— 120 — 2. Т У Р Н И Р . (Вальтер-Скотт. Айвенго.) Но не взирая на все бедствия, - и бедные и богатые, и чернь, и дворянство принимали участие в турнире, величественном зрелище той эпохи 1). Турнир назначен был в Эшби, в графстве Лейстерском. Туда должны были явиться знаменитейшие рыцари; предполагали, что принц Иоанн почтит своим присутствием турнир. Это обстоятель­ ство привлекало всеобщее внимание, а потому огромные толпы людей всех званий спешили в назначенное утро к месту сражения рыцарей. Выбранное для этого место имело своеобразно романтичный характер. У опушки леса, отстоявшего на милю от города Эшби, расстилался обширный луг, покрытый восхитительною зеленью и окруженный с одной стороны лесом, а с другой — группами дубов, из которых некоторые были необыкновенной величины. Поле это, как будто созданное для военных состязаний, переходило, посте­ пенно понижаясь со всех сторон, в ровную лужайку, обнесенную крепким частоколом около четверти мили в длину и вдвое меньше в ширину. Обнесенное место имело форму продолговатого четырехугольника, углы которого были значительно округлены для большего удобства зрителей. Входы для бойцов находились на северном и южном концах арены и затворялись крепкими деревянными воро­ тами, достаточно широкими для въезда двух всадников рядом. У ворот этих стояло по два герольда с шестью трубачами, с таким же числом прислужников и сильным отрядом воинов, для соблюде­ ния порядка и для проверки рыцарского достоинства тех, кто желал принять участие в турнире. По ту сторону южного входа, на платформе, образованной естественным возвышением, разбиты были пять великолепных шат­ ров, украшенных вымпелами красного и черного цветов, избранных пятью вызывающими на бой рыцарями. Шнуры шатров были тех же цветов. Перед каждым шатром висел щит занимавшего его рыцаря, а возле щита стоял его оруженосец, облеченный в причудливую одежду дикаря или фавна или в другой какой-нибудь странный наряд, сообразно вкусу его господина или той роли, которую он хотел играть во время турнира. Шатер, стоявший в центре, на по­ четном месте, был предназначен Бриану де-Буа-Гильберу, слава кото­ рого во всех рыцарских увеселениях, равно и связи с рыцарямираспорядителями турнира, заставили принять его предводителем в число вызывающих. По одну сторону его шатра разбиты были шатры Реджинальда Фрон-де-Бефа и Филиппа де-Мальвуазена, по другую — шатер Гюго де-Грапмениля, благородного барона из соседней местности, предок 1 ) XII век. — 121 — которого был лордом-сенешалем Англии во времена Завоевателя и сына его, Вильгельма-Рыжего. Ральф-де-Випон, рыцарь ордена Иоанна Иерусалимского, владевший старинными поместьями в местечке Гитер, близ Эшби де ла-Зуш, занимал пятый шатер. От входа на арену вела отлогая дорога, в десять ярдов шириною, к плат­ форме, на которой были разбиты палатки. Она, так же, как и площадка перед шатрами, была обнесена с обеих сторон крепким часто­ колом и охранялась воинами. Северный край арены заканчивался таким же входом, шириною в тридцать футов. За ним виднелось обширное огороженное прост­ ранство для рыцарей, желающих сразиться с вызывающими; позади расположены были шатры с прохладительными напитками для рыца­ рей, оружейниками, кузнецами и служителями, готовыми подать помощь в случае нужды. По ту сторону арены устроены были временные галереи, уст­ ланные коврами и шитыми материями с сидениями для дам и дво­ рянства, которые ожидались на турнир. Узкое пространство между этими галереями и цирком назна­ чалось для помещения свободных поселян, тех зрителей, которые стояли выше простонародья. Эту часть галереи можно сравнить с партером наших театров. Чернь помещалась на широких дерновых скамьях, нарочно для того приготовленных; при естественном воз­ вышении земли они давали возможность смотреть поверх галерей и хорошо видеть цирк. Несмотря на это удобство, несколько сотен народа взобралось на ветви деревьев вокруг луга; даже колокольня соседней сельской церкви была покрыта зрителями. Для полноты картины остается прибавить, что средняя часть галереи — с восточной стороны арены, - следовательно, как раз про­ тив того места, где должно было произойти столкновение сражаю­ щихся, — возвышалось над