Т Е А Т Р А Л Ь Н Ы... № 30 и ю н ь 2 0 1 2

advertisement
№ 30
июнь
2012
Т Е АТ РА Л Ь Н Ы Й П ОД В А Л
ВАХТ ЕННЫЙ ЖУ РНАЛ
Театра Олега Табакова
КОЛОНКА РЕДАКТОРА
Итоги XXVI сезона
XXVI сезон для нашего театра стал особенным. Особенным
потому, что был юбилейным, потому, что зрителям были
представлены четыре премьеры, потому, что состоялось множество гастрольных поездок. Сейчас, под занавес сезона, хочется подвести его итоги и вспомнить, каким он был.
Второго сентября 2011 года, на традиционном сборе труппы, Олег Табаков объявил о планах на ближайшие десять месяцев. Почти все они претворились в жизнь, за исключением
того, что работа над спектаклем «Филумена Мартурано» так
и не возобновилась. «Я подумал, что надо ставить про любовь, причем во всех ее таинствах и ипостасях», — сказал
Олег Павлович. Кажется, с этой задачей справились.
В сентябре к репетициям спектакля по повести Льва Толстого «Дьявол» приступил Михаил Станкевич. Первый режиссерский опыт Михаила оказался удачным. В апреле режиссер
был принят в штат.
В сентябре же спектакль «Сублимация любви», вот уже
15 лет не сходящий с афиш, был показан ярославскому зрителю.
В октябре театр выезжал на гастроли в Пензу и Саранск,
где были представлены «Безумный день, или Женитьба Фигаро», «Рассказ о счастливой Москве» и «Старший сын», который в этом году можно назвать самым «гастролирующим»
спектаклем. В этом же месяце к работе над спектаклем с рабочим названием «О вреде табака» по водевилям Чехова
приступил Антон Коваленко. К сожалению, работа у режиссера и актеров труппы не заладилась и к концу ноября была
прекращена.
На помощь пришел Александр Марин, один из основателей нашего театра, ныне живущий в Канаде и ставящий спектакли в разных уголках мира. Взяв за основу чеховские водевили «Предложение» и «Свадьба» и прибавив к ним рассказы
«Брак близкого будущего» и «По-американски», он возобновил прерванную работу. Но об этом чуть позже.
С 30 октября по 9 ноября театр выезжал на гастроли в
Прибалтику. В Латвии и Эстонии в рамках фестиваля «Золотая маска» были показаны спектакли Константина Богомолова «Волки и овцы», Wonderland-80 и «Старший сын». Театр
начал выступления в Лиепае, побывал в Риге и завершил поездку в Таллинне.
Спустя неделю «Старший сын» сыграли в Саратове, на
Первом Всероссийском театральном фестивале памяти Олега
Янковского. «Контакт со зрителем был установлен мгновен-
но, как будто зал сообщил исполнителям какой-то дополнительный импульс, взаимная энергия придала частной, вроде
бы семейной истории иной внутренний масштаб, более значительный, общечеловеческий смысл», — написала об этих
гастролях Ольга Харитонова.
В последний день осени, 30 ноября, театр представил
первую премьеру юбилейного сезона — «Дьявола» по Льву
Толстому. Помимо Максима Матвеева, уже второй раз участвующего в постановках «Табакерки», зритель увидел новые работы Розы Хайруллиной и Бориса Плотникова, давно не игравших новых ролей на «подвальной» сцене Ольги
Красько и Марины Салаковой. «…Есть в этой постановке то,
что Толстой называл чистотой нравственного чувства, — написала Ольга Галахова в “Независимой газете”, — есть принципиальная классичность, красота, вглядывание в человека, честная попытка постижения драмы, добросовестный
труд создателей спектакля, что на сегодняшний день немало». «“Дьявол” принципиально классичен, — отметила Наталья Витвицкая из “Вашего досуга”, — это козырь постановки.
Станкевич и его команда подробно анализируют чужой опыт,
всматриваются в детали и отчаянно ищут смысл жизни. Они
делают это так несовременно и... заразительно». Алла Шевелева в «Известиях» заметила, что первая работа Станкевича «дает повод говорить о рождении интересного режиссера». Спектакль был с интересом принят столичной публикой, а спустя пять месяцев — и зрителями Санкт-Петербурга.
В декабре театр посетил Донецк и Киев, где были показаны спектакли «Похождение…» и «Чайка».
Сразу после Нового года к репетициям Чехова приступил
Александр Марин. Параллельно режиссер думал о постановке
юбилейного вечера, запланированного на март, а в феврале
отлучался в ЮАР, где за месяц поставил еще один спектакль.
В январе подошла к концу работа над двумя книгами,
приуроченными к 25-летнему юбилею театра. Первая из
них — «Этапы пути. Хронограф» — рассказывает об истории
нашего театра через призму спектаклей, поставленных в нем.
38 спектаклей — 38 важных и запомнившихся шагов. О самых ярких спектаклях, созданных в период 1978–2011 годов,
в книге говорят их создатели, участники и театральные критики. Вторая книга, написанная Екатериной Стрижковой и получившая название «Ювенильная “Табакерка”. Дневники Студии Олега Табакова», повествует о том, как создавался театр на улице Чаплыгина. В ее основу легли записи из дневников, которые вели ученики Олега Табакова, ставшие затем актерами его студии и театра. Ведение дневников нача-
3
КОЛОНКА РЕДАКТОРА
4
лось в 1974 году, а прекратилось к 1987 году, когда театр был
открыт официально. Обе книги были представлены в конце
марта, и сейчас их можно приобрести перед началом спектаклей в зрительском фойе.
В январе работу над спектаклем «Л.Г. Синичкин» заканчивал режиссер Юрий Еремин. Премьера его состоялась
1 февраля. Главную роль в известном водевиле XIX века Дмитрия Ленского, переработанном советскими сценаристами Николаем Эрдманом и Михаилом Вольпиным, сыграл Михаил Хомяков. Отзывы критиков на спектакль оказались неоднозначными. Валерия Кудрявцева на страницах «Культуры» писала:
«Попытка сдуть пыль с Господина Водевиля в “Табакерке” вышла робкой. Но на то и первый опыт. Сейчас, спустя почти
два века после рождения жанра, водевиль — снова театральная терра инкогнита. Решится ли кто-то сегодня набить руку
на водевилях — сомнительно. И все-таки — если они снова
ставятся, а зрители ходят, значит, это кому-нибудь нужно».
«Глядя на работу народного артиста [М. Хомякова] в спектакле “Л.Г. Синичкин”, кажется, что в театре за 200 лет ничего не
поменялось. Зритель простодушно принимает театральную пошлость, а критик вздыхает о таланте, вынужденном растрачиваться по пустякам», — подводит итог в своей рецензии Алла
Шевелева из «Известий». Так это или нет, каждому судить самому. Принципиально одно — в российских театрах давно не
ставили водевилей, а это повод прийти и посмотреть на то, что
получилось в «подвале» на улице Чаплыгина.
В конце января юбилей отпраздновала заслуженная артистка России Надежда Тимохина, а в середине февраля —
заслуженный артист России Александр Воробьев.
В феврале со спектаклями «На всякого мудреца довольно
простоты» и «Чайка» театр посетил Тольятти и Самару, а спустя месяц «Чайку» и «Похождение…» увидели зрители Екатеринбурга, города, который наш театр посещает регулярно.
Март оказался, пожалуй, самым напряженным месяцем
сезона. К репетициям спектакля по Чехову вернулся Александр Марин. Он же начал работу над постановкой юбилейного вечера, состоялся который 27 марта на сцене МХТ
им. Чехова. Поздравить Театр Олега Табакова пришли многие
знаменитые люди: те, кто прежде имел отношение к театру, и
те, которые посчитали юбилей театра — важным событием в
культурной жизни. На сцену поднимались известные актеры и
музыканты: Василий Мищенко, в 1979 году сыгравший Павку
Корчагина в самом первом спектакле театра «…И с весной я
вернусь к тебе…», соратник Олега Табакова по «Современнику» Валентин Гафт, худрук «Ленкома» Марк Захаров, в про-
шлом наш актер, а ныне худрук «Театра наций» Евгений Миронов, Александр Градский, Денис Мацуев, Юрий Башмет…
В зале сидели актеры, ставшие частью истории «Табакерки»,
но ныне в ней не играющие: Алексей Якубов, Анна Гуляренко, Мария Овчинникова, Лариса Кузнецова (все — из первой
студии Табакова, его самый первый курс в ГИТИСе), Ирина
Апексимова, Алексей Бурыкин, Сергей Шенталинский, Вадим
Александров, Камий Кайоль, специально прилетевшая из Парижа, и многие другие…
Завершая юбилейное торжество, Олег Табаков сказал:
«Можно купить все или почти все. Можно купить покорность,
можно купить обслуживание, можно купить, так сказать, профессиональное исполнение служебных обязанностей. А вот
любовь зрительскую, как говорится, хрен купишь на самом
деле. Прошли эти 25 лет, и я думаю: Господи, дай нам силы и
дальше быть достойными этой любви».
