NECK MASSAGER ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ

advertisement
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПРИМЕНЕНИЮ
NECK MASSAGER
РУССКИЙ
ПОЗДРАВЛЯЕМ
Купив этот массажёр, Вы подтвердили,
что заботитесь о своем здоровье. Просим
Вас внимательно прочитать Инструкцию
по эксплуатации. Выполнение и
соблюдение рекомендаций, указанных в
Инструкции, позволит Вам наслаждаться
массажем в течение длительного
времени.
Желаем Вам провести много приятных
минут с NECK MASSAGER.
С момента своего основания в 2000 году название «CASADA»
ассоциируется с высококачественными продуктами в области
здоровья и фитнеса.
Сегодня приборы «CASADA» можно приобрести более чем в 40
странах мира. Продукты «CASADA» постоянно совершенствуются,
отличаются неповторимым дизайном и неизменной нацеленностью на улучшение качества жизни, они надёжны, их качество
безупречно.
www.casada.ru
3
СОДЕРЖАНИЕ
5
Массаж
6
Правила безопасности
7
Начало эксплуатации
7
Технические характеристики
8
Комплектация/функции
9
Управление массажером
10
Техники массажа
11
Причины неисправностей
11
Хранение
11
Декларация соответствия требованиям ЕС
12
Гарантийные условия
МАССАЖ
Каждому известно, как благотворно действует массаж на перенапряжённые мышцы. То, что происходит в мышцах, кровеносных
сосудах и нервных волокнах, можно наглядно объяснить.
В нашем теле существует кровеносная и лимфатическая система.
В большом круге кровообращения кровь идёт от сердца к мозгу,
к органам и мышцам, и снабжает их питательными веществами и
кислородом, в то время как лимфатическая система заботится о
том, чтобы продукты обмена веществ, шлаки и яды выводились из
организма.
СОДЕРЖАНИЕ
Если наша иммунная система подвергается атаке бактерий и вирусов, врач всегда ощупывает лимфатические узлы, потому что
они производят антитела и реагируют на эту нагрузку увеличением объёма.
4
МАССАЖ
Любой массаж стимулирует эту систему и способствует выведению вредных веществ и снабжению организма кислородом и питательными веществами.
5
Перед началом эксплуатации аппарата для массажа внимательно прочтите следующие правила, чтобы достичь безупречного
функционирования прибора и его оптимального воздействия.
Просьба сохранять Правила в течение всего времени эксплуатации.
• Массажный аппарат соответствует общепринятым техническим
принципам и современным требованиям к безопасности.
• В случае поломки, массажер требует специализированного технического обслуживания. В случае возможных неполадок
ремонт может производиться только уполномоченными специалистами. Нецелевое применение аппарата и неавторизованный ремонт запрещены из соображений безопасности и приведут к утрате гарантии.
• Никогда не трогайте вилку мокрыми руками.
• Избегайте попадания на аппарат воды, не подвергайте его воздействию высоких температур и прямых солнечных лучей.
• Если аппарат длительное время не используется, отсоедините
кабель питания от розетки, чтобы избежать короткого замыкания.
Sicherheitshinweise
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
• Не используйте аппарат в случае, если повреждена вилка, шнур
или разболтаны места крепления. Если вилка или шнур повреждены, их следует заменить у производителя, в сервисном центреили с привлечением квалифицированного персонала. При нарушениях в работе немедленно отключите аппарат от электропитания. Использование не по назначению или неправильное использование исключают всякую ответственность производителя
за причинённый ущерб.
НАЧАЛО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ПОДКЛЮЧЕНИЕ КАБЕЛЯ
• Перед началом эксплуатации проверьте соответствие
напряжения в сети с напряжением, указанным на вилке
прибора. Присоедините кабель к прибору, если Вы этого
ещё не сделали, затем вставьте вилку в сеть. После этого
включите прибор при помощи пульта управления.
НАЧАЛО ЭКСПЛУАТАЦИИ/ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
ПРАВИЛА БЕЗОПАСНОСТИ
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Размер:
Вес:
Напряжение:
Время работы,
автоматически:
35 x 35 x 18 см
1,5 кг
Переменный ток ~ 100-240 В, 50/60 Гц,
30 Вт, 12 В, постоянный ток 2,5 A
15 минут
Сертификация:
• Дети могут пользоваться аппаратом только под присмотром
взрослых.
• Чтобы не превышать уровень воздействия на мышечную и нервную системы, не нарушайте рекомендованное время массажа в
30 минут.
• Никогда не используйте острые предметы во время пользования
массажером.
• Любой массаж, даже массаж кистей рук противопоказан, если Вы
беременны или если область массажа подвержена одному из
перечисленных заболеваний: недавние травмы, тромбозы, воспаления и опухоли любого происхождения, а также рак. Для использования аппарата в лечебных целях рекомендуется консультация с врачом.
• Если Вы используете электронные приборы, например сердечный стимулятор, перед массажем Вам необходимо проконсультироваться с врачом.
