я ш агаю по москве я ш агаю по москве

advertisement
Комитет по туризму и гостиничному хозяйству города Москвы
Moscow City Committee for Tourism and Hotel Industry
119019, Москва, ул.Новый Арбат, д.15, стр.1
15-1 Noviy Arbat St., Moscow, 119019, Russia
ПО МО
Ю
ГА
P
TH
SC
I S TE
OW
ВЕ
СК
Я ША
WWW.TRAVEL-TO-MOSCOW.COM
R O UG H M O
Call-центр комитета по туризму и гостиничному хозяйству города Москвы
The Callcenter for the Moscow City Committee for Tourism and Hotel Industry
+7 (800) 220-00-01
+7 (800) 220-00-02
ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО ЦЕНТРУ СТОЛИЦЫ
GUIDE TO THE CENTER OF THE CAPITAL
СХЕМА СКОРОСТНОГО ТРАНСПОРТА МОСКВЫ
RAPID TRANSIT SYSTEMS OF MOSCOW
ОТ ИЗДАТЕЛЯ
Чтобы полюбить Москву, ее надо узнать. Но чтобы узнать, надо
пройти по ее улочкам-закоулочкам не один километр. И вот ведь
незадача: не было еще ни одного гостя Москвы – заморского
ли, отечественного, – который, выйдя из пункта А в пункт Б, не
заблудился бы. Наш путеводитель составлен как каталог экскурсий
и предназначен для ваших безопасных самостоятельных прогулок по
самым интересным местам центра столицы. В отличие от сказочного
богатыря, не знающего, как выбрать правильное направление на
перепутье, вы быстро определите вашу цель, проложите к ней
верный курс, узнаете, какие достопримечательности встретятся вам
на пути. Главное, запомните условные обозначения, которые, как и
иконки любого вашего девайса, призваны сэкономить время и силы
на поиски нужной информации.
9
6
2
1
3
M1
7
MAR’INA ROSCHA
МАРЬИНА РОЩА
DOSTOEVSKAYA
ДОСТОЕВСКАЯ
KRASNOSELSKAYA
КРАСНОСЕЛЬСКАЯ
3
10
FROM THE PUBLISHER
TO THE READER
5
KUZNETSKY MOST
КУЗНЕЦКИЙ МОСТ
4
To get in love with Moscow, you should get to see it. And to
get to see Moscow, you should stroll not a single mile through
its streets and lanes. But what a bad luck: nobody, neither
a foreigner, nor a native dweller, who planned to walk from
departure point A to destination point B, did ever made the trip
without losing the way. Our navigator is purposed to facilitate
your safe independent tours through the most interesting
places of the capital’s downtown. Contrary to the Russian epical figure, who hesitated what way to choose at the crossroads,
you will promptly chose the target, map the optimal route, and
get the information about the sights worth seeing on the way.
First of all, learn the symbolical signs that will save your time
and efforts while searching for the required information similarly
to the conventional icons in your device.
TEATRAL’NAYA
ТЕАТРАЛЬНАЯ
8
KURSKAYA
КУРСКАЯ
KITAY-GOROD
КИТАЙ-ГОРОД
PARK KUL’TURY
ПАРК КУЛЬТУРЫ
7
1
KON’KOVO
11
КОНЬКОВО
BORISOVO
БОРИСОВО
SHIPILOVSKAYA
ШИПИЛОВСКАЯ
6
ZYABLIKOVO
ЗЯБЛИКОВО
10
2
9
Л1
LINES OF MOSCOW METRO / ЛИНИИ МОСКОВСКОГО МЕТРО
5
Кольцевая
10
Люблинская
1
Сокольническая
6
Калужско-Рижская
11
Каховская
2
Замоскворецкая
7
Таганско-Краснопресненская
3
Арбатско-Покровская
8
4
Филевская
9
Калининская
Серпуховско-Тимирязевская
LIGHT METRO LINES / ЛИНИИ ЛЕГКОГО МЕТРО
Л1
Бутовская
MONORAIL TRANSPORT SYSTEM
МОНОРЕЛЬСОВАЯ ТРАНСПОРТНАЯ СИСТЕМА
Станции
пересадок
M1
Тимирязевская –
Улица Сергея Эйзенштейна
РАЗГОВОРНИК
General Phrases
Hello!
Good night!
Goodbye!
Welcome!
yes
no
thank you
you are welcome
excuse me
good
I don’t understand.
I don’t know.
Where…?
When…?
How much…?
I don’t need it.
I need…
I want to change some
dollars.
Do you speak English?
I (don’t) speak Russian.
What’s your name?
My name is…
What’s this?
May I ask you to…?
Please give me…
Please show me…
Could I have it again, please?
May I take pictures here?
Would you mind taking a
picture of me?
open
close
push / pull
entrance / exit
Zdrastvuyte!
Spokoynoy nochi!
Do svidaniya!
Dobro pozhalovat!
da
net
spasibo
pozhaluysta
izvinite
khorosho
Ya ne ponimayu.
Ya ne znayu.
Gde…?
Kogda…?
Skolko…?
Ne nado.
Mne nado…
Ya khochu obmenyat
dollary.
Vy govorite po angliyski?
Ya (ne) govoryu po russki.
Kak vas zovut?
Menya zovut…
Chto eto?
Mozhno poprosit vas...?
Dayte pozhaluysta…
Pokazhite pozhaluysta…
Povtorite, pozhaluysta.
Zdes mozhno fotografirovat?
Ne mogli by vy menya
sfotografirovat?
otkryto
zakryto
ot sebya / k sebe
vkhod / vykhod
Orientation
How can I get to…?
Where are toilets?
gentlemen / ladies
to the right
to the left
straight
back
I would like to go to…
Write down the address,
please.
Take me to…
Kak proekhat k...?
Gde zdes tualet?
muzhskoy (M)/zhensky (Zh)
napravo
nalevo
pryamo
nazad
Ya by khotel poyti v…
Napishite pozhaluysta
adres.
Otvezite menya…
PHRASE BOOK
– the hotel
– the airport
– the railway station
Take me to this address.
Travel
Where can I buy a ticket?
How much luggage am I
allowed to take?
Where do I check in?
I’ve got nothing to declare.
Can I rent a car?
Shopping
How much is this?
When do you close?
Where can I buy…?
I’ll take this.
Do you accept credit cards
/ travel checks?
Which size is this?
Do you have a bigger /
smaller one?
Can you pack it?
Can you give me a receipt
please?
I’d like to try it on.
Do you have any discount?
– v gostinitsu
– v aeroport
– na vokzal
Otvezite menya po etomu
adresu.
Gde ya mogu kupit bilet?
Skolko bagazha ya mogu
vzyat?
Gde registratsija na reys?
Mne nechevo deklarirovat.
Mogu ya vzyat mashinu
naprokat?
Skolko eto stoit?
Kogda vy zakryvayetes?
Gde ya mogu kupit…?
Ya beru eto.
Vy prinimaete kreditnye
karty / dorozhnye cheki?
Kakoy eto razmer?
U vas yest pobolshe /
pomenshe?
Vy mozhete upakovat eto?
Dayte mne pozhaluysta
chek.
Ya khotel by primerit.
U vas est skidka?
Hotel
I need a room per one
(two, three, four) person.
I have a reservation.
Restaurant
Is there anybody, who
speeks English?
Health
I feel sick.
I’m allergic to…
My blood group is…
It hurts here.
I’ve got a toothache.
Please take me to the
hospital.
Emergency
Help!
Fire!
Get a doctor!
Call the police!
I’ve lost my passport.
Mne nuzhen nomer na
odnogo (dvoikh, troikh,
chetverikh).
Dlya menya zabronirovan
nomer.
Pozovite kogo-nibud so
znaniem angliyskogo
yazyka.
Mne plokho.
U menya allergiya na…
Moya gruppa krovi…
U menya bolit zdes.
U menya bolit zub.
Pozhaluysta, otvezite
menya v bolnitsu.
Pomogite!
Pozhar!
Vyzovite vracha!
Vyzovite politsiyu!
Ya poteryal pasport.
ПРИЯТНЫХ ВПЕЧАТЛЕНИЙ!
HAVE A NICE TRIP!
Выберите по номеру экскурсии в путеводителе одну
или несколько компаний, занимающихся организацией
прогулок по представленным в книге маршрутам.
На сайтах компаний ознакомьтесь с условиями проведения экскурсий, определитесь, с кем пойдете
в свое пешее путешествие по Москве, и – приятных
вам впечатлений!
Select the number of tour guide in
one or more companies engaged
in organizing trips to destinations
in the book. At the sites of the
companies review the terms of the
excursions, decide who will go to
this journey on foot through Moscow
and - Enjoy your trip!
название компании
company name
www
Я ШАГАЮ ПО МОСКВЕ
www.agipe.ru
АвтоТур
AutoTour
http://www.trtours.ru/
Академсервис
Academservice
http://www.acase.ru
Анкор
Ankor
http://www.ankor.ru
Ванд Интернешнл Тур
Vand International Tour
http://vand.ru
Верум туризм
Verum Tourism
http://verum.ru
Вокруг Света
Round the World
http://www.vs-travel.ru
1-4,5-9, 11-14
http://www.yell.ru/gts
1-14
http://www.edempomoskve.ru
1-14
1-14
1-9, 11-13
1-5, 7-9, 11
1-4, 5-9,11
City Tour Office MA
“Museums of Moscow”
City Tour
Operator in Ostankino
Golden Ring
Империя туризма
Empire of Tourism
http://www.imto.ru
Интурист
Intourist
http://www.intourist.ru
КМП групп
KMP Group
http://www.kmp.ru
Магазин путешествий
Travel Shop
http://magput.ru
Москваход
Moskvakhod
http://www.moskvahod.ru
На семи холмах
On the Seven Hills
www.na7xolmax.ru
Орфей
Orpheus
http://www.orfey.net
Отечество
Homeland
Патриарший дом турз
Patriarshy Dom Tours
Просвещение - Т
Prosvechenie - T
Райзебюро ВЕЛЬТ
Reisenbureau WELT
http://www.homeland-tour.ru
http://russiatravel-pdtours.
netfirms.com
http://www.tourist.
prosvechenie.ru
http://www.welt.ru
Русский Ренессанс
Russian Renaissance
http://www.russren.ru/
Русский сезон
Russian Season
http://ru-season.ru/
1-14
Славянка ЭТФ
Slavianka ATF
http://slavianka.ru
1,3-9,13
http://www.golden-ring.net
I STEP THROUGH MOSCOW
1, 3-8 7-8, 11,13
Городское экскурсионное бюро
(МО «Музей Москвы»).
Городской Туроператор
в Останкино
Золотое Кольцо
http://www.ooo-gto.ru/
Moscow City Committee for Tourism and Hotel Industry
номера
экскурсий / tour
number
Ассоциация гидов-переводчиков, Association of guides and
экскурсоводов и турменеджеров tour managers
Гиды-переводчики - путешествия Guides-interpreters - Travel
и туризм-GTS
and Tourism - GTS
Комитет по туризму и гостиничному хозяйству города Москвы
ПУТЕВОДИТЕЛЬ
ПО ЦЕНТРУ СТОЛИЦЫ
GUIDE TO THE CENTER
OF THE CAPITAL
1, 11, 13
1-11, 13
1-9, 11-13
1-14
1-9, 11-13
1, 3-9, 11,13
1-9,11, 13
1, 3-9,11, 13-14
1-11,13-14
1,3-9, 11,13-14
1-9, 11, 13-14
1-14
1-Sep
1-14
Страна Туризма
Country of Tourism
http://www.stranatur.ru
1-9,11-13
Тари Тур
Tari Tour
http://www.tari-tour.ru
1, 3-9, 11
Фэнтази вэй
Fantasy Way
http://fantasyway.ru
1, 3-9, 13
Москва 2011
AS
SP
L.
OV
A
AR
KO
V
KH
LI
SA
D.
K.
S
UL NI
. TS
P
Y P
.
N A B .N
YA
AB
KA
.
ES
H
H S K AY
A TN I C
Z
O
T OR
O
L
ZO
MY
RO
SY
R.
PE
Y
AN O
VY
M
L.
K.U
VS
NO
EL
AB
ЦО
ЛЬ
КО
YA UL.
YA
NA
UL
B.
EVS
KA
BEN
AY
A
DER
DUBROVSKY
PR.
SHA
НО
ВО
RIK
ОС
OPO
ТАП
DSH
С
ОВ
IP N
IK
Я
КА
UL.
AYA
CHN
)
УЛ.
UL.
A
LETNIKOVSKA
УЛ.
PU
K
SK
U LH O V S
OE
.
KAY
SH
.
A
OL
UL
BO
S TY
A
PER NSKY
.
PR .
DSKY
GORO
KITAY
SKAY
A
NK
IMA
UL.
KHAVSKAYA
OR
E T E NK A
UL. SR
KO
.
B.
A Y
AK
UL. BOL
SH A Y
А
ЛОВК
ШАБО
KA
OLOV
UL.
Л.
БОЛЬШАЯ
UL. BOLSHAYA
ORDYNK
UL.
A ОРДЫНКА
MALAYA ORD
YNKA
Б.
NA
NOVS
PER. KY
UL
AYA
NSK
DO
SHAB
.
KOY
.
R O Z H D E ST V E N K A
UL
N E G L I N N AY A
A U
L.
VAY
HO
A
NK
HO
LK
НА
B.
NA
HIS
TE N S K
AYA
B ER SE N YE V S K
AYA
OL
O
A N TN A
YA
SK
AY
A
N
MARO
.
УЛ
КАЯ
НС
.
UL
A
AY
SK
LU
ZH
КТ
ПЕ
KA
ОС
YA
MA
LA
ПР
ИЙ
СК
ИН
ЕН
ДО
B.
NA
YA
KA
NS
KI
SH
АЯ
СК
ININ
P
V
SO
YU
EC
PR
Я
НА
ЕЖ
БЕР
НА
YA
KA
NS
ZE
UN
FR
PU
АЯ
СК
ЕН
НЗ
РУ
Ф
DUB
Y
OY
KA
UL.
АЯ
ЖН
Е РЕ
НАБ
YA
NA
ZH
RE
BE
NA
KT
PE
OS
PR
Y
SK
NIK
OV
ODS
V ELOZAV
SVET
PERE PER
Д УБИ Н И НСКАЯ
R.
PE
BO
SK
ER
TV
OS
TO
ZH
EN
R.
PE
UL.
УЛ.
OL
УЛ
DE
.
UL
YA
NA
ON
BR
L.
BR
MOK
TR U B N
I
P E R . K O V SK Y
C H IK H
US H
PLY
L.
Е
ВО
ДО
СА
ИХА
A П
ЛЮ
Щ
STO
7 R
O
SK
OV
ST
RO
P
Y
I
M
NS
UL.
SO
SI
MEL
UL.
ГР
B.
ГО
O V S.
NA
H
2
YA
D
AYA
SKA
U
B R O VU L .
VSK
RO
D UB
1
С И М О Н ОВ С К ИЙ В А Л
MON
M
.
VS KY V AL
SI
KO
UL
ONO
N A B.
DE
RB
EN
EV
SK
AC
Л
SO
SIM
A
Й
A
ВО
UL.
K AY
PR.
U
Proleta
Пролет
K
УЛ .
.
ITS
ЛЮСИНОВСКАЯ LYUSINOVSKAYA
B .S
UL.
PO
ER
D
.
UL
YA
KA
ES
CH
GI
BO
UL.
AYA
SK
OV
HK
US
NY
KO
B.
V
PE SKY
R.
Б.
NA
НА
A
AY
YA
NA
ZH
RE
BE
NA
A
AY
SK
.
UL
YA
KA
NS
ZI
GRU
L SH A Y A
YA
M AL A
UL.
UL
.19
5 ГОДА
05
GO
O
J
K
R
HG
DA
UL.T
OR
NY
VAL
190
УЛ.
BU
UL.
GRUZINSKAYA
NSKY
PRESNE
EVA
KE
MA
EYA
.
UL.
L
VV
YA
YA
SA
A NSKA
KA
B.
SK
SVYATO
POKROVSKY
WOMEN’S
MONASTERY
YA
UL
UT
КИ
TS
ES
KR
ЬС
IS
KA
VS
S O L.
U
ОЛ
HE
3
Kropotkinskaya
B.
М
KS
NT
14
I
СО
TAG
AR
RO
М
HC
Krestyanskaya
Zastava
Крестьянская
Застава
NA
ICH
P A VE L ET SK AYA
U
КАЯ
КО
SHKOLNA
M.ANDRONYEVSKAYA
UL.
S
ARI
M
VO
S
UL. S.RA
L.
EVSKAYA U
TOV
L
N
N
B.ANDRONY
SO
AL.
E
ZH
Y
ITS
Marksistskaya
Марксистская
UL. HCHIK
S
EN
K
Moskva Tovarnaya
Paveletskaya
YA U L
.
ER.
NOVOSPASSKY
Y P
MEN’S MONASTERY U T I T S K
KR
A
B.
. O
UL IP
CH
KOV
GZH
N AB.
ANDRONYEVSKAYA
PL. A
O
.
UL
AM
VAY
NA
EVN
R.
B
.
DE
NA
E
Y P
AY
UL
R
.D
A
VSK
SK
Y V
AL
ARO
M
N I K O LO YA M S K A
SKY P.
AK A
YA
SH
ZHU
N I K OL OYA
УЛ .
B.K
R
IN
TOM
A
YSK
KOS
NK
UL.
SKA
VS A
OLM
OKH
CHE AY
KRASN
ISH
A
AD
H
V.R
NC
NAB.
GO
A
AY
KAYA
SK
I ANS
HE
AM
OD
NIC
SM
УЛ.
TEL
KO
KO
UL.
.
AYA
НАБ
HESK
VNIC
.
.
S A D O I C H ES K A Y A N A B
NAB
L.
K AY A
A U
O VN
OZERKOVS
S KA Y
YA
SAD
VV
B U L.
YA
NA
SA
KY
OL
MO UL.
ZH
A
.
VS
PER
UL.
IN
Kursky
Курский
A
С КА Я
SHI
UL.
Y
ZH
U ZO
VS
AZ A K O V A
.K
Kurskaya
Курская
UL
A
TATA
AY
L.
HRU
YA U
BAK
SKA U L .
SK
KO
LY
ISO
UL.
SERG
UL.
O
.
.
YAZSK
AY
UL. A
B
NOGR
LO
ЦО
LYAL
KR O
L. PO
.
TAR
NET
AD
AP
A
2 CHE
R
OS
DEN
R
V PE
ЛЬ
IN
BU
ER
B .TA
KU Z
NN
MYA
UL
O
AK
BR
КО
YG
Y
.P
.
LESTEVA
УЛ.
ДОНС
ST.DONSKOY
UL.
MEN’S
MONASTERY
SHUKHOVA
N O VO
UL.
PL
SK
PR
Shabolovskaya
Шаболовская
UL.
.
OVOY
AYA
PR
UL. STA S
UL.
KA
Paveletsky K A Y A
Павелецкий
PER.
ANDREEVA
PAVLOVSKAYA
O
ЯМ
RN
SH
RT
. DO
UL
PER
G OROK HOVSKY
RO
Taganskaya
Tаганская
EPA
AYA
KOG
PAVLA
E
ОЛО
TETERIN
Serpukhovskaya
Серпуховская
K
HOVS
RPUKL.
U
OVS
STR
B .S E
ETR
MYTN
D.P
9
TS
UL ZA
Dobryninskaya
Добрынинская
НИК
RO
N RING
(G A R D E
KOLTSO
АЯ
A
KY
Ш
Н
Neskuchny
garden
AKA
Y
13
OK
.
K A YA N A B
NICHES
BRYA
YA NAB.
SERE
K O VS K A
I
N
R
BE
Новокузнецкая
Paveletskaya
Павелецкая
Oktyabrskaya
Октябрьская
МЫТН
T
RY
UL.
SK
Gorky
Centr al Park
of Culture
and Recreation
IT
O
PR VS
. KY
AN
E
BY
ZE
VO
N
AN
M
S
BA
.S
Novokuznetskaya
УЛ.
UN
TO
DO
POLY A N K A
FR
A
SA
9
Polyanka
Полянка
AYA UL.
A
YA UL
.
A
AY T
Chkalovskaya
Чкаловская
Tretyakovskaya
Tретьяковская
PYATNITSK
AY
AB.
B.
YA N
NA S KA
EV
J
H
AS
U
.
UL
Choral
KAYA
R A U S HSK
NA
B.
AYA
СА
NA
ДО
B.
ВН
ИЧ
ЕС
СА ДО
ВН И КАЯ
ЧЕ С
КА
Я
Ц КАЯ
SK
5
V ARV A R K A
ТНИ
A
LV
KR
YM
YA
KA
Kitay2Gorod
Китай2Город
ПЯ
СТ
A
D
OSEY
UL.
M OSK V OR E T S
.
A NAB
NAB.
PER.
E T NY A
M ON
Y
RO
SHA
BOL
UL .
ЧИ
N
LU
The
Kremlin
KA
MAR
Пл.Революции
1
B.
N
Lubyanka
Лубянка
Pl.Revolyutsii
STA
UR
.
13
Е
ПР
7
5
UL .
B
M
KI
.
AB
KuznetskyA
RM
Most
Кузнецкий Мост Y A
DN
KA
M
UL
11
ЕН
СК
АЯ
HA
OV
6
Christ
The Savior
Cathedral
NOV.BASMANNAYA UL.
8
4
6
.
.
VO
RO
NSKA
A
SP
A
RU
TR
L
AU
.
UL
Y
ER
ETSKY
UL K. UZN MO ST
KAY
JO V S
ML
A
KRE
KAY
S
Y
FI
SO
AK
YAZA
PE R .
.C
MI
AY
P.
NKA
Cathedral of
O
Kazansky
Appearance
Казанский N O V of God in Elokhov
OR
UL
KA
L.D
SK
YA
TE
Park Kultury
Парк Культуры
TI
AB
TS
КАЯ
Б.
ROV
.BO
ER
ZL
IS
CH
PE T
UL
TV
KY
ITS
N I KB U L . O V S K Y
K
ER
U L . VO Z D V I Z H E
10
.
SP
YA
.
.
M
im.Lenina
Библиотека
им.Ленина
12
A
NK
.
3
4
2 2
.
Сухаревская
AY
KA
УЛ
UL
A UL
RING
SK
OV
MAKO
OK
АЯ
A
S KAY
H
LK
Krasnye Vorota
RO
YA
P
КрасныеВорота
ZHD
M
E S TV EN S K Y S R E T
E
Sretensky
Bulvar
N
S
B
BU L. UL.
KY
Сретенский Бульвар
Chistye
A
Turgenevskaya
AY
Prudy
Tургеневская
AR
VA
ST
KO
ЧистыеC H I S
H
S
A
Пруды T O P
MA
VK
L.
Teatralnaya
Театральная
Okhotny
Ryad
Охотный
Ряд
Biblioteka
IKIT
BU L
Комсомольская
ROAD
)
7 Sukharevskaya
.
СК
NAY
EV
SK
P
.
A
TY
NE
ПУ
НА
КИ
DEN
UL
.
ЕР
ON
.
T R U B N AY A
UL
ТВ
BR
TY
IN
UL
TSVETNOY BUL.
.
UL. TNY
E
KAR YAD
R
UL
L.
E
PR
Е
Л.
OK
ZH
L
UL.
YA
L.
A
MA
KY
Frunzens
s
Frunzenskaya
Фрунзен
Фрунзенская
н
OV
T
LU
L
TS
.
NS
UL
ZUN
A
LE
VO
NE
BO L .N
N
TK
У
HI
KHOL
AY
0
NO
ZH
UL
VS
V SKY
.
ER
Borovitskaya
Боровицкая
PO
UL. BU R
DENKO
.
VA
U
AY
.
Y
JO
B.L
Vorobjovy
Gory
tralny
chal
hniki”
O
LE
INSKY PER.
R.
SK
.1
Sportivnaya
Спортивна
я
Спортивная
Chekhovskaya
Чеховская
8
Kropotkinskaya
Кропоткинская
PE
ET
UL
.
XIV МЕТРОПОЛИС (Станции Московского метро)
METROPOLIS (Moscow Metro Stations) ................................................................... 92
GA G A R
SA
ALONG THE CAPITAL’S MAIN STREET (Tverskaya Street and the Adjacent
I T O Lanes)
K
U L площади)
R.
IM
РАЙ ДЛЯ
V S ШОПОГОЛИКОВE (От Кузнецкого Моста до Театральной
Y A S O LSquare)
O
PARADISE
FOR
SHOPAHOLICS
(From
Kuznetskiy
Most
to
Teatralnaya
A
K
K
S
.
K
ZH
VS RO
L
E
S
ТАЙНЫ
ВЕЛИКОГО
ПОСАДА
(Китай-город)
O
U
R
B
N
G
OF THE GREAT POSAD (Kitay-Gorod)
B E THE MYSTERIES
NA
RO L.
PI
LS
A
A прогулкаU по Москве)
СВЕТ И ЦВЕТ МОЕГО ГОРОДА
(Вечерняя
R.
Я
Y
TO
Y
А
A
A
PE
A (Evening
К
GREATNESS
AND BEAUTY
OF MY HCITY
Y
YCity)
GO
L . Walk Through Moscow
SK
S
ВС
SK
L
KA
U
N
N
О
I
O
E
otylikha
ЛЕГЕНДЫ СУХАРЕВКИ
(От Лубянки
до Сретенки)
К
L
D
.
B
O
Ж
R
OOF SUKHAREVKA
B
E
Е
THE
LEGENDS
(From
Lubyanka
to
Sretenka)
O
Я
G
P
Р
А
КТ
VA
PO
БЕ
ПЕ
С К (Монастыри Бульварного
J Oкольца)
ЗЛАТОГЛАВОЕ КОЛЬЦО
KY
ОС
C H Ring)
О В RING (Cloisters
S
Р
A
Г
A
THE GOLDEN-DOMED
of
Boulevard
П
IZH
US
РО
AY
SV
СТРАНА КУПЕЧЕСТВА
(Замоскворечье)
ПИ
SK
NE
V(Zamoskvorechye)
MERCHANTS’
COUNTRY
.
O
Л
O GКВАРТАЛ»
БО
.
«СЕН-ЖЕРМЕНСКИЙ
(Поварская улица и переулки)
IR
U L (Povarskaya Street and Side Streets)
«SAINT-GERMAIN
L . P QUARTER»
MA
КРЕМЛЕВСКОЕ ПРЕДМЕСТЬЕ (От Арбата до Пречистенки)
UL
NOVODEVICHY
N
KREMLIN OUTSKIRTS (From Arbat to Prechistenka)
.
((NEW MAIDEN)
ЗОЛОТАЯ МИЛЯ (Остоженка и Пречистенка)
WOMEN’S THE GOLDEN MILE (Ostozhenka
A
and
Prechistenka)
A
R
MONASTERY
FR 2
OV
TO
UN
ТИШАЙШИЙ УГОЛОКV AСТОЛИЦЫ
E M(Нескучный сад)
3
DO
THE QUIETEST CORNER
OF THE
(Neskuchny (Pleasant)Z EGarden)
F R CAPITAL
NS
E
Y
KA
.
.
(Станции
YA
U LМосковского метро) F R
K H МЕТРОПОЛИС
UL
UL
UN
A MMETROPOLIS (Moscow Metro Stations)
.
ZE
OV
NS
NI
KA
CH
YA
ES
KY
UL
UL
XIII ТИШАЙШИЙ УГОЛОК СТОЛИЦЫ (Нескучный сад)
THE QUIETEST CORNER OF THE CAPITAL (Neskuchny (Pleasant) Garden) ................ 84
UL
N
HEY
RUZ ER.
P
КРАСНАЯ – ЗНАЧИТ КРАСИВАЯ (вокруг Кремля)
encheskaya
e
Studencheskaya
RED MEANS BEAUTIFUL (Around the Kremlin)
енческая ПО ГЛАВНОЙ УЛИЦЕ СТОЛИЦЫ (Тверская улица с переулками)
е
Студенческая
UB
XII ЗОЛОТАЯ МИЛЯ (Остоженка и Пречистенка)
THE GOLDEN MILE (Ostozhenka and Prechistenka) .............................................. 78
Цветной
Бульвар
Трубная
I V T S E V VR A Z H E K
TR
XI КРЕМЛЕВСКОЕ ПРЕДМЕСТЬЕ (От Арбата до Пречистенки)
KREMLIN OUTSKIRTS (From Arbat to Prechistenka) .............................................. 72
PE R. S
ВО
Х «СЕН-ЖЕРМЕНСКИЙ КВАРТАЛ» (Поварская улица и переулки)
«SAINT-GERMAIN QUARTER» (Povarskaya Street and Side Streets) ....................... 66
B
O
Kievsky
Киевский
К
й
СЕРДЦЕ РОССИИ (по Кремлю)
HEART OF RUSSIA (In the Kremlin)
YA
A
АЯ
VO E
DO
SA
(GAR
TS O
K O L Tsvetnoy
Bulvar
Т Aleksandrovsky Sad
Б А Александровский Сад
.А Р
AT УЛ
KR
GO
.
UL
11
СА Д О
KO
VIII ЗЛАТОГЛАВОЕ КОЛЬЦО (Монастыри Бульварного кольца)
THE GOLDEN-DOMED RING (Cloisters of Boulevard Ring) ................................... 52
AY
ВСК
.
. AR
R.
КИЕ
УЛ
Kievsky
Vokzal
YNY
HE
PER.
P E T RO
Arbatskaya
Арбатская
PE
. VS
UL AE
N
Kitezh
VA KHLEB
NY
RS
PE
KA
R.
YA
UL
.
UL
Kievskaya
Киевская
KAYA U
L.
NATN
T OC H N Y P .
Smolenskaya
Смоленская
K. U
L.
PO
NY
Dorogomilovsky
.
UL
BRYANS
PRO
UZ
Tverskaya
Tверская
Pushkinskaya
Пушкинская
MA
Y PE
L.
R.
NI K
BO
ITSKA
L.
YA
NIK
UL.
ITSKAYA
UL.
UL.
ZH
ИЙ
ILOVS
A
NE
BOL. DOR OGOM
SK
O
YA
GRA
DE
NK
N S K A Y A N A B.
HE
ОС
Т
.
Mezhdunarodnaya
Vystavka
10
B.DEVYATINSKY
PER.
O LE
ПР
К
ПЕ
EK
Barrikadnaya
Баррикадная
NA
OR
VA
Mayakovskaya
КАРТА МОСКВЫ
/ MAP Trubnaya
OF MOSCOW
Маяковская
SH
SM
T
B.
AR
GA
UL. NOVY ARBAT
UL
Y B
NA
B
SK
B.
IN
ystavochnaya
A
ыставочная
AS
O
EE
M
UL.
YA
R O C H D E L SK AY A
NA
A
VA
RA
V
SHE
OL
Krasnopresnenskaya
Краснопресненская
R E S N EN S K A Y A
N O PGostinitsa
Ukraina
O
ENK
CH
SK
NO
Zoo
NYA
A
NA
RE
PRES
IK
SI
MO
YA
.
UL
H
UC
RA
SNA
M
YA
ZA
AS
KR
A
IX СТРАНА КУПЕЧЕСТВА (Замоскворечье)
MERCHANTS’ COUNTRY (Zamoskvorechye) ........................................................... 58
.
ZO
D
.
СК
VII ЛЕГЕНДЫ СУХАРЕВКИ (От Лубянки до Сретенки)
THE LEGENDS OF SUKHAREVKA (From Lubyanka to Sretenka) ............................. 46
KRA
UL
UK
VI СВЕТ И ЦВЕТ МОЕГО ГОРОДА (Вечерняя прогулка по Москве)
GREATNESS AND BEAUTY OF MY CITY (Evening Walk Through Moscow City) ....... 40
UL.
INSKAYA
IV РАЙ ДЛЯ ШОПОГОЛИКОВ (От Кузнецкого Моста до Театральной площади)
PARADISE FOR SHOPAHOLICS (From Kuznetskiy Most to Teatralnaya Square) ..... 26
NA
K INA
KA
PR
V ТАЙНЫ ВЕЛИКОГО ПОСАДА (Китай-город)
THE MYSTERIES OF THE GREAT POSAD (Kitay-Gorod) ............................................ 32
ASH
RI
MANTUL
K LIM
AR
III ПО ГЛАВНОЙ УЛИЦЕ СТОЛИЦЫ (Тверская улица с переулками)
ALONG THE CAPITAL’S MAIN STREET (Tverskaya Street and the Adjacent Lanes) .... 18
ПР.
UL.
Y
B
ШМ
КИЙ
ORODSKAYA UL.
U L. K O S TI KO VA
ВС
ИТО
KY PER
.
F
. A
UL US
I
UL
.K
S H O S Улица 1905 г.
SE
UL.
A.SEVERYANOVOY
II КРАСНАЯ – ЗНАЧИТ КРАСИВАЯ (вокруг Кремля)
RED MEANS BEAUTIFUL (Around the Kremlin) ......................................................... 10
SKY P
ER.
Immaculate
Conception
of the Godmother
Ulitsa 1905 g.
2 ZVENIG
I СЕРДЦЕ РОССИИ (по Кремлю)
HEART OF RUSSIA (In the Kremlin) ............................................................................ 4
SHIN
TISHINS
UL.
YA
KA
gankovskoe
cemetery
SR.TI
L
VA
KAYA
UL.
BOL.
UL
СОДЕРЖАНИЕ / CONTENT:
ДА
.
УЛ ГО
05
19
K H O D YNS
AD
AY
YA
L
KA
VA
KY
TS
INS
ES
.G R U Z
UL
BR
Begovaya
MASH
1 UL.
INOST
RO
УСЛОВНЫЕ ОБОЗНАЧЕНИЯ / CONTINGENT DESIGNATION:
КЛАССИФИКАЦИЯ ЭКСКУРСИЙ:
CLASSIFICATION OF TOURS:
Обзорная экскурсия
Sightseeing tour
ОБОЗНАЧЕНИЯ НА КАРТЕ:
DESIGNATIONS ON THE MAP:
IX
Маршрут экскурсии
Excursions
Тематическая экскурсия
Thematic tour
Панорамная площадка
Scenic area
Комплексная экскурсия
Comprehensive tour
20
Продолжительность экскурсии (ч) Duration (h)
0 4 0
Протяженность маршрута (км)
Length of trip (km)
Номер экскурсии
Number of trips
Номер объекта
Number of object
Объекты питания
Objects of power
Объекты развлечения
Objects of amusement
СОКРАЩЕНИЕ СЛОВ / ABBRIVIATIONS:
Арх. – архитектор
Б. – бывший
Бол. – большой
Бул. – бульвар
Верх. – верхний
Г-ца – гостиница
Гос. – государственный
Д. – дом
ДК – дом культуры
Зд. – здание
Им. – имени
К. – конец
Км – километр
К/т – кинотеатр
Лит. – литературный
М – метр
М. – метро, станция метро
М-н – магазин
Мал. – малый
Н. – начало
Наб. – набережная
Ниж. – нижний
Обл. – область
Пам. – памятник
Пер. – переулок
Пл. – площадь
Пр. – проспект
Преп. – преподобный
Р-н – ресторан
Св. – святой
Ск. – скульптор
Ст. – станция
Стр. – строение
Т – тонна
ТЦ – торговый центр
Ул. – улица
Худ. – художник
Црк. – церковь
Ч – час
2011 – годы
XIX – века
Architect – Arch.
Former – Frm
Big – B.
Boulevard – Blvd
Upper – Up
Hotel – H
State – ST
House – Hs
Culture Center – CC
Building – Bldg
named after – n.a.
Kilometer – km
Movie Theatre – MTh
Literature – Lit
Metre – m
Metro Station – MS
Small – Sm
Origin – Or
Embankment – Emb
Monument – Mon
Lane – Ln
Square – Sq.
Avenue – Av
Saint – St
Street – St.
Restaurant – Rest
Sculptor – Scpt
Station – S
tonne – t
Church – Ch
Hour – h
Year – y
Century – с
Monastery – Mon
Convent – Conv
Cloister – Clst
Hihgway - Shosse (Sh.)
I
СЕРДЦЕ РОССИИ
(ПО КРЕМЛЮ)
HEART OF RUSSIA
(IN THE KREMLIN)
Кутафья башня
Троицкая башня
М. АЛЕКСАНДРОВСКИЙ САД
Гос. Кремлевский дворец (ГКД)
Сенат
Царь-пушка
Арсенал
Царь-колокол
Патриаршие
Ансамбль колокольни Ивана Великого
Успенский собор
Грановитая
палаты с црк. Двенадцати апостолов
Храм Ризоположения
Архангельский собор
Благовещенский
палата
Бол. Кремлевский дворец (БКД) Оружейная палата
М. АЛЕКСАНДРОВСКИЙ САД
собор
ya
iz h e n k a
a
hnay
1
3/5
10
ka
on
lkh
.
ул
ink
a
12
13
vska
b.
ya na
Крем
2,5
ев
9 6
14 10 7 8
11
15
K
я
ка
ьс
ол
ик
Н
ya
ka
’s
ol
ik
.N
Il’
ul.
0 1 ,3
17
le
rem
r.
Stolovaya №57
Refectory
Столовая №57
State Kremlin
Palace
Государственный
Кремлевский
Дворец
16
pe
иль
r.
ny
S p u sкk
с
l’evsky
l . V a s ili с к и й С п у
p l.
4
2
2С С4
3
Вас
6C
56
C1
sh
пл.
4
Borovitskaya
Боровицкая
Vo
to
5
3
Aleksandrovsky Sad
Александровский Сад
Borovitskaya pl.
Боровицкая пл.
ul
КREMLIN
КРЕМЛЬ
Ve
2
3/5
Diamond Fund,
Historical Museum
Алмазный фонд
исторический музей
д
Ae
ks
Алlе
ксаandro
ндр vsky
овс Sa
кий d
са
Bar Eat&Talk
Бар Eat&Talk
4
ot
.O
11
C1
1
11
C1
ul. M
ok
4C
2
Biblioteka
im. Lenina
Библиотека
им. Ленина
u l. V o z d v
McDonald’s
Макдоналдс
Manezhnaya pl.
Манежная пл.
ul. M
anez
Roma
a
hova
vp
kay
no
3
its
ul
.
yp
er
11
C1
11 2
C4
11
C7
2
1/
er.
Nik
Ploschad’ Revolutsii
Площадь Революции
Okhotny Ryad
Охотный Ряд
sk
kit
Ni
B.
ya
1/
15
C3
11
ul.
ka
kh
Ga
ze
t
rs
ny
MS ALEXANDROVSKY SAD
Kutafya Tower
Troitskaya Tower
Arsenal Tower
State Kremlin
Senate
Tsar-Cannon
Ensemble of the Ivan the Great Bell Tower
Tsar Bell
Patriarch’s
Palace
Assumption Cathedral
Hall of Facets
Deposition of the
Chambers with the Twelve Apostles Church
Archangel Cathedral
Annunciation Cathedral
Grand Kremlin Palace
Robe of Virgin Mary Temple
Armory
MS ALEXANDROVSKY SAD
бер
ая на
ежная
ver
v a Rрiе к а
Mosk
левск
ва
Моск
a nab.
Sofiyskay
36/
Кремль – главная святыня и достопримечательность Москвы. В его стенах испокон веков находилась верховная власть
государства, хранились бесценные сокровища российской истории, культуры и искусства. Сегодня здесь расположена
резиденция Президента России. Первое летописное упоминание о городке Москов относится к 1147. В 1339 Иван Калита
возвeл дубовые стены крепости, существенно расширив ее территорию. В 1367, при Дмитрии Донском, деревянные
стены были заменены укреплениями из белого мячковского камня, а Москва получила наименование Белокаменной
The Kremlin is the main sacred place and attraction of Moscow. The supreme authorities of the country and the priceless treasures of the
Russian history, culture and art have always dwelled in it. Today, a residence of the President of Russia is situated here. The first record of the
town of Moscow is dated to 1147. In 1339, Ivan Kalita erected the oak walls of the fortress and significantly widened the territory.
In 1367, under Dmitry Donskoy, the timber walls were replaced by the walls made of white stone, and Moscow got
the name of White-Stone
К
K
Троицкая башня 2 – проездная, с
отводной стрельницей,– главная на
западной стороне Кремля. В 1516
от Троицкой башни через реку Неглинную был построен каменный
Троицкий мост. В XVI–XVII Троицкие ворота считались вторыми по
значению после Спасских: они служили для проезда в Кремль ко дворам патриарха, цариц и царевен.
Troitskaya (Trinity) Tower 2 – A
drive through tower with a shooting
platform is the main one on the
west side of the Kremlin. In 1516,
a stone Troitsky Bridge was built
at the Troitskaya Tower across
the Neglinka River. In the 16-17th
centuries, the Troitskie Gate was
considered to be number two after
the Spasskie Gate: it was used by
Patriarchs, Tsarinas and Tsarevnas
to enter the Kremlin.
утафья башня 1 – единственная сохранившаяся из предмостных башен Кремля, которые служили для защиты мостов, ведущих в
крепость. Сооружена в 1516 под руководством миланского арх. Алевиза
Фрязина. Название башня получила,
как считают, от слова «кут», что в
разных толкованиях означает укрытие, угол, полуостров.
Арсенал 3 – самое большое сооружение Москвы нач. XVIII, возводилось по эскизам Петра I.
Строительство ГКД 4 в 1959–1961
сопряжено с уничтожением памятников русского классицизма начала ХIХ, в том числе зд. Оружейной
палаты. Его крупный нерасчлененный объем диссонирует с историческим обликом Кремля.
utafya Tower 1 is the only
survived bridgehead tower of the
Kremlin which used to protect the
bridges that ran into the fortress. It was
erected in 1516 by architect Alevis
Fryazin from Milan. It got its name
from the Russian word “kut” that could
mean shelter, corner or peninsular.
Arsenal 3 – the biggest erection
of Moscow in the beginning of 18th
century was erected according to a
draft of Peter I.
Building of the State Kremlin
Palace 4 in 1959–1961 required
demolishing of the monuments of
classicism of the beginning of the
19th century, particularly a building of
the Armory. Its huge nonsegmented
5
ПО КРЕМЛЮ
3
План зд. Сената 5 (арх. М.Казаков)
представляет собой равнобедренный треугольник с внутренним
двором, разделенным дополнительными корпусами на три части.
В советское время в Сенате размещалось Правительство страны.