всеми другими местами сооружение в роде трона с балдахином, богато разукрашенным королевскими гербами. Оруженосцы, пажи и телохранители в богатых одеяниях окружали это почетное место, предназначенное для принца Иоанна и его свиты. Против королевской галереи находилась другая, такая же возвышенная, арена, с западной стороны, украшенная, хотя и не так великолепно, как галерея принца, но зато более блестяще. Толпа пажей и девиц, самых красивых, каких только можно было выбрать, в блестящих фантастических одеждах зеленого и розового цвета, окружали трон, украшенный теми же цветами. Среди вымпе­ лов и флагов с изображением сердец раненых сердец пылающих, сердец истекающих кровью, луков и колчанов и всевозможных банальных эмблем торжества Купидона, надпись на щите извещала зрителей, что это почетное место назначалось для „королевы кра­ соты и любви". Но той, кому было суждено представлять царицу красоты и любви, никто еще не мог отгадать. Между тем зрители торопились занять места, сообразно своему — 122 — званию, при чем не обошлось без ссор по поводу мест. Ссоры людей низшего сословия были улажены без церемоний военною стражей: древка алебард и рукоятки мечей были тут лучшими дово­ дами для наиболее строптивых. Но споры людей более значитель­ ных разрешались герольдами или обоими маршалами турнира, Вильямом де-Уйвилем и Стефаном Мартивалем; вооруженные с го­ ловы до ног, они разъезжали взад и вперед по арене и поддерживали порядок среди зрителей. Постепенно г а л е р е и наполнялись рыцарями и баронами в мирной праздничной одежде; их длинные и разноцветные мантии составляли резкий контраст с более блестящими и щеголеватыми нарядами дам, которые в гораздо большем числе, чем мужчины, спешили на торжество, пожалуй, слишком кровавое и жестокое для их пола. Нижние и внутренние места тотчас же наполнились поселянами, горожанами а также и тем дворянством, которому скромность, бедность или сомнительность рода не дозволяли домогаться луч­ шего места. Между ними-то и происходили чаще всего ссоры. — Пес неверный! — кричал какой-то старик, потертая туника которого обличала его бедность, а меч, кинжал и золотая цепь — притязание на дворянство, — волчье отродье, как смеешь ты толкать христианина, нормандского дворянина крови Мондидье! Этот грубый окрик обращен был к ростовщику-еврею Исааку, который в богатом великолепном плаще, украшенном кружевами и подбитом мехом, старался занять место в переднем ряду под г а л е р е е й для дочери своей, прекрасной Ревекки. Она встретилась с ним в Эшби и теперь, держа его под руку, сильно испугалась при виде общего неудовольствия, вызванного бесцеремонностью ее отца. Но Исаак видел теперь, что здесь ему нечего бояться: В общественных местах, там, где собирались люди их круга, никто из жадных, злобных баронов не осмелился бы обидеть его: в подобных собраниях евреи находились под покровительством общего закона. Ободренный этими соображениями, еврей продолжал протиски­ ваться сквозь толпу. Жалобы старика возбудили, однако же, негодо­ вание в окружающих. Один из них, высокий, плечистый, в одежде зеленого линкольнского сукна, с дюжиной заткнутых за пояс стрел, с перевязью и серебряною пряжкою и с луком в шесть футов длиною в руке, быстро обернулся с гневом, от которого загоревшее лицо его стало еще мрачнее, и посоветовал еврею не забывать, что он высосал свое богатство из крови несчастных жертв и надулся как паук, и что паука не замечают, пока он прячется в углу, но как только выползет он на свет — его раздавливают. Эта угроза, произнесенная на англо-норманском языке твердым голосом и суровым тоном, заставила еврея отступить. Он, без сомне­ ния, совсем бы удалился от столь опасного соседа, если бы в эту минуту общее внимание не было привлечено внезапным появлением — 123 — принца Иоанна, въезжавшего на арену в сопровождении многочис­ ленной, блестящей свиты, частью из светских, частью из духовных лиц, одежда которых была так же нарядна, а лица так же веселы, как и их товарищей. Среди последних находился приор из Жерво в самом щегольском наряде, в каком духовная особа могла только показаться. Мех и золото преобладали в его одежде, носки его башма­ ков, перещеголяв нелепую моду того времени, загибались