Спустя полторы недели Александр Марин представил зрителям спектакль «Брак 2.0» по водевилям и рассказам Антона
Чехова. В этом спектакле многое сошлось: Александр работал
с теми, с кем когда-то играл на сцене «Табакерки», как, например, с Надеждой Тимохиной и Марианной Шульц, с теми,
с кем не раз работал как режиссер, — с Дмитрием Бродецким, Павлом Ильиным. Во время этой работы он познакомился с молодым поколением «Табакерки». «В “Табакерке” растет замечательное поколение. Такие актрисы, как Алена Лап-
Репетиция спектакля «Брак 2.0»: Алена Лаптева, Игорь Петров, Александр
Марин
КОЛОНКА РЕДАКТОРА
тева и Яна Сексте, — это будущее этого театра. Девочки неординарные, у них совершенно ни на кого не похожая психофизика. То же самое могу сказать об Аркаше Киселеве…
Своими лучшими качествами поворачиваются и совсем молодые артисты — Слава Чепурченко и Андрей Фомин», — сказал Александр в интервью нашему журналу.
В апреле состоялись большие гастроли в городе на Неве.
Там были показаны шесть спектаклей: премьерный «Дьявол», «Лицедей», «Рассказ о счастливой Москве», «Старший
сын», «Женитьба Фигаро» и «Чайка». Подробно об этих гастролях рассказывается на страницах этого номера.
Через несколько дней после того, как номер будет подписан в печать, на сцене чеховского МХТ будет представле-
на четвертая премьера юбилейного сезона — спектакль «Год,
когда я не родился» по пьесе Виктора Розова «Гнездо глухаря» в постановке Константина Богомолова. Премьера пройдет в рамках Открытого фестиваля искусств «Черешневый
лес». Конечно же, особенный интерес вызывает партнерство
на сцене отца и сына — Олега и Павла Табаковых. Каким будет этот спектакль, мы узнаем очень скоро.
Сразу после премьеры «Рассказ о счастливой Москве»
отправится в город Лысьва Пермского края. Завершится
юбилейный сезон 30 июня в Москве, а 4 июля — в Сургуте,
куда театр отправится на гастроли со спектаклями «Сублимация любви» и «На всякого мудреца довольно простоты».
В номере:
Апрель в Петербурге
— с. 6
Истории «Табакерки».
Глава 10. Неутихающий блюз
— с. 13
Премьеры двух столиц
— с. 16
Театр в кино. Глава IV: «Зеленая карета»
и «Ваня с 42-й улицы»
— с. 19
Материалы, опубликованные в журнале «Театральный
подвал» в XXVI театральном сезоне
— с. 21
Над номером работали:
Главный редактор: Ф. Резников. Корректор: В. Любимцева. Дизайн и верстка: Ф. Васильев.
Макет разработан рекламным агентством SOFIT (Саратов).
В журнале использованы фотографии К. Бубенец, А. Булгакова, М. Воробьева, М. Гутермана, В. Дмитриева, Д. Жулина,
И. Захаркина, В. Зимина, А. Иванишина, И. Калединой, Л. Керн, В. Луповского, Э. Макарян, В. Панкова, В. Плотникова,
А. Подошьяна, Е. Потанина, Ф. Резникова, В. Сенцова, В. Скокова, Е. Цветковой, О. Черноуса, Д. Шишкина, а также
фотографии из личных архивов актеров труппы
5
ГАСТРОЛИ
Апрель в Петербурге
Во второй половине апреля Театр Олега Табакова провел большие гастроли в Санкт-Петербурге,
приуроченные к своему 25-летнему юбилею. О том, как прошли гастроли, как принимали спектакли
в северной столице и какой интерес вызвал наш приезд у петербургской прессы, читайте в настоящей
статье.
Чем дальше мы продвигались на север, тем становилось холоднее. Поезд с поэтическим названием «Сапсан» сделал три
коротенькие остановки, во время которых курящие выбегали
на платформу, чтобы несколько раз затянуться табачным дымом. Тверь, Бологое, Чудово — станции, выходя на которых
мы узнавали, что весна, только-только пришедшая в Москву,
сюда еще не добралась. Еще виднелся то тут, то там снег,
а тяжелое серое небо висело к земле слишком близко, чтобы
казаться весенним. Небо весеннее — оно высокое и просторное, неизмеримое глазом. Александр Сергеевич, директор театра, закуривая на платформе Чудово и глядя окрест, вспомнил вдруг пушкинские слова:
По мшистым, топким берегам
Чернели избы здесь и там,
Приют убогого чухонца;
И лес, неведомый лучам
В тумане спрятанного солнца,
Кругом шумел.
6
На поезде с именем самого быстрого существа в мире,
хищной птицы сапсан, многие из нас ехали впервые. Построенный немецкой компанией Siemens, этот поезд чем-то напоминает самолет. В бизнес-классе спокойно и уютно; проводницы предлагают напитки и ужин.
На нескольких экранах, подвешенных к потолку, показывают фильм «Калина красная». Шум колес в салоне практически не слышен. В проем между двумя сиденьями кресел
передо мной подглядываю: женщина смотрит на ноутбуке
какой-то фильм. Вот Вера Алентова, а вот Олег Табаков. Да
это же «Москва слезам не верит»! Кажется, будто Табаков
едет в северную столицу уже сегодня. Едет его театр. С большими гастролями.
Прошлые гастроли в Петербурге в январе 2010 года прошли с большим успехом. Как сложатся эти? Кроме тех спек-
таклей, с которыми уже успел познакомиться петербургский
зритель, мы везем два новых и один далеко не новый, но ни
разу за десять лет своего существования не побывавший на
берегах Невы.
На подъезде к Петербургу звонит телефон — это старая
знакомая, решившая сделать мне сюрприз: она ждет меня
на вокзале вместе с мужем, чтобы поприветствовать. Чувство
радости от такого сюрприза вдруг подменяется огорчением.
«Нас сразу посадят в автобусы и повезут в гостиницу…» — извиняюсь я. Но это ничего, никто не расстроен. Ребята встречают меня и провожают до автобуса. Всего пять минут на разговоры, но и это — счастье.
Петербург встретил холодным ветром и моросящим дождем. Еще четыре часа назад мы радовались не по-весеннему
теплому московскому солнцу, а теперь доставали из чемоданов теплые куртки.
Едва заселившись в гостиницу и не распаковав вещи, мы
отправляемся в Малый драматический театр, МДТ. В десять
вечера театр Льва Додина вдруг наполнился сотрудниками
«Табакерки», встретили которых вахтер и охранник. Нас проводили в зал.
К спектаклю «Дьявол», которым открывались гастроли,
зал перестроили: зрительские ряды выстроили высоким амфитеатром. Я забрался на самый последний, верхний ряд —
сцена как на ладони, все видно. Боковые места при таком построении отсечены, а потому никто из зрителей не окажется обделенным и каждый увидит все происходящее на сцене.
Не только зал, но и само оформление «Дьявола» претерпело изменения. Одно дело играть спектакль в «подвале» на
Чаплыгина, под сцену которого и рассчитана декорация, совсем другое — на широкой и глубокой сцене Малого драматического. Для подготовки гастрольного варианта в Петербург приехали художник спектакля Алексей Вотяков, художник по свету Нарек Туманян и, конечно же, режиссер Михаил
Станкевич. Для Михаила эти гастроли стали боевым креще-
ГАСТРОЛИ
нием — самый первый его
спектакль выехал в другой
город. Да и приехал Михаил на эти гастроли в новом статусе — накануне
его приняли в штат «Табакерки» на должность
режиссера-постановщика.
С четырех часов следующего дня и до полуночи режиссер и актеры
репетировали «Дьявола»
в видоизмененном сценическом пространстве, привыкая к нему и меняя привычные мизансцены. На
репетицию не допускался
никто, даже свои. Станкевич понимал серьезность
Михаил Станкевич и Нарек Туманян
положения и решительно
на репетиции 19 апреля
готовился к дебюту в Петербурге. Местной прессе, жаждавшей пообщаться и с режиссером, и с актерами, отказывали, предлагая прийти на следующий день.
19 апреля Михаил продолжил репетиции, но теперь все
внимание было уделено световой партитуре спектакля. Актеры заново и терпеливо проходили сцену за сценой, в то время как Нарек Туманян корректировал свет, сидя где-то наверху, в одном из последних рядов. Михаил Станкевич волновался все больше. Это можно было заметить в те редкие моменты, когда он вдруг поднимался из темноты зала на сцену.
Перед спектаклем волновались все, даже опытные артисты.
Борис Плотников был очень сдержан, не шутил, как обычно,
и что-то нервное, тревожащее было заметно в его взгляде и
движениях. Что говорить о молодых артистах… Их волнение
понятно — «Дьявол» открывал гастроли, он обязан был пройти хорошо.
