Article 1 - Office of the High Commissioner on Human Rights

advertisement
UNITED
NATIONS
CERD
International Convention on
the Elimination
of all Forms of
Racial Discrimination
Distr.
GENERAL
CERD/C/MDA/Q/7/Add.1
17 September 2007
Original: RUSSIAN
COMMITTEE ON THE ELIMINATION
OF RACIAL DISCRIMINATION
Seventy-first session
Geneva, 30 July-17 August 2007
WRITTEN REPLIES BY THE GOVERNMENT OF MOLDOVA CONCERNING
THE LIST OF ISSUES (CERD/C/MDA/Q/7) RECEIVED BY THE COMMITTEE
ON THE ELIMINATION OF RACIAL DISCRIMINATION RELATING TO THE
CONSIDERATION OF THE FIFTH, SIXTH AND SEVENTH COMBINED
PERIODIC REPORTS OF MOLDOVA (CERD/C/MDA/7)
[Replies received on 9 August 2007]
CERD/C/MDA/Q/7/Add.1
Page 2
Список
вопросов, адресованных Республике Молдова в контексте представления пятого,
шестого и седьмого периодических докладов о ходе осуществления Международной
конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации
Ответы
1.
Период, прошедший с момента представления предыдущего доклада
Республики Молдова о ходе осуществления Международной конвенции о
ликвидации всех форм расовой дискриминации, характеризуется рядом
положительных моментов, свидетельствующих, что Молдова проявляет
конструктивный подход к процессу осуществления положений этого важного
международного документа. Вследствие чего наблюдается прогресс в области
предупреждения и борьбы с проявлениями дискриминации по признаку расы, цвета
кожи,
родового,
национального
или
этнического
происхождения.
Стабилизировались межэтнические отношения. Республика Молдова добилась
ощутимых результатов в области защиты прав национальных меньшинств.
2.
Республика Молдова располагает законодательной базой в сфере прав и
свобод человека, которая, в целом, соответствует международным стандартам. В то
же время продолжается развитие и улучшение системы национального
законодательства, в частности, приведение в соответствие с общепринятыми
стандартами Европейского союза в рамках европейского вектора внешней
политики.
3.
В Молдове не существует ни одной политической партии или
неправительственной организации, в программах, уставах или практической
деятельности которых демонстрируются идеи, направленные на дискриминацию,
разжигание межнациональной, расовой и религиозной вражды.
4.
Наглядным примером является прогресс в решении проблем, связанных с
интеграцией цыганского населения в структуру молдавского общества.
Постановление правительства "О некоторых мерах по поддержке цыган Республики
Молдова" (№ 131 от 16 февраля 2001 года) стало первым этапом в налаживании
системы государственной поддержки цыганского меньшинства, стимулировало
внимание со стороны органов публичного управления, как центральных, так и
местных, к социально-экономическим трудностям, с которым сталкивается цыгане,
к проблемам предотвращения дискриминации по отношению к ним, к решению
вопросов по улучшению условий их жизни, медицинского обслуживания и других.
5.
Следующим нормативным актом, закрепившим ряд конкретных обязательств
государства по отношению к ромам, стало постановление правительства Республики
Молдова № 1453 от 21 декабря 2006 года "Об утверждении Плана действий по
поддержке цыган\ромов Республики Молдова на 2007-2010 годы". Постановление
содержит конкретные мероприятия в сфере просвещения, науки, культуры,
здравоохранения, защиты детства и социальной защиты, трудоустройства,
общественного правопорядка и ставит целью вовлечение цыганского населения во
все сферы жизнедеятельности государства, улучшение их социально-культурного
положения, повышение образовательного уровня, продвижение здорового образа
жизни.
