Глава IV. ИСХОД Раздел 1. Угнетение Израиля в Египте. Моисей

advertisement
Глава IV
Исход
167
Наименование "Исход" Синодального перевода воеходит к Септуагинте, где эта книга названа "Εξοδος
("Уход", "Исход") 1 . Еврейский оригинал называется по
начальным словам книги Ве'элле Шемот (‫" ;ואלה שמות‬И
вот имена"), или просто Шемот ("Имена").
• * *
Основное содержание книги Исхода охватывает еле‫־‬
дующие темы:
I. Исход из Египта и пришествие к горе Синай
(1:1—18:27)
1. Угнетение евреев в Египте (1:1—22).
2. Рождение и юность Моисея; Моисей у мадианитян; призвание Моисея Господом Богом и повеление освободить израильтян из египетского рабства (2:1—6:27).
3. Десять казней египетских и Пасха (6:28—13:16).
4. Исход из Египта и переход через Тростниковое
(Красное) море (13:17—15:21).
5. Переход к Синаю (15:22—18:27).
II. Завет на Синае (19:1—24:18)
1. Явление Господа Моисею на горе Синай (19:1—
25).
2. Декалог (Десять заповедей) (20:1—21).
3. Книга Завета (20:22—23:33).
4. Освящение Завета (24:1—18).
III. Повеления Господа относительно Скинии, Ковчега Завета и культа (25:1—31:18)
1. Устройство Скинии; Ковчег (25:1—27:21, 29:36—
30:38).
2. Освящение священников (28:1—29:35).
3. Назначение Господом Веселиила и Аголиава для
осуществления работ по сооружению Скинии и Ковчега
(31:1—11).
1
Ср. Исх. 19:1.
168
Глава IV. Исход
4. Соблюдение Субботы (31:12—18).
IV. Расторжение и возобновление Завета (32:1—
34:35)
1. Золотой телец (32:1—35).
2. Моисей молит Господа об Его Присутствии с народом. Господь являет Свою Славу Моисею (33:1—23).
3. Возобновление Завета (34:1—35).
V. Строительство Скинии (35:1—40:38)
1. Народ добровольно жертвует нужное для Скинии
и священства (35: 1—29).
2. Назначение Веселиила и Аголиава в качестве руководителей работ по строительству Скинии (35:30—36:1).
3. Строительство Скинии, Ковчега Завета, жертвенников для курения и всесожжения; создание богослужебных предметов (36:2—39:43).
4. Завершение работ по строительству и оборудованию Скинии; Моисей освящает через помазание священников и приносит первые жертвы; Слава Господа наполняет Скинию (40:1—38).
169
Раздел 1
Угнетение Израиля в Египте.
Моисей, Рамсес II и Раамсес
1
Прошло много времени с тех пор, как умерли в Египте Иосиф и его братья, "и весь род их". Евреи весьма размножились, так что "наполнилась ими зем2
ля та" . Египтяне же стали изнурять их тяжкими работами, прежде всего строительными. В частности израильтяне построили города Пифом и Раамсес. Дабы прекратить
рост еврейского населения, фараон повелевает всему народу своему бросать младенцев мужского пола из израильтян в Нил. В это время в одной семье из колена Левия
родился очень красивый мальчик. Мать скрывала его три
месяца, а затем, не имея возможности прятать его долее,
положила в корзину и поставила ее в тростнике на берегу
Нила. Младенца нашла дочь фараона, которая взрастила
его как сына. Она же нарекла ему имя Моисей (‫משה‬,
Моьиеъ), «потому что, говорила она, я из воды вынула его
2
Согласно Быт. 46:26—27, "всех душ, дома Иаковлева, перешедших
в Египет", было семьдесят (по Септуагинте: семьдесят пять).
J
Евр. Моше как причастие действительного залога означает "извлекающий", зд. выводящий, спасающий евреев из египетского рабства. Многие
исследователи полагают, что имя Моисей — египетского происхождения (егип.
mes, mesu означает "ребенок", "сын"), и сопоставляют его с такими именами
как Тут.мое (Тутмес) или Яхмос (Яхмес). И. Ш. Шифман, однако, замечает, что
в семитских языках сиро-ханаанейского региона (в частности, в угаритском)
слово моше и его аналоги означают "дитя", "сын", и, таким образом, рассматривает это имя как семитское (Ветхий Завет и его мир. С. 123; Учение. Пятикнижие Моисеево. С. 292). Иосиф Флавий считал, что имя Моисей происходит от егип. μώυ "вода" и έσης "спасенный" и означает, таким образом,
"спасенный из воды" (см.: Иудейские древности, II, 228; Против Апиона, I,
31, 286). У Иосифа встречаются две формы написания имени Моисей: Μωυσην
(соответствует предлагаемой историком египетской этимологии ["спасенный
170
Глава IV. Исход
(‫משיתהו‬, мешитиху; глагол ‫משה‬, маша означает "извлекать",
"вынимать", "вытаскивать". — И. 71 )»4.
"Спустя много времени, когда Моисей вырос, случилось, что он вышел к братьям своим, сынам Израилевым,
и увидел тяжкие работы их; и увидел, что египтянин бьет
одного еврея из братьев его". Вступившись, Моисей убил
египтянина. Когда об этом стало известно фараону, он хотел убить Моисея, однако последнему удалось бежать в
землю мадиамскую. Здесь он женится на дочери мадиамского жреца Рагуила-Иофора Сепфоре, которая рождает ему
двух сыновей, Гирсама.(Гирсона) и Елиезера.
"Спустя долгое время умер царь египетский. И стенали сыны Израилевы от работы и вопияли, и вопль их от
работы восшел к Богу. И услышал Бог стенание их, и
вспомнил Бог Завет Свой с Авраамом, Исааком и Иаковом.
И увидел Бог сынов Израилевых, и призрел их Бог". И
явился Он Моисею у горы Хорив (Синай), и говорил с ним
из среды горящего тернового куста (неопалимой купины);
и открылся Бог Моисею под именем YHWH-Господь (см.
Экскурс, касающийся ТЕТРАГРАММАТОНА), и повелел
ему вывести израильтян из Египта. Помогать Моисею должен был его брат Аарон. Во исполнение повеления Господа Моисей с семьей приходит в Египет и вместе с Аароном идет к фараону. Братья требуют отпустить израильтян.
из воды"]) и Μωσην (может соответствовать еврейскому моше "спасающий";
впрочем, возможно, это позднейшая глосса). (Ср. транслитерацию Септуагинты: Μωυσης; отсюда и рус. Моисей.)
4
О Моисее см., например, следующие работы: Auerbach Ε. Moses.
Amsterdam, 1953; Buber Μ. Moise. P., 1957; Schmid H. Mose: Berlieferung und
Geschichte. Berlin, 1968; Widengren G. What Do We Know About Moses? //
Proclamation and Presence. Old Testament Essays in Honour of G. H. Davies. Ed.
by J /. Durham and ./. R. Porter. L., 1970. P. 21—47; Johnson R. F. Moses //
The Interpreter's Dictionary of the Bible. Vol. 3. P. 440—450; Cazelles H. A la
recherche de Mosc. P., 1979; Jepsen A. Mose und die Leviten // Vetus Testamentum
31 (1981). S. 318—332; Van Seters J. Moses // Encyclopedia of Religion. Ed. by
M. Eliade. N. Y., 1987. Vol. 10. P. 115—121; Coats G. W. Moses. Heroic Man,
Man of God. Sheffield, 1988; Kenk A. Moses and Jesus. The Birth of the Savior //
Judaism 42 (1993). P. 43—49; Cohen J. The Origins and Evolution of the Moses
Nativity Story. Leiden, 1993.
Раздел 1. Угнетение Израиля в Египте. Моисей, Рамсес II и Раамсес
J 71
Фараон отказывается, и Господь насылает на Египет де«
сять жестоких казней (Исх., гл. I —12).
2
Реконструируя исторический фон повествования книги Исхода, следует иметь в виду следующие факты. В Быт.
47:11, Исх. 1:11, 12:37 и 33:3, 5 упоминаются "земля Раамсес" (тождественная с "землей Гесем (‫)")גשן‬, в которой
проживали израильтяне, и строившийся ими город Раамсес — отправная точка Исхода. Эти топонимы ведут нас к
начальному периоду правления XIX династии. Ее основателем был полководец и везир фараона Хоремхеба (ок. 1335 —
ок. 1306 гг. до н. э.) Рамсес I (ок. 1306 — ок. 1305 гг. до н. э.),
выходец с северо-востока Дельты, являвшийся, по-видимому, потомком гиксосов (возможно, даже гиксосских царей)5. Одна из царских резиденций, вероятно, возводится
последним на территории бывшей гиксосской столицы
Авариса, древнего центра культа бога Сетха (Сута, Сутеха) и колыбели его рода6. Сын фараона Рамсеса I Сети (Сутайа) I (ок. 1305—1290 гг. до н. э.) отстраивает город, который, возможно, уже при нем становится новой столицей
государства 7 . Грандиозный размах принимают строительные работы в этом районе сразу же по восхождении на
престол сына Сети I Рамсеса II (1290—1224 гг. до н. э.),
ценившего мягкий климат, водные просторы, луга и виноградники северо-востока Дельты, дававшие вино слаще
меда. На эти работы привлекалось огромное количество
5
LaSor et al% Old Testament Survey. P. 119.
Там же.
7
Перепелкин. Египет после солнцепоклоннического переворота // История древнего Востока. 4. 2. S. 557; LaSor et αϊ. Там же. Р. 206.
По мнению О. Д. Берлева, строительство Пер-Рамсеса началось при
Рамсесе II; столицей Египта город становится на восьмом году царствования
этого фараона.
6
Глава IV. Исход
172
государственных рабов — 'апиру, в том числе семитского
происхождения. Территория древнего Авариса становится
лишь небольшой частью новой столицы, получившей в
честь Рамсеса II наименование Пер(Пи)-Рамсес, т. е. "Дом
Рамсеса'' (= библейский Раамсес) 8 . Возможно, как полагают некоторые исследователи, данное обозначение относи‫״‬
лось не только к новой столице, но и всему отстроенному
этим фараоном обширному району, включающему Танис
и Кантир. Пер-Рамсес был приморским и приграничным
городом. В его гавани, называемой Аварисом, стояли морские суда, здесь устраивали смотры войскам, отсюда выетупали в походы9. П.Монтэ, проводивший многолетние
раскопки в районе Таниса, пишет о Пер-Рамсесе, превращенном фараоном Рамсесом II в блестящую царскую резиденцию и столицу государства, следующее: «Здесь, как
и в Фивах, храм и другие сооружения окружала большая
кирпичная стена с четырьмя воротами, от которых отходили в каждую сторону света дороги и каналы. Из Асуана, не считаясь ни с трудностями, ни с расстояниями, доставили каменные блоки небывалых размеров для
возведения храма, святая святых, и многочисленных стел
и обелисков, которые вытачивали искусные мастера. По
сторонам аллей, вымощенных базальтом, стояли друг против друга львы из черного гранита с человеческими лицами и сфинксы из розового гранита. Ворота охраняли лежащие львы. Перед пилонами выстроились группы из двух
и трех статуй богов, стоящих и сидящих, многие из которых соперничали с колоссами Фив и превосходили мемфисские.
Дворец сверкал, украшенный золотом, лазуритом и
бирюзой. Повсюду были цветы. Тщательно возделанные
поля пересекались дорогами, обсаженными деревьями.
1
Как замечает X. Тадмор, '4город назывался Пср-Рамсесом лишь на
протяжении ок. 200 лет. Следовательно, библейское повествование о египетском рабстве возникло в этот период, т. с. не позже XI столетия до н. э.". (История еврейского народа. Под ред. Ш. Эттингера. Нью-Йорк. С. 25—26.)
9
Перепеякин. Египет после солнцепоклонннчсского переворота. С. 557.
Раздел 1. Угнетение Израиля в Египте. Моисей, Рамсес II и Раамсес
J 71
Склады ломились от товаров из Сирии, с островов и из
страны Пунт. Кварталы поблизости от дворца отводились
отрядам пехоты и лучников, эскадронам колесниц, экипажам военных судов. Многие египтяне переселились сюда,
чтобы быть поближе к 44солнцу". 44Сколь велика радость
находиться здесь, — восклицает писец Пабаса, — лучшего не пожелаешь! Малый подобен великому... Равны здесь
все, кто хочет обратиться с просьбой".
Как и в других больших городах, среди египтян жило
много ливийцев и негров. Но особенно азиатов, и даже
после Исхода... Царский город оказался в центре нового,
более обширного города с многочисленными домами, лавками и складами. В этих новых кварталах появились свои
храмы, окруженные кирпичными стенами, как большой
центральный храм. Нужно было выделить место для кладбища, потому что египтяне Дельты не имели возможности
хоронить своих мертвецов поблизости, в пустыне, как это
делали на юге — в Верховье. Поэтому они возводили гробницы для своих родственников и для священных животных порой вне стен города, а порой и внутри его, в двух
шагах от храма. Поскольку места не хватало, здесь невозможно было возводить столь грандиозные монументы, как
в Мемфисе. А потому гробницы независимо от ранга покойного были здесь — будь то в Танисе или в Атрибисе —
довольно небольшими.
Рамсес II построил так много, что его преемникам
почти ничего не оставалось делать. Так, Рамсес III занимался главным образом поддержанием и расширением садов и лесов...» 10 .
Главным божеством Пер-Рамсеса был Сетх, обычно
называемый теперь Сутех (Сута). В так называемых папирусах Анастаси II (1, 4) и Анастаси IV (6, 4) южная часть
города названа "поместьем" этого бога 11 . Согласно Стеле
10
Египет Рамсесов. С. 16—18.
В поэме о Кадешской битве с хеттами говорится о четырех подразделениях войска Рамсеса II, одно из которых называлось именем Сутеха.
11
Глава IV. Исход
174
четырехсотого года (найденной в Танисе О. Мариеттом, за«
копанной им же и вновь обнаруженной П. Монтэ), Сети
(Сутайа) I 12 , имя которого произведено от имени его родового бога Сетха (Сута)13, еще в бытность свою военачальником и сановником Хоремхеба, прибыл в район бывшей гиксосской столицы Авариса в четырехсотый год
утверждения здесь культа этого бога — именно ок. 1330/
1320 гг. до н. э., — дабы воздать ему почести и отметить
это событие. На этой же стеле изображен Рамсес И, приносящий Сетху дары14. Рамсес II уподоблялся Сутеху-Ваалу15. Он также называл'этого бога своим "отцом" 16 .
Второй упоминаемый в Исх. 1:11 город, который строили для фараона израильтяне — Пифом (Пи-Атама), — локализуется большинством исследователей17 в районе Телль
эль-Масхуты в долине Вади-Тумилат к югу от Таниса и к
западу от озера Тимса 18 . Строился он также в эпоху
Рамсеса И19.
12
Его деда также звали Сети.
Букв. "Сетхийский", "Сетхов".
14
Gardiner. Egypt of Pharaohs. P. 165.
13
См., например: Gardiner A. The Kadesh Inscriptions of Ramses II. Oxf.,
1960. P. 7, 13, 30; id. Egypt of Pharaohs. P. 262.
16
Ряд египтологов, опираясь в основном на сведения Иосифа Флавия,
содержащиеся в его работе "Против Апиона" (I, 26—29) и восходящие к египетскому историку Манефону, полагают, что конец правления Рамессидов
(XX египетская династия; XII—первая четверть XI в. до н. э.) ознаменовался
гражданской войной между сторонниками бога Амона (фиванцами) и адептами культа Сутеха, поддерживаемыми проживавшими в Дельте азиатами. Перевес сначала был на стороне последних, однако в конце концов фиванцам
удалось собрать сильное войско и разгромить сторонников Сутеха (считавшихся ими "(ритуально) нечистыми", "нечестивыми"), предать проклятию их
культ и разрушить дворец Рамсеса II. (См., например: Montet Ρ,\ Le drame
d'Avaris. Paris, 1941. P. 168—173.)
