Два единоверных народа

advertisement
Ежегодник Марафа: 2014 год
Афины
Издатель Константинос П. Ангелопулос
Директор Софоклис Г. Димитракопулос
Сообщество всех уроженцев Марафы «Святая Троица»
Ул. Драгацаниу, д. 8, 105 59, Афины. Тел. 210 32 37 811
Типография «Коммуникация»
Ул. Парнифос, д. 51, Пирей. Тел. 210 41 30 901
Из «Содержания»
Раздел «История»
Отношения России и Греции с самого начала до настоящего времени
(Димитракопулос Георгиос). С. 231–242.
Два единоверных народа
ОТНОШЕНИЯ РОССИИ И ГРЕЦИИ
С САМОГО НАЧАЛА ДО НАСТОЯЩЕГО ВРЕМЕНИ
Средневековье
Географическое пространство, которое прежде занимала Российская
империя, затем СССР, а сегодня частично занимает Российская Федерация,
уже с конца второго тысячелетия до н. э. служило местом колонизации
древних греков – морского народа с выраженным стремлением к
экстенсивному развитию. Воспоминанием об этих процессах служит так
называемый поход аргонавтов в Колхиду под предводительством Ясона
около 1200 г. до н. э., о котором повествует Гомер в VIII в. до н. э. 1 и поэты
более поздних периодов. По М. И. Ростовцеву, первые греческие экспедиции
были совершены около 1000 г. до н. э. 2 С середины VII в. до н.э. и далее
точно засвидетельствовано основание греческих колоний на западе и на
севере Черного моря. Это были такие города как Истрия, Аполлония,
Одессос, Томы, Круны, Ольвия, Каркини, Пантикапей (Керчь), Фанагория,
Гермонасса, Феодосия, Нимфей и др. Древнейшее греческое поселение
(раньше 600 г. до н. э.) было основано на острове Березань, в лимане,
образованном устьями рек Буг (Гипанис) и Днепр (Борисфен)3. Керченский
пролив в древности назывался Боспором Киммерийским древних 4.
С III в. н. э. восточные славяне, относящиеся к индоевропейской семье,
закрепились на территории европейской части России, а впоследствии, с
начала IX в., развили торговлю водным путем по рекам Нева, Волхов, Ловать
и Днепр, проложив «путь из варяг в греки» 5. Киев стоял на так называемом
«янтарном пути» от Балтийского до Черного моря и постепенно стал
1
именоваться «матерью городов русских», став «первым среди равных», таких
как Чернигов, Смоленск, Великий Новгород, Псков и другие. В середине
ΙΧ в. восточные славяне подчинились группе скандинавских варягов
(«чужих») под предводительством Рюрика (830?–879), которые, впрочем,
очень быстро ассимилировались. Восточные славяне и скандинавы Рюрика и
были теми самыми русами, которые в 860 г. на 200 кораблях совершили
поход на Константинополь, но захватить они его не смогли 6.
Это был первый известный в истории контакт русских с Византией 7 и,
прежде всего, с греками, составлявшими этническое и культурное ядро
империи 8.
Новые
неудачные
походы
против
Константинополя
предпринимали в 907 г. Олег и в 941 и 943 гг. Игорь, а его вдова Ольга, в
качестве опекуна своего несовершеннолетнего сына Святослава (962–972), в
945 г. заключила мир, который, как сообщает Лаврентийская хроника,
должен был длиться «пока солнце сияет и весь мир стоит, в нынешние
времена и во все будущие» 9. Ольга в 957 г. посетила Константинополь, где
по всей вероятности приняла христианское крещение. Ее сын,
подстрекаемый византийцами, захватил Преславу и победил болгар, но,
пойдя походом на Фракию, был разбит воеводой Вардой императора Иоанна
Цимиския под Адрианополем и ему пришлось заключить мир. Решающим
поворотом в отношениях двух стран и в культурном сближении Руси с
Византией стало принятие христианства в 988 г. князем Владимиром I (972–
1015) и знатными русичами, сопровождавшееся его женитьбой на сестре
императора Василия II Анне (988 или 989 г.)10. Сближение с Византией шло в
хозяйственной области, выражаясь, в частности, в подписании торговых
соглашений. Русь была для Византии источником сырья, такого как меха,
воск, мед и т. д. Что касается военно-политической области, византийское
государство стало брать на службу русичей для борьбы с врагами империи 11.