План предусматривает применение четких, координированных мер,
CERD/C/MDA/Q/7/Add.1
Page 3
направленных на поддержку цыган; в нем распределяется компетенция
государственных учреждений по его выполнению. В процессе подготовки Плана
была создана рабочая группа, в состав которой входили представители отраслевых
министерств (органов центрального управления) и руководители цыганских
общественных организаций, чьи предложения были приняты во внимание и
включены в содержание Плана. Финансирование мероприятий, утвержденных
правительством, будет осуществляться за счет государственного бюджета
Республики Молдова, а также из средств международных структур.
6.
В целях обеспечения необходимого внимания на государственном уровне к
мигрантам, беженцам и лицам, ходатайствующим об убежище, правительством
было принято постановление № 448 от 27 апреля 2006 года "Об утверждении
Национальной программы действий в области миграции и убежища". Программа
является долговременным документом и устанавливает конкретные мероприятия по
созданию социально-экономических условий для уменьшения негативных
последствий нелегальной миграции, ее предупреждения и сокращения, укреплению
национальной системы убежища.
7.
В столице Республики Молдова – г. Кишинэу – при поддержке
представительства Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по
делам беженцев открыт Центр содержания беженцев и лиц, обратившихся с
просьбой о предоставлении убежища.
8.
Повысилась степень участия членов гражданского общества и
неправительственных организаций в продвижении и соблюдении принципов
равенства, недискриминации, толерантности. По инициативе и при участии ряда
неправительственных организаций разработан законопроект о предупреждении и
борьбе с дискриминацией в Республике Молдова. Эта работа была осуществлена
при поддержке Миссии Организации по безопасности и сотрудничеству в Европе
(ОБСЕ) в Молдове.
9.
В целях предотвращения неадекватного отношения работников полиции к
отдельным группам населения, в частности представителям национальных
меньшинств, реформирования деятельности полиции в соответствии с
европейскими стандартами в области прав человека, постановлением правительства
№ 481 от 10 мая 2006 года. был утвержден Кодекс этики работника полиции. Кодекс
устанавливает принципы и правила работы, а также поведение полицейского в
различных ситуациях, к которым относятся взаимоотношения с обществом,
применение силы, деятельность по выявлению незаконных деяний и виновных лиц.
10.
Органы власти всех уровней Республики Молдова оказывают поддержку
инициативам и программам, направленным на предотвращение антисемитизма,
ликвидацию "белых пятен" в историческом процессе, восстановление исторической
правды о Холокосте. В школьные программы истории введено изучение темы
Холокоста; в помощь преподавателям истории организован цикл семинаров,
разъясняющих истоки геноцида евреев и цыган в период 1941-1944 гг.; издаются
учебники современной истории для общеобразовательных школ, в содержание
которых включены главы о Холокосте на территории Молдовы; устанавливаются
памятники жертвам Холокоста.
CERD/C/MDA/Q/7/Add.1
Page 4
11.
Координатором процесса продвижения на государственном уровне
Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации
выступает Бюро межэтнических отношений в качестве органа исполнительной
власти, ответственного за проведение государственной политики в сфере
межэтнических отношений. Бюро вовлекает в эту деятельность центральные
административные органы, включая органы местного публичного управления,
неправительственные организации, другие государственные и общественные
институты.
General information
1. As requested in paragraph 10 of the Committee’s previous concluding
observations (CERD/C/60/CO/9), please provide more detailed information on ethnic
composition of the population, in particular on internally displaced persons, refugees, and
the Roma population. Furthermore, please indicate the regions where the different ethnic
minorities settle within the State party.
12.
В соответствии с данными переписи 2004 года население Республики
Молдова составляет 3 383 332 жителя (100 процентов), в том числе по основным
национальностям:
a) молдаване - 2 564 849 человек (75,8 процента),
b) украинцы – 282 406 человек (8,4 процента),
c) русские – 201 218 человек (5,9 процента),
d) гагаузы – 147 500 человек. (4,4 процента),
e) румыны – 73 276 человек (2,2 процента),
f) болгары – 65 662 человека (1,9 процента)
13.