17
См., например: Holladay. Tell el-Maskhuta. P. 44—50.
11
Альтернативная локализация — Телль эль-Ретаба в той же местноети. См., например: Shanks Η. The Exodus and the Crossing of the Red Sea,
According to Hans Goedicke 11 Biblical Archaeology Review, Sept./Oct. 1981. P. 44.
19
См., например: Дьяконов. Переселение заречных племен // История
древнего Востока. Ч. 2. С. 275; Kitchen К. A. Ancient Orient and the Old
Testament. Chicago, 1966. P. 57 i f ; de Vaux. Early History of Israel. Vol. 1. P. 325.
13
Раздел 1. Угнетение Израиля в Египте. Моисей, Рамсес II и Раамсес
J 71
Сказанное позволяет предположить, что фараон, для
которого израильтяне отстраивали новую резиденцию —
будущий город Раамсес и, возможно, также начали возводить "город запасов" Питом, — это Сети I; фараон же, при
котором произошел Исход, — Рамсес И. Размах строительных проектов последнего предполагал беспрецедентное
дотоле по масштабу привлечение к работе азиатов-'апиру.
Интенсификация эксплуатации иноземного населения
Рамсесом И, возможно, нашла свое отражение, в частности, в тексте Исх. 5:6—23, где говорится о резком увеличении для израильтян фараоном нормы выработки кирпичей20.
В пользу предположения о том, что фараоном, при
котором произошел Исход из Египта, был Рамсес II или,
во всяком случае, один из первых фараонов XIX династии,
говорит также следующее соображение. Судя по ряду сообщений книги Исхода, израильтяне проживали по соседству с резиденцией фараона. Например, Мириам, увидев,
что дочь египетского царя обнаружила корзинку с ее новорожденным братом, предложила ей доставить кормилицу и тут же ее привела (Исх. 2:5—9). Или: после поражения египетских первенцев в полночь, когда фараон
призывает Моисея и Аарона в свою резиденцию и дает разрешение им пойти со всем народом и совершить служение Господу, как они того требовали раньше, израильтяне в ту же ночь покидают страну Египта (Исх. 12:29 ff.).
Соседство царской резиденции с "землей Гесем" на северо-востоке Дельты, где проживали евреи, могло иметь ме20
Кирпичи были основным строительным материалом в Египте, в отличие от Палестины, где таковым был камень. Процесс производства кирпичей, очень схожий с описанным в книге Исх. 1:14 и 5:7—19, изображен на
настенных росписях гробницы везира Рехмира в Фивах (ок. 1460 г. до н. э.).
Известно, что египетские города обычно окружались кирпичной стеной высотой почти до 20 м и шириной до 15 м. В одном из дошедших до нас документов, датируемом пятым годом правления Рамсеса И, упоминается квота в
2000 кирпичей на каждого из 40 рабочих. (См.: Kitchen К. Н. From the Brick
Fields of Egypt // Tyndale House Bulletin, 1976. P. 77 ff., 136—147; Sarna N.
Exploring Exodus. N. Y., 1986. P. 22—24.)
176
Глава IV. Исход
сто не ранее периода первых фараонов XIX династии: ибо
после изгнания гиксосов фараоны XVIII династии до Эхнатона проживали далеко на юге, в Фивах; Эхнатон построил новую столицу, Ахетатон, в среднем течении Нила,
а его преемники, последние фараоны XVIII династии, переехали из солнцепоклоннической столицы Ахетатона в
Мемфис, к югу от Дельты.
Датировка описываемых в книге Исхода событий ΧΠΙ в.
до н. э. подтверждается также следующими данными. Согласно книге Числ 20:14—21 (см. также Числа 21:21—35),
израильтяне на своем пути в Землю Обетованную вынуждены были идти в обход стран Эдома и Моава; судя по пассажу Числ. 21:24, в эпоху Исхода существовала и страна
Аммона21. Судя же по данным археологических раскопок
в этом районе, названные страны не существовали приблизительно до 1300 г. до н. э.22
Далее, именно в период перехода от эпохи Поздней
Бронзы (1550/1500—1200 гг. до н. э.) к эпохе Железа I
(1200—1000 гг. до н. э.), т. е. около 1200 г. до н. э., в центральной, гористой части Палестины 23 происходят существенные изменения, четко зафиксированные археологи21
См. также ниже, гл. VI ["Числа"].
См. прежде всего: Glueck. The Other Side of the Jordan. P. 114—125.
См. также, например: Franken Η. J. Palestine in the Time of the Nineteenth
Dynasty: Archaeological Evidence. Cambridge Ancient History. Ed. by
/. E. Edwards. Cambridge, 1981 Vol. 2, pt, 2, P. 331—337; N. Sarna. Israel in
Egypt // Ancient Israel. Wash., 1988. P. 40.
Справедливости ради надо заметить, что раскопки, проводившиеся в
Заиорданье в 1960-х и 1970-х годах, как будто бы ставят под сомнение результаты раскопок в этом регионе H. Глюка (проводившихся в основном в 1930-е
годы), на основе которых он заключил, что в период между XIX и XIII вв. до
н.э. здесь по большей части не было оседлого населения. В частности теперь
появились основания предполагать, что поселения на центральном плато Моава существовали весь период Поздней Бронзы и Железа I (1550/1500—1000 гг.
до н. э.). См., например: Bimson J. J. Rcdating the Exodus and Conquest //
Journal for the Study of the Old Testament. Supplement Series 5 (1978). P. 70—
74; id. Redating the Exodus // Biblical Archaeology Review Scpt./Oct. 1987. P.
40—56, 66—67; Kautz J. R. Tracking the Ancient Moabitcs // Biblical
Archaeologist 44 (1981). P. 27—35.
25
В основном на территории колен Ефрема и Манассии.
22
Раздел 1. Угнетение Израиля в Египте. Моисей, Рамсес II и Раамсес
J
71
ческими методами. Именно здесь появляется значительное
количество новых поселенцев, ведущих прежде всего фермерское хозяйство, но также пасущих овец и коз. На вершинах скалистых холмов, до того мало либо вообще необитаемых из-за тяжелых условий жизни, строится
множество поселений. Возможность проживания в этих
районах обеспечивается прежде всего двумя новшествами.
Первое: владельцы домов, возведенных на вершинах холмов, вытесывают в цельных скалах металлическими долотами цистерны для воды в форме колокола и покрывают
их водостойкой известняковой штукатуркой. Второе: пришельцам впервые в этих местах удается создать на склонах холмов террасы и выращивать на них пшеницу, ячмень
и овощи24. Этими новыми поселенцами и могли быть пришедшие из Египта израильтяне.
Кроме того, целый ряд палестинских городов-государств, которые, согласно книге Иисуса Навина, захватили израильтяне в Земле Обетованной после Исхода из
Египта и сорокалетнего пребывания в пустыне (см. ниже,
гл. VI ["Числа"]), судя по данным археологических раскопок, подверглись разрушению во второй половине XIII в.
до н. э. (возможно, ок. 1230 г. до н. э. 25 ) и вскоре были заселены людьми иной материальной культуры. Среди этих
городов Лахиш (Лахис), Вефиль, Хацор (Асор), Дебир
(совр. Телль Бейт Мирсим) 2 6 , Еглон (совр. Телль эль24
См., например: Stager L. Ε. The Archaeology of the Family in Ancient
Israel 11 Bulletin of the American Schools of Oriental Research 260 (1985). P. 1—
35; id. Highland Village Life in Palestine Some Three Thousand Years Ago // The
Oriental Notes and News 69 (1981). P. 1 ;Kochavi M. Israelite Settlement in Canaan
in the Light of Archaeological Surveys // Biblical Archaeology Today. Jerusalem,
1985. P. 55—58.
25
См., например: Alberto Soggin J. Joshua. Philadelphia, 1972. P. 131;
Yadin Y. Hazor: the Rediscovery of a Great Citadel of the Bible. N. Y., 1975. По
мнению Μ. Кохави, Хацор был разрушен ок. 1275 г. до н. э. (Israelite Settlement
in Canaan. P. 55).
26
Некоторые исследователи отождествляют с Дебиром Хирбет-Рабуд.
См., например: Kochavi Μ. Khirbet Rabud = Debir // Tel Aviv 1 (1974). P. 2—
33; Maxwell Miller J. The Israelite Occupation of Canaan // Israelite and Judaean
History. Ed. by J. H. Hayes and J. Maxwell Miller. Philadelphia, 1977. P. 261.
178
Глава IV. Исход
Хеси)27. Есть все основания полагать, что пришельцами,
захватившими данные ханаанские города, были не кто
иные, как израильтяне.
Определить дату, до которой израильтяне пришли в
Землю Обетованную и, следовательно, вышли из Египта,
можно благодаря иероглифической надписи на Стеле фараона Мернептаха (1224—1211 гг. до н. э.), датируемой
пятым годом его правления, т. е. приблизительно 1220 г.
до н. э.28, и хранящейся сейчас в Египетском музее в Каире. Похваляясь своими победами, фараон, в частности, воеклицает: "Ханаан разорен, так что (его постигли) все виды
бедствий; Ашкелон побежден; Гезер захвачен; Йано'ам
более не существует. Израиль опустошен, и его семени
больше нет; Хурру стала вдовой из-за Египта". К найменованиям городов Ашкелон, Гезер и Йано'ам присоединен
детерминатив "город-государство". Термин Хурру, обычно
обозначающий сиро-палестинский регион или область данного региона, выписан с детерминативом для понятия
"страна, земля", в то время как Израиль — с детерминативом "народ" 29 , т. е. он еще не представлял собой государство с определенными границами. Это предполагает, что
израильтяне, вероятно, появились в Ханаане незадолго до
написания победной оды Мернептаха 30 . В приведенном
фрагменте стелы обнаруживается явный поэтический параллелизм: Израиль—муж и Хурру—жена/вдова; Хурру в
свою очередь коррелируется здесь с Ханааном. Иными
словами, Израиль рассматривается в стеле как владыка
Ханаана}\ Стела Мернептаха подтверждает рассказ кни27
См., например: Wright. Biblical Archaeology. P. 80—83.
По другой хронологии приблизительно 1207 г.
29
Заметим, впрочем, что надпись на стеле выполнена недостаточно
аккуратно, и детерминативы не всегда употребляются с должной точностью.
ί0
См., например. Soma Ν. Μ. Israel in Egypt. The Egyptian Sojourn and
the Exodus // Ancient Israel. Ed. by //. Shanks. Wash.. 1988. P. 38.
31
Отметим, что Φ. Юрко идентифицирует народ, обозначаемый на Стеле Мернептаха как Израиль, с противниками фараона, изображенными на одной из батальных сцен в Карнакс; они одеты в платье типично ханаанейского
стиля (т.е. в одежды оседлого населения Палестины), отличающееся от одежд
21
Раздел 1. Угнетение Израиля в Египте. Моисей, Рамсес II и Раамсес 187
J 71
ги Иисуса Навина о том, что Израиль овладел Ханааном в
течение короткого периода. (Согласно И. Нав. 14:7; 10 это
произошло в течение пяти лет). И еще один фундаментальный вывод позволяет сделать текст стелы: к концу XIII в.
до н. э. союз колен32 воспринимал себя и воспринимался
окружающими как единый народ, Израиль.
Наконец, заметим, что, согласно сообщению египетского жреца и историка Манефона, опиравшегося, по его
собственным словам, в работе над своей "Историей Егип‫״‬
та" на переводы древних священных книг, Моисей вывел
своих адептов из Египта в эпоху Сети I и Рамсеса II33. О
том же как будто говорит и Херемон34.
Говоря о продолжительности пребывания евреев в
египетском рабстве, следует сразу же заметить, что в Библии нашли отражение несколько соответствующих традиций. Так, согласно Быт. 15:13, потомки Авраама угнетались в Египте 400 лет; соответственно книга Исхода
дважды отмечает в тексте 12:40—41, что "времени, кото‫־‬
рое сыны Израиля обитали в Египте, было четыреста тридцать лет" 35 . С другой стороны, из той же 15-й главы книги
Бытия, стиха 16-го, мы узнаем, что израильтяне возвращаются из египетского рабства "в четвертом поколении
кочевников-"шас>‫ \'׳‬присутствующих на этом же изображении. (См.: 3, 200Year-Old Picture of Israelites Found in Egypt // Biblical Archaeology Review 16/
5 (1990). P. 20—38; ср.: Stager L. Merneptah, Israel and Sea Peoples // Eretz
Israel 18, Israel Exploration Society, Jerusalem, 1985. P. 60.) Израиль должен
был обладать значительными силами, дабы противостоять колесницам фараона.
32
Всех двенадцати; десяти (ср. Суд. 5:12—18) (?); или, как полагают
некоторые, первоначально четырех — Ефрема, Манассии, Вениамина, Галаада (Гилеада), располагавшихся в центральной части страны.
‫ננ‬
См.: Иосиф Флавий. Против Апиона, I, 26—27 (ср. I, 15).
34
Там же. I, 33.
35
В Септуагинте: 44и обитания сынов Израилевых, сколько они и отцы
их обитали в Египте и в земле Ханаана, было четыреста тридцать лет".
Авраам переселился в Ханаан в возрасте 75 лет (Быт. 12:4); через 25
лет пребывания здесь родил Исаака (Быт. 17:1, 21); в возрасте 60 лет Исаак
родил Исава и Иакова (Быт. 25:26); Иаков переселился в Египет в возрасте
180
Глава IV. Исход
(роде)"36. Согласно Исх. 6:16—20 и 1 Хр. [/ Пар.] 5:27—
29 [6:1—3], Моисей и Аарон были правнуками Левия, пришедшего с семьей в Египет еще во времена Иосифа 37 . Согласно текстам Быт. 50:23, Числ. 32:39—40 и И. Нав.
13:31, 17:1, у внука Иосифа Махира родились сыновья еще
при жизни деда; они же принимали участие в завоевании
израильтянами Ханаана и поселении в Земле Обетованной.
Иудейский историк Иосиф Флавий зафиксировал в своем
труде "Иудейские древности" (XIV, § 2) традицию, согласно которой евреи пребывали в египетском рабстве 215
лет 38 ; в работе же "Против Апиона" (I, 33) он пишет, что
Иосиф старше Моисея на четыре поколения, "что составляет около ста семидесяти лет". В древнем раввинистическом тексте "Седер Олам" (III, 2) говорится о 210 годах пребывания в Египте.
Что касается цифры "400 лет рабства" (и соответственно "430 лет пребывания в Египте"), то она, по всей
вероятности, возникает как реакция на исчисление Стелы
четырехсотого года, поставленной Рамсесом II в Пер-Рамсесе. Как уже отмечалось выше, в гл. III ["Бытие"], с одной стороны, Иосиф Флавий, а с другой — Манефон, Плутарх и другие античные авторы идентифицировали евреев
с гиксосами или, по крайней мере, рассматривали в качестве их союзников. При этом, как было замечено, у Плутарха находят даже отражение некие предания о том, что
израильтян выводил из Египта Тифон, т. е. Ваал-Сетх 39 .
130 лет (Быт. 47:9). Таким образом, получается, что до переселения в Египет
патриархи обитали в Ханаане 215 лет, и 215 лет длилось само Египетское рабство.