Тесными были религиозные связи, поскольку распространение христианства
на Руси сопровождалось освоением греческого богослужения и культуры.
С первой половины XIII в. и в течение двух веков Русь находится под
давлением татаро-монгол, которые заняли Киев и другие города. В
результате административный, духовный и культурный центр Древней Руси
сместился к северо-востоку – в Москву. Окончательное избавление от
татаро-монгольского ига произошло при Иване ΙΙΙ (1440–1505). Тогда же
была укреплена и единая русская государственность. К тому моменту все
греческие земли оказались во власти турок, так что многие подданные
погибшего государства – иерархи и простые священники, знать и
простолюдины искали убежища на просторах единоверного Севера 12. Было
бы упущением не упомянуть здесь о браке племянницы последнего
византийского императора Софии Палеолог и великого князя Ивана ΙΙΙ.
Считается, что этот брак имел символическое значение для Руси: на заре
рождения мощной европейской державы она была признана наследницей
Византии после ее падения 13. В трудные времена османского владычества
2
над Грецией (1453–1821) взоры греков были обращены к России,
единственному тогда православному государству, а Россия прилагала все
усилия, чтобы облегчить их бремя. Греки долгие годы ждали своего
освобождения от «русого народа». Примечательный факт: когда в 1480 г.
татары угрожали Москве, среди защитников города были и новоприбывшие
греки, побуждавшие русских «сражаться за свою родину» 14.
Российская империя
16 января 1547 г. Иван IV Грозный был миропомазан как император по
византийскому уставу митрополитом Макарием. Прошло 150 лет, и другой
великий император Петр I в 1711 г. издал прокламацию, в которой призывал
к восстанию порабощенных христиан Османской империи. И хотя из этого
ничего не вышло, греки поминали имя русского царя на службах. Те же
незавершенные попытки прослеживаются и в политике Екатерины II, которая
дважды пыталась поднять греков на восстание, первый раз во время
пребывания флота графа Орлова в водах греческого архипелага (1770 г.), а
затем всячески поощряя борьбу капитана Ламброса Кацониса против турок
(1787 г.). Первая кампания в итоге имела для греков одну конкретную
выгоду: в результате заключенного в 1774 г. между двумя империями
Кючук-Кайнарджийского мирного договора греческим судам разрешалось
беспрепятственно плавать в турецких территориальных водах под русским
флагом. Именно эта привилегия послужила причиной для создания
порабощенным народом мощного торгового флота, который впоследствии
был преобразован в военный во время восстания 1821 г. 15 Вообще же русские
с большим участием наблюдали за драматичной судьбой греков16.
Показательно, что писатель Александр Николаевич Радищев (1749–1802)
перевел на русский язык книгу Gabriel de Mably, известную как L’abbe de
Mably, «Размышления о греческой истории, или О причинах благоденствия и
несчастия греков». Из представителей русской интеллигенции ближе всех к
эпицентру событий оказался Александр Пушкин, который был знаком как с
царским греческим министром иностранных дел Иоанном Каподистрией, так
и с Александром Ипсиланти. Величайший из поэтов в истории России
написал много писем, дневниковых записей и стихотворений, в которых
отражается глубокое чувство солидарности с греками 17.