В 1992–1995 зд. реконструировано
под резиденцию Президента РФ.
Царь-пушка 6 изготовлена в 1586.
Это самая большая пушка в мире,
ее калибр – 890 мм, а вес – около
40 тонн. Царь-пушка никогда не
стреляла. Четыре ядра, сложенные
пирамидой у ее подножия, носят
декоративный характер.
Колокольня Ивана Великого (Годунов столп) 7 – первая колокольня в Москве. Ее высота – 81 м – позволяет ей оставаться вертикальной
доминантой Кремлевского ансамбля
уже много столетий. Црк. Иоанна
Лествичника (1326–1329) – второй
белокаменный собор Кремля.
В 1836 Царь-колокол 8 как образец литейного искусства установлен на восьмигранном постаменте
из песчаника, где и стоит поныне.
Одновременно с хра-
6
volume contradicts the historical
character of the Kremlin.
The layout of the Senate 5 (architect
M. Kazakov) makes an isosceles
triangle with an inner courtyard
divided by the additional buildings into
three parts. In the Soviet times, the
Government of the country dwelled
in the building. In В 1992–1995, it
was reconstructed and became a
residence of the President of the RF.
Tsar-Cannon 6 was built in 1586. It
is the biggest cannon in the world, its
caliber makes 890 mm, and it weighs
about 40 tones. The cannon never
shot. Four balls laid down in a pyramid
at the foot are just a decoration.
Ivan the Great Bell Tower (Godunov’s
Pillar) 7 is the number one bell tower
of Moscow. Its height (81 m) makes it a
dominant of the Kremlin’s ensemble for
many centuries. The Church of John
Lestvichnik (1326–1329) is the second
white stone temple of the Kremlin.
The Tsar Bell 8 was placed on an
octahedral pedestal from sandstone
in 1836 as a model of foundry art
and stands there up to the present.
9
4
10
7
11
15
12
6
13
IN THE KREMLIN
8
15
мом Двенадцати Апостолов 9
(1652–1656) был возведен трехэтажный Патриарший дворец, где находится Крестовая (приемная) палата
патриарха, перекрытая сводом без
промежуточных опор. Здесь с сер.
XVIII варилось святое миро для всей
России и других славянских стран.
Собор Успения Пресвятой Богородицы 10 (1475–1479) – главный
исторический кафедральный храм
страны. Здесь совершались обряды коронации императоров и императриц, избрания и интронизации
Московских патриархов. Ныне существующий резной пятиярусный
иконостас был выполнен в 1652 мастерами Троице-Сергиевой лавры.
Грановитая палата 11 (1487–1491)
предназначалась для приема иностранных послов, проведения пиров и церемоний. Благодаря фигурной обработке главного фасада
граненым «бриллиантовым» рустом она получила наименование
Грановитой. Ее интерьер представляет собой единый зал, в центре
которого возвышается массивный
столб, поддерживающий четыре
крестовых свода. Расписана Симо-
15
11
12
The three-storey Patriarch’s palace
9 was erected at the same time as
the Cathedral of Twelve Apostles
(1652–1656), and incorporates the
Krestovaya (Cross) or Reception
Chamber of Patriarch; it is roofed with
a vault without pillars. Starting from the
middle of the 18th century a holy chrism
used to be boiled here for the whole
Russia and other Slavic countries.
Assumption Cathedral 10 (1475–
1479) is the main historical cathedral
of the country. The ceremonies of
coronation of emperors and empresses,
election and enthronization of Moscow
Patriarchs took place here. The today’s
five-storey carved iconostasis was
made in 1652 by the masters of the
Holy Trinity-St. Sergius Lavra.
Palace of Facets 11 (1487–1491)
was intended for reception of foreign
ambassadors and arranging feasts
and ceremonies. Thanks to figured
decoration of the main facade with
the facet “brilliant” rustic stones, it got
the name “Palace of Facets”. Inside is
a single hall with one central massive
pillar that supports four cross-vaults.
It was painted by Simon Ushakov and
Palekh’s icon-painters Belousovs.
10
9
7
7
ПО КРЕМЛЮ
7
ном Ушаковым и палехскими иконописцами Белоусовыми.
Собор Благовещения Пресвятой Богородицы 12 был домовой
црк. московских великих князей и
царей. Нынешнее зд. построено
псковскими мастерами при великом московском князе Иване III в
1484–1489 на фундаменте сгоревшего храма 1395. Пятиярусный
иконостас относится к XIV–XVI.
Святынями храма являются иконы
местного ряда – Спаситель и Донская икона Божией Матери.
Собор Архангела Михаила 13 построен в 1505–1508 при великом князе Василии III как храм-усыпальница
московских великих князей и царей.
Здесь похоронены Иван Калита,
Дмитрий Донской, Иван Грозный и
другие Рюриковичи, а также некоторые цари из династии Романовых.
Святынями храма являются мощи
святых благоверных князей Димитрия Донского и Михаила Черниговского, св. благоверного царевича
Димитрия.
8
Храм Ризоположения 14 – домовой храм московских митрополитов и патриархов. Построен псковскими мастерами в 1484–1486 на
месте церкви, получившей свое
название в память об избавлении
Москвы от набега татар 2 июля
1451 – в день празднования Положения Ризы Божией Матери во
Влахерне. При патриархе Никоне
с 1656 храм стал дворцовым. Сохранились фрески 1644. Представляют интерес «тощие свечи» XVII,
стоящие перед иконостасом, – уни-
11
4
Annunciation Cathedral 12 used
to be a house church of Moscow
Patriarchs, Grate Princes and Tsars.
The building you see today was built
by the masters from Pskov under
Great Moscow Prince Ivan III in
1484–1489 at the basement of the
burned down temple of 1395. The
five-storied iconostasis belongs to
the 15th – 16th cc. The icons of the
Savior and the Blessed Virgin are
the shrines of the temple and are
revered as wonderworking.
Archangel Mikhail Cathedral 13
was built in 1505 – 1508 under Great
Prince Vasily to be a burial temple of
Moscow Great Princes and Tsars.
Ivan Kalita, Dmitry Donskoy, Ivan
the Terrible and other Rurik and
Romanov Dynasties’ members
were buried here. The relics of Saint
Princes Dmitry Donskoy and Mikhail
Chernigovsky, and St. Tsarevich
Dmitry are the sacred objects of the
temple.
Deposition of the Robe of Virgin
Mary Temple 14 is a house temple
of Moscow Metropolitans and
Patriarchs. It was built by masters
from Pskov in 1484–1486 on the
place of a church that got its name
in the memory of deliverance of
Moscow from the Tatars raid in July
2, 1451 – in the day of celebration
of Deposition of the Robe of Virgin
Mary in Vlacherna. In 1656, under
Patriarch Nikon the temple became
a palatial. The frescos of 1644 are
still remained. The unique hollow
candlesticks of the 17th century
named “Slim Candles” make a
special interest.
IN THE KREMLIN
5
10
кальные пустотелые подсвечники,
украшенные цветным воском.
БКД 15 построен в «русско-византийском» стиле в 1838–1849. Более 700 залов и комнат дворца с
трех сторон окружили двор перед
Теремным дворцом 16 .
Оружейная палата 17 – музейсокровищница России – является
частью комплекса БКД, размещается в здании, построенном в 1851 арх.
К.Тоном. Основу собрания составили
веками хранившиеся в царской казне
и патриаршей ризнице драгоценные
предметы, выполненные в кремлевских мастерских или полученные в
дар от иностранных посольств.
Grand Kremlin Palace 15 was built
in the “Russian-Byzantine” style in
1838–1849. More than 700 halls and
rooms of the palace surround from
three sides a courtyard in front of the
Teremnoy Palace 16 .
Armory 17 is a museum-treasury of
Russia that makes a part of the Grand
Kremlin Palace. It is arranged in a
building erected in 1851 by architect
K. Ton. The precious articles made
in the Kremlin’s workshops and the
gifts of foreign embassies are kept
here for centuries and make a basis
of the collection.
УГОЩЕНИЕ
Столовая № 57
SNACK
Красная пл.,
д.3, ТД «ГУМ»
+7 (495) 788-43-43
Stolovaya Nr. 57
Refectory
GUM Mall
3 Red Square
Бар Eat & Talk
ул. Моховая, д.7
+7 (495) 961-21-93
Bar Eat & Talk
7 Mokhovaya St.
Макдоналдс
Манежная пл., д.1,
стр.2, ТЦ «Охотный
Ряд»
+7 (495) 737-83-90
McDonald`s
Okhotny Ryad Mall,
1-2 Manezhnaya Sq.
Музеи Кремля
Кремль, ежедневно, кроме чт,
10:00-17:00
+7 (495) 697-37-76
www.kreml.ru
Kremlin Museums
Is open daily, except
Thursdays,
from 10:00 a.m. to
5:00 p.m.
Алмазный фонд,
Исторический
музей
По сеансам: 10:00,
12:00, 14:30, 16:30
+7 (495) 629-20-36,
+7 (495) 925-81-12
www.kreml.ru
Diamond Fund,
Historical
Museum
Sessions start at:
10:00, 12:00 a.m.,
2:30, 4:30 p.m.
Гос. Кремлевский
дворец
Кремль
+7 (495) 917-23-36
www.gkd-kremlin.ru
State Kremlin
Palace
Kremlin
РАЗВЛЕЧЕНИЕ
ENTERTAINMENT
9
II
КРАСНАЯ – ЗНАЧИТ КРАСИВАЯ
(ВОКРУГ КРЕМЛЯ)
RED MEANS BEAUTIFUL
(ROUND THE KREMLIN)
Манежная пл.
Иверские ворота
Красная пл.
М. ОХОТНЫЙ РЯД
Васильевский спуск
Кремлевская наб.
Бол. Каменный мост
Манежная пл.
М. ПЛ. РЕВОЛЮЦИИ
Александровский сад
MS OKHOTNIY RYAD
Manezhnaya Sq.
Iverskie Gate
Red Sq.
Vasilievsky Spusk
Kremlevskaya Embankment
Bolshoy Kamenny
Alexandrovsky Garden
Manezhnaya Sq.
MS PLOSCHAD
Bridge
REVOLUTSII
ad
Ry
ny
Ni
ul.
aya
ov
kh
Mo
11
C1
1
ul.
11
C1
ul. M
anez
хов
Мо
hnya
A
Алеleksa
кса ndr
ндр ovs
овс ky S
кий ad
сад
ул.
ая
4C
2
ko
ot
kh
.O
.
yp
er
sk
kit
11
C1
11 2
C4
Ni
vp
er.
a no
Rom
k y p e r.
3/5
10
ovag
3/5
an’kovs
ul
.
yp
er
tn
ze
Ga
yp
.
Star
ka
r.
pe
0 2/
2/1
14
4К5
К1
1/1 1/
К3 К2
2С 12К
5
2
5C
3
/ 3
B . K is С2
lo v s k
15С
3
15С
1
r.
pe
r.
pe
na
b.
hy
5/6
8/4 С8 С7
5/6
L
1 e b 5/6С С4
ya 9
z
С1
ul.
Vo
lkh
a
6С
2
6C
5
o n 6C1
k
10
C1
ky
81
0/2
С2
Mo
s
Sof
iys
Москв
r
ab
an
kay
бер
кая на
.
Соф
3
20C
и
ежная
а
13
наб.
йская
34В
34Г
36/10
С1
y
16
ive
Moscv o
ni
kv
aR
p
Le
mle
левс
Крем
34Д
ul.
15
Kre
yp
6/
7
14
.
al’n
a
nab
aya
vsk
ust
Sobornaya pl.
Соборная пл.
17
ky
Ivanovskaya pl.
Ивановская пл.
a
8
pusk
vsky S
18
Borovitskaya
Боровицкая
ns
12 11
KREMLIN
КРЕМЛЬ
Aleksandrovsky Sad
Александровский Сад
vle
10
Senatskaya pl.
Сенатская пл.
21
nk
Khr
9
Il’i
ul.
s il ’e
p l. V a
19
Krasnaya pl.
Красная пл.
22
ya
20
go
r.
Bo
Manege
Манеж
3/5
10C
2 7С
3
yp
e
McDonald’s
Макдоналдс
F a le v
10
hn
24
a
23
25
26
Revolutsii
27 Ploschad’
Площадь Революции
3
2
1
2С С4
6
3
Ve
2
t
os
4
hn
7 y pe
r.
5
C3
11
kay
1/4 Karaoke
Club 2x2
Караоке
Клуб 2х2
“Godunov”
restaurant
Годунов
2
1/
its
3
2
Суши весла
ny pr.
Teatral’naya
Театральная
1
3/
.
5
Biblioteka
im. Lenina
Библиотека
им. Ленина
ul. Voz dvi zhe nka
5/25
az
6
4
.T
ve
11
C7
Sushi Vesla
l’
T e a tr a
2
10/
ул
Bo
0 4 , 5l . N i k
3C5
enk
12
2/
Bolshoi Theatre
Большой театр
B
ая
ul.
3C6
am
g
rs
k
Okhotny Ryad a y a
Охотный1/1Ряд
3,5
9/2
Zn
or
y
ya
ск
ul
2/1
4К
4
12
Ge
ie
k
vs
l’s
ер
С2
17
.
4
6
5/6
5/
2
3
2 4C /6C 6 3С3 r .
5
/
С
3
3
pe
3/
Тв
4
6/
1
9С
0
81 2
7
C 5 9С
1
13
Тот, кто хочет узнать Москву получше, просто обязан побывать на Красной пл. и погулять вокруг
Московского Кремля. В древности Красная пл. была важным элементом охранения крепости: на открытом
пространстве легко дать бой неприятелю, а в мирное время удобно торговать. Она так и называлась тогда – Торгом и Пожаром. В 1661 по воле царя Алексея Михайловича ее переименовали в Красную, потому
что через площадь шла дорога от Посольского приказа к Красному (парадному) крыльцу в Кремле;
есть другая версия: «красный» в старорусском языке – «красивый», «главный»
If you want to know Moscow better, you must visit the Red Square and stroll around the Kremlin. In the ancient times,
the square was an important element of fortification: it was easier to give battle at an open space, and in peacetime
the square could be used for trade. Originally, it was called Torg (Trade) and Pozhar (Fire). In 1661, Tsar Alexey
Mikhailovich issued a Decree and renamed the square into Krasnaya (Red), since there was a road that ran t
hrough the square from the Ambassadorial Office to the Krasnoe (Red) Porch in the Kremlin. There is another
version, as well: in ancient Russian, “krasny” (red) meant “beautiful”, “the best”, and “the main”
ыход из м. Охотный ряд в сторону Манежной пл. приводит к
Историческому музею и Иверским воротам.
В
Иверские ворота 1 построены в к.
XVI как главные ворота второй московской крепости – Китай-города;
в 1930-е их снесли, а не так давно
восстановили по старым чертежам.
Возле ворот находится часовня
Иверской иконы Божьей Матери
2 , давшая название воротам. Перед
воротами недавно появился туристский «аттракцион» – знак Нулевой
километр 3 (на самом деле отсчет
расстояний ведется от Главпочтамта на Мясницкой ул.). Вокруг знака
всегда много монет: их бросают туристы, чтобы загадать желание.
За аркой Иверских ворот – Красная пл. Кирпичное зд. Исторического музея 4 , построенное в русском
стиле, появилось почти полтора
столетия назад. Ранее здесь находился Земский приказ (позже –
Главная аптека). Это первый адрес
Московского Университета, который
открылся в 1755. Во времена Петра I к стене Земского приказа была
пристроена «Австерия» – питейное
заведение, где читающему «Московские ведомости» (первую русскую газету) давали бесплатно чай
с баранками. Напротив Никольской
башни 5 стоял 40 лет общедоступ-
E
xiting through an underground
passage from the MS “Okhotny
Ryad” to Manezhnaya Sq. you find
yourself at the Historical Museum
and the Iverskiye Gate.
Iverskiye Gate 1 was built in the
end of the 16th century and used to
be the main entrance to the second
Moscow Fortress – Kitay-Gorod; in
the 1930-s, the gate was demolished
but not far ago rebuilt again in compliance with the ancient drawings. Adjacent to the gate, there is the Chapel
of the Iverskaya Icon of the Mother of God 2 , which gave its name to
the gate. An “amusement” place for
tourists – the Zero Kilometer Symbol (Zero Milestone) 3 appeared at
the gate recently; however, actually,
the distances in Moscow are calculated from the Central Post Office at
Myasnitskaya St. You can see coins
at the place which tourists throw to
make a wish.
Behind the arch of the Iverskiye Gate,
Red Sq. stretches. A brick building of
the Historical Museum 4 was built
in the Russian style about a century
and a half ago. The Zemsky Office
(Elective District Council) and later
on the Main Pharmacy Office used
to be located in the building. It was
the first address of the Moscow University, which was opened in 1755.
In the times of Peter I, the public
11
ВОКРУГ КРЕМЛЯ
1
ный театр «Комедийная хоромина».
Слева Казанский собор 6 – пам. в
честь освобождения Москвы от поляков в 1612 (восстановлен в 1993).
На углу Никольской и Красной пл. – зд.
Верх. торговых рядов (ГУМ) 7 , построенное более ста лет назад. В нем
много кафе, бутиков и магазинов; вообще, ул. Никольская и ГУМ – традиционный адрес «неспешных семейных
развлечений». Зимой перед ГУМом
заливают каток.
В названии собора Покрова на
Рву 8 сохранилось напоминание о
крепостном рве, который в старину
располагался вдоль кремлевской
стены, там, где сейчас стоит мавзолей В.Ленина 9 . Ров назывался
Алевизов – по имени одного из зодчих Кремля. В этом рву располагался
первый московский зоопарк: львы,
присланные из Англии, а в XVII слон,
подарок персидского шаха царю
Алексею Михайловичу. Ров засыпали при реконструкции площади по
проекту О.Бове вскоре после пожара
1812. Храм Покрова на Рву, построенный царем Иваном Грозным, чаще
называют собором Василия Блаженного. Василий Блаженный – московский святой, юродивый, упокоен в
основании этого храма. Собор входит в список объектов Всемирного
наследия ЮНЕСКО.
Слева находится Лобное место 10 .
Отсюда цари и патриархи говорили
с народом, здесь зачитывались царские указы.
12
Перед собором Василия Блаженного стоит пам. К.Минину и Д.По-
6
house “Austeria” was added to the
Zemsky Office building where everybody who read “Moscow News”
(the first Russian newspaper), got
tea with bread-rings for free. In front
of the Nikolskaya Tower 5 a public
theatre “Komediynaya Khoromina”
has been situated for 40 years. On
the left hand, you can see the Kazansky Cathedral 6 – a monument
erected in the memory of Moscow
liberation from the Poles in 1612
(it was reconstructed in 1993). At
the corner of Nikolskaya St. and Red
Sq. there is a building of the Upper
Shopping Arcade (GUM) 7 that
was built more than a hundred years
ago. It incorporates many cafes,
boutiques and stores. Nikolskaya St.
and the GUM are a traditional place
for “leisurely family entertainments”.
In winter time, a skating rink is arranged in front of the GUM.
The name of the Cathedral of the
Protection of Most Holy Theotokos
on the Moat (St. Basil’s Cathedral)
8
reminds about a fortress moat
that used to surround the Kremlin in
the ancient times and ran along the
Kremlin wall at the place where the
Lenin’s Mausoleum 9 is now situated. The moat was named after Aleviz
– one of the Kremlin’s architects. The
first Moscow zoo – the lions sent from
England, and an elephant presented
to the Russian Tsar Alexey Mikhaylovich by the Persian Shah used to be
in the moat. The moat was filled up in
the course of reconstruction of the Sq.
by architect O. Bove after the fire of
1812. The Cathedral of the Protection
of Most Holy Theotokos on the Moat
ROUND THE KREMLIN
7
жарскому 11 . Это герои – освободители Москвы от польских захватчиков. Старейший московский памятник открыт в 1818 на народные
пожертвования. Первоначально располагался посередине площади, но в
1930-е был перемещен на нынешнее
место, чтобы по Красной пл. могла
проходить тяжелая техника во время
воинских парадов.
Справа самая известная башня московского Кремля – Спасская 12 . А всего вдоль кремлевских
стен стоит 20 башен. Существующие стены и башни были построены в 1485-1495. Общая длина стен
2235 м, высота – 5–20 м, толщина
от 3,5 до 6,5 м. Cтены украшены
1045 зубцами в форме ласточкина
хвоста. Спасская башня сооружена
в 1491 зодчим Пьетро Антонио Солари, строителем Грановитой палаты Кремля. Первоначально она
называлась Фроловская. Позже
башню украсили высоким стройным шатром, а над воротами поместили икону Спаса Нерукотворного – отсюда ее название. Тогда же
английский мастер Христофор Головей установил на башне часы с
одной стрелкой. Стрелка стояла на
месте, а двигался циферблат. Впоследствии часы на Спасской башне не раз менялись. Современным
курантам более ста лет. Они очень
большие: длина только одной часовой стрелки – три метра.
Ниже, к набережной по Васильевскому спуску, ранее находился
городской квартал, но в 1930-е
дома снесли, был устроен въезд
8
was built in the times of Tsar Ivan the
Terrible and is more frequently called
the St. Basil’s Cathedral. A God’s fool
Vasily (Basil) – a Russian saint was
buried at the bed of the temple. The
temple is included into the UNESCO
List of Objects of the World Heritage.
On the left, you can see the Lobnoye
Mesto (Place of Execution) 10 . It was
a place where Tsars and Patriarchs
used to speak to the people and where
Tsar’s decrees were announced from.
In front of the St. Basil’s Cathedral, a
monument to K. Minin and D. Pozharsky 11 is situated. These were
the heroes-liberators of Moscow from
the Polish invaders. The oldest Moscow monument was opened in 1818
at the expense of people donations.
Originally, it was placed in the middle
of the Sq., but in the 1930-s it was
moved to the current place so that the
heavy machines can drive through
the Sq. during the military parades.
On the right hand, the most famous
tower of the Moscow Kremlin – Spasskaya (the Savior‘s) Tower 12 stands.
Totally, there are 20 towers in the Kremlin. The today’s walls and towers were
erected in 1485-1495. The total length
of the walls makes 2,235 m, their height
is from 5 to 20 m, and they are from
3.5 to 6.5 m thick. The walls are embellished with 1,045 teeth of the larkspur
shape. The Spasskaya Tower was
erected in 1491 by architect Pietro Antonio Solari who also built the famous
Palace of Facets of the Kremlin. The
original name of the tower was Frolovskaya. Later on, it was covered with a
13
ВОКРУГ КРЕМЛЯ
на новый Бол. Москворецкий
мост 13 .
Третья справа по Кремлевской наб. –
Тайницкая башня 14 . В 1485 с ее
закладки началось обновление Московского Кремля. Зодчий Фрязин
впервые использовал для крепостного строительства кирпич. До 1917
с отводной стрельницы башни в
полдень стреляла кремлевская сигнальная пушка. Так москвичи узнавали время. В 1930-1933 стрельницу
разобрали, потайной колодец засыпали, проездные ворота заложили.
В Водовзводной башне 15 был
устроен первый в Москве водопровод тем же Х.Головеем. Вода из
башни шла к государевым дворцам.
Ниже по течению были устроены
портомойные плоты, где прачки
стирали белье из Кремля. На башне в 1937 установлена звезда.
Впереди Бол. Каменный мост. 16
Раньше здесь находился деревянный наплавной, а в к. XVII был построен первый каменный мост через
Москву-реку, длиной 170 м, шириной
22 м. Он вошел в пословицу: «Дороже Каменного моста» – говорили про
что-то непомерно дорогое. Современный мост возведен в 1930-е, его
длина почти 500 м, ширина – 40.
Направо, мимо Ниж. Александровского
сада, можно пройти к Боровицкой
башне 17 . По легенде, название ее
происходит от древнего бора, росшего на кремлевском холме.
Слева, на высоком Ваганьковском
холме, одно из красивейших мо-
12
14
tall slender hipped roof, and the icon of
image of Christ Not Made By Hand was
placed above the gate. That was the
reason of renaming. At the same time,
an English master Christopher Gallaway arranged a clock with one hand on
the tower. The hand used to stay still
but the dial turned. Later on, the clock
was replaced more than once. The today’s chimes are more than a hundred
years old. They are very big: only the
hour hand is three meter long.
Down the hill at the Basil’s Slope
there used to be an urban quarter
but in the 1930-s it was demolished,
and an entrance to new Bolshoy
Moskvoretsky (Big Moscow-River) Bridge was arranged 13 .
If you turn right to the Kremlin Emb, the
third tower you can see will be the
Taynitskaya (Secret Place) Tower
14 . The renovation of the Moscow
Kremlin was started in 1485 from this
tower laying. Architect Fryazin was the
first who used bricks to build a fortress.
Till 1917, a signal gun used to shoot
from a special platform on the tower.
Thus, the Muscovites could know the
time. In 1930-33, the platform was demolished, the secret well filled, and the
drive through gate backfilled.
Vodovzvodnaya (Water-Lift) Tower
15 was a place where the first in Moscow water supply was arranged by the
same C. Gallaway. The water from the
tower ran to the Tsar’s palaces. Down
the river side, special laundry floats
were arranged where the laundresses
washed linen from the Kremlin. In
1937, a star was mounted on top of
the tower.
9
ROUND THE KREMLIN
сковских зданий – знаменитый
Пашков дом 18 , построенный
в 1780-х для капитан-поручика
П.Пашкова, сына денщика Петра I,
возможно, по проекту знаменитого
зодчего В.Баженова. В старину на
склоне холма перед зданием был
разбит обширный сад, вдоль его
ограды били фонтаны. А рядом уже
полтора века располагается библиотека, которая до революции носила название Румянцевской. Ныне
это Российская гос. библиотека 19 , крупнейшее собрание печатной продукции в стране.
Straight ahead you can see Bolshoy
Kamenny (Big Stone) Bridge 16 . Previously, there was a timber floating bridge
here, but in the 17th century the first
stone bridge across the Moscow River,
170 m long and 22 m wide, was erected.
It was an extremely expensive project,
and thus the Muscovites used to say
“More expensive than Stone Bridge”. The
today’s bridge was erected in the 1930-s;
it is about 500 m long and 40 m wide.
Turning right and passing the Lower Alexander’s Garden, you can come to the Borovitskaya (“bor” means “pine forest”)
Tower 17 . A legend says that the name
originated from an ancient pine forest that
sometimes grew on the Kremlin Hill.
Ср. Александровский сад разбит в нач.
1820-х на месте русла убранной
под землю реки Неглинки. Впереди
Троицкий мост, по которому можно попасть в Кремль. Возведен в
1516, но неоднократно перестраивался. На концах моста находятся башни – Троицкая 20 и Кутафья 21 . Троицкая – самая высокая башня Кремля: 79,3 м. Возле
Кутафьей башни находятся кассы
Московского Кремля.
За Троицким мостом начинается
Верх. Александровский сад. Здесь,
возле кремлевской стены, располагается Мемориал воинской
славы с Могилой Неизвестного солдата и Вечным огнем 22 .
В строгих блоках из темно-красного порфира содержатся капсулы
с землей из городов-героев. Возле Могилы Неизвестного солдата – пост № 1 почетного караула.
Каждый час происходит смена караула.
On the left, on the top of the Vagankovsky Hill, you can see one of the finest
Moscow buildings – the famous Pashkov’s House 18 built in the 1780-s for
Captain-Lieutenant P. Pashkov, a son
of Peter’s I batman, supposedly by architect V. Bazhenov. In the old times,
in front of the house at the hill’s slope a
garden was laid out, and the fountains
spouted along its fence. For more than
one and a half century a library has
been functioning in the house, which
was called Rumyantsevskaya before
the revolution. Today, it is the Russian
State Library 19 , the biggest collection
of printed matters in the country.
The Middle Alexander Garden was laid out in
the beginning of the 1820-s at the place
of the Neglinka River that was enclosed
into the duct. Straight ahead there is the
Troitsky (Trinity) Bridge that leads into
Из Александровского сада хорошо видно
красивое зд. Манежа 23 , построен-
7
4
15
ВОКРУГ КРЕМЛЯ
14
ного к пятилетию победы над Наполеоном, в 1817, по указанию императора Александра I арх. А.Бетанкуром.
Современников поражала внутренняя планировка Манежа – огромное
пространство под общей кровлей,
не имевшей промежуточных опор.
Первоначально в зд. устраивались
парады и воинские смотры, но уже
с 1831 здесь проводятся различные
выставки, балы, спортивные состязания. Сейчас здесь Центральный
выставочный зал.
Перед Манежем – Манежная пл.,
появившаяся здесь сравнительно
недавно. До 1930-х на этом месте находился городской квартал с магазинами, гостиницами, жилыми домами.
В настоящее время под Манежной
пл. располагается подземный торговый комплекс 24 . Помимо магазинов здесь имеется немало различных
кафе, в которых можно перекусить и
отдохнуть.
24
15
the Kremlin. It was erected in 1516 and
was rebuilt not once. Two towers are at
the bridge’s ends – Troitskaya (Trinity)
20 and Kutafya 21 . The Trinity Tower is
the highest of the Kremlin’s towers, it is
79.3 m tall. The Moscow Kremlin ticket
offices are nearby to the Kutafya Tower.
Behind Troitsky Bridge, the Upper Alexander
Garden starts. The Memorial of Military
Glory with the Grave of Unknown
Soldier and the Eternal Flame 22 is
arranged in the garden. The blocks
made of dark red porphyry incorporate the capsules with the earth of the
cities-heroes of the Second World War.
Nearby to the Grave of Unknown Soldier, a Post Nr. 1 of the Kremlin’s Honor
Guards is arranged. Changing of the
guards takes place every hour.
Being in the Alexander’s Garden, you
can see a beautiful building of the
Manege 23 that has been built by the
fifth anniversary of the victory over
Napoleon, in 1817, by the Decree of
Emperor Alexander I (architect A. Betancourt). The contemporaries were
astonished by the Manege’s inner
layout – an integral roof of the spacious house had no pillars. Originally,
the building was used for military
parades and reviews, but already by
1831 different exhibitions, balls and
sport competitions took place there.
Today, it is a Central Exhibition Hall.
Manezhnaya Sq. in front of the Manege
16
was developed quite recently. Up to
the 1930-s, there was an urban quarter at the place with stores, hotels and
residential houses. Today, an underground shopping mall 24 is arranged
ROUND THE KREMLIN
16
21
Вдоль торгового комплекса со
стороны Александровского сада
устроено искусственное русло,
имитирующее русло реки Неглинки, с многочисленными фонтанами
и скульптурами – персонажами
русских народных сказок.
И вновь – Исторический музей
4 . Заслуживает внимания красивейшая ограда и решетка главного входа в Александровский сад.
Слева – громада г-цы Москва 25
и подземный музей археологии
Москвы 26 . Чуть дальше, за б. музеем Ленина 27 , м.Пл.Революции.
under the Sq.. Besides, there are plenty
of cafes and restaurants where you can
snack and relax.
An artificial river bed that simulates the
Neglinka River with many fountains and
sculptures of the Russian folk fairytale
characters runs along the shopping
mall in the Alexander garden.
We are back again at the Historical Museum 4 . Please pay attention to a beautiful fence of the Alexander Garden. On
the left, you can see a huge building of
the Moskva (Moscow) Hotel 25 and an
entrance to the Museum of Archeology
of Moscow 26 . The MS “Ploschad Revolutsii” is situated straight ahead
of you behind the former
Lenin Museum 27 .
УГОЩЕНИЕ
SNACK
Годунов, р-н
Театральная пл., д.5
+7 (495) 698-44-80
www.godunov.net
“Godunov”
Restaurant
5 Teatralnaya Sq.
Суши весла,
р-н японской
кухни
ул. Никольская,
д.25, ТЦ «Наутилус»
+7 (495) 937-05-21
Sushi Vesla
Japanese Cuisine
restaurant
Nautilus Mall
25 Nikolskaya St.
Макдоналдс
Манежная пл., д.1,
стр.2, ТЦ «Охотный
Ряд»
+7 (495) 737-83-90
McDonald`s
Okhotny Ryad Mall
1-2 Manezhnaya
Sq.
Большой театр
Театральная пл.
+7 (499) 250-73-17
www.bolshoi.ru
Bolshoi Theatre
Teatralnaya Sq.
Манеж,
Центральный
выставочный зал
Манежная пл., д.1
+7 (495) 926-28-28,
+7 (495) 648-17-77
www.manegemoscow.ru
Manege
Central Exhibition
Hall
1
Manezhnaya Sq.
Караоке-клуб
2х2
Театральный пр-д,
д.2,
+7 (985) 769-29-92
Karaoke
Club 2x2
2
Teatralny Ln
РАЗВЛЕЧЕНИЕ
ENTERTAINMENT
17
III
ПО ГЛАВНОЙ УЛИЦЕ СТОЛИЦЫ
(ТВЕРСКАЯ УЛИЦА С ПЕРЕУЛКАМИ)
ALONG THE CAPITAL’S MAIN STREET
(TVERSKAYA STREET AND THE ADJACENT LANES)
М. ОХОТНЫЙ РЯД
Тверская ул.
Бол. Дмитровка ул.
Камергерский пер.
Тверская пл.
Столешников пер.
Глинищевский пер.
Тверская ул.
Пушкинская пл.
Мал. Дмитровка
Настасьинский пер.
Тверская ул.
Гнездниковский пер.
Леонтьевский пер.
Бол.
ул.
М. ОХОТНЫЙ РЯД
Никитская ул.
Tverskaya St.
B. Dmitrovka St.
Kamergersky Ln.
Tverskaya
Tverskaya St.
Pushkin Sq.
M. Dmitrovka St.
Nastas’insky
Gnezdnikovsky Ln.
Leontievsky Ln.
B. Nikitskaya St.
27
/4
yp
ov
sk
л.
dik
йб
у
r.
ez
pe
Gn
23
23 /8
/8
M.
ко
ky
рс
vs
t’e
on
Le
. Т
ве
.
3/
25
.
19
ul
n n 17
ay
a
.B
ro
Bol
bul
р.
пе
r.
1/13
С2
r.
pe
r.
yp
e
1/
15
sk
aya
gi
11
C7
Okhotny Ryad Mall
u l . ТЦ “Охотный ряд”
3/
10
C1
ky
С2
pe
r.
e
12
2/
ns
1А
y
pe
y
5
1
3С
.
УЛ
z
r.
7
1
4С
net
M
sky
ost
9
p.
’ev
K o p4/6 П .
pe
r.
6
8/1
3
3
2
4
tny
ze
Ga
kit
Ni
tsk
11
C1
11 2
C4
sov
К9
1Б
pe
nes
К1
0 2/
2/1
14
4К5
К1 Б
рю
1/1 1/
К3 К2
2С 12К
со
5
2
в
5C
3
ky p
er.
11
С2
11
1
3
3С
1 6С
2
3С
5
4
26
/2
С2
Voz
Bru
oy
8С
1
Tve
rsk
16
К5
ens
9
iki
or
k
vs
.
4/2
Ge
5
k
vs
7
Новый манеж
1
1
/13C
15/1
/ 3
15/1
l.N
вка
p e r.
Bo
тро
3
6 1
5/6
9/2
o
y /6С4
r s k 6С3 5
5/
1
1
C7
6C
4C
5/6
5/
K
2
3
2 4C /6C 6 /3С3
5
С
3
3
New Manege 3/
rge
Пе
11
S r. K is lo /4С2
vs ky
ул.
12
11/4
3
26К
2/1
4К
4
r.
pe
10
e
am
er
vp
2
C5
5/6
35
itr
Ku
ка
p.
34
Dm
18
2С
10/
y
32
1
9С
sk
10
14
12
11
9C45
C
C4
/4
16
8/12
v s k yС p e r .
itsk
.i s l o
Nik
.
per
ny
ash
ul.
yb
33
M.K
Kal
18
ev
26/2
С1
19/1
6
ise
30
2А
1С1
9С2
1
12/
ов
El
31
1 McDonald’s
0C Макдоналдс
81
0
81 2
7
C 5 9С
1
13
С2
17
iko
7
тр
13
19
291
7
3 11C
6C 9C7
n
lesh
2
10C
2
12C
17
9С1
7
Sto
9C8
14
1
19C
С3
9
16
С1
5
20/
ul.
3
ka
3
17С
20
15
5
26К
4,5
0 9 ,0
9
17С
ми
.Д
.Б
ya
t.
17А
ул
ka
sky
18
10С
23/
2
8К
1
8К
ved
y
sk
21
10С
23/
Gli
ch
nis
ers
Sh
rov
5/7
9
12С
r.
3
2
pe
y
10С 3
k
3С
evs
Tv
6
7/
18
19
21
Pet
ka
C7
r.
1
r . 10C
p e 23/
rov
4
9C C3A
9
15
8/
6
7/
l.
mit
z
С1
12
С2
12
Pushkinskaya
Пушкинская
Ko
pe
ky
its
B.D
C1
1A
22
1
8C
9/
a
ul.
/7
21
/8
23
.
McDonald’s
Макдоналдс
Str
u
yb
o
stn
ive
.
Sy
8
2/
A ti
14 4 n s
1
ky
7/
0
p
5/14 5С .
1
С
6
ko
Chekhovskaya
Чеховская
23
/1
13
tin
rov
ул
Tverskaya
28 Тверская 24
Revolution
Museum
Музей революции
u
l.P
B o2/16
25
ap
n
vsky b
u l.
8С1
8С2 8С3
Kr
ая
s’i
46
4
Pet
ск
sta
Petro
30/7
r.
ul.
ер
no
Na
24
Тв
27
e
yp
vsk
Ry
ad
ul.
y
.
mo
.
yp
p.
sky
2
11С
tn
ul
Ma
k
vs
13А
26
ho
ar
ty
Ok
ya
g
De
29
15/
ka
1
5К
ka u l.
rs
St
11
C1
1
MS OKHOTNY RYAD
Stoleshnikov Ln.
Sq.
Tverskaya St.
Ln.
MS OKHOTNY RYAD
2
Okhotny Ryad
Охотный ряд
1
McDonald’s
Макдоналдс
Главная улица Москвы возникла вдоль дороги на Тверь в XV, когда мощное тверское
княжество было присоединено к Русскому
государству. Сложилась поговорка: «Город
Тверь – в Москву дверь». Этим путем ездили на коронацию российские императоры и
императрицы. Именно по Тверской в Москву
въезжали послы и вельможи. А сегодня на
Тверской день и ночь работает Мэрия
The main street of Moscow originated from
the road to Tver in the 15th c., when Tver
Princely State was annexed by more powerful
Moscow State. People used to say that Tver
was a door to Moscow. The Russian Emperors
and Empresses drove by this road from St.
Petersburg for coronation. Ambassadors and
Nobles entered Moscow by this street. Today,
the Moscow Government Office works at the
Tverskaya at all hours
С
крыши ТЦ Охотный ряд 1 –
отличный вид на начало Тверской. Г-ца Националь 2 построена в стиле модерн в самом
начале прошлого столетия по проекту арх. А.Иванова.
Справа на углу Тверской и Охотного
ряда – громада Госдумы 3 в стиле конструктивизма. Идеологи
этого направления считали, что
конструкции красивы сами по себе
и не нуждаются в декоре. Слева – г-ца Ритц-Карлтон 4 на 700
гостей. Рядом – театр им. Марии
Ермоловой 5 , в 1930-х – театр
Всеволода Мейерхольда.
Палаты
боярина
Троекурова
6 – зд. XVII. Вместо разновеликой живописной группы каменных
палат, обычно крытых порознь
разнообразными по форме крышами, – единый каменный блок
здания. Мал. Манеж 7 построен
в 1888 (арх. Владимир Шер) как
nice view to the origin of Tverskaya St. opens from the roof of
A
Okhotny Ryad Underground
Mall 1 . The National Hotel 2 was
built by architect A.Ivanov in Art Nouveau Style in the very beginning of
previous century.
On the right hand, at the corner of
Tverskaya, you can see the Sate Duma
bulk 3 built in constructivism. The
ideologists of this style supposed that
structures are beautiful by themselves
and need no decoration. On the left,
the Ritz-Carlton Hotel 4 for 700 visitors erects. Nearby is the Theatre n.a.
Maria Ermolova; 5 it was headed by
V.Meyerhold in the 1930-s.
The Boyar Troekurov’s Chambers
6 were built in the 17th century. They
make a single stone structure that
contrasts with a traditional scenic
19
ТВЕРСКАЯ УЛИЦА С ПЕРЕУЛКАМИ
17
13
первая городская электростанция
в Москве, где впервые демонстрировался телеграф без проводов,
прообраз современного радио и телевидения. В 1994 переоборудован
в выставочный зал. Дом Союзов
8 (Дворянское собрание) возводил
арх. Матвей Казаков. 30 марта 1856
император Александр II произнес в
Колонном зале речь о необходимости освобождения крестьян. В театре Оперетты 9 выступал великий
певец Ф.Шаляпин.
Зд. МХТа им. Чехова 10 построил
фабрикант и меценат С.Морозов.
В 1998 открыли пам. писателю
А.Чехову (ск. Н.Аникушин). Д.9,
11 11 облицованы крупными глыбами гранита, который был завезен гитлеровцами из Финляндии
осенью 1941 для памятника падению русской столицы. Но прошло
несколько лет – и несостоявшиеся
победители под охраной конвоя
уже в качестве военнопленных
group of separately roofed different
size buildings. Maly (Small) Manege
7 was built in 1888 by arch V.Sher
and used to be the first city power
plant where a wireless telegraph – a
prototype of modern radio and TV was
first time demonstrated. The building
was transformed into an exhibition hall
in 1994. The Unions’ House 8 (former Nobility Association) was erected
by arch. M.Kazakov. It was a place
where on March 30, 1856 the Emperor
Alexander II made a speech for liberation of peasants. Great Russian bass
singer F.Shalyapin used to perform in
the Operetta (Musical) Theatre 9 .
Manufacturer and Maecenas S.Morozov sponsored construction of
MKhAT Theatre n.a. Chekhov 10 .
A monument to A. Chekhov by sc. N.
Anikushin was opened in 1994. BB.
9 & 11 11 are faced with the granite
blocks brought by Nazis from Finland
to erect a monument in commemoration of anticipated Russian Capital
2
3
5
20
TVERSKAYA STREET AND THE ADJACENT LANES
35
возводили дома для москвичей
взамен разрушенных.