36
Продолжительность жизни библейского поколения обычно равна 40
годам (ср., например, Числа 14:33—34 и Втор. 2:14).
37
Согласно Исх. 6:16—20, Левий жил 137 лет, дед Моисея и Аарона,
Кааф — 133 года, а их отец Лмрам — 137. Согласно Исх. 7:7, Моисею было
80 лет, а Аарону — 83, когда они возглавили Исход. Умер Моисей в возрасте
120 лет (Втор. 34:7).
31
Эта цифра, вероятно, восходит к интерпретации текста 12:40—41 в
Септуагинте (см. выше).
39
Об Осирисе и Изиде, § 31 (» fr. 68 Rein.).
Раздел 1. Угнетение Израиля в Египте. Моисей, Рамсес II и Раамсес
181
[Тифон (Τυφών), отец Ветров (тж. тайфун), вероятно, кореллнровался с Цафон/Цефон (евр. ‫ ;)צפון‬Ваап-Цафон —
одно из обозначений Ваала (Цафон [Цапану] — наименование угаритской священной горы) 40 ; см. также ниже,
разд. 2] 4 ί ; Манефон же намекает на почитание в Аварисе
адептами Моисея Тифона42 (Ваала-Сетха)43. Думается, что
данная идентификация могла отражать традицию, восходя40
В Египте Ваал характеризовался эпитетом sapan, по крайней мере, с
XV в. до н. э. (См.: Шифман. О Ба4лу. Угаритские поэтические повествования. С. 64; см. далее: Helck. Die Beziehungen Agyptens zu Vorderasien im 3.
und 2. Jahrtausend v. Chr. S. 492—495. Ср. также: Тураев Б. А. Финикийская
мифология // Финикийская мифология. СПб., 1999. С. 102—103 [комментарий на "Финикийскую историю** (I, 26) Филона Библского].)
41
Ср. имя ‫( אלצפן‬Элцафан; двоюродный брат Моисея и Аарона [Исх.
6:22;Лев. 10:4]), означающее 44Бог (бог) Цафан(а) [resp. Цафон(а)]", resp.‫אליצפן‬
(Элицафан [Числа 3:30]) — букв.44Бог (бог) мой — Цафан"); согласно 1 Хр.
[I Пар.] 15:8, 44сыны Элицафановы" участвовали в перенесении Ковчега Божия в град Давидов, а согласно 2 Хр. [2 Пар.] 29.13 — в очищении Храма
при иудейском царе Езекии; в Числах 34:25 упоминается Элицафан — начальник (44князь**) колена сынов Завулоновых, поселяющихся в Ханаане. В
тексте книги Числ 26:15 среди вышедших из Египта потомков Гада упоминается 44род Цафона (Цефона)'*. В книгах И. Нав. 13:27 и Суд. 12:1 упоминается
город Цафон в Заиорданье.
[Как было отмечено выше, в тексте книги Иов. 26:7 Цафон — это космическая гора, которую Господь 44распростер над пустотою**; в Πс. 48:2—3
(масоретский текст) Цафон идентифицируется с Сионом. (Ср. также имя ‫צפניה‬
(Цефанйя), означающее 44Цафон-ΥΗ'* [ΥΗ — сокр. форма Имени YHWH]**).
См. также гл. III [44Бытие'*], разд. 2, Гикосы в Египте, 3.]
42
Иосиф Флавий. Против Апиона (I, 26).
43
В греческой традиции Тифон фигурирует как сын Земли и Тартара.
У Гесиода в 44Теогонии", 820—868 рассказывается о его рождении и битве с
Зевсом. В эллинском мифе о битве между Зевсом и драконом Тифоном часто
усматривают отголоски ханаанейского мифа о борьбе бога грозы и бури Baaла (Баала) и бога моря Йамму. (См., например: Collins A. Y. The Conflict Myth
in the Book of Revelation. Missoula, 1976. P. 57—100.) [Отметим, что тирский
Баал шамем (b4l imm/smn), букв. 44Господин небес*' (см. гл. III, примеч. 196),
рассматривался par excellence как бог моря и морской бури.]
У Гомера (Илиада, II, 782—783) 44ложем Тифона" названы горы в загадочной земле 44Аримов"; последнее название идентифицировали с этнонимом 44арамеи" и локализировали землю 44Аримов" в Киликии или Сирии. (Ср.
также: Пиндар. Пифийские песни, I, 16 Г.; фрагмент 93.) Согласно Геродоту
(История, III, 5), Тифон по преданию погребен в районе горы Касий; как
отмечалось выше, в греко-римской литературе этот термин употреблялся для
обозначения горы Цафон.
182
Глава IV. Исход
щюю к глубокой древности. Во всяком случае пребывавшие в Египте израильтяне, очевидно, могли воспринять
указание на четырехсотый год утверждения Сетха-Суту в
Аварисе как констатацию времени утверждения родственных и дружественных им сутиев-гиксосов в Дельте. Более
того, возможно, не зная точно дату своего появления в районе Авариса (или, может быть, правильнее будет сказать,
не имея возможности точно скоррелировать свой приход в
район Дельты с каким-либо крупным событием), они могли посчитать, что пришли туда вместе с гиксосами, в рамках их движения (ср. гл.'III, разд. 2, Гиксосы в Египте). В
то же время нельзя исключать вероятность того, что евреи
умышленно представили дело данным образом, дабы соотнести свое появление в Египте со столь выдающимся
событием, как победоносное утверждение гиксосов в Дельте. В обоих случаях получается, что если четырехсотый год
со времени закрепления гиксосов в Аварисе падает приблизительно на 1330/1320 г. до н. э., то Исход мог произойти где-то около 1300/1290 г. до н.э. Укажем, кроме
того, что в книге Бытия нашла также отражение традиция, согласно которой Израиль-Иаков с семейством прибыл в Египет через тринадцать лет после того, как туда
попал Иосиф (ср. Быт. 37:2 и 41:46); в это время там правил ex hypothesi гиксосский царь. Следовательно, с учетом
последнего хронологического ориентира допустимо предположить, что евреи могли покинуть Египет после приблизителъно 1287/1277 г. до н. э., т. е. в первые годы правления фараона Рамсеса //44·45.
44
Некоторые исследователи, основываясь на указании текста / Цар.
[3 Цар.) 6:1 ( и В четыреста восьмидесятом году по исшествни сынов Израиля
из земли египетской, в четвертый год царствования Соломона над Израилем...
начал он строить Храм Господу"), датируют Исход XV в. до н. э. Существует
точка зрения, согласно которой Исход имел место в XIV в. до н. э., после религиозной реформы фараона Эхнатона. При этом допускается влияние монотеистических тенденций Эхнатона на становление древнеизраильской религии. (Отметим, однако, что, как замечает Ю. Я. Перепелкин (Переворот
Амен-хопта IV. 4. 2. М., 1984. С. 174, 176), фараон Эхнатон (Лмсн-хопт IV)
"удовольствовался насаждением своего царского солнцепоклонничества в глав-
183
Раздел 2
Моисей и возрождение религии Яхвизма
Какова же была религиозная ситуация в среде пребывающих в египетском рабстве евреев до прихода к ним Моисея? В тексте Исх. 6:5—7 Господь
говорит: "И Я услышал стенание сынов Израиля о том, что
египтяне держат их в рабстве, и вспомнил Завет Мой (Завет с Авраамом, Исааком и Иаковом; см. Исх. 6:4, 2:24. —
И. Т.). И так скажи сынам Израиля: Я — Господь (YHWH),
и выведу вас из-под ига египтян, и избавлю вас от рабства
их, и спасу вас мышцею простертою и судами великими.
И приму вас Себе в народ и буду вам Богом, и вы узнаете,
что Я Господь (YHWH), Бог ваш, изведший вас из-под ига
египетского". Итак, в период египетского рабства Господь
не был с Израилем, и действие Завета было приостановлено 46 . В связи с этим заметим, что, согласно тексту Исх.
4:24—26, сыны Моисея не были обрезаны вплоть до того
ных, так сказать, царских городах Ax-йот, Нэ, Оне, Мэнфе да еще в с в о е й
внеегипетской области — Коше... Местные князья сохраняли местные храмы и
чтили в них своих местных богов...") Есть мнение, что был не один, а, по крайней мере, два Исхода: первый — в XV или XIV в. до н. э. под водительством
Моисея, а второй — в XIII в. до н. э. под водительством Иисуса Навина.
Г. Р. Хаггард в историческом романе 44Луна Израиля" выдвинул предположение,
поддержанное египтологом Г. Масперо, согласно которому Исход произошел при
фараоне XIX династии Аменмесесе (начало XII в. до н. э.). Впрочем, эти точки
зрения отвергаются абсолютным большинством исследователей.
Ряд ученых не исключают также возможности того, что не все племена (колена) Израиля переселились в свое время в Египет, но часть их осталась в Центральном Ханаане; и что именно этим фактом объясняется связь
вышедших из Египта племен с Палестиной.
45
Точно определить начало царствования Рамсеса II невозможно, ибо
существует неопределенность относительно даты его вступления на престол
приблизительно в 14 лет. По одной из хронологий, начало царствования
Рамсеса II датируется 1304 г. до н.э., по другой — 1279 г. до н.э. Мы остановились на дате ок. 1290 г. до н.э.
46
Ср. также Исх. 2:23—25, 3:7—10.
184
Глава IV. Исход
времени, когда он с семьей уже был на пути в Египет; а
ведь именно обрезание является знаком Завета с Господом
(Быт. 17:10—14). Что касается израильтян, то они, судя
по текстам Исх. 3:13—16 и 6:3—8, почитали Бога своих
отцов, однако не отождествляли Его с YHWH-Господом.
Таким образом, великая миссия Моисея заключалась, вопервых, в том, что он возродил религию Яхвизма, возвестив своим собратьям о том, что именно YHWH есть Бог
их отцов, Бог Авраама, Исаака и Иакова, и разъяснив истинный смысл, сущность Его Имени 47 (см. также Экскурс,
касающийся ТЕТРАГРЛММАТОНА); во-вторых, так называемый практический монотеизм патриархов превращается при Моисее в универсальный, абсолютный монотеизм
и монэргизм\ в-третьих, Яхвизм превращается в общенациональную религию Израиля.
Каким же представлялся евреям, угнетаемым египтянами, Бог их отцов до прихода к ним Моисея из земли мадиамской? Ответ на этот вопрос, как кажется, можно попытаться дать исходя из ряда библейских пассажей, а также
из релевантных топонимических и ономастических данных. Прежде всего остановимся на эпизоде с золотым тельцом (Исх. 32:1—35). Во время пребывания Моисея на горе
Синай и получения им повелений и Скрижалей Завета от
Господа народ решает, что с ним что-то случилось, и просит его брата Аарона, главного иерея: "Сделай нам бога,
который бы шел перед нами''. Аарон собрал у народа 30лотые украшения и сделал из них литого тельца (‫עגל‬, эгел).
"И сказали они: вот бог твой, Израиль, который вывел тебя
из земли египетской!48 Увидев <это>у Аарон поставил перед ним жертвенник и провозгласил, говоря: завтра праздник (‫חג‬, хаг. — И. Т.) YHWH. На другой день они встали
рано, и принесли всесожжения, и привели жертвы мирные:
и сел народ есть и пить, а после встал играть". Когда Мо47
Акцентируя этот аспект, многие стали считать именно Моисея провозвестником религии Яхвизма (ср. Исх. 6:3).
41
Ср. Неем. 9:18.
Раздел 2. Моисей и возрождение религии Яхвизлш
185
исей сошел с Синая и увидел поклонение тельцу, он раз‫״‬
бил Скрижали Завета (что символизировало расторжение
Договора с Господом), уничтожил тельца и вместе со сторонниками чистого Яхвизма 49 , прежде всего левитами (потомки Левия, помощники священников; см. гл. V ["Левит"]
и VI ["Числа"]), поразил мечом около трех тысяч сторонников культа тельца. Итак, судя по пассажу Исх. 32:1—35,
в среде Израиля, помимо неофитов — истинных адептов
YHWH-Господа, были и те, кто продолжал — как это делалось, очевидно, в эпоху египетского рабства, до появления Моисея — отождествлять Бога патриархов с неким
божеством, которое изображали в образе тельца-быка.
(Аарон, как, вероятно, и часть народа, занимает в этот момент промежуточную позицию: он поклоняется Господу,
но представляет его в виде тельца.)50 То, что рассказ о 30лотом тельце восходит к аутентичной традиции, представляется бесспорным, ибо трудно себе представить, чтобы
Аарону, первому израильскому великому иерею, человеку, к
которому возводили свое родословие священники Иерусалимского Храма, умышленно приписывалось впадение в
идолопоклонство. В этой связи представляется уместным
упомянуть, что, когда по смерти израильского царя Соломона около 931 г. до н. э. Израиль разделился на два царства — Северное (Израильское или, по названию главного
города, Самарийское) и Южное (Иудейское), — глава Северного царства Иеровоам повелел, — дабы народ не ходил почитать Господа, Бога Авраама, Исаака и Иакова, в
Иудею, в Иерусалимский Храм, — сделать на своей территории, в Вефиле и Дане, двух золотых тельцов, сказав:
"Вот бог твой, Израиль, который вывел тебя из земли египетской". Священниками же были поставлены люди, не
происходящие из колена Левия (7 Цар. [3 Цар.] 12:27—
49
Ср. Исх. 32:26: 44 Кто Господень, — ко мне!"
В культе золотого тельца обычно усматривают египетское влияние,
считая его репрезентацией Аписа (черного быка, почитавшегося в Мемфисе)
или Мневиса (белого быка, почитавшегося в Гелиополе).
50
186
Глава IV. Исход
31). При этом Иеровоам, очевидно, основывался на некоей традиции, восходящей к эпохе пребывания евреев в
Египте и периоду Исхода. Все преемники этого царя, за
исключением трех, продолжали поклоняться Богу в образе тельца. Следует отметить, что ряд исследователей полагают, что тельцы рассматривались лишь как пьедесталы,
на которых невидимо стоял Бог (ср., например, Ос. 8:5—6,
10:5—6, где фигурирует образ "тельца Самарии"). Определенное представление об образе тельца дает обнаруженная
на территории Самарии израильская бронзовая фигурка
быка, датируемая эпохой Судей (ок. 1200 г. до н. э.)51. Заметим также, что среди надписей на обнаруженных на территории Самарии в 1908/1910 гг. острака, датируемых
большинством исследователей первой половиной IX в. до
н. э.52, встречается имя 4glyh (остракон № 41), означающее
"YH (сокр. от YHWH) — телец" или "телец Господа".
Реконструируя ту религиозную ситуацию, которая
могла сложиться в израильской среде в Египте по смерти Иакова и Иосифа, представляется возможным допустить вероятность сближения или даже — в определенных
кругах — идентификации образа Бога Авраама, Исаака и
Иакова53 с сутийско-гиксосским богом бури Ваалом (Ададом), изображавшимся в древней восточносредиземноморской литературе и иконографии в виде тельца-быка
(см. также выше, гл. III ["Бытие"], разд. 2, Гиксосы в
31
См., например: Mazar A. Bronze Bull Found in Israelite "High Place"
from the Time of the Judges 11 Biblical Archaeology Review, Sept./Oct.; 1983. P.
34—40.
52
О самаритянских острака см., например: Mazar A. The Historical
Background of the Samaria Ostraca // The Early Biblical Period. Jerusalem, 1985.
P. 173—188; Kaufman /. T. The Samaria Ostraca: An Early Witness to Hebrew
Writing // Biblical Archaeologist 45 (1982). P. 229—239; id. Samaria Ostraca //
Anchor Bible Dictionary. Vol. 5. P. 921—926.