Перед спектаклем Станкевич и Максим Матвеев давали
интервью петербургскому телевидению, что волей-неволей
заставило их несколько расслабиться.
Роза Хайруллина приехала на гастроли с травмой — она
хромала, и было видно, что это доставляет ей большие неудобства. Под конец первого действия Екатерина Стеблина
тоже вписала свое имя в список травмированных — где-то
в темноте за сценой, босая, она со всей силы ударилась обо
что-то ногой. Администраторам пришлось бежать за местным
врачом, чтобы сделать молодой актрисе заморозку. Екатерина мужественно доиграла спектакль.
Мы внимательно следили за ходом спектакля по видеотрансляции, собравшись в небольшом, но уютном «зеленом»
фойе по соседству со сценой. В этот вечер все были немногословны и то и дело бросали взгляд на монитор, вслушивались в то, как реагирует зал. Зал порою был так тих, что мы
переглядывались между собой: «Что-то, наверное, не так?»
Кто-то из актеров, вышедших со сцены, прошептал: «Они все
очень внимательно слушают…» В то время как зал вслушивался в спектакль, мы вслушивались в зал, а затем в антракте, выйдя в зрительское фойе, вглядывались в лица зрителей. Кажется, все шло очень хорошо…
«Я в тихом восторге. Игра актеров шикарная! Режиссура
отменная: человек, который ни разу в жизни произведение
не держал в руках и пришел на спектакль, и тот поймет. А какие декорации! Такого, честно, еще не видела! Самое удивительное, я так устала, так в сон клонило, но не тут-то было:
от ребят не оторваться! Знаете, есть актеры, на которых смотришь и не веришь им, а здесь я полностью верила каждому герою».
Такое сообщение я получил от девушки — сотрудницы
МДТ, знакомство с которой у нас завязалось два года назад,
во время прошлых наших гастролей. И действительно, Петербург принял «Дьявола» очень тепло: трижды актеров вызывали на поклоны.
7
ГАСТРОЛИ
За ужином Михаил Станкевич признался, что от волнения
не ел целый день, и теперь поглощал одно блюдо за другим,
а выстроилось перед ним тарелок целое множество. Мы даже
стали переживать: осилит ли? Осилил. Правда, кое-что попросил упаковать с собой.
20 апреля во всех смыслах стал днем Андрея Смолякова. Едва сойдя с поезда, он дал
двухчасовое интервью в гостинице,
а затем, прибыв в театр, пообщался
с местным телевидением. Перед началом спектакля он сообщил: «Спектакль сегодня будет эстетским».
«Лицедей» идет уже десять лет,
но в Петербург приехал впервые.
Смоляков не скрывает, что очень
этому рад и ждет чего-то особенного. И правда, здесь многое особенно:
и большой зал, более чем на четыреста мест (амфитеатр, построенный
специально для «Дьявола», ночью
разобрали), и отличная от «подвальной» сцена, и совершенно другой зритель. «Лицедей» — спектакль
в карьере Смолякова особенный, любимый им. Брюскон Смолякова кажАндрей Смоляков — Брюскон
дый раз немножечко другой: каждый раз у Брюскона настроение такое, как у самого актера.
Я знаю, что порой Лицедей, играемый Андреем Игоревичем,
ироничен, порой полон сарказма, иногда — мечтателен… Но
в этот вечер Брюскон был эстетом, как и было обещано.
Желая посмотреть спектакль в очередной раз, я довольствовался трансляцией — зал был полон, и места мне не нашлось. Но даже так я ощутил энергетику, которой одаривал зал Смоляков, а вместе с ним Александр Воробьев, Леша
Усольцев, Надежда Тимохина…
Репетировать перед спектаклем не стали — провели лишь
световую репетицию.
Как примут «Лицедея» петербуржцы? Зал живо реагировал на происходящее, постоянно слышался смех. Если вчера на «Дьяволе» вслушивались и всматривались, наблюдали, то сегодня принимали участие в происходящем. И это
придавало энтузиазма тем, кто находился на сцене. На поклонах явственно было видно, какое удовольствие от спектакля получил сам Смоляков и какое удовольствие получили зрители.
8
Незадолго до начала гастролей Иван Шибанов, живущий
ныне на два города — Москву, где он работает, и Петербург,
где живет его семья, — прогуливался по Питеру и заглянул
в одну из театральных касс, чтобы узнать, как продаются билеты на «Рассказ о счастливой Москве». Ответ был лаконичен: «На “Москву” билеты скупают за два дня».
Два года назад Ваня уже играл «Москву» в Петербурге.
Тогда для него это было настоящим испытанием, ведь незадолго до гастролей он ввелся на роль, которую прежде играл
Александр Яценко, и успел сыграть дома всего два спектакля.
До сих пор помню, как все тогда волновались. Ваня волнуется
и сейчас. Сейчас «Москва» — самый любимый его спектакль.
Удивительная, конечно, история: полюбить роль и спектакль,
к которым ты не был причастен с самого начала. Не хочется никого хвалить, но Ваня удивительно органично вписался
в спектакль, и благодаря ему тот обрел какое-то новое звучание.
В этот вечер пресса охотилась за Ириной Пеговой, которая дала интервью для журнала и телевидения. После спектакля на вопросы журналиста отвечал Ваня Шибанов.
Интерес петербургской прессы к гастролям был очень велик. Первые дни мой телефон просто разрывался от звонков
желающих снять, спросить, посмотреть, поговорить, прийти,
стать свидетелем и так далее.
Сказать, что «Рассказ о счастливой Москве» прошел хорошо, значит, чего-то недосказать. Этот тонкий спектакль почти всегда находит отклик в зрительских сердцах, несмотря на
то, что платоновский текст — вещь, доступная при чтении не
каждому. Но как звучат со сцены молодые голоса платонов-
ГАСТРОЛИ
ских героев, как понятны их чаяния и надежды, как печальны
их несбывшиеся мечты!
Здесь, наверное, следует сделать отступление, чтобы не
забыть рассказать об одной важной вещи. Малый драматический театр, на сцене которого мы играем уже вторые гастроли
подряд, встречает радушно. И дело не в том, что обитатели его
приветливы и обязательны, дело тут, скорее, в мелочах. Если
два года назад сотрудники МДТ подготовили плакат с приветственным текстом и пожеланием хороших гастролей, то сейчас
на служебном входе висел другой плакат — поздравительный:
Четверть века — срок немалый.
«Дьявол», «Лицедей», «Рассказ…»,
«Старший сын» — все это в Малом.
«Чайка», «Фигаро» — без нас.
тировала сама с собой, повторяла текст. Сергей Сосновский,
Юрий Чурсин и Евгений Миллер приноравливались к сценическому пространству, корректировали мизансцены с учетом
того, что декорация была выстроена не совсем так, как в Москве. Все эти хлопоты начали оправдывать себя с самого начала — зал принял спектакль с первых минут и следил за действием, то и дело отзываясь смехом и аплодисментами. Пьеса Вампилова не устаревает и вряд ли устареет, оставаясь понятной любому поколению зрителей.
Если в предыдущий вечер казалось, что зал переполнен, —
люди не только заняли все места в зале, но даже стояли, то
Снова петербургский зритель,
Снова вы у нас в гостях,
Снова ждем от вас событий
И свершений каждый час!
От души вас поздравляем!
Юбилей, хоть мал, — но есть!
Кулаки за вас сжимаем,
Салютуем в вашу честь!
Что и говорить, подобные вещи воодушевляют. От такой
встречи чувствуешь себя как дома. Закоулки и лабиринты Малого драматического до сих пор стоят перед глазами, и от
этих воспоминаний веет человеческим теплом…
В четвертый вечер в МДТ мы играли «Старшего сына»,
без сомнения, один из лучших спектаклей в репертуаре «Табакерки».
Юрий Чурсин, выступивший в прямом эфире петербургского телевидения в полдень, на вопрос о том, готовится ли
он как-нибудь особенно к спектаклю в северной столице, ответил отрицательно. Зато особенно готовились к нему службы театра, ведь установить декорацию «Старшего сына» на
сцене МДТ — задача нетривиальная. Но все утряслось, даже
несмотря на то, что накануне в фуру, отправляющуюся в Москву, по ошибке загрузили все костюмы со спектакля. Из Москвы костюмы были доставлены обратно поездом с сотрудниками театра.
Репетировали недолго, но каждый — самые принципиальные и важные для себя сцены. Светлана Колпакова репе-
сейчас, во время «Старшего сына», было полное ощущение,
что зал вот-вот взорвется: стены не выдержат, рухнут, а людской поток хлынет в фойе. «На ваши спектакли так много народу приходит, что мы с таким количеством работы не в силах справиться, — призналась после спектакля моя знакомая
сотрудница МДТ, работающая в зрительском буфете. — Все
эти люди пытались к нам в антракте пробиться в маленький
буфет… Пожалела сегодня, что не отдала свою смену, ибо
спектакль, судя по зареванному лицу моей коллеги, удался
на славу…»
Такого приема, который оказали «Старшему сыну», я,
пожалуй, прежде не видел. Актеров вызывали на сцену несколько раз, зал рукоплескал стоя. И на такой ноте закончилась первая часть петербургских гастролей. Мы простились с
9
ГАСТРОЛИ
гостеприимным Малым драматическим театром, чтобы, передохнув один день, продолжить уже на сцене легендарнейшего Александринского театра.