Ниже приводятся данные о количестве представителей малочисленных
национальных меньшинств, дисперсно проживающих по всей территории
Республики Молдова:
a) армяне -1 829 человек,
b) азербайджанцы – 891 человек,
c) белорусы – 5 059 человек,
d) греки – 482 человека,
e) грузины - 501 человек,
f) евреи – 3 608 человек,
g) латыши - 185 человек,
h) литовцы – 259 человек,
i) немцы – 1 616 человек,
j) поляки – 2 383 человека,
k) татары – 974 человек,
l) эстонцы - 77 человек.
CERD/C/MDA/Q/7/Add.1
Page 5
Население по основным национальностям и типу местности:
Всего
%
тыс.
Все население
Городское
%
тыс.
Сельское
%
тыс.
3383332
100,0
1305655
100,0
2072677
100,0
молдаване
256 4849
75,8
826 103
63,3
173 8746
83,7
украинцы
282 406
8,4
145 890
11,2
136 516
6,6
русские
201 218
5,9
166 395
12,7
34 823
1,7
гагаузы
147 500
4,4
53 613
4,1
93 887
4,5
румыны
73 276
2,2
44 342
3,4
28 934
1,4
болгары
65 662
1,9
29 447
2,2
36 215
1,7
другие
национальности
34 401
1,0
26 058
2,0
8 343
0,4
В том числе:
Цыганское/ромское население составляет 12 271 человек (0, 4 процента).
Распределение иммигрантов по гражданству в 2006 году (по данным Министерства
внутренних дел):
Прибыло в Республику Молдова – всего
2006 год 1 968 человек
Из них граждане:
Китая
23
Иордании
20
Израиля
72
Казахстана
19
Румынии
171
России
182
Сирии
43
США
112
Судана
5
Турции
443
Украины
358
Других стран
524
CERD/C/MDA/Q/7/Add.1
Page 6
Распределение беженцев по странам происхождения (по данным Министерства
внутренних дел):
Число беженцев - 2006 год
Число беженцев – 2007 год
84
77
Афганистан
8
4
Армения
4
19
Египет
1
2
Эритрея
2
-
Грузия
2
3
Ирак
7
1
Иордания
6
1
Кыргызстан
4
-
Палестина
7
5
Россия
28
2
Сирия
8
9
Сомали
1
-
Судан
3
5
Турция
1
2
Всего
из них:
Районы и города Республики Молдова, в которых компактно проживают
представители национальных меньшинств:
Название местности,
Всего
% (от общего количества
населения)
Кишинэу
712 218
100,0
Украинцы
58 945
8,3
Русские
99 149
13,9
Бэлць
11 605
1,6
Украинцы
127 561
100,0
Русские
30 288
23,7
Район Бричень
24 526
19,2
национальность
Другие национальности
CERD/C/MDA/Q/7/Add.1
Page 7
Украинцы
78 027
100,0
Район Кахул
19 939
25,5
Украинцы
119 231
100,0
Русские
7 842
6,5
Гагаузы
7 702
6,4
Болгары
3 665
3,0
Район Дондушень
5 816
4,8
Украинцы
46 442
100,0
Русские
5 893
12,6
Район Дрокия
2 714
5,8
Украинцы
87 092
100,0
Район Единец
9 849
11,3
Украинцы
81 390
100,0
Район Глодень
16 084
19,7
Украинцы
60 975
100,0
Район Леова
6 247
10,2
Болгары
51 056
100,0
Район Окница
3 804
7,4
Украинцы
56 510
100,0
Район Рышкань
17 351
30,7
Украинцы
69 454
100,0
Район Тараклия
15 632
22,5
Болгары
43 154
100,0
АТО Гагаузия
28 293
65,5
Гагаузы
155 464
100,0
127 835
82,2
Изложенные выше данные переписи не включают в себя информацию об
этническом составе восточных регионов Республики Молдова и города Бендеры.
14.