В 1937–1938 при строительстве
д.6 12 б. подворье СаввиноСторожевского монастыря 13 весом 24 т было передвинуто вглубь
квартала на 50 метров без отселения жильцов!
Д.13 14 , здесь работает Правительство Москвы. Строилось здание в
1770-х М.Казаковым для генералгубернатора З.Чернышева. Пам.
основателю
Москвы
князю
Юрию Долгорукому 15 открыт в
1954 на месте обелиска Свободы
(пам. Советской конституции).
В Столешниковом пер. в XVII жили
ткачи, занимающиеся изготовлением столешников – скатертей
для царского двора, затем – князья Долгоруковы, Трубецкие, Козловские, еще позже – писатель
В.Гиляровский. Рядом с его особ-
15
downfall. In a few years, the German
war prisoners watched by Soviet
guards built houses for Muscovites.
In 1937-38, when erecting B.6 12 , the
Savvino-Storozhevsky Cloister’s
Town Church 13 of 24 t weight was
shifted by 50 m inside the courtyard
without the dwellers moving out!
B.13 14 is the main office of the Moscow Government. It was erected in the
1770-s by arch. M.Kazakov for Governor Z.Chernyshov. A monument
to founder of Moscow – Prince
Yu.Dolgoruky (Long-Armed) 15
was opened in 1954 at the place of
former Freedom Obelisk that used to
commemorate the Soviet Constitution adoption.
In the 17th century, Stoleshnikov Ln used
to be a dwelling place of weavers who
manufactured tablecloths for Tsar’s
Court. Later on, Princes Dolgorukys,
Trubetskoys, Kozlovskys, as well as
8
21
ТВЕРСКАЯ УЛИЦА С ПЕРЕУЛКАМИ
няком, в котором сейчас работает
музей автора «Москвы и москвичей» 16 , находится црк. Косьмы и
Дамиана, 17 построенная в 1722.
В особняке XVIII в д.17 18 находится популярный в Москве музыкальный театр им. К.Станиславского и
В.Немировича-Данченко.
Д.5-7 19 украшен десятью мемориальными досками и занимает
по этому показателю третье место в Москве, уступая лишь знаменитому Дому правительства
на ул.Серафимовича и б. пятому
Дому Советов на ул. Грановского.
На д.6 20 когда-то висела вывеска:
«Магазин господ Обер и Шальме»,
что дало повод москвичам называть хозяйку м-на за ее торговые
махинации «обершельмой».
В г-це Центральная 21 скоро откроется Филипповская булочная. В здании Магазина Елисеева и погребов
русских и иностранных вин 22 жил
писатель Н.Островский, автор романа «Как закалялась сталь». В его
квартире-музее есть экспозиция, посвященная истории дома.
Пам. А.Пушкину 23 в 1880 создал
ск. А.Опекушин. Зд. издательства
Сытина 24 (арх. А.Эрихсон, модерн, 1905) в 1979 было передвинуто в сторону Триумфальной пл.
Црк. Рождества Богоматери в Путинках 25 называется так потому,
7
22
writer V.Gilyarovsky lived in the district. A memorial flat of the author of
famous “Moscow and Muscovites”
16 is nearby to the Kozma and Damian
Church 17 , which was built in 1722.
The popular in Moscow Musical
Theatre n.a. K.Stanislavsky and
V.Nemirovich-Danchenko is located
in a mansion of the 17th c, B.17 18 .
B.5-7 19 is distinguished by ten memorial boards and takes the third position
as for that in Moscow yielding only to
the Government House (Serafimovich
St.) and the former Fifth House of Soviets (Granovsky St.) Some time ago, a
billboard “Ober and Shalme Store” used
to be on B.6 20 , and that gave occasion
to the Muscovites to call the mistress for
her fraud manners “Obershelma” that
means something like “super rascal”.
The Philipov’s bakery will be opened
soon in the Tsentralnaya Hotel.
21 In the building of the Eliseev’s
Store & Russian and Foreign Wine
Cellars 22 writer Nikolay Ostrovsky,
the author of the novel “How the
Steel Was Hardened” used to live.
His memorial flat has an exposition
dedicated to the building’s history.
Monument to A.Pushkin 23 by
sculptor A.Opekushin was erected in 1880. The Sytin’s printing
establishment building 24 built by
arch. Ericsson in 1905 in Art Nouveau style was moved towards the
Triumfalnaya Sq. in 1979.
10
TVERSKAYA STREET AND THE ADJACENT LANES
что на этом месте по пути в Дмитров
разрешилась от бремени одна из
русских цариц. Кроме того, в древности на этом месте – у Тверских
ворот Белого города – расходились
пути на Дмитров и Тверь. Храм построен в 1649–1652. Купеческий
клуб (театр Ленком) 26 построили в
1907. Строился он почти 130 лет.
Настасьинский пер. стал называться так
по имени жены князя Волконского,
который в 1730-х имел здесь большую усадьбу. Зд. б. Ссудной казны
27 напоминает громадную шкатулку.
Английский клуб 28 основан в
1772. Первоначально объединял
живших в Москве иностранцев, а
с к. XVIII – представителей московской аристократии. Женщины на
собрания клуба не допускались.
С 1924 – Музей Революции.
Д.10 29 – один из самых престижных
в Москве. А между тем инженерстроитель Э.-Р.Нирнзее строил свой
«тучерез» для небогатых людей и
«холостяков» (потому что одинокие
люди вполне могли себе позволить
снять квартиру по средствам). В
1915 дом Нирнзее был куплен банкиром Д.Рубинштейном, по слухам,
в подарок Г.Распутину за долги, чтобы похотливый «старец» устраивал
там свои сексуальные оргии. Покупка обошлась Д.Рубинштейну в баснословную сумму – 2 млн 100 тыс.
руб. А ведь всего за 3 года до этого
дом стоил лишь около 200 тыс.
3
The Nativity of the Virgin Mary
Church in Putinki 25 was built in 1722
and got its name when one of the Russian Tsarinas was delivered of a child
at the place on her way to Dmitrov.
Besides, in the ancient times it was
a place where the roads to Tver and
Dmitrov used to split. Merchants’ Club
26 today is the Lenkom Theatre. It was
built in 1907 after about 130 years of
construction.
Nastas’insky Ln got its name from the
name of Prince Volkonsky’s wife, who
was an owner of a big manor in the area
in the 1730-s. The building of former
“Loan Treasury” 27 reminds a casket.
English Club 28 was established in
1772, originally as a community of foreigners who lived in Moscow, but by
the end of the 18th c. it became a club
of Moscow aristocracy, where women
were not admitted. Starting from 1924,
it was the Revolution Museum.
B.10 29 is one of the most prestigious in Moscow. However, engineer Ernst-Richard Nirzee built his
“cloud-cutter” for people of modest
means and bachelors (who could
afford it). In 1915, the house was
bought by banker Dmitry Rubenstein, as people said, to make a gift
to Rasputin for debts, to let the horny
“elder” to arrange his sexual orgies
there. Rubinstein paid a fabulous
price – 2 million and 100 thousand
rubles though, just 3 years before it
cost about 200 thousand.
27
23
ТВЕРСКАЯ УЛИЦА С ПЕРЕУЛКАМИ
2
23
В дореволюционной Москве этот
переулок считался средоточием
антикварной торговли. В д.6 30 находится музей К.Станиславского, в
д.7 31 – музей матрешки. Именно
в мастерской хозяина этого дома
А.Мамонтова в 1898 появилась на
свет первая матрешка. Автором матрешки считается С.Малютин, придумавший и расписавший первую
игрушку, а выточил ее из дерева
В.Звездочкин.
In the pre-Revolutionary Moscow,
this lane was considered to be a
center of antiques sales. B.6 30 accommodates the Stanislavsky Museum, and B.7 31 – the Matreshka
Museum. The first nesting doll appeared in a shop of the house’s owner Anatoly Mamontov in 1898. Supposedly, Sergey Malyutin invented
and painted the first matreshka, and
Vasily Zvezdochkin cut it from wood.
Moscow State Conservatory n.a.
P.Tchaikovsky 32 was established
in 1866 by talented pianist, conductor, composer and public figure
N.Rubinstein. The Grand Hall let
in the first visitors in 1901, and the
Московская гос. консерватория им.
П.Чайковского 32 основана в 1866
талантливым пианистом, дирижером,
композитором, выдающимся общественным деятелем Н.Рубинштейном.
26
25
27
24
28
23
22
21
24
TVERSKAYA STREET AND THE ADJACENT LANES
5
25
Большой зал принял первых гостей в
1901, Малый – в 1898. Театр им. Маяковского 33 – один из самых старых и
прославленных театральных коллективов Москвы и России.
Small one – in 1898. The Theatre
n.a. Mayakovsky 33 is one of the
oldest and famous theatres of Moscow and Russia.
Црк., «что на Успенском вражке»,
34 стоит с XVI. Рядом дом Яньковых.
The Church “that is at the
Uspensky Vrazhek” 34 (16th c)
neighbors the Yankovs’ House.
На фасаде Центрального телеграфа 35 инженер И.Рерберг установил
огромный вращающийся глобус и
электронное табло, по которому прохожие узнают время, температуру и
атмосферное давление.
Engineer I.Rerberg mounted a huge
spinning globe on the facade of
Central Telegraph Building 35 , and
an electronic table let you always
know time, temperature and atmospheric pressure.
УГОЩЕНИЕ
SNACK
Макдоналдс
Манежная пл.,
д.1, стр.2, ТЦ
«Охотный Ряд»
+7 (495) 737-83-90
www.mcdonalds.ru
McDonald`s
Okhotny Ryad Mall
1-2 Manezhnaya Sq.
Макдоналдс
Газетный пер.,
д.17
+7 (495) 956-98-13
www.mcdonalds.ru
McDonald`s
17 Gazetny Ln
Макдоналдс
ул. Бол. Бронная,
д.29
+7 (495) 694-58-96
www.mcdonalds.ru
McDonald`s
29 B. Bronnaya St.
Музей революции (Музей новейшей истории
России)
ул. Тверская, д.21
+7 (495) 730-22-52
www.cafepromenade.ru
Revolution Museum (Museum of
Modern History of
Russia)
21 Tverskaya St.
Московский гос.
выставочный зал
«Новый Манеж»
Георгиевский
пер., д.3, стр.3
+7 (495) 692-44-59
www.museum.ru
New Manege
Moscow State
Exhibition Hall
3-3 Georgievsky Ln
ТЦ «Охотный
ряд»
Манежная пл.,
д.1, стр.2
+7 (495) 737-84-49
www.oxotniy.ru
Okhotny Ryad
Mall
1-2 Manezhnaya Sq.
РАЗВЛЕЧЕНИЕ
ENTERTAINMENT
25
IV
РАЙ ДЛЯ ШОПОГОЛИКОВ
(ОТ КУЗНЕЦКОГО МОСТА ДО ТЕАТРАЛЬНОЙ ПЛОЩАДИ)
PARADISE FOR SHOPAHOLICS
(FROM KUZNETSKY MOST TO TEATRALNAYA SQUARE)
М. КУЗНЕЦКИЙ МОСТ
ул. Пушечная
ул. Рождеул. Кузнецкий Мост
ул. Неглинная
ул.
ственка
Столешников пер.
ул. Петровка
Петровские линии
М. ПЛ. РЕВОЛЮЦИИ
Театральная пл.
14С3
Vars
ono
С35
Rozh
2
7C2
. Ki
s e l ’2,5
ny p
e
er.
ul
0 3 ,0
f’ev
sky
p
ka
yan
М
Vorovskogo pl.
Воровского пл.
rk
sk
e
yp
r
М
М
yan
pr
pl.
sky
aya
С6
3/6 7
/
7/
4С
3/6
М
Myasnitskaya u
5
a
Nov
11C
Ploschad’ Revolutsii
Площадь Революции
k
ay
2Б
10/2С
Ni
sk
ol’
М
Lub
17
ov
Лубянская пл.
ul.
as
М
Lubyanka
Лубянка
Teatr al’ny pr. Театра льный пр. Lubyaskaya pl.
1/4
15
l. L
ub
2
Fu
9
ya u
1 /6С1
l.
4С1
Kruzhka
Кружка
М
16
Kuznetsky Most
Кузнецкий
Мост
22С
Bo
7/5С
4А
hna
11/
2
r.
.
hec
12
ПР
Pus
5С1
Teatral’naya
Театральная
М
20/
8
ul
С1
g
Ne
4
12/
3С1
6/9/20
С1
11
13
14
26
5С1
2
Bol
3
5/7С2 5/7
С1
Pe tro vka ul.
ЦУМ
y bu
1/18
at Kuznetsky Most
Московский дом
художника на
Кузнецком Мосту Jaganatt
Джаганнат
12/3С1
4/2
4/6
12
5/1
nsk
10/7
TsUM Central
Deparant Store Kuznetsky Most ul.
16/5
18/7
8/10С1
p.
K o p ’e v
unov
sky p 3
.
Moscow Artists’ House
5
5
3С1
3/1
6
10
7
4С1
Sand
С3
7
n a r С2 9 1
sky
7
per
.
20/8
13А
13
stve
3
нная
r.
ул. Н
егли
pe
Negli nnaya ul.
2
itr
ky
ovs
Zvo
7
v p e r.
s h n ik o
7
Dm
8
23
e Li n ii
r.
hde
4К1
S to le
y p
.
3С
2
25С
3 5
K i s /23С 5
el’n 1 7
y p /21
3/4
e
Roz
1/9
9С1
19
P et ro vs ki
N..
14С4
9С3
6
16 l i n
16/ /2 n a
2С
3 1 ya
18 8С1
/1
15/13C1
15/13
7С3
ovsk
14С1
Rahman
П е тр о в
17С9
.
Dinamo
Динамо,
теннисный клуб
ка ул .
19C1
С21
3/10С18
2
d e s t 23 25 2 9С2
venk
9
a u l . C1 31
/6
Pushechnaya St.
Rozhdestvenka
MS KUZNETSKY MOST
Kuznetsky Most St.
Neglinnaya St.
Petrovskie Linii
St.
Stoleshnikov Ln
Petrovka St.
Teatralnaya Sq.
St.
MS PLOSHCHAD REVOLUTSII
В начале XIX ул. Кузнецкий Мост была
главной торговой улицей столицы, «средоточием роскоши и моды». Здесь располагалось множество самых модных
магазинов (в основном французских)
с самыми изысканными товарами.
Торговой она остается и ныне.
In the beginning
g
g of the19th century,
y
Kuznetsky Most used to be the main
shopping street of the capital and a “center
“cente
of luxury and fashion”. Many different
fashion stores, mainly French with the
most refined goods, were located in the
area. And it is still a shopping street today.
today
ыход из м. Кузнецкий Мост – во
двор старинного дома. Через
подворотню налево от метро
можно пройти на Пушечную ул. Более 500 лет назад здесь находился
Пушечный двор – центр пушечнолитейного производства. Знаменитая московская «Царь-пушка» была
отлита здесь мастером А.Чоховым.
Позднее опасное литейное производство было перенесено на окраину.
В
E
На Пушечную ул. – выход из-под арки
дома купца А.Торлецкого (д.20/6)
1 , главного строителя первой российской железной дороги. Обширное строение, которое владелец
сдавал внаем, в разные времена содержало лавки, жилые квартиры, издательства, магазины. В доме бывали А.Пушкин, Д.Писарев, Л.Толстой,
М.Булгаков. Здесь находился Немецкий клуб и театральная сцена, где
работал режиссер К.Станиславский
и состоялось первое выступление
актрисы В.Комиссаржевской.
The gateway to Pushechnaya St. runs
through the house of a merchant
A.Torletsky (20/6) 1 – the principle
developer of the first Russian railroad. This spacious B. used to be
leased by the owner, and in different
periods incorporated shops, habitable rooms, publishing houses and
stores. The Great Russian writers
A.Pushkin, D.Pisarev, L.Tolstoy and
M.Bulgakov used to visit the house.
Here there was the German Club and
a scene where a famous producer
K.Stanislavsky worked, and a debut
of actress V.Komissarzhevskaya
took place.
Ул. Рождественка получила свое имя от
Богородице-Рождественского женского монастыря (который находится в дальнем конце улицы). Заслуживает внимания црк. Николая Чудотворца в Звонарях 2 (1762, арх.
К.Бланк, стиль барокко).
Ул. Кузнецкий Мост с XIX была средоточием импортной торговли. В нач.
xit from the MS “Kuznetsky Most” into
a courtyard of an ancient house.
Proceed through the gateway on
your left hand to the Pushechnaya St.
(Pushka in Russian means “a cannon”). 500 years ago there was a
Cannon Court here – a foundry shop.
Master A. Chokhov cast the famous
“Tsar-Cannon” at this place. Later on,
the dangerous foundry was moved to
the outskirts of the city.
Rozhdestvenka St. got its name from the
Convent of the Nativity of the Mother
of God (that used to be located at the
far end of the St.). The Church of
St Nicolas the Miracle-Worker in
Zvonari 2 is also worth being paid
attention to. It was erected in baroque by architect K.Blank in 1762.
27
ОТ КУЗНЕЦКОГО МОСТА ДО ТЕАТРАЛЬНОЙ ПЛОЩАДИ
15
3
XIX почти все вывески на Кузнецком были на иностранных языках.
Именно на этой улице впервые
в Москве «устроили» газовое
освещение на деньги иноземных
купцов, которые открывали здесь
многочисленные магазины.
В д.11 3 располагался «Пассаж
Сан-Галли», в наши дни – Московский дом художника. В нем проводятся различные художественные выставки, здесь же можно
приобрести авторские работы,
уникальные подарки и сувениры.
Д.14 4 ранее принадлежал торговой фирме меховщика Михайлова,
а с середины 1940-х здесь помещался знаменитый Общесоюзный дом
моделей одежды, где проводились
модные показы и создавались коллекции для всех швейных фабрик
СССР. Сейчас тут магазин одежды.
На перекрестке – д.9/10 5 . Когдато в нем были г-ца и р-н Яр – один
из первых французских ресторанов
в Москве. Теперь здесь отделение
банка и магазины.
Kuznetsky Most St. used to be an epicenter of foreign wares sales starting from
the 19th century. In the beginning of the
19th century, most of the signboards at
Kuznetsky Most were in foreign languages. It was the first St. in Moscow
where gas illumination was arranged at
the expense of foreign merchants who
opened multiple shops in the area.
An arcade “Passage San-Galli” used
to be situated in a B. 11 3 , where
the Moscow Artist House is located
today. It is now a place where different art exhibitions take place and
where you can buy the author works,
unique gifts and souvenirs.
In the past, B. 14 4 belonged to the trading house of a furrier Mikhailov. Starting
from the middle 1940-s it accommodated the famous All-Union Fashion House
where the fashion shows took place and
the collections of the USSR’s clothing
factories used to be designed. Today, it
is a clothing store.
You are at an intersection – B. 9/10
5 . Once upon a time there was the
hotel and the restaurant “Yar” there –
12
14
28
FROM KUZNETSKY MOST TO TEATRALNAYA SQUARE
10
5
Название Неглинной ул. – память о
реке Неглинке. Двести лет назад
она была спрятана в трубу. Неглинка
и сейчас несет свои воды в Москвуреку, но только под полотном улицы,
проложенной над ее руслом.
Д.13 6 – знаменитый Петровский
пассаж, построенный в нач. ХХ.
Первые пассажи – крытые галереи
между двумя улицами, как правило, со стеклянными крышами и магазинами по обеим сторонам прохода – появились в Москве почти
двести лет назад.
За Сандуновским пер. – д.14
7 , украшенный скульптурами (тритоны
на куполе, моющиеся мальчики на
крыше, юноша и девушка на морских конях, в морской пене). Дом
был построен более века назад для
В.Фирсановой, последней владелицы знаменитых Сандуновских
бань 8 , которые находятся за этим
зданием. Основаны они актером
С.Сандуновым (нач. XIX). При Фирсановой бани были перестроены и
стали «такими, каких еще не было
в Москве».
4
one of the first French restaurants in
Moscow. Today, a bank department
and the stores are located in the B..
The name of Neglinnaya St. memorizes
about the Neglinka River. Two hundred years ago it was ducted. Today it
keeps running into the Moscow River,
but only under the St. bed.
B. 13 6 – the famous Petrovsky Passage (Arcade) was built in the beginning of the 20th century. The first arcades (passages) i.e. roofed galleries
between two St.s which usually had
glass roofs and stores arranged at both
sides of the isle, appeared in Moscow
about two hundred years ago.
B. 14
7
which is located next to
Sandunovsky Ln, is embellished with the
sculptures (the tritons on the dome, the
bathing boys on the roof, a boy and a girl
on sea horses jumping out of sea foam).
The house was built more than a century ago for V.Firsanova, the last owner of
the famous Sanduny Baths 8 , which
are located behind the B.. The baths
were founded by actor S. Sandunov in
the beginning of the 19th century. In the
11
13
29
ОТ КУЗНЕЦКОГО МОСТА ДО ТЕАТРАЛЬНОЙ ПЛОЩАДИ
2
8
Ул. Петровские линии, д.1/20
9 – ДК
«На Петровских линиях», где ставятся детские спектакли. В этом
доме жили ученые С.Ковалевская
и О.Ковалевский, работали писатели Л.Андреев и В.Вересаев.
Справа – Столешников пер. Сегодня
здесь находятся фешенебельные
магазины и элитные бутики: некоторое время назад эта улица была признана второй в мире по дороговизне.
Ул. Петровка, д.10 – второй вход в
Петровский пассаж. У входа смонтирован барельеф «Рабочий» 10
(1921, ск. М.Мазингер).
Театральная пл. – одна из красивейших
московских площадей. Серое здание
в готическом стиле перед выходом с
Петровки на нее – бывший м-н Мюр
и Мерилиз 11 (ныне часть ЦУМа), построенный более ста лет назад. Это
был самый первый универсальный
магазин в Москве. На верхние этажи
покупателей доставлял электрический лифт – новинка, вызывавшая
большое удивление, а порой и страх.
Всемирно знаменитый Большой
театр 12 с восьмиколонным портиком и величественной бронзовой
скульптурой Аполлона, управляющего квадригой (арх. О.Бове) –
один из символов Москвы.
30
7
time of Firsanova, the baths were reconstructed and became “the baths, which
Moscow never had before”.
Petrovskie Linii St., B. 1/20 9 . It is where the
Entertainment Center “At Petrovskie Linii”
performs shows for children. Famous scientists S. Kowalevskaya and S. Kowalevsky, as well as writers L. Andreev and
V. Veresaev used to dwell in the B..
On the right hand, you can see
Stoleshnikov Ln. The fancy stores and elite
boutiques work here today. Some time
ago this St. was considered to be number two in the world as for high prices.
Petrovka St., B. 10 – the second entrance
to the Petrovsky Passage. “The Worker”
10 bas-relief by sculptor M.Mazinger,
1921, is mounted at the entrance.
Teatralnaya (Theatre) Sq. is one of the most
beautiful Sq.s of Moscow. A grey B.
in Gothic at the entrance to the Sq.
from Petrovka St. is the former Mure
& Merlize Store 11 (today it’s a part
of TsUM – Central Department Store)
that was erected more than a hundred
years ago. It was the first department
store in Moscow. An electric elevator
– a novelty that caused great astonishment and sometimes fear, used to lift
the buyers to the upper floors.
На Театральной пл. располагаются еще
два театра: Малый 13 и Российский
академический молодежный 14 .
The world-famous Bolshoi (Grand)
Theatre 12 by architect O.Bove, with
an eight-column portico and a majestic
statue of Apollo who rides a quadriga,
makes one of the symbols of Moscow.
На противоположной стороне Театральной пл. – г-ца Метрополь 15 ;
Two more theatres – the Maly
(Small) Theatre 13 and the Russian
FROM KUZNETSKY MOST TO TEATRALNAYA SQUARE
11
13
зд. украшено по фасаду мозаиками и
скульптурными барельефами: знаменитая «Принцесса Греза» М.Врубеля,
«Поклонение природе», «Жажда»,
«Купание наяд», исполненные по
эскизам А.Головина, барельефы
«Времена года» ск. Н.Андреева.
В сквере за пам. К.Марксу 16 – старейший московский
фонтан, украшенный скульптурной
группой «Четыре
музы» 17 (1835,
ск. И.Витали). /
В старину москвичи брали отсюда
воду для домашних
нужд.
Academic Youth Theatre
cated at Theatre Sq..
14
are lo-
Hotel Metropol 15 is located at the
opposite side of Teatralnaya Sq..
The facade of the B. is decorated
with the mosaics and sculptural basreliefs: famous “Princess Greza” by
M.Vrubel, “Worship to the Nature”,
“Thirst”, and “Naiads’ Bathing”
sketched by A.Golovin, and “The
Seasons” by sculptor N.Andreev.
In the Sq. behind a monument to K.
Marx 16 , the most ancient fountain of
Moscow embellished with a sculpture
composition “Four Muses” 17 by
I.Vitaly, 1835, is located. In the old times,
the Muscovites used to take water from
the fountain for domestic purposes
УГОЩЕНИЕ
SNACK
Джаганнат,
вегетарианский
р-н
ул. Кузнецкий
Мост, д.11
+7 (095) 928-35-80
www.jagannath.ru
Jaganatt Vegeta-rian
Restaurant
11 Kuznetsky
Most St.
Кузнецкий Мост,
интернет-кафе
ул. Кузнецкий
Мост, д.12
+7 (495) 924-21-40
www.iclub.ru
Kuznetsky Most
Internet-Cafe
12 Kuznetsky
Most St.
Кружка,
пивной р-н,
спортбар
ул. Пушечная,
д.9/6, стр.1
+7 (495) 623-61-58
www.kruzhka.ru
Kruzhka
Beer Restaurant &
Sport Bar
9/6 – 1 Pushechnaya St.
Динамо, теннисный клуб (летом
корты, зимой
каток)
ул. Петровка,
д.26 стр.9
+7 (495) 625-58-38
www.katoknapetrovke.ru
www.sportschools.ru
Dinamo: Tennis
courts in summer,
skating rink in winter
26-9 Petrovka St.
ЦУМ
ул. Петровка,
д.2
+7 (495) 933 73 00
www.tsum.ru
TsUM (Central
Department Store)
2 Petrovka St.
Московский дом
художника на
Кузнецком Мосту
ул. Кузнецкий
Мост, д.11
+7 (495) 928-59-05,
+7 (495) 924-24-50
www.mdx.night.ru
Moscow Artists’
House at Kuznetsky
Most
11 Kuznetsky
Most St.
РАЗВЛЕЧЕНИЕ
ENTERTAINMENT
31
V
ТАЙНЫ ВЕЛИКОГО ПОСАДА
(КИТАЙ-ГОРОД)
THE MYSTERIES OF THE GREAT
POSAD (KITAY-GOROD)
М. ЛУБЯНКА
Лубянская пл.
Театральный проезд
Третьяковский
Никольская ул.
Богоявленский пер.
Биржевая пл.
ул.
проезд
Хрустальный пер.
ул. Варварка
Никитников пер.
Ильинка
ПЛ. ВАРВАРСКИХ ВОРОТ
MS LUBYANKA Lubyanskaya Sq.
Bogoyavlensky Ln
Nikolskaya St.
Ilyinka St.
Khrustalny Ln
Ln
VARVARSKIH VOROT SQ.
Teatralny Ln Tretyakovsky Ln
Staropansky Ln
B. Cherkassky
Varvarka St.
Nikitnikov Ln
ul
.N
ik
ol
’s
to
ka 7
ya
ny
vle
ns
ky
pe
p.
r.
y
ин
B.
rk
Che
ass
ск
ая
ул
.
per
ky
1
.
Lubyanka
Лубянка
Китай'Город
Il’
ins
St
ar
ky
ay
sk
19
b
Lu Luch
niko
ato
Ma
r
l.
ap
ve
ul.
l
B.Z
l.
us
s
tin
ky
Propaganda
PPro
Pr
ropp
night
niggh club
Клуб
Клу Пропаганда
Кл
2 t5o u s t i n
Z l a,
p.
s
p.
B.S
g
paso
v pe
r.
1,5
ky
onnald
aald
lldd’s
’s
KitayGorod sky p. McDonald’s
Макдоналдс
оннал
она
оонал
алддсс0
Китай'Город linishchev
32
2
Yama Bar
Museum of
Moscow History
seyka
20
ль
4
5
Maro
Варварка ул.
18
ко
Бар Яма
Музей истории
per.
pl.
Москвы
y
k
a
s
l’
ay
Niko
ov
.
N
r
Polytechnic
pe
.
Museum
pr
ky
s
v
Политехнический
e
ky
’
t
s
музей
a
n
Ip
KitayGorod
ya
ка
16
17
Ни
S
ky
ovs
an
op
tar
bn
ль
.И
Ry
r.
pe
ул
.
rka ul
15
10
11
ya
a
Varva
13
14
ust
.
go
l.
au
Khr
per
l’ny
Bo
r.
ink
12
9
3
6
y pr.
pe
Il’
8
ral’n
sh
Teat
Ve
Ploschad’
Revolutsii
Площадь
Революции
С давних пор возле кремлевских стен располагался Великий посад, который заселили
ремесленники (гончары, кузнецы, ювелиры) и купцы. Впоследствии вдоль улиц Великого
посада селится московское боярство. Монастыри строят свои подворья, основываются
первые школы, Печатный двор. Здесь сосредотачиваются торговые и дипломатические
представительства других стран. Китай-город становится деловым центром Москвы
The Trading Quarter Great Posad used to be a neighbor of the Kremlin since ancient times
being populated by craftsmen (potters, smiths, jewelers) and merchants. Later on, Moscow
boyars dwelled in the district, and the cloisters established their town churches. The first
Moscow schools and printing works were started in the Posad. It was a place where foreign
embassies and trade missions used to dwell
убянская пл. зародилась в XIV,
ubyanskaya Sq. originated in the
14th c. when a local merchantcraftsmen settlement was surrounded with a rampart. In the 1530-s,
it was replaced by a brick wall.
Л
L
Ул. Театральный проезд. Белокамен-
Teatralny Ln. A white stone basement
reminds of the Trinity Church in
the Fields 1 (first time mentioned in
1493). The name “in the Fields” was
given to the temple in the 15-16th century, since it was a place where the
legal procedures took place (Justice of
Heaven) at three plots called “fields”.
The church was demolished in 1934.
когда
торгово-ремесленный
посад был обнесен оборонительным валом, который в 1530-х
заменили кирпичной стеной.
ный фундамент црк. Троицы в
Полях 1 (первое упоминание в
1493). Название «в Полях» дано
храму в XV–XVI: здесь происходили
судебные поединки («суд Божий»)
на трех участках, называемых «полями». Разрушена в 1934.
Памятник Ивану Федорову 2 , первопечатнику (1909, ск. С.Волнухин).
Гостиница Метрополь 3 (1905, арх.
В.Валькот и Л.Кекушев) – яркий образец стиля модерн. В верхней части украшена керамическими панно.
Барельеф «Времена года» – ск.
Н.Андреев, керамические панно –
худ. М.Врубель, А.Головин. В гостинице останавливались И.Мечников,
И.Репин, Б.Шоу, Б.Брехт, С.Прокофьев, А.Куприн.
Третьяковские ворота 4 (1870-е,
арх. А.Каминский) – стилизация под
древнерусское крепостное сооружение: мощная арка с купольной
надстройкой, шатровое завершение
башни, парапеты в виде «ласточкиных хвостов». Справа подлинная
глухая башня Китай-города.
Monument to Ivan Fedorov 2 –
first printer was erected by Sculptor
S. Volnukhin in 1909.
Metropol Hotel 3 was built in 1905
by architects V. Valcot and L. Kekushev in Art Nouveau style. The top is
decorated with ceramic panels and the
walls with the bas relief “The Seasons”
by sculptor N. Andreev and 7 ceramic
panels by artists A. Golovin, M. Vrubel.
Famous figures of the time – I. Mechnikov, I. Repin, B. Shaw, B. Breсht, S.
Prokofiev, A. Kuprin and others used to
stay here.
Tretyakovskie Gate 4 built in 1870-s
by arch. A. Kaminsky is a stylized design of an ancient Russian fort: a powerful arch with a domical top, a hipped roof
of the tower and the parapets of lark tail
33
КИТАЙ-ГОРОД
4
Никольская ул., д.17 – б. гостиница Славянский базар 5 , где останавливались И.Репин, В.Стасов, Г.Успенский,
П.Чайковский, Н.Рим-ский-Корсаков,
А.Чехов. Сейчас здесь Камерный музыкальный театр.
Д.15 – Государев печатный двор
6 . Дом (1814) воспроизводит образ
и декор древних ворот и главного
типографского здания: изображение льва и единорога (герб Печатного двора), белокаменное кружево колонн, солнечные часы. Здесь
И.Федоров и П.Мстиславец отпечатали первую русскую книгу «Апостол» (1564). С 1703 выпускалась
праматерь русских газет – «Ведомости о военных и иных делах».
В торговое здание (д.9) встроена
надвратная колокольня, отмечающая вход с улицы в Заиконоспасский монастырь 7 . В 1665 при
монастыре устроена школа, которую возглавлял Симеон Полоцкий,
2
shape. On the right hand, you can see
an original blind tower of Kitay-Gorod.
17 Nikolskaya St. is the former
5
Slavyansky Bazaar Hotel
where the famous Russians such
as I.Repin, V.Stasov, G.Uspensky,
P.Tchaikovsky, N.Rimsky-Korsakov,
A.Chekhov, used to stay. Today it is
the Chamber Musical Theatre.
B.15 is the Sovereign’s Printing Court
6 . The building (1814) reproduces the
image and decor of an ancient gate and
the main printing works house with the
images of a lion and a unicorn (the Printing Court Arms), white stone columns
lace and a sundial. It is a place where
I. Fedorov and P. Mstislavets printed the
first Russian book “Apostle” in 1564. In
1703, printing of “The Bulletin of Military
and Other Affairs” – a foremother of all
Russian newspapers was started here.
B. 9 is a commercial building with a
gateway bell tower at the entrance to
16
15
34
KITAY-GOROD
6
а в 1686 греки-просветители, братья И. и С.Лихуды, открыли Славяно-греко-латинскую академию.
В ней получили образование
М.Ломоносов,
В.Тредиаковский,
А.Кантемир, Л.Магницкий, Ф.Волков, С.Крашенинников.
Богоявленский пер. Богоявленский собор 8 – главный храм Богоявленского монастыря, московское барокко:
ярусное построение здания, пышный
декоративный убор. Есть сведения,
что храм заложил И.Калита. Собор
отстроен заново в к. XVII. В нижней
црк. похоронены Шереметевы, Долгоруковы, Репнины, Ромодановские,
Голицыны, Юсуповы, Меншиковы.
В 2007 перед собором поставлен
памятник просветителям И. и
С.Лихудам 9 (ск. В.Клыков).
Биржевая пл., д.6
10
(1875, арх.
А.Каминский) – б. фондовая биржа.
Дом господствует на площади, выделяясь торжественным портиком,
10
the Zaikonospassky Monastery 7 .
In 1665, Simeon Polotsky opened a
school at the Monastery, and in 1686,
Greek-enlighteners Likhud brothers opened the Slavic-Greek-Latin
Academy. It was the school where
the famous Russians M. Lomonosov, V. Trediakovsky, A. Kantemir, L.
Magnitsky, F. Volkov and S. Krasheninnikov were educated.
Bogoyavlensky (Epiphany) Ln.
The
Bogoyavlnsky (Epiphany) Cathedral 8 – the main temple of the same
name monastery was rebuilt in the
17th century in Baroque and is peculiar for tier structure and pompous
decor. Supposedly, it was originally
laid by Ivan Kalita. The Sheremetyevs, Dolgorukys, Repnins, Romodanovskys, Golitsyns, Yusupovs and
Menshikovs are buried in the lower
church. In 2007, a monument to
enlighteners I. and S. Likhuds 9
was erected in front of the temple
(sc. V.Klykov).
11
13
35
КИТАЙ-ГОРОД
за которым расположена глубокая
лоджия. На углах здания лепной
узор, изображающий летающих
львов. Во фронтоне горельеф с
Меркурием в центре. Ныне здесь
Торгово-промышленная палата РФ.
Ул. Ильинка стала «главной авеню
московского Сити» – так метко
прозвали Китай-город дореволюционные журналисты.
Гостиный двор 11 (1805, арх.
Д.Кваренги, С.Карин, И.Селехов,
восст. в 1830 О.Бове) – большое
здание с ритмично оформленными
полуколоннами и арками (зрелый
классицизм). Фасад решен в коринфском ордере, каждая ячейка
между колоннами предназначена
для отдельной лавки.
Хрустальный пер. начинается со здания, архитектурно напоминающего
ГУМ. Это б. Средние торговые
палаты 12 (1894, арх. Р.Клейн), построенные на месте обветшалых
торговых сооружений XVIII.
Ул. Варварка – самая древняя улица в Китай-городе, улица палат и
церквей, некогда самая оживленная артерия Великого посада. По
ней везли к месту казни С.Разина.
Храм Великомученицы Варвары
13 (1804, арх. Р.Казаков). Небольшой, крестообразный, кирпичный,
украшен с двух сторон четырехколонным портиком коринфского
ордера из белого камня, заканчивается широким куполом и не-
9
36
B. 6 Birzhevaya (Exchange) Sq. 10 is
a former Stock Exchange building
erected in 1875 by arch. A. Kaminsky. It stands out of the other buildings protruding with a grand portico
extended by a deep loggia. The corners are decorated with moulded
flying lions. The pediment is embellished with a high relief with Mercury
in the center. Today the Chamber of
Commerce dwells in the building.
Ilyinka St. was aptly remarked by journalist as “the main avenue of Moscow City” – Kitay-Gorod.
Gostiny Dvor (Shopping Arcade)
11
built in 1805 by archs., D.
Quarenghi, S. Karin and I. Selekhov
and rebuilt in 1830 by O. Bove is a
huge building with a rhythmically positioned semi-columns and arches
(mature classicism). The facade is
arranged in Corinthian order, where
every cell between columns was intended for a separate shop.
Khrustalny (Chrystal) Ln. starts from a
building that reminds GUM and in
the past was the Middle Chamber
of Commerce 12 built in 1894 by
arch. R. Klein at the place of dilapidated shops of the 18th c.
Varvarka St. is the oldest street of KitayGorod, a street of chambers and
churches that used to be the busiest
artery of the Old Posad. S. Razin was
driven to a place of execution through it.
Great Martyr Varvara (Barbara)
Temple 13 was built in 1804 by arch.
14
KITAY-GOROD
высоким барабаном. Построен на
деньги купца Самгина и майора
Барышникова, супруги которых получили исцеление от болезней по
вере к мощам св. Варвары.
Английское подворье 14 – двухэтажные палаты под высокой деревянной крышей с маленькими
средневековыми окошками, построенные купцом И.Бобрищевым.
После его смерти палаты с парадным приемным залом, жилыми и
складскими помещениями Иван
Грозный пожаловал англичанам
под устройство «Англицкого» двора – конторы для купцов, представительства и торговой фактории.
(«Царь английский в Москве двором пожалован»). В 1649 англичане покинули Россию по указу царя
Алексея Михайловича, возмущенного казнью английского короля
Карла I; усадьба продана боярину
И.Милославскому. В 1669 владение перешло в Посольский приказ.
Петр I открыл здесь «цифирную»
(арифметическую) школу.
Црк. Максима Блаженного 15
(XVII) – мощный куб увенчан барабаном с луковичной главой. Рядом
пристроены трапезная и трехъярусная колокольня.
Знаменский монастырь 16 (XVII)
включает пятиглавый собор, монашеские кельи с примыкающей к ним
колокольней и двухэтажные игуменские кельи. В XVII в. каждый год в
день храмового праздника Знамения Патриарх с митрополитами, го-
18
R. Kazakov. A small X-shaped brick
building embellished with a white stone
four-pillar portico of Corinthian order
is crowned with a wide cupola and a
small barrel. It was built at expense of
merchant Samgin and Major Barushnikov, whose wives were hilled thanks
to belief in the relics of St Barbara.
English Mission 14 built by merchant I. Bobrischev is a two-storey
chamber under a high timber roof
with small medieval windows. After
the owner’s death, Ivan the Terrible gifted the chamber with a ceremonial front hall, living and storage
rooms to the English for arranging
the “English” Mission – an office of
merchants, a mission and a trading
station (“English Tsar was regarded
with a court in Moscow”). In 1649,
the English left Russia by decree of
Tsar Alexey Mikhailovich who got
indignant after execution of English
King Charles I, and the manor was
acquired by Boyar I. Miloslavsky. In
1699, the Ambassadorial Department became the owner, and Peter I
opened the first in Russia “Numeric”
(Arithmetic) School in the building.
St Maxim Church 15 built in the 17th
c. makes a massive cube crowned
with a drum and an onion cupola.
Nearby, a refectory and a three-storied bell tower are added.
Znamensky (the Holy Sign) Monastery 16 of the 17th c. incorporates a five-domed cathedral, the
monastic cells with an adjacent bell
tower and the two-storey Father Su-
17
37
КИТАЙ-ГОРОД
13
сударь с боярами были в этом монастыре, а колокол на Иване Великом
в Кремле звонил не переставая.
Палаты бояр Романовых 17 – здесь
в 1596 родился будущий царь Михаил Федорович. В 1859 в отреставрированных палатах открылся музей
«Дом бояр Романовых». После 1917
музей переименован в «Дом боярина». В нем создана экспозиция боярского быта XVII, а на третьем этаже
устраиваются выставки.
Црк. Георгия на Псковской горке 18
– пятиглавый храм на высоком подклете, завершен вытянутыми главами, напоминающими пламя свечи.
Никитников пер., црк. Живоначальной Троицы 19 (1634) –
жемчужина русского зодчества.
Устремленный вверх четверик со
спаренными колонками и горкой
изящных кокошников увенчан пятью главами на высоких барабанах. К главному объему примыкает нарядная шатровая колокольня
и небольшой шатер крыльца.
Яркая двуцветная окраска, уютные интерьеры, многоцветная
роспись. Три иконы принадлежат
кисти С.Ушакова.
38
Варварская пл. образована на месте
ворот и часовни после уничтожения Китайгородской стены. Здесь
шел с дружиной князь Дмитрий
Иванович на поле Куликово. С XVI
столетия высилась крепостная
башня, именовавшаяся Варвар-
5
7
perior’s cells. In the 17th century,
in the dedication day, Tsar and Patriarch used to visit the monastery
and the Ivan the Great in the Kremlin
dinged incessantly.