В половину двенадцатого утра 24 апреля мы прибыли
в Петропавловскую крепость. Здесь Олег Табаков должен
был произвести полуденный выстрел из пушки Нарышкина
бастиона. Традиция, идущая от времени правления Петра I,
сохраняется по сей день. Время от времени ровно в полдень
выстрелить и возвестить о прошествии первой половины
дня позволяют знаменитым людям. Олег Табаков приурочил выстрел к 25-летию своего театра и гастролям в СанктПетербурге.
Прибыв в крепость немного раньше назначенного времени, Олег Павлович решил прогуляться по площади перед Петропавловским собором и тут же был окружен петербуржцами и гостями города, оказавшимися в этот час в крепости. Табаков купил себе стаканчик ленинградского мороженого, пообщался с продавцами сувениров, осведомился о ценах на
некоторые из них. Собираясь отправиться к месту, где его
ждали журналисты, Табаков очутился вдруг в кругу детей, ко-
10
торых подвела к нему учительница. Олег Павлович сфотографировался со всеми желающими и направился к Нарышкину
бастиону, где его обступила пишущая и снимающая братия.
Здесь же Табакова приветствовал директор крепости Александр Колякин.
Восхождение на Нарышкин бастион оказалось делом непростым — на крепостную стену вела высокая лестница.
Пройдя по стене и полюбовавшись льдом, нанесенным в Неву
с Ладоги, мы приблизились, наконец, к пушкам. Здесь Олег
Павлович был подробно проинструктирован о том, как следует стрелять. Внезапно появились у пушек юноша и девушка. Тут же объяснили, что это студенты Герценовского института, победившие на недавней олимпиаде. Им также было
доверено произвести торжественный выстрел. Он прогремел
над Петербургом ровно в 12 часов дня. «Выстрел из орудия
такого калибра у меня первый, — признался чуть позже Олег
Павлович. — Ощущение сильное. Буду успокаиваться до вечера».
Уже через сорок минут Табаков давал пресс-конференцию
в Александринском театре. Судя по количеству журналистов, представителей телекомпаний и фотографов, интерес
к гастролям нашего театра был действительно велик. После
пресс-конференции Олег Павлович говорил директору театра
Александру Стульневу, что встреча с журналистами показала
огромный интерес к театру в Петербурге и следует приехать
с большими гастролями на будущий год.
В чем причина такого неподдельного интереса к нашему
театру в культурной столице России? Возможно, пусть и прозвучит это не совсем скромно, в том, что петербуржцам сегодня не хватает традиционного русского психологического
театра, театра переживания? Может, этого и ищут теперь жители Петербурга?..
Еще до того, как отправиться на встречу с журналистами, мы бегло познакомились с залом и сценой Александринки. Красный бархат и золото, которыми убран зал, произвели сильное впечатление. Каждый стремился сфотографироваться на фоне
этой величественной
красоты. Борис Плотников, предпочитающий ускользать от
объективов фотокамер, на этот раз позировал мне, приговаривая:
«Когда
еще Плотников даст
себя сфотографировать?» На фоне зала,
стоя на сцене, фотографировались и артисты, и сотрудниБорис Плотников на сцене Александринского
ки театра. Спустя нетеатра
ГАСТРОЛИ
сколько часов нам предстояло сыграть на этой сцене впервые…
Один из капельдинеров театра, мужчина средних лет
с пышными усами, увидеть которые в наши дни можно лишь
на картинах русских классиков, провел нас на четвертый, самый верхний ярус. От высоты у меня даже закружилась голо-
ва. Я как-то неловко присел на кресло возле Олега Павловича
и посмотрел вниз, на сцену. Крошечная, она была видна как
на ладони. «Тут, наверное, ничего и не слышно…», — предположил Табаков и попросил кого-то, кто находился внизу,
подле сцены, сказать что-нибудь. Человек ответил ему, не
повышая голоса, но мы ясно услышали каждое слово. Акустика в этом зале потрясающая.
Чуть позже немолодая женщина, много лет служащая
в Александринке помощником режиссера, показывала нам
план зала, указывая на места и ложи, которые в разное время занимали известные люди. «Вот здесь, — сказала она, указывая на одно из мест, — в сезоне 1836 года сидел Пушкин…
Вот тут — Лермонтов. Это ложа Столыпина. А эти места были
закреплены за генерал-губернатором Петербурга. Однажды,
когда был аншлаг, на эти места попытался сесть Петр Ильич
Чайковский, в то время уже знаменитый композитор, но его
попросили уйти…» Женщина сама составляла этот план, изучая архивные документы, и теперь рассказывает о знаменитых людях, приходивших в театр, с огромным энтузиазмом.
Борис Плотников, узнав номер ложи, в которой сидел Пушкин, тут же отправился в нее.
Восемьсот пятьдесят мест (эту цифру назвал кто-то из
служащих Александринки) были заняты все четыре вечера,
во время которых давали «Женитьбу Фигаро» и «Чайку».
Приходилось отказывать знакомым, которым прежде были
обещаны места на эти спектакли, извиняясь и говоря: «К сожалению, мест нет…»
«Все билеты на сегодня проданы» — фраза, слетающая
каждый день с уст наших кассиров в театре на Чаплыгина,
звучала актуально и в эти четыре вечера.
Перед началом спектаклей многие собирались за сценой,
вглядывались в зал через мониторы на пульте помощника режиссера и ждали, когда откроется занавес.
На два спектакля «Женитьба Фигаро» приходили словно
бы разные зрители. В первый вечер зал был тих, реагировал
на происходящее скупо, и актеры, возвращавшиеся со сцены, переглядывались: что со зрителями? Если быть до конца
честным, то прием, оказанный участникам «Фигаро» во второй вечер, не сравнится с приемом в первый вечер. Во второй
вечер зал рукоплескал, вставал, кричал «браво» и нес цветы
на сцену. Олег Табаков и Сергей Безруков купались в свете
прожекторов и… зрительской любви.
27 апреля героиней вечера стала Яна Сексте. О ее подвиге не узнал ни один зритель — когда
Яна находилась на сцене, ничто не
указывало на то, насколько актриса
больна. В театр Яна приехала с температурой 39,3 и воспалением легких. Тяжелый, надрывный кашель
Яны разносился по служебным помещениям. Был приглашен дежурный
врач Александринки, сумевший хоть
как-то смягчить положение, в котором оказалась актриса. Мы наблюдали за ней из-за кулис. На сцене это
была заводная и веселая Маша из
«Чайки», за сценой — несчастный,
мучимый болезнью человек. Умение актеров забыть о недуге на сцене — вещь удивительная, но коварная: осложнения рано или поздно
дадут о себе знать. Но разве должен
Яна Сексте в спектакле «Чайка»
художник роптать и жалеть себя —
ему надлежит продолжать творить, как бы болен он ни был.
11
ГАСТРОЛИ
После спектаклей и в МДТ, и в Александринке возле служебного входа дежурили зрители. Они подходили за автографами, фотографировались с артистами на память. Среди
этих людей я заметил двух девушек, которые приходили каждый вечер. Кто они, зачем они ходят каждый день, словно сопровождая труппу? Каждый раз они брали автографы, суетились, роняли только что подписанные программки и фотографии, бежали, едва завидев кого-либо из актеров, выходящих на улицу…
Два последних вечера, когда давали «Чайку», были для
нас обычными рабочими днями, и то, что это были не обычные вечера, а вечера по-своему праздничные, я начинаю чувствовать только сейчас, вернувшись домой. Оказанный прием
стал настоящим праздником, праздником по поводу состоявшихся и удавшихся гастролей, своеобразным торжеством —
мы поняли, что в Петербурге нас ждут и будут ждать.
Днем 29 апреля, когда «Сапсан» увозил нас все дальше
и дальше от Петербурга, кто-то, наверное, вспоминал сло-
12
ва Олега Табакова, что на будущий год следует непременно
вернуться в этот город с уже новыми спектаклями. А еще Табаков в ответ на сетования, прозвучавшие во время прессконференции, что, мол, студенты не смогли попасть ни на
один из спектаклей «Табакерки», обещал журналистам, что
во время следующих гастролей один спектакль будет показан для петербургских студентов бесплатно. Это не случайно,
ведь студенты театральных вузов, которых в Москве мы всегда пускаем на спектакли, в этот раз попросту прорваться не
смогли — мест не было…
Если все сложится так, как хочется художественному руководителю театра на улице Чаплыгина, то зрителям северной столицы остается ждать нас не так уж и долго.
Гастроли окончены, поезд прибыл на Ленинградский вокзал. Нас встретило яркое и горячее московское солнце, а спустя полтора часа загромыхало небо и полился дождь. Весна в Москве так же непредсказуема и прекрасна, как весна
в Санкт-Петербурге.
