеще­
ние храма ИJ.JИ с:вятИJ!ИЩа, беседа мудреца и простака, как Апм­
JIОВ:ИЙ Тванский и Дамид, оштного и неопытноrо, как Крапефен
и Исминиl, с.пужитем
X.P8f48
Татия и т.д. В "Дарсе и
и CJiyЧSЙROro путника, как у Ахил:.па
XJroe"
все эти эJiементы собраны осо­
бенно тесно в предисJiовии: автор путешествует и находит в
священной роще на. ЛесСSосе картину, на mторой помедовате.пь­
но изображена история: Дaq&mca и XJioи. 11аiЩя чеJiовека, кото];Нй
истоJIRОвал изображение, автор, "соревнуясь с картиной" капи­
сал повесть,
которую и поСВЯ'ТИJI :в храм дmшого СВЯТИJIИЩа,
воз­
JIОЖИВ на алтарь. Сам роман, та:ким образом, разВеР'fЪt.В;.,зт содер-
- 7-
аавие карrины, так
ze
как роман .Ах:и.:а.ла Татия cocт8ВJifleт рас­
сказ хрm.ювоrо с.цуJ!И'l'еля, буд:учи сJIО:весной ИJ.IJII)CTpai.tИeй Теиi
карr:инн, у:вцевной IJУ'l'еmест:венником :в храме. Элементы диало­
rичесиоrо экфрасиса :встреЧIШ'l'ся: многократно, но, разумеется,
ре в преображе:ввом :вце, осо6е:вво у такого автора, как Петро­
ний. ПереосiiLI.оление даввой
cxem
и подчинение ее элементов за­
дачам роl\Енноrо по:веот:во:вав:ия особенно да.11еко захо.цит у Ге.пио­
дора. И "ЭфиоiiИRа" начинается "живой карrиной", заrадочной о
точки зрения ее тайньrх наСSJщцателей, картИНLI., :взятой из оере­
д:инн П.РDЮй хронОJIОrии omteтa, КОТО!ВЯ. затем ПОJJучает объясне­
ние :в рассказах Кал:асирца. Но эта искусная: JIИ'l'e,(:llтypнaя по­
отройка хранит JIИШЬ слабое ":воспоминание" о структуре диалоrи­
чес:RОI'О экф.{:llсиса.
Jloro 00:
замачиво по nримеру ри'l'у'SJIЪной школн предложить
дJIЯ осn.яснения такой структур.~ текста :какой-нибудь, допустим,
ияициациоННLI.й об,РIЩ, при котором :вступапций :в общину получает
знания о с:вmцеННLI.х изображениях. Но, как будто·, материаJ18' ко­
'l'О.(НМ можво
6wJ:o 00:
подкреп:ить такое предпоJiожение для апич­
ности, нет. Но и посвящение :в мистерии :всеrда conpm~eнo с со­
зер:tанием, чеrо-то тайноrо, каких-то зрелищ и изображений ИJIИ
"живsх картин", значение котор.~х истОJIКо:вн:вается: пос:вsпцаемом;r
ero
руководителем. Нет, ме:вщу тем, никакой в:уж;цв и ни:каиих ос­
нований :возводить экфразы данноrо типа к мистериям. Это явле­
ния пapsJJJieJIЪНLI.e, а не, тах сказать "последо:вательНLI.е". ибо и
мистерия и экф.{:llза имеют свое собственное назначение. Пос:вsпце­
ние призвано дать оnределеННLI.е релиrиозНLI.е знания. Экфраза же,
ВИJШЧевная :в мим, драму ИJIИ роман, буд;учи частъю ХJдожестве:вво­
rо произведения и :выпо.llНЯЯ ту ИJIИ иную художественную фН1Ф;ИJJ,
имеет J1И111Ъ ~If'Y НаСТа:вJiеНИЯ.
At!JtRO
НаПОМНИ'l'Ь И О ПapaJJJieJIЪHOM
"жанре• IJУ'l'еmем:вий, rерой котор.tх рассказывает о :вцеННLI.х чуде­
сах, сказоЧНLI.х странах и :все:возМОЖНLI.Х "дивах" просто:ваТLI.м домо­
седам. Такие "путешествия" с одной стороw родственНLI. мистери­
SDI, ибо нередко это путешествия :в заrрооное царство (Одиссей,
Эней, Эр и др.), а содержанием мистериSJIЪноrо знания и бWia,
rла:вНLI.М образом, осведомленность о6 устройстве и даже топоrра­
фиИ преисподней. С друrой сторонн свнзавное с экфрасисом nосе­
щение C:вsrrиJIИЩ и "знакомство" с произведениями искусства часто
происходит :во :время цrrешествия: ВJIИ прие!ытия: :в храм для участия
- 8-
в празднестве, нередко мистериальноrо характера (ср.ХУ Иди.л­
JIИЮ Феокрита). JiюбоШiтно, что в сочинение Павсания, которнl
действительно путешествовал и вццел оnисанное им своими гла­
зами,
несоотря на
его
скептицизм по отношению к традиционным
поверьям и на его научцjю точность, периэгетическая традиция
вовлекла и рассказы о
vдесах,
и вцения,
и мистерии,
и посе­
щение Троqх>ния.