Boyars Romanovs’ Chamber 17 is
a place where the future Tsar Mikhail
Fedorovich was born. In 1859, the
building was renovated, and the “Boyars Romanovs’ House” Museum was
opened. In 1917, it was renamed into
“Boyar’s House” where an exposition of
boyars’ way of life was arranged, and
the third floor was used for exhibitions.
St. George Church on Pskov Hill
18 is a five-domed temple on a high
basement topped with the extended
cupolas, which remind candle flame.
Life-Giving Trinity Church
19
at
Nikitnikov Ln built in 1634 makes
a gem of Russian architecture. A
rushed up four-walled building with
the doubled columns and a mountain
of elegant corbel arches is crowned
with five cupolas on tall barrels.
An ornate hipped bell tower and a
small porch pavilion adjoin the main
space. The church is painted in two
bright colors and is peculiar for cozy
interiors and multicolor paintings, including three icons by S. Ushakov.
Varvarskaya Sq. was arranged at the
place of a gate and a chapel after demolishing the Kitay-Gorod Wall. Dmitry
Donskoy with his armed force went
through the place on the way to Kuliko-
KITAY-GOROD
20
19
ской. В 1877 над Варварскими воротами устроили часовню иконы
Боголюбской Божией Матери, с
которой связывали чудесное избавление Москвы от чумы в 1771.
Китайгородская стена 20 (1538,
зодчий Петрок Малый). Краснокирпичная, прорезанная узкими
бойницами, высота – 9 м, толщина – 6 м. Была приспособлена для
всех видов артиллерии. Утратив
оборонное значение, обветшала
и была разобрана, сохранились
лишь фрагменты.
vo Field. Starting from the 16th century,
a fortress tower named Varvarskaya
elevated here. In 1887, a chapel of the
Bogolyubskaya Icon of the Blessed Virgin was arranged above the gate being
associated with miraculous deliverance
of Moscow of plug in 1771.
Kitay-Gorod Wall 20 built in 1538 by
Petrok Maly is made of red brick and
cut through with narrow loopholes. It is 9
m high and 6 m thick and was adjusted
for all types of artillery. It lost its military
importance, dilapidated and was demolished; only some fragments survived.
УГОЩЕНИЕ
SNACK
Бар
Яма
Новая пл., д.10
+7 (495) 797-31-90
Yama Bar
10 Novaya Sq.
Шанти,
Р-н, чайная
комната,
галерея
Мясницкий проезд, д.2/1
+7 (495) 783-68-68
Chanti
Restaurant, TeaRoom, Gallery
2/1
Myasnitsky Ln
Макдоналдс
ул. Маросейка,
д.9/2, стр.1
+7 (495) 755-88-60
McDonald`s
9/2 – 1 Maroseyka St.
Политехнический музей
Новая пл., д.3/4
+7 (495) 625-12-90
www.polymus.ru
Polytechnic
Museum
3/4 Novaya Sq.
Музей истории
Москвы
Новая пл., д.12
+7 (495) 624-84-90,
+7 (495) 624-80-58
www.mosmuseum.ru
Museum of Moscow
History
12 Novaya Sq.
Клуб
Пропаганда
Бол. Златоустинский пер., д.7
+7 (495) 624-57-32
Propaganda Night
Club
7
B. Zlatoustiensky Ln
РАЗВЛЕЧЕНИЕ
ENTERTAINMENT
39
СВЕТ И ЦВЕТ МОЕГО ГОРОДА
(ВЕЧЕРНЯЯ ПРОГУЛКА ПО МОСКВЕ)
GREATNESS AND BEAUTY OF MY CITY
(EVENING WALK THROUGH MOSCOW CITY)
М. КРОПОТКИНСКАЯ
ул. Волхонка
Патриарший мост
ул. Знаменка
ул. Моховая
Манежная пл.
ул. Волхонка
Москворецкий мост
Театральная пл.
Красная пл.
М. ПЛ. РЕВОЛЮЦИИ
Volkhonka St.
Patriarchal bridge
MS KROPOTKINSKAYA
Znamenka St.
Mokhovaya St.
Manezhnaya Sq.
Volkhonka St.
Red Sq.
Bolshoy Moskvoretsky Bridge
Teatralnaya Sq.
MS
PLOSHCHAD REVOLYUTSII
0 6 ,2
40
VI
Сегодняшняя Москва – один из красивейших городов мира. Неповторим ее вечерний облик. Сияют ее освещенные ночные улицы
и площади, мосты и набережные, парки и скверы
Today Moscow is one of the most beautiful cities in the world.
Its evening look is unique. Its streets and squares, bridges and
embankments, parks and squares shine at night
л. Волхонка, д.15. Храм Христа
Спасителя 1 , монументальный пам. победы над Наполеоном. Жемчугом и золотом сияет
храм, как драгоценное ожерелье
на шее гордой красавицы Москвы.
У
Патриарший мост 2 , в кружевах из
металла и света, особо привлекает
внимание за счет освещения нижних
сводов. Живописные эффекты полихромного света повторяются отражениями в реке. С моста открывается
удивительный вид: нарядное сочетание сине-желто-зеленого света оживило суховатую архитектуру Дома
на набережной 3 . Дальше подсветка будоражит воображение: среди
бурных вод – корабль. Это памятник
Петру I 4 , возведенный к 300-летию
Российского флота (ск. З.Церетели).
На противоположном берегу – живописные постройки XVII: палаты думного дьяка А.Кириллова 5 и изящная црк. св. Николая 6 . Прекрасна
открывающаяся отсюда панорама
древнего Кремля 7 , сияющего золотом куполов.
Ул. Волхонка. Драгоценной бирюзой
сияет трехэтажный особняк классического стиля, который занимает
картинная галерея И.Глазунова
(д.5) 8 .
Ул. Знаменка, д.5 9 . Картины А.Шилова представлены в четырех-
olkhonka St., 15. Russian
Church, The Cathedral of
Jesus Christ the Savior 1 ,
a monument of victory over Napoleon.
The temple shines with pearls and gold
as a precious necklace around the neck
of proud beauty Moscow.
V
Patriarchal bridge 2 in laces
made of metal and light, especially
attracts attention due to the lighting
of the lower arches. Scenic effects
of polychromatic light are repeated
by the reflections in the river. There
is an amazing view from the bridge:
elegant combination of blue-yellowgreen light enlivened the somewhat
dry architecture of the house on the
waterfront 3 . The lighting excites
the imagination: there is a ship in
stormy waters. This is a monument
to Peter the Great 4 , erected for
the 300th anniversary of the Russian
Navy (Sculptor Z. Tsereteli). There
are buildings of the 17th century on
the opposite bank: the palace of
the duma clerk A. Kirillov 5 and
graceful St. Nicholas Church 6 .
Ancient Kremlin is a magnificent
panorama which opens up from
here 7 .
Volkhonka St. Three-storey mansion
of classic style shines in precious
turquoise. This building is now
occupied by the Glazunov art
gallery (bldg.5) 8 .
41
ВЕЧЕРНЯЯ ПРОГУЛКА ПО МОСКВЕ
этажном особняке цвета оперенья
жар-птицы.
Б. дом Пашкова 10 , стоящий на
возвышенности, имеет воистину
царственный вид.
Троицкая башня 11 – стройная,
самая высокая из 20 кремлевских
башен. Контрастное сочетание
красных кремлевских стен с возвышающимися за ними белокаменными златоглавыми храмами
поражало иностранцев, приезжавших из монохромных городов Западной Европы.
Кутафью башню 12 венчает ажурная корона – белые детали из резного камня на красном фоне.
Краснокирпичная
Кремлевская
стена 13 – символ державной надежности и незыблемости. Кажется, такой она была и всегда. Но
было время, когда стены Кремля
белились известью. Возможно,
побелка предохраняла кладку от
вредных атмосферных воздействий.
Желто-белое зд. Манежа 14 выстроено к 5-летию победы над
Наполеоном. В том же 1817 император Александр подписал указ:
«…дозволять красить дома нижеследующими только цветами:
белым, палевым, бледно-желтым,
светло-серым, бледно-розовым».
У подножия Кремля – Александровский сад. Вызывает восхищение
Znamenka St., bldg. 5
9 . A. Shilov
pictures presented in this fourstorey mansion in the color of the
Firebird feathers.
Pashkov House 10 , this truly regal looking building is standing on
a hill.
The Troitskaya Tower 11 this
building is the most slender and
the highest out of 20 Kremlin towers.
Kutafya tower 12 is crowned by
an openwork crown. This building
features the white parts of a carved
stone on a red background.
Red-brick Kremlin Wall 13 is a
majestic symbol of reliability and
permanence. But there was a time
when the Kremlin walls were limed.
Perhaps whitewash protected the
masonry from bad weather.
Yellow and white Manege building
14 has been built for the 5th anniversary of the victory over Napoleon. Also, in 1817 the Emperor Alexander issued a decree: “... allow
painting the house by the following
colors only: white, pale, pale yellow, light gray, pale pink.”
Alexander Garden is at the foot of
the Kremlin. Picturesque grotto
“Ruins” is just admirable 15 . Its
walls include built-in white stone
details of the Moscow buildings,
demolished after a fire in 1812.
Lighted fountains are also amaz-
3
42
1
EVENING WALK THROUGH MOSCOW CITY
живописный грот «Руины» 15 , в
стены которого вмонтированы белокаменные детали московских
зданий, разобранных после пожара 1812. Прелестны выхваченные
светом фонтаны 16 . Горит Вечный
огонь над могилой Неизвестного
солдата 17 .
Исторический музей 18 . Оригинальный проект здания, увенчанного башнями с позолоченными
двуглавыми орлами, воплощает в
себе архитектурный образ России.
Б. зд. Городской думы 19 . В 1865
Городская дума заключила контракт с английской фирмой на
освещение города газом. А электрические лампы, появившись в
Москве впервые в 1880 году, к
1900 освещали территорию Кремля, Красную площадь, Большой
Каменный и Москворецкий мосты,
Тверскую улицу.
ing 16 . Eternal flame burns over the
Tomb of the Unknown Soldier 17
.
Historical Museum 18 . The original design of the building embodies
the architectural image of Russia.
Building of the City Council 19
. In 1865 the City Council entered
into a contract with British company for lighting the city with gas.
And electric lights, which appeared
in Moscow for the first time in 1880,
by 1900 used to light the territory of
the Kremlin, Red Square, Bolshoi
Kamenny and Moskvoretsky bridges and Tverskaya St.
Red Square
20 . “Red” in old Russian
language meant not only “beautiful”,
but also “main” and “important”.
Pink color of Kazan Cathedral 21 is
in perfect harmony with the color of
the Historical Museum.
Красная пл. 20 . «Красный» в древнерусском языке значило не только «красивый», но и «главный»,
«важный».
Multicolored Pokrovsky Cathedral 22 is amazing. Imagination of
the ancient builders was inexhaustible.
Розовый цвет Казанского собора
21 прекрасно гармонирует с цветом
Исторического музея.
Spassky tower 23 is topped by a
glowing star. Sketches of the Kremlin stars have been created by academician F. Fedorovsky. In order to
achieve ruby color selenium is added
in the glass. Frosted glass layer is installed under a layer of ruby glass.
Special incandescent 3.7 and 5 thousands watts lamps have been made.
Crystal layer appeared between ruby
and frosted layers after the post-war
Многоцветие Покровского собора 22 поражает воображение. Фантазия древних строителей была
неисчерпаема.
Спасская башня 23 увенчана светящейся звездой. Эскизы крем-
13
43
ВЕЧЕРНЯЯ ПРОГУЛКА ПО МОСКВЕ
20
левских звезд создал академик
Ф.Федоровский. Чтобы добиться
рубинового цвета, в стекло добавлялся селен. Под слоем рубинового стекла установлен слой молочного стекла. Были изготовлены
специальные лампы накаливания
мощностью в 3,7 и 5 тысяч ватт.
После послевоенной реконструкции звезд между рубиновым и
молочным появился хрустальный
слой, что сделало звезды более
объемными, яркими.
Мавзолей В.Ленина 24 облицован
темно-красным гранитом и черным
лабрадором.
Москворецкий мост 25 удачно связан цветом с архитектурой Кремля.
С моста виден весь его архитектурный ансамбль. В Кремле происходили коронации всех императоров.
Во время коронационных
торжеств Александра
III (1883) на колокольне Ивана Великого
была устроена электрическая иллюминация: 3500 ламп
Эдисона
рисовали
все архитектурные линии, и главы, и кресты.
Зд. Большого театра 26 ,
недавно распахнувшего двери после масштабной реконструкции, подчеркнуто активным световым рисунком.
44
Гос. академический мал.
театр 27 . Световой абрис
reconstruction of stars, making the
stars much larger and brighter.
Lenin’s mausoleum 24 is decorated with dark-red granite and black
labradorite.
Moskvoretsky Bridge 25 is successfully associated with the
architecture of the Kremlin color-wise. Its whole architectural
ensemble can be seen from the
bridge. Coronations of all the emperors took place in the Kremlin.
During the coronation of Alexander III (1883) electric illumination
was arranged in the bell tower
EVENING WALK THROUGH MOSCOW CITY
26
18
фасада акцентирует внимание на
главных элементах композиции и
пластически выразительных деталях.
Обращает на себя внимание зд.
г-цы Метрополь 28 с разноцветными фресками и панно худ.
М.Врубеля.
of Ivan the Great: 3,500 Edison
lamps underlined all the architectural lines, heads and crosses.
Bolshoi Theatre building 26 has
opened its doors after an extensive
renovation. The building is stressed
by the active light pattern.
Maly Theatre 27 . Light facade outline focuses on the main elements
of the composition and plastically
expressive details.
Metropol hotel building 28 draws
attention with its colorful wall
paintings and mural by painter M.
Vrubel.
УГОЩЕНИЕ
SNACK
Макдоналдс
Манежная пл.,
д.1, стр. 2, ТЦ
Охотный ряд
+7 (495) 737-83-90
www.mcdonalds.ru
McDonald`s
Okhotny Ryad Mall,
1-2 Manezhnaya Sq.,
MS Okhotny Ryad
Irish Pub
ул. Моховая,
д.7
+7 (495) 961-31-01
Irish Pub
7 Mokhovaya St.
Бургомистр, пивной
р-н
ул.
Театральная,
д.5, стр. 2
www.burgermeister.ru
Burgomaster
Pub
5-2 Teatralnaya St.
Дума,
ночной клуб
ул. Моховая,
д.11, стр. 3в
+7 (495) 692-11-19
www.clubduma.ru
Duma
Night Club
11-3v Mokhovaya St.
Караоке-клуб
2х2
Театральный
проезд, д.2,
+7 (985) 769-29-92
Karaoke
Club 2x2
2
Teatralny Ln
R&B Cafe
Староваганьковский пер.,
19, стр. 2
+7 (495) 203-65-56
R&B Cafe
19-2 Starovagankovsky Ln
РАЗВЛЕЧЕНИЕ
ENTERTAINMENT
45
VII
ЛЕГЕНДЫ СУХАРЕВКИ
(ОТ ЛУБЯНКИ ДО СРЕТЕНКИ)
THE LEGENDS OF SUKHAREVKA
(FROM LUBYANKA TO SRETENKA)
М. ЛУБЯНКА
Новая пл.
Пушечная ул.
ул. Кузнецкий Мост
Фуркасовский пер.
Варсонофьевский пер.
пл. Воровского
ул. Сретенка
Сухаревская пл.
Рождественский бул.
М. СУХАРЕВСКАЯ
MS LUBYANKA Novaya Sq Pushechnaya St. Kuznetsky Most St.
Furkasovsky Ln
Varsonofievsky Ln
Rozhdestvensky
Vorovskogo Sq
Sretenka St.
Sukharevskaya Sq
MS SUKHAREVSKAYA
Blvd
2
0 3 ,4
46
Почти до сер. XVIII Сретенка была
главной улицей Москвы. Но через век
ее переулки получили дурную славу: в
округе насчитывалось около сотни домов
терпимости. После победы большевиков
район стал местом дислокации органов
госбезопасности. Не случайно здесь
можно встретить редкую для Москвы
достопримечательность: призрак в виде
пятиметровой мужской тени на углу
Сретенки и Даева пер.
Sretenka used to be the main street of
Moscow till almost the middle of 18th c.
However, a century later, the side streets
got a bad reputation: there were about a
hundred of bawdy houses in the district. After
the Bolsheviks won, the district became a
place of dislocation of the security services.
Not by chance, you can meet here a rare for
Moscow attraction: a phantom that appears
as a 5 m shadow of a man at the corner of
Sretenka St. and Daev Ln
Ц
рк. Иоанна Богослова под
Вязом 1 на Новой пл. известна с к. XV. Вяз, давший
ей название, рос у алтаря до 1775.
С 1934 в зд. находился Музей истории Москвы, с 2010 храм принадлежит Православному институту
св. Иоанна Богослова.
Политехнический музей 2 (1872,
арх. И.Монигетти). Это один из
крупнейших
научно-технических
музеев мира. В экспозиции свыше
170 тыс. экспонатов. В 65 залах
музея представлены самые различные области техники – горное
дело, металлургия, химическая
технология, автоматика и вычислительная техника, связь, оптика, метеорология, космонавтика, энергетика, транспорт.
Г-ца Савой 3 открыта в 1913
Страхового от огня товариществом «Саламандра». По легенде,
саламандра – ящерица, которая не
сгорает в огне и может потушить
пламя. По сей день ее изображение украшает лепнину отеля, ковры и дно бассейна.
S
t John the Theologian Church
under the Elm 1 at Novaya Sq is
known since the end of 15th c. The
elm, which gave the name to it, grew at
the altar till 1775. After 1934, the Museum
of Moscow History and after 2010 a temple of the Orthodox Institute of St John
the Theologian dwelled in the building.
Polytechnic Museum 2 (1872,
arch. I. Monigetti). The museum’s
exposition numbers more than 170
thousand items.
Hotel “Savoy” 3 was opened in
1913 by the Insurance Against Fire
Society “Salamander”. According
to a legend, salamander is a lizard which does not burn in fire and
can extinguish flame. Its depiction
decorates the hotel’s molding, the
carpets and the pool’s bottom till
today.
15
47
ОТ ЛУБЯНКИ ДО СРЕТЕНКИ
Детский мир 4 (1957, арх. А.Душкин) – когда-то крупнейший в Европе м-н детских товаров. С 2008 на
реконструкции.
Children’s World 4 (arch. A. Dushkin) sometimes was the biggest
in Europe store for children. It was
closed for reconstruction in 2008.
Появление црк. Премудрости Божией 5 на ул. Пушечной связывают
с переселением в Москву новгородцев в к. XV. Храм воссоздан в
2001 при активном содействии сотрудников ФСБ.
The Divine Wisdom Church 5
at Pushechnaya St. is supposedly
related with resettlement of the
Novgorod’s dwellers to Moscow
in the 15th c. The temple was reconstructed in 2001, and that was
actively supported by the agents of
the Federal Security Service.
Ул. Лубянка начинается с главного
зд. ФСБ 6 . В к. XIX в нем располагалась биржа ямщиков, затем – Страховое общество «Россия», в советские годы – ВЧК,
НКВД, ГПУ, КГБ. Тогда соседняя
пл. носила имя Дзержинского, посреди нее стоял монумент «железного Феликса» (ск. Вучетич). В
1991, после августовского путча,
был перенесен в Парк искусств.
Lubyanka St. starts from the main B.
of Federal Security Service 6 .
In the 19th c., it was a cab stand,
and in the Soviet times – VChK,
NKVD, GPU and KGB. At that time,
the square was n. a. Dzerjinsky,
and a monument to “Iron Felix”
(sc. Vuchetich) was erecting in the
center. In 1991, it was moved to the
Park of Arts.
В б. доходном доме Первого Российского страхового общества
(д.5) 7 в советское время размещался Наркоминдел, затем МИД
СССР. Во дворе установлен курьезный пам.: советский дипломат
В.Воровский (ск. М.Кац) изображен
в нелепой позе. Москвичи дали
памятнику множество прозваний
(например, «пьяный хромой» или
«памятник радикулиту»). Но современники Воровского говорили, что
так и выглядел товарищ полпред в
пылу спора.
In the Soviet times, the People’s
Commissariat for Foreign Affairs
and later on the Ministry of Foreign affairs used to dwell in the
former lodging house of the First
Russian Insurance Society (B.
5) 7 . A funny monument is in the
courtyard: diplomat V. Vorovsky
(sc. M. Katz) is depicted in a ridiculous pose. Muscovites gave
to the monument different names,
particularly, “a drunk lame”. However, contemporaries of Vorovsky
said, that their comrade heated
with dispute looked exactly like he
was depicted.
В д.11 8 находился кабинет Ф.Дзержинского.
4
48
FROM LUBYANKA TO SRETENKA
F. Dzerjinsky’ office room used to
be in B. 11 8 .
B. 14 9 is a mansion of Orlov-Denisov (middle of 18th c.) in baroque.
In 1812 it belonged to F. Rastopchin, Moscow Commander in Chief,
and was depicted by L. Tolstoy in
his novel “War and Peace”.
Д.14 9 – барочная усадьба ОрловаДенисова (сер. XVIII). В 1812 принадлежала графу Ф.Ростопчину,
главнокомандующему
Москвы,
описана Л.Толстым в романе «Война и мир».
Согласно летописям, в 1395, когда
на Москву устремился хан Тамерлан, из Владимира была привезена
чудотворная икона Божьей Матери.
Горожане, взывая к Богородице,
вышли навстречу иконе. А через
день Тамерлан отступил. В память
чуда на месте встречи (сретения)
иконы был возведен Сретенский
монастырь 10 .
В начале Сретенского бул. в 1976
установлен пам. 11 . Трудно догадаться, что юная романтическая красавица – жена Ленина
According to chronicles, in 1395,
when Tamerlan targeted Moscow,
the Miracle-working Icon of the
Mother of God was brought to Moscow from Vladimir. The city dwellers went out to meat the icon invoking the Mother of God, and a day
later, Tamerlan retreated. To memorize this event, the Sretensky
Monastery 10 was established at
the meeting place.
In the origin of Sretensky Blvd, in
1976, a monument 11 (sc. A.
and E. Belashovs) was erected.
It is hard to recognize Lenin’s
wife N. Krupskaya in the young
beauty depicted by the sculptors.
For a long time period, Krupskaya
worked in the Glavpolitprosvet
building that occupied completely
the right side of the blvd. B. 6 of
the Insurance Society “Rusia” 12
was the most beautiful house of
the pre-revolutionary Moscow (as
evaluated by great arch. Le Corbusier). A legend tells that there
was a tunnel under the building,
and it was used by the cadets to
exit to the Pokrovsky Blvd during
the October rising of 1917. Later
6
49
ОТ ЛУБЯНКИ ДО СРЕТЕНКИ
2
Н.Крупская. Многие годы она
работала в зд. Главполитпросвета, занимающем всю правую
сторону бул. Дом б. Страхового
общества «Россия» 12 – самый
красивый дом дореволюционной
Москвы, (по оценке великого
французского арх. Ле Корбюзье).
Есть легенда, что под домом шел
подземный ход, по нему из Кремля выходили на Покровский бул.
юнкера во время октябрьского
восстания 1917. Потом в этих
подвалах «царил» КГБ.
Храм Успения Богородицы в
Печатниках 13 находится на углу
Сретенки и Рождественского бул. В црк.
хранится сребреник – по легенде,
один из тех тридцати, что Иуда получил за предательство.
Храм Живоначальной Троицы
в Листах 14 – один из старейших
в Москве (1632). Через храм шел
путь в Троице-Сергиеву Лавру. Название места, предположительно,
происходит от лубочных картинок – «листов», которые выставлялись печатниками на продажу у
церкви. Храм строился как полковой для стрельцов, селившихся у
Земляного вала.
50
Сухаревская пл. получила название
от Сухаревой башни, построенной при Петре I. С 1700 в ней находилась Навигацкая школа Якова
Брюса. Ходили легенды, что он
владел «черной книгой» царя Соломона. Когда в 1735 Брюс-Колдун
умер, Екатерина I перерыла архив
7
on, the KGB “reigned” in the cellars.
Dormition of the Virgin Temple
in Pechatniki 13 is located at the
corner of the Sretenka St. and the
Rozhdestvensky Blvd. According to a
legend, one of the thirty silver coins
that Judah got for the betrayal is
deposited in the church.
Live-Giving Trinity Church in Listy
14 is one of the oldest in Moscow
(1632). It was located on the way
to the Holy Trinity-St Sergius Laura.
Supposedly, the church’s name
“Listy” originated from the primitive
pictures (page – list) that were sold
in the church by the printers. It was
a regiment’s temple of the Streltsy
who dwelled at the Zemlyanoy Val.
Sukharevskaya Sq got its name
thanks to the Sukharevskaya
Tower, where starting from 1700,
the Navigation School headed by
Jacob Bruce used to dwell. The
legends told that he was a master
of “the black magic book” by King
Solomon. When Bruce-Sorcerer
died in 1735, Catherine I rummaged
through the Count’s archive, and
after careful searches the tower
was sealed; guarding was ended
only in 1924! According to legend,
Stalin dreamed to find the magic folio, and ordered to disassemble the
tower bit by bit, but when he found
nothing, commanded to level it.
The Hospice (1807, designed with
the participation of arch. D. Quaren-
FROM LUBYANKA TO SRETENKA
1
3
графа и после тщетных поисков
опечатала башню; охрана была
снята только в 1924! Сталин, по
преданию, мечтал отыскать волшебный фолиант: велел разобрать
башню по кирпичику, а когда ничего не нашел, – приказал сравнять
ее с землей.
11
gi) embellishes the Sq. Count
Sheremetiev built a hospital for
cripples and indigents in the memory of his marriage with P. Zhemchugova. Today, the Emergency
Institute n.a. Sklifosovsky 15
dwells in the building.
Украшение пл. – Странноприимный дом (1807, при участии арх.
Д.Кваренги). Больницу для калек
и нищих построил граф Шереметьев в память об умершей супруге, бывшей крепостной актрисе
П.Жемчуговой. Сегодня в зд. находится НИИ скорой помощи им.
Склифософского 15 .
УГОЩЕНИЕ
SNACK
Макдоналдс
Мал. Сухаревская пл., д.12
+7 (495) 937-85-93
www.mcdonalds.ru
McDonald`s
12 M.Sukharevskaya
Sq.
Starbucks
ул. Кузнецкий
Мост, д.21/5
+7 (495) 626-04-56
starbuckscoffee.ru
Starbucks
21/5 Kuznetsky
Most St.
Секреты и булочки,
кафе-кондитерская
ул. Бол.
Лубянка,
д.5/21
+7 (495) 626-00-66
secrets and rolls
cafe & confectioner’s shop
5/21 B. Lubyanka St.
Политехнический
музей
Новая пл.,
д.3/4
+7 (495) 625-12-90
www.polymus.ru
Polytechnic
Museum
3/4 Novaya Sq.
STARИКИ, бар
Ул. Бол. Лубянка, д.13/16,
стр. 1
+7 (495) 624-93-77
www.starikibar.ru
STARIKI
Bar
13/16-1 B.Lubyanka
St.
Сахар, клуб
Бол. Сухаревский пер.,
д.25, стр.1
+7 (495) 608-70-64
www.saxar-club.ru
Sakhar
Club
25-1 B.Sukharevsky
Ln
РАЗВЛЕЧЕНИЕ
ENTERTAINMENT
51
VIII
ЗЛАТОГЛАВОЕ КОЛЬЦО
(МОНАСТЫРИ БУЛЬВАРНОГО КОЛЬЦА)
THE GOLDEN-DOMED RING
(CLOISTERS OF BOULEVARD RING)
М. ПУШКИНСКАЯ
Пушкинская пл.
ул. Мал. Дмитровка
Бол. Путинковский пер.
пл.
ул. Петровка
ВЫСОКОПЕТРОВСКИЙ МОНАСТЫРЬ
Петровский бул.
Петровских ворот
ул. Рождественка
РОЖДЕСТВЕНСКИЙ МОНАСТЫРЬ
Рождественский бул.
Крапивенский пер.
ул. Сретенка
ул. Бол. Лубянка
СРЕТЕНСКИЙ МОНАСТЫРЬ
М. СРЕТЕНСКИЙ БУЛЬВАР
Pushkinskaya Sq.
Strastnoy Blvd
Malaya Dmitrovka St.
Bolshoy
MS PUSHKINSKAYA
Petrovskikh Vorot Sq.
Petrovka St.
VYSOKOPETROVSKY MONASTERY
Petrovsky
Putinkovsky Ln
Krapivensky Ln
Rozhdestvenka St.
ROZHDESTVENSKY CONVENT
Rozhdestvensky Blvd
Blvd
Bolshaya Lubyanka St.
SRETENSKY MONASTERY
MS SRETENSKY BOULEVARD
Sretenka St.
ul.
vka
ul.
r.
pe
re
Ka
B.
р
ва
ль
бу
ой
тн
ве
ул.
ка
ров
Пет
Ц
ka u
l.
Dmi
Bol.
tro
6/
9/
20
С1
9
1/
1
4К
trov
2
9/
а
/1
16
per.
6С3
2
21/8C8
17К5
22C2
McDonald’s
Макдоналдс
30/1/2
p r.
er. 3
v p 7/1С
.
bul.
ov
1
b ya n sk y
6
per
iko
1
6/
ky
br
p l.
/2
12
3
10/
lov
ns
Bo
Novaya
ul.
heu
ete
К2
3 15 К1
15C 15
1
8 30
26 2
/4
19
17
ka
bn
Sr
1
21С
ten
Asc
aya
6
/2
11
nn
24
Pe
r.
Ry
gli
pe
23
Ne
ky
19
19С2
С3
19 17С1
Sre
13
r.
25
vs
r.
17
С1
19
22C4
3A
5C2
K r i v o k o l 5C4
enn
10С3 y p e r .
10
1/8
1С
6
7/4
C2
6
7/4С
5
7/4С
3
lu
pe
22
r.
17
С1
14
.
ul
yb
2
8/
3/6
.
vin
r.
24
ie
pe
С2
18 19
sk
p.
Mi
s
tin
С2
30
lo
2
/2
19
pe
pe
v
r.
ov
rg
Go
pe
v
en
r.
ky
pe
1 7/15
15С 1
13/
ny
vs
Furkasovsky per.
r.
7
ik
Se
re
Sretensky
bul’var
21/8
13С4
Сретенский
911
13С3
ul. бульвар
24С2
18 Myasnitskaya
20 22C1
22C3
12
7/
10
ko
l’n
l.
ka
ny
ko
B.
sh
9
Bo
ni
3Б
А1
13
12
С1
/8
12
el’
/2
11
Kis
f’e
pe
ky
lo
at
/7
10
stv
l.
no
ka
p.
ed
С2
11
ch
de
2
7C
rso
yan
y
sl
Ko
9
zh
Pe
5/7
Ro
/8
20
Bo
Va
M
Lub
al.
sk
2
6
Pu
18
C8
35
ev
6
ul.
y6a
C2
30
C4
32
ar
Po
овк
y
5
1
8К
21
32 30C
C2 1
kh
6
итр
C1
34
2/
32
C1
.S
u
18
29
p.
12
5С
y
5
С3
ul.
24
K1
.
/8
20
14 15
18
1/
.
20
/1
2
2 5С
/3
7С 2
27
per
4
12C
13
5/
l.
au
13
8/
1/2
1
7/4C
26
С1
24
22
K2
C1
25
С2
3C 22 22
2 C4 C6
3C
22
1
C5
4С
1
7
9
4С
2
10
C1
C2
0
1
4
C1
2/2
7/4
15 1
M
33
К
33
С4
32
31
C1 29
27
2 С1
29 7С 2
29 C5 4 5С1
25
C4
С3 23
28 C6
21
C3 26
С2
C2
11
ovsky
l.
14/4
23
21
19
u
yb
r.
ay
10/2
С2Б
3/6С6
oy
28
С1
C1
15
lob
. Дм
6
/1
11
2
8К
o
yK
Бол
5
/1
13
18
11
1
25
23
17
ул.
16
pe
r.
2
C1
38
pe
К
tn
Kuznetsky Most u b y a n k a u l22. 24
Кузнецкий Мост B o l . L
Lubyanka
Лубянка
11C
52
n
ul
bna
Tru 2
1/6
С2 3
29 C1
29
С5 1
25
7/2 .
p
С1
/23 n y
pe
e
ve
st
ka
Ts
e
tv
Trubnaya
2
Трубная
2
22С
hn
1
6С
9/
5С
1
Nik ol’ sk ay a ul.
Ploschad’
Revolutsii
Площадь
Революции
Moscow Circus Tstvetnoy
at Tstvetnoy
Bulvar
boulevard
Цветной
Московский
бульвар
цирк Никулина
30
.
на Цветном
l
30
K2
C6
бульваре
bu
С1
20/2
2
3С
ky
16
ul.
1
7С
5/
2
7С
5/
hd
С1
С3С2 9
7
ars
sk
Mo Roz
18
/7
ec
pr.
vsk
3/
on
ov
ky
5
’
3 sel
Ki 4
.
.N
С3
14
un
ets
16
/5
sh
ny
tro
3
8С
2
1 8С
8С
2С
16/
st
Pu
4
1/
al’
С4
14
nd
zn
4А
5С
7/
1
4С
atr
Zv
i
Ku
12
/3С
1
1
8/1
0С 2/3С
1 1
Te
С1
14
Sa
Sandunovskye Bath
Сандуновские бани
Teatral’naya
Театральная
r.
y
tn
ny
tn
ная
p.
ni
p.
лин
Нег 1
у л . 16/2 3 1188С/1
y
Li
4/2
’ev
4/6
sk
23
e
5
ov
1
ki
3С1
an
6
.
hm
per.
7
13
26К
5
vs
4С
4
С1
С2 3/10C1
Krapivens ky p.
26К
3
19C
1
m,i 0rov
rovsk
o v s kkyy
ov
0 Dmit
2mi
2
Kop
per
tro
5/6C1
ov
7
5//6C
5
3
nik
Ra
Pe
12//1
1
10/2
/2С
18
C4
С3 5//6
/6С
С4
C7
lesh
1А
15/1
3C
1
15/1
3
9C4
C5
17С
3
23/1
0С1
8
17С
9
9С3
7С1
9С1
12C10C2
2
9C8
6C3
1
9C71C7
Sto
per.
23/10C
1
2,5
20//5
5
5
6 7
9 11
12 8 10
46
17А
ovsky
23/1
0С2
1
8 2
8К
Pe
5//7
7
Petr
2
8С
et
re
К1
12
ar
Ka
4
/7
30
12С2 12С1
10С 1
2 2С9
3С3
3
Й
Е
Chekhovskaya
Чеховская
А
1
8С
.K
ny
15/2
9
23/8
K o z it1AC1
sky p
er.
5
Sred
3
2/
M
Pushkinskaya/Пушкинская
13
А
2
11С
2
1
2/16
15/2
3
9
Бывшие в забвении монастыри возвращаются
Русской православной церкви. Монашеские
обители – это не только храмы и места молений.
Древние обители представляют собой известные
архитектурные ансамбли, являются ценными
памятниками истории и культуры. Возникновение
и посвящение многих монастырей и их храмов
связано с замечательными событиями русской
истории. Московские монастыри возрождают просветительские и благотворительные традиции
Today, the Russian Orthodox Church recovers its
forgotten monasteries and convents. The cloisters
are not only the temples and places to pray. They
also make famous architectural ensembles and are
valuable monuments of history and culture. Foundation
and consecration of many cloisters and their temples
are are associated with remarkable events of the
Russian history. The cloisters of Moscow recover their
educational and charitable traditions
ушкинская пл., пам. А.Пушкину 1
(1880, ск. А.Опекушин). Дань памяти великому поэту, воздвигнут
на деньги его почитателей. На этом
месте был Страстной монастырь, закрыт в послереволюционные годы.
П
Ул. Мал. Дмитровка, црк. Рождества
Богородицы в Путинках 2 – уникальный образец русского узорочья.
Патриарх Никон, любивший все греческое, в 1653 запретил строительство в России шатровых храмов, но
эта трехшатровая црк. была построена незадолго до запрета.
ushkin Sq.. The Monument to A.
Pushkin 1 (1880, by A. Opekushin)
– a tribute to the memory of the
great poet was erected at the expense of
his admirers. The Strastnoy Monastery
that used to be at the place was closed
and demolished after the revolution.
P
Malaya Dmitrovka St. The Church of the
Nativity of the Virgin Mary in Putinki
2 makes a unique example of the
Russian pattern architecture. Patriarch
Nikon, who loved all Grecian, prohibited
building of vaulted temples in Russia in
1653, but this three-vaulted church was
built not long before the prohibition.
Бол. Путинковский пер. К зд. к/т «Пушкинский» примыкает четырехэтажное зд. б. г-цы Страстного монастыря 3 (1913).
Пл. Петровских ворот – до сер. XVIII на
пересечении с ул. Петровкой находилась башня Белого города. Здесь
в XVII была стрелецкая слобода.
Главы црк. Знамения Пресвятой
Богородицы у Петровских ворот
4 , построенной в 1680 стрельцами
полковника Н.Колобова, видны с
середины Страстного бул. Црк. в
изящных формах русского узорочья, на ее приделе пять глав – уникальный случай в зодчестве.
С пл. Петровских ворот открывается вид на колокольню и доходный
монастырский дом в стиле модерн.
Bolshoy Putinkovsky Ln. A four-storey
building of the former Hotel of
Strastnoy Monastery 3 flanks the
Movie Theatre “Pushkinsky” (1913).
Petrovskikh Vorot Sq.. A tower of the Bely
Gorod (White Town) used to be at
the intersection with the Petrovka St.
In the 17th century, here was a Strelets’s Settlement. From the middle of
the Strastnoy Boulevard you can see
the patterned cupolas of the Church
of the Blessed Virgin Sign at the
Peter’s Gate 4 built in 1680 by the
Streltsy headed by colonel N. Kolobov.
The side chapel has five cupolas, and
that is a unique case in architecture.
Petrovskikh Vorot Sq.. You can view a
bell tower and a monastery’s lodging
53
МОНАСТЫРИ БУЛЬВАРНОГО КОЛЬЦА
5
13
В арке колокольни – Святые ворота 5 , в южном проходе которых,
где до революции была часовня,
устроен храм в честь Казанской
иконы Божией Матери. За воротами – территория Высокопетровского монастыря (XIV).
Собор Петра митрополита 6 –
при воздвижении монастыря был
деревянным, в 1514 заменен каменным (зодчий Алевиз Фрязин).
Храм иконы Боголюбской Бо7
(1684–1685)
жией Матери
хранит фамильные захоронения
Нарышкиных. Здесь похоронены
дяди Петра I, убитые стрельцами в
Кремле во время бунта 1682. У югозападного угла црк. – приземистое
зд., увенчанное каменным крестом: усыпальница К.Нарышкина,
деда Петра I. Сергиевский храм
8
(1690–1694) построен в память спасения Петра I от мятежных стрельцов в 1689 за стенами
Троице-Сергиевского монастыря.
Под резной сенью хранятся частица мощей преп. Серафима Саровского и частица камня, на котором
он молился тысячу дней и ночей.
15
54
house in Art Nouveau style. The Saint
Gate 5 is arranged in the bell tower’s
arch, and in the southern passage of
the gate there used to be a chapel
before the revolution, and today is a
temple in the honor of the Kazanskaya
Icon of the Blessed Virgin. Behind the
gate, a territory of the Vysokopetrovsky
Monastery starts (14th century).
Metropolitan Peter Cathedral 6 .
Originally, it was a timber building,
but in 1514 an architect Aleviz Fryazin replaced it by a stone one.
Temple of the Bogolyubskaya Icon
of the Blessed Virgin 7 (1684–1685).
The temple makes a burial place of the
Naryshkins family. The uncles of Peter
I killed by the streltsy in the Kremlin
during the mutiny of 1682 are buried
here. A squat building crowned with a
stone cross at the southwest corner of
the church is a burial vault of K. Naryshkin, a grandfather of Peter I. The
Sergievsky Temple 8 (1690–1694)
was built in the memory of escape of
Peter I from the mutinous streltsy in
1689 in the Trinity-Sergius Monastery.
The Monastery keeps a particle of relics of St. Seraphim of Sarov and a part
CLOISTERS OF BOULEVARD RING
6
2
На втором ярусе колокольни 9
(1694) восстановлена надвратная црк.
Покрова Пресвятой Богородицы.
Миниатюрная Толгская црк. 10
(1740–1750) построена на средства
потомков Нарышкиных.
Надвратный храм св. Пахомия
Великого 11 стоит на древнем
основании белокаменных ворот
усадьбы Нарышкиных (XVI).
Украшение монастыря – корпус
братских келий 12 – одно из крупнейших жилых зданий Москвы к.
XVII. Сегодня часть келий занимает Гос. лит. музей.
На углу Крапивенского пер. – комплекс
б. Константинопольского подворья
с храмом преп. Сергия Радонежского 13 . Богослужения здесь свершались на греческом языке. Главная
святыня – «Кийский крест» с частицами мощей более чем 300 святых.
Предание приписывает основание
Рождественского монастыря княгине Марии, матери погибшего на поле Куликовом князя Владимира Храброго.
of a stone where he prayed for a thousand days and nights.
The Gateway Church of the Nativity of
the Blessed Virgin is rebuilt on the second tier of the bell tower 9 (1694).
The miniature Tolgskaya Church
10 (1740–1750) was built at the expense of the Naryshkins family.
The Gateway Church of St. Pakhomy
the Great 11 was erected on a timber
basement of a white stone gate of the
Naryshkins’ Manor (17th century).
The block of brotherly cells 12 makes
one of the main embellishments of the
Monastery and was one of the largest
apartment buildings of Moscow in the
17th century. Today, the State Literature
Museum occupies a part of the cells.
A complex of the former Constantinople Town Church of St.
Sergius of Radonezh 13 is situated
at the corner of Krapivinsky Ln. The divine services in the temple used to be
made in Greek language. The main
sacred object is a cross with the relics’ particles of more than 300 saints.
5
12
55
МОНАСТЫРИ БУЛЬВАРНОГО КОЛЬЦА
17
В стенах Рождественского собора
14 (1505) пострижена в монахини (по
преданию, насильно) Соломония,
бездетная супруга Василия III. Вторая
жена князя, Елена Глинская, стала
матерью Ивана Грозного. В храме
Казанской Божией Матери 15 (1906,
арх. П.Виноградов) размещались
кельи, церковноприходская школа,
кухня, пекарня, мастерские, где монахини обучали рукоделиям девочексирот из монастырского приюта.