Россия, несмотря на некоторые противоречия в своей внешней
политике, помогала греческой революции 1821–1828 гг.: вначале своим
нейтралитетом, в отличие от остальных членов Священного Союза,
требовавших насильственного подавления любого революционного
движения, а после казни турками Патриарха Константинопольского
Григория V – разрывом дипломатических отношений с Турцией и другими
важными политическими шагами. Речь идет прежде всего о Петербургском
протоколе (24.04.1826), которым впервые Россией, Англией и Францией
было признано политическое существование Греции как автономной части
3
Османской империи. Россия также сыграла ведущую роль в составлении
Лондонской конвенции (06.07.1827), ставшей предпосылкой для
Наваринского морского сражения, в результате которого объединенная
эскадра союзников, в которую входили и русские корабли под
командованием Л. П. Гейдена, разбили флот Ибрагим-паши (08.10.1827).
Окончательное утверждение греческой независимости произошло на
основании 10-й статьи Адрианупольского мирного договора (14.09.1829),
завершившего русско-турецкую войну 18.
При всем этом многие русские воевали на стороне греков, хотя для
этого требовалось проплыть через проливы Босфор и Дарданеллы,
контролировавшиеся турками. В первые месяцы к восставшим грекам
примкнули 180 добровольцев из России, вооруженных на средства Иосифа
Березовского, который был тяжело ранен в битве за Касос, а его брат погиб в
«битве филэллинов» при Петасе. Пришедшие русские передали Димитриосу
Ипсиланти 250 ружей, 600 фунтов свинца и 1800 фунтов пороха. Другим
известным соратников греков был Иван Афанаса, обучивший их
использованию брандеров19. По самой России, помимо творчества
литераторов, упомянутого выше, ходили хроники, дневники, переписка
добровольцев и дипломатов и т.д. Немаловажен также и тот факт, что многие
греки находили прибежище от османского возмездия в русских консульствах
Высокой Порты 20.
После обретения независимости греки, памятуя о вкладе России и видя
в ней противовес против англо-французского влияния, сформировали
мощную пророссийскую партию, куда вошли виднейшие деятели
освободительного движения, в числе которых был и легендарный
предводитель греческой революции Теодор Колокотронис21.
В Крымскую войну (1853–1856 гг.) Греция выказала желание, причем
исходило оно от самого короля Отона, принять участие в боевых действиях
против Турции, но этому энергично воспротивились англичане и французы.
Затем отношения Греции и России подверглись испытанию после того, как
последняя в условиях всплеска национализма на Балканах заняла позицию в
поддержку «Великой Болгарии» (Сан-стефанский мирный договор 1878 г. и
период потрясений на Балканах 1909–1913 гг.), хотя это и не помешало
греческому королю Георгию жениться на русской княжне Ольге, дочери
великого князя Константина Николаевича, брата царя Александра ΙΙ 22. Еще
следует обратить внимание на вмешательство царя Николая ΙΙ по
прекращению огня в неудачной для греков войне с турками 1897 г.
Союз Советских Социалистических Республик
Приход Советской власти в России в 1917 г., будучи событием
огромного мирового значения, не обошелся без последствий и для Греции.
Первым из них стал разрыв дипломатических отношений, которые, впрочем,
восстановились в 1924 г.
4
Две страны снова сблизились, опять став союзниками уже во Второй
Мировой войне. Советский Союз превозносил в своей печати героические
подвиги греческой армии на греко-итальянском фронте и даже благосклонно
удовлетворил просьбу греческих коммерсантов, прибывших в Одессу и
Москву, о закупке хлеба23. Даже турецкий посол в Москве писал в Анкару 26
ноября 1940 г.: «Совершенно непредвиденные победы греков (над
итальянцами) в Албании были приняты в советском мире с радостным
удивлением»24.
К
сожалению, по
окончании войны союзные
державы-победительницы (с согласия в том числе и Сталина), вместо того,
чтобы сохранить Греции полную независимость, включили ее в сферу
влияния Англии, а следовательно, и США, что принесло стране немало
горя25.