53
Исходя из Исх. 6:3, можно предположить, что Бог Авраама, Исаака
и Иакова был известен евреям в Египте также как Бог Горы (Эл Шаддай).
Судя по таким тсофорным антропонимам из Мари, как Ya(A)wi‫״‬iIum(iIa), т.е.
"Бог (или Эл) [суть] Ya(/7)wi", можно думать, что идентификация YHWH и
Эла имела место уже в эпоху патриархов.
Раздел 2. Моисей и возрождение религии Яхвизлш
187
Египте3—2
Отголоски такого синкретизма, возможно,
‫ ) י‬.
и нашли отражение у Манефона и Плутарха, иронично
намекавших, что евреев, дескать, вывел из Египта ТифонСетх. Кроме того, в свете данного предположения можно
было бы, как кажется, объяснить не только происхождение образа золотого тельца, но и возникновение ряда топонимов и имен собственных в эпоху Поселения евреев
в Ханаане и период ранней Монархии. Дело в том, что
поселяющиеся на территории Палестины израильтяне с
самого начала, т. е. приблизительно с 1200 г. до н. э., дают
целому ряду культовых центров наименования, включающие имя Ваал: Ваал-Перазим (2 Сам. [2 Цар.] 5:20, 1 Хр.
[1 Пар.] 14:11), Ваал-Хацор (2 Сам. 13:23), Ваал-Тамар
(Суд. 20:33), Ваал-Шалиша (2 Цар. [4 Цар.] 4:42), ВаалГад {И. Нав. 11:17, 12:7, 13:5), Ваал-Иехуда (согласно
эмендации в 2 Сам. 6:2 54 ; ср. 1 Хр. 13:6) 55 . Поскольку
элемент "Ваал" не засвидетельствован в доизраильских
наименованиях ханаанских местностей 56 , влияние местного населения в данном случае может быть исключено 57 .
С другой стороны, отметим, что в тот же период, в эпоху
Раннего Железа (ок. 1200 — ок. 1000 гг. до н. э.), в Палеетине полностью отсутствуют топонимы, содержащие Имя
YHWH. Сказанное выше, как кажется, позволяет предположить, что под Ваалом в древнеизраильских топонимах
подразумевается синкретическое Божество, объединяющее
образы Господа, Бога Авраама, Исаака и Иакова, и гик54
Маеоретекий текст: "И встал и пошел Давид и весь народ, бывший
с ним, из Ваал-Иехуды (‫)מבעלי יהודה‬, чтобы перенести оттуда Ковчег Божий,
на котором нарицается Имя, Имя Господа воинств (‫)שם יהוה צבאות‬, восседаю·
щего на херувимах". NB: Ковчег Господа-YHWH непосредственно перед пе~
ренесением в Иерусалим хранился в месте, называемом Ядал-Иехуда.
Большинство названных мест расположено в горной части страны, до
прихода израильтян практически ненаселенной.
55
См., например: Mazar. Early Israelite Settlement in the Hill Countru. P.
46—48; Toorn. Religion in Babilonia, Suria and Israel. P. 240 f.
36
Сиро-палестинские топонимы, содержащие элемент "Ваал", зафиксированы только в новоассирийских текстах I тысячелетия до н. э.
57
Что касается топонимов, включающих элемент Эл (букв. "Бог"), то
большинство из них доизраильские.
7 -790
Глава IV. Исход
188
сосского Ваала. Впрочем, с течением времени все большее число евреев, по-видимому, начинают рассматривать
термин 2?аал-"Господин" [‫ ]בעל‬просто как один из эпитетов YHWH (наряду с термином
Адон/Адонай-'Тосподь"
[‫אדני‬/‫ ;)]אדן‬т. е. идет, так сказать, процесс сущностной "деваализации" образа YHWH. Под тем же углом зрения можно, по-видимому, рассматривать и теофорные компоненты
имен собственных домонархической эпохи и времен израильских царей Саула и Давида (таких, как Й(е)шваал,
Мефиваал, Мериваал, Ахиваал), а также антропонимы,
встречающиеся в острака из Самарии, в которых компоненты -яу (сокр. от YHWH) и -ваал находятся в соотношении 7 : II 58 . Показательны, в частности, взаимозамены
теофорных компонентов в именах, например:^ АхиваалАхияху (где -яху — сокр. форма от YHWH), Й(е)ш*аалЙешйа(х)у59 9 2?еел(2?аал)йада-Элйада (Эл означает "Бог") 60 .
Начинающееся с первой половины IX в. до н. э. интенсивное распространение в Израильском царстве поли51
Это соотношение установлено У. Олбрайтом (Archaeology and the
Religion of Israel, Baltimore, 1942. P. 160—161.)
Интересно отметить, что сыновей и наследников ревностного сторон‫״‬
ника ваализма израильского царя Ахава (874—853 гг. до н. э.) звали Ахазйаху
(853—852 гг. до н. э.) и Йехоргм (852—841 гг. до н. э.). (Йаху и Йехо являются сокращенными формами написания Имени Господа YHWH.)
59
Об этом имени см., например: Mazar, Israelite Settlement in the Hill
Country. P. 48, n. 39; id. The Military ЁМе of King David // Early Biblical Period.
P. 91, n. 20.
60
Среди обнаруженных в 1975—1976 гг. в Кунтиллет-'Аджруде (изра·
ильский аванпост и караван-сарай, расположенный приблизительно в 50 км к
югу от Кадеш-Барнеа [Кадес-Варни]) надписей наряду с текстами, в которых
присутствуют Имена YHWH и Ί (Эл), обнаружен следующий фрагмент, написанный на косяке дома: "...да будет благословен Ваал в день...1* В этой связи сразу же вспоминается текст из Втор. 6:9, предписывающий начертать на
косяках дома и на воротах слова о единственности Господа (YHWH) и любви
к Нему (этот пассаж входит в молитву "Шема, Исраэл!" [44Слушан, Израиль!"];
см. ниже, гл. VII ["Второзаконие"], разд. 3).
Раскопки в Кунтиллет-'Аджрудс проводились под руководством Зе'ева
Мешела (см.: Meshcl Ζ. Kuntillct 4 Adjrud. A Religious Centre from the Time of
the Judaean Monarchy on the Borders of Sinai (Catalogue no. 175). Jerusalem:
The Israel Museum, 1978). Надписи датируются приблизительно 800 г. до н. э.
Библиографию работ, касающихся надписей из Кунтиллет-'Лджруда см. в гл.
VII, примеч. 5.
Раздел 2. Моисей и возрождение религии Яхвизлш
189
теистического идолопоклоннического культа и обрядов
тирско-сидонского Ваала вызывает резкую активизацию
борьбы — инициированной пророком Илией61 и продолженной правоверными Израиля — за очищение религии
Яхвизма от каких бы то ни было элементов ваализма, как
"нового", ханаанейского, так и "старого", гиксосского, причем не только в сущностных аспектах 62 , но и в обрядноети, символике и даже лексике. Последнее находит свое отражение, например, в резких выпадах против культа тельца
(см., например: Ос. 8:5—6, 10:5—6) и отказе от употребления термина Ваал-Господин по отношению к YHWH-Господу (ср. Осия 2:16—17). В русле этого движения следует
рассматривать и замену компонента -ваал в теофорных именах премонархического периода и эпохи ранней монархии
на -бошет ("стыд", "срам") и -тофел ("глупость", "недомыслие"?): Ишбошет, Мефибошет, Ахитофел ьг .
61
Роль пророка Илии в определенной мере сопоставима с ролью Моисея. Он сам, по-видимому, претендовал на роль пророка, подобного Моисею
(ср. Втор. 18:15—18; см. также ниже, гл. VII ["Второзаконие"]). Илия совершил сорокадневное путешествие из Вирсавии (Беэр-Шевы) к горе Божией
Хориву (Синаю), на которой стоял перед Лицем Господа, и Господь говорил с
ним (/ Цар. [3 Цар.], гл. 19).
Иудаисты ожидали и ожидают появление на земле пророка, подобного
Моисею, и сошествие взятого живым на небеса Илии (2 Цар. [4 Цар. 2:11 —
12) накануне Конца дней (см. Втор. 18:15—18 и Мал. 3:23 [4:5]) и рассматривают их как пророков-предтеч Мессии. (См. также ниже, гл. VII ["Второзаконие"]).
62
Ср., например, 1 Цар. [3 Цар.] 18:21 ff.; Ос., гл. 2.
63
Ср.: Магаг. Israel Settlement in the Hill Country. P. 48.
7‫־‬
Глава IV. Исход
190
Раздел 3
"Отпусти народ Мой". Десять казней
египетских
1
Целый ряд вопросов, связанных с Исходом евреев
из Египта, на первый взгляд, крайне трудноразрешимы. Например, на что рассчитывает Моисей,
настойчиво прося фараона отпустить народ в пустыню, на
три дня пути, дабы совершить паломничество (‫חג‬, хаг (ср.
араб, хадж); в Синодальном переводе: "праздник"), служение и принести жертвы Господу Богу? (См. Исх. 5:1, 3,
7:16, 26 [8:1], 8:23—24[27—28], 10:3, 24—26, 12:31; см.
также 3:18, 8:16 [20], 9:1, 13.) Фараон, отпуская израильтян совершить служение Господу в пустыне, просит их
помолиться о нем (Исх. 8:24[28]) и благословить его (Исх.
12:32). Израильтяне не только нашли милость в глазах некоторых египтян (несмотря на поразившие страну катаклизмы в результате казней египетских; см. ниже), но и, ухо‫״‬
дя, получили от них золотые и серебряные вещи и одежду
(см. Исх. 3:21—22, 11:3, 35—36). Часть подданных фараона боялась Господа (Исх. 9:20), "и множество разноплеменных людей" даже "вышли " с израильтянами из Египта,
дабы совершить с ними паломничество и принести жертвы Богу (Исх. 12:3s)64. В то же время в земле Раамсес проживали и иные египтяне, которые смертельно ненавидели
и категорически отвергали религиозные воззрения изра‫״‬
ильтян (см., например, Исх. 8:21—23[25—27] 65 ).
64
Ср. Лев. 24:10 ff.
Судя по данному тексту, фараон, допускавший Богослужение евреев
на территории столичного округа, был в определенной мере ближе к первой
группе египтян земли Раамсес.
65
Раздел 3. "Отпусти народ мой‫'״‬.Десять казней египетских
191
Религиозная ситуация в Египте, прежде всего в земле Раамсес, имплицитно нашедшая свое отражение в главах 5—12 книги Исхода, вполне соответствует тому, что
известно о религиозной политике фараона Рамсеса II. Но
прежде чем перейти к рассмотрению последнего вопроса,
отметим, что без разрешения египетских властей выйти
большой массе людей с территории столичного округа и
окрестных областей, где концентрировались большие воинские подразделения, было практически невозможно. В
этой связи показателен один документ периода правления
фараона Мернептаха — времени, когда могущество XIX
династии уже начало клониться к упадку. Документ представляет собой донесение пограничного чиновника, сообщающего, в частности, о пропуске через приграничные
крепости группы кочевников из Эдома, чтобы они смогли
пройти в Чеку (библейская земля Гесем [Гошен]), "к водоемам Пер-Атума (библейского Пифома. — И. Л), ... который в Чеку, чтобы они смогли выжить и скот их выжил".
Особый интерес для нас представляет также сообщение о
преследовании двух беглых рабов, которым удалось проскользнуть в пустыню к северу от Мигдола сквозь линию
египетских крепостей 66 ; причем пункты Сокхоф (Суккот),
Ефам и Мигдол упоминаются в документе в той же последовательности, что и в библейском повествовании об Исходе евреев из Египта67. Такой тщательный контроль египтян над малейшими передвижениями групп или даже
отдельных лиц в этот период лишний раз свидетельствует
о том, что уйти из земли Раамсес в пустыню евреи не могли без разрешения фараона. И такое разрешение было получено.
Говоря о религиозной политике Рамсеса И, следует
учитывать ее амбивалентный характер. С одной стороны,
этот потомок гиксосов с ярко выраженным семитским профилем (его отлично сохранившаяся мумия находится в Еги66
67
Ancient Near Eastern Texts. Ed. by У. B. Pritchard. Princeton, 1969. P. 259.
Относительно проблемы маршрута Исхода см. ниже.
192
Глава IV. Исход
петском музее в Каире) отдавал явное предпочтение своему родовому богу Сутеху-Ваалу (см. выше). Но в то же время, стремясь соблюсти баланс сил, Рамсес всячески заигрывает с многочисленными сторонниками древнего
традиционного культа фиванского бога Амона-Ра. Он возводит в честь него грандиозные сооружения в Фивах, упоминает его в различных документах. В столице, Пер-Рамсесе, южная часть города считается "поместьем Сутеха",
западная же — "поместьем Амона" (папирусы Анастаси И,
1, 4 и Анастаси IV, 6, 4). В поэме о Кадешской битве
Рамсеса II с хеттами говорится о четырех подразделениях
его войска: подразделении Амона, подразделении Ра, подразделении мемфисского бога Птаха и подразделении Сутеха. Хотя Рамессидам более или менее удавалось поддерживать баланс сил между сторонниками Амона и
многочисленными в северо-восточной части Дельты адептами культа Сутеха (как коренными египтянами, так и азиатами), однако этот религиозный антагонизм, вероятно,
подчас выливался в открытые, жестокие столкновения 68 .
Так вот, представляется возможным предположить,
что обитатели земли Раамсес, которые, согласно сообщениям книги Исхода, благосклонно относились к израильтянам, — это не кто иные, как сторонники культа СутехаВаала. Именно они могли дать евреям серебро на покупку
скота для принесения в жертву Господу (ср. Исх. 10:25—
26, 12:31—32) и одежду детям, дабы те не замерзли в пустыне во время холодных ночей ранней весной69 (когда имел
место Исход); в том числе и их золото, возможно, использовал Аарон при отливке тельца, образ которого, как уже
отмечалось выше, символизировал в языческих религиях
Восточного Средиземноморья Ваала. Наконец, именно они
и могли быть тем "множеством разноплеменных людей",
которые "вышли" с израильтянами, дабы совершить палом61
Ср. примеч. 16 наст. гл.
Зимой температура воздуха в районе Горы Моисея изредка может
опускаться ночью ниже —15°С, а пик Синая покрывается льдом.
69
Раздел 3. "Отпусти народ мой ‫'״‬. Десять казней египетских
193
ничество и принести жертвы... Ваалу-Сутеху в культовом
центре бога Ваала Ваал-Цафоне 70 "в пустыне"71 (по-видимому, в западной оконечности пустыни Сур (Шур) на северо-западе Синая 72 ), который, вероятно, первоначально и
мог быть объявлен или же, точнее, воспринят египтянами
как конечный пункт паломничества (44в пустыню, на три
дня пути") и в котором вышедшие из Египта евреи, а также неевреи сперва и расположились станом (Исх. 14:2,9;
ср. Числа 33:7).
Что касается фараона, который, убедившись в результате казней египетских в великом могуществе Господа
(многие аспекты действий которого могли напомнить ему
функции бога бури, грозы и дождя Ваала73), разрешил евреям и египтянам совершить паломничество ex hypothesi
в район Ваал-Цафона, принести там жертвоприношения и
70
Масоретская огласовка: Баал-Цефон.
Как уже отмечалось выше, Цафон (букв. "Север") — священная гора
на севере Ханаана (к северу от Угарита), на вершине которой, как верили адепты культа Ваала, находились дом и трон этого бога. В Пс. 48:2—3 (еврейский
текст) гора Сион идентифицируется с Цафоном.