Рядом с монастырем, на ул. Рождественке,– храм Николая Чудотворца в Звонарях 16 (1760-е, арх.
К.Бланк) – барокко, чуть дальше на
ул. Сретенке – црк. Успения Божией
Матери в Печатниках 17 (1690-е).
В XIV на Москву шел с несметным
войском Тамерлан. Тогда решили
принести в Москву икону Владимирской Божией Матери, по преданию,
написанную евангелистом Лукой
при жизни Богородицы. Икона не
раз помогала русскому воинству.
По легенде, Тамерлану было виде-
56
14
According to a legend, the Rozhdestvensky Convent 14 (the Convent of the Nativity of the Mother
of God) was founded by Princess
Maria, a mother of Vladimir Khrabry
(Brave), who died at the Kulikovo
Field. The childless wife of Vasily III Solomoniya was made a num
in the walls of the Rozhdestvensky
Convent in 1505 (against her will,
as a legend says), and the second
wife of the Great Prince (Elena Glinskaya) became a mother of Ivan
the Terrible. In the Temple of the
Kazanskaya Icon of the Mother of
God 15 (1906, architect P. Vinogradov) there used to be the cells, a
parochial school, a kitchen, a bakery
and the workshops where nuns used
to train orphan girls in needlework.
Nearby
to
the
Convent
at
Rozhdestvenka St., there is the Temple
of St. Nicholas the Miracle-Worker
in Zvonari 16 (1760-s, architect K.
Blank) in baroque. If you walk a little
bit more far, at the Sretenka St., you
will see the Church of Assumption
of Virgin Mary in Pechatniki 17
(1690-s).
In the 14th century, Tamerlan with an
innumerable army advanced toward
Moscow. Then, it was decided to
bring to Moscow the Vladimir Icon of
the Mother of God that was painted,
according to a legend, by Evangelist
Luke when the Mother of God was
alive. According to a legend, Tamerlan had a vision of the Saints and the
Mother of God, and turned back his
troops. The Sretensky Monastery (1397)
CLOISTERS OF BOULEVARD RING
16
18
ние святителей и Богородицы, и он
повернул войска. На месте встречи
святыни устроен Сретенский монастырь
(1397). В годы сталинского режима он стал общежитием офицеров
НКВД, на монастырской территории
велись расстрелы. В память об этом
при входе в монастырь в 1995 установлен поклонный крест.
Собор Сретения Владимирской
иконы Божией Матери. 18 Роспись
костромских живописцев, многоярусный иконостас в древнем стиле. Рака
с мощами священномученика архиепископа Верейского Иллариона.
Образ преп. Серафима Саровского с
частицей мощей.
7
was founded at the place of the icon
meeting. In the Stalin’s years it used
to be a hostel of KGB officers; executions took place at the monastery’s
territory. In the memory of this, in
1995, a warship cross was erected
at the entrance to the monastery.
Cathedral of the Meeting of the
Vladimir Icon of the Mother of God
18 . The iconostasis is decorated with
the unique paintings of the artists
from Kostroma. To the right of the
iconostasis, there is a shrine with the
relics of Great Martyr Archbishop of
Vereya Illarion. The temple keeps an
icon of St. Seraphim of Sarov with a
particle of the relics.
УГОЩЕНИЕ
SNACK
Макдоналдс
ул. Мясницкая,
д.30/1
+7 (495) 623-58-48
+7 (495) 623-95-58
www.mcdonalds.ru
McDonald`s
30/1 Myasnitskaya St.
Макдоналдс
пл. Мал. Сухаревская, д.12
+7 (495) 937-85-94
www.mcdonalds.ru
McDonald`s
12 M. Sukharevskaya Sq.
Макдоналдс
ул. Бол.
Бронная, д.29
+7 (495) 694-58-96
+7 (495) 755-60-27
www.mcdonalds.ru
McDonald`s
29 B. Bronnaya St.
Московский Цирк
Никулина на Цветном бул.
Цветной бул.,
д.13
+7 (495) 628-79-01
www.circusnikulin.ru
Moscow Circus
at Tsvetnoy
Boulevard
13 Tsvetnoy Blvd
Сандуновские бани
ул. Неглинная,
д.14, стр.4
+7 (495) 628-67-33
www.sanduny.ru
Sandunovskye
Baths
14-4 Neglinnaya St.
Современник,
театр
Чистопрудный бул., д.19
+7 (495) 621-17-90
www.sovremennik.ru
Sovremennik
Theatre
19 Chistoprudny Blvd
РАЗВЛЕЧЕНИЕ
ENTERTAINMENT
57
IX
СТРАНА КУПЕЧЕСТВА
(ЗАМОСКВОРЕЧЬЕ)
MERCHANTS’ COUNTRY
(ZAMOSKVORECHYE)
ул. Пятницкая
пер. Черниговский
М. НОВОКУЗНЕЦКАЯ
ул. Бол. Ордынка
ул. Мал. Ордынка
ул. Бол. Ордынка
Бол. Толмачевский пер.
Старомонетный пер.
ул. Бол.
М. ПОЛЯНКА
Полянка
MS NOVOKUZNETSKAYA
Pyatnitskaya St.
Chernigovsky Ln
Malaya Ordynka St.
Bolshaya Ordynka St.
Bolshaya Ordynka St.
Staromonetny Ln
Bolshaya Polyanka St.
Bolshoy Tolmachevsky Ln
MS POLYANKA
40C2
44C2
19С1
10С2
10С1
5C1
31C2
7A
7C1
9
31C1
5
uull . PPyy at
a nni ts ka ya
Go lik ov sk y pe
r.
tovsky per.
35C1
35C
C1
15
5
2
44С1
4
1
ул
л.. Пя
л
П я ттн и
иц
ц ка
цк
ая
46С3
40
0 42
4 С3 40
44
42
7
17
7 1
37
3
40С
С3
С
3
42С1 4
42
40С
0С1
С15/6С2 3
С3
ul. Ma l. Or dy
nk a
26/7
9
0 3 ,0
48C
C3
3
3438
35
40C4
4
10
Klimen
13C3
ул. Мал. Орды нка
a
58
40C1
ул. Бо л. Ор ды нка
ank
40С3
31/12С1
Poly
14
12
18 14С1
per.
evsky
9/1
C2 4/12C1
ul . Bo l. Or dy
nk a
13
Novokuznetskaya
Новокузнецкая
McDonald’s 12С6
Макдоналдс
20/4С1
11
Polyanka
Полянка
8
22С1
Tret’yakovskaya
4С1
40/37
40C5
sky p.
1
16С9
17С8
18/1
h
34C1
C
C1
p.
20C1
ikov
1C1
Bol.
kov
i
das
y Ka
18
ul.
dni
2
p.
.
a c h e v s k y p e r Третьяковская
P iz h
nn
10
olm
Bol.T
22С3
Bro
8
per.
2
10C
6
13/9С2
7
/4
8 16 e v s k y
3С1
79
С4 9С1
7
per.
vsky
r.
y p e 14C1
1
9CC2
19
9/4С1
nsky
a c h e8/11C3
netn
С1
omo
7
14С
8C1
Star
3
ushi
Tolm
Lavr
Mal.
The State Tret’yakov Gallery
Государственная Третьяковская галерея
1C1
8/1
16
B
2
per.
1
6/
2y
4
С2
11/6С1
er.
sky p
shev
Kada
12C1
Py atn its ky p.
12C2
. Ovsh
14
11
na
3
5
1
28К
7 9/
6/1
vs
a
b.
4
С5
he
y
ka
3
26
l
2
9/4С 4С1
9/
s
da
d
k
ny
a
an
evsky
Ka
tvo
b.
dash
y Ka
Vo
o
do
a
an
1
B
t
olo
y
na
2
10С
1
10С
25
Замоскворечье названо так потому, что расположено с
южной стороны от Кремля по правому берегу Москвыреки. Во многом сохранило исторический облик, за
который писатель А. Островский назвал его «особой
страной». «Страна» эта, где обитало купечество,
отличалась только ей присущими обычаями и нравами, которые не раз описывались в литературе
Zamoskvorechye means “behind the Moscow River” and is a
name of the area located to south of the Kremlin on the right
bank of the Moscow River. To some extent, it has retained the
features it used to have in the past when A. Ostrovsky called
it “Special Country”. It was a “country” where merchants
dwelled with their particular traditions and customs which
were more than once depicted in the Russian literature
С
танция м. Новокузнецкая 1
открыта в 1943. Конструкция
станции – пилонная, трехсводчатая, глубокого заложения. Арх. –
Н.Быкова, И.Таранов, В.Гельфрейх,
И.Рожин. Между пилонами и сводом
главного зала – скульптурный фриз с
фигурами солдат и офицеров Красной армии. На своде – шесть смальтовых мозаик по эскизам А.Дейнеки.
Хотя станция строилась в годы войны, сюжеты всех панно – мирные.
Пятницкая улица получила название по црк. Параскевы Пятницы,
разобранной в XX. Д.16 2 помнит
писателя Л.Толстого, работавшего в его стенах над повестью «Казаки». В этом доме он общался с
И.Тургеневым,
М.СалтыковымЩедриным, В.Боткиным, А.Фетом.
В Черниговском пер. – колокольня
3
со шпилем, зеленая с белым, образец стиля переходного периода
от барокко к классицизму. Хороши
оригинальные декоративные вазы
во втором ярусе. Црк. св. князя
Михаила и верного боярина его
Феодора Черниговских чудотворцев 4 – светлая, пятиглавая.
Покрытие глав сделано из изумрудной глазурованной черепицы,
завершено кокошниками, в верхней части – узор. Документально
известна с 1625 как деревянная.
Каменный храм построен в 1675.
M
S Novokuznetskaya 1 was
opened to passengers in 1943.
The station with a pillar, threevaulted deep structure was designed
by architects N.Bykov, I.Taranov,
V.Gelfreikh and I.Rozhin. A frieze with
the sculptural figures of soldiers and
officers of the Red Army is arranged
between the pillars and a vault of the
main hall. Six smalt mosaic panels by
A.Deyneka decorate the vault. Despite
the fact that the station was built during the war, the subjects of all of the
panels are peaceful.
Pyatnitskaya St. obtained its name
thanks to the Paraskeva Pyatnitsa
Church that was demolished in the
20th century. B. 16 2 remembers
writer L.Tolstoy, who wrote his narrative “Cossacks” within it walls. Here he
contacted with I.Turgenev, M.SaltykovSchedrin, V.Botkin and A.Fet.
In Chernigovsky Ln you will find the bell
tower 3 with a broach; it is green and
white and makes an example of transition from baroque to classicism. The
original decorated vases on the second
tier are especially good. A light five-cupola temple is called the Church of St
Prince Mikhail and His Faithful Boyar
Feodor – the Chernigov’s MiracleWorkers 4 . The cupolas’ roof is made
of emerald glazed tiles accomplished
with corbel arches and tracery on top.
In the documents of 1625, it was regis-
59
ЗАМОСКВОРЕЧЬЕ
2
6
Д.4 5 построен в 1913 арх. К.Дулиным, он замыкает перспективу
переулка. Изысканный коринфский ордер спаренных пилястр и
трехчетвертных колонн визуально
«поддерживает» ионическую ордерную декорацию пятого этажа.
Над архивольтами – барельефные
фигуры, позы которых ассоци –
ируются со скульптурами капеллы
Медичи, изваянными Микеланджело.
Д.9/13 стр.2 6 – старинная городская усадьба. Импозантный
красный дом с белыми колоннами, несущими фронтон. Вокруг
окон – лепнина, стилизованная под
барокко. Главный дом построен
в 1710 капитаном лейб-гвардии
В.Ржевским. Классический фасад
дом получил в конце XVIII. Теперь
здесь Международный фонд славянской письменности и культуры.
Название ул. Бол. Ордынки говорит о
седой древности: здесь проходила
дорога в Золотую Орду. Д.17 7 –
б. Куманинское подворье, история
которого насчитывает около двух
12
60
tered as a wooden church, and in 1675
a stone temple was erected instead.
B. 4 5 erected in 1913 by architect K.
Dulin, is the last in the Ln. The refined
Corinthian order of the coupled pilasters
and three-quarter pillars “support” visually the Ionic order decoration of the fifth
floor. The bas-relief figures the poses of
which remind those of the sculptures
by Michelangelo in the Medici Chapel,
tower above the archivolts.
The impressive red B. with white columns and pediment 9/13 – 2 6 used
to be an ancient mansion. The stucco
work of baroque style surrounds the windows. The main house was built in 1710
by Life Guard Captain V. Rzhevsky. The
classical facade was added in the end of
the 18th century. Today the International
Fund of Slavic Written Language and
Culture is located here.
The St. name Bolshaya (Big) Ordynka tells
about antiquity: here ran a road to the
Golden Horde. B. 17 7 – б is the address of the former Kumaninskoe
Coaching Inn, the history of which
counts about two centuries. Poetess
A.Akhmatova spent here her last days.
ZAMOSKVORECHYE
5
столетий. Здесь провела свои последние дни поэтесса А.Ахматова.
Црк. Всех Скорбящих радость
8 – круглая в плане, заканчивается широким барабаном с полукруглым куполом и небольшой главкой. На улицу выступает ротонда с
богато декорированными окнами,
изящным ионическим портиком и
широким фризом, орнамент которого повторяет рисунок наличников
окон. Украшение: двухколонный
портик. Колокольня и трапезная –
1783–1791, арх. В.Баженов. После
пожара 1812 храм в 1831–1836 заново возведен по проекту О.Бове,
бережно сохранившего уцелевшие
элементы баженовской постройки.
Црк. Климента Папы Римского 9
сразу приковывает к себе внимание, но только пятиглавие выдает
культовый характер здания. Второй этаж трактован как парадный
дворцовый, украшенный пучками
колонн, наличниками и картушами
с лепными волютами, верх охватывают узорные металлические
решетки. Первое письменное упоминание – 1612.
10
The Church of Consolation of All the
Afflicted 8 has a circular layout and a
wide drum with a half-circle head and a
small cupola on top. A rotunda with richly decorated windows, an elegant Ionic
portico and a wide frieze the ornament
of which copies the window frames’
drawing, protrudes into the St.. The B. is
embellished with a two-column portico.
A bell tower and a refectory were built
in 1783-1791 by architect V.Bazhenov.
After the fire of 1812, in 1831-1836, the
temple was rebuilt by architect Bove,
who carefully maintained all the survived
elements of the Bazhenov’s structure.
The Church of Roman Pope Clement 9 immediately attracts attention,
though only its five-cupola structure discloses religious character of the B.. The
second floor is decorated like a palatial
one; it is embellished with bunches of
columns, sophisticated window cases
and cartouches with molded volutes;
the top is surrounded with the patterned
metal gratings. The church was for the
first time mentioned in 1612.
9 Malaya (Small) Ordynka St. 10 is the
address of the Home-Museum of
A.Ostrovsky. It is a two-storey B. (the
11
61
ЗАМОСКВОРЕЧЬЕ
9
13
Ул. М. Ордынка, д.9
10 – дом-музей
А.Островского. Двухэтажный дом
(низ – каменный, верх – деревянный) с выступающим крыльцом и
с двумя белыми двустворчатыми
дверьми и высоким чердаком с полукруглым оконцем. Здесь родился
великий писатель.
Ул. Б. Ордынка, д.34 11 – территория
Марфо-Мариинской общины сестер
милосердия. Основана великой
княгиней Елизаветой Федоровной
для помощи больным, раненым и
увечным воинам. Для общины по
проекту арх. А. Щусева выстроен
собор Покрова (1908–1912) – одноглавый храм в традициях псковской
или новгородской архитектуры.
Црк св. Николая чудотворца в
Пыжах 12 построена в 1672 стрельцами приказа Пыжова. Традиционный для XVII в. пятиглавый храм с
рядами полукруглых кокошников.
Б. Толмачевский пер., д.3 13 – дворец в
глубине парадного двора, шестиколонный коринфский портик которого
восходит к лучшим ордерным композициям Москвы к. XVIII. Дом выстроен А. Демидовой, после пожара 1812
перестроен. Особую ценность имеет
чугунная ограда усадьбы. Насыщенный растительный узор решеток,
ворот, подставок для ваз на пилонах
ворот и устоях ограды создает неповторимое «кружевное» дополнение
архитектурных форм здания. В доме
бывали Н. Гоголь, И. Тургенев.
62
Старомонетный пер. получил название от Кадашевского монетного
4
bottom is made of stone and the top is
wooden) with a projecting porch, two
white double doors and a high attic
with a small semicircular window. It is a
house where the great writer was born.
34 Bolshaya (Big) Ordynka St. 11 is the address of the Martha-Maria Community
of Sisters of Charity. It was founded by
Great Princess Elizaveta Fedorovna
to support sick, wounded and maimed
warriors. Architect A.Schusev built the
Intercession Temple (1908-1912) – a
single-dome temple in the traditions of
Pskov and Novgorod architecture.
Church of St Nicholas MiracleWorker in Pyzhy 12 was built in
1672 by Streltsy headed by Pyzhov.
It is a traditional for the 17th century
temple with five cupolas and series
of semicircular corbel arches.
3 13 Bolshoy (Big) Tolmachevsky Ln is
the address of a gorgeous palace
inside of a ceremonial courtyard.
The six-collar portico makes the best
example of the order compositions of
Moscow of the last quarter of the 18th
century. It was built by A.Demidova
and rebuilt after the fire of 1812. The
cast iron fence of the mansion is of
a special value. Saturated vegetable
ornament of the gratings, gates,
vases’ stands, gates’ pylons and
grating’s abutments makes a unique
“tracery” complement to the B.’s perfect shapes. N.Gogol and I.Turgenev
used to visit the house.
Staromonetny (Old Coin) Ln got its name
from the Kadashevsky Mint, the B. of
which used to stand across the cur-
ZAMOSKVORECHYE
8
7
3
двора. Монету здесь чеканили с
1701 по 1736.
rent Ln. The coins were mint here
from 1701 to 1736.
Ул. Б. Полянка – издавна главная в
Замоскворечье. Ее гордость – црк.
Григория Неокесарийского 14 . Построена в 1679 И.Кузнечиком. Прекрасен опоясывающий верх храма
фриз из многоцветных изразцов,
созданный С.Полубесом. В этом
храме царь Алексей Михайлович
венчался с Натальей Нарышкиной.
В 1672 здесь был крещен младенец
– будущий Петр I. Во время Отечественной войны 1812 церковь не
пострадала. Наполеон сожалел, что
не может поставить необыкновенную постройку на ладонь и перенести в Париж.
Bolshaya (Big) Polyanka St. has been
the main St. of the Zamoskvorechye
since ancient times. The Grigory
Neokesariysky Church 14 built by Ivan
Kuznetchik in 1679 makes the pride of
the St.. The frieze of multicolored tiles
created by Stepan Polubes encircles the
temple’s top and looks marvelous. This
is a temple where Tsar Alexey Mikhaylovich married Natalya Naryshkina, and
where in 1672 their newborn son Peter,
the future Peter I was baptized. The
church was not damaged during the patriotic War of 1812. Napoleon was fascinated with its beauty and wished to put it
on his palm and bring to Paris
УГОЩЕНИЕ
SNACK
Якитория
ул. Валовая,
д.8/18
+7 (495) 951-84-82
www.yakitoriya.ru
Yakitoria
8/18 Valovaya St.
Паб Букмекер
ул. Кожевническая, д.2/4
+7 (495) 514-81-19
Bookmaker Pub
2/4 Kozhevnicheskaya St.
Макдоналдс
ул. Бол.
Ордынка,
д.21, стр.2,
+7 (495) 755-59-78
www.mcdonalds.ru
McDonald`s
21-2 B. Ordynka St.
Гос. Третьяковская галерея
Лаврушинский
пер., д.10-12
+7 (499) 230-77-88,
+7 (495) 238-13-78,
+7 (495) 951-13-62
www.tretyakovgallery.ru
State Tretyakov
Gallery
10-12 Lavrushinsky
Ln
«Онегинъ»,
фитнес-клуб
ул. Мал. Полянка,
д.2
+7 (495) 221-41-22
www.oneginclub.ru
Onegin
Fitness Club
2 M. Polyanka St.
Jet Set,
ночной клуб
ул. Мал. Ордынка, д.37
+7 (495) 951-50-06
www.jetsetclub.ru
Jet Set
Night Club
37
M. Ordynka St.
РАЗВЛЕЧЕНИЕ
ENTERTAINMENT
63
X
«СЕН-ЖЕРМЕНСКИЙ КВАРТАЛ»
(ПОВАРСКАЯ УЛИЦА И ПЕРЕУЛКИ)
«SAINT-GERMAIN QUARTER»
(POVARSKAYA STREET AND SIDE STREETS)
М. АРБАТСКАЯ
ул. Поварская
Борисоглебский пер.
Поварская
Трубниковский пер.
ул. Поварская
М. БАРРИКАДНАЯ
ул.
nsky p
.
sky p
er.
hev
Rz
B.
ul
ya
na
on
1
l. 7
Br
Bo
.
яу
л
на
он
bul
.
л.
Tve
rsk
oy
бу
ой
ер
Тв
v
.
per
ky
evs
M.
Rzh
ati
ск
пер
ary
Sk
Бр
au
l.
.
kay
rins
ный
оль
Всп
per.
l’ny
Vspo
y per.
.
.
ik o v s k
a
l
per
Arbatskaya
Арбатская
sk
Ma
ny
.
1
ул. Новый Арбат
15С2
’e
ik it s k
ash
йп
ер
t
on
Kal
ны
рс
ка 4
яу
5
л.
3
2
er.
yp
еб
ски
vsk
ва
Хл
yp
er.
ul
y b бул.
itsk
й
lov
Nik
Sto
кит
Trubn
й бул
.
B o l. N
Ни
ински
ul .
ko
y b u l. Н о
в
r.
Le
ya
По
ul.
pe
9
novka
.
rzl
7
6
y
Novynsk
sk
tern
8
пер
y a u l.
Bo l. Ni ki ts
ka ya
Ska
15
8/
in
M a l. N
ik it s k a
y pe
va
Khl
r.
rsk
ebn
ay
y
per
au
.
l.
Bol.Molcha
ный
Me
Po
нат
.
ая
Гра
кая
л.
ул
итс
per.
Бо
ная
atny
Nov y Arba t ul.
64
Брон
тск
ikh
10
лая
11
0 6 ,2
вка
ки
n’e
Ма
Gran
л. Н
ик
.Н
и
ido
но
Ма
ir
Sp
.
до
12
ul
r.
ри
.Б
ол
a
e
yp
пи
ул
vk
k
vs
oz
no
.С
ул.
l.K
ul.
do
ya
4
/1
27
iri
ул
Barrikadnaya
Баррикадная
Bo
na
Kud
ev
on
Sp
ola
Br
m
Er
l.
sky
Ma
p.
MS ARBATSKAYA
Povarskaya St.
Borisoglebsky Ln.
Povarskaya
Trubnikovsky Ln
Povarskaya St.
MS BARRIKADNAYA
St.
Сформировавшийся во второй пол.
XVIII Арбатский квартал Москвы, заселенный знатным и интеллектуальным
дворянством, современники называли
«московским Сен-Жерменом». Часть
этого «дворянского гнезда» –
ул. Поварская
Formed in the second quarter of the 18th
century Arbat district of Moscow, inhabited
by noble and intellectual nobility, used to
be called: “Moscow-Saint-Germain” by the
contemporaries. And Povarskaya Street is
a part of this “noble nest”
л. Поварская, 5. Црк. Симеона
У
Столпника 1 (1679) – каменная, в стиле русского узорочья,
единственная уцелевшая из четырех црк. на этой улице. Здесь совершилось тайное венчание графа
Н.Шереметева и актрисы П.Жемчуговой. Прихожанином црк. был
Н.Гоголь.
Д.7. Усадьба Грачевых 2 (арх.
П.Зыков, Г.Кайзер). Композиция
двухэтажного зд. посредством
центральной части с низким «барочным» куполом объединяет два
сооружения (правое – первая треть
XIX, левое – 1869) с лепными картушами в невысоком аттике над
выделенными декором средними
окнами второго этажа. Сейчас
здесь посольство Норвегии.
Д.9.
Усадьба
А.Казакова
–
Е.Дункер 3 (1813, неоднократно перестраивалась). В нач. XX,
когда зд. владел коммерсант
О.Цетлин, в гостях у сына владельца, поэта М.Цетлина (Амари), бывали В.Маяковский, М.Цветаева,
В.Волошин, О.Мандельштам. Осенью 1917 дом был захвачен анархистами, их выбили лишь в апреле
1918 после ожесточенного сражения. Сейчас в зд. посольство Кипра.
Д.20. Доходный дом И.Кальмеера 4 (1914, арх. В.Дубовский,
ovarskaya St. 5 Church of
P
St. Simeon Stylites 1
(1679) is a stone church
in the Russian ornament style,
the only survived church of four
located on this street. Here
the mystery wedding of Count
N. Sheremetev and actresses
P. Zhemchugova took place.
N.Gogol also attended this
church.
Bldg.7. The Grachevs Mansion 2 (architects P. Zykov,
G. Kaiser). The composition of
a two-storey building combines
the two areas through the central part of the low “baroque”
dome (the right one is the first
third of the 19th century, the left
one is 1869). Now the building
is occupied by the Norwegian
Embassy.
6
65
ПОВАРСКАЯ УЛИЦА И ПЕРЕУЛКИ
роспись потолков и интерьеров – худ. И.Нивинский). Зд. задумывалось как дом искусства и
по желанию заказчика вобрало в
себя множество стилей и деталей
разных эпох. На мансардном этаже
жили худ. Б.Мессерер и поэтесса
Б.Ахмадулина, которая объяснилась
в любви этому дому в стихотворении «Потом я вспомню, что была
жива…» Здесь бывали В.Высоцкий,
М.Влади, В.Аксенов, Ю.Любимов,
Ф.Искандер, В.Ерофеев.
Д.13, 15. Верховный Суд РФ 5
многоэтажный корпус, доминирующий над застройкой ул. Над
входом со стороны Бол. Ржевского
пер. установлена скульптура Фемиды без повязки – символа беспристрастия, что вызвало критические публикации.
Борисоглебский пер., д.6. Дом-музей
М.Цветаевой 6 , образец московского классицизма, соединяющий
строгую правильность пропорций и
почти усадебный уют. М.Цветаева
жила здесь с 1914 по 1922, вынесла две революции, разруху, голод.
В музее действуют выставки, которые позволяют заглянуть во внутренний мир поэта, рассказывают
о жизненном и творческом пути
Цветаевой, выявляют масштаб
личности поэта и ее значение в
русской культуре, позволяют лучше и полнее представить ее семейное и литературное окружение.
Поварская ул., д.36, 38. Музыкальное училище им. Гнесиных 7 .
Bldg. 9. A. Kazakov – E.
Dunker Mansion 3 (1813,
this building has been rebuilt
several times). In the beginning
of the 20th century the building belonged to businessman
Oleg Tsetlin. V. Mayakovsky,
M.Tsvetaeva, V.Voloshin, O.
Mandelstam visited the son of
the owner, the poet M. Tsetlin
(Amari). In the fall of 1917 the
house was occupied by anarchists they were turned out only
in April 1918 after a fierce battle.
Now this building is occupied by
the Embassy of Cyprus.
Bldg. 20. Apartment house of
I. Kalmeer 4 (1914, architect V.
Dubovsky, ceiling paintings and
interiors – artist I. Nivinsky). This
building has been conceived as a
house of art and at the request of
the customer has incorporated a
variety of styles and details from
different eras. Painter B. Messerer and poetess B. Akhmadulina
used to live on the attic. It has
been visited by V. Vysotsky, M.
Vladi, V. Aksenov, U. Lyubimov,
F. Iskander and V. Erofeev.
Bldg.13, 15. The Supreme
Court of Russia 5 is a multistorey building, dominating over
other buildings on this street.
There is a statue of Themis
above the entrance on Bolshoy
Rzhevsky Ln. This statue, a
symbol of impartiality, is without
dressing which provoked many
critical publications.
3
2
66
POVARSKAYA STREET AND SIDE STREETS
Действует с 1895, в 1974 был выстроен 13-этажный корпус. Учебный корпус училища и здание
РАМ имени Гнесиных объединяет
постройка (дом № 36) с серым
фасадом, на котором помещена металлическая скульптура –
женщина с лирой. В зд. училища
много учебных классов, концертный и спортивный залы, студия
звукозаписи, библиотека. Из его
стен вышло много знаменитых
музыкантов.
Д.25. Усадьба Гагариных 8 (1823,
арх. Д.Жилярди) – яркий образец
московского классицизма. Фасад
оформлен тремя арочными нишами, обрамленными колоннами дорического ордера. Под центральным фронтоном – декорированный
фриз. Сейчас здесь Лит. музей
А.Горького и Институт мировой литературы имени А.Горького. Перед
входом установлен памятник Горькому (ск. В.Мухина).
Трубниковский пер., д.30 9 принадлежал
в 1860-х московскому губернскому
прокурору Д.Ровинскому, обладателю самой полной в Европе коллекции
оригинальных гравюр Рембрандта.
Были в его собрании и коллекция народных лубков, и прекрасная библиотека – все это он завещал Москве.
Недвижимое имущество он оставил
Московскому университету; капитал
в 60 тысяч рублей – на устройство
народных училищ.
Д.17 10 – c 1890 здесь был частный
музей, который принадлежал худ.
Borisoglebsky
lane, Bldg. 6
House-Museum of Marina
Tsvetaeva 6 , a bright example
of Moscow classicism which
connects the strict correctness
of proportions and almost cozy
manor. Marina Tsvetaeva lived
here from 1914 to 1922.
Povarskaya St., Bldg. 36, 38. Gnesin
State Musical College 7 . This
building has been built in 1895, in
1974 a 13-storey building was attached. School academic building
and the Gnesin State Musical College building are combined by the
building (number 36) with a grey
facade and a metal sculpture – a
woman with a lyre. There are a lot
of classrooms, concert halls and
gyms, recording studio and a library in the building. Many famous
musicians studied here.
Bldg.
25.
The
Gagarins
Mansion 8 (1823, arch. D.
Gilardi) this building is a vivid
example of Moscow classicism.
Now this building is occupied
by Gorky Literary Museum and
Gorky Institute of World Literature. There is a monument to
Maxim Gorky near the entrance
(Sc.V. Mukhin).
Trubnikovsky Ln., 30
9 . This
building used to belong to the
Moscow provincial prosecutor Dmitry Rovinsky in 1860th,
owner of the most complete collections of original etchings by
Rembrandt in Europe. His col-
5
4
67
ПОВАРСКАЯ УЛИЦА И ПЕРЕУЛКИ
4
И.Остроухову. В 1920 музей был
национализирован и переименован в «Музей иконописи и живописи имени И.С.Остроухова», а
бывший владелец назначен его
пожизненным хранителем. Сейчас
в доме расположен музей «Русская
литература XX века», в котором
организуются сменные выставки
по истории литературы XX века и
выставки художников, связанных
с литературой, а также регулярно
проводятся творческие вечера писателей.
Поварская ул., д.31 11 (арх. А.Авдеев) –
двухэтажное зд. со скругленным
углом. С 1850 им владел общественный деятель, издатель и
публицист А.Кошелев. В его лит.
салоне собирались славянофилы.
68
3
1
lection also included a collection of folk popular prints and an
incredible library – all of which
he bequeathed to Moscow. He
also bequeathed his mansion to
the University of Moscow.
Bldg. 17 10 . Since 1890 this
building was occupied by a private museum which belonged
to painter I. Ostroukhov. In 1920
the museum was nationalized
and renamed into “Icon and
Painting Museum named after I.
S. Ostroukhov”. Now the house
is occupied by a museum of
“Russian Literature of the 20th
century.”
Povarskaya St., 31
11 (architect
A. Avdeev) this is a two-story
building with rounded angles.
Since 1850 it was owned by A.
Koshelev, a public figure, publisher and publicist. Slavophiles
used to gather in his Literary Salon. P. Chaadayev, M. Gogol,
I.Aksakov were among them. In
1858 poet T.Shevchenko and
Decembrist, Prince C. Volkonsky, who returned from exile,
met in the above-mentioned
house.
Bldg. 33. Actor’s theatre 12
(1935, architects V. and A.
Vesnins). This building is a bright
example of a constructivism
style. It was built as the Central
House of penal servitude and
exile of the Society of Former
Political Prisoners and Exiles,
POVARSKAYA STREET AND SIDE STREETS
5
8
Здесь бывали П.Чаадаев, Н.Гоголь,
И.Аксаков. В 1858 в доме Кошелева встретились поэт Т.Шевченко и
вернувшийся из ссылки декабрист,
князь С.Волконский.
Д.33. Театр киноактера 12 (1935,
арх. В. и А.Веснины). Зд. в стиле
конструктивизма строилось как
Центральный дом каторги и ссылки Общества бывших политкаторжан и ссыльнопоселенцев, но в
1935 Общество было упразднено.
С 1957 по 1969 зд. занимал Дом
кино. В 1958 здесь на общем собрании из Союза писателей СССР
был исключен поэт и писатель
Б.Пастернак.
12
but in 1935 the Society was dissolved. From 1957 to 1969 this
building was occupied by the
House of Cinema. In 1958 poet
and novelist B. Pasternak was
expelled from the Writers’ Union
at a general meeting here.
УГОЩЕНИЕ
SNACK
МУ-МУ, кафе
ул.Арбат, д.4,
стр. 1
+7 (495) 691-85-88
www.cafemumu.ru
MU-MU
cafe
4/1 Arbat St.
Шоколадница,
кофейня
Новинский
бул., д.28/35,
стр. 1а
+7 (495) 691-78-37
www.shoko.ru
Shokoladnitsa
Coffee-House
28/35-1a Novinsky
Blvd
SПБ, спорт-бар
ул. Нов. Арбат,
д.2
+7 (967) 059-13-02
www.barspb.ru
SPB
Sport-bar
2 N. Arbat St.
Центральный Дом
Журналиста
Никитский
бул., 8а
+7 (495) 691-56-98
www.domjour.ru
Central Journalists’ House
8a Nikitsky Blvd
Открытая Галерея,
Выставочный
комплекс
Трубниковский
пер., д.22,
стр. 2
+7 (495) 921-89-32
Terrace
Exhibition
Center
22-2 Trubnikovsky Ln
Центральный дом
литераторов
Бол. Никитская, д.53
www.cdlart.ru
Central Literary
Men’s House
53 B.Nikitskaya St.
РАЗВЛЕЧЕНИЕ
ENTERTAINMENT
69
XI
КРЕМЛЕВСКОЕ ПРЕДМЕСТЬЕ
(ОТ АРБАТА ДО ПРЕЧИСТЕНКИ)
KREMLIN OUTSKIRTS
(FROM ARBAT TO PRECHISTENKA)
М. СМОЛЕНСКАЯ
Арбат
Спасопесковский пер.
Кривоарбатский пер.
Глазовский пер.
Денежный пер.
Мал. Левшинский пер.
Плотников пер.
Мансуровский пер.
Ул. Остоженка
Зачатьевские пер.
Ул. Пречистенка
Бутиковский пер. Пречистенская наб. М. ПАРК КУЛЬТУРЫ
29К1
11С
Fil ipp ov sk y1 11С2
pe r.
.
per
sky
4С1С2
4С3
21С2
21С1
men
6/14 9
13/21
pl .
Sm ol en sk ay a
B . Z na
1113
u l . Lop
1y
vol
zhs
2y
1/
9
1/1
1
2
p. 12/С1
4C2
1
au
l.
22/2
С4
7/24C2
1/2
6/
2С
1
5 7/
1/2
N ov in
1
1
1/4
r.
8/9С1
8С3
s
ky
8С2
1
8С
p.
ev
12
/2
C
2
Vse
С2
22
ny pe
2/4
7/8 7К2
sky
sch
r.
8С2
8C1
ol’
ert
C h 9/5
ky pe
r.
e k p e4С1
r.
10/10K2 3
Khru
9А
8С2
6С2
i s t 6С1
yp
e
14
Kolymazh
Kropotkinskaya
Кропоткинская
12/2С4
histens
19/3
Арбатская
y p.
11
5/14
sk y pe r.
23С1
1618 23С2
v V ra z
h
Naschokinsky
Ga ga rin
S t a r o k o n u s h e n ny p e r . Старо конюш енный пер.
22/8С1
1
Го го ле вс
ки й бу л.
Go go lev sk y
bu l.
36С1
8/20
S iv ts e
9C2
vs k
n a s’ e
M .A fa5/15
32/9
23 С2
23
2
36С
u l .Arbatskaya
2
4C
13/36
А р 21С1
л . С1
Bol. Afanas’evsky per.
у
y p.
15/43
б а 17
6/2
at
Ob
9/1
2
yd
Ob
en
sky
p
nk
he
toz
Os
17
/9
С2
С
25
ul
lst
bo
ze
To
vs
un
ky
Fr
1
ra
pr
.
27
К6
pr.
р.
mu
va
.
og
Zu
ky
loc
27
К5
r.
Ti
L’
o
ul.
5
16С2
ovs
tik
Bu
15
й
.
3
3
31
42/2
11
25
3Й
Mo
ки
16
С3
16
С2 14
18
С5
нс
6
ки
11А/4С2
11А/4С1
.
от
24
32
per.
ИН
оп
me
Кр
Po
2
/1
10
r.
27
7/15
ov p.
e
yp
8
/1
34
sk
1
1C
/2
36
л.
УЛ
11
ky
2y
kin
4
бу
.
П.
14
ПЕ
ot
С1
23
68
ий
1/2
1/
ЛИМ.
henny
op
5
1
22
2С
С2 2
24 20
С1
24
Kr
12
енск
79
35
3
П.
ОПАЛИМ
Novokonus
1
8/
14
/9
С1
14
/9
С2
20С1
20
Смол
2Й Н
S e rp
22/14
17К1
yd
Р.
p.
en
ukh
ka
sky
3
С1
8А
ins
k y 11M
22 e n B
p
k y 2/14
Po
i5n/28s15/C218 . L e v s 68
10
i s t17/9С1 a r y k
p
h
h
.
z
1
s
ov
7
cS
ha
v
C2
h
e
5
12
e
s
/2
i
r
ec
L 17
rsk
ky
ns
P
.
h
l
en
pe
yp
17 k y p
Bo
ov
r.
e
s k 24
1y
1
19
r
.
yp
.
Neop
1
7
1
r.
18
21 y Z
e
/1К
alimovsky pe
M a 0С3 А
32
3 r.
ac
nsu
Er
ha
Ч
22
rov
op
6C
t
s
’
k
e
1
yp
k i n 20
25
v s k 6А
Е
C1
er.
/21
s k С 10
yp
36
y p 21
23 24
er.
ra
er
nt
2
.
s
27
0//2
/2
10/2
e
2
K
y
2
n
p
.
K h 2 K 18
16/12
vp
8/1
8
8/
/1
h
3
1
i
1
o r 6/10
er.
lko
B u r d e n k o u l . Zubovska
Zubovskaya
Zubovskay
k y pl.
16
26
10
ob
2
v
С1
37
0
З
Зубо
Зу
уубо
уб
бов
бо
вска
кая пл.
Зубовская
e
C3 5C1 p e
п е10С6A
r . 1C1y n i k
Зу Z u
5C
2С2
l.
2
u
р
o
б
Х
.
14/2С3
о вb o v
ya
и л2K5 v p 8
9
4С
ka
e
r.
ск s k
1
ко
14/2С1
С1
1
vs
pe
ий y b
в
3А
bo
v
10
27
u
6С2
u
o
пе
3,5
б
Z
l
k
у
.
h
.l
л.
1
s
Tur
u
cha
Da
a
r
y
nin
a 25
5
ve
ov
s k 6/ /25C2
b.
Park Kul’tury
6
Ri
pe
ov
na
l.
8
g
a
u
r
5
y
a
.
ro
Парк Культуры
ka k v
P i 7 10 l i m2o3/7 0 4 , 5
ns
s
te
o
53
9
/
С1 2 53
ss
his M o
/2
c
o
12
С
e
R K1
2
Pr
ЕОПА
3Й Н
70
u l.
3C2
С1
/9
14
4C5
3C1
24C4
3
2С
6/ 2
5
24С2
pe
Ch
r.
68
7
7 7С2
26
24С1
13
15
16
5C8
Prec
2/8
Arb
т
28С2
28С1
35C2
evsky per.
M . V l a s ’5C2
Bol. Vlas’evsky p
er.
11
ОГ
5
r.
Ka los hin pe
9
9
4А
18
3/3
2А
10
12
Theatre
/2
n.a.Vakhtangov
Театр
им. Вахтангова
Plotnikov Pub
Плотников Паб
ikov per.
er.
yp
p e r.
12
5
3 3С2
1С
11
13С
1
15С
2628
1
19С
34С1
Plotn
zhn
10
sky
G la z o v 9
u l.
nsky b
19C2
S m o le
r.
y pe
19С1
hein
41 39
ne
30
29/1
3
25/2
Ruz
28
44
ul.
y a Smolenskaya
Sennaya pl.
Смоленская
Сенная пл.
8
22
16/
2
1
52C
7C2
4 10
De
Smo
ka
lens
1
1С
38/
3
McDonald’s
Макдоналдс
6
8
С2
3/1
4
42C
.
2/3
3
.
k y 8p/1С2
3
C2
40
3/4
4
5
r . /1С1
ovs
7
1
ma
5
esk
35
Kar
93
2/5
e
yp
sk
nit
С3
3А
13
9
11
4
6/8
С2
3А
7А
6
3
5
7
6/1
1
4/7К
ensky per.
S m o17l15С1
19
8/12
Ka 3
sop
И НА
6
Spa
1Й
24
6
22/10
Ш ЛО М
2/6
С2
1/8
y
ry a/1nС2
8С2
9/25 7 35
Barviha
Барвиха
5
23
Smolenskaya lo b o d a p e r .
aS
Смоленская
nay
ПР.
men
r.
C1
6C1 4 y p e
sk
kov
p e s 7C1 0С4
7
2/1
5С1
ik o lo
Дежавю
17
4
19С2
a ul.Deja Vu
2
13C
6
rskay
B.N
2
4С1
8/2
4
ozito
Komp8
5/5
1
1/8С
4
6
С
8
4C2
4C5
3
3
S e re b
57
Pr ya m oy
MS SMOLENSKAYA
Arbat St.
