С О В Е Т

advertisement
"ОБЪЕДИНЕННЫЕ
НАЦИИ
GEWERiiL
СОВЕТ
БЕЗОПАСНОСТИ
• .
S/1735
30 August 1950
ORIGINAL: RUSSIM
Цисьмо Председатедя Совета Еез_оп£Снрсти 0'P,^^9aBrjc/Te,_
^^§9 г. , обращенное к членам. Совета
Членам Совета Безопасности Организации Объединенных Наций.
Господа члены Совета Резопасности.
Имею честь довести до .Вашего сведения о получении мною, как
Председателем Совета Безопасности ООН, нижеследующих документов:
1.
Обращение к Совету Безопасности ООН Всесоюзного Цент­
рального Совета Профессиональных Союзов- СССР, и
2.
И.В.
Обращение к Председателю Совета Министров СССР
Сталину .делегации матерей, жен и сестер больных туберкулезом
греческих политических заключенных по вопросу о непрекрац;!ающемся
терроре,' массовых казнях в Греции и бесчеловечном обращении гре­
ческих властей с больными туберкулезом политическими заключенными.
Текст этих документов приводится ниже:
I
'
"Председателю Совета Безопасности ООН, Лейк Соксес,
(Сооощено г-ну Трюгве Ли, Генеральному Секретарю ООН).
В.а днях матери, жены и дети греческих демократов, при­
говоренных к смертной' казни, обратились к главе Советского
Правительства И.В.СТАЛИНУ с просьбой спасти жизнь их родных
и близких.
1ч смерти приговорены 2877 патриотов, единственная
вина которых состоит в том, что они боролись против реакции
/за независимую
S/1735
Russian
Page 2
за независимую демократическую свободную Грецию.
В адрес
советских профсоюзов поступило письмо 1.18 греческих проф­
союзных деятелей, которых в настоящее время судит афинский
военный трибунал.
Деятелям греческих профсоюзов-, известным
народу своей самоотверженной борьбой за интересы рабочего
класса, предгявлены обвинения на основании антидемократическо­
го закона № 509..
Пользуясь этим законом, греческие власти
намереваются применить к подсудимым самые тяжелые меры на­
казания.
Как сообщили матери, жеш
и сестры греческих по­
литзаключенных, больных туберкулезом, афинские власти, по­
пирая все принципы гуманности, намерены сослать этих полит­
заключенных на пустынные острова Средиземного моря и тем са­
мым^ обречь их на мучительную смерть.
Вам известно также письмо 12 греческих матерей, сыновья
которых мухественно сражались с гитлеровсхсими захватчиками,
10 августа 1S50 года были приговорены к смертной казни спе­
циальным военным трибуналом.
Все эти факты свидетельствуют о том, что террор со
стороны афинских властей в отношении гречески.х демократов
не прекращается, идет безудержное истребление греческих
патриотов.
От имени трудящихся СССР, организованных в профсоюзы,
Всесоюзный Центральный Совет Профессиональных Союзов подни­
мает СБОЙ голос
возмуЕюния И
протеста против вопиющего произ­
вола греческих властей, обрекающих на смерть лучших людей на­
рода, истинных патриотов Греции.
/Устав
sA?35
Russlari. .
Page.3
Устав ООН и декларация о правах человека обязывают Вас,
г-к Председатель Совета Безопасности;, принять все меры, что­
бы спасти жизнь невинно осужденных людей,
Всес5оюзный
Центральный Совет Профсоюзов от имени тру­
дящихся СССР просит Совет Безопасности:
немедленно рассмот­
реть вопрос о непрекращающемся терроре и массовых казнях в
Греции и защитить 2 877 греческих демократов, обреченных на
смерть мокархо-фатистским правительством Греции, потребовать
от греческого правительства облегчить участь заключенных боль­
ных туберкулезом и не допустить их перевод на пустынные остро­
ва смерти.
Всесоюзный Центральный Совет Профессиональных Союзов
считает, что Совет Безопасности в полной мере использует свои
полномочия международного органа, призванного охранять права
человека, и примет эффективные меры для прекращения террора
и массовых казней политических заключенных.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ ВЦСПС
В. КУЗНЕЦОВ."
и
"Его Превосходительству Премьер-министру СССР
г. И.В. СТАЛШУ.
МЫ, матери, сестры, жены туберкулезных политических
заключенных, мы те, кто видел югку и уничтожение близких на
островах и за железными решетками Бастилии.
Мы те, кто бессильно следил за их драмой в охраике и
застенках, мы те, кто видел своих близких, поднимающихся на
/Голгофу
S/1735>
Russian .
Page 4
Голгофу отряйов йрйвоДЯ!^^'-^^^^^
мы те, кТо МблюДал^-за ИХ''"Уук^^^
приговоры,
"перввоспитательных шко­
лах" Макронисоса и в 'сырой могиле Юры,- наблюдал, как они
умирали от насильственного питания в тюрьмах Кефалонии и
Кёркиры' или как их перевозили в каретах для перевозки боль­
ных с отбитыми легкими, перебитыми ребрами - трагические жерт­
вы вновь появившихся 'зверств после 4-летней :немецко-итальянской оккупации.'
Мы сегодня заявляем всему культурному человечеству,
всем организациям и всем честным людям, которые уважают прин­
ципы человечности и справедливости, о новом ужасном преступ­
лении, которое планируют те са^ше, кто до и после выборов
'осуждал политику четырехлетия,излил так много'-чернил и ска­
зал так много прекрасных слов об оскверненных моральных на­
чалах и похоронешой вместе с тысячами трупов расстрелянных
и замученных человечностей.