71
В свете данных "Марсельского" жертвенного тарифа храма ВаалаЦафона, происходящего из Карфагена (в районе совр. Туниса, столицы государства Тунис) [см.: KanaanSische und aramaische Inschrifte (Hrsg. Η. Donner,
W. Rollig), 69], исследователи обнаруживают параллели между жертвенным
культом Господа (ср. предписания Священнического кодекса) и жертвенной
обрядностью и ритуалами культа Ваала-Цафона, в частности типами жертв,
животными, приносимыми в жертву, частями жертвенных животных, оставляемых жрецам. Ср., например: Dussaud R.. Les origines сапапёеппеэ du sacrifice
isradlite. P., 1921; Ранович А. Б. Очерк истории древнееврейской религии //
Происхождение Библии. С. 519; Шифман. Учение. Пятикнижие Моисеево.
С. 304 ff.
72
Возможно, совр. Телль-Дефне на западном берегу озера Менцале в
приблизительно 8 км к западу от Кантары. См., например: Albright W. Ε BaalZephon // Festschrift ftir A. Bertholet. W. Baumgartner et ai (Hrsg.). Tubingen,
1950. P. 1—14.
О распространении культа Ваал-Цафона в районе Телль-Дефне в первой половине I тысячелетия до н. э. свидетельствует, в частности, финикийский папирус из Египта VI в. до н. э. (Kanaanaische und aramaische Inschrifte,
50). Ср. также: Геродот. История, II, 6.158; III, 5; Страбон. География, И,
32 f.
73
См. часть 2 данного раздела о десяти казнях египетских.
194
Глава IV. Исход
помолиться за него самого, то им как раз и мог быть почитатель Сутеха-Ваала — Рамсес И. (См. также ниже.)
Наконец, что касается той части египтян, которые,
согласно книги Исхода, смертельно ненавидели религиозные воззрения и обрядность израильтян, то это могли быть
адепты бога Амона. Они же, как отмечалось выше, категорически неприемлили и культ гиксосского Сутеха-Ваала.
2
Десять казней, обрушившихся на Египет, явили как
израильтянам (ср. Исх. 6:7), так и египтянам и их фараону
(ср. Исх. 7:5 и др.), Кто есть Господь; так что последние
поняли необходимость осуществления паломничества в
пустыню и совершения служения Ему. Первые девять казней могут быть скоррелированы с природными явлениями, характерными для Египта74. Так, превращение воды,
прежде всего нильской, в кровь75 и гибель рыбы (первая
казнь) могут быть соотнесены со следующим явлением.
Случается, что в результате интенсивных дождей проис74
См.: Hort G. The Plagues of Egypt // Zeitschrift fiir die Alttestamentliche
Wissenschaft 69 (1957). P. 84—103; 70 (1958). P. 48—59; Beegle D. M. Moses,
the Servant of Yahweh. Grand Rapids, 1972. P. 96—118; LaSor et al Old Testament
Survey. P. 137—140.
75
В древнеегипетском произведении "Поучения Ипувера" среди
предсказаний о серии национальных бедствий есть и такие слова: "Река
(т. е. Нил. — И. 71) превратится в кровь. Если кто-нибудь попытается попить
из нее, он откажется от нес и возжаждет воды".
В связи с первой казнью П. Монтэ (L* Egyptc et la Bible. NeuchStel, 1959.
P. 94 ff.) и И. С. Кацнельсон (Папирус Вссткар и библейское сказание о Моисее// Палестинский сборник 13 (76), 1965. С. 45) обращают внимание на древнесгипстское Второе сказанис о царевиче Сатни-Хемуасе (сыне Рамсеса II),
дошедшее в списке конца 1 в. до н. э., но возникшее в своей основе, всроятно, значительно раньше. В данном сказании сын негритянки эфиопский чародей Гор предрекает своей матери: "Если меня победят, вода, которую ты будешь пить, сделается красной, как кровь, и пита, которую ты будешь есть,
сделается красной, как кровь, и небо над твоей головой станет красным, как
кровь" (VI, 3—4).
Раздел 3. "Отпусти народ мой ‫'״‬. Десять казней египетских
195
ходит чрезвычайно высокий разлив Нила, водами которого смываются огромные количества характерной ярко-красной почвы Абиссинско-Эфиопского плато, смешивающейся с микроорганизмами красноватого цвета, называемыми
флагеллятами; при этом воды реки, естественно, сильно
загрязняются и приобретают кроваво-красный цвет. В этих
условиях гибнет большое количество рыбы, процесс разложения которой заставляет лягушек (жаб) покидать берега реки (ср. вторую казнь); однако лягушки оказываются инфецированными болезнетворными микроорганизмами
Bacillus anthracisy которые впоследствии вызывают их внезапную смерть (ср. Исх. 8:9[ 13]). "Мошки" и "песьи мухи",
кусающие египтян (третья и четвертая казни), могут быть
соотнесены с москитами и мухами Stomoxys
calcitrans,
интенсивно размножающимися в условиях, созданных стоячими водами нильского разлива. Моровая язва, поразившая скот (пятая казнь), — это, возможно, антракс, спровоцированный разложением зараженных мертвых лягушек.
Воспаления с нарывами на людях и скоте (шестая казнь) —
это, вероятно, кожный антракс, вызванный главным обра30м укусами мух (четвертая казнь). Град и буря с молниями и громами, уничтожившие лен и ячмень, но не побившие пшеницу и полбу (седьмая казнь), бывают в Египте
зимой и ранней весной. Появлению и нашествию на Египет огромного количества саранчи (Исх. 10:6), пожравшей
уцелевшие от града и бури растения (восьмая казнь), вполне могли способствовать те же абиссинские дожди, которые послужили причиной анормального разлива Нила. Что
касается "осязаемой тьмы", длившейся три дня (девятая
казнь)76, то это явление могло бы быть скоррелировано с
76
В древнеегипетском тексте "Пророчество Неферти" предрекается как
великое бедствие то, что солнечный диск сокроется и прекратит давать свой
свет на землю, и люди не смогут ничего видеть.
В связи с девятой казнью П. Монтэ и И. С. Кацнельсон (там же) упоминают в качестве параллели пассаж IV, 4—5 из Второго сказания о СатниХемуасе, где один из трех чародеев-эфиопов, разговор которых подслушивал
царь Менх-па-Ра, говорит своим коллегам: "Если бы дозволил Амон и если
196
Глава IV. Исход
песчаной бурей, вызванной необычайно сильным хамсином\ такие бури имеют место в Египте в конце февраля —
начале марта и длятся обычно два или три дня77. Итак, осу·
ществляя первые девять78 казней, Господь использует для
реализации Своего Замысла сотворенный порядок вещей79.
Последняя же, десятая казнь — гибель первенцев египетских — не связана с природными катаклизмами.
Конечной причиной первых девяти казней были интенсивные дожди, град, буря. Для значительной части на‫״‬
селения Египта, включая фараона, стало очевидным, что
требование Моисея, Аарона и израильтян об осуществлении паломничества в пустыню и совершении там служения Богу, управляющему всеми этими грозными силами,
следует незамедлительно удовлетворить. Но для египтян
богом бури, грозы и дождя, богом пустынь за пределами
Египта был Ваал-Сутех. Именно адепты его культа из египтян и могли присоединиться к евреям, дабы принести ему
жертвы в пустыне, в Ваал-Цафоне. Фараон же — ех
hypothesi Рамсес II, почитатель Сутеха, — в конечном счете не только дает на это разрешение, но и просит помолиться за него.
бы владыка Египта не мог меня покарать, я бы напустил свои чары на Египет
и оставил народ Египта на три дня и три ночи без света".
77
Всего же дней, когда дует хамсин (от числительного "пятьдесят"),
насчитывается в течение года около пятидесяти.
7,
Некоторые исследователи усматривают в библейском описании девятой казни отголосок воспоминаний о последствиях чудовищного взрыва
вулкана на о. Санторин (древняя Фера; расположен приблизительно в 115 км
к северу от о. Крит), произошедшего, по-видимому, ок. 1450 г. до н. э. (возможно, несколько позднее). Вулканический пепел, распространявшийся на
сотни километров окрест, вероятно, достиг и района Дельты (отсюда и "ося‫׳‬
заемая тьма").
Огромные разрушения и природные катаклизмы, вызванные взрывом
на Санторине, вероятно, способствовали закату древнейшей великой европейской цивилизации — крито-мииойской. [С этим же разрушительным извержением связывают и возникновение легенды о гибели Атлантиды, зафиксированной в диалогах Платона "Тимсй" и "Критий".)
79
LaSor et ai Ibid. P. 140.
197
Раздел 4
Пасха. Исход Израиля из Египта
1
Непосредственно перед Исходом евреев из Египта
Господь устанавливает навечно празднование Пасхи
(‫ת‬0‫ ;פ‬Лесах) (Исх., гл. 12). Для пасхальной трапезы следует взять однолетнего агнца мужского пола без порока от овец или коз и заколоть к концу четырнадцатого
дня первого месяца80. "И пусть возьмут от крови <его> и
помажут на обоих косяках и на перекладине дверей в домах, где будут есть его. Пусть съедят мясо его в сию самую ночь81, испеченное на огне; с пресным хлебом и с горькими <травами>82 пусть съедят его" (Исх. 12:7—8). Далее
Господь заповедует: «Ешьте же его так: пусть будут чресла
ваши препоясаны, обувь ваша на ногах ваших и посохи ваши
в руках ваших, и ешьте его с поспешностью; это Пасха Господня. А Я в сию самую ночь пройду по земле египетской,
и поражу всякого первенца в земле египетской, от человека
до скота, и над всеми богами египетскими произведу суд83.
Я Господь. И будет у вас кровь знамением на домах, где вы
находитесь, и увижу кровь, и пройду мимо (‫ ;ופסחתי‬курсив
наш. — И. Т.) вас, и не будет между вами язвы губительной, когда буду поражать землю египетскую 84 . И да бу10
Месяц колошения (авив) древнего (солнечного) календаря. После
Вавилонского плена, когда евреи начали пользоваться лунным (лунно-солнечным) календарем, этому месяцу стал соответствовать нисан (март-апрель).
[Первым же месяцем становится тишри (сентябрь-октябрь), соответствующий
месяцу этаним календаря допленной эпохи.]
11
Т. е. в начале 15-го дня. [Напомним, что сутки у евреев начинались
с вечера.]
92
Напоминание о горечи Египетского рабства.
Септуагинта: πικρίδες.
13
См. также Числа 33:4.
м
См. также Исх. 12:27.
Глава IV. Исход
198
дет вам день сей памятен, и празднуйте в оный праздник (‫" ;חג‬паломничество". — И . Т.) Господу, во <все> роды
ваши; <как> установление вечное празднуйте его85. Семь
дней ешьте пресный хлеб (‫ ;מצות‬маццот, "опресноки". —
И. Т.)*6; с самого первого дня уничтожьте квасное в домах
ваших87; ибо, кто будет есть квасное с первого дня до седьмого дня, душа та истреблена будет из среды Израиля. И в
первый день да будет у вас священное собрание, и в седьмой день священное собрание: никакой работы не должно
делать в них; только что есть каждому, одно то можно делать вам» (Исх. 12:11—88(16‫׳‬. Таким образом, название праздника ‫ פסח‬Песах (греч. Πάσχα, рус. Пасха) происходит от
глагола ‫( פסח‬пасах), означающего "прошел мимо", "мино‫־‬
вал" (см. Исх. 12:13, 27)89·90. Еврейская Пасха — это праздник Свободы, посвященный одному из центральных событий в истории Израиля — Исходу из Египта91.
15
Т. е. в этот праздник следует совершать паломничество к Святилищу Господа. См. также Исх. 23:17, 34:23; Втор. 16:16.
м
С вечера 14-го дня до вечера 21-го дня того же месяца (Исх. 12:18,
13:6—7; см. также Лев. 23:6 и Числа 28:17).
ν
В память о поспешности, с которой евреи покидали Египет (см. Исх.
12:39).
и
За пределами Святой Земли — Израиля — Пасха празднуется восемь дней (последний день празднования — 22-е нисана). Восемь дней отмечают Пасху реформистские евреи (Reform Jews).
19
По мнению И. Ш. Шифмана, евр. ‫« פסח‬по-видимому, должно переводиться "трапеза". Может быть, термин соответствует способу поедания ягненка во время пасхальной трапезы. В Матфей 26:17—19; Марк 14:12—16:
Лука 22:7—И слово "пасха" употреблено в бесспорном значении "трапеза",
"еда"». (Учение. Пятикнижие Моисеево. С. 294—295.) Пассаж из Исх. 12:13
российский ученый переводит как "Я буду трапезовать с вами" (вместо традиционного "Я пройду мимо вас"). (Там же. С. 295.)
90
О праздновании Пасхи см. также Исх. 12:42—50, 13:3—10. 23:15,
34:18; Лев. 23:5—8; Числа 9:2—14, 28:16-27, Втор. 16:1—6.
91
Ставить пол сомнение историчность пребывания евреев в Египте и,
соответственно, Исхода нет никаких оснований (хотя некоторые исслсдоватсли и делают это). Библейские данные и современные научные знания и методы, как представляется, позволяют достаточно надежно определить Sitz im
Leben описываемых в книгах Бытия, гл. 37—50 и Исхода событий. Кроме
того, как справедливо замечает В. В. Струве, "нельзя... предположить, что оставшиеся вне Египта племена изменили свои традиции свободного народа в
Раздел 4. Пасха. Исход Израиля из Египта
199
Тайная Вечеря (англ. Last Supper) Иисуса из Назарета и его учеников в Иерусалиме — это пасхальная трапеза
(согласно синоптическим Евангелиям). Впоследствии христианская Пасха становится праздником, связанным с верой в Воскресение Иисуса.
2
"И отправились сыны Израиля из Раамсеса в Сокхоф
до шестисот тысяч пеших мужчин, кроме детей. И множество разноплеменных людей вышли с ними, и мелкий и
крупный скот, стадо весьма большое" (Исх. 12:37—38). "Когда же фараон отпустил народ, Бог не повел <его> по дороге
земли филистимлян, потому что она близка; ибо сказал Бог:
чтобы не раскаялся народ, увидев войну, и не возвратился в
Египет. И обвел Бог народ дорогою пустынною к Тростниковому морю. И вышли сыны Израиля вооруженные из земли египетской. И взял Моисей с собою кости Иосифа; ибо
<Иосиф> клятвою заклял сынов Израиля, сказав: посетит
вас Бог, и вы с собою вынесете кости мои отсюда 92 " (Исх.
пользу унизительной традиции рабства и притеснения Израиля, ибо бесспорно, что народная традиция проявляет естественную тенденцию приукрашивать свою историю" (Израиль в Египте. Пг, 1920. С. 27). Эта мысль тем более
справедлива, что речь идет о заре истории еврейского народа (С. А. Левинштам). Далее, как замечает И. Ш. Шифман, 4'едва ли такое важнейшее событие, как дарование Учения, могло быть связано с вымыслом, фикцией, а не с
событиями, память о которых прочно сохранялась в народном сознании" (Учение. Пятикнижие Моисеево. С. 36). В связи с библейским повествованием об
Исходе из Египта российский ученый отмечает также, что «историческая фольклорная традиция, как правило, отражает факты, имевшие место в действительности, хотя в разработку сюжета вводятся многообразные сказочные и
фантастические подробности. Так, в основе сюжета 44Илиады" лежат предания о реально происходившей осаде Трои ахейцами; в основе германского
эпоса о Нибелунгах — традиция о борьбе германских племен с гуннами; в
основе русского былинного эпоса лежат воспоминания о Киевской Руси и княжении Владимира Святославича». (Там же.)