Видимо, небезразлично д.пя уяснения природы диалогического
экфрасиса то, в каких литературных жанрах он сохранился. Как
уже говорилось, это литературный мим, то есть полу-драма и
полу-повествование, пьеса для чтения, собственно классическая
драма, где экфрасис играет весьма подчиненную, второстепеШiуЮ
роль И, в:ццимо, имеет реJIИКТОВНЙ характер, и, наКОнец, роман,
КОТОJ;SЙ древние называли драматиконом, предстаВJIЯЯ его дейст­
вием, деянием, записанным д.пя чтения, что особенно хорошо по­
казнвает эпилог романа Евматил Макремоволита. Важно и то, что
диалогический экфрасис привязан к "драматическим" жанрам и
то,
что среди драматических жанров он
характерен скорее д.пя
нове.лJIИзированной драмы:, дм прозн, растущей из оnисания дей­
ствием. Особенно показетелен здесь мимологический экфрасис.
Можно предположить, что диалогичесl\'Ие описания зрелища, ка­
ких-то предметов, пантомим, иногда,
как в qюльклорном театре
и у Ilлавта, воображаемого места действия, ИJ1И комментарий к
кукольному представлению,
наго
зреJIИЩа,
в
будучи одним из моментов примитив­
котором основное
содержание
закп:ючалось в по­
казе, но показ сопровоl!Щался пояснителыш:м текстом "ведущего"
(ер. "рассказ в картинках" с пояснительным текстом, уствнм
или писъменннм, но сохраНЯ!~ХJtИМ характер peпJJИR (лубок), от­
ложи.лось в литературе и, преl!Ще всего, в миме, наиболее 6.лиз­
ком qх>льклорному зреJIИЩУ, но и в романе, "неосознанно" несу­
щем в себе много архаики, в виде экфрасиса. Сама замена "рас­
сказа в картинках" в в~е непосредственной демонстрации на
рассказ "о картинках" свцетельствует о неиотором изменении
в сознании. Это изменение связано со способностью к "косвен­
ной передаче, к передаче изобразительного сообщения в словес­
ном, повествовательном виде (но еще сохраняющем диалогичесцую
форму и другие аксессуары действа). Кроме того. здесь можно
- 9-
видеть
начало
того,
оnределивmегося уже к
к первым векам христианства,
концу античности,
предnочтения умозрительной "кар­
тивн" реальной зрелищу (ср.противопоставлевие театрального
nредставления и
у Августина и др.), что
apectacula caeli
nроЯВИJfось в таком памя'I'НИКе. как "Картинs" Филостратов,
описывающих НИRогда не
существовавшие произведения искусства,
в У"l'Верждениях поздних риторов и византийских авторов э:кфра­
сисов, будто словом можно "живописать" значительно J'IY'ЧIIIe, не­
жели красками (!'имерий, Евгеник и др.
)•
Л.А.Гиндив
·
Ритуаnно-МИФО,Погический смысл
Dd.
Х,395-396.
Из самого названия предnолагаемого домада явствует. что
"текст" :в данном случае понимается :в общесемиотическом аспек­
те. В указанном плане интересупций нас сти:хот:ворннй отрезок
текста и вся в целом Х песнь ("Одиссей у КИрки") предстает в
нескольких измерениях, соответств:vпцих в грубом прибли:жении
семантике двух уровней:
эпическомУ и ритуально-мифологическо­
мУ. При этом если ритуальная подоплека больmивства эпизодов
ОдИссеи и композиции поэмы в целом нуждается в rJIУбокой рекон­
струкции. то в Х песне поверхностно-очевидны основвые консти­
тутиввые звенья определениого ритуала, а именио, о
и н и ц и а ц и и
•
6
р я д а
системно и достаточно однозначно вскрыто­
го в волшебных: сказках осо6енио В.Я.Проппом, на известную кни­
гу кo'I.'Oporo ориенпровано после;n:упцее изложение.
I.
Э п и ч е с к и й
актуализации
ч е с к о й
у р о в е н ь
и л и
п л а н
ритуально-мифолоrи-
с ю ж е т н о й
м е т а с х е м н.
Одиссеt-с'о спутниками на корабле случайно достигает ост­
рова Э1> ( AiaCТJ ) • rде обитает богиня КИрка, дочка Гелиоса и
внучка Океана; остров расположен в совершенно неизвестном ме­
сте и о 'ЮМ, что он прина;п;лежит КИрке, 'одиссей узнает позже
от Гер.~еса
-
часть спутников Одкссея, предводимых Эврилохом,
попадают в дом КИрки
вого напитка"
(
-
подuешав к пище "губительного вотпеб-
,&pj.Шwx Л~ур[а]
-ro-
) , Кирка превращает их в
АКАJЕМИЯ
НАУК
СССР
ИНСГИТУТ СЛАВЯНОВЕДЕНИЯ И БА..ТJКАНИСГИКИ
СИ\1ПОЗИУ~1 ПО СТРУКТУРЕ
БАЛКАНСКОГО ТЕКСТА
Тез11сы .:юк.шдов и сообщений
Москва
1976
О
r
в е
r
с т в е а н ы й
р е д а к т о р
Вяч.Вс.Иванов
Р е д а к ц и о н н а я
к о л л е
r
и я
Вяч.Вс.Иванов. Т.М.Николаева. Т.Б.Менская
Количество экз.
«D
500
Институт славяноведения и балканистики АН СССР.
1976.
Download