так высоко, что были прикреплены ни к коленам, а к самому поясу, и положи­ тельно препятствовали ему ставить ногу в стремя. Это неудобство, однакоже, было не важно для щеголеватого аббата: наоборот, он был рад удобному случаю проявить во всем блеске свое верховое искусство в присутствии такой массы людей, в особенности женского пола, употребление же стремян предоставлял он более трусливым наездникам. Остальная часть свиты Иоанна состояла из любимых предводителей его наемных войск, нескольких хищных баронов, развратных придворных и нескольких рыцарей-храмовников и рыцарей св. Иоанна. Сопровождаемый этой щегольской свитой, в роскошной одежде алого цвета, вышитой золотом, с соколом на руке, с головою, покрытою богатый меховой шапкой, украшенной радами драгоценных каменьев, из-под которой ниспадали на плечи длинные волнистые волосы, принц Иоанн на сером горячем коне скакал по арене, во главе своей веселой компании, весело разговаривал с приближенными и оглядывал со смелостью венценосного знатока красавиц, украшавших высокие г а л е р е и . Посреди арены принц Иоанн вдруг остановился и, обратясь к приору Эймеру, заметил, что главнейшая обязанность этого дня ими забыта. — Клянусь всем святым, — вскричал он, — мы еще не позаботились о том, кого избрать королевой любви и красоты, чья белоснежная рука раздавала бы пальмы победителям. — Нет, нет, — сказал де-Брасси, — пусть трон королевы останется незанятым, пока победитель не назовет ее и не изберет девицы. Это придаст новую прелесть его триумфу и научит красавиц ценить любовь храбрых рыцарей, которые могут возвесть их на такую степень величия. — Если Бриан де-Буа-Гильбер выйдет победителем, — сказал приор, — я готов рискнуть своими четками, что могу назвать имя королевы любви и красоты. — Буа-Гильбер — славное копье, — отвечал де-Брасси, — но здесь найдутся и другие, которые не откажутся встретиться с ним. — Тише, господа, — сказал Вальдемар, — дайте принцу занять свое место; рыцари и зрители теряют терпение, время проходит, а теперь самая благоприятная минута начать состязания. Заняв свой трон, принц Иоанн, окруженный свитою, дал знак герольдам огласить правила турнира, которые вкратце были таковы: — 124 — Во-первых, пять вызывающих рыцарей должны были биться со всеми противниками. Во вторых, каждый рыцарь, желающий сражаться, может по желанию избрать противника из числа вызывающих прикосно­ вением к щиту его. Если он коснется древком копья, то состязание должно совершаться оружием вежливости, т. е. копьями, на конце которых прикреплена круглая плоская дощечка, так что кроме падения коня и всадника более серьезной опасности им не грозит. Если удар наносится в щит острием копья, то сражение должно происходить острым оружием, как в настоящей битве. В-третьих, если присутствующие рыцари исполнят свои обязан­ ности, т. е. если каждый из них переломит пять копий, то принц имеет право провозгласить победителя в первый же день турнира, и э т о т победитель получает приз — прекрасного коня необыкно­ венной красоты и силы, и вдобавок к этой награде рыцарь-победитель приобретает право назначить королеву красоты и любви, которая в следующий день будет раздавать награды победителям. Арена представляла с о б о ю великолепное зрелище. Верхние г а л е р е и были наполнены зрителями, наиболее знатными, богатыми и прекрасными из северных и средних провинций Англии. Разно­ образие одежд благородных зрителей представляло приятную и великолепную картину, тогда как средние и нижние ряды, напол­ ненные богатыми горожанами и свободными поселянами веселой Англии, в костюмах попроще, составляли темную кайму вокруг этого блестящего круга, увеличивая и выделяя его блеск и великолепие. Герольды закончили свое чтение обычным возгласом: „щедрость, храбрые рыцари", и дождь золотых и серебряных монет посыпался на них с г а л е р е й , так как высшим долгом рыцарства считалась щедрость к тем, которых тот век признавал и распорядителями, и историками подвигов чести. На щедрость зрителей герольды отвечали обыкновенными возгласами: „Любовь дамам, смерть противникам, честь великодушным, слава храбрым". К этому простые зрители также присоединяли свои восклицания, и многочисленные трубачи