92
См. Быт. 50:25. Согласно И. Нав. 24:32, кости Иосифа были похоронены в Сихеме.
200
Глава IV. Исход
13:17—19). Израильтяне миновали Сокхоф, Ефам, Пи-Гахироф, Мигдол и встали станом перед Ваал-Цафоном у
Тростникового моря. "Господь же шел пред ними днем в
столпе облачном, показывая им путь, а ночью в столпе огненном, светя им, дабы идти им и днем и ночью" (Исх.
13:20—14:2). Далее, в 14-й главе книги Исхода сообщается, что фараону было "возвещано, что народ бежал; и обратилось сердце фараона и рабов его против народа сего,
и они сказали: что это мы сделали? зачем отпустили израильтян, чтобы они не работали нам?" (14:5). Вдогонку евреям посылается колесничное войско. "И погнались за
ними египтяне, и все кони с колесницами фараона, и всадники, и все войско его... и сыны Израилевы оглянулись, и
вот, египтяне идут за ними: и весьма устрашились, и возопили сыны Израилевы к Господу" (14:9—10). Господь повелевает Моисею сказать израильтянам, "чтобы они шли"
далее. "А ты (sc. Моисей) подними жезл твой и простри
руку твою на море, и раздели его, и пройдут сыны Израилевы среди моря по суше" (14:15—16). "И простер Моисей руку свою на море, и гнал Господь море сильным воеточным ветром всю ночь, и сделал море сушею; и
расступились воды. И пошли сыны Израиля среди моря по
суше: воды же были им стеною по правую и по левую сторону. Погнались египтяне, и вошли за ними в середину
моря все кони фараона, колесницы его и всадники его"
(14:21—23). По повелению Господа "простер Моисей руку
свою на море, и к утру вода возвратилась на свое место; а
египтяне бежали навстречу <воде>. Так потопил Господь
египтян среди моря. И вода возвратилась, и покрыла колесницы и всадников всего войска фараонова, вошедших
за ним в море; не осталось ни одного из них" (14:26—28).
"И увидели израильтяне Руку Великую, которую явил Господь над египтянами, и убоялся народ Господа, и поверил
Господу и Моисею, рабу Его" (14:31).
Рассказ о чудесном избавлении евреев у Тростникового моря завершается победным гимном, воспетым Моисеем и его сестрой Мириам в честь великой победы Гос-
Раздел 4. Пасха. Исход Израиля из Египта
201
пода (Исх. 15:1 —18[21]). Языковые и структурные параллели этого гимна с ханаанейскими (угаритскими) поэтическими произведениями (конец III — II тысячелетие до
н. э.) столь очевидны, что многие исследователи считают
возможным датировать этот библейский текст очень ранним временем — XIII—XII вв. до н.э.93
* * *
Итак, израильтяне вышли из Раамсеса, т. е., наиболее вероятно, из района Таниса-Кантира. Они прошли Сок‫־‬
хоф, который обычно отождествляется с египетским Чеку
(совр. Телль эль-Масхута) в долине Вади-Тумилат, по которой пролегал основной путь из района Дельты на воеток. Следующие три пункта, которые миновали евреи, —
Ефам, Пи-Гахироф и Мигдол, — в настоящее время не
могут быть однозначно отождествлены. Наконец, израильтяне располагаются станом у Ваал-Цафона, близ Тростникового моря. Как уже отмечалось выше, Ваал-Цафон, возможно, локализовался в районе совр. Телль-Дефне на
западном берегу озера Менцале приблизительно в 8 км к
западу от Кантары. Название моря ‫( ים סוף‬йам суф) обычно интерпретируется — вслед за древнегреческим 94 и латинским переводами — как "Красное море" (в Синодальном переводе: "Чермное море") 95 . Однако суф (от егип.
JwfCy)) — э т 0 "папирус", "тростник", "тростниковый сте93
См., например: Albright. Archaeology of Palestine. P. 232 f.; Cross F. A/.,
Freedman D. N. The Song of Miriam // Journal of Near Eastern Studies 14 (1955).
P. 237—250; Cross. Canaanite Myth. P. 112—144.
94
См., например, Премудр. Сол. 10:18 и / Макк. 4:9.
95
Сказать что-либо определенное относительно происхождения наименования "Красное море" в настоящее время не представляется возможным.
В качестве предположения можно допустить, что данное название обязано
своим появлением буровато-красноватому цвету кораллов, которыми это море
славится. Автор этих строк сам имел возможность наблюдать, как в предзакатные часы отдельные части поверхности воды приобретают красноватый
оттенок, вероятно, вследствие отражения солнечных лучей от коралловых
рифов.
202
Глава IV. Исход
бель"96; и следовательно, корректно данное наименование
следует переводить как Тростниковое море. Большинство
современных исследователей склонны думать, что под
‫ ים סוף‬в Исх. 13:18, 15:4, 22 подразумеваются поросшие
тростником (папирусом) болота97 со сладковатой водой,
расположенные вокруг и между озером Менцале и Горькими озерами, вдоль современного Суэцкого канала98. Таким образом, если допустить, что Ваал-Цафон находился
в районе Телль-Дефне на западном берегу озера Менцале,
то тогда переход израильтян через Тростниковое море можно было бы локализовать в районе южной оконечности
этого озера (возможно, переход был осуществлен через
один из поросших тростником рукавов озера99)'00.
По-видимому, в Ваал-Цафоне стало очевидным, что
посещение этого культового центра вовсе не является конечной целью израильтян и что они отнюдь не собираются возвращаться оттуда в Египет, в землю Раамсес101. Со96
См., например, Исх. 2:3, 5.
В одном египетском тексте периода Рамсеса II район папирусных
болот между Танисом-Кантиром и линией Суэцкого канала, к северу от совр.
Исмаилии. назван 44Страной папируса"; эти места обозначаются также как
44
Воды Гора" (егип. Шихор). Так же — Шихор (Сихор) — древние евреи обозначали восточную границу Египта (И. Нав. 13:3, / Хр. [1 Пар.] 13:5).
98
В Числах 33:10—11 наименование ‫ ים סוף‬употреблено в расширительном значении и относится к Суэцкому заливу. Из контекста, однако, явствует, что 44море", упоминаемое двумя стихами выше (33:8) — это не залив.
а, по-видимому, как раз заросшие папирусом болота (44Отправившись из Гахирофа, прошли среди моря в пустыню, и шли три дня пути пустынею
Ефам..."). А например, в I Цар. [5 Цар.] 9:26 наименование ‫ ים סוף‬экстраполирустся на Эйлатский (Акабский) залив. Такое расширительное употреблсние географических терминов было достаточно характерно для древнего мира
(см., например: Kitchen К. Red Sea. // The Illustrated Bible Dictionary. Ed. by
N. Hillyer. Whcaton, 1980. P. 1323).
99
См.: Wright. Biblical Archaeology. P. 6 0 - 6 2 ; Bceglc. Moses. P. 144—166.
100
Предлагается также локализация перехода на юге, в районе Горьких озер. См., например: Finegan J. Let My People Go. New York, 1963. P. 77—
89; Wit C., de. The Date and Route of the Hxodus. London, 1960. P. 13 -20.
101
Именно это и может объяснить, почему фараон, сам же отпустивший евреев, вдруг снаряжает за ними погоню: ведь он-то отпускал их лишь
совершить паломничество, а затем они должны были вернуться обратно в
Египет.
97
Раздел 4. Пасха. Исход Израиля из Египта
203
глядатаи из египтян тут же сообщили об этом фараону: "И
возвещано было царю египетскому, что народ бежал..."
(Исх. 14:5а). Египтяне понимают, что лишаются большой
массы рабочей силы (Исх. 14:5), и снаряжают погоню. Колесничное войско настигает евреев, когда те начинают переправляться через Тростниковое море... При этом Господь
вновь, как и в случае с первыми девятью казнями египетскими, заставляет природные явления служить Своим великим Целям.
Торжество Бога у Тростникового моря, подчинение
Господу вод моря102, описанные в книге Исхода, гл. 14—
15, сопоставляются в научной литературе с эпосом о по‫־‬
беде Ваала над Йамму (евр. Йам, букв. "Море")103. Пред‫־‬
ставляется возможным предположить, что событие,
которое рассматривалось евреями как великая победа Гос‫־‬
пода, могло интерпретироваться египтянами как указание
на благоволение Ваала-Сутеха к израильтянам и его одоб‫־‬
рение их действий. Во всяком случае, египтяне более не
предпринимали попыток остановить евреев и вернуть их
в Египет.
* * *
Наиболее коротким и удобным путем из Египта в
Ханаан во II тысячелетии до н. э. была дорога, идущая
вдоль побережья Средиземного моря и известная как "До‫־‬
рога моря". Например, известно, что египетская армия во
главе с Тутмосом III, предприняв кампанию против Центрального и Северного Ханаана в 1468 г. до н. э. и идя этой
дорогой, преодолела расстояние приблизительно в 240 км
102
См., например, Исх. 15:8, 10: "От дуновения Твоего расступились
воды, влага стала, как стена, огустели пучины в сердце моря... Ты дунул духом Твоим, и покрыло их (египтян. — И. Т.) море: они погрузились, как свинец, в великих водах".
103
См., например: Wakeman. Biblical Earth Monster in the Cosmogonic
Combat Myth; Cross. Canaanite Myth. P. 157 и др.; Day. God's Conflict with the
Dragon and the Sea.
204
Глава IV. Исход
(от пограничной крепости Чилу (Силэ) до Газы) за десять
дней. Однако, согласно тексту Исх. 13:17—18, израильтяне не пошли этим путем (названным здесь 4'дорогой земли филистимской"104), "чтобы не раскаялся народ, увидев
войну, и не возвратился в Египет". Почему? Ответ на этот
вопрос, как кажется, дают рельефы на внешней стене так
называемого гипостильного зала храма Амона в Карнаке,
изображающие цепь военных фортов, караван-сараев и
колодцев вдоль '4Дороги моря". В ходе археологических
раскопок были обнаружены развалины египетских цитаделей вдоль всего пути от Дельты Нила до Газы105.
Теперь несколько слов о филистимлянах (от найменования которых происходит, кстати, название 44Палестина"). Вне Библии филистимляне впервые упоминаются в
надписях в храме Амона в Мединет-Хабу близ Фив, сообщающих о нашествии на Египет в пятый год фараона
Рамсеса III (ок. 1185 г. до н. э.) народов моря106. Среди последних были шакалила9 шердани, турила, дануна (данайцы?), уашаша, а также филистимляне и близкие им чаккара™\ причем последние два народа составляли основную
воинскую силу. Народов моря поддерживали ливийцы.
Однако Рамсесу III удалось отбить нашествие, а через три
года нанести на территории Сирии-Палестины народам
моря сокрушительное поражение. По-видимому, с позволения египетских властей филистимляне оседают в районе между Газой и Яффой, где образуют пентаполис (пятиградье): Газа, Асдод (Ашдод), Аскалон (Ашкелон), Геф
104
В Исх. 23:31 Средиземное море названо Филистимским морем.
Dothan Т. Gaza Sands Yield Lost Outpost of the Egyptian Empire.
National Geographic, Dec. 1982. P. 739—768.
JW
Народы моря мигрировали, главным образом, из эгейско-малоазнйского региона. Их представители служили в качестве наемников у Рамсеса II.
Ок. 1220 г. до и. ‫ל‬. фараон Мернсптпх отразил нашсствнс на Египет коалиции
ливийцев и ряда народов моря (акайваша [ахейцы?], турша [тирсены. т. с.
этруски?], луку [ликийцы], шердани (сарднимие] и шакалша, или такархиа?
[сикулы, т. е. сицилийцы?]).
107
Чаккара осели в Саронской (Шаронской) долине, в районе города
Дор.
105
Раздел 4. Пасха. Исход Израиля из Египта
205
(Гат) и Аккарон (Экрон). Каждый город управлялся сереном10* — единственное дошедшее до нас филистимское
слово109.
Итак, пройдя через Тростниковое море, израильтяне
пошли по пустыне Сур, а затем по пустыне Син на юговосток, к горе Синай. Во время пути они впервые вкусили
перепелов и манну (Исх., гл. 16). Манна (евр. май) — это,
как полагают, сладкие, клейкие, беловатые выделения кошенилевых козявок, живущих на тамарисках, которые бедуины Синайского полуострова до сих пор употребляют в
пищу. Что касается перепелов (птицы семейства фазановых), то они, как известно, мигрируют большими стаями
из Европы в Африку осенью, а весной прилетают обратно. Во время этих перелетов они приземляются, в частности на средиземноморском побережье, будучи крайне измождены, так что их легко поймать. До сих пор мясо этих
птиц считается деликатесом.
В Рефидиме, когда народ возроптал, жаждая воды,
Моисей, по повелению Господа, ударил жезлом по скале,
и из нее потекла вода (Исх. 17:1—7) п0 . В связи с этим мы
хотели бы заметить, что до сих пор в районе горы Синай,
в том числе в окрестностях Рефидима, ближе к вечеру можно наблюдать такое явление (и автор этих строк тому свидетель): на склонах скал появляются большие темные
влажные пятна; местные же бедуины говорят, что бывают
108
См.: И. Нав. 13:3; Суд. 16:5, 8, 18, 23,27; 1 Сам. [/ Цар.) 5:8, 11.
Этот термин сопоставляют с греч. тюраннос — тиран.
109
Согласно традиции, многократно зафиксированной в Библии, филистимляне пришли в Ханаан непосредственно с берегов о. Крит (см.:
Быт. 10:14; 1 Хр. [1 Пар.] 1:12; Втор. 2:23; Иер. 47:4; Иез. 25:16; Ам. 9:7;
Соф. [Цефан.] 2:5). В У Сам. [1 Цар.] 30:14 упоминается Негев Хак-Керети
(в Синодальном переводе: "полуденная часть Керети"), где Керети (т. е., вероятно, "критяне") — один из народов моря. (Ср. 2 Сам. [2 Цар.) 8:16, 18,
20:23.) В этой связи заметим, что судя по дошедшим до нас изображениям
филистимлян, их военные шлемы представляются идентичными со шлемами
критских правителей, как они изображены на знаменитом Фестском диске.
1,0
Ср. Числа 20:2—13. (См. гл. VI ["Числа"], разд. 5.)
206
Глава IV. Исход
случаи, когда на месте случайно отброшенного от скалы
камня вдруг начинает течь струя воды.
В Рефидиме же израильтяне успешно отразили нападение кочевников-амаликитян (Исх. 17:8—16). Поскольку
амаликитяне были первым народом, напавшим на израильтян после их Исхода из Египта, слово "амаликитяне"
("Амалик") стало нарицательным, обозначающим врагов
евреев.
На третий месяц по Исходу сынов Израиля из Егип‫־‬
та они подошли к горе^ Синай.
207
Раздел 5
Синайское Откровение и Завет с Господом.
Декалог. Книга Завета. Скиния собрания
Традиция, идентифицирующая гору Синай (называемую также в ряде пассажей Хорив [Хорев]) с
Джебель Муса (араб. "Гора Моисея") на юге Синайского полуострова, восходит к IV в. н. э., когда на ней
поселилась группа христианских монахов111. К северу от
пика Джебель Муса, на высоте более чем 1500 м над уровнем моря, до сих пор функционирует греко-православный
монастырь св. Екатерины, основанный в VI в. н. э. На территории монастыря находится колодец, у которого, согласно традиции, Моисей встретился со своей будущей женой
Сепфорой (Циппорой). Тут же можно видеть куст, который, согласно традиции, произрос от неопалимой купины —
несгораемого тернового куста, из среды которого Господь
говорил с Моисеем112.