Spasopeskovsky Ln
Krivoarbatsky Ln
Plotnikov Ln Glazovsky Ln Denezhny Ln M. Levshinsky Ln Prechistenka St.
Mansurovsky Ln Ostozhenka St. Zachatyevsky Ln Butikovsky Ln Prechistenskaya
MS PARK KULTURY
Emb.
В понятие Арбат входит не
только сама улица, но и десятки переулков, примыкающих к
ней. Упоминается с XV в. Название происходит от русского
слова «горбат», или татарского
«арба», или арабского «арабад» – предместье
When we say Arbat, we keep in
mind not only a street but the
dozens of adjacent lanes. It was
first time mentioned in the 15th
century, and the name originated
either from Russian “gorbat”
(humpbacked), or Tatar “Arba”, or
Arabian “arabad” (outskirts)
танция СМОЛЕНСКАЯ 1 открыта
в 1953. Конструкция – пилонная, трехсводчатая, глубокого заложения. Арх. – И.Рожин,
Г.Яковлев. Стиль: ампир. Горельеф «Сражение» – из алебастра,
пол – из черного габбро с орнаментом, стены – из белого кафеля с
мраморным цоколем.
С
S
Д.53 2 с треугольным фронтоном и
чугунным балконом – самый старый
на ул.Арбат. В нем в 1831 А.Пушкин
после венчания поселился с женой
Натальей Николаевной. В 1986 здесь
был открыт музей-квартира поэта, в
1999 – памятник работы ск. А. и
И.Бургановых 3 . Рядом в д.43 4
жил поэт и писатель Б.Окуджава
(1924–1997).
B. 53 2 with a triangle pediment
and a cast-iron balcony is the oldest building of Arbat Street. It was
a house where in 1831 A. Pushkin
used to dwell after wedding with his
wife Natalya Nikolaevna. In 1986,
a memorial flat of the poet was
opened in the house and in 1999, a
monument by sculptors A. and I.
Burganovs 3 was opened in front.
Nearby, in b. 43, 4 there lived a Soviet poet and bard B. Okudzhava
(1924-1997).
Общественный
Пушкинский
сквер 5 у Спасопесковского пер. разбит в 1871 на личные средства
арх. Н. Львова. В д.8 6 жил князь
П.Вяземский. Теперь здесь – посольство Испании. В д.10 7 – резиденция американского посла
«Спасохаус». На одном из приемов в апреле 1935 в ней побывал
М.Булгаков, после чего дом попал на страницы романа «Мастер
и Маргарита» в описание бала
весеннего полнолуния. Название
резиденции связано с црк. Спаса
Преображения, «что на Песках»
8 . У нее есть «близнец» – Петро-
molenskaya metro station 1
was opened in 1953. The pillar
type three-vaulted deep station
in Empire style was designed by architects I. Rozhin and G. Yakovlev
and is peculiar for the alabaster high
relief panel “The Battle”, the black
gabbro floors and the white tile walls
with a marble plinth.
Pushkinsky Public Garden
5
at
Spasopeskovsky Lane was developed
in 1871 at the expense of architect N. Lvov. Prince P. Vyazemsky
lived in b. 8, 6 where the Spanish
Embassy is located today. B. 10 7
is the Residence of the US Ambassador “Spasohouse”. M. Bulgakov
visited a party there in April 1935,
and later described the environment
in his famous novel “Master and
Margarita” as a place of the Spring
Full Moon Ball. The name of the res-
71
ОТ АРБАТА ДО ПРЕЧИСТЕНКИ
9
22
павловская црк. в Лефортовской
слободе.
В начале Кривоарбатского пер. – Стена памяти В.Цоя 9 , лидера группы «Кино».
Чуть дальше – дом архитектора
К.Мельникова 10 . Здание возводили
из кирпича особой кладкой, оставляя
шестиугольные ромбовидные отверстия, которые потом либо закладывались, либо использовались как ниши
и окна. Этот «опытно-показательный
дом» был закончен в 1929.
На фризе д. 4 11 в Плотниковом пер.
можно различить фигуры Л.Толстого (первое прижизненное скульптурное изображение писателя,
выставленное для всеобщего обозрения), А.Пушкина, Н.Гоголя.
At the beginning of Krivoarbatsky Lane
you can see the Wall of Memory
of Russian bard V. Tsoy 9 . Go
ahead, and you will find the famous
house of architect K. Melnikov. 10
The experimental-model house of
special brickwork was built in 1929
with the hexagonal windows which
could be either filled or used as niches or windows.
В д. 4/16 12 по Глазовскому пер. сейчас работает Информцентр ООН.
On the frieze of b.4 11 in Plotnikov
Lane you can recognize the figures
of L.Tolstoy (the first lifetime image
of the writer), A. Pushkin and N.
Gogol.
В д.7 13 со стрельчатыми проемами окон и оригинальной балю-
The UN Information Center works today in B. 4/16 12 in Glazovsky Ln
2
72
idence originated from the name of
the Savior Transfiguration Church
(Savior in Russian is Spas) 8 .
The temple has a twin – the Peter
and Paul Church in the Lefortovo
Settlement.
FROM ARBAT TO PRECHISTENKA
17
7
страдой в 1920-х было общежитие Коминтерна. Д.8 14 построен
в 1899 арх. Л.Кекушевым в стиле
модерн, в нем жили композиторы
А.Скрябин, К.Дебюсси. Ныне дом
занимает представительство Калужской обл.
B. 7 13 with the lancet windows and
an original balustrade used to be a
dwelling place of the Comintern Dormitory in the 1920-s. B. 8 14 was built
in 1899 by architect L. Kekushev in
art-nouveau style; composers A.
Skryabin and K. Debussy used to
dwell in the house. Today, it is the
Representative Office of Kaluga Region in Moscow.
Д.5 15 в Денежном пер. – один из
крупнейших особняков Москвы. Во
дворе расположен огромный сад
с лабиринтом дорожек, фонтаном
и деревянными беседками в мавританском стиле. Здесь 6 июля
1918 был убит посол Германии.
С 1922 – посольство Италии. В
д.1 16 жили арх. Е.Тюрин (владелец около 400 картин Рубенса,
Ван Дейка, Веласкеса), историки
И.Забелин и С.Соловьев. Название дано в честь граверов государева монетного двора.
B. 5 15 in Denezhny Lane is one of
the biggest mansions in Moscow.
In the building’s court yard, there
is a vast garden with a labyrinth of
paths, a fountain and the pavilions
in Moresque. A German Ambassador was shot here on July 6, 1918.
After 1922, it became a building of
Italian Embassy. B. 1 15 used to be a
dwelling place of architect E. Tyurin,
the owner of about 400 pictures by
Rubens, Van Dyck and Velasquez,
and historians I. Zabelin and S. Solovyov. The name of the lane “Denezhny” (Monetary) originated from the
М.Левшинский пер. получил название
по имени стрелецкого полковника
Афанасия Левшина (XVII). Д.5 17 –
3
73
ОТ АРБАТА ДО ПРЕЧИСТЕНКИ
coin engravers who used to dwell
here.
Maly (Small) Levshinsky Lane got its name
from a Streltsy colonel Afanasy Levshin
(17th century). B.5 17 is an elite 1800
sq. m. house with glazed facades.
16
элитный жилой дом с комплексным
остеклением фасадов площадью
1800 кв. метров.
Пречистенка, д.32 18 – городская
усадьба, построенная после 1812.
Парадных флигелей в Москве больше нет. Их первые этажи – еще
допожарные. С 1868 по 1915 помещалась частная гимназия выдающегося педагога Л.Поливанова
(1838–1899). В ней учились дети
Л.Толстого и А.Островского, поэты
В.Соловьев, В.Брюсов, А.Белый,
М.Волошин, шахматист А.Алехин.
В советское время дом заняла Государственная академия художественных наук. На Пречистенке, д.21
19 жили Тучковы, Потемкины, Морозовы. В 1919 в доме открылся «2-й
музей новой западной живописи».С
1948 дом на Пречистенке занимают
президиум и выставочные залы
Академии Художеств.
Д.11 20 в Мансуровском пер. принадлежал известному арх. А.Кузнецову, д.9 21 – купцам Топлениновым. Он стал прообразом жилища
Мастера в романе М.Булгакова.
10
74
B. 32 18 in Prechistnka St. is a mansion
built after 1812. There are no more
main outbuildings in today’s Moscow, but their ground floors built before the fire of 1812 survived. A private gymnasium of famous educator
L. Polivanov (1838 – 1899) used to
work in the building. The children of
L.Tolstoy and A. Ostrovsky, poets V.
Soloviev, V. Bryusov, A. Bely and M.
Voloshin, and chess player A. Alekhin were students of the gymnasium.
In the Soviet times, the Academy of
Art Sciences accommodated here.
B. 21 19 was the address where the
Tuchkovs, Potemkins and Morozovs
used to live at. In 1919, the Second
Museum of Modern Western Paint-
4
От любови твоей
вовсе не излечишься,
сорок тысяч других
мостовых любя.
Ах, Арбат,
мой Арбат,
ты – мое отечество,
никогда до конца
не пройти тебя!
Булат Окуджава / Bulat Okudzhava
19
FROM ARBAT TO PRECHISTENKA
11
Писатель в 1929–1932 дружил с
Сергеем Топлениновым, лучшим
театральным макетчиком и бутафором Москвы, который и отвел
ему для ночлега маленькую комнатку с печкой в подвале дома.
На ул. Остоженке, д.21 22 находится бывший особняк архитектора
Л.Кекушева. Уличный фронтон
был увенчан фигурой льва – намек на имя автора-владельца.
Внутреннее решение дома типично
для модерна.
В 3-м Зачатьевском пер. находится
Центр оперного пения Г.Вишневской 23 . По соседству сохранился деревянный д.3, 24 который
в свое время снимал Ф.Шаляпин.
Сюда осенью 1918 из Петрограда переехала вместе с мужем
поэтесса А.Ахматова. У нее есть
стихотворение «Третий Зачатьевский»:
«Переулочек, переул…
Горло петелькой затянул.
Как по левой руке – пустырь,
А по правой руке – монастырь…».
25
ing was opened in the building. In
1948, it was occupied by the Presidium of Academy of Arts and the
exhibition halls.
B. 11 20 in Mansurovsky Lane belonged to a well-known artist A.
Kuznetsov, b. 9 21 – to merchants
Topleninovs. It was a prototype of
the Master’s dwelling place in the
already mentioned novel by M. Bulgakov. In 1929-32, the writer used to
be friends with Sergey Topleninov,
the best theatre property man of
Moscow, who let him sleep in a small
room with a stove in the basement.
B. 21 22 in Ostozhenka St. is a former
mansion of an architect Leo Kekushev. The street pediment is crowned
with a figure of lion that hinted at the
owner’s first name. The house’s interior is typical for art nouveau style.
In the 3rd Zachatievsky Lane, there is
a G. Vishnevskaya’s Center of
Opera Singing 23 . In due time, the
adjacent B. 3 24 was rented by a
Great Russian bass singer F. Shalyapin. Poetess A. Akhmatova with
12
75
ОТ АРБАТА ДО ПРЕЧИСТЕНКИ
21
8
Именно по названию Зачатьевского монастыря переулок и получил
свое имя. Сохранились древние
Святые ворота с ярусной надвратной црк 25 этой старейшей
московской обители. На старых
монастырских фундаментах в
наши дни воздвигнут пятиглавый
собор.
her husband came here from St.
Petersburg in autumn, 1918. She
wrote a sad poem about the place.
The lane got its name due to the
Zachatyevsky Monastery (“Zachatye” means the Conception). The
Sanctuary Doors with a gateway
church of the oldest Moscow 25
cloister are still safe and sound.
A five-domed temple is now erected on the old
basement.
На углу Бутиковского и Молочного пер.
расположен яркий образец современной архитектуры – комплекс
7
6
5
8
9
4
3
1
76
2
10
FROM ARBAT TO PRECHISTENKA
18
15
офисно-жилых зданий, среди которых выделяется «дом-хамелеон»,
меняющий цвет с изменением температуры. В пластины, которыми
облицованы стены дома, добавлены медь, отсюда название «Медный дом» 26 .
Первенцем современной застройки в этом старом московском
районе стало здание ЮниКредит
банка 27 на Пречистенской набережной (д.9).
A modern office-apartment complex is located at the intersection
of Butikovsky and Molochny Lanes. We
can mark a house-chameleon that
changes its color with temperature.
The plates covering the walls of the
house contain copper, and that is why
people call it a “Copper House” 26 .
The building of the UniCredit Bank
(B. 9) 27 on Prechistenskaya Emb has
become the firstborn modern erection in this old district of Moscow.
УГОЩЕНИЕ
SNACK
Барвиха,
р-н
Бол. Николопесковский пер., д.8
+7 (499) 241-02-70
+7 (495) 920-30-60
Barviha
Restaurant
8 Bolshoy
NikoloPeskovsky Ln
Плотников Паб,
пивной бар
Плотников пер.,
д.22/16
+7 (499) 241-87-99
www.plotnikov-pub.ru
Plotnikov Pab
22/16 Plotnikov Ln
Макдоналдс
ул. Арбат,
д.50/52, стр.1
+7 (499) 241-36-81
+7 (499) 241-13-48
McDonald`s
50/52 bil.1 Arbat
St.
Гос. Акад. Театр
им. Вахтангова
ул. Арбат, д.26
+7 (499) 241-16-79
+7 (499) 241-16-93
www.vakhtangov.ru
Theatre n. а.
Vakhtangov
26 Arbat St.
Дежавю Джентельмен клуб,
Ночной клуб
Бол. Николопесковский пер.,
д.17
+7 (495) 697-63-63
www.dejavuclub.ru
Deja Vu
Gentlemen’s Club
nightclub
17 B.NikoloPeskovsky Ln
Метелица,
Развл. центр
ул. Новый Арбат,
д.21, стр.1
+7 (495) 691-12-12
www.metla.tv
Metelitsa
Entertain. center
21 b.1
Novy Arbat St.
РАЗВЛЕЧЕНИЕ
ENTERTAINMENT
77
XII
ЗОЛОТАЯ МИЛЯ
(ОСТОЖЕНКА И ПРЕЧИСТЕНКА)
THE GOLDEN MILE
(OSTOZHENKA AND PRECHISTENKA)
М. КРОПОТКИНСКАЯ
2-й Обыденский пер.
ул. Остоженка
Померанцев пер.
проезд
М. КРОПОТКИНСКАЯ
MS KROPOTKINSKAYA
Ostozhenka St.
Passage
MS KROPOTKINSKAYA
2
0 3 ,4
78
Соймоновский
ул. Пречистенка
2nd Obydenskiy Ln
Soymonovsky
Pomerantsev Ln
Prechistenka St.
Ул. Остоженка прозвана «золотой
милей», здесь самые высокие цены
на недвижимость. На Остоженке
возводятся элитные дома, некоторые
интересны по архитектурному
решению. Наверное, со временем
новая застройка вытеснит из района
старину. Но пока на Остоженке и в
соседних переулках можно найти
много драгоценных осколков давнего
прошлого. А аристократическая
Пречистенка – сокровищница исторических ценностей
Ostozhenka Street has the “golden mile”
name, the highest real estate prices can
be found here. Many luxury houses are
built on Ostozhenka, some of them are very
interesting in terms of architectural design
оймоновский
проезд
Д.1/35
(«Дом-сказка») 1 (нач. XX,
арх. Н.Жуков и Б.Шнауберт,
худ. С.Малютин). Доходный дом,
построенный по заказу П.Перцова.
Неорусский стиль, нарядные фасады: яркие майоликовые панно на
темы русской мифологии, витые
сказочные змеи, поддерживающие один из балкончиков. В подвале особняка находилось первое
в России кабаре «Летучая мышь»,
основанное артистом Худ. театра
Н.Балиевым и нефтяным магнатом
Н.Тарасовым. Легенда гласит, что
название кабаре появилось после
того, как навстречу Тарасову и Балиеву, впервые спускавшимся в
подвал, выпорхнула летучая мышь.
История кабаре началась, когда
здесь стали собираться артисты
Худ. театра и устраивать розыгрыши и веселые представления.
С
2-й Обыденский пер. Црк. св. Илии
2
(1702,
арх.
Обыденного
И.Зарудный). Четырехугольный в
плане, увенчан главкой на широком, стройном восьмигранном барабане, перекрыт восьмилотковым
сводом. В 1868 арх. А.Каминский,
перестроил и расширил црк., соорудив трапезную и изящную колокольню. Знаменитые меценаты
братья Третьяковы пожертвовали
значительную сумму на реконструкцию храма.
S
oymonovsky passage. Bldg.1/35.
(“House of Fairy Tale”) 1 (the
beginning of the 20th c, archs
N. Zhukov and B. Shnaubert, artist
C. Malyutin). Apartment house, built
by the order of A.P. Pertsov. NeoRussian style, elegant facades: bright
majolica panels which reflect Russian
mythology, twisted snakes from fairy
tales, supporting one of the balconies. The first Russian cabaret “Die
Fledermaus” (The Bat) was located in
the basement of this building. It was
established by N. Baliyev, Art Theatre
artist and oil tycoon N. Tarasov. Legend has it that the cabaret was n. a.
Tarasov and Baliyeva first descended
into the basement and a bat flew
out towards them. The history of the
cabaret began when theatre artists
started gathering and organizing joke
nights and fun presentations there.
Church of Elijah the ordinary
(2-nd Obydensky ln.) 2 (1702, arch.
I. Zarudny). In 1868 the architect
A. Kaminski rebuilt and expanded
the Church, having built an elegant
refectory and belfry. Famous sponsors Tretyakov brothers donated a
considerable amount of money for
the reconstruction of this temple.
3 Ostozhenka St. (“the house with a
cup”), 3 (beginning of the 20th century) – this building is called this way
due to the dome which looks like the
79
ОСТОЖЕНКА И ПРЕЧИСТЕНКА
inverted cup. According to legend,
architect E. Nirnzee raised this dome
at the request of the customer, merchant Filatov who quit drinking.
Bldg.16 4 – philosopher V. Solovyov was born here in 1853. V.
Lenin gave speech at the secret
headquarters in 1906 here.
Bldg.21 5 (1900) this building was
built by arch. L. Kekushev for his
family. This Art Nouveau building
resembles a small castle. It is considered one of the prototypes of the
Margarita’s house in Mikhail Bulgakov’s novel.
Ул. Остоженка, д.3 («дом с чаркой»)
3 (нач. XX), назван так из-за купола, похожего на опрокинутую чарку. По легенде, арх. Э.-Р.Нирнзее
поставил этот купол по желанию
заказчика, купца Филатова, бросившего пить.
Bldg.25 6 – The Galina Vishnevskaya Opera Center (2002, architect
M. Posokhin). Singers from Russia
and other countries are trained in
this center. Residential complex
and the center is a single unit.
Д.16 4 – здесь в 1853 родился
философ В.Соловьев. Здесь же в
1906 на конспиративной квартире
произносил речь В.Ленин.
Bldg.37 7 from 1839 to 1851 this
building belonged to the Turgenev
mother. It served as a prototype of
the lady house in the “Mumu” story.
Since 2009 this building is a Turgenev museum.
Д.21 5 (1900) выстроен арх.
Л.Кекушевым для своей семьи. Зд.
в стиле модерн, напоминает маленький замок. Считается одним
из прообразов дома Маргариты в
романе М.Булгакова.
Bldg.38 8 (1771, architect M. Kazakov) this building belonged to P.
Eropkin, Moscow commander-inchief, the savior of the capital during the “Plague riot” in 1771, hospitable and selfless person.
Д.25 6 – Центр оперного пения
Галины Вишневской (2002, арх.
М.Посохин). В Центре проходят
стажировку певцы из России и других стран. С Центром составляет
единое целое жилой комплекс.
Pomerantsev Ln, Bldg. 3 9 It is the
last Moscow house where S. Es-
5
80
OSTOZHENKA AND PRECHISTENKA
Д.37 7 с 1839 по 1851 принадлежал матери И.Тургенева. Послужил прообразом особняка барыни
в повести «Муму». С 2009 здесь
музей И.Тургенева.
Д.38 8 (1771, арх. М.Казаков) – принадлежал генерал-аншефу П.Еропкину, спасителю столицы во время
Чумного бунта 1771, хлебосольному и бескорыстному человеку.
Померанцев пер., д.3
– последний
московский дом, где жил С.Есенин
(в квартире, принадлежавшей его
жене С.Толстой).
9
Ул. Пречистенка, д.32 – б. частная мужская гимназия Л.Поливанова 10 , где учились В.Брюсов,
А.Белый, М.Волошин, В.Шершневич, А.Алехин; сыновья Ф.Достоевского, Л.Толстого, А.Плещеева,
А.Островского.
Д.21 11 до революции принадлежал
миллионеру-фабриканту
И.Морозову, собравшему здесь
ценную коллекцию западноевропейской живописи. В 1918 коллекция была национализирована, на
ее основе открылся Музей нового
западного искусства. Сейчас здесь
Российская академия художеств.
Напротив Академии – памятник художнику В.Сурикову.
Д.17 12 (XVIII) с 1835 по 1841 принадлежал
знаменитому
поэтупартизану, герою Отечественной
войны 1812, Д.Давыдову. По сохра-
enin lived (he lived in an apartment
owned by his wife S. Tolstaya).
32 – b. Prechistenka St. private
Gymnasium of L.I. Polivanov 10 ,
such famous persons studied there
as B. Brusov, A. Bely, M. Voloshin,
V. Shershnevich, A. Alekhin, the
sons of F. Dostoevsky, L.Tolstoy,
A. Pleshcheyev and A. Ostrovsky.
Bldg.21 11 this building belonged to
I. Morozov, millionaire industrialist.
He has gathered here a valuable
collection of Western European
painting. In 1918 the collection was
nationalized and the Museum of
New Western Art has been opened
based on the aforementioned collection. Now this building is occupied by the Russian Academy of
Arts. A monument to the artist V.
Surikov is on the opposite side of
the Academy.
Bldg.17 12 (the 18th c.) from 1835
until 1841 this building belonged to
D. Davidov, the famous poet-partisan, the hero of the war of 1812.
According to the letters, which were
saved, the poet was annoyed by
the fire station located on the opposite side (this fire station is still
there).
Bldg.16 13 . Konshina’s Mansion (1910, arch. A. Gunst, a
new part – 1932, archs – Vesnin
brothers). There is a garden in
front of the building and an iron
gazebo right in that garden. Un-
6
81
ОСТОЖЕНКА И ПРЕЧИСТЕНКА
1
нившимся письмам, поэта раздражало находящееся напротив пожарное депо (дошло до наших дней).
Д.16 13 . Особняк Коншиной (1910,
арх. А.Гунст; новая часть – 1932,
арх. братья Веснины). Перед зданием – сад, где сохранилась чугунная
беседка. До 1816 зд. принадлежало обер-полицмейстеру, генералу
И.Архарову, солдаты которого славились грубостью и бесцеремонностью (отсюда пошло слово «архаровец»). С 1829 дом принадлежал
сенатору И.Нарышкину – дяде
жены А.Пушкина. В 1851–1852 в
доме останавливался нелегально
приезжавший из Тулы декабрист
М.Нарышкин, которого здесь навещал Н.Гоголь. В 1922 в зд. открывают Дом ученых по инициативе
М.Андреевой, актрисы, большевички, супруги Горького. Здесь бывали С.Есенин, В.Мейерхольд.
Д.11 14 (арх. А.Григорьев) – особняк
поэта и переводчика А.Лопухина.
Сейчас здесь экспозиция музея
Льва Толстого. В музее хранится
около миллиона листов автографов
Толстого и архивных материалов.
Д.12/2 15 (арх. А.Григорьев, ск.
И.Витали) – Гос. музей А.С. Пушкина. Здесь можно увидеть портрет
Пушкина-ребенка, портреты его матери и отца, подлинный диван, на котором Пушкин любил сидеть, картины
из его кабинета, посмертную маску.
82
Д.10 16 принадлежал герою войны с Наполеоном и декабристу
14
til 1816 the building belonged to
General I. Arkharov, the Chief
of Police whose soldiers were
known for their rudeness and
impudence (hence there is the
word “arharovets”). From 1829
the building belonged to Senator
I. Naryshkin – A.Pushkin wife’s
uncle. In 1851-1852 Decembrist
M.Naryshkin, who came from
Tula, stayed illegally in this building.In 1922 House of Scientists
on the M.Andreeva, actress, Bolshevik, Gorky’s wife initiative has
been established there. S.Esenin,
V. Meyerhold stayed in this building.
Bldg.11 14 (arch. A. Grigoriev)
this is the mansion of the poet and
translator A. Lopukhin. Now the
building is occupied by the exposition of the L. Tolstoy museum.
Bldg. 12/2 15 (arch. A. Grigoriev,
sc. I.Vitali). This building is a State
Museum of A. Pushkin. Here you
can see a portrait of Pushkin in his
childhood, portraits of his parents,
his sofa, the picture of his office
and the death mask.
Bldg.10 16 belonged to Mikhail
Orlov, the hero of the Napoleonic
War and the Decembrist. In the
19th century the mansion has been
turned into an apartment house.
Painter I. Levitan lived here.
Bldg.1 (“White palaty”) 17 (end
of the 17Ith century) this building
is the main house of Prince A.B.
Prozorovskiy. Facades are deco-
OSTOZHENKA AND PRECHISTENKA
13
17
М.Орлову. В к. XIX особняк превратился в доходный дом. Здесь жил
худ. И.Левитан.
Д.1 («Белые палаты») 17 (к. XVII) –
главный дом усадьбы князя
Б.Прозоровского. Фасады завершены тяжелым многорядным карнизом, окна парадного верхнего
этажа украшены уникальными по
рисунку наличниками.
2
rated with multi-row heavy cornice,
windows of the front upper floor are
decorated with platbands of unique
pattern.
Bldg.2 (“Red Palaty”) 18 (end of
the 17Ith century) this building is
the main house of Boyar Yushkov
mansion.
Д.2 («Красные палаты») 18 (к.
XVII) – главный дом усадьбы боярина Юшкова. Лицевой фасад
декорирован характерными для
московского барокко пышными наличниками с колонками.
УГОЩЕНИЕ
SNACK
Онегин, р-н
ул. Пречистенка, д.12/2
www.rest-onegin.ru
Onegin
Restaurant
12/2 Prechistenka St.
Тифлисский дворик,
р-н
ул. Остоженка,
д.32, стр.2
www.tiflis.ru
Tiflis Courtyard
Restaurant
32-2 Ostozhenka St.
Accenti, р-н
Кропоткинский пер., д.7
www.accenti.ru
Accenti
Restaurant
7 Kropotkinsky Ln
Дом ученых
Ул. Пречистенка, д.16
+7(495) 637-45-55
Scientists’
House
16 Prechistenka St.
Российская академия художеств
ул. Пречистенка, д.21
+7 (495) 637-25-69
Russian Academy of Arts
21 Prechistenka St.
Black Music Hall
ул. Остоженка, д.26
+7 (495) 697-28-38
Black Music
Hall
26 Ostozhenka St.
РАЗВЛЕЧЕНИЕ
ENTERTAINMENT
83
XIII
ТИШАЙШИЙ УГОЛОК СТОЛИЦЫ
(НЕСКУЧНЫЙ САД)
THE QUIETEST CORNER OF THE CAPITAL
(NESKUCHNY (PLEASANT) GARDEN)
М. ОКТЯБРЬСКАЯ-кольцевая
Ленинский пр.
Нескучный (Александринский)
Манеж (Музей минералогии)
Гротескный мост
Зеленый театр
дворец
Ванный домик
Грот Дельсаля
Парковый ансамбль 800-летия
Летний домик
Охотничий домик
М. ПАРК КУЛЬТУРЫ
Москвы
10
Park Kul’tury
50
va
4C3
6С2
6С1
4C2
10
28/11
26
29/9
15A
37К3
ya u l.
L e n in sk
D o n sk a
15
59К2
Ma l. Ka luz hs ka
ya ul.
21
pr.
1
К1
К
4К
4
14
10К1
ko
ons
y
8
2y
33К3
35
А
у
Ор
л.
2
2
D
3y
Do
ns
so
pr.
koy
a nab
.
ки й п р
осп.
r
skay
Ленинс
44С1
Rive
ya nab
.
kva
Mos
hkin
Pus
3
enska
Frunz
4
49
Sta
К2
10
о
дж
ни
ки
д0з
е Po
1
i
on
Or
1
9К
dz
7
h
ki
1
Й
dz
Ve
e
rk
ul
h.
M
ik
4per,e 2
c ny Ve rkh. Mi kha
v.p
Андреевский пруд
1
ul.
voy
ylo
Andreevsky prud
46К3
Donskaya
s aya pl.
ska
skaya
н
нская
п
л..
л
Донская
пл.
/3
27
.
15
сад
43
ul
14
u
pr.
1y Do nsk oy
ya
y Val ul
.
Екатерининский
пруд
Sh
ka
47А
10
Ека
12 пруд
11
13 Ekaterininsky prud
ky p.
ns
мольс
44С2
1
9С
8C1
4С2 4С1
4С3
6С3
6С5
6С4
8К6
8К10
8К11
8К13
К14
M .K al uz hs
y p ro sp
.
27C1
8 7
2 3
6 5
4
.
кий пр
осп
k y p r.
r.
y pe
sk ay a u
l.
1
Khamovnichesk
8К5
8К9
8К24
T it o v s
27К3
Do
Комсо
К21
8К18
8К12
13A
3АС
1
ya ul .
14
F ru n ze n
Shabolovskaya
Шаболовская
D a ll’ n
18
3Я
Kon
вка
12
2 ya Fr un
ze ns ka
К1
13
К23
Голицынский пруд
оло
Moscow Music and
Drama Theatre
Московский театр
Музыки и Драмы
Стаса Намина
er.
ny p
4
Шаб
30С
2
К22
Golitsynsky prud
Frunzenskaya
Фрунзенская Stas Namin’s
McDonald’s
Макдоналдс
44
42
23
К17
Фрунзенская
23
23
ул.
23/7К2
23
9
Andreevsky Most
С3
13
23
К15
наб.
9
13A
6Б
Ko
Пушкинская наб.
sp.
pro
sky
ol’
om
ms
.
per
12
z h sК1
ky
svi
Ne
Моск
7/3C2
5/1
5
св
Не
15К
2
7
йп 2
ер
.
16/2
С3
4
ски
иж
16/2
С5
16/2
С1
ov
nik
Ob
ish
Вo v
rР..
ПeЕ
5С
4
15К
1
pПeЕrР..
19
/2
yp
er.
nsk
ole
91 И Ш
3
13 1 К3 Н И
КО
1
6
В
9
uГ gО
ПPУ
2
ul.
.
4А
1ya Frunzenskaya
Central Park of Culture
and Recreation named
after M.Gorky
ЦПКиО им. Горького
p.
sky
u l.
7/3C1
nin
ul
2
7
bry
a
o
vka
ва
4С1
2А
Б.
ako
Do
ay
to g
yЙ p
sКkИ
oВvС 6
16 y КkО 5К
zЫ
5
5С
Y ЯaЗ
9К
18
84
Ap
4y
tn
T o ls
15
4С1
3
1К
pr.
nskoy pr.
27К6 27К5
Zub ovs ky pr.
.
1
ЧУ Д О В П Е Р .
1
1К
p
3К1
My
L’va
sky
z e 16
8
1
1C
Oktyabr’skaya 1
Октябрьская
16С3
nin
ra F
ru n
С2
16
Gin-no-Taki
Гин-но-Таки
b o lo
11C
6
5
Shokoladnitsa
Шоколадница
Krymsky Val ul.
Sha
u l.
16
Krymsky Most
Krymsky pr.
bry
u l. T
im u
53/2 53/2
С1 С2
КРЫМСКАЯ
ПЛОЩАДЬ
6
С1
3/5
3133
С1
10
ul.
ya
tna ul.
Zhy iy Val
rov
Ko
Do
Парк Культуры
Я
1y
Central Artists’
House
Центральный
Дом художника
9
1620
56
4С1
.
Р.
С6A
42/
Leninsky Av
Neskuchny (Alexandrinsky) Palace
MS OKTYABRSKAYA (CIRCLE LINE)
Manege (Mineralogy Museum)
Grotesque Bridge
Green Theatre
Summer House
Bathing House
Delesalle Grotto
Park Ensemble dedicated to 800th Anniversary of
Moscow Hunting House MS PARK KULTURY
Старейший парк Москвы и крупнейший парк в историческом центре Москвы, пам. садово-паркового искусства, архитектуры, истории и культуры. Вместе с природным заказником Воробьевы горы и ЦПКиО им. М.Горького образует единый
природный комплекс вдоль правого берега центральной части Москвы-реки
It is the oldest and the largest in the city’s historical center park of Moscow and a monument of landscape architecture, history and
culture. Jointly with the Nature Reserve Sparrow Hills and the Central Park of Culture and Recreation n.a. M. Gorky, it makes a single
natural complex on the right bank of the Moscow River’s central section
С
танция м. Октябрьская-кольцевая 1 открыта в 1950. Арх.
Л.Полякову удалось создать
практически храмовое пространство, где ряды факелов ведут к
апсиде с предполагаемым «алтарем» – нише с голубым небом,
призванным отобразить светлое
будущее страны. Никогда раньше,
по утверждению специалистов, дизайн станции так не апеллировал
к образцам храмового зодчества
Запада и древности и одновременно так не напоминал трехнефные
базилики периода раннего христианства.
Когда-то вдоль Калужской дороги – современного Ленинского
пр. – располагались загородные
усадьбы богатых и знатных людей.
Пилоны ворот д.14 2 украшают аллегорические фигуры знаменитого
ск. И.Витали. Во дворе дома – чугунный фонтан работы все того же
Витали. Он появился здесь только
в 1934. До этого фонтан на протяжении 100 лет украшал Лубянскую
пл., из него москвичи брали воду
для домашних нужд, а извозчики
поили лошадей. Кстати, Витали
был создан и другой известный
московский фонтан – на Театральной пл.
В сер. XVIII известный московский
миллионер П.Демидов построил в
M
S Oktyabrskaya of the
Circle Line 1 was opened
in 1959. Arch. L. Polyakov
managed to create practically a
temple with a row of torches that
lead to an apse with an assumed
altar – a niche with a blue sky that
symbolizes “bright future”. According to experts, never before a metro
station design appealed this much
to the temple architecture of the
West and Antiquity reminding at the
same time basilicas of the county
Christianity period.
Some time in the past, the country
manors of rich and noble people
used to be located along the Kaluga
Road (today, the Leninsky Av). The
gate pillars of B. 14 2 are embellished with the figures by famous
I. Vitali. In the house’s courtyard,
М. Октябрьская / M. Oktyabrskaya
85
НЕСКУЧНЫЙ САД
7
9
своей усадьбе дворец, получивший
название Демидовский. На крутом
берегу Москва-реки он устроил насыпные террасы и разбил огромный
сад. Современники считали его одним из лучших в Европе. Здесь было
более 2000 видов растений. Вход в
парк был открыт для всех желающих. Вскоре после смерти второго
владельца усадьбы – знаменитого полководца графа А.ОрловаЧесменского – его имение, а также
и соседние усадьбы – Голицыных и
Трубецких-Шаховских – купил император Николай I. Он-то и объединил
их в одно большое владение – Нескучный сад – и подарил его своей
супруге императрице Александре
Федоровне. Дворец был перестроен
и получил новое название – Александринский 3 – в честь новой
владелицы. Впрочем, царская семья
бывала здесь не часто. Зато в саду
по выходным с удовольствием гуляли семьи горожан – вход сюда был
свободным. После революции во
дворце разместился сначала Музей
мебели, потом Музей народоведе-
you can find an iron fountain by the
same Vitali. It appeared here only in
1934 being moved from the Lubyanskaya Sq. For the first 100 years of
its existence, it used to be a water
source for Muscovites’ domestic
use and for cabmen who watered
their horses here. By the way, Vitali
made another famous fountain that
is located at Teatralnaya Sq.
In the middle of the 18th c, a famous Moscow millionaire Prokopy
Demidov built a palace in his manor
that got the name “Demidovsky”.
He arranged filled terraces on a
steep bank of the Moscow River
and developed a vast garden. The
contemporaries regarded it as one
of the best in Europe with more than
2,000 species of plants. The park
was opened for all comers. Soon after death of the second proprietor of
the manor – a famous commander
Count Alexey Orlov-Chesmensky,
Emperor Nicholas I bought the estate and the neighboring manors
of the Golitsyns and Trubetskoys.
2
86
NESKUCHNY (PLEASANT) GARDEN
15
14
ния, а с сер. 1930-х и до наших дней
здесь располагается Президиум
Академии наук.
При графе А.Орлове, отличившимся во многих сражениях, на территории усадьбы появились памятники
в честь военных баталий, а также
целый ряд павильонов, беседок и
различных садовых «затей», многие из которых сохранились до наших дней. Главной страстью графа
Орлова были лошади. Поэтому при
нем и были построены здания Манежа и конюшен 4 , к которым от
главного дома ведет Бол. Каменный (Верх.) мост 5 . Именно Орлов
вывел знаменитого орловского рысака – красиво сложенную, грациозную и резвую лошадь, известную
во всем мире. Необходимо помнить,
что вход на территорию дворца открыт, к сожалению, только в будние
дни, в рабочее время. В выходные
дни дворцом можно полюбоваться через ограду, а потом пройти
налево, двором жилого дома, до
здания Манежа. В настоящее время
It was him who incorporated them
into one big estate – Neskuchny
(Pleasant) Garden and gifted to
his wife Alexandra Fedorovna. The
palace was rebuilt and got the name
Alexandrinsky 3 in the honor of a
new owner. The Tsar’s family did
not visit it often, but the families of
city dwellers loved to stroll here on
weekends, since the entrance was
free. After the Revolution, the Furniture Museum, then, the Ethnology
Museum, and, finally, the Presidium
of Academy of Sciences resided in
the palace.
Under Count Alexey Orlov who became famous for the battles, the
monuments dedicated to military
glory and a number of pavilions,
pergolas and different garden
“amusements” appeared in the garden, and many of those survived till
today. Horses were the main passion of Count Orlov. That is why in
his time the buildings of Manege
and Stables 4 , as well as the Big
Stone (Upper) Bridge 5 were
3
87
НЕСКУЧНЫЙ САД
здесь размещается интереснейший музей – Музей минералогии с
уникальной коллекцией минералов,
кристаллов, драгоценных камней.
Кстати, по средам вход в музей
бесплатный.
2
Справа – ограда Нескучного
сада. Сразу возле входа площадка со столами для пинг-понга.
6 Можно взять напрокат ракетки и всласть поиграть. Площадка – одна из старейших в нашем
городе, в советское время здесь
часто проводились чемпионаты
Москвы по настольному теннису.
Вниз по аллее, мимо вольера с
овцами и хохлатыми курами, мимо
Среднего однопролетного кирпичного моста можно выйти почти к
самой Москве-реке, где над несуществующим уже ручьем стоит
небольшой Гротесковый мост 7 ,
сложенный из кирпича и необработанных камней.
erected. Orlov bred the famous
Orlov’s trotters – well – built, graceful and fast horses known all over
the world. The palace’s territory is
opened to visitors only on weekdays. On weekends, you can watch
it only through a fence, but have a
chance to turn left and walk through
a yard of apartment building to the
Manege. Today, the most interesting museum of mineralogy dwells in
the building with a unique collection
of minerals, crystals and precious
stones. By the way, on Wednesday,
entrance is free.
Справа от моста – Зеленый театр 8 (ныне здесь – Театр Стаса
Намина), а за ним уже ЦПКиО им.
Горького и Андреевский (Пушкинский) пешеходный мост 9 .
По нему можно перейти на другой
берег Москва-реки на Фрунзенскую наб. В парке Горького можно
взять напрокат велосипед, сигвей
(электросамокат) или детский
электромобиль, полюбоваться на
коз, пасущихся на лужайках, и на
лебедей в Голицынском пруду.
The Neskuchny Garden’s fence is
on the right. At the entrance, you
can find a ground with ping-pong
tables 6 . You can rent rackets
and play to your heart’s content. It
is one of the oldest grounds in the
city, where in the Soviet times the
city championships in ping-pong
took place. Walk down the alley
and pass by the open-air cages
with sheep and crested hens, by
the Middle single-span brick bridge
and come close to the Moscow River where across a no more existing creek you will see Grotesque
На самом краю откоса к Москвереке сохранился один из павильонов времен графа Орлова – Лет-
3
88
NESKUCHNY (PLEASANT) GARDEN
ний (Чайный) домик 10 . С его
балкона открывается прекрасный
вид на противоположную сторону
реки, Новодевичий монастырь,
центр города. Уже более полувека
в Летнем домике располагается
библиотека с читальным залом.
Возле входа в павильон – две
красивые чугунные подставки для
цветов сер. XIX, украшенные по
углам бараньими головами.
Через овальную площадку с небольшой клумбой перед парковым
фасадом Летнего домика идите
к лестнице с огромными ступенями и спускайтесь по ней в овраг к
Елизаветинскому (Екатерининскому) пруду и Ванному (Купальному) домику 11 . По преданию, в
старину в Ванном домике находились мраморные ванны, в которых
любил купаться император Александр II. Согласно легенде, дно
его было выложено мраморными
плитами и в нем плавали, как в
бассейне.
От пруда хорошо видна скульптура
«Девушки-ныряльщицы» 12 . Спуститесь по ступеням и
вы не пожалеете – под каскадом у
самой реки притаился небольшой,
искусно выполненный грот. Ему
чуть более полувека. Это не единственный грот Нескучного сада.
Неподалеку отсюда есть еще один
– намного больше и старше. У него
есть даже собственное название
– грот Дельсаля 13 (в честь арх.
П.Дельсаля, который его построил). К нему ведет лестница справа
от Екатерининского пруда. При-
4
Bridge
stone.
7
, made of brick and rustic
On the left, you will find the Green
Theatre 8 (today, it is the Stas
Namin Theatre), and further on,
Gorky Park and Andreevsky
(Pushkinsky) Pedestrian Bridge
9 . The bridge can bring you to the
opposite side of the river to Frunzenskaya Emb. In Gorky Park, you can
rent a bike, a segway or a children
electric car, and watch the grazing
goats and swans at the Golitsynsky
Pond.