оглашали воздух звуками военных инструментов. Как только эти звуки смолки, герольды удалились в стройном и блестящем порядке, и на арене не осталось никого, кроме маршалов турнира, которые, будучи вооружены с головы до ног, сидели на своих конях, в противо­ положных концах арены, неподвижно, как статуи. В ту же минуту, как ни было просторно огороженное пространство у северного входа, оно мгновенно наполнилось толпою рыцарей, желавших испытать свою силу в борьбе с вызывающими. С г а л е р е и они представляли вид моря волнующихся перьев, перемешанных с блестя­ щими шлемами и высокими копьями, на конце которых у многих были прикреплены небольшие, величиною с ладонь значки, колебав­ шимся от ветра; вместе с беспрерывными движениями перьев, э т о сильно оживляло зрелище — 125 — Наконец барьер был поднят, и пять рыцарей, избранные по жребию, медленно выехали на арену: один из них ехал впереди, другие следовали за ним, по два в ряд. Все были в великолепном вооружении. Как только шествие показалось на арене, из-за шатров вызы­ вающих рыцарей, где были скрыты трубачи, раздались звуки дикой варварской музыки. Этот восточный обычай был занесен из Святой Земли; смешанный звук литавр и колоколов, казалось, приветство­ вал и вызывал на бой рыцарей, приближавшихся к площадке, где были раскинуты шатры. Здесь отделившись друг от друга, каждый тихо касался древком копья щита противника, с которым хотел сразится. Большая часть зрителей из низшего сословия, многие из высшего и даже — как говорят, — некоторые из дам, досадовали на рыцарей за их намерение биться оружием вежливости. Изъявив свое миролюбивое намерение, принявшие вызов рыцари отъехали к краю арены, где выстроились в линию; между тем вызы­ вающие, выступив из шатров своих, вскочили на коней и, предводительствуемые Брианом де-Буа-Гильбером, спустились с площадки и каждый поспешил вступить в бой с рыцарем, ударившем его по щиту. При звуке труб и литавр во весь опор устремились они друг на друга, и, таково было превосходство силы и необыкновенное счастье вызывающих, что противники Буа-Гильбера, Мальвуазена и Фрон-де-Бефа, сброшенные с коней, покатились по земле, сопер­ ник же Гранмениля, вместо того, чтоб направить острие копья в шлем или щит своего неприятеля, так уклонился от прямого пути, что раздробил свое оружие о латы противника, — а это счи­ талось куда постыднее, чем быть сброшенным с коня, потому что последнее могло произойти от случая, тогда как первое показы­ вало неловкость и неуменье управлять конем и оружием. Только пятый рыцарь поддержал честь своей партии: раздробив копья, он и его противник рыцарь св. Иоанна разошлись, так и не разре­ шив сражения. Крики толпы, восклицания герольдов и звуки труб возвестили торжество победителей и поражение побежденных. Первые возвра­ тились в свои шатры, а последние удалились со стыдом и досадою для переговоров о выручке коней и оружия, которые, по законам турнира, должны были перейти в собственность к победителям. Один только пятый рыцарь оставался некоторые время на арене, приветствуемый рукоплесканиями зрителей, конечно, к немалой досаде побежденных его товарищей. Второй и третий отряд рыцарей появился на арене один за другим, и хотя успех их был неодинаков, все-таки перевес был решительно на стороне вызывающих, из которых ни один не был выброшен из седла и никто не промахнулся, что при каждой ошибке несколько раз случалось с их противниками. Такой неизменный — 126 — успех, казалось, значительно охладил пыл в их соперниках. В чет­ вертом отряде уже явилось всего три рыцаря, которые, избегая щитов Буа-Гильбера и Фрон-де-Бефа, дерзнули коснуться щитов трех остальных рыцарей. Но осторожный выбор не изменил счастья битвы; вызывающие по-прежнему остались победителями. После четвертой схватки арена долго оставалась пустою; казалось, никто не решался возобновить состязания. Зрители роптали. В музыке вызывающих рыцарей слышались громкие звуки тор­ жества и вызова на бой; народ сожалел о празднике, проведенном в бездействии; старые же рыцари и дворяне выражали вполголоса сожаление об упадке воинственного духа, рассказывали о торже­ ственных турнирах в дни своей юности и соглашались с тем, что в стране нет уже более