Моисей взошел на гору Синай, и Господь повелел ему
передать евреям слова, выражающие сущность Его Завета
с Израилем: "...Итак, если вы будете слушаться Гласа Моего и соблюдать Завет Мой, то будете Моим уделом из всех
народов: ибо Моя вся земля; а вы будете у меня царством
священников и народом святым..." (Исх. 19:5—6).
Через три дня Господь сошел в огне на гору Синай,
которая вся дымилась и содрогалась113. С вершины горы
111
Нет сомнений, что эта традиция восходит к еще более ранним временам. См., например: Aharoni Y. Kadesh-Barnea and Mount Sinai // God's
Wilderness. Ed. by fl.Rothenberg. L., 1961. P. 161—170; LaSor et al. OLd
Testament Survey. P. 130.
112
Крона куста огнем сверкает на солнце, в чем автор этих строк имел
возможность убедиться, посетив монастырь зимой, т. е. в то же время года,
когда Моисей увидел несгораемый терновый куст. Говорят, что черенки этого
куста не приживаются ни в каком другом месте.
1,3
Гору Синай в повествовании книги Исхода следует рассматривать
как бы в двух планах — земном (гора на Синайском полуострове) и косми-
208
Глава IV. Исход
Господь возвестил израильтянам Десять заповедей — Декалог (греч. "десятисловие"; от евр. ‫[ עשרת הדברים‬Исх.
34:28]). Декалог, представляющий древнейший слой библейских религиозно-теологических установлений и морально-правовых норм, дошел до нас в двух редакциях, зафиксированных в книгах Исхода, гл. 20 и Второзакония, гл. 5 ίΜ .
Первая заповедь — манифест монотеизма — гласит: "Я
Господь, Бог твой, который вывел тебя из земли египетской, из дома рабства". Вторая заповедь развивает монотеистическую идею, а также запрещает поклонение лжебогам и идолопоклонство: "Да не будет у тебя других богов
перед Лицом Моим. Не делай себе кумира и никакого изображения того, что на небе вверху, и что на земле внизу, и
что в воде ниже земли. Не поклоняйся им и не служи им;
ибо Я Господь, Бог твой, Бог ревнитель, наказывающий
детей за вину отцов до третьего и четвертого родов, ненавидящих меня, и творящий милость до тысячи родов любящим Меня и соблюдающим заповеди Мои". Третья заповедь звучит так: "Не произноси Имени Господа, Бога
Твоего, напрасно (‫" ;לשוא‬всуе". — И. Т.); ибо Господь не
оставит без наказания того, кто произносит Имя Его напрасно". Факт полного отсутствия Имени YHWH в ханаанейских топонимах эпохи поселения евреев в Палестине
и периода Судей (ок. 1200 — конец XI в. до н. э.; эпоха
раннего Железа)115, как кажется, свидетельствует о том, что
предписание третьей заповеди утвердилось в израильской
среде еще в период пребывания вышедших из Египта евреев на Синайском полуострове. Четвертая заповедь поческом (свяшенная космическая Гора — Место, с которого трансцендентный
Бог реализует Свою относительную имманентность мирозданию при заключении Завета).
1,4
Ниже воспроизводится иудаистская традиция нумерации Десяти заповедей. См. примеч. 118.
115
См., например: Isscrlin В. S. J. Israelite and Prc-Israclitc Place-Names
in Palestine: A Historical and Geographical Sketch // Palestine Exploration
Quarterly 89 (1957). P. 137; dc Moor J. C. The Rise of Yahwism. The Roots of
Israelite Monotheism. Leuven, 1990. P. 39; Toorn. Religion in Babylonia, Syria
and Israel. P. 241.
Раздел 5. Синайское Откровение и Завет с Господам. Декалог..,
209
священа соблюдению Субботы: 44Помни День субботний,
чтобы святить его. Шесть дней работай, и делай всякие
дела твои; а день седьмой — Суббота (‫ ;שבת‬Шаббат)иь
Господу, Богу твоему: не делай в оный никакого дела ни
ты, ни сын твой, ни дочь твоя, ии раб твой, ни рабыня твоя,
ни скот твой, ни пришелец, который в жилищах твоих. Ибо
в шесть дней создал Господь небо и землю, море и все,
что в них; а в день седьмой почил. Посему благословил
Господь День субботний и освятил его". В версии Второзаконам после предписания об обязательном субботнем
отдыхе пришельца говорится следующее: 44...чтобы отдохнул раб твой и раба твоя, как и ты". Происхождение обычая почитания и соблюдения Субботы и обоснование необходимости субботнего отдыха в версии Второзакония
представлено следующим образом: 44И помни, что <ты>
был рабом в земле египетской, но Господь, Бог твой, вывел тебя оттуда Рукою крепкою и Мышцею высокою, потому и повелел тебе Господь, Бог твой, соблюдать День
субботний"117. В связи с четвертой заповедью заметим, что
установление еженедельного обязательного дня отдыха для
всех членов общества беспрецедентно на всем древнем Ближнем Востоке. Пятая заповедь гласит: 44Почитай отца твоего
и мать твою, чтобы продлились дни твои (в версии Второзакония добавление: 44и чтобы хорошо тебе было". — Я. Т.)
на земле, которую Господь, Бог твой, дает тебе". Шестая
заповедь: 44Не убий". Седьмая заповедь: 44Не прелюбодействуй". Восьмая заповедь: 44Не укради". Девятая заповедь: 44Не произноси ложного свидетельства на ближнего
твоего". Десятая заповедь: 44Не желай дома ближнего твоего; не желай жены ближнего твоего (в версии Второза1.6
Еврейский глагол шават означает "почил (от дел)1', "предался отдохновению"; так что слово шаббат интерпретируется как "день отдыха".
1.7
Т. е., вероятно, имеется в виду, что израильтяне, постигшие в египетском рабстве всю тяжесть беспрерывного труда, должны понимать необходимость еженедельного субботнего отдыха для всех, включая рабов и даже
рабочий скот.
Глава IV. Исход
210
копия: "Не желай жены ближнего твоего; и не желай дома
ближнего твоего..." — И. Г.); ни раба его, ни рабыни его (в
версии Второзакония дополнение: "ни поля его". — Я. Г.);
ни вола его, ни осла его, ничего, что у ближнего твоеГ Л
"118,П81
В тексте книги Исхода 20:22—23:33 представлена Книга
Завета (‫)ספר הברית‬, в которой зафиксированы следующие установления: закон относительно жертвенника для жертвоприношений без идолопоклонства; постановления: о рабах119;
111
Существуют различные традиции относительно нумерации Десяти
заповедей. В иудаизме пролог ("Я Господь, Бог твой, который вывел тебя из
земли Египетской, из дома рабства") рассматривается как первая заповедь, а
запрещение поклоняться лжебогам и кумирам — как вторая (см. выше). Средневековая же римско-католическая традиция, воспринятая также Лютером, рассматривает упомянутые установления как единую заповедь; общее число ] 0
сохраняется посредством того, что запреты относительно посягательств на
чужую жену и чужое имущество принимаются здесь за две отдельные заповеди. В греко-православной и протестантско-реформистской традициях монотеистический пролог и запрет поклоняться лжебогам рассматриваются как
одна заповедь, а запрещение поклоняться кумирам — как вторая.
Датировка Десяти заповедей зависит от проблемы интерпретации их
предназначения. Некоторые исследователи предлагают датировать их периодом между XVI и XIII вв. до н. э. на том основании, что книги Исхода и Втоρ 03 а копия связывают Десять заповедей с личностью Моисея и Синайским Заветом между Господом (Yahweh) и Израилем. Те же, кто рассматривают Десять
заповедей как краткое изложение учений пророков, полагают, что они возникли
через некоторое время после деятельности пророков Амоса и Осин (после
750 г. до и. э.). Некоторые исследователи не исключают возможность того —
как представляется, без достаточных на то оснований, — что Десять заповедей являются просто резюме правовых и священнических традиций Израиля
и в этом случае могут относиться даже к более позднему периоду.
[В христианской традиции Десяти заповедям не предавалось особого
значения до XIII в., когда они были инкорпорированы в наставление для неповедаюшихся в грехах. С возникновением протестантских церквей получа*
ют распространение новые наставления в перс, и Десять заповедей включаются в катехизисы как основополагающая часть религиозной подготовки, в
особенности молодых людей.]
‫״‬в
' Одно из последних исследований, посвященных Декалогу: Тищснко С. Структура програмной части Декалога и интерпретация третьей заповеди // Вестник Еврейского университета, № 2 (20), Москва Иерусалим,
1999—5760, С. 6—21.
1,9
См. также гл. V [МЛсвит"], разд. 5; Субботний и Юбилейный годы.
Раздел 5. Синайское Откровение и Завет с Господам.
Декалог..,
211
о повреждениях человеку 120 ; о бодливом воле; о краже и
возмещениях; о вдовах и сиротах; о займах; об обетах; о
приношениях; празднование
праздника Опресноков,
sc. Пасхи 121 , праздника Жатвы первых плодов122 и праздника Собирания плодов в конце года123. Три раза в году
во время этих праздников "всякий возмужалый" (‫;זכור‬
мужчина) 124 должен являться пред Лице Господа (Исх.
23:17, 34:23, Втор. 16:16), т. е. собираться в Скинии (см.
ниже), а позднее — в Иерусалимском Храме. [Как уже отмечалось выше, еврейский термин ‫חג‬, обычно переводимый словом "праздник", имеет также значение "паломничество".] 125
Книга Завета содержит также ряд запретов, в том
числе: "Не внимай пустому слуху, не давай руки твоей нечестивому, чтобы быть свидетелем неправды. Не следуй
за большинством на зло, и не решай тяжбы, отступая по
большинству от правды. Если найдешь вола врага твоего, или осла его, заблудившегося, — приведи его к нему...
Даров не принимай; ибо дары слепыми делают зрячих и
извращают дело правых. Пришельца не обижай: вы знаете душу пришельца, потому что сами были пришельцами в
земле египетской". Отметим также высоконравственный зап120
Здесь эксплицитно выражен принцип талиона (jus talionis): "А если
будет вред, то отдай душу за душу, глаз за глаз, зуб за зуб, руку за руку... "
(21:23—25). См. также Лев. 24:20; Втор. 19:21. Этот принцип содержится во
многих древних законодательствах, например в Законах Хаммурапи, Солона,
Двенадцати таблиц. Jus talionis призван защитить слабого от произвола сильных.
Ср. в то же время предписание Исх. 21:26—27, согласно которому если
господин повредит глаз своего раба или выбьет ему зуб, он должен отпустить
его на свободу.
121
См. также Исх. 34:18, Лев. 23:6—14, Втор. 16:1—8,16.
122
Он же праздник Седмиц (Недель; Шавуот) — праздник жатвы первых колосьев пшеницы, соотносимый с событиями Исхода из Египта и обретения Учения. См. также Исх. 34:22, Лев. 23:15—21, Втор. 16:9—11, 16.
123
Имеется в виду сбор плодов, оливок и винограда. Соотносится с
праздником Кущей (Суккот). См. также Лев. 23:33, 39—43, Втор. 16:12—16.
124
Ср., однако, 1 Сам. [1 Цар.] 1:3 fT.
125
Относительно праздников см. также ниже, гл. V ["Левит"].
212
Глава IV. Исход
рет "не вари козленка в молоке матери его" (Исх. 23:19,
34; Втор. 14:21126 )127.
В связи с заключением Господом Завета (Союза) с Израилем, а также Декалогом и Книгой Завета X. Тадмор замечает: «..."Заключение Завета", составляющее один из центральных элементов в библейском эпосе, считалось на
Древнем Востоке общепринятым обычаем при урегулировании международных отношений посредством договоров
начиная с XVIII в. до н. э. К этой категории принадлежат
политические договоры, заключавшиеся между царем—властелином могущественней державы и правителем подвластного ему государства. Такого рода тексты встречаются в
изобилии среди хеттских и аккадских документов XV—
XIII вв. до н. э., а подобные им формулы в арамейских и ассирийских письменных памятниках VIII—VII вв. до н. э.
являются их производной формой.
126
Ср. Лев. 22:28; Втор. 22:6—7.
Как замечает И. Ш. Шифман, «в угаритеком тексте 44Рождение богов"
имеется предписание варить козленка в молоке. Так как указанный текст является 44сценарием" празднества священного брака, можно считать вероятным, что библейский запрет означал фактически запрет участвовать в (языческой. — И. Т.) обрядности священного брака». (Учение. Пятикнижие
Моисеево. С. 301.)
Из предписания 44не варить козленка в молоке матери его" законоучители Талмуда вывели три запрета: варить мясо с молоком, употреблять эту
смесь в пищу, использовать ее в других целях (трактат Хуллин, 115Ь). [Рабби
Акива, однако, исключает из этого запрета мясо птиц и всякой дичи, а рабби
Иосий Галилейский — только мясо птицы, что и стало обычаем по всей его
округе (Хуллин, 116а).]
По поводу данного запрета см. также ниже, гл. V ["Левит"], примеч. 65.
127
По мнению И. Ш. Шифмана, 44Книга Завета (Договора)" была опубликована в 836/835 г. до н. э., после свержения иудейской царицы Гофолни
(Аталийаху) и воцарения Иоаса (Иоаша), сопровождавшегося разгромом культа
ханаанейского бога Ваала и заключением Завета между Господом и иудеями
во главе с царем. Российский ученый замечает, что «предписание 11схода
(23:24) о разрушении 44языческих" святилищ и рассказ Π Царств (11:18) и II Хроник (23:17) о разрушении народом храма Ваала обнаруживают близость между собой; создастся впечатление, что уничтожение храма Баала было совершено во исполнение предписания "Книги Договора". По-видимому, тогда же
(т. е. в 836/835 г. до и. э. — И. Т.) к ней был присоединен и "Кодекс Святоети"» (об этом тексте см. ниже, гл. V [44Левит"], раздел 5. — И. Т.). (Учение.
Пятикнижие Моисеево. С. 44.)
Раздел 5. Синайское Откровение и Завет с Господам. Декалог..,
213
Эти договоры, в сущности, не что иное, как клятва
вассала хранить верность своему сюзерену. Они обычно
состоят из трех основных частей: в первой дается обзор
исторических событий, предшествовавших договору; во
второй — излагаются по пунктам права и обязанности,
вытекающие из договора; в третьей — перечисляются угрозы и проклятья нарушителю договора. В арамейских и
ассирийских документах обычно отсутствует первая часть.
Поэтому Завет, заключенный между Богом и израильским
народом, в особенности в той версии, в которой он описан во Второзаконии, более сходен по своей форме с хеттскими и аккадскими договорами II тысячелетия, чем с...
арамейскими и ассирийскими договорами. Это указывает
на глубокую древность основной договорной формы в Израиле. Предполагают, что древнейшая форма организации
израильтян была "Обществом Завета", т. е. объединением
всех тех, кто вступил в Союз с Богом как со своим сюзереном»128.
Книга Завета была зафиксирована Моисеем и прочитана вслух народу. После принесения всесожжений и освящения Завета Моисей взошел на гору Синай (гл. 24). Господь дает ему подробные указания относительно
постройки и обустройства Скинии (‫ ;המשכן‬также обозначается как ‫אהל מועד‬, Шатер собрания) — переносного Святилища (‫ )מקדש‬Господня, жертвенника и двора Скинии, а
также Ковчега (Кивота) Завета — контейнера для хранения "Откровения" (‫ ;ה^דת‬букв. "Свидетельство"; тж.