At the very brink of a slope to the
Moscow River, the Orlov’s Summer
(Tea) House 10 is still maintained.
From the balcony, a nice view
opens to the opposite bank of the
river, the Novodevichy Convent and
the downtown. A library with a reading hall dwells in the house for more
than 50 years. At the entrance to the
pavilion, you can see two beautiful
cast iron stands for flowers decorated with rams’ heads.
Proceed through an oval ground with
a small flower bed in front of the Summer House to a stairway with giant
steps and walk down to a ravine and
the Elizavetinsky (Ekaterininsky)
Pond and the Bathing House. 11
According to a legend, there used
to be marble bathtubs in the Bathing
House, where Emperor Alexander I
loved to bath. They say that there was
kind of a pool with a marble bottom.
From the pond, you can watch well a
statue of the “Diving Girl” 12 . Walk
11
89
НЕСКУЧНЫЙ САД
12
смотритесь к полустертым кирпичам, которыми были когда-то
вымощены аллеи сада. Среди них
встречаются и старинные с клеймами «Н.Я.» – изготовлены они
были еще в XIX на подмосковном
заводе купца Н.Якунчикова.
Возле детской площадки располагается парковый ансамбль,
посвященный 800-летию Москвы, с беседкой-ротондой и
фонтанами 14 . Он был создан
в 1947–1951 арх. Д.Чечулиным.
Пилоны беседки украшены барельефами с изображением выдающихся событий, произошедших в
истории нашего родного города.
Где-то здесь неподалеку в 1772
князь Трубецкой открыл самый
первый в Москве «воксал» – увеселительное загородное заведение. В 1830 здесь же был открыт
и Воздушный театр – театр под
открытым небом, который вместе
со своей невестой Н.Гончаровой
посещал А.Пушкин.
90
Охотничий дом 15 (он же Каменная беседка, Самоварница) –
единственная сохранившееся до
наших дней постройка б. усадьбы
Трубецкого. Этот красивый павильон располагается на самом краю
огромного Андреевского оврага,
названного так по имени находящегося недалеко отсюда Андреевского монастыря.
13
down the steps and you won’t regret:
a small neatly – made grotto is hidden
at the very river side. It has its own
name – Delesalle Grotto 13 , and
got it after arch. Peter Delesalle, who
built the grotto. A stairway right of the
Ekaterininsky Pond brings you to the
grotto. Look closely at the half-erased
bricks used to pave the alleys. You
can find some with the ancient trademarks “Н.Я.” of a merchant Nikolay
Yakunchikov.
Nearby to a children playground,
you can find the Park Ensemble
dedicated to the 800th Anniversary
of Moscow with a pavilion-rotunda
and the fountains 14 . It was developed by arch. D. Chechulin in 194751. The pavilion’s pillars are decorated with the bas – relieves that picture
significant events in the history of the
city. Somewhere here, not far away,
in 1772, Count Trubetskoy opened
the very first in Russia “Voksal” –
an entertainment country facility.
In 1830, the Open Air Theatre was
opened in the area visited by Alexander Pushkin with his fiancee Natalya
Goncharova.
Hunting House 15 (also called Stone
Pavilion or Samovarnitsa) is the only
building of the Trubetskoy’s Manor
survived till today. This beautiful building stands at the very brink of the vast
Andreevsky Ravine called after the
neighboring Andreevsky Monastery.
NESKUCHNY (PLEASANT) GARDEN
10
8
Выйти из Нескучного сада можно
по Пушкинской наб. через парк
ЦПКиО им. М.Горького, где помимо традиционных аттракционов появились новые – пляжный
комплекс, дорожки для роллеров
и сигвея. Ближайшие станции метро – Октябрьская-кольцевая 1
и Парк культуры 16 . К последней
путь идет через вантовый Крымский мост.
You can exit from Neskuchny Garden through Pushkinskaya Emb.
that runs along Gorky Park where,
besides the traditional amusements,
the new ones appeared – a beach
center and the paths for rollers
and segway. The closest MSs are
Oktyabrskaya of the Circle Line
1 and Park Kultury. 16 The way to
the latter one runs through Krymsky
cable-braced bridge.
УГОЩЕНИЕ
SNACK
Гин-но Таки,
Суши-бар
ул. Бол. Якиманка, д.58
+7 (499) 238-95-33
www.gin-notaki.ru
Gin-no-Taki Sushi
Bar
58
B. Yakimanka St.
Шоколадница,
кофейня
ул. Бол. Якиманка, д.58/2
+7 (499) 238-27-34
www.shoko.ru
Shokoladnitsa
Coffee-House
58/2
B. Yakimanka
Макдоналдс
Комсомольский
пр., д.28
+7 (495) 782-88-17 +7
(495) 782-88-15
www.mcdonalds.ru
McDonalds
28
Komsomolsky Av
Центральный парк
культуры
и отдыха
им. М.Горького
ул. Крымский
Вал, д.9
+7 (499) 237-07-07
www.gorpark.ru
www.gorkiypark.ru
Gorky Park
9 Krymsky Val St.
Центральный Дом
художника
ул. Крымский
Вал, д.10
+7 (499) 238-98-43
www.cha.ru
Central Artists’
House
10 Krymsky Val St.
Московский театр
Музыки и Драмы
Стаса Намина
Москва, ул.
Крымский Вал,
д.9, стр.33
+7 (495) 766-15-47
+7 (495) 642-41-31
www.stasnamintheatre.ru
Stas Namin’s Moscow Music and
Drama Theatre
9-33 Krymsky
Val St.
РАЗВЛЕЧЕНИЕ
ENTERTAINMENT
91
XIV
МЕТРОПОЛИС
(СТАНЦИИ МОСКОВСКОГО МЕТРО)
METROPOLIS
(MOSCOW METRO STATIONS)
М. КОМСОМОЛЬСКАЯ-рад. м. Красные ворота м. Библиотека им. Ленина
м. Кропоткинская м. Воробьевы горы м. Киевская-кольц. м. Киевскаярад. м. Парк Победы м. Арбатская м. Площадь Революции м. Римская
м. Марксистская м. Маяковская М. КОМСОМОЛЬСКАЯ-кольц.
MS KOMSOMOLSKAYA – Radial Line
MS Krasnye Vorota
MS Biblioteka imeni
Lenina MS Kropotkinskaya MS Vorobyovy Gory MS Kievskaya – Circle Line MS
Kievskaya – Radial Line MS Park Pobedy MS Arbatskaya MS Ploshchad Revolyutsii
MS Rimskaya MS Mayakovskaya MS KOMSOMLSKAYA – Circle Line
Arbatskaya
Kropotkinskaya
92
Ежедневно московское метро перевозит 8 млн. пассажиров – в несколько раз больше, чем метрополитены Нью-Йорка,
Лондона, Парижа. Есть у московской подземки и титул самого красивого метро в мире. Чтобы посмотреть картины
А.Дейнеки, П.Корина, скульптуры Г.Манизера, мозаики В.Фролова, насладиться ясностью архитектурного гения
А.Душкина, И.Фомина, Д.Чечулина, достаточно купить билет в метро
Moscow Metro carries 8 million passengers a day and that is in several times more than the subways of New York, London or Paris
do. People call it the most beautiful in the world. If you want to see the pictures by A.Deyneka and P.Korin, sculptures by G.Manizer,
mosaics by V.Frolov and to enjoy genius architecture by A.Dushkin, I.Fomin, D.Chechulin and others, just buy a metro ticket
К
омсомольская-радиальная 1
(1935, арх. Д.Чечулин) – трехпролетная, колонная, мелкого заложения. Строилась комсомольскими
бригадами. Выходы ведут к трем вокзалам, поэтому на станции для распределения больших пассажирских
потоков спроектированы балконы.
Майоликовое панно «Метростроевцы» худ. Е.Лансере у выхода к Ленинградскому и Ярославскому вокзалам.
Красные ворота 2 (1935, арх.
И.Фомин) – пилонная, глубокого
заложения (31 м), в стиле неоклассицизма. Гран-при международной
выставки в Париже (1938). Южный
наземный вестибюль выполнен в
виде раковины и символизирует
утраченный памятник архитектуры – Красные ворота. Северный
вестибюль (1954) сооружен прямо
в цоколе высотного здания Министерства путей сообщения.
Библиотека им. Ленина 3 (1935,
арх. А.Гонцкевич, С.Сулин) – односводчатая, мелкого заложения. До
войны пол был покрыт паркетом, но
впоследствии заменен сначала на
асфальт, а потом на гранит. В переходе на ст. Боровицкая, по левой стороне лестницы, видны раковины моллюсков древних морей (300 млн лет).
Кропоткинская 4 (1935, арх. А.Душкин). Подземное пространство на-
K
omsomolskaya – Radial line 1
(1935, arch. D. Chechulin) is a
three-vaulted pillar-type shallowlaid station. It exits to three train stations and that is why in order to distribute better the intensive passenger
flows it has balconies. The majolica
panel “Metro Builders” by E. Lancere
decorates the exit to the Leningradsky
and Yaroslavsky Train Stations.
Krasnye Vorota (Red Gate) 2 (1935,
arch. I. Fomin) is a pillar-type deeply laid
(31 m) station in neo-classicism style. It
won the Grand-Prix of the International
Exhibition in Paris (1938). The southern
aboveground entrance hall looks like a
clamshell that symbolizes the dilapidated monument of architecture – Red
Gate. The northern entrance hall is arranged directly in the basement of the
Ministry of Railroads Building.
Biblioteka imeni Lenina (Library
n.a. Lenin) 3 (1935. archs. A. Gontsevich and S. Sulin) is a single-vaulted shallow-laid station. Before the
war, it had a parquet floor, but later on
it was replaced first by asphalt, and
then by granite. In the left staircase’s
wall of the passage to “Borovitskaya”
MS, you can see the traces of ancient
ocean fauna (300 million years old).
Kropotkinskaya 4 (1935, arch. A. Dushkin). The underground room reminds
the ancient Egyptian Amon Temple in
93
СТАНЦИИ МОСКОВСКОГО МЕТРО
2
8
поминает древнеегипетский храм
Амона в Карнаке с колоннами, подобными цветку лотоса. Колонны
плавно сливаются с потолком, образуя на нем пятиконечные звезды.
Необычен черный мрамор, которым
отделана нижняя часть путевых стен.
В свете фар поездов он переливается синими тонами. Гос. премия
СССР (1941) и Гран-При международной выставки в Брюсселе (1958).
Как памятник архитектуры мирового
масштаба охраняется ЮНЕСКО.
Karnak with the pillars shaped like lotus flowers. The pillars join the ceiling
smoothly producing five-point stars.
Black marble used for decoration of the
tunnel walls’ bottoms looks unusual. It
sparkles in blue being illuminated with
trains passing by. The station won the
State Prize of the USSR (1941) and the
Grand-Prix of International Exhibition in
Brussels (1958). UNESCO registered it
as a world-famous monument.
Vorobyovy Gory (Sparrow Hills) 5
(1959, closed for reconstruction from
1983 to 2002, archs. M. Bubnov and
others) is arranged on the bottom tier
of a two-tier metro bridge (the longest in
Moscow – about 2 km). The walls are
made of glass that let you enjoy the sce-
Воробьевы горы 5 (1959, с 1983
по 2002 – на реставрации, арх.
М.Бубнов и др.) – на нижнем ярусе
двухъярусного метромоста (самого длинного в Москве – ок. 2 км).
Путевые стены заменяют массивные стеклопакеты, сквозь которые
удобно любоваться прекрасной московской панорамой. Самая длинная ст. московского метро – 270 м.
Киевская-кольцевая 6 (1954, арх.
Л.Лилье и др.). 18 пилонов станции
украшены лепными узорами и мозаичными панно из смальты и цен-
5
94
MOSCOW METRO STATIONS
4
7
ных камней на тему единства России и Украины (худ. А.Мызин).
nic panorama of Moscow. It is the longest metro station of the city – 270 m.
Киевская-радиальная 7 (1953,
арх. Л.Лилье и др.). В центральном
зале – 24 яркие, роскошные по исполнению фрески на тему счастливой жизни Украины.
Kievskaya – Circle Line 6 (1954,
archs. L. Lilie and others). 18 pillars of the station are embellished
with stucco works and mosaic panels from smalt and valuable stones
dedicated to integrity of Russia and
Ukraine (by artist A. Myzin).
Kievskaya – Radial Line 7 (1953,
archs. L. Lilie and others). In the
central hall there are 24 magnificently made bright frescos that glorify
happy life in Ukraine.
Парк Победы 8 (2004, арх.
Н.Шумаков, Н.Шурыгина) – самая
глубокая ст. московского метро
(длина эскалатора – 126 м). Два
параллельных зала, основная тема
оформления которых – Отечественные войны 1812 и 1941–1945. В каждом зале – панно (цветная эмаль по
металлу, худ. З.Церетели).
Park Pobedy (Victory Park) 8
(2000, archs. N. Shumakov and N.
Shurygina) is the deepest station of
the Moscow Metro (the escalator is
126 m long). Two parallel halls are
designed to commemorate about two
patriotic wars of 1812 and 1941-45.
The panels by Z. Tsereteli (colored
enamel on metal) decorate the halls.
Арбатская 9 (1953, арх. Л.Поляков) – пилонная, глубокого заложения, в стиле барокко. Пилоны образуют эллиптическую композицию,
напоминающую сводчатые палаты.
Проемы выполнены в форме декоративных арок. Металлические люстры
придают ст. торжественность, а кажущийся бесконечным ряд фонарей
превращает ее в подземный Арбат.
Arbatskaya 9 (1953, arch. L. Polyakov) is a pillar type deeply laid station
in baroque. The elliptically arranged
10
95
СТАНЦИИ МОСКОВСКОГО МЕТРО
9
Пл. Революции 10 (1938, арх.
А.Душкин). В межпилонном пространстве – галерея-мемориал: 76
бронзовых фигур, от героев революции и войны до мирных рабочих
(ск. М.Манизер).
pillars produce a composition that reminds vaulted Russian chambers. The
spans are designed like decorative
arches. The metal chandeliers make
the station solemn and transform it
into a kind of underground Arbat St.
Римская 11 (1995, арх. Л.Попов) – колонная, глубокого заложения. Майоликовые скульптуры (ск. Л.Берлин)
на тему легенд и образов, связанных
с Римом: Ромул и Рем, капитолийская волчица, Мадонна с младенцем,
«Уста истины», арка Константина.
Единственный в метро фонтан.
Ploshchad Revolyutsii (Revolution
Sq.) 10 (1938, arch. L. Popov) is a
pillar-type deeply laid station. A memorial gallery consists of 76 bronze
figures, starting from heroes of revolution and war and finishing with
peaceful civilians (by M. Manizer),
that fill the spaces between pillars.
Марксистская 12 (1979, арх. Н.Алешина и др.). В оформлении изобилие
советской символики, преобладают
красные тона. Оригинальные спиралевидные люстры в центральном
зале, изогнутые лампы-светильники
над платформой, скрытые необычными плафонами.
Rimskaya (Roman) 11 (1995 by
arch. L. Popov) is a pillar-type deeply
laid station. It is decorated with the
majolica sculptures by L. Berlin which
represent Roman legends and images, particularly, Romulus and Remus,
Lupa Capitolina, Madonna and Child,
“Lips of Verity” and Constantine Arch.
Here is the only in the metro fountain.
Маяковская 13 (1938, арх. А.Душкин) – первая в мире колонная ст.
глубокого заложения. Гран-при международной выставки в Нью-Йорке
(1939). Своды опираются на множество тонких колонн, в отделке которых применены родонит и авиационная сталь. В потолке центрального
зала – мозаичные панно в овальных
шатрах: смальтовые мозаики на
тему «Сутки советского неба» по
эскизам А.Дейнеки. Потолок над
эскалатором украшен мозаичным
панно мастерской И.Лубенникова со
строками стихов В.Маяковского.
96
11
14
Комсомольская-кольцевая
(1952, арх. А.Щусев). Гран-при Меж-
Marksistskaya 12 (1979, archs. N.
Aleshina and others). The station
abounds in Soviet symbolic, with red
colors dominating. It is peculiar for
original spiral-like chandeliers in the
central hall and curved lamps with unusual bowls above the platforms.
Mayakovskaya 13 (1938, arch. A. Dushkin) is the first in the world pillar-type
station of deep laying. It won the GradPrix of the International exposition in
New York (1939). The vaults are supported by many thin pillars decorated
with rhodonite and aircraft steel. The
oval mosaic panels made of smalt by
A. Deyneka named “24 Hours of Soviet
MOSCOW METRO STATIONS
14
12
дународной выставки в Брюсселе
(1958). Мозаичные панно из смальты и ценных камней (по эскизам
П.Корина) с портретами Александра Невского, Дмитрия Донского,
К.Минина, Д.Пожарского, М.Кутузова, А.Суворова; барельефы, отражающие героику русской истории.
Sky” embellish the ceiling of the central
hall. The ceiling of a new northern exit
from the station is decorated with a panel by I. Lubyannikov’s Studio with the
lines from the Mayakovsky’s poems.
Komsomolskaya – Circle Line
14 (1952, Arc. A. Schusev) won the
Grand-Prix of the International Exhibition in Brussels (1958). It is decorated
with huge mosaic panels made of
smalt and valuable stones (by P. Korin) with the portraits of A. Nevsky, D.
Donskoy, K. Minin, D. Pozharsky, M.
Kutuzov and A. Suvorov. The highreliefs are dedicated to heroic events
of the Russian history.
УГОЩЕНИЕ
SNACK
Макдоналдс
М.Третьяковская
ул. Бол. Ордынка,
д.21, стр.2
+7 (495) 755-59-78
www.mcdonalds.ru
McDonald`s
Макдоналдс
М.Охотный ряд
Манежная пл., д.1,
стр.2, ТЦ «Охотный Ряд»
+7 (495) 737-83-90
www.mcdonalds.ru
McDonald`s
Макдоналдс
М.Китай-город
ул. Маросейка, д.9/2, стр.1
+7 (495) 755-88-60
www.mcdonalds.ru
McDonald`s
9/2-1 Maroseyka St.,
MS Kitay-Gorod
Концертный
зал им.
П.Чайковского
М.Маяковская,
Триумфальная пл., д.4/31.
+7 (499) 232 53-53
Concert
Hall n.a. P.
Tchaikovsky
М.Маяковская,
4/31 Triumfalnaya Sq.,
MS Mayakovskaya
Московский
зоопарк
М. Краснопресненская,
Бол. Грузинская ул., д.1
+7(499) 252-35-80,
+7 (495) 255-53-75,
+7 (495) 255-60-34
www.moscowzoo.ru
Moscow Zoo
1 B. Gruzinskaya St.,
MS Krasnopresnenskaya
Мавзолей
В.Ленина
М. Пл. Революции,
Красная пл.
www.lenin.ru
Lenin’s Mausoleum
Red Square, MS
Ploschad Revolutsii
РАЗВЛЕЧЕНИЕ
21-2 B. Ordynka St.,
MS Tretya-kovskaya
ENTERTAINMENT
97
РАЗГОВОРНИК
General Phrases
Hello!
Good night!
Goodbye!
Welcome!
yes
no
thank you
you are welcome
excuse me
good
I don’t understand.
I don’t know.
Where…?
When…?
How much…?
I don’t need it.
I need…
I want to change some
dollars.
Do you speak English?
I (don’t) speak Russian.
What’s your name?
My name is…
What’s this?
May I ask you to…?
Please give me…
Please show me…
Could I have it again, please?
May I take pictures here?
Would you mind taking a
picture of me?
open
close
push / pull
entrance / exit
Zdrastvuyte!
Spokoynoy nochi!
Do svidaniya!
Dobro pozhalovat!
da
net
spasibo
pozhaluysta
izvinite
khorosho
Ya ne ponimayu.
Ya ne znayu.
Gde…?
Kogda…?
Skolko…?
Ne nado.
Mne nado…
Ya khochu obmenyat
dollary.
Vy govorite po angliyski?
Ya (ne) govoryu po russki.
Kak vas zovut?
Menya zovut…
Chto eto?
Mozhno poprosit vas...?
Dayte pozhaluysta…
Pokazhite pozhaluysta…
Povtorite, pozhaluysta.
Zdes mozhno fotografirovat?
Ne mogli by vy menya
sfotografirovat?
otkryto
zakryto
ot sebya / k sebe
vkhod / vykhod
Orientation
How can I get to…?
Where are toilets?
gentlemen / ladies
to the right
to the left
straight
back
I would like to go to…
Write down the address,
please.
Take me to…
Kak proekhat k...?
Gde zdes tualet?
muzhskoy (M)/zhensky (Zh)
napravo
nalevo
pryamo
nazad
Ya by khotel poyti v…
Napishite pozhaluysta
adres.
Otvezite menya…
PHRASE BOOK
– the hotel
– the airport
– the railway station
Take me to this address.
Travel
Where can I buy a ticket?
How much luggage am I
allowed to take?
Where do I check in?
I’ve got nothing to declare.
Can I rent a car?
Shopping
How much is this?
When do you close?
Where can I buy…?
I’ll take this.
Do you accept credit cards
/ travel checks?
Which size is this?
Do you have a bigger /
smaller one?
Can you pack it?
Can you give me a receipt
please?
I’d like to try it on.
Do you have any discount?
– v gostinitsu
– v aeroport
– na vokzal
Otvezite menya po etomu
adresu.
Gde ya mogu kupit bilet?
Skolko bagazha ya mogu
vzyat?
Gde registratsija na reys?
Mne nechevo deklarirovat.
Mogu ya vzyat mashinu
naprokat?
Skolko eto stoit?
Kogda vy zakryvayetes?
Gde ya mogu kupit…?
Ya beru eto.
Vy prinimaete kreditnye
karty / dorozhnye cheki?
Kakoy eto razmer?
U vas yest pobolshe /
pomenshe?
Vy mozhete upakovat eto?
Dayte mne pozhaluysta
chek.
Ya khotel by primerit.
U vas est skidka?
Hotel
I need a room per one
(two, three, four) person.
I have a reservation.
Restaurant
Is there anybody, who
speeks English?
Health
I feel sick.
I’m allergic to…
My blood group is…
It hurts here.
I’ve got a toothache.
Please take me to the
hospital.
Emergency
Help!
Fire!
Get a doctor!
Call the police!
I’ve lost my passport.
Mne nuzhen nomer na
odnogo (dvoikh, troikh,
chetverikh).
Dlya menya zabronirovan
nomer.
Pozovite kogo-nibud so
znaniem angliyskogo
yazyka.
Mne plokho.
U menya allergiya na…
Moya gruppa krovi…
U menya bolit zdes.
U menya bolit zub.
Pozhaluysta, otvezite
menya v bolnitsu.
Pomogite!
Pozhar!
Vyzovite vracha!
Vyzovite politsiyu!
Ya poteryal pasport.
ПРИЯТНЫХ ВПЕЧАТЛЕНИЙ!
HAVE A NICE TRIP!
Выберите по номеру экскурсии в путеводителе одну
или несколько компаний, занимающихся организацией
прогулок по представленным в книге маршрутам.
На сайтах компаний ознакомьтесь с условиями проведения экскурсий, определитесь, с кем пойдете
в свое пешее путешествие по Москве, и – приятных
вам впечатлений!
Select the number of tour guide in
one or more companies engaged
in organizing trips to destinations
in the book. At the sites of the
companies review the terms of the
excursions, decide who will go to
this journey on foot through Moscow
and - Enjoy your trip!
название компании
company name
www
Я ШАГАЮ ПО МОСКВЕ
www.agipe.ru
АвтоТур
AutoTour
http://www.trtours.ru/
Академсервис
Academservice
http://www.acase.ru
Анкор
Ankor
http://www.ankor.ru
Ванд Интернешнл Тур
Vand International Tour
http://vand.ru
Верум туризм
Verum Tourism
http://verum.ru
Вокруг Света
Round the World
http://www.vs-travel.ru
1-4,5-9, 11-14
http://www.yell.ru/gts
1-14
http://www.edempomoskve.ru
1-14
1-14
1-9, 11-13
1-5, 7-9, 11
1-4, 5-9,11
City Tour Office MA
“Museums of Moscow”
City Tour
Operator in Ostankino
Golden Ring
Империя туризма
Empire of Tourism
http://www.imto.ru
Интурист
Intourist
http://www.intourist.ru
КМП групп
KMP Group
http://www.kmp.ru
Магазин путешествий
Travel Shop
http://magput.ru
Москваход
Moskvakhod
http://www.moskvahod.ru
На семи холмах
On the Seven Hills
www.na7xolmax.ru
Орфей
Orpheus
http://www.orfey.net
Отечество
Homeland
Патриарший дом турз
Patriarshy Dom Tours
Просвещение - Т
Prosvechenie - T
Райзебюро ВЕЛЬТ
Reisenbureau WELT
http://www.homeland-tour.ru
http://russiatravel-pdtours.
netfirms.com
http://www.tourist.
prosvechenie.ru
http://www.welt.ru
Русский Ренессанс
Russian Renaissance
http://www.russren.ru/
Русский сезон
Russian Season
http://ru-season.ru/
1-14
Славянка ЭТФ
Slavianka ATF
http://slavianka.ru
1,3-9,13
http://www.golden-ring.net
I STEP THROUGH MOSCOW
1, 3-8 7-8, 11,13
Городское экскурсионное бюро
(МО «Музей Москвы»).
Городской Туроператор
в Останкино
Золотое Кольцо
http://www.ooo-gto.ru/
Moscow City Committee for Tourism and Hotel Industry
номера
экскурсий / tour
number
Ассоциация гидов-переводчиков, Association of guides and
экскурсоводов и турменеджеров tour managers
Гиды-переводчики - путешествия Guides-interpreters - Travel
и туризм-GTS
and Tourism - GTS
Комитет по туризму и гостиничному хозяйству города Москвы
ПУТЕВОДИТЕЛЬ
ПО ЦЕНТРУ СТОЛИЦЫ
GUIDE TO THE CENTER
OF THE CAPITAL
1, 11, 13
1-11, 13
1-9, 11-13
1-14
1-9, 11-13
1, 3-9, 11,13
1-9,11, 13
1, 3-9,11, 13-14
1-11,13-14
1,3-9, 11,13-14
1-9, 11, 13-14
1-14
1-Sep
1-14
Страна Туризма
Country of Tourism
http://www.stranatur.ru
1-9,11-13
Тари Тур
Tari Tour
http://www.tari-tour.ru
1, 3-9, 11
Фэнтази вэй
Fantasy Way
http://fantasyway.ru
1, 3-9, 13
Москва 2011
РАЗГОВОРНИК
General Phrases
Hello!
Good night!
Goodbye!
Welcome!
yes
no
thank you
you are welcome
excuse me
good
I don’t understand.
I don’t know.
Where…?
When…?
How much…?
I don’t need it.
I need…
I want to change some
dollars.
Do you speak English?
I (don’t) speak Russian.
What’s your name?
My name is…
What’s this?
May I ask you to…?
Please give me…
Please show me…
Could I have it again, please?
May I take pictures here?
Would you mind taking a
picture of me?
open
close
push / pull
entrance / exit
Zdrastvuyte!
Spokoynoy nochi!
Do svidaniya!
Dobro pozhalovat!
da
net
spasibo
pozhaluysta
izvinite
khorosho
Ya ne ponimayu.
Ya ne znayu.
Gde…?
Kogda…?
Skolko…?
Ne nado.
Mne nado…
Ya khochu obmenyat
dollary.
Vy govorite po angliyski?
Ya (ne) govoryu po russki.
Kak vas zovut?
Menya zovut…
Chto eto?
Mozhno poprosit vas...?
Dayte pozhaluysta…
Pokazhite pozhaluysta…
Povtorite, pozhaluysta.
Zdes mozhno fotografirovat?
Ne mogli by vy menya
sfotografirovat?
otkryto
zakryto
ot sebya / k sebe
vkhod / vykhod
Orientation
How can I get to…?
Where are toilets?
gentlemen / ladies
to the right
to the left
straight
back
I would like to go to…
Write down the address,
please.
Take me to…
Kak proekhat k...?
Gde zdes tualet?
muzhskoy (M)/zhensky (Zh)
napravo
nalevo
pryamo
nazad
Ya by khotel poyti v…
Napishite pozhaluysta
adres.
Otvezite menya…
PHRASE BOOK
– the hotel
– the airport
– the railway station
Take me to this address.
Travel
Where can I buy a ticket?
How much luggage am I
allowed to take?
Where do I check in?
I’ve got nothing to declare.
Can I rent a car?
Shopping
How much is this?
When do you close?
Where can I buy…?
I’ll take this.
Do you accept credit cards
/ travel checks?
Which size is this?
Do you have a bigger /
smaller one?
Can you pack it?
Can you give me a receipt
please?
I’d like to try it on.
Do you have any discount?
– v gostinitsu
– v aeroport
– na vokzal
Otvezite menya po etomu
adresu.
Gde ya mogu kupit bilet?
Skolko bagazha ya mogu
vzyat?
Gde registratsija na reys?
Mne nechevo deklarirovat.
Mogu ya vzyat mashinu
naprokat?
Skolko eto stoit?
Kogda vy zakryvayetes?
Gde ya mogu kupit…?
Ya beru eto.
Vy prinimaete kreditnye
karty / dorozhnye cheki?
Kakoy eto razmer?
U vas yest pobolshe /
pomenshe?
Vy mozhete upakovat eto?
Dayte mne pozhaluysta
chek.
Ya khotel by primerit.
U vas est skidka?
Hotel
I need a room per one
(two, three, four) person.
I have a reservation.
Restaurant
Is there anybody, who
speeks English?
Health
I feel sick.
I’m allergic to…
My blood group is…
It hurts here.
I’ve got a toothache.
Please take me to the
hospital.
Emergency
Help!
Fire!
Get a doctor!
Call the police!
I’ve lost my passport.
Mne nuzhen nomer na
odnogo (dvoikh, troikh,
chetverikh).
Dlya menya zabronirovan
nomer.
Pozovite kogo-nibud so
znaniem angliyskogo
yazyka.
Mne plokho.
U menya allergiya na…
Moya gruppa krovi…
U menya bolit zdes.
U menya bolit zub.
Pozhaluysta, otvezite
menya v bolnitsu.
Pomogite!
Pozhar!
Vyzovite vracha!
Vyzovite politsiyu!
Ya poteryal pasport.
ПРИЯТНЫХ ВПЕЧАТЛЕНИЙ!
HAVE A NICE TRIP!
Выберите по номеру экскурсии в путеводителе одну
или несколько компаний, занимающихся организацией
прогулок по представленным в книге маршрутам.
На сайтах компаний ознакомьтесь с условиями проведения экскурсий, определитесь, с кем пойдете
в свое пешее путешествие по Москве, и – приятных
вам впечатлений!
Select the number of tour guide in
one or more companies engaged
in organizing trips to destinations
in the book. At the sites of the
companies review the terms of the
excursions, decide who will go to
this journey on foot through Moscow
and - Enjoy your trip!
название компании
company name
www
Я ШАГАЮ ПО МОСКВЕ
www.agipe.ru
АвтоТур
AutoTour
http://www.trtours.ru/
Академсервис
Academservice
http://www.acase.ru
Анкор
Ankor
http://www.ankor.ru
Ванд Интернешнл Тур
Vand International Tour
http://vand.ru
Верум туризм
Verum Tourism
http://verum.ru
Вокруг Света
Round the World
http://www.vs-travel.ru
1-4,5-9, 11-14
http://www.yell.ru/gts
1-14
http://www.edempomoskve.ru
1-14
1-14
1-9, 11-13
1-5, 7-9, 11
1-4, 5-9,11
City Tour Office MA
“Museums of Moscow”
City Tour
Operator in Ostankino
Golden Ring
Империя туризма
Empire of Tourism
http://www.imto.ru
Интурист
Intourist
http://www.intourist.ru
КМП групп
KMP Group
http://www.kmp.ru
Магазин путешествий
Travel Shop
http://magput.ru
Москваход
Moskvakhod
http://www.moskvahod.ru
На семи холмах
On the Seven Hills
www.na7xolmax.ru
Орфей
Orpheus
http://www.orfey.net
Отечество
Homeland
Патриарший дом турз
Patriarshy Dom Tours
Просвещение - Т
Prosvechenie - T
Райзебюро ВЕЛЬТ
Reisenbureau WELT
http://www.homeland-tour.ru
http://russiatravel-pdtours.
netfirms.com
http://www.tourist.
prosvechenie.ru
http://www.welt.ru
Русский Ренессанс
Russian Renaissance
http://www.russren.ru/
Русский сезон
Russian Season
http://ru-season.ru/
1-14
Славянка ЭТФ
Slavianka ATF
http://slavianka.ru
1,3-9,13
http://www.golden-ring.net
I STEP THROUGH MOSCOW
1, 3-8 7-8, 11,13
Городское экскурсионное бюро
(МО «Музей Москвы»).
Городской Туроператор
в Останкино
Золотое Кольцо
http://www.ooo-gto.ru/
Moscow City Committee for Tourism and Hotel Industry
номера
экскурсий / tour
number
Ассоциация гидов-переводчиков, Association of guides and
экскурсоводов и турменеджеров tour managers
Гиды-переводчики - путешествия Guides-interpreters - Travel
и туризм-GTS
and Tourism - GTS
Комитет по туризму и гостиничному хозяйству города Москвы
ПУТЕВОДИТЕЛЬ
ПО ЦЕНТРУ СТОЛИЦЫ
GUIDE TO THE CENTER
OF THE CAPITAL
1, 11, 13
1-11, 13
1-9, 11-13
1-14
1-9, 11-13
1, 3-9, 11,13
1-9,11, 13
1, 3-9,11, 13-14
1-11,13-14
1,3-9, 11,13-14
1-9, 11, 13-14
1-14
1-Sep
1-14
Страна Туризма
Country of Tourism
http://www.stranatur.ru
1-9,11-13
Тари Тур
Tari Tour
http://www.tari-tour.ru
1, 3-9, 11
Фэнтази вэй
Fantasy Way
http://fantasyway.ru
1, 3-9, 13
Москва 2011
AS
SP
L.
OV
A
AR
KO
V
KH
LI
SA
D.
K.
S
UL NI
. TS
P
Y P
.
N A B .N
YA
AB
KA
.
ES
H
H S K AY
A TN I C
Z
O
T OR
O
L
ZO
MY
RO
SY
R.
PE
Y
AN O
VY
M
L.
K.U
VS
NO
EL
AB
ЦО
ЛЬ
КО
YA UL.
YA
NA
UL
B.
EVS
KA
BEN
AY
A
DER
DUBROVSKY
PR.
SHA
НО
ВО
RIK
ОС
OPO
ТАП
DSH
С
ОВ
IP N
IK
Я
КА
UL.
AYA
CHN
)
УЛ.
UL.
A
LETNIKOVSKA
УЛ.
PU
K
SK
U LH O V S
OE
.
KAY
SH
.
A
OL
UL
BO
S TY
A
PER NSKY
.
PR .
DSKY
GORO
KITAY
SKAY
A
NK
IMA
UL.
KHAVSKAYA
OR
E T E NK A
UL. SR
KO
.
B.
A Y
AK
UL. BOL
SH A Y
А
ЛОВК
ШАБО
KA
OLOV
UL.
Л.
БОЛЬШАЯ
UL. BOLSHAYA
ORDYNK
UL.
A ОРДЫНКА
MALAYA ORD
YNKA
Б.
NA
NOVS
PER. KY
UL
AYA
NSK
DO
SHAB
.
KOY
.
R O Z H D E ST V E N K A
UL
N E G L I N N AY A
A U
L.
VAY
HO
A
NK
HO
LK
НА
B.
NA
HIS
TE N S K
AYA
B ER SE N YE V S K
AYA
OL
O
A N TN A
YA
SK
AY
A
N
MARO
.
УЛ
КАЯ
НС
.
UL
A
AY
SK
LU
ZH
КТ
ПЕ
KA
ОС
YA
MA
LA
ПР
ИЙ
СК
ИН
ЕН
ДО
B.
NA
YA
KA
NS
KI
SH
АЯ
СК
ININ
P
V
SO
YU
EC
PR
Я
НА
ЕЖ
БЕР
НА
YA
KA
NS
ZE
UN
FR
PU
АЯ
СК
ЕН
НЗ
РУ
Ф
DUB
Y
OY
KA
UL.
АЯ
ЖН
Е РЕ
НАБ
YA
NA
ZH
RE
BE
NA
KT
PE
OS
PR
Y
SK
NIK
OV
ODS
V ELOZAV
SVET
PERE PER
Д УБИ Н И НСКАЯ
R.
PE
BO
SK
ER
TV
OS
TO
ZH
EN
R.
PE
UL.
УЛ.
OL
УЛ
DE
.
UL
YA
NA
ON
BR
L.
BR
MOK
TR U B N
I
P E R . K O V SK Y
C H IK H
US H
PLY
L.
Е
ВО
ДО
СА
ИХА
A П
ЛЮ
Щ
STO
7 R
O
SK
OV
ST
RO
P
Y
I
M
NS
UL.
SO
SI
MEL
UL.
ГР
B.
ГО
O V S.
NA
H
2
YA
D
AYA
SKA
U
B R O VU L .
VSK
RO
D UB
1
С И М О Н ОВ С К ИЙ В А Л
MON
M
.
VS KY V AL
SI
KO
UL
ONO
N A B.
DE
RB
EN
EV
SK
AC
Л
SO
SIM
A
Й
A
ВО
UL.
K AY
PR.
U
Proleta
Пролет
K
УЛ .
.
ITS
ЛЮСИНОВСКАЯ LYUSINOVSKAYA
B .S
UL.
PO
ER
D
.
UL
YA
KA
ES
CH
GI
BO
UL.
AYA
SK
OV
HK
US
NY
KO
B.
V
PE SKY
R.
Б.
NA
НА
A
AY
YA
NA
ZH
RE
BE
NA
A
AY
SK
.
UL
YA
KA
NS
ZI
GRU
L SH A Y A
YA
M AL A
UL.
UL
.19
5 ГОДА
05
GO
O
J
K
R
HG
DA
UL.T
OR
NY
VAL
190
УЛ.
BU
UL.
GRUZINSKAYA
NSKY
PRESNE
EVA
KE
MA
EYA
.
UL.
L
VV
YA
YA
SA
A NSKA
KA
B.
SK
SVYATO
POKROVSKY
WOMEN’S
MONASTERY
YA
UL
UT
КИ
TS
ES
KR
ЬС
IS
KA
VS
S O L.
U
ОЛ
HE
3
Kropotkinskaya
B.
М
KS
NT
14
I
СО
TAG
AR
RO
М
HC
Krestyanskaya
Zastava
Крестьянская
Застава
NA
ICH
P A VE L ET SK AYA
U
КАЯ
КО
SHKOLNA
M.ANDRONYEVSKAYA
UL.
S
ARI
M
VO
S
UL. S.RA
L.
EVSKAYA U
TOV
L
N
N
B.ANDRONY
SO
AL.
E
ZH
Y
ITS
Marksistskaya
Марксистская
UL. HCHIK
S
EN
K
Moskva Tovarnaya
Paveletskaya
YA U L
.
ER.
NOVOSPASSKY
Y P
MEN’S MONASTERY U T I T S K
KR
A
B.
. O
UL IP
CH
KOV
GZH
N AB.
ANDRONYEVSKAYA
PL. A
O
.
UL
AM
VAY
NA
EVN
R.
B
.
DE
NA
E
Y P
AY
UL
R
.D
A
VSK
SK
Y V
AL
ARO
M
N I K O LO YA M S K A
SKY P.
AK A
YA
SH
ZHU
N I K OL OYA
УЛ .
B.K
R
IN
TOM
A
YSK
KOS
NK
UL.
SKA
VS A
OLM
OKH
CHE AY
KRASN
ISH
A
AD
H
V.R
NC
NAB.
GO
A
AY
KAYA
SK
I ANS
HE
AM
OD
NIC
SM
УЛ.
TEL
KO
KO
UL.
.
AYA
НАБ
HESK
VNIC
.
.
S A D O I C H ES K A Y A N A B
NAB
L.
K AY A
A U
O VN
OZERKOVS
S KA Y
YA
SAD
VV
B U L.
YA
NA
SA
KY
OL
MO UL.
ZH
A
.
VS
PER
UL.
IN
Kursky
Курский
A
С КА Я
SHI
UL.
Y
ZH
U ZO
VS
AZ A K O V A
.K
Kurskaya
Курская
UL
A
TATA
AY
L.
HRU
YA U
BAK
SKA U L .
SK
KO
LY
ISO
UL.
SERG
UL.
O
.
.
YAZSK
AY
UL. A
B
NOGR
LO
ЦО
LYAL
KR O
L. PO
.
TAR
NET
AD
AP
A
2 CHE
R
OS
DEN
R
V PE
ЛЬ
IN
BU
ER
B .TA
KU Z
NN
MYA
UL
O
AK
BR
КО
YG
Y
.P
.
LESTEVA
УЛ.
ДОНС
ST.DONSKOY
UL.
MEN’S
MONASTERY
SHUKHOVA
N O VO
UL.
PL
SK
PR
Shabolovskaya
Шаболовская
UL.
.
OVOY
AYA
PR
UL. STA S
UL.
KA
Paveletsky K A Y A
Павелецкий
PER.
ANDREEVA
PAVLOVSKAYA
O
ЯМ
RN
SH
RT
. DO
UL
PER
G OROK HOVSKY
RO
Taganskaya
Tаганская
EPA
AYA
KOG
PAVLA
E
ОЛО
TETERIN
Serpukhovskaya
Серпуховская
K
HOVS
RPUKL.
U
OVS
STR
B .S E
ETR
MYTN
D.P
9
TS
UL ZA
Dobryninskaya
Добрынинская
НИК
RO
N RING
(G A R D E
KOLTSO
АЯ
A
KY
Ш
Н
Neskuchny
garden
AKA
Y
13
OK
.
K A YA N A B
NICHES
BRYA
YA NAB.
SERE
K O VS K A
I
N
R
BE
Новокузнецкая
Paveletskaya
Павелецкая
Oktyabrskaya
Октябрьская
МЫТН
T
RY
UL.
SK
Gorky
Centr al Park
of Culture
and Recreation
IT
O
PR VS
. KY
AN
E
BY
ZE
VO
N
AN
M
S
BA
.S
Novokuznetskaya
УЛ.