таких красавиц, которые оживляли турниры прежних лет. Принц Иоанн начал поговаривать со свитою о приго­ товлениях к пиру и о присуждении награды Бриану де-Буа-Гильберу, который, не меняя копья, сбросил с седла двух рыцарей и обезору­ жил третьего. Наконец, когда сарацинская музыка только что кончила один из тех долгих и резких аккордов, которыми она нарушала тишину цирка, в ответ ей, с северной стороны, раздался звук единичной трубы, вызывавшей на бой. Все взоры устремились в ту сторону, чтоб увидеть неожиданного противника вызывающих, выехавшего на арену, как только подняли барьер. Новый боец, насколько можно было судить о нем по фигуре в полном вооружении, был немного выше среднего роста и не особенно крепкого сложения. Его латы были стальные с богатою золотой насечкой, а девиз на щите — моло­ дой дуб, вырванный с корнем, с испанскими словами, „Лишенный Наследства". Он сидел на лихом вороном коне и, проезжая по арене, грациозно приветствовал дам наклонением копья. Искусство, с кото­ рым он гарцевал на коне, и следы юношеской грации, обнаружи­ вавшейся в его манерах, тотчас же приобрели ему благосклонность зрителей, которую многие из низкого класса выражали возгласами: — „Коснись щита Ральфа Випона, коснись щита госпиталита, он слабее прочих держится на коне: победа над ним обойдется дешевле". Рыцарь, двигаясь вперед среди этих доброжелательных указа­ ний, выехал на платформу по скату, ведшему к ней с арены, и к удивлению всех, подъехав к среднему шатру, сильно ударил острием копья в щит Бриана де-Буа-Гильбера. Все изумились этой самонадеянности, но всех больше изумился сам грозный рыцарь, которого вызывали таким образом на смертный поединок; не ожидая столь дерзкого вызова, он беззаботно стоял при входе в шатер. — Покаялся ли ты в грехах, брат мой, — спросил храмовник, — и отслужил ли обедню сегодня утром, решив подвергнуть жизнь свою такой опасности. — 127 — — Я лучше тебя подготовлен к смерти,—отвечал Рыцарь Лишен­ ный Наследства: под этим именем неизвестный включил себя в списки турнира. — Занимай же свое место на арене, — сказал Буа-Гильбер, — и взгляни последний раз на солнце: сегодня ночью ты будешь спать в раю. — Благодарю за вежливость, — отвечал Рыцарь Лишенный Наследства, — со своей стороны советую тебе сменить коня и оружие: клянусь честью, то и другое тебе пригодится. Ответив с такой самоуверенностью, он начал осаживать коня, заставив его идти задом по арене, пока не достиг таким образом противоположного конца, где и стал неподвижно, в ожидании сво­ его противника. Этот образец верховой езды снова вызвал руко­ плескания зрителей. Бриан де-Буа-Гильбер, как ни был взбешен советом противника принять меры предосторожности, все-таки не пренебрег им. Дело близко касалось его чести, нельзя было непринятием надле­ жащих предосторожностей дозволить сопернику одержать победу; поэтому он выбрал верного, свежего коня необыкновенной силы и крепости, взял новое крепкое копье, опасаясь, не попортилось ли древко прежнего в предыдущих схватках; наконец, сбросил с плеч поврежденный щит и взял новый у оруженосцев. На первом щите его находился общий девиз его ордена, представлявший двух рыца­ рей на одном коне, — выразительная эмблема первоначального сми­ рения и нищеты храмовников, — эмблема двух качеств, которые впоследствии заменены были высокомерием и стремлением к рос­ коши, вызвавшими гибель ордена. На новом щите Буа-Гильбера изображен был ворон с черепом в когтях и надписью: „Берегись ворона". Нетерпение зрителей достигло высшей степени, когда два рыцаря стали друг против друга на противоположных концах арены. Немногие допускали возможность исхода боя в пользу Рыцаря Лишенного Наследства, но его смелость и ловкость почти во всех пробуждали желание ему успеха. Как только трубы подали сигнал, рыцари с быстротою молнии понеслись со своих мест и посреди арены сшиблись друг с другом; удар подобен был грому. Копья расщепились до самых рукоятей, и в первую минуту казалось, что оба рыцаря упали, так как кони их от могучего удара присели на задние ноги. Но искусство рыца­ рей, при помощи узды и шпор, удержало коней от падения, и, бро­ сив друг на друга взор, который, казалось, метал пламя из отвер­ стий забрал, они