Во время разразившейся в Греции гражданской войны Советский
Союз, разделявший с другими сторонами ответственность за происходящее,
предоставил убежище многим тысячам политических беженцев. Наступили
непростые годы «Холодной войны». Несмотря на попытки иностранных
держав встроить Грецию в фарватер западной политики – во многом
увенчавшиеся успехом – греки в своем большинстве не перестали любить
русских, оставаясь признательными им за то, что они сделали для Греции в
трудные времена. Когда «Холодная война» стала ослабевать, отношения
полностью наладились, тем более, что в области дипломатии Советский
Союз поддерживал позиции Греции по Кипрскому вопросу. После падения
военной диктатуры в Греции 25–27 октября 1976 г. в Афинах прошли грекосоветские переговоры по всему спектру двусторонних отношений. Два года
спустя, 4 сентября 1978 г., греческий министр иностранных дел Г. Раллис
впервые нанес официальный визит в Москву в целях подготовки
официального же визита премьер-министра Греции Константина
Караманлиса в следующем году26.
Российская Федерация
25 декабря 1991 года СССР прекратил свое существование, и его
правопреемницей в некоторой степени стала Российская Федерация. С тех
пор отношения двух стран продемонстрировали впечатляющее развитие. По
оценкам, данным греческим министерством иностранных дел, посольством и
генеральным консульством Греции в Москве, складывается следующая
картина:
Дипломатические отношения: Действуют посольство Греции в Москве
и генеральные консульства в Москве, Санкт-Петербурге и Новороссийске.
Соответственно, действуют посольство РФ в Афинах и генеральные
консульства РФ в Афинах и Салониках.
Между двумя странами подписаны следующие двусторонние рамочные
соглашения: а) о дружбе и сотрудничестве, б) о сотрудничестве в
экономической, промышленной, и научно-технической областях, в)
5
соглашение о поощрении и взаимной защите инвестиций, г) соглашение
между министерством национальной обороны Греции и министерством
обороны России, д) соглашение о сотрудничестве в области предупреждения
и ликвидации последствий природных и техногенных катастроф,
е) соглашение о сотрудничестве в области авиационных перевозок и
ж) соглашение о сотрудничестве в области торгового судоходства.
Экономические соглашения: В 1995 г. была создана Смешанная
российско-греческая комиссия по экономическому, промышленному и
научно-техническому сотрудничеству, благодаря работе которой 14 декабря
1995 г. был подписан Межправительственный Протокол и ряд других
соглашений. Тогда же в России начали действовать различные греческие
компании, прежде всего экспортирующие цитрусовые, оливки, виноград и
другие овощи и фрукты, сыры, меховые изделия, табак. Значимым событием
стало соглашение об избежании двойного налогообложения (20.12.2007).
Главный продукт, импортируемым Грецией из России, – это природный газ
(она покрывает около 90% своих потребностей в газе поставками из РФ).
Кроме того, она импортирует нефтепродукты, промышленное оборудование,
электроприборы, а также системы вооружения. Быстрыми темпами
развивается туризм. Стоит отметить, что количество российских туристов,
посетивших Грецию в 2013 г., составило около 1 миллиона человек.
Отношения в культуре и образовании: С начала 1990-х и по 2008 г. по
инициативе посольства Греции в Москве совместно с ведущими музеями,
библиотеками, архивными фондами, культурными центрами Москвы и
Санкт-Петербурга имел место ряд значимых мероприятий, таких как
выставки, концерты, кинофестивали, научные симпозиумы, которые
оставили свой след в данном периоде истории российско-греческих
культурных связей. С другой стороны, выдающиеся российские артисты,
например, оперные певцы и знаменитые российские балетные труппы,
выступили в Греции. Параллельно были переведены произведения русской
литературы в Греции, и греческие – в России. Нужно также отметить, что
греческий язык преподается в ведущих университетах России и,
соответственно, русский язык изучается все больше и больше в греческих
образовательных учреждениях. Исключительно хорошими остаются
отношения между двумя Церквами: их представители регулярно
обмениваются визитами, мощи святых привозят в Россию для поклонения,
развивается паломнический туризм.
Постоянно осуществлялись обмены официальными визитами
политиков, особенно в период 2007–2008 гг. На фоне экономического
кризиса в Греции в последние годы, который вынудил греческие
правительства сосредоточиться на внутренней ситуации в стране, а также,
возможно, из-за некоторых внешних факторов, отмечен спад в отношениях
между двумя государствами. Тем не менее, в настоящее время
6
руководствами двух стран прилагаются усилия по активизации
сотрудничества на всех уровнях.