UN
TO
DO
POLY A N K A
FR
A
SA
9
Polyanka
Полянка
AYA UL.
A
YA UL
.
A
AY T
Chkalovskaya
Чкаловская
Tretyakovskaya
Tретьяковская
PYATNITSK
AY
AB.
B.
YA N
NA S KA
EV
J
H
AS
U
.
UL
Choral
KAYA
R A U S HSK
NA
B.
AYA
СА
NA
ДО
B.
ВН
ИЧ
ЕС
СА ДО
ВН И КАЯ
ЧЕ С
КА
Я
Ц КАЯ
SK
5
V ARV A R K A
ТНИ
A
LV
KR
YM
YA
KA
Kitay2Gorod
Китай2Город
ПЯ
СТ
A
D
OSEY
UL.
M OSK V OR E T S
.
A NAB
NAB.
PER.
E T NY A
M ON
Y
RO
SHA
BOL
UL .
ЧИ
N
LU
The
Kremlin
KA
MAR
Пл.Революции
1
B.
N
Lubyanka
Лубянка
Pl.Revolyutsii
STA
UR
.
13
Е
ПР
7
5
UL .
B
M
KI
.
AB
KuznetskyA
RM
Most
Кузнецкий Мост Y A
DN
KA
M
UL
11
ЕН
СК
АЯ
HA
OV
6
Christ
The Savior
Cathedral
NOV.BASMANNAYA UL.
8
4
6
.
.
VO
RO
NSKA
A
SP
A
RU
TR
L
AU
.
UL
Y
ER
ETSKY
UL K. UZN MO ST
KAY
JO V S
ML
A
KRE
KAY
S
Y
FI
SO
AK
YAZA
PE R .
.C
MI
AY
P.
NKA
Cathedral of
O
Kazansky
Appearance
Казанский N O V of God in Elokhov
OR
UL
KA
L.D
SK
YA
TE
Park Kultury
Парк Культуры
TI
AB
TS
КАЯ
Б.
ROV
.BO
ER
ZL
IS
CH
PE T
UL
TV
KY
ITS
N I KB U L . O V S K Y
K
ER
U L . VO Z D V I Z H E
10
.
SP
YA
.
.
M
im.Lenina
Библиотека
им.Ленина
12
A
NK
.
3
4
2 2
.
Сухаревская
AY
KA
УЛ
UL
A UL
RING
SK
OV
MAKO
OK
АЯ
A
S KAY
H
LK
Krasnye Vorota
RO
YA
P
КрасныеВорота
ZHD
M
E S TV EN S K Y S R E T
E
Sretensky
Bulvar
N
S
B
BU L. UL.
KY
Сретенский Бульвар
Chistye
A
Turgenevskaya
AY
Prudy
Tургеневская
AR
VA
ST
KO
ЧистыеC H I S
H
S
A
Пруды T O P
MA
VK
L.
Teatralnaya
Театральная
Okhotny
Ryad
Охотный
Ряд
Biblioteka
IKIT
BU L
Комсомольская
ROAD
)
7 Sukharevskaya
.
СК
NAY
EV
SK
P
.
A
TY
NE
ПУ
НА
КИ
DEN
UL
.
ЕР
ON
.
T R U B N AY A
UL
ТВ
BR
TY
IN
UL
TSVETNOY BUL.
.
UL. TNY
E
KAR YAD
R
UL
L.
E
PR
Е
Л.
OK
ZH
L
UL.
YA
L.
A
MA
KY
Frunzens
s
Frunzenskaya
Фрунзен
Фрунзенская
н
OV
T
LU
L
TS
.
NS
UL
ZUN
A
LE
VO
NE
BO L .N
N
TK
У
HI
KHOL
AY
0
NO
ZH
UL
VS
V SKY
.
ER
Borovitskaya
Боровицкая
PO
UL. BU R
DENKO
.
VA
U
AY
.
Y
JO
B.L
Vorobjovy
Gory
tralny
chal
hniki”
O
LE
INSKY PER.
R.
SK
.1
Sportivnaya
Спортивна
я
Спортивная
Chekhovskaya
Чеховская
8
Kropotkinskaya
Кропоткинская
PE
ET
UL
.
XIV МЕТРОПОЛИС (Станции Московского метро)
METROPOLIS (Moscow Metro Stations) ................................................................... 92
GA G A R
SA
ALONG THE CAPITAL’S MAIN STREET (Tverskaya Street and the Adjacent
I T O Lanes)
K
U L площади)
R.
IM
РАЙ ДЛЯ
V S ШОПОГОЛИКОВE (От Кузнецкого Моста до Театральной
Y A S O LSquare)
O
PARADISE
FOR
SHOPAHOLICS
(From
Kuznetskiy
Most
to
Teatralnaya
A
K
K
S
.
K
ZH
VS RO
L
E
S
ТАЙНЫ
ВЕЛИКОГО
ПОСАДА
(Китай-город)
O
U
R
B
N
G
OF THE GREAT POSAD (Kitay-Gorod)
B E THE MYSTERIES
NA
RO L.
PI
LS
A
A прогулкаU по Москве)
СВЕТ И ЦВЕТ МОЕГО ГОРОДА
(Вечерняя
R.
Я
Y
TO
Y
А
A
A
PE
A (Evening
К
GREATNESS
AND BEAUTY
OF MY HCITY
Y
YCity)
GO
L . Walk Through Moscow
SK
S
ВС
SK
L
KA
U
N
N
О
I
O
E
otylikha
ЛЕГЕНДЫ СУХАРЕВКИ
(От Лубянки
до Сретенки)
К
L
D
.
B
O
Ж
R
OOF SUKHAREVKA
B
E
Е
THE
LEGENDS
(From
Lubyanka
to
Sretenka)
O
Я
G
P
Р
А
КТ
VA
PO
БЕ
ПЕ
С К (Монастыри Бульварного
J Oкольца)
ЗЛАТОГЛАВОЕ КОЛЬЦО
KY
ОС
C H Ring)
О В RING (Cloisters
S
Р
A
Г
A
THE GOLDEN-DOMED
of
Boulevard
П
IZH
US
РО
AY
SV
СТРАНА КУПЕЧЕСТВА
(Замоскворечье)
ПИ
SK
NE
V(Zamoskvorechye)
MERCHANTS’
COUNTRY
.
O
Л
O GКВАРТАЛ»
БО
.
«СЕН-ЖЕРМЕНСКИЙ
(Поварская улица и переулки)
IR
U L (Povarskaya Street and Side Streets)
«SAINT-GERMAIN
L . P QUARTER»
MA
КРЕМЛЕВСКОЕ ПРЕДМЕСТЬЕ (От Арбата до Пречистенки)
UL
NOVODEVICHY
N
KREMLIN OUTSKIRTS (From Arbat to Prechistenka)
.
((NEW MAIDEN)
ЗОЛОТАЯ МИЛЯ (Остоженка и Пречистенка)
WOMEN’S THE GOLDEN MILE (Ostozhenka
A
and
Prechistenka)
A
R
MONASTERY
FR 2
OV
TO
UN
ТИШАЙШИЙ УГОЛОКV AСТОЛИЦЫ
E M(Нескучный сад)
3
DO
THE QUIETEST CORNER
OF THE
(Neskuchny (Pleasant)Z EGarden)
F R CAPITAL
NS
E
Y
KA
.
.
(Станции
YA
U LМосковского метро) F R
K H МЕТРОПОЛИС
UL
UL
UN
A MMETROPOLIS (Moscow Metro Stations)
.
ZE
OV
NS
NI
KA
CH
YA
ES
KY
UL
UL
XIII ТИШАЙШИЙ УГОЛОК СТОЛИЦЫ (Нескучный сад)
THE QUIETEST CORNER OF THE CAPITAL (Neskuchny (Pleasant) Garden) ................ 84
UL
N
HEY
RUZ ER.
P
КРАСНАЯ – ЗНАЧИТ КРАСИВАЯ (вокруг Кремля)
encheskaya
e
Studencheskaya
RED MEANS BEAUTIFUL (Around the Kremlin)
енческая ПО ГЛАВНОЙ УЛИЦЕ СТОЛИЦЫ (Тверская улица с переулками)
е
Студенческая
UB
XII ЗОЛОТАЯ МИЛЯ (Остоженка и Пречистенка)
THE GOLDEN MILE (Ostozhenka and Prechistenka) .............................................. 78
Цветной
Бульвар
Трубная
I V T S E V VR A Z H E K
TR
XI КРЕМЛЕВСКОЕ ПРЕДМЕСТЬЕ (От Арбата до Пречистенки)
KREMLIN OUTSKIRTS (From Arbat to Prechistenka) .............................................. 72
PE R. S
ВО
Х «СЕН-ЖЕРМЕНСКИЙ КВАРТАЛ» (Поварская улица и переулки)
«SAINT-GERMAIN QUARTER» (Povarskaya Street and Side Streets) ....................... 66
B
O
Kievsky
Киевский
К
й
СЕРДЦЕ РОССИИ (по Кремлю)
HEART OF RUSSIA (In the Kremlin)
YA
A
АЯ
VO E
DO
SA
(GAR
TS O
K O L Tsvetnoy
Bulvar
Т Aleksandrovsky Sad
Б А Александровский Сад
.А Р
AT УЛ
KR
GO
.
UL
11
СА Д О
KO
VIII ЗЛАТОГЛАВОЕ КОЛЬЦО (Монастыри Бульварного кольца)
THE GOLDEN-DOMED RING (Cloisters of Boulevard Ring) ................................... 52
AY
ВСК
.
. AR
R.
КИЕ
УЛ
Kievsky
Vokzal
YNY
HE
PER.
P E T RO
Arbatskaya
Арбатская
PE
. VS
UL AE
N
Kitezh
VA KHLEB
NY
RS
PE
KA
R.
YA
UL
.
UL
Kievskaya
Киевская
KAYA U
L.
NATN
T OC H N Y P .
Smolenskaya
Смоленская
K. U
L.
PO
NY
Dorogomilovsky
.
UL
BRYANS
PRO
UZ
Tverskaya
Tверская
Pushkinskaya
Пушкинская
MA
Y PE
L.
R.
NI K
BO
ITSKA
L.
YA
NIK
UL.
ITSKAYA
UL.
UL.
ZH
ИЙ
ILOVS
A
NE
BOL. DOR OGOM
SK
O
YA
GRA
DE
NK
N S K A Y A N A B.
HE
ОС
Т
.
Mezhdunarodnaya
Vystavka
10
B.DEVYATINSKY
PER.
O LE
ПР
К
ПЕ
EK
Barrikadnaya
Баррикадная
NA
OR
VA
Mayakovskaya
КАРТА МОСКВЫ
/ MAP Trubnaya
OF MOSCOW
Маяковская
SH
SM
T
B.
AR
GA
UL. NOVY ARBAT
UL
Y B
NA
B
SK
B.
IN
ystavochnaya
A
ыставочная
AS
O
EE
M
UL.
YA
R O C H D E L SK AY A
NA
A
VA
RA
V
SHE
OL
Krasnopresnenskaya
Краснопресненская
R E S N EN S K A Y A
N O PGostinitsa
Ukraina
O
ENK
CH
SK
NO
Zoo
NYA
A
NA
RE
PRES
IK
SI
MO
YA
.
UL
H
UC
RA
SNA
M
YA
ZA
AS
KR
A
IX СТРАНА КУПЕЧЕСТВА (Замоскворечье)
MERCHANTS’ COUNTRY (Zamoskvorechye) ........................................................... 58
.
ZO
D
.
СК
VII ЛЕГЕНДЫ СУХАРЕВКИ (От Лубянки до Сретенки)
THE LEGENDS OF SUKHAREVKA (From Lubyanka to Sretenka) ............................. 46
KRA
UL
UK
VI СВЕТ И ЦВЕТ МОЕГО ГОРОДА (Вечерняя прогулка по Москве)
GREATNESS AND BEAUTY OF MY CITY (Evening Walk Through Moscow City) ....... 40
UL.
INSKAYA
IV РАЙ ДЛЯ ШОПОГОЛИКОВ (От Кузнецкого Моста до Театральной площади)
PARADISE FOR SHOPAHOLICS (From Kuznetskiy Most to Teatralnaya Square) ..... 26
NA
K INA
KA
PR
V ТАЙНЫ ВЕЛИКОГО ПОСАДА (Китай-город)
THE MYSTERIES OF THE GREAT POSAD (Kitay-Gorod) ............................................ 32
ASH
RI
MANTUL
K LIM
AR
III ПО ГЛАВНОЙ УЛИЦЕ СТОЛИЦЫ (Тверская улица с переулками)
ALONG THE CAPITAL’S MAIN STREET (Tverskaya Street and the Adjacent Lanes) .... 18
ПР.
UL.
Y
B
ШМ
КИЙ
ORODSKAYA UL.
U L. K O S TI KO VA
ВС
ИТО
KY PER
.
F
. A
UL US
I
UL
.K
S H O S Улица 1905 г.
SE
UL.
A.SEVERYANOVOY
II КРАСНАЯ – ЗНАЧИТ КРАСИВАЯ (вокруг Кремля)
RED MEANS BEAUTIFUL (Around the Kremlin) ......................................................... 10
SKY P
ER.
Immaculate
Conception
of the Godmother
Ulitsa 1905 g.
2 ZVENIG
I СЕРДЦЕ РОССИИ (по Кремлю)
HEART OF RUSSIA (In the Kremlin) ............................................................................ 4
SHIN
TISHINS
UL.
YA
KA
gankovskoe
cemetery
SR.TI
L
VA
KAYA
UL.
BOL.
UL
СОДЕРЖАНИЕ / CONTENT:
ДА
.
УЛ ГО
05
19
K H O D YNS
AD
AY
YA
L
KA
VA
KY
TS
INS
ES
.G R U Z
UL
BR
Begovaya
MASH
1 UL.
INOST
RO
AS
SP
L.
OV
A
AR
KO
V
KH
LI
SA
D.
K.
S
UL NI
. TS
P
Y P
.
N A B .N
YA
AB
KA
.
ES
H
H S K AY
A TN I C
Z
O
T OR
O
L
ZO
MY
RO
SY
R.
PE
Y
AN O
VY
M
L.
K.U
VS
NO
EL
AB
ЦО
ЛЬ
КО
YA UL.
YA
NA
UL
B.
EVS
KA
BEN
AY
A
DER
DUBROVSKY
PR.
SHA
НО
ВО
RIK
ОС
OPO
ТАП
DSH
С
ОВ
IP N
IK
Я
КА
UL.
AYA
CHN
)
УЛ.
UL.
A
LETNIKOVSKA
УЛ.
PU
K
SK
U LH O V S
OE
.
KAY
SH
.
A
OL
UL
BO
S TY
A
PER NSKY
.
PR .
DSKY
GORO
KITAY
SKAY
A
NK
IMA
UL.
KHAVSKAYA
OR
E T E NK A
UL. SR
KO
.
B.
A Y
AK
UL. BOL
SH A Y
А
ЛОВК
ШАБО
KA
OLOV
UL.
Л.
БОЛЬШАЯ
UL. BOLSHAYA
ORDYNK
UL.
A ОРДЫНКА
MALAYA ORD
YNKA
Б.
NA
NOVS
PER. KY
UL
AYA
NSK
DO
SHAB
.
KOY
.
R O Z H D E ST V E N K A
UL
N E G L I N N AY A
A U
L.
VAY
HO
A
NK
HO
LK
НА
B.
NA
HIS
TE N S K
AYA
B ER SE N YE V S K
AYA
OL
O
A N TN A
YA
SK
AY
A
N
MARO
.
УЛ
КАЯ
НС
.
UL
A
AY
SK
LU
ZH
КТ
ПЕ
KA
ОС
YA
MA
LA
ПР
ИЙ
СК
ИН
ЕН
ДО
B.
NA
YA
KA
NS
KI
SH
АЯ
СК
ININ
P
V
SO
YU
EC
PR
Я
НА
ЕЖ
БЕР
НА
YA
KA
NS
ZE
UN
FR
PU
АЯ
СК
ЕН
НЗ
РУ
Ф
DUB
Y
OY
KA
UL.
АЯ
ЖН
Е РЕ
НАБ
YA
NA
ZH
RE
BE
NA
KT
PE
OS
PR
Y
SK
NIK
OV
ODS
V ELOZAV
SVET
PERE PER
Д УБИ Н И НСКАЯ
R.
PE
BO
SK
ER
TV
OS
TO
ZH
EN
R.
PE
UL.
УЛ.
OL
УЛ
DE
.
UL
YA
NA
ON
BR
L.
BR
MOK
TR U B N
I
P E R . K O V SK Y
C H IK H
US H
PLY
L.
Е
ВО
ДО
СА
ИХА
A П
ЛЮ
Щ
STO
7 R
O
SK
OV
ST
RO
P
Y
I
M
NS
UL.
SO
SI
MEL
UL.
ГР
B.
ГО
O V S.
NA
H
2
YA
D
AYA
SKA
U
B R O VU L .
VSK
RO
D UB
1
С И М О Н ОВ С К ИЙ В А Л
MON
M
.
VS KY V AL
SI
KO
UL
ONO
N A B.
DE
RB
EN
EV
SK
AC
Л
SO
SIM
A
Й
A
ВО
UL.
K AY
PR.
U
Proleta
Пролет
K
УЛ .
.
ITS
ЛЮСИНОВСКАЯ LYUSINOVSKAYA
B .S
UL.
PO
ER
D
.
UL
YA
KA
ES
CH
GI
BO
UL.
AYA
SK
OV
HK
US
NY
KO
B.
V
PE SKY
R.
Б.
NA
НА
A
AY
YA
NA
ZH
RE
BE
NA
A
AY
SK
.
UL
YA
KA
NS
ZI
GRU
L SH A Y A
YA
M AL A
UL.
UL
.19
5 ГОДА
05
GO
O
J
K
R
HG
DA
UL.T
OR
NY
VAL
190
УЛ.
BU
UL.
GRUZINSKAYA
NSKY
PRESNE
EVA
KE
MA
EYA
.
UL.
L
VV
YA
YA
SA
A NSKA
KA
B.
SK
SVYATO
POKROVSKY
WOMEN’S
MONASTERY
YA
UL
UT
КИ
TS
ES
KR
ЬС
IS
KA
VS
S O L.
U
ОЛ
HE
3
Kropotkinskaya
B.
М
KS
NT
14
I
СО
TAG
AR
RO
М
HC
Krestyanskaya
Zastava
Крестьянская
Застава
NA
ICH
P A VE L ET SK AYA
U
КАЯ
КО
SHKOLNA
M.ANDRONYEVSKAYA
UL.
S
ARI
M
VO
S
UL. S.RA
L.
EVSKAYA U
TOV
L
N
N
B.ANDRONY
SO
AL.
E
ZH
Y
ITS
Marksistskaya
Марксистская
UL. HCHIK
S
EN
K
Moskva Tovarnaya
Paveletskaya
YA U L
.
ER.
NOVOSPASSKY
Y P
MEN’S MONASTERY U T I T S K
KR
A
B.
. O
UL IP
CH
KOV
GZH
N AB.
ANDRONYEVSKAYA
PL. A
O
.
UL
AM
VAY
NA
EVN
R.
B
.
DE
NA
E
Y P
AY
UL
R
.D
A
VSK
SK
Y V
AL
ARO
M
N I K O LO YA M S K A
SKY P.
AK A
YA
SH
ZHU
N I K OL OYA
УЛ .
B.K
R
IN
TOM
A
YSK
KOS
NK
UL.
SKA
VS A
OLM
OKH
CHE AY
KRASN
ISH
A
AD
H
V.R
NC
NAB.
GO
A
AY
KAYA
SK
I ANS
HE
AM
OD
NIC
SM
УЛ.
TEL
KO
KO
UL.
.
AYA
НАБ
HESK
VNIC
.
.
S A D O I C H ES K A Y A N A B
NAB
L.
K AY A
A U
O VN
OZERKOVS
S KA Y
YA
SAD
VV
B U L.
YA
NA
SA
KY
OL
MO UL.
ZH
A
.
VS
PER
UL.
IN
Kursky
Курский
A
С КА Я
SHI
UL.
Y
ZH
U ZO
VS
AZ A K O V A
.K
Kurskaya
Курская
UL
A
TATA
AY
L.
HRU
YA U
BAK
SKA U L .
SK
KO
LY
ISO
UL.
SERG
UL.
O
.
.
YAZSK
AY
UL. A
B
NOGR
LO
ЦО
LYAL
KR O
L. PO
.
TAR
NET
AD
AP
A
2 CHE
R
OS
DEN
R
V PE
ЛЬ
IN
BU
ER
B .TA
KU Z
NN
MYA
UL
O
AK
BR
КО
YG
Y
.P
.
LESTEVA
УЛ.
ДОНС
ST.DONSKOY
UL.
MEN’S
MONASTERY
SHUKHOVA
N O VO
UL.
PL
SK
PR
Shabolovskaya
Шаболовская
UL.
.
OVOY
AYA
PR
UL. STA S
UL.
KA
Paveletsky K A Y A
Павелецкий
PER.
ANDREEVA
PAVLOVSKAYA
O
ЯМ
RN
SH
RT
. DO
UL
PER
G OROK HOVSKY
RO
Taganskaya
Tаганская
EPA
AYA
KOG
PAVLA
E
ОЛО
TETERIN
Serpukhovskaya
Серпуховская
K
HOVS
RPUKL.
U
OVS
STR
B .S E
ETR
MYTN
D.P
9
TS
UL ZA
Dobryninskaya
Добрынинская
НИК
RO
N RING
(G A R D E
KOLTSO
АЯ
A
KY
Ш
Н
Neskuchny
garden
AKA
Y
13
OK
.
K A YA N A B
NICHES
BRYA
YA NAB.
SERE
K O VS K A
I
N
R
BE
Новокузнецкая
Paveletskaya
Павелецкая
Oktyabrskaya
Октябрьская
МЫТН
T
RY
UL.
SK
Gorky
Centr al Park
of Culture
and Recreation
IT
O
PR VS
. KY
AN
E
BY
ZE
VO
N
AN
M
S
BA
.S
Novokuznetskaya
УЛ.
UN
TO
DO
POLY A N K A
FR
A
SA
9
Polyanka
Полянка
AYA UL.
A
YA UL
.
A
AY T
Chkalovskaya
Чкаловская
Tretyakovskaya
Tретьяковская
PYATNITSK
AY
AB.
B.
YA N
NA S KA
EV
J
H
AS
U
.
UL
Choral
KAYA
R A U S HSK
NA
B.
AYA
СА
NA
ДО
B.
ВН
ИЧ
ЕС
СА ДО
ВН И КАЯ
ЧЕ С
КА
Я
Ц КАЯ
SK
5
V ARV A R K A
ТНИ
A
LV
KR
YM
YA
KA
Kitay2Gorod
Китай2Город
ПЯ
СТ
A
D
OSEY
UL.
M OSK V OR E T S
.
A NAB
NAB.
PER.
E T NY A
M ON
Y
RO
SHA
BOL
UL .
ЧИ
N
LU
The
Kremlin
KA
MAR
Пл.Революции
1
B.
N
Lubyanka
Лубянка
Pl.Revolyutsii
STA
UR
.
13
Е
ПР
7
5
UL .
B
M
KI
.
AB
KuznetskyA
RM
Most
Кузнецкий Мост Y A
DN
KA
M
UL
11
ЕН
СК
АЯ
HA
OV
6
Christ
The Savior
Cathedral
NOV.BASMANNAYA UL.
8
4
6
.
.
VO
RO
NSKA
A
SP
A
RU
TR
L
AU
.
UL
Y
ER
ETSKY
UL K. UZN MO ST
KAY
JO V S
ML
A
KRE
KAY
S
Y
FI
SO
AK
YAZA
PE R .
.C
MI
AY
P.
NKA
Cathedral of
O
Kazansky
Appearance
Казанский N O V of God in Elokhov
OR
UL
KA
L.D
SK
YA
TE
Park Kultury
Парк Культуры
TI
AB
TS
КАЯ
Б.
ROV
.BO
ER
ZL
IS
CH
PE T
UL
TV
KY
ITS
N I KB U L . O V S K Y
K
ER
U L . VO Z D V I Z H E
10
.
SP
YA
.
.
M
im.Lenina
Библиотека
им.Ленина
12
A
NK
.
3
4
2 2
.
Сухаревская
AY
KA
УЛ
UL
A UL
RING
SK
OV
MAKO
OK
АЯ
A
S KAY
H
LK
Krasnye Vorota
RO
YA
P
КрасныеВорота
ZHD
M
E S TV EN S K Y S R E T
E
Sretensky
Bulvar
N
S
B
BU L. UL.
KY
Сретенский Бульвар
Chistye
A
Turgenevskaya
AY
Prudy
Tургеневская
AR
VA
ST
KO
ЧистыеC H I S
H
S
A
Пруды T O P
MA
VK
L.
Teatralnaya
Театральная
Okhotny
Ryad
Охотный
Ряд
Biblioteka
IKIT
BU L
Комсомольская
ROAD
)
7 Sukharevskaya
.
СК
NAY
EV
SK
P
.
A
TY
NE
ПУ
НА
КИ
DEN
UL
.
ЕР
ON
.
T R U B N AY A
UL
ТВ
BR
TY
IN
UL
TSVETNOY BUL.
.
UL. TNY
E
KAR YAD
R
UL
L.
E
PR
Е
Л.
OK
ZH
L
UL.
YA
L.
A
MA
KY
Frunzens
s
Frunzenskaya
Фрунзен
Фрунзенская
н
OV
T
LU
L
TS
.
NS
UL
ZUN
A
LE
VO
NE
BO L .N
N
TK
У
HI
KHOL
AY
0
NO
ZH
UL
VS
V SKY
.
ER
Borovitskaya
Боровицкая
PO
UL. BU R
DENKO
.
VA
U
AY
.
Y
JO
B.L
Vorobjovy
Gory
tralny
chal
hniki”
O
LE
INSKY PER.
R.
SK
.1
Sportivnaya
Спортивна
я
Спортивная
Chekhovskaya
Чеховская
8
Kropotkinskaya
Кропоткинская
PE
ET
UL
.
XIV МЕТРОПОЛИС (Станции Московского метро)
METROPOLIS (Moscow Metro Stations) ................................................................... 92
GA G A R
SA
ALONG THE CAPITAL’S MAIN STREET (Tverskaya Street and the Adjacent
I T O Lanes)
K
U L площади)
R.
IM
РАЙ ДЛЯ
V S ШОПОГОЛИКОВE (От Кузнецкого Моста до Театральной
Y A S O LSquare)
O
PARADISE
FOR
SHOPAHOLICS
(From
Kuznetskiy
Most
to
Teatralnaya
A
K
K
S
.
K
ZH
VS RO
L
E
S
ТАЙНЫ
ВЕЛИКОГО
ПОСАДА
(Китай-город)
O
U
R
B
N
G
OF THE GREAT POSAD (Kitay-Gorod)
B E THE MYSTERIES
NA
RO L.
PI
LS
A
A прогулкаU по Москве)
СВЕТ И ЦВЕТ МОЕГО ГОРОДА
(Вечерняя
R.
Я
Y
TO
Y
А
A
A
PE
A (Evening
К
GREATNESS
AND BEAUTY
OF MY HCITY
Y
YCity)
GO
L . Walk Through Moscow
SK
S
ВС
SK
L
KA
U
N
N
О
I
O
E
otylikha
ЛЕГЕНДЫ СУХАРЕВКИ
(От Лубянки
до Сретенки)
К
L
D
.
B
O
Ж
R
OOF SUKHAREVKA
B
E
Е
THE
LEGENDS
(From
Lubyanka
to
Sretenka)
O
Я
G
P
Р
А
КТ
VA
PO
БЕ
ПЕ
С К (Монастыри Бульварного
J Oкольца)
ЗЛАТОГЛАВОЕ КОЛЬЦО
KY
ОС
C H Ring)
О В RING (Cloisters
S
Р
A
Г
A
THE GOLDEN-DOMED
of
Boulevard
П
IZH
US
РО
AY
SV
СТРАНА КУПЕЧЕСТВА
(Замоскворечье)
ПИ
SK
NE
V(Zamoskvorechye)
MERCHANTS’
COUNTRY
.
O
Л
O GКВАРТАЛ»
БО
.
«СЕН-ЖЕРМЕНСКИЙ
(Поварская улица и переулки)
IR
U L (Povarskaya Street and Side Streets)
«SAINT-GERMAIN
L . P QUARTER»
MA
КРЕМЛЕВСКОЕ ПРЕДМЕСТЬЕ (От Арбата до Пречистенки)
UL
NOVODEVICHY
N
KREMLIN OUTSKIRTS (From Arbat to Prechistenka)
.
((NEW MAIDEN)
ЗОЛОТАЯ МИЛЯ (Остоженка и Пречистенка)
WOMEN’S THE GOLDEN MILE (Ostozhenka
A
and
Prechistenka)
A
R
MONASTERY
FR 2
OV
TO
UN
ТИШАЙШИЙ УГОЛОКV AСТОЛИЦЫ
E M(Нескучный сад)
3
DO
THE QUIETEST CORNER
OF THE
(Neskuchny (Pleasant)Z EGarden)
F R CAPITAL
NS
E
Y
KA
.
.
(Станции
YA
U LМосковского метро) F R
K H МЕТРОПОЛИС
UL
UL
UN
A MMETROPOLIS (Moscow Metro Stations)
.
ZE
OV
NS
NI
KA
CH
YA
ES
KY
UL
UL
XIII ТИШАЙШИЙ УГОЛОК СТОЛИЦЫ (Нескучный сад)
THE QUIETEST CORNER OF THE CAPITAL (Neskuchny (Pleasant) Garden) ................ 84
UL
N
HEY
RUZ ER.
P
КРАСНАЯ – ЗНАЧИТ КРАСИВАЯ (вокруг Кремля)
encheskaya
e
Studencheskaya
RED MEANS BEAUTIFUL (Around the Kremlin)
енческая ПО ГЛАВНОЙ УЛИЦЕ СТОЛИЦЫ (Тверская улица с переулками)
е
Студенческая
UB
XII ЗОЛОТАЯ МИЛЯ (Остоженка и Пречистенка)
THE GOLDEN MILE (Ostozhenka and Prechistenka) .............................................. 78
Цветной
Бульвар
Трубная
I V T S E V VR A Z H E K
TR
XI КРЕМЛЕВСКОЕ ПРЕДМЕСТЬЕ (От Арбата до Пречистенки)
KREMLIN OUTSKIRTS (From Arbat to Prechistenka) .............................................. 72
PE R. S
ВО
Х «СЕН-ЖЕРМЕНСКИЙ КВАРТАЛ» (Поварская улица и переулки)
«SAINT-GERMAIN QUARTER» (Povarskaya Street and Side Streets) ....................... 66
B
O
Kievsky
Киевский
К
й
СЕРДЦЕ РОССИИ (по Кремлю)
HEART OF RUSSIA (In the Kremlin)
YA
A
АЯ
VO E
DO
SA
(GAR
TS O
K O L Tsvetnoy
Bulvar
Т Aleksandrovsky Sad
Б А Александровский Сад
.А Р
AT УЛ
KR
GO
.
UL
11
СА Д О
KO
VIII ЗЛАТОГЛАВОЕ КОЛЬЦО (Монастыри Бульварного кольца)
THE GOLDEN-DOMED RING (Cloisters of Boulevard Ring) ................................... 52
AY
ВСК
.
. AR
R.
КИЕ
УЛ
Kievsky
Vokzal
YNY
HE
PER.
P E T RO
Arbatskaya
Арбатская
PE
. VS
UL AE
N
Kitezh
VA KHLEB
NY
RS
PE
KA
R.
YA
UL
.
UL
Kievskaya
Киевская
KAYA U
L.
NATN
T OC H N Y P .
Smolenskaya
Смоленская
K. U
L.
PO
NY
Dorogomilovsky
.
UL
BRYANS
PRO
UZ
Tverskaya
Tверская
Pushkinskaya
Пушкинская
MA
Y PE
L.
R.
NI K
BO
ITSKA
L.
YA
NIK
UL.
ITSKAYA
UL.
UL.
ZH
ИЙ
ILOVS
A
NE
BOL. DOR OGOM
SK
O
YA
GRA
DE
NK
N S K A Y A N A B.
HE
ОС
Т
.
Mezhdunarodnaya
Vystavka
10
B.DEVYATINSKY
PER.
O LE
ПР
К
ПЕ
EK
Barrikadnaya
Баррикадная
NA
OR
VA
Mayakovskaya
КАРТА МОСКВЫ
/ MAP Trubnaya
OF MOSCOW
Маяковская
SH
SM
T
B.
AR
GA
UL. NOVY ARBAT
UL
Y B
NA
B
SK
B.
IN
ystavochnaya
A
ыставочная
AS
O
EE
M
UL.
YA
R O C H D E L SK AY A
NA
A
VA
RA
V
SHE
OL
Krasnopresnenskaya
Краснопресненская
R E S N EN S K A Y A
N O PGostinitsa
Ukraina
O
ENK
CH
SK
NO
Zoo
NYA
A
NA
RE
PRES
IK
SI
MO
YA
.
UL
H
UC
RA
SNA
M
YA
ZA
AS
KR
A
IX СТРАНА КУПЕЧЕСТВА (Замоскворечье)
MERCHANTS’ COUNTRY (Zamoskvorechye) ........................................................... 58
.
ZO
D
.
СК
VII ЛЕГЕНДЫ СУХАРЕВКИ (От Лубянки до Сретенки)
THE LEGENDS OF SUKHAREVKA (From Lubyanka to Sretenka) ............................. 46
KRA
UL
UK
VI СВЕТ И ЦВЕТ МОЕГО ГОРОДА (Вечерняя прогулка по Москве)
GREATNESS AND BEAUTY OF MY CITY (Evening Walk Through Moscow City) ....... 40
UL.
INSKAYA
IV РАЙ ДЛЯ ШОПОГОЛИКОВ (От Кузнецкого Моста до Театральной площади)
PARADISE FOR SHOPAHOLICS (From Kuznetskiy Most to Teatralnaya Square) ..... 26
NA
K INA
KA
PR
V ТАЙНЫ ВЕЛИКОГО ПОСАДА (Китай-город)
THE MYSTERIES OF THE GREAT POSAD (Kitay-Gorod) ............................................ 32
ASH
RI
MANTUL
K LIM
AR
III ПО ГЛАВНОЙ УЛИЦЕ СТОЛИЦЫ (Тверская улица с переулками)
ALONG THE CAPITAL’S MAIN STREET (Tverskaya Street and the Adjacent Lanes) .... 18
ПР.
UL.
Y
B
ШМ
КИЙ
ORODSKAYA UL.
U L. K O S TI KO VA
ВС
ИТО
KY PER
.
F
. A
UL US
I
UL
.K
S H O S Улица 1905 г.
SE
UL.
A.SEVERYANOVOY
II КРАСНАЯ – ЗНАЧИТ КРАСИВАЯ (вокруг Кремля)
RED MEANS BEAUTIFUL (Around the Kremlin) ......................................................... 10
SKY P
ER.
Immaculate
Conception
of the Godmother
Ulitsa 1905 g.
2 ZVENIG
I СЕРДЦЕ РОССИИ (по Кремлю)
HEART OF RUSSIA (In the Kremlin) ............................................................................ 4
SHIN
TISHINS
UL.
YA
KA
gankovskoe
cemetery
SR.TI
L
VA
KAYA
UL.
BOL.
UL
СОДЕРЖАНИЕ / CONTENT:
ДА
.
УЛ ГО
05
19
K H O D YNS
AD
AY
YA
L
KA
VA
KY
TS
INS
ES
.G R U Z
UL
BR
Begovaya
MASH
1 UL.
INOST
RO
Книга:
Я шагаю по Москве
I Step Through Moscow
Путеводитель по центру столицы, 2011
Guide to the Center of the Capital, 2011
Издание выпущено по заказу Комитета
по туризму и гостиничному хозяйству
города Москвы
Подготовлено издательством:
«Экспомир Групп» ООО
Адрес издательства, редакции:
129223, Москва, Мира просп., ВВЦ, пав. 1
Тел.: (495) 974-6142
Редактор-составитель В.Богачев
Редактор О.Голотвина
Научный редактор Л.Глобачева
Фоторедактор Е.Билиба
Дизайн и верстка: П.Кораблин, В.Карелова
Художник Е.Дзюба
Перевод: В.Бальмонт, Е.Булей, Т.Спиридонова
При подготовке путеводителя использовались авторские экскурсии:
З.Смирнова/О.Храброва 1,2,4,5, 9,11,13 Т.Гусева 3,8 Е.Дубровская 7,12
С.Баричев 14 Л.Глобачева 6 О.Голотвина 10
ФОТО: Е.Билиба 1-5,6-14 фотобанк Лори 1-3,6,9,13 А.Слизков/www.mosday.ru
1,2,11 А.Трошин/www.walks.ru 1,2 В. Журавлев 6,7 Rosfoto/Profimages 1,14
М.Кудрявцев 4 В.Лукьянов 1 К.Кокошкин 14 А.Поликарпов 1 Bernt Rostad 1
Gerard Janot 1 Lora 1 Я.Амелин 1 И.Полушкин 2 пресс-служба ГИМ 2 Lana
1501 3 Moreorless 9 Andres rus 4 К.Миленин 9 Д.Коннов 11 Ю.Сазонов 8
Д.Целоусов 13 Mekhontsev Andrei 14 И.Гриценко 14 Alex Rave 14 А.Savin 14
Е.Миронова 6 Ю.Шик 6 А.Любовинин 6 С.Смирнов 6 www.kremlin.ru 2
Государственный музей Л.Толстого 12
Картографическая информация: «МЭП ТРЕЙД», лицензия
на картографическую деятельность №МОГ-05751-К от 20.03.2008
Распространяется бесплатно
Подписано в печать 10.12.2011
Бумага Galerie Fine Silk, обложка Galerie Art Silk
Типография: полиграфическая компания “Content-Press”
Адрес: 127018, г. Москва, ул. Складочная, д. 1, стр. 18, под. 3, офис 111
Отпечатано в Литве.
Заказ 968
Тираж – 60 000 экз.
© Комитет по туризму и гостиничному хозяйству города Москвы, 2011
© «Экспомир Групп» ООО, 2011
© Картографическая информация – «МЭП ТРЕЙД» ООО, 2011
СХЕМА СКОРОСТНОГО ТРАНСПОРТА МОСКВЫ
RAPID TRANSIT SYSTEMS OF MOSCOW
ОТ ИЗДАТЕЛЯ
Чтобы полюбить Москву, ее надо узнать. Но чтобы узнать, надо
пройти по ее улочкам-закоулочкам не один километр. И вот ведь
незадача: не было еще ни одного гостя Москвы – заморского
ли, отечественного, – который, выйдя из пункта А в пункт Б, не
заблудился бы. Наш путеводитель составлен как каталог экскурсий
и предназначен для ваших безопасных самостоятельных прогулок по
самым интересным местам центра столицы. В отличие от сказочного
богатыря, не знающего, как выбрать правильное направление на
перепутье, вы быстро определите вашу цель, проложите к ней
верный курс, узнаете, какие достопримечательности встретятся вам
на пути. Главное, запомните условные обозначения, которые, как и
иконки любого вашего девайса, призваны сэкономить время и силы
на поиски нужной информации.
9
6
2
1
3
M1
7
MAR’INA ROSCHA
МАРЬИНА РОЩА
DOSTOEVSKAYA
ДОСТОЕВСКАЯ
KRASNOSELSKAYA
КРАСНОСЕЛЬСКАЯ
3
10
FROM THE PUBLISHER
TO THE READER
5
KUZNETSKY MOST
КУЗНЕЦКИЙ МОСТ
4
To get in love with Moscow, you should get to see it. And to
get to see Moscow, you should stroll not a single mile through
its streets and lanes. But what a bad luck: nobody, neither
a foreigner, nor a native dweller, who planned to walk from
departure point A to destination point B, did ever made the trip
without losing the way. Our navigator is purposed to facilitate
your safe independent tours through the most interesting
places of the capital’s downtown. Contrary to the Russian epical figure, who hesitated what way to choose at the crossroads,
you will promptly chose the target, map the optimal route, and
get the information about the sights worth seeing on the way.
First of all, learn the symbolical signs that will save your time
and efforts while searching for the required information similarly
to the conventional icons in your device.
TEATRAL’NAYA
ТЕАТРАЛЬНАЯ
8
KURSKAYA
КУРСКАЯ
KITAY-GOROD
КИТАЙ-ГОРОД
PARK KUL’TURY
ПАРК КУЛЬТУРЫ
7
1
KON’KOVO
11
КОНЬКОВО
BORISOVO
БОРИСОВО
SHIPILOVSKAYA
ШИПИЛОВСКАЯ
6
ZYABLIKOVO
ЗЯБЛИКОВО
10
2
9
Л1
LINES OF MOSCOW METRO / ЛИНИИ МОСКОВСКОГО МЕТРО
5
Кольцевая
10
Люблинская
1
Сокольническая
6
Калужско-Рижская
11
Каховская
2
Замоскворецкая
7
Таганско-Краснопресненская
3
Арбатско-Покровская
8
4
Филевская
9
Калининская
Серпуховско-Тимирязевская
LIGHT METRO LINES / ЛИНИИ ЛЕГКОГО МЕТРО
Л1
Бутовская
MONORAIL TRANSPORT SYSTEM
МОНОРЕЛЬСОВАЯ ТРАНСПОРТНАЯ СИСТЕМА
Станции
пересадок
M1
Тимирязевская –
Улица Сергея Эйзенштейна
Комитет по туризму и гостиничному хозяйству города Москвы
Moscow City Committee for Tourism and Hotel Industry
119019, Москва, ул.Новый Арбат, д.15, стр.1
15-1 Noviy Arbat St., Moscow, 119019, Russia
ПО МО
Ю
ГА
P
TH
SC
I S TE
OW
ВЕ
СК
Я ША
WWW.TRAVEL-TO-MOSCOW.COM
R O UG H M O
Call-центр комитета по туризму и гостиничному хозяйству города Москвы
The Callcenter for the Moscow City Committee for Tourism and Hotel Industry
+7 (800) 220-00-01
+7 (800) 220-00-02
ПУТЕВОДИТЕЛЬ ПО ЦЕНТРУ СТОЛИЦЫ
GUIDE TO THE CENTER OF THE CAPITAL
Download