Текст и фото: Фил Резников
ИСТОРИИ «ТАБАКЕРКИ»
Истории «Табакерки»
Глава 10. Незатихающий блюз
Седьмого декабря 1987 года, спустя девять месяцев после
официального открытия Театра-студии под руководством
Олега Табакова, увидел свет спектакль, которому судьбой
было уготовлено редкое долгожительство. Немеркнущая актуальность спектакля является и достойной всяческого восхищения, и вполне объяснимой.
Пьеса «Билокси-Блюз», написанная в 1985 году, — это
центральная часть автобиографической трилогии успешнейшего американского драматурга и сценариста, лауреата Пулитцеровской премии Марвина Нила Саймона «Воспоминания
о Брайтон-Бич». По каждой из частей трилогии в Голливуде
был снят фильм, а пьеса «Билокси-Блюз» долгое время шла
на Бродвее с неизменными аншлагами.
Время действия пьесы — разгар Второй мировой войны,
место — военная учебная база в форте Билокси, расположенном где-то на Миссисипи. Герои пьесы — юные американские новобранцы, готовящиеся к скорой отправке на европейский фронт. Шестеро мальчишек разных национальностей, не имевших на гражданке никакого понятия об армейской жизни, на десять с половиной недель оказываются
во власти умудренного горьким военным опытом сержанта
Туми, жестко взявшегося за них с первой же минуты пребывания в Билокси. Окутанный алкогольными парами сержант
с непривычки представляется новобранцам настоящим монстром. Рядовых ожидают все возможные виды дискомфорта:
круглосуточная муштра, запредельное переутомление, отвратительная еда, чистка сортиров, столкновение с рядовыми из соседнего взвода и прочие «радости», присущие режиму будней учебки.
Будучи одинаково одетыми, парни с самого начала проявляют разность характеров, темпераментов и реакций в ответ
на суровую и новую для них реальность. Кто-то сразу становится лояльным и «правильным», кто-то еще плоховато «сечет поляну», но покоряется, а кто-то ни при каких обстоятельствах не желает терять своей индивидуальности и отчаянно сопротивляется несправедливому давлению. Рядовой
Арнольд Эпштейн не хочет и не может идти на компромисс,
приспосабливаться к ситуации, поступаясь своими главными
ценностями, чем в конечном итоге заслуживает сдержанное,
но заметное восхищение сержанта Туми. Дуэт рядового Эпштейна и сержанта Туми получился у Саймона самой пронзительной, увенчивающей спектакль сценой. Очевидное противостояние, где грубая сила и натиск в итоге сдаются перед
достоинством и состраданием, которые посмел принести с собой в армию думающий и чувствующий человек.
Своим альтер-эго Саймон сделал рядового Юджина Мориса Джерома, прозванного товарищами Шекспиром в силу его
непреодолимой тяги к писательству, что в условиях казармы
выражалось в ведении дневника. Именно там он записывает
свои впечатления о товарищах и о событиях армейской жизни. Во время увольнительных в Билокси происходят два знаменательных для Джерома события: он впервые в своей жизни идет на «взрослое» свидание к местной проститутке Ровене и встречает свою первую любовь — небесное создание
по имени Дэзи. По сути дела, сбывается то, о чем он мечтал
еще по дороге в учебку — влюбиться. Такое простое и понятное желание любого мальчишки, едва переставшего быть
подростком. Этой любви бы продолжиться, вырасти во взрослые отношения и семью… Однако война вносит свои коррективы в ход миллионов жизней. На фоне калейдоскопа сменяющих друг друга ситуаций, выписанных Саймоном языком
молодым, веселым и «перченым», особенно трагично звучит
истина, что согласно статистике из этих самых шестерых рядовых, отправленных на фронт, целым и невредимым может
остаться только один…
Нет, на глазах зрителей никто из героев спектакля не
погибает. Но абсолютно все они живут в состоянии предчувствия близкой войны. Новости с фронта погружают их
в тревогу и сомнения. Как поется в знаменитой песне группы «Любэ», «А на войне — неровен час. А может — мы,
а может — нас…» И все же молодость и свойственная ей беспечность берут свое. Неугомонные рядовые затевают весьма
веселящую их игру: «Что бы я делал, если бы мне осталось
жить всего несколько дней?» Невидимый им сержант Туми,
находящийся рядом, тоже отвечает себе на этот вопрос, но
только уже серьезно, потому что уж он-то знает, насколько
тесно связаны война и смерть и что смеющиеся за стеной
парни фактически обречены…
Преодолевая «полосу препятствий», которую представляет собой пребывание в Билокси, проявляя себя тем или
13
ИСТОРИИ «ТАБАКЕРКИ»
иным образом в критических ситуациях, вчерашние мальчики взрослеют, на глазах превращаясь в мужчин, готовых идти
на войну.
Для Олега Табакова пьеса «Билокси-Блюз» в переводе Ирины Головни оказалась счастливой возможностью выразить свои собственные эмоции. Олег Павлович вспоминает: «В восемьдесят седьмом СССР как раз заканчивал участие
в Афганской войне. У меня, как и у моих сограждан, не было
никакой надежды публично высказаться по этой проблеме.
Но неожиданным резервуаром для одолевавших меня мыслей
и чувств оказалась пьеса американца Нила Саймона.
Сюжет этой «хорошо сделанной» пьесы — школа молодого солдата — абсолютно переводим на событийный язык не
только Советского Союза, Российской Федерации, но и любого другого государства. В центре внимания находится попытка унификации любого нестандартного человеческого создания и тот протест, который она вызывает. Армия одинаково ведет себя по отношению к индивидууму во всех странах
и поныне. Я ставил «Билокси-Блюз» в Финляндии и в Дании,
каждый раз поражаясь живому и болезненному отклику, рождавшемуся у зрителей в этих богатых и мирных странах».
С момента первой читки пьесы в «Табакерке» до премьеры прошло всего четыре месяца. В «вахтенном журнале» театра, который в последние годы заполнял артист театра Николай Наркевич, сохранилось несколько записей.
25 июля 1987 г.
В 11 часов — первая репетиция Саймона с Табаковым. Читали
пьесу.
29 ноября 1987 г.
В 19.00 спектакль «Билокси-Блюз» № 1.
[Заняты] [Александр] Марин, [Сергей] Газаров, [Марина] Зудина,
[Алексей] Бурыкин, [Андрей] Смоляков, [Александр] Мохов, [Александра] Табакова, [Алексей] Серебряков, [Виктор] Никитин.
Спектакль прошел хорошо.
14
4 декабря 1987 г.
В 19.00 спектакль «Билокси-Блюз» № 2.
В 22.00 состоялось обсуждение спектакля на труппе…
Марин: Работа для меня была в удовольствие… И результаты ощутимы.
Шкаликов: В целом понравилось. Главные герои ярче, остальные
существуют на уровне текста. Не хватает связей между собой, с миром. Контрабандные словечки режут слух.
Наркевич: Я смотрел три раза, и с каждым спектаклем все лучше
и лучше. Все сильнее и сильнее контакт с залом. Спектакль еще будет
расти. Я к этой работе отношусь с завистью…
Нефедов: Понравился спектакль. Студийная работа. То, что на
авансцене происходит, в зале, к сожалению, не видно.
Табаков: Будем поднимать задние ряды зрительного зала.
Тимохина: Художественное оформление и спектакль понравились.
Селиверстов: Удачная работа. В эстетике театра. Это первый
спектакль, где декоративная часть связана с тем, что происходит на
сцене… Работа эта очень хорошая. Принципиальная. Двойная сцена
Газарова и Марина — лучшая.
Табаков: Мне спектакль представился верным и принципиальным.
Я вижу перспективы роста и развития. Он сделан по той шкале, в
которую я верю. Метод коллективного взаимодействия. Пока не везде удается, но в лучших своих кусках спектакль становится действительно живым и ансамблевым. Я согласен с Газаровым, что не было
функционально пошлого подхода к делу. Это я ненавижу и презираю.
Каждый из вас сделал какой-то шаг. Кто-то больше, кто-то меньше…
Шаги, сделанные некоторыми, уважаю. Шаги, которые сделал Смоляков, очень важны. Каждый из вас входил в эту работу по-разному.
Не забывайте об этом. Это работа с драматургией, которая может давать развитие. Театр сейчас двинулся к представлению, к равным возможностям… В наших обсуждениях отвечайте самим себе на вопрос:
«По любви ли я здесь?» Важно увидеть, что вы способны к этому. Может, через 2–3 года у нас выработается свой язык, и мы сможем угадывать мысли друг друга…
7 декабря 1987 года
В 19.00 первая официальная премьера спектакля «БилоксиБлюз».
Спектакль прошел очень хорошо. Публика долго хлопала…
Табаков сделал небольшие замечания.
В реп. зале состоялся банкет по случаю премьеры. Была переводчица пьесы [Ирина Головня], [Татьяна и Сергей] Никитины и творческая часть театра.