произвели полуоборот и, отъехав к концам арены, взяли новые копья от своих оруженосцев. Громкий возглас зрителей, развивавшиеся шарфы и платки и всеобщие крики показывали, какое участие принимали зрители в этой схватке, самой ровной и искусной в течение всего дня. Но — 128 — едва рыцари стали на свои места, как гром рукоплесканий сменился глубокою и мертвою тишиною, казалось, что зрители боялись вздохнуть. По истечении нескольких минут передышки для сражающихся и их коней, принц Иоанн движением жезла дал знак трубить к напа­ дению. Рыцари вторично бросились друг на друга и сшиблись посреди арены с одинаковой быстротой, с одинаковым искусством, с одинаковой силой, но не с одинаковым счастьем, В эту вторую сшибку храмовник направил копье в середину щита своего противника и попал в него так верно и с такою силою, что копье разлетелось вдребезги, а Рыцарь Лишенный Наследства дрогнул в седле. С своей же стороны он в начале заезда направил было острие копья в щит Буа-Гильбера; но, переменив цель почти перед самым ударом, устремил острие в шлем — цель, в которую трудно попасть; в случае же удачи удар становился решительным, Даже и в этом опасном положении храмовник не уронил бы своей славы, и если б не лопнула подпруга у седла, он, наверно, не был бы сброшен с коня. Но в данном случае седло, конь и всадник пока­ тились на землю в облаке пыли. Высвободиться из стремени и из-под упавшего коня было для храмовника делом одного мгновения, и, кипя от бешенства, под впечатлением нанесенного ему позора и восклицаний, которыми зрители приветствовали его поражение, он обнажил меч и устре­ мился на победителя. Лишенный Наследства соскочил с коня и также обнажил меч. Однако маршалы турнира, пришпорив коней, разъединили их и напомнили им, что, по правилам турнира, продол­ жать бой нельзя. — Надеюсь,— сказал храмовник, злобно взглянув на своего противника, — мы еще встретился там, где никто нам не помешает, — Если мы не встретимся, — отвечал Лишенный Наследства,— не я буду тому причиною. Пеший или конный, на конях, секирах или мечах, я всегда готов сразиться с тобою. Они обменялись бы еще другими, более гневными словами, если бы маршалы, скрестив свои копья, не заставили их разойтись. Лишенный Наследства вернулся на прежнее место, а Буа-Гильбер скрылся в своем шатре, где и провел остаток дня в бешенстве. Не сходя с коня, победители попросил кубок вина. Потом приказал своему трубачу протрубить вызов другим вызывающим и поручил герольду объявить им, что он не намерен делать выбора, но готов сражаться с ними в том порядке, в каком они сами пожелают выезжать против него. Гигант Фрон-де-Беф, закованный в черные латы, появился пер­ вым. На белом щите его изображена была голова черного быка наполовину стертая в многочисленных схватках, с надменною над­ писью: „Берегись, я здесь". Рыцарь Лишенный Наследства одержал над ним легкую, но — 129 — решительную победу: оба рыцаря честно раздробили свои копья, но Фрон-де-Беф, потерявший стремя в битве, объявлен был побе­ жденным, В третьем поединке, с сэром Филиппом Мальвуазеном, неиз­ вестный рыцарь был так же счастлив: он так сильно поразил его в шлем, что лопнули ремни, и Мальвуазен, спасенный от падения лишь тем, что потерял шлем, был признан побежденным, подобно своим товарищам. В четвертой битве, с де-Гранменилем, Рыцарь Лишенный Наслед­ ства проявил столько же великодушия, сколько перед тем проявил смелости и искусства. Конь Гранмениля, молодой и горячий, закинулся на всем скаку и так отклонился в сторону, что всадник промахнулся; тогда неиз­ вестный, не желая воспользоваться случайною выгодой, поднял копье кверху и, минуя своего противника, вернулся на прежнее место в конце арены, предложив ему через герольда, не желает ли он снова сразиться. Но Гранмениль отказался, признав себя побе­ жденным как великодушием, так и искусством своего противника. Ральф-де-Випон способствовал довершению ряда побед незна­ комца, который повергнул его на землю с такою силою, что у того хлынула кровь из носа и изо рта, и он без чувств был уне­ сен с арены. Тысячи восклицаний приветствовали единодушное решение принца и маршалов, объявивших, что приз этого дня принадлежит Рыцарю Лишенному Наследства.