Наконец, отмечается тот факт, что соглашение о сотрудничестве между
Россией и Европейским Союзом было доработано под председательством
Греции и подписано на греческом острове Керкира (Корфу) в 1994 году.
Георгиос Димитракопулос
Диплом магистра с отличием в области СМИ
университета имени Ломоносова в Москве
Гомер. Одиссея. – Песнь м, 161–172.
Ростовцев М. И. Иранцы и Эллины на юге России. – Нью-Йорк, 1969. – С. 61.
3
Сакеллариу М. Расцвет архаического эллинизма // История греческой нации: в 17 т. – Афины: Экдотики
Афинон, 1970–2000. – Т. 2. – 1971. – С. 275–277.
4
Предметы греческого искусства из стран Причерноморья выставлены сегодня в разных музеях России,
например, в знаменитом Эрмитаже Санкт-Петербурга (см., напр.: Платонов С. Ф. История России. – М.:
АСТ Москва: Хранитель, 2007. – С. 64; Кудрявцева С., Тарасова Н., Бутягин А., Козловская М. Эрмитаж. –
СПб.: П-2, 2001. – С. 428–433).
5
См., напр.: Мейендорф И. Византия и Московская Русь. – Афины: Домос, 1988. – С. 26; Конотопов М. В.
Экономическая история мира: в 6 т. – М.: Кнорус, 2008. – Т. 1. – С. 354, 376, 377, 379, 383.
6
Нападению русов на Константинополь посвящены две гомилии Патриарха Фотия, одна из которых была
написана во время осады, а другая – после ее снятия (См.: Лаурдас В. Речи Фотия. Текст, введение и
комментарии. – Салоники, 1959. – С. 29–52; Migne J.-P. Patrologiаe cursus completus, Series Graeca: 161
Volumes. – Parisiis, 1857–1866. – Vol. 102. – 1860. – Col. 542); О походе см.: Васильев А. А. Нападение Руси
на Константинополь в 860 г. – Кембридж, 1946.
7
В западных источниках есть свидетельства, что за двадцать лет до этого, в 840 г., послы русов посещали
Византию, но по соображениям безопасности вернулись на родину через Ингельхайм, но это не
зафиксировано византийскими источниками (См.: Нистазопулу-Пелекиду М. Византийская империя
греческой нации. Восстановление 805–945 // История греческой нации: в 17 т. – Афины: Экдотики Афинон,
1970–2000. – Τ. 8. – 1978. – С. 76.)
8
Население империи «многоплеменной вначале, постепенно превратилось в однородное единое целое с
греческой речью, глубокой христианской верой и высокой культурой» (Христофилопулу Э. Вклад
Византийской империи в европейскую цивилизацию // Греция и цивилизация. Ежегодный Альбом
культуры. Гречанка Европа. – Святая Гора Афон: Монастырь Кутлумуш, 1977. – С. 304). Когда русские
вошли с ней в контакт, империя уже имела ярко выраженный греческий характер. Во всяком случае, таков
общепризнанный научный взгляд.
9
Васильев Α. Α. История Византийской империи 324–1453. / пер. Д. Саврамис. – Афины: Бергадис, 1954. –
С. 401.
10
Васильев А. А. Там же.
11
См.: Рансиман С. Византийская культура / пер. Д. Дедзордзи. – Афины: Галаксиас, 1969. – С. 165.
12
Великий русский историк Николай Карамзин писал: «Россияне при Василии Темном были поражены
несчастием Греции, как своим собственным. Греция была для нас как бы вторым отечеством. Россияне
всегда с благодарностью воспоминали, что она сообщила им и христианство, и первые художества, и многие
приятности общежития» (Константинополь – Светлые легенды // Современная иллюстрация. – 1915. – № 3
(29 мар.). – С. 23 [Самостоятельное приложение к газете «Современное слово»]).