Спектакль «Билокси-Блюз» был принят в репертуар «Табакерки» на собрании труппы театра единогласно. Его долгая и счастливая жизнь началась. За двадцать пять лет ничего не изменилось: переполненные зрительные залы все так
же смеются над шутками, сопровождающими страшное, по
сути, повествование, что делает его еще ближе к живой жизни, где смех и слезы смешаны воедино. И все так же плачут
женщины, чьи мужья, сыновья и любимые уходили, порой не
возвращаясь сначала с Афганской войны, а потом и из Чечни.
Олег Табаков поставил спектакль по очень любимой им
пьесе о страшной, разрушительной силе войны, лишающей
безусых желторотиков юности и отнимающей у них жизни и
здоровье. Впрочем, почему только у мальчишек? Старый вояка сержант Туми, когда-то раненный в боях, в финале отправляется в военный госпиталь лечить свою старую рану и ста-
ИСТОРИИ «ТАБАКЕРКИ»
новится инвалидом, неспособным более отдавать силы любимому военному делу. А что говорить о девушках и женщинах,
которых любые войны лишают смысла всей их жизни… Женские образы нарисованы Саймоном легкой акварелью, с явным восхищением — так, как обычно воспринимают слабый
пол занятые войной мужчины.
Художник Александр Боровский предложил простое и гениальное решение сценического пространства спектакля: на
практически пустой сцене — три подвижные двухъярусные
кровати, превращающиеся то в вагонные полки, то в казарму, то в карусель. Пара табуретов. Над сценой покачиваются
несколько фонарей в проволочных каркасах. Цветовая палитра — от светло-серого до хаки, то есть аскетично-армейская.
Исключение составляют лишь наряды женщин, появляющихся на сцене празднично-яркими пятнами.
Практически все работы в «Билокси-Блюз» оказались
удачными. Первым исполнителем роли сержанта Туми стал
Сергей Газаров. По мнению Олега Табакова, эта роль была
«одним из лучших актерских созданий Газарова». Сержант
Туми в его исполнении — это не психопат и садист, издевающийся над слабыми, каким он вначале кажется рядовым, но
человек, старающийся предупредить, увы, неизбежные страдания и гибель своих еще не обстрелянных подопечных. Совсем скоро эту тему продолжат герои Вигго Мортенсена из
фильма «Солдат Джейн» и Михаила Пореченкова из фильма
«Девятая рота», выражающие тревогу и заботу о младших таким непривычным для гражданских людей способом.
Сложносочиненную роль рядового Арнольда Эпштейна,
являющегося настоящим воплощением достоинства и здравого смысла, впервые на сцене «Табакерки» великолепно сы-
грал Александр Марин. Алексей Смоляков ярко воплотил образ «парня с волчьими глазами», рядового Джозефа Виковского, Александр Мохов каждый раз удивлял коллег в образе
ограниченного и агрессивного рядового Роя Сэлриджа. А первыми исполнителями роли рядового Юджина Джерома стали
Алексей Бурыкин и Антон Табаков, сразу же продемонстрировав возможность разности прочтения этой роли, написанной
Саймоном с самого себя.
В «Табакерке» никогда не забывают, что в спектакле
были заняты безвременно ушедшие Игорь Нефедов, Сергей
Шкаликов и Алексей Селиверстов.
Через участие в спектакле «Билокси-Блюз», представляющем собой прекрасный материал для профессионального
становления и роста молодых актеров, проходят все новые и
новые поколения учеников Олега Табакова. В разное время
в спектакле играли и продолжают играть Владимир Машков,
Михаил Хомяков, Сергей Безруков, Денис Никифоров, Ярослав Бойко, Сергей Угрюмов, Игорь Петров, Марина Зудина,
Евдокия Германова, Луиза Хуснутдинова, Камий Кайоль, Ольга Красько, Яна Сексте и многие, многие другие. Дело, начатое первыми исполнителями четверть века назад, продолжают их талантливые последователи. Не за горами тот день,
когда на сцену подвального театра выйдут младшие «табачата» — ученики Театральной школы Олега Табакова.
На сегодняшний день «Билокси-Блюз» сыгран более четырехсот сорока раз. Этот спектакль будет существовать
столько времени, сколько он будет необходим зрителю, который вот уже двадцать пять лет подряд голосует «за» переполненными залами и живым человеческим сочувствием
тому, что видит на сцене…
Екатерина Стрижкова
15
ПРЕМЬЕРЫ ДВУХ СТОЛИЦ
Премьеры двух столиц
Так уж получилось, что в июньском номере в традиционной рубрике «Премьеры двух столиц» рассказ
только о трех премьерах Москвы. Несмотря на это, рассказ о театральной жизни не становится
скучнее, ведь ведет его Григорий Заславский.
Святые и просто хорошие люди
16
В РАМТе, то есть в Академическом молодежном театре, играют премьеру — «Ксению Петербургскую». Жанр своего сочинения драматург Вадим Леванов определил так: «пьеса в клеймах». Клеймы — нечто, напоминающее сегодняшние комиксы, череда сюжетов — чудес и страданий — часто
сопровождали иконы, по краям, со всех сторон. Вот так же,
из отдельных сценок, составил историю о самой почитаемой
в северной столице святой тольяттинский драматург, недавно, увы, ушедший из жизни. Очень часто его называли одним
из лидеров «новой драмы», даже основателем целой тольяттинской школы новой драмы, и это все справедливо и верно, но последние его пьесы глубоко зарывались в русскую
историю. Кроме «Ксении Петербургской», он успел написать
драму о судьбе Салтычихи, в которой сцены из покаянной
кельи-камеры Ивановского монастыря, где тридцать лет провела печально знаменитая помещица, садистка, стыкуются
с монологами маркиза де Сада, тоже — из тюрьмы. Эта пьеса
пока нигде не поставлена, а «Ксения Петербургская» уже не
первый сезон с успехом идет в петербургском Александринском театре, где ее поставил Валерий Фокин.
Спектакль РАМТа во всем — другой, начиная с пространства. В Петербурге «Ксению…» играют в блещущем золотом старинном многоярусном театре, на императорской сцене, в Молодежном театре — в небольшой Черной комнате, за
буфетом, где мест для публики не больше пятидесяти, хотя,
скорее, еще меньше. Никакой массовки, — всех играет небольшая компания актеров (на все про все — шесть человек),
вызывающая в памяти, среди прочего, тех самых бродячих
артистов, которых привлекает к «делу» Гамлет в шекспировской трагедии. Эти, из спектакля Молодежного театра, тоже
как будто привыкли играть на ярмарочных площадях. Кибитка — на сцене, на ней и выезжают актеры, в ней — вся нехитрая утварь, весь необходимый этому спектаклю реквизит.
Ксения Петербургская — святая из числа блаженных,
юродивых. Узнав о смерти мужа, не успевшего покаяться перед нежданно настигнувшей его смертью, Ксения эту самую
смерть «отменяет», объявляет, что помер не он, а она, надевает одежду мужа и всю дальнейшую жизнь живет под его
именем, молясь и прося о милосердии и прощении. Любовь,
взметнувшаяся до высоты юродства, — тот самый, верно, случай, когда последние становятся первыми.
Художник спектакля Вера Зотова — актриса, она же играет и одну из ролей. Про увлечение ее рукоделием многие знали, даже на каких-то выставках, в театральном центре «На
Страстном», где-то еще, в самом Молодежном театре, можно
было увидеть ее аппликации. Тут она сочиняла костюмы, которые все из заплат, из смешанных и «перепутанных» фактур, шерсть и хлопок, цветное и шинельное серое, застиранное, выношенное, из случайно подобранного, из тряпья, хотя,
наверное, в другой ситуации, на модном подиуме, в свете софитов все это смотрелось бы точно вынесенное тайком из мастерских Ямамото или кого-то еще из модных и знаменитых
дизайнеров. Истории про Ксению, такой, как ее увидела и вынесла на сцену Наталья Шумилкина, эти одежды впору, в самый раз. Это театр лубочных картинок, ряженых, точно рукодельный, складывающийся на наших глазах, на ходу. Но, как
всякий народный театр, укорененный в традиции уличных
площадных игр, простодушный и одновременно изобретательный в своей простоте. Как известные нам примеры юродивых, их жизни, полной самоотреченья и «простого», естественного геройства.
Татьяна Матюхова в роли Ксении не страдает, не мучает ни себя, ни нас — все как будто так же просто, естественно, как естествен, не вымучен, не придуман был выбор самой
Ксении Петербургской. Вот так. Ведь, как сказал другой юродивый, у Пушкина, «молиться за царя Ирода богородица не
велит». Ведь смелости в этих словах нарочитой нет, Николка как думает, так и говорит. И Ксения выбор свой сделала
ПРЕМЬЕРЫ ДВУХ СТОЛИЦ
в одно мгновение, без сомнений; дальнейшее не подвергается рефлексии и размышленьям: так делать или нет, повременить, повернуть назад, спрятаться… Путь святого — прямой, простодушный. Это простодушие сыграть чрезвычайно
трудно, ведь территория театра — территория выбора, принятия решения, иначе какой Гамлет, если бы решение принять было легко, а уж исполнить — чего проще? Тут и Ксению играет не одна Матюхова: играют она и все остальные,
все вместе, поскольку народный театр живет, существует по
таким правилам и законам.