6
7
КОМПЛЕКТАЦИЯ / ФУНКЦИИ
УПРАВЛЕНИЕ МАССАЖЕРОМ
КОМПЛЕКТАЦИЯ / ФУНКЦИИ
ШИАТЦУ
2
3
УПРАВЛЕНИЕ МАССАЖЕРОМ
1
ТЕПЛО
МАССАЖЁР ДЛЯ ШЕИ действует как раз в этой области: массажные
головки вращаются в двух направлениях и расслабляют, освобождают мышцы. Дополнительно может быть включена вибрация,
которая стимулирует лимфатическую систему и способствует
улучшению кровообращения. Очень благотворное действие
оказывает тепло, глубоко проникающее и снимающее спазмы.
ВИБРАЦИЯ
Напряжение в шейном отделе позвоночника неприятно и болезненно. С этой проблемой знаком каждый. Продолжительные
движения в одном направлении, неправильная поза в сидячем
положении и многие другие факторы приводят к снижению скорости обмена веществ и нагрузке на мускулатуру.
[1] ВИБРАЦИЯ
Нажатие на эту клавишу стартует функцию вибрации.
Доступно два режима. При повторном нажатии режим
изменяется. Для остановки нажмите на клавишу ещё раз.
Для Вашей безопасности мы оснащаем приборы системой защиты
от перегрева. При высокой нагрузке и давлении в моторах вырабатывается тепло. Чтобы это не стало потенциальным источником
опасности, аппарат автоматически отключается и может быть
включен снова только через 30-60 минут.
8
[2] ТЕПЛО
Дополнительное подключение функции прогрева. Режим
доступен только во время выполнения функции ШИАТЦУ.
[3] ШИАТЦУ
Нажав на клавишу ШИАТЦУ, Вы стартуете 15-минутную
программу массажа. Повторное нажатие изменяет
направление вращения массажных головок. Для досрочного прекращения массажа нажмите на ШИАТЦУ ещё раз
9
ШИАТЦУ/РАЗМИНАНИЕ
ШИАТЦУ (давление пальца) – это развитая в Японии методикатерапии. Техника массажа заключается в мягких, ритмичных,
глубоко проникающих растягиваниях и вращениях. Целью
ШИАТЦУ является стимуляция определённых точек тела и
мобилизация мышц.
ПРИЧИНЫ НЕИСПРАВНОСТЕЙ
НЕИСПРАВНОСТЬ
УСТРАНЕНИЕ
Аппарат подключен
к сети питания, но пульт
управления не работает
• Проверьте присоединение к сетевому кабелю.
ВИБРАЦИЯ
Вибрация приводит целые области тела в равномерное колебательное движение, стимулирует кровообращение, расслабляет
и прогревает мышцы
ТЕПЛО
Тепловой поток глубоко проникает в ткани и способствует
глубокому расслаблению. Благодаря глубокому проникновению эта функция особенно хорошо воздействует на перенапряженные мышцы.
• При очень долгом
использовании аппарат
может перегреться.
Выключите его и дайте
охладиться в течение
30-60 минут.
ХРАНЕНИЕ
1. Рекомендуется хранить в сухом, защищённом от пыли месте
с размотанным кабелем.
2. Не хранить рядом с системами отопления и открытым огнём.
Не подвергать непосредственному воздействию солнечных
лучей.
ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ
ТРЕБОВАНИЯМ ЕС
ТЕХНИКИ МАССАЖА
Соответствует Директиве EMC 2006/95/EC.
10
ПРИЧИНЫ НЕИСПРАВНОСТЕЙ / ХРАНЕНИЕ / ДЕКЛАРАЦИЯ СООТВЕТСТВИЯ ТРЕБОВАНИЯМ ЕС
ТЕХНИКИ МАССАЖА
11
ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ
Компания-продавец предоставляет предусмотренный законом
срок гарантии на изделие, описание которого дано на обратной
стороне. Срок гарантии начинается с даты покупки. Дата покупки
указывается на товарном и кассовом чеках.
Гарантия не распространяется на детали, подвергающиеся износу.
Претензия по гарантии не принимается, если причиной обнаруженного дефекта является внешнее воздействие или последствия
ремонта или изменения конструкции массажера, которые были
произведены не компанией-производителем или авторизованной
компанией продавцом.
Гарантия, предоставляемая продавцом, ограничивается ремонтом
или заменой изделия. В рамках данной гарантии производитель
или продавец не берет на себя дальнейшей ответственности и не
отвечает за ущерб, причиненный в результате несоблюдения
правил эксплуатации и/или неправильного использования
изделия.
ГАРАНТИЙНЫЕ УСЛОВИЯ
Если в результате проверки изделия компанией-продавцом будет
установлено, что претензия по гарантии относится к дефекту, на
который не распространяется гарантия, или что срок гарантии уже
истек, расходы по проверке и ремонту оплачивает покупатель.
12
Производитель
Casada GmbH
Obermeiers Feld 3
33104 Paderbon, Germany
Tel.: (+49) 52 54 9 30 98 0
www.casada.de
info@casada.de
Эксклюзивный представитель в России
ООО «Альфа Бизнес Кооперэйшн»
142784, Московская область, дер. Румянцево
Бизнес Парк «Румянцево», стр.2, оф. 412В
Тел.: (+7) (495) 228 32 93
www.casada.ru
info@casada.ru
Авторское право на изображения и тексты принадлежит
Casada GmbH, они не могут быть использованы иначе,
нежели с явного согласия владельца.
Copyright © 2010 Casada GmbH. Все права защищены.
< relax in style
Download