13
По Карамзину, «Сей благословенный союз, напоминая Владимиров, сделает Москву как бы новою
Византиею и даст монархам нашим права императоров греческих» (Карамзин Н. М. История Государства
Российского. – 3-е изд.: в 12 т. / Ижд. Смирдина. – СПб.: Типография А. Плюшар, 1830. – Т. 6. – С. 67).
14
Запантис А. Греко-советские отношения 1917–1941 гг. / пер. А. Влахос. – Афины: Эстия, 1989. – С. 18–19.
15
О значении Кючук-Кайнарджийского мирного договора см.: Дружинина Е. И. Кючук-Кайнарджийский
мир 1774 года. Его подготовка и заключение. – М.: Изд-во Академии наук СССР, 1955; Авгитидис К. Г.
Прогрессивная греческая эмиграция в Одессе. Первая треть ΧΙΧ в. – Киев: Изд-во Киев. гос. ун-та, 1987.
1
2
7
См.: Станиславская А. М. Россия и Греция в конце ΧVIII – начале XIX вв. Политика России в Ионической
республике 1798–1807 гг. – М.: Наука, 1976; Девтеров А. А. Греческий вопрос в политике Российской
империи во второй половине ΧVIII – первой трети XIX вв. – Майкоп: Адыг. гос. ун-т, 2003.
17
В этот период Пушкиным были созданы лирические стихотворения «Война», «Кинжал»,
«В. Л. Давыдову», «Гречанке», «Гречанка верная, не плачь», «Эллеферия, пред тобой», «Опять увенчаны мы
славой», «Восстань, о Греция, восстань» и др. (см.: Ильинская С. Греческая революция 1821 года в зеркале
русской поэзии. – Афины: Эстиа, 2001).
18
См. на эту тему: Коллективный сборник. 175 лет дипломатических отношений Греции – России. 1828–
2003: протокол конференции от 19 мая 2003 г. Центр Европейских исследований и образования «Иоаннис
Каподистрия», Посольство РФ в Греции, Ун-т Пантион в Афинах. – Афины: И. Сидерис, 2007; Томаи Ф. 180
лет дипломатических отношений Греции и России // То Вима. – 2008. – № 15519 (25 нояб.). – С. 14;
Шпаро О.Б. Освобождение Греции и Россия. 1821–1829. – М.: Мысль, 1965.
19
Симопулос К. Какой увидели иностранцы Грецию ‘21 года: в 5 т. – Афины: Стахи, 1979–1984. – Т. 1. –
1979. – С. 94.
20
Симопулос К. Там же. – Т. 1. – 1979. – С. 159.
21
См.: Петрунина (Мисюревич) О. Е. Становление национального государства в Греции: русская партия в
1837–1844 гг. – М.: Диалог-МГУ, 1997.
22
Ольга являлась прямым потомком византийской императрицы Ефросиньи Дукины Каматерины (1155–
1211), супруги императора Алексея ΙΙΙ Ангела (1195–1203).
23
Матиопулос В. Дипломатические параметры до и во время Второй Мировой войны // Участие Греции во
Второй Мировой войне: в 2 т. – Афины: Изд-во Академии Афин, 1998. – Т. 1. – С. 298.
24
Матиопулос В. Там же.
25
Ангелопулос А. Из оккупации в гражданскую. – Афины: Парусия, 1998. – С. 72–112.
26
В 1954 г. греческий министр Координации экономических вопросов Спирос Маркезинис планировал
поездку в Москву, которая, как писал он сам, «должна была стать экономическим и политическим
прорывом» и «способствовала бы окончательному установлению внутреннего мира и укреплению
международных связей Греции». Стоит заметить, что до тех пор ни один западный политик не решался
посетить Советский Союз. В итоге поездка не состоялась вследствие противодействия правого и
консервативного премьер-министра маршала Александроса Папагоса (Маркезинис С. Современная
политическая история Греции: в 3 т. – Афины: Папирос, 1994. – Τ. 3. – С. 45–46).
16
8
Download