"Договор"129), т. е. двух каменных скрижалей с написанным
121
История еврейского народа. Библейский период. С. 29—30.
Φ. M. Кросс рассматривает архаичный термин ‫ עד)ו<ת‬как синоним
слова ‫"( ברית‬Завет", "Договор"). (The Priestly Work // Canaanite Myth and Hebrew
Epic. Cambridge, Mass., 1973. C. 312.) По мнению И. Кноэла, ‫ת‬0)‫עד‬, в отличие
от ‫ברית‬, означает не договор двух равноправных сторон, а одностороннее обязательство вассала по отношению к своему сюзерену, чему этот израильский
ученый находит корреляты в ассирийских документах XV—XIII вв. до н. э.
(The Sanctuary of Silence: The Priestly Torah and the Holiness School.
Minneapolis, 1995. P. 142 f.)
129
214
Глава IV. Исход
на них текстом Декалога. Ковчег должен был быть сделан
из дерева ситтим (аравийской акации) и изнутри и снаружи покрыт чистым золотом; "длина ему два локтя130 с половиною, и ширина ему полтора локтя, и высота ему полтора локтя". Крышка (‫ ;הכפרת‬от глагола ‫" כפר‬покрывать",
"умилостивлять'', "очищать"; греч. ίλαστήριον "престол
умилостивления, милосердия" 131 ) Ковчега также должна
быть сделана из чистого золота, а на обоих ее концах помещены два золотых керува чеканной работы с распростертыми вверх крыльями, покрывающими крышку, и лицами, обращенными друг к другу. Ковчег же должен быть
помещен во Святое Святых (‫ )קדש הקדשים‬Скинии, а специальная завеса (сделанная из синеты, багряницы, червленицы и крученого виссона и с искусно вытканными на
ней керувами) — "отделять" "Святилище (‫ )הקדש‬от Святого Святых". Здесь, над Ковчегом и его крышкою с керувами, Господь будет являть Моисею Свое Присутствие, говорить с ним, открывать Свою Волю (25:22)132. Во главе
всех работ по строительству Скинии назначаются Веселиил и Аголиав (гл. 25—27, 30—31:11). Господь также назначает Аарона и его сыновей священниками133 и детально указывает Моисею, как следует приготовить для Аарона
(перво)священнические одежды и их атрибуты (ефод134,
130
Локоть (‫ — )אמה‬ок. 45 см.
Славянское "очистилище"; ср. Лев. 16:14—16. См. также ниже, гл.
V ["Левит"], раздел 4.
132
Во Втор. 10:1—5 упоминается также о сделанном Моисеем по повелению Бога деревянном кивоте-ларце, куда непосредственно были помещены скрижали, повторно вытесанные Моисеем. Этот малый ковчег, вероятно,
помещался в большой Ковчег Завета.
т
Священники Первого и Второго Храмов в Иерусалиме возводили
свое родословие к Аарону и его сыновьям.
|>4
Ефод, часть церемониального одеяния дрсвнсизранльского первосвященника, носился поверх хитона и, вероятно, закреплялся при помощи
пояса и двух связывающих нарамников. К нарамникам прикреплялся также
наперсник судный, на который возлагались священные объекты (для осуществления прорицаний), Урим (свет) и Туммим (совершенство) [ср. также Ездр.
2:63; Неем. 7:65]; точные функции этих священных предметов нам теперь неизвестны. (Септуагинта интерпретирует наименование Ур\1м как "откровение",
т
Раздел 5. Синайское Откровение и Завет с Господам. Декалог..,
215
наперсник судный, верхнюю ризу, хитон, кидар, пояс, 30лотую дощечку с начертанной на ней надписью: "Святыня Господия" и др.), какие одежды следует сделать для свя!ценников и как провести освящение Аарона с сыновьями
для священнодействия (гл. 28—29; см. также 39). Господь
еще раз отмечает необходимость соблюдения Субботы,
которая является знамением Завета между Ним и Израидем (31:12—17).
После сего Господь дает Моисею две каменные таблицы — "скрижали Откровения", "на которых написано
было с обеих сторон" непосредственно "Перстом Божиим"
(31:18—32:16). Однако сойдя с горы Синай и увидев поклонение израильтян золотому тельцу (см. выше), Законодатель разбивает скрижали.
а Туммим — как "истина".) Неясно, покрывал ли ефод спину первосвященника, облегая его тело наподобие жилета, или же располагался только спереди.
Ефод не являлся одеянием в обычном смысле, а его связь с уримом и туммимом указывает на то, что он использовался для прорицаний (по крайней мере,
Урим; ср. Числа 27:21; 1 Сам. [1 Цар.] 28:6.).
В наперсник судный вставлялось 12 оправленных драгоценных камней
по числу колен Израилевых, на которых были вырезаны имена этих колен (Исх.
28:17—21; 39:10—14). Согласно традиции, нашедшей свое отражение, в частности, в обнаруженных в Кумране фрагментах текстов, относимых к циклу
Моисеевых псевдэпиграфов (4Q 375—376(= 1Q 29]), а также в Иудейских древностях, III, 214—218 Иосифа Флавия, первосвященник при помощи урима,
туммима и светящихся камней наперсника узнавал Волю, повеления Божьи и
передавал их народу. Иосиф Флавий отмечает, что свечение 12 камней наперсника первосвященника и сардоникса-застежки на его правом плече символизировало Божественное Присутствие. Согласно же кумранскому тексту 4Q 376,
φρ. 1 ii 1—2, светился также "камень", находившийся "на левой руке" (Перво)священника-Помазанника. По сообщению Иосифа, камни прекратили свое
свечение за 200 лет до того, как он завершил работу над "Древностями" (ок.
93/94 г. и. э.), т. е. ок. 107/106 г. до н. э., при первосвященнике-правителе Иоанне Гиркане (134—104 гг. до н. э.), претендовавшем на обладание пророческой благодатью (см.: Иосиф Флавий. Иудейская война, I, 68; Иудейские древности, XIII, 299—300; ср. Завещание Левия 8:13—15).
Ефод, сделанный из льна, носили также лица, не являвшиеся первосвященниками. Самуил надевал свой ефод, когда служил перед Скинией в
Силоме (1 Сам. [У Цар.] 2:18); Давид также облачился в льняной ефод, когда
плясал перед Ковчегом Завета при внесении последнего в Иерусалим (2 Сам.
[2 Цар.] 6:14).
Глава IV. Исход
216
Уничтожив тельца, Моисей ставит свой шатер вне
стана израильтян и молится о Присутствии Божием с народом (32:17—33:17). Господь являет Славу Свою Моисею
(33:18—23). По повелению Господа Моисей вытесал две
новые каменные скрижали, "подобные прежним", и вновь
взошел на Синай. Господь Бог возобновил Завет Свой с
Израилем. И пробыл Моисей на Синае "у Господа сорок
дней и сорок ночей, хлеба не ел и воды не пил; и написал
на скрижалях слова Завета, Десятисловие (‫;עשרת הדברים‬
Декалог. — Я. Т.). Когда сходил Моисей с горы Синая, —
и две скрижали Откровения были в руке Моисея при сошествии его с горы, — то Моисей не знал, что лицо его
стало сиять лучами от того, что Бог говорил с ним"
(33:24—34:35). Таким образом, вторые скрижали были
написаны уже не "Перстом Божиим", а рукой Моисея 135 .
В связи с Синайским Откровением и пребыванием
Моисея на этой горе отметим, что те, кто наблюдает воеход с вершины Синая, отмечают следующий удивительный
феномен: лучи восходящего солнца образуют шестиконечную звезду. Не к данному ли явлению восходит традиция
Маген Давида ?!136
В гл. 35—39 книги Исхода сообщается, что по призыву Моисея весь народ жертвует необходимые материа135
См. Исх. 34:27—28.
Термин Маген Давид (Щит Давида), использующийся в иудаистской литургии для обозначения Бога как Защитника (Щита) Давида, получил
распространение среди средневековых еврейских мистиков, которые приписывали шиту царя Давида магическую силу аналогично тому, как ранее (нееврейская) магическая традиция рассматривала пятиконечную звезду как "печать Соломона". Каббалисты способствовали широкому употреблению данного
символа как защиты от злых духов. Еврейская община Праги первой использовала звезду Давида в качестве своей официальной эмблемы, и. начиная с
XVII в. и далее, шестиконечная звезда начинает служить в качестве офицнальной печати многих еврейских общин и становится общепринятым иудаистским символом, хотя она и не подкрепляется авторитетом Библии или Талмуда. Β XIX в. эта звезда была почти повсеместно воспринята евреями в качестве
однозначной отличительной эмблемы иудаизма, аналогичной кресту для христиан. Желтый знак в форме шестиконечной звезды, который заставляли носить евреев в оккупированной нацистами Европе, придал звезде Давида особый символизм мученичества и героизма.
136
Раздел 5. Синайское Откровение и Завет с Господам. Декалог..,
217
лы (золото, серебро, медь, ткани, кожи, камни и т. п.) для
установления Скинии и для одежд священства и охотно
участвует в работах под руководством Веселиила и Аголиава. Описываются также подробности этих работ.
Согласно книге Исхода 40:17, Скиния собрания была
завершена в первый день первого месяца (т. е. месяца авива) второго года после Исхода евреев из Египта. Моисей
положил скрижали Завета в Ковчег, покрыл его крышкой,
внес в Скинию, 44повесил завесу и закрыл Ковчег Откровения, как повелел Господь". Кроме того, Законодатель
освятил через помазание священников и принес первые
жертвы Господу. 44И поставил двор вокруг Скинии и жертвенника, и повесил завесу в воротах двора. И так окончил
Моисей дело. И покрыло облако Скинию собрания, и Слава
Господа наполнила Скинию. Когда поднималось облако от
Скинии, тогда отправлялись в путь сыны Израиля во все
путешествие свое. Если же не поднималось облако, то и
они не отправлялись в путь, доколе оно не поднималось.
Ибо облако Господне стояло над Скинией днем, и огонь
был ночью в ней пред глазами всего дома Израиля, во все
путешествие их" (гл. 40).
В связи с вопросом, касающимся скрижалей Завета
(Союза), заметим, что традиция фиксации договоров на
таблицах хорошо засвидетельствована. В качестве примера упомянем договор между Рамсесом II и хеттским царем
Хаттусили III, заключенный ок. 1269 г. до н. э. и выгравированный на серебряной таблице (пластине). В Месопотамии соглашения и пакты между отдельными лицами также записывались на таблицах. Причем разбивание этих
таблиц символизировало аннулирование договора.
И в заключение этой главы несколько слов о Скинии.
Представители 44велльхаузенианской" школы полагают, что
описание переносного Святилища в книге Исхода — это
фикция, идеальная конструкция священников, основывавшаяся на образе Храма царя Соломона в Иерусалиме и
218
Глава IV. Исход
спроецированная на период Исхода. Однако судя по древнеегипетским, угаритским и финикийским текстам, шатры-святилища были широко распространены на древнем
Ближнем Востоке 137 . Известно о существовании подобных
храмов у кочевников сиро-палестинского региона еще в
первые века н. э., а также у арабов как до, так и после
принятия ими ислама. Книга Исхода указывает, что израильтяне, выйдя из Египта, имели с собой и серебро, и 30лото, и многочисленные одежды, так что у них было достаточно материалов для сооружения переносного
Святилища — Скинии собрания. Они были рабочими
людьми — так что и нехватку умельцев-ремесленников они
также явно не испытывали 138 .
Литература
Кацнельсон И. С. Папирус Весткар и библейское сказание о Моисее // Палестинский сборник 13 (76), 1965.
С. 38—46.·
Лурье С. Я. Библейский рассказ о пребывании евреев в
Египте // Еврейская мысль И, 1926. С. 81—129.
Струве В. В. Пребывание Израиля в Египте в свете исторической критики. Пг., 1919.
Струве В. В. Израиль в Египте. Пг., 1920.
Струве В. В. К истории пребывания Израиля в Египте //
Еврейская старина, т. XI. Л., 1924.
137
В Тимнс, к северу от Эйлата, обнаружены фрагменты мадианитянского шатра-святилища, возведенного над более ранним египетским храмом
(Sarna N. A/., Israel in Egipt // Ancient Israel. P. 47).
131
О Скинии собрания, построенной израильтянами в пустыне, см.,
например: Cross F. Μ. The Tabernacle: A Sludy from an Archaeological and
Historical Approach // Biblical Archaeologist 10 (1947). P. 45- 68; id., The Priestly
Tabernacle in the Light of Recent Research // Temples and High Places in Biblical
Times. Ed. by A. Biran. Jerusalem, 1981. P. 321—322; Harrison K. Introduction
to the Old Testament. Grand Rapids, 1969. P. 403—408; Sarna N. M. Exploring
Exodus. N. Y., 1986. P. 190—200; id.% Israel in Egypt // Ancicnt Israel. P. 46—
47.
5. Синайское Откровение и Завет с Гэс подам Декалог...
219
Шпигельберг В. Пребывание Израиля в Египте в свете
египетских источников. СПб., 1908.
Bimson J.J. Redating the Exodus and Conquest. Sheffield,
1978.
BuberM. Moisc. P., 1957.
Cassuto U. A. A Commentary on the Book of Exodus.
Translated by /. Abrahams. Jerusalem, 1967.
Childs B. S. The Book of Exodus. A Critical, Theological
Commentary. Philadelphia, 1974.
Coats G. W. From Canaan to Egypt. Wash., 1976.
Davies G. H. Exodus. L., 1967.
Davies J. J. Moses and the Gods of Egypt: Studies in the
Book of Exodus. Grand Rapids, 1971.
Dormer H. Die literarische Gestalt der alttestamentlichen
Josephsgeschichte. Heidelberg, 1976.
DurhumJ. /. Exodus. Waco, 1987.
Ellison H. L. Exodus. Philadelphia, 1982.
Finegan J. Let My People Go. N. Y., 1963.
Gispen W. H. Exodus. Translated, by Ε. van der Maas.
Grand Rapids, 1982.
Goldman S. The Ten Commandments. Chicago, 1956.
Huey F. B. Exodus: A Study Guide Commentary. Grand
Rapids, 1977.
Hyatt J. P. Commentary on Exodus. Grand Rapids, 1980.
Johnstone. W. Exodus. Sheffield, 1999.
Jordan У. B. The Law of the Covenant: An Exposition of
Exodus 21—23. Tyler, 1984.
Kitchen K. A. Exodus 11 Anchor Bible Dictionary, 1992. Vil.
2. Ρ 700—708.
Knight G. A. F. I Am: This Is My Name. Grand Rapids,
1983.
Knight G. A. F Theology as Narration: A Commentary on
the Book of Exodus. Grand Rapids, 1976.
Moberly R. W. At the Mountain of God: Story and
Theology in Exodus 32—34. Sheffield, 1983.
Montet P. L'6gypte et la Bible. Neuchatel, 1959.
Noth M. Das zweite Buch Mose. Exodus. Gottingen, 1965.
Nicholson Ε. W. Exodus and Sinai in History and Tradition.
Oxf., 1973.
Sarna N. M. Exploring Exodus. N. Y., 1986.
220
Глава IV. Исход
Sarna Ν. Μ. Exodus, 1991.
Schmidt W H. Exodus, Sinai, Wuste. Darmstadt, 1983.
Stamm J. J., Andrew Μ Ε. The Ten Commandments in
Recent Research. L., 1967.
Van Seters J. The Life of Moses. The Yahwist as Historian
in Exodus. Louisville, 1992.
Wilson /. The Exodus Enigma. L., 1985.
Wilson /. Exodus: The True Story. N. Y., 1986.
Download