Согласно оценочным данным, а также статистическим данным
специализированных органов левого берега Днестра (Приднестровья), население
данных регионов составляет 555 тысяч человек (100 процентов), из которых
молдаване – 174 000 человек (32 процента), украинцы – 157 000 человек
(29,1процента), русские – 152 000 человек (28,1 процента), гагаузы – 4 000 человек
(0,7 процента), болгары – 13 700 человек (2,5 процента), белорусы – 3 800 человек,
немцы – 2 000 человек, евреи – 1 200 человек, представители других этнических
групп – 23 800 человек.
CERD/C/MDA/Q/7/Add.1
Page 8
Источники: Перепись населения. 2004. – Том.1. – Кишинэу, 2006.
Молдова в цифрах. 2007. Статистический справочник. – Кишинэу, 2007.
Article 1
2. Please indicate whether the State party intends to extend the application of the
principle of equality and non-discrimination in Article 16 (2) of the Constitution to noncitizens. (State party report, para. 34.)
15.
Международная конвенция о ликвидации всех форм расовой дискриминации
была ратифицирована Республикой Молдова (решение парламента № 707 от 10
августа 1991 года), и как государство-участник Молдова и далее продолжит
реализацию принципов равенства и недискриминации как во внутренних делах, так
и на международной арене.
16.
В соответствии с положениями статьи 16 Конституции Республики Молдова,
все граждане равны перед законом вне зависимости от расы, национальности,
этнического происхождения, языка общения, религии, пола, мнения, политической
принадлежности, благосостояния или социального происхождения. В рамках
продвижения вышеизложенного правительство Республики Молдова предприняло
значительные усилия для продвижения и укрепления этих принципов в сознании
молдавского общества, что в свою очередь привело к мирному разрешению многих
проблем.
17.
Действие принципов, изложенных в статье 16, находит развитие в статье 19
Конституции, согласно которой иностранные граждане и лица без гражданства
имеют те же права и свободы, что и граждане Республики Молдова, за
исключениями, установленными законодательством.
18.
В случаях противоречия между национальным законодательством и
международным нормативным актом, стороной которого является Республика
Молдова, на практике применяется положение международного нормативного акта.
Этот принцип отражен в статье. 4 Конституции Республики Молдова, которая
гласит:
"1) Конституционные положения о правах и свободах человека толкуются и
применяются в соответствии со Всеобщей декларацией прав человека,
Международным пактом о гражданских и политических правах,
Международным пактом об экономических, социальных и культурных
правах и другими договорами, одной из сторон которых является
Республика Молдова.
2) При наличии несоответствий между пактами и договорами об
основных правах человека, одной из сторон которых является Республика
Молдова, и внутренними законами приоритет имеют международные
нормы".
19.
Положения статьи 4 Конституции были предметом рассмотрения с точки
зрения их конституционности, в результате которого Конституционный Суд
Республики Молдова в решении № 55 от 14 октября 1999 года постановил, что, если
CERD/C/MDA/Q/7/Add.1
Page 9
существуют разногласия между национальным законом и международным пактами
в области прав человека, то в данном случае на основании статьи 4(2) Конституции
Республики Молдова следует применять положение международного закона. В
свою очередь пленум Высшей Судебной Палаты в своем решении № 17 от 19 июня
2000 года "О применении в судебной практике некоторых норм Конвенции о защите
прав человека и основных свобод" дал следующее разъяснение судебным
инстанциям:
"В ходе рассмотрения дела судебные инстанции должны проверить, чтобы
норма или нормативный акт, который собирается применить инстанция, и
который регламентирует права и свободы, гарантированные Конвенцией о
защите прав человека и основных свобод, не противоречил предписаниям
Конвенции. В случае возникновения противоречия судебная инстанция
применяет положение Конвенции, указывая на это в своем решении".
См. также информацию к вопросу 3.
Article 2
3. Please describe any civil and administrative law provisions prohibiting racial
discrimination and provide information on their implementation and effectiveness.
20.
Парламент Республики Молдова принял ряд законов, касающихся прав,
свобод и интересов национальных меньшинств и направленных на предупреждение
и запрещение расовой дискриминации, основанной, в том числе, на признаках
национального или этнического происхождения.