Полтора часа — ровно столько, чтобы проникнуться этой
историей и чистотой такого невообразимого для простого человека выбора. Нам и не предлагают, это же не Розов, не Арбузов, и речь — не о нас, о другой. Впрочем, история не кажется отвлеченной, никак не связанной с жизнью. Что-то от
повести Владимира Железникова «Чучело», что-то — от «Барьера» болгарского писателя Павла Вежинова, отзвуков и перекличек можно найти еще немало. Так что выходит, что и
эта история — не про «других».
Еще один спектакль «для небольшой компании» из последних московских премьер — в театре «ОКОЛО дома Станиславского», известном многим как Театр Юрия Погребничко. Он из тех, где любой, даже самый новый спектакль опознается с первых же минут, где дорожат своей публикой, а
реакция этих своих зрителей, давних поклонников, опознаваема так же, как и режиссерская манера. Но новый спектакль поставлен не Погребничко, поставлен его учеником
Ильей Оксом.
Рассказывают, что сперва премьеру по известной сказке Астрид Линдгрен в театре «ОКОЛО» собирались назвать
«Кузнецов, который живет на крыше», потом «переназвали» — «Малыш и К.».
Как и все другие спектакли театра «ОКОЛО», «Малыша
и К.» играют на сцене La stalla. После пожара, случившегося шесть лет назад, другой сцены у театра нет. Сто мест, может, даже меньше, сцена, на которой привычный набор разных старых вещей, квадратная колонна в глубине тоже пригодится — об нее Малыш (Ольга Бешуля) не раз будет биться
головой, расшибая лоб...
Режиссер спектакля — Илья Окс, ученик Юрия Погребничко. Сам худрук значится в афише и в программке художественным руководителем постановки, но это видно и без специального упоминания — приметы стиля налицо. В этом ничего плохого нет — ученик на первых порах неуловимо и уловимо напоминает учителя.
Малыш — неловкая крупная девочка, Карлсон (Алексей
Сидоров) — красавец мужчина, в самом деле красавец и, как
положено его герою, в самом расцвете сил. Прилетает, жужжа пропеллером, потом улетает, заставляя Малыша тосковать и страдать в ожидании, когда тот вернется. История с
грабителями Рулле и Филле в наличии, и фрекен Бок в спектакле тоже есть, но все — такие новые, незнакомые, а когда
узнаешь, кто есть кто, происходит радость узнавания. Впрочем, на этой сцене и д’Артаньян не такой, как везде: потрепанный жизнью, усталый, седой, будто бы вспоминающий
про былые подвиги и приключения. Герои Линдгрен вполне
еще молоды, но мир этой сказки, как часто в этом театре мир
Чехова или Дюма, не герметичен, напротив, открыт всем ветрам, и запросто вместо дяди Юлиуса (Константин Желдин)
может откуда-то снизу подняться дядя Юра, то есть буквально — актер Юрий Павлов. А все ему радуются — вот и он!
Премьера о Карлсоне, вернее о К., который живет на крыше, апеллирует к нашей памяти, к каким-то культурным контекстам, которые как шестеренки: начиная двигаться, одна
мгновенно приводит в движение и другую, третью, все прочие, связанные между собой. В этом спектакль Ильи Окса также наследует манере учителя, и это обстоятельство, которое
вызывает некоторое смятение: видя в зале родителей с детьми, думаешь, что этот спектакль вряд ли будет понятен детям, увлечет их, развеселит... Тем не менее детская реакция
становится слышна с первых же минут: самые маленькие радуются и этому пухлому Малышу, и пропеллеру К., и тому, что
он здесь такой, необычный, в длинном черном пальто, в шляпе. Стильный молодой человек, кстати, не очень добрый...
Холодно, отстраненно принимает он дружбу Малыша.
Дети сразу же обращают внимание и на то, что в спектакле у всех в пиджаках и пальто на спине имеются дырочки,
вырезы. У Карлсона там — пропеллер, у других — пустота, с
этим трудно поспорить, об этом и Горький написал: рожденный ползать летать не может. Не каждому везет с пропеллером, потому что в жизни вообще везет немногим... Эта светлая печаль — лейтмотив спектакля.
Все, в общем, складывается, как надо, даже с гендерной
точки зрения правильней некуда: если Малыша играет актриса, то роль Карлсона правильно было отдать актеру, чтоб не
сбивать детей с пути истинного.
К. — так зовут героя романа Кафки «Замок», несчастный
человек, который никогда не доберется до цели, К. — так
зовут и другого героя другого романа Кафки — вряд ли это
имели в виду и помнили о них авторы спектакля о Карлсоне.
17
ПРЕМЬЕРЫ ДВУХ СТОЛИЦ
Хотя, если жить в пространстве общей памяти, и эти «другие»
К. бродят здесь по соседству, совсем рядом.
Возвращаясь к началу: занятно бывает обнаруживать переклички у разных, на первый взгляд, режиссеров, в театрах,
занятых вроде бы разными поисками, в разных направлениях. Не намного позже описанных премьер в московском ТЮЗе
Кама Гинкас выпустил давно обещанную премьеру под названием «Шуты Шекспировы». Замысел сложный, спектакль
еще не встал на ноги, лишь обретает дыхание, и не скажешь
наверняка, в какую сторону повернет. Но вот главная мысль
или мысль, двигавшая подспудно режиссерскую мысль: экс-
18
травагантность, шутовство — право шутов, но не только. Разве в поступках трагических героев мало смешного, нелепого, экстравагантного, а шуты — не заслуживают сочувствия?
Да, Шекспир сам сказал, что мир — театр, то есть одинаково
и шуты, и короли — все герои театра, но, собранные вместе,
экстрагированные, точно в химической лаборатории, на столе фармацевта, вернее (имеем в виду шекспировское время),
в лаборатории алхимика, эти все персонажи оказались роднее друг другу, чем прежде казалось. Ближе, то есть не тянут
в разные стороны, скорее — дуют в одну дуду.
Григорий Заславский
ТЕАТР В КИНО
Театр в кино
Глава IV: «Зеленая карета» и «Ваня на 42-й улице»
Продолжаем публикацию цикла статей, посвященного художественным фильмам о театре. На этот
раз мы вспомним наверняка знакомый многим фильм Яна Фрида «Зеленая карета» и познакомимся с,
возможно, знакомой не всем американской картиной «Ваня на 42-й улице».
Зеленая карета (1967, СССР)
Режиссер: Ян Фрид
В главных ролях: Наталья Тенякова, Владимир Честноков,
Александр Суснин, Игорь Дмитриев, Александр Борисов, Владимир Эренберг
Картина посвящена короткой, но яркой жизни петербургской
актрисы Варвары Асенковой, поступившей на сцену Александринского театра в 18 лет и сразу сделавшейся любимицей
публики и императора Николая I. В Александринке юная актриса появилась благодаря одному из ведущих артистов, Ивану Сосницкому, пригласившему Асенкову участвовать в его
бенефисе. За Асенковой сразу закрепилось амплуа травести
и молоденьких героинь водевилей, однако играла она и драматические роли: Офелию в «Гамлете», Корделию в «Короле
Лире». Она же стала первой в истории театра исполнительницей роли Марьи Антоновны в гоголевском «Ревизоре». Талант актрисы вызывал восхищение и зависть, вокруг нее плелись многочисленные интриги. Жизнь Асенковой оборвалась
внезапно — в 1841 году она заболела чахоткой и 19 апреля
того же года скончалась.
Все эти события описаны в картине Яна Фрида «Зеленая карета», роль Асенковой в которой исполнила Наталья Тенякова, недавняя студентка ЛГИТМиКа, успевшая
сыграть в кино только одну роль — Лиды в «Старшей сестре»
(реж. Г. Натансон).
В фильме снялись также многие знаменитые актеры петербургской сцены, такие, как Владимир Честноков, Владимир Эренберг, Александр Борисов, к 1967 году уже успевший
сыграть в кино и академика Павлова, и Модеста Мусоргского,
и Александра Герцена. В картине Яна Фрида Борисов играет
управляющего Императорскими театрами Гедеонова, лицо,
в отличие от прочих, вымышленное. Его роль, наряду с ролями Натальи Теняковой и Игоря Дмитриева (он сыграл актера
и оперного певца Николая Дюра), — пожалуй, самая примечательная в картине.
Снят фильм по-водевильному просто, без особых претензий на сильные драматические переживания, как фильмиллюстрация. Однако отдельные сцены исполнены в духе
психологического театра.
Съемки картины проходили в Ленинграде, по большей части в Александринском театре, что особенно интересно.