'
•
• Они сейчас намер'еваются перевести политических-заклю­
ченных, больных туберкулезом, находящихся в Афинах, на пу­
стынные острова для того, чтобы осуществить, как говорит
Папандреу, "счастливое сочетание безопасности и человечно­
сти".
/За этими
SA735
Russian
3a этими словами скрыва;ется возрождение вновь мест уничтожения
•и "перевоспитания", прёдоказывается продолжение политики истребления,
которая в связи с применением антиконституционного закона 509 пред­
ставляет новое развитие лозунга "человечности"', ответственных руково­
дителей греческого правительства.
Очень легко понять каждому, что означает эта перевозка в "особый
санаторий", который будет организован, согласно имеющимся информациям
в Кассо и в Рахес, на Икарии, там, где ежедневно умирают (без врачеб­
ной помощи, без пищи, без хлеба) брошенные 59 ссыльных, больных тубер­
кулезом. Там, где не выполняется ни одно из условий гигиены. Там, где
сырой климат у моря ухудшает их трагическое состояние. Там, где будет
•отсутствовать элементарная врачебная помощь и лекарства. Там, где они
будут лишены столь необходимой им горячей пищи, которую с Тысячами
.трудностей мы им можем передать,
Там> где к угрюмым скалам Икарии
или Кассо не причаливают корабли в течение месяцев зимы и лета. Там,
где они будут поставлены перед непреодолимыгли трудностями постройки
различных сооружений. Там, где их осуждает на верную смерть правитель­
ство "демократического" центра, забирая их из сухого климата Афин и
бросая их на безводные острова с сырым морским климатом и северными
ветрями,на такие же самые острова уничтожения, лишь изменив название
островов, доведших их до такого состояния.
Мы, матери, сестры и жены политических ссыльных, больных тубер­
кулезом, жертв наиболее жестокого и бесчеловечного обращения, которых
нам удалось спасти от отрядов, приводящих в исполнение смертные приго­
воры от Макронисоса и Юры,для того
чтобы обнять их и согреть'их мате­
ринской нежность^, заботой матерей, сестер и жен, разделить их <
/страдания
fiussian
• Page 6
страдания семейньр\д: окружением; .мы, ^теряющие рассудок перед готовящимся
против них .ужасным .преступлением-и мы поднимаем .свой голос протеста.
Мы протестуем .всеми сила1Ш своей души-перед правительствами,, пе­
ред партиями, пэред организациями, перед .всем миром, перед всеми .наро­
дами мира, перед матеря1ли, сестрами и женами всего мира и заявляем
Bcejvt
им, что в окровавленной Греции, гД5 все пропасти заполнены трупами
где из костей убитых образовались горы и где кровь течет рекой - в этой
Греции сегодня правительство Пластираса поднимает руку на больных, на
туберкулезных с целью их физического уничтожения, направляя их далеко
от помощи науки, отдавая их как заложников, в руки преступников.
Призываем матерей, сестер и жен всех тех, кто чувствует нашу боль,
тэх, кто понимает нащу скорбь о своих близких, призываем все народы,
весь мир. Совет Б.езопсности-.ООН, Международный Красный Крест, организа­
ции и партии всего мира поднять вместе с нами мощный голос протеста.
Присоедините свои усилия к нашим, укажите греческому правительству
оставить преступную мысль перевозки наших близких в "санаторий" пустын­
ного острова.
Во имя элементарных принципов культуры, во имя справедливости и
человечества, во имя моральных принципов ООН мы призьшаем Вас к все­
мирному крестовому походу за спасение туберкулезных заключенных, над
головами которых витает смерть.
.
.
Потребуйте-от греческого правительства пересмотреть его: решение,
сконцентрировать туберкулезных в Хайдари
месте, которое соответствует
элементарным условиям жизни туберкулезных, в. сухом и .здоровом климате
Аттики.
/Потребуйте
s/1735
Russian
Fage 7
Потребуйте от греческого правительства предоставления общей ам­
нистии - единственного способа спасения политических заключённых.
Горячо благодарим."
(Следуют подписи).
Как известно, вмешательство Генеральной Ассамблеи на 3-й и 4-й
сессиях в связи с возбужденным делегацией СССР вопросом о защите гре­
ческих политических заключенных и о приостановке приведения- в исполне­
ние вынесенных смертных приговоров греческим демократам, увенчалось
успехом. Казнь приговоренных к смерти 8-ми видных деятелей народноосвободительного движения Б Греции
была приостановлена.
Руководствуясь гуманным подходом к этому вопросу, проявленным на
3-й и 4-й сессиях Генеральной Ассамблеи, я препровождаю Вам указанные
выше документы в надежде, что содержащийся в них призыв к прекращению
в Греции террора, массовых казней и бесчеловечного обращения греческих
властей с больными туберкулезом греческими политическими заключенными,
встретит
благожелательное отношение с Вашей стороны, и Совет Безопас­
ности Объединенных Наций, руководствуясь таким же гуманным подходом к
этому вопросу, как и Генеральная Ассамблея, найдет возможным вынести
решение, чтобы спасти жизнь борцов движения национального сопротивле­
ния Греции, мужественно боровшихся против гитлеровских оккупантов за
свободу и независимость своей страны, за дело мира и безопасности во
всем мире.
(подпись) Я.МАЛИК
Председатель Совета
Безопасности
Download