21.
10 ноября 1994 года парламентом Республики Молдова был принят Закон №
275-Х111 "О правовом статусе иностранных граждан и лиц без гражданства",
согласно которому эти категории лиц имеют те же права, свободы и обязательства,
что и граждане Республики Молдова, за исключениями, установленными
законодательством. Также Законом установлено, что иностранные граждане и лица
без гражданства могут пользоваться своими правами и свободами, не ущемляя при
этом интересы государства, законные интересы граждан Республики Молдова и
других лиц.
22.
Иностранные граждане и лица без гражданства равны перед законами и
государственными органами вне зависимости от расы, национальности, этнического
происхождения, языка общения, религии, пола, мнения, политической
принадлежности,
благосостояния
или
социального
происхождения,
за
исключениями, установленными законодательством.
23.
Во исполнение Всеобщей декларации прав человека, других нормативных
актов, включая Рамочную конвенцию о защите национальных меньшинств,
парламент Республики Молдова 19 июля 2001 года принял Закон № 382-ХV "О
правах лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам, и правовом статусе их
организаций", в соответствии со статьей 4 которого государство гарантирует лицам,
принадлежащим к национальным меньшинствам, право на равенство перед законом
и равную защиту со стороны закона.
CERD/C/MDA/Q/7/Add.1
Page 10
24.
Законодательная база в области регулирования межэтнических отношений
была дополнена в 2003 году принятием Закона Республики Молдова "Об
утверждении национальной концепции Республики Молдова", который имеет
особое политическое значение и устанавливает базовые принципы консолидации
государства, поддержки культурного и лингвистического разнообразия и
самобытности молдавского народа. Этих принципов должны придерживаться
органы власти, независимо от сферы деятельности.
25.
Принцип недопущения
нормативных актах:
дискриминации
содержится
в
следующих
a) Кодексе о выборах Республики Молдова, статьи 3 и 11 которого
предусматривают, что все граждане, которым на день выборов исполнилось
18 лет, участвуют в голосовании вне зависимости от расы, национальности,
этнического происхождения, языка общения, религии, пола, мнения,
политической
принадлежности,
благосостояния
или
социального
происхождения;
b) Законе о государственной службе № 443-Х111 от 4 мая 1995 года, статья
13 которого гласит, что правом поступления на государственную службу
пользуются граждане Республики Молдова, независимо от их расовой и
национальной принадлежности, пола, вероисповедания;
c) Законе о правовом статусе иностранных граждан и лиц без гражданства №
275 от 10 ноября 1994 года, пункт 3 статьи 5 которого предусматривает, что
иностранные граждане и лица без гражданства равны перед законом вне
зависимости от расы, национальности, этнического происхождения, языка
общения, религии, пола, мнения, политической принадлежности,
благосостояния или социального происхождения;
d) Законе о правах ребенка № 338-Х111 от 15 декабря 2004 года, статья 3
которого предусматривает, что все дети равны в правах вне зависимости от
расы, национальности, этнического происхождения, языка общения, религии,
пола, мнения, политической принадлежности, благосостояния или
социального происхождения;
e) Гражданском процессуальном кодексе Республики Молдова от 30 мая 2003
года, статья 22 которого предусматривает, что отправление правосудия по
гражданским делам осуществляется по принципу равенства всех граждан вне
зависимости от расы, национальности, этнического происхождения, языка
общения, религии, пола, мнения, политической принадлежности,
благосостояния или социального происхождения;
f) Трудовом кодексе Республики Молдова от 28 марта 2003 года, статья 8
которого запрещает дискриминацию в трудовых отношениях. Согласно этой
статье все работники равны, любая дискриминация, прямая или косвенная
запрещена;
CERD/C/MDA/Q/7/Add.1
Page 11
g) Законе о судоустройстве № 514-Х111 от 6 июля 1995 года, статья 8
которого предусматривает, что все граждане равны перед законом и
судебными органами вне зависимости от расы, национальности, этнического
происхождения, языка общения, религии, пола, мнения, политической