Еще один примечательный факт: роль государяимператора сыграл Владислав Стржельчик, в титрах, однако, не указанный.
Из картины зритель не узнает, что же, собственно, такое
зеленая карета. Поэтому следует сообщить, что в зеленых каретах развозили воспитанников Императорского театрального училища, в котором некоторое время обучалась Асенкова.
Ваня на 42-й улице / Vanya on 42nd Street (1994, США)
Режиссер: Луи Маль
В главных ролях: Джордж Гейнс, Джулианна Мур, Брук Смит,
Уоллес Шоун, Ларри Пайн
Актеры богом забытого театра, только что заполучившего
в собственность давно покинутое театральное здание, действие за действием проходят чеховского «Дядю Ваню». Убогое, разваливающееся помещение, возможно, не совсем подходит для постановок спектаклей, но на это никто из присутствующих не обращает внимания. Действие разворачивается
вокруг самого обыкновенного стола. Рядом со столом стоит диван. Это все по части сценографии спектакля. Реквизит тоже по большому счету отсутствует. Воду и изображае-
19
ТЕАТР В КИНО
мую с ее помощью водку герои пьют из высоких стеклянных и
бумажных стаканов. На бумажном красуется надпись: I Love
New York («Я люблю Нью-Йорк»). Однако скудность декораций и реквизита, отсутствие сценического света и костюмов
вовсе не мешают воспринимать происходящее.
Конечно, отечественному зрителю, особенно хорошо знакомому с различными театральными и кинопостановками
«Дяди Вани», будет непросто смотреть это кино — слишком
неординарен франко-американский подход к чеховскому материалу (режиссер Луи Маль — француз, актеры — американцы), к характерам героев. Но трактовка героев по-своему интересна. Неожидан сам внешний облик дяди Вани, Войницкого, сыгранного Уоллесом Шоуном, известным американским
20
комедиантом, писателем и актером озвучания: это средних
лет мужчина маленького роста, с огромной лысиной и вздернутым носом. Герой Шоуна эксцентричен, вспыльчив, ребячлив.
Профессора Серебрякова играет Джордж Гейнс, комедийный актер, хорошо знакомый отечественному зрителю по
картинам «Тутси» и семи частям «Полицейской академии».
Джулианна Мур, звезда кинокартин «Большой Лебовски»,
«Магнолия», «Ганнибал», «Часы» и др., играет Елену Андреевну. Работа ее получилась интересной, равно как и работа
Брук Смит, сыгравшей Соню. Последняя — самая интересная
в этой версии «Дяди Вани».
Фил Резников
Материалы, опубликованные в журнале «Театральный подвал» в XXVI театральном сезоне
(сентябрь 2011 — июнь 2012 гг.)
Название статьи/интервью
Автор статьи/
интервью
Номер
журнала
К юбилею театра
Быть любимым
Г. Заславский
21
Свои (интервью с Н. Нефедовой и Т. Селиверстовой)
Ф. Резников,
А. Зорин
22
Воспитание чувств
А. Зорин
24
Глава 5. Победа над обстоятельствами
Е. Стрижкова
21
Глава 6. Возрождение Студии
Е. Стрижкова
22
Глава 7. Закалка получается в бою
Е. Стрижкова
23
Глава 8. Накануне больших перемен
Е. Стрижкова
25
Глава 9. Одна на всех победа
Е. Стрижкова
26
Глава 10. Незатихающий блюз
Е. Стрижкова
30
Сезон закончен. Да здравствует сезон!
М. Дмитревская
21
Классические герои и самые новые
Г. Заславский
22
Отцы и дети: коварство и любовь…
М. Дмитревская
22
Не старый, не добрый рок
Г. Заславский
23
Лир с раком и яма без дна
М. Дмитревская
23
Вьюга воет на опушке, застилая окоем…
Г. Заславский
24
Истории «Табакерки»
Премьеры двух столиц
21
Истории «Табакерки»
Шерше ля фам. Она разрушит все
М. Дмитревская
24
Старый и малый
Г. Заславский
25
Театральная Москва в январе
Г. Заславский
26
Социальность или смерть?
М. Дмитревская
26
Впервые на русском, в переводе с французского и немецкого
Г. Заславский
29
По Неве поплыли льдины
М. Дмитревская
29
Святые и просто хорошие люди
Г. Заславский
30
Надежда Тимохина: «Табаков научил при любых обстоятельствах оставаться честным
человеком»
Ф. Резников
22
Алексей Усольцев: «Зараза успеха и яд сцены»
Ф. Резников
23
Ольга Красько: «Это счастье — работать с Толстым, да еще и в такой команде»
Ф. Резников
25
Камий Кайоль: русская актриса французского происхождения
Ф. Резников
29
В. Фомин
22
Летний кинотеатр
Ф. Резников
22
Белый клоун Яна Сексте
А. Зорин
25
А. Бондарева
23
Артист театра и кино
Напечатанное
«Чайка» глазами СМИ
Труппа
К премьере
Искушение Льва
22
К премьере
Антон Коваленко: «Театр существует для людей»
А. Таги-заде
23
Александр Марин: «Я ставил спектакль о любви, о ее недостатке, ее поиске»
Ф. Резников
29
Михаил Станкевич: «В театре самое важное — процесс»
А. Таги-заде
25
Глава I: «На подмостках сцены» и «Костюмер»
Ф. Резников
23
Глава II: «Успех» и «Премьера»
Ф. Резников
24
Глава III: «Сукины дети» и «Аноним»
Ф. Резников
26
Глава IV: «Зеленая карета» и «Ваня на 42-й улице»
Ф. Резников
30
Ф. Резников
26
«Старший сын» в честь Олега Янковского
О. Харитонова
25
Апрель в Петербурге
Ф. Резников
30
Режиссеры
А. Таги-заде
28
Труппа
Н. Ярославцева
28
Репертуар
Ф. Резников
28
Промышленность как театр
Д. Стульнев
28
Как сложно быть серьезным (интервью с А. Гуляренко и А. Дрозниным-ст.)
А. Зорин
28
Табакерке — 25!
Ф. Резников
29
Театр в кино
За кулисами
Три строительства Театра Олега Табакова
Гастроли
(Без рубрики)
23
ИЮНЬ
1 июня (пт)
Не все коту масленица
2 июня (сб)
Олеся
3 июня (вс)
Волки и овцы
4 июня (пн)
Лицедей
5 июня (вт)
Женитьба
Рассказ о счастливой Москве (Театральный центр «На Страстном»)
6 июня (ср)
Кукла для невесты (Театральный центр «На Страстном»)
Чайка (Театр Наций)
7 июня (чт)
Wonderland-80
Наши площадки:
8 июня (пт)
Л.Г. Синичкин
Московский театр п/р О. Табакова
9 июня (сб)
Рассказ о семи повешенных
М. «Чистые пруды», «Тургеневская».
Ул. Чаплыгина, 1а.
Телефон: 623-61-25
Театральный центр «На Страстном»
10 июня (вс)
Не все коту масленица
11 июня (пн)
Старший сын
М. «Тверская», «Чеховская»,
Страстной бульвар, 8А.
Телефон: 694-46-81
12 июня (вт)
Брак 2.0 (1-я и 2-я версии)
13 июня (ср)
Отцы и дети
Театр Наций
М. «Тверская», «Чеховская»,
Петровский переулок, д. 3.
Телефон: 741-98-36
14 июня (чт)
Дьявол
15 июня (пт)
На всякого мудреца довольно простоты (РАМТ)
16 июня (сб)
Безумный день, или Женитьба Фигаро (театр имени Моссовета)
Российский академический
Молодежный театр
17 июня (вс)
Билокси-Блюз
М. «Театральная», Театральная площадь, 2.
Телефон: 692-00-69
Государственный академический
театр имени Моссовета
М. «Театральная»,
Ул. Большая Садовая д. 16.
Телефон: 699-20-35
МХТ имени А.П. Чехова
Основная и Малая сцены
М. «Театральная», «Охотный ряд».
Камергерский пер., 3.
Телефон: 629-53-70
Год, когда я не родился (МХТ имени А.П. Чехова, Основная сцена)
Безумный день, или Женитьба Фигаро (театр имени Моссовета)
18 июня (пн)
Брак 2.0 (1-я и 2-я версии)
19 июня (вт)
Два ангела, четыре человека (Театральный центр «На Страстном»)
20 июня (ср)
Признания авантюриста Феликса Круля
21 июня (чт)
Затоваренная бочкотара
22 июня (пт)
Женитьба
23 июня (сб)
Женитьба Белугина
24 июня (вс)
Билокси-Блюз
25 июня (пн)
Л.Г. Синичкин
Год, когда я не родился (МХТ имени А.П. Чехова, Основная сцена)
26 июня (вт)
Старший сын
27 июня (ср)
Леди Макбет Мценского уезда
29 июня (пт)
Ловелас
30 июня (сб)
Брак 2.0 (1-я и 2-я версии)
— премьера
Download