принадлежности, благосостояния или социального происхождения;
h) Уголовном кодексе Республики Молдова, статья 176 которого
предусматривает уголовную ответственность за нарушение гарантированных
Конституцией Республики Молдова прав и свобод граждан по причине
расовой принадлежности, национальности, этнического происхождения,
языка общения, религии, пола, мнения, политической принадлежности,
благосостояния или социального происхождения. Статья 346 Уголовного
кодекса Республики Молдова предусматривает уголовную ответственность за
действия, направленные на разжигание межнациональной, расовой,
религиозной вражды. Публичные призывы, разжигающие межнациональную,
расовую, религиозную вражду, в том числе в средствах массовой
информации (СМИ), унижающие национальную гордость и достоинство,
прямо или косвенно ограничивающие права и свободы по национальному,
расовому, религиозному признакам, влекут за собой наказание в виде штрафа
или неоплачиваемого труда в пользу государства;
i) Законе об актах удостоверения личности Национальной паспортной
системы № 273- Х111 от 9 ноября 1994 года (пункт 7(i) статьи 2 и пункт 5(i)
статьи 3), где в целях предотвращения любой из форм дискриминации
предусматривается, что в удостоверении личности не указывается
национальность обладателя; в удостоверениях личности беженцев и в
проездных документах не указывается национальная принадлежность
обладателя;
j) Законе Республики Молдова о гражданстве № 1024-XVI от 2 июня 2000
года, статья 7 b которого содержит принцип недискриминации граждан вне
зависимости от оснований приобретения гражданства. Статья 25
предусматривает, что граждане Республики Молдова, которые на законных
основаниях обладают и гражданством другого государства, имеют те же
права и обязанности, что и другие граждане Республики Молдова.
k) 23 ноября 2003 года Республика Молдова присоединилась к Конвенции о
статусе беженцев 1951 года и Протоколу, касающемуся статуса беженцев,
1967 года. В целях обеспечения основных прав и свобод человека на
основании статей 19(2) и 72(3) Конституции Республики Молдова 25 июля
2002 года парламент принял Закон о статусе беженцев № 1286-XV. В рамках
исполнения данного закона постановлением правительства № 1622 от 31
декабря 2003 года было принято Положение о материальной помощи,
оказываемой беженцам, согласно которому ежегодно устанавливается размер
материальной помощи беженцам.
26.
Постановлением Правительства № 448 от 27 апреля 2006 года была
утверждена Национальная программа в области миграции и предоставления
убежища.
CERD/C/MDA/Q/7/Add.1
Page 12
27.
В рамках исполнения положений международных актов, стороной которых
является Республика Молдова, и координации решения проблем беженцев и лиц,
обратившихся с просьбой о предоставлении убежища, постановлением
Правительства № 409 от 5 апреля 2002 года было определено место расположения
Центра содержания беженцев и лиц, обратившихся с просьбой о предоставлении
убежища.
28.
Законодательство Республики Молдова в сфере образования гарантирует
право на образование всем гражданам вне зависимости от расы, национальности,
этнического происхождения, языка общения, религии, пола, мнения, политической
принадлежности, благосостояния или социального происхождения.
29.
Республика Молдова как член Совета Европы предприняла меры,
направленные на ратификацию Европейской хартии местных языков или языков
меньшинств, которая предусмотрена Национальным планом действий в области
прав человека на 2004-2008 гг.
4. Please provide detailed information on the activities, mandate and funding of
institutions and associations working to preserve and traditions of national minorities (see
paragraph 14 of the Committee’s previous concluding observations).
30.
В целях продвижения государственной политики в сфере межэтнических
отношений в Республике Молдова действует система государственных организаций,
призванных содействовать соблюдению и обеспечению прав национальных
меньшинств:
- в структуре парламента Республики Молдова действует
Комиссия
по
правам человека;
- в структуре центрального публичного управления действует Бюро
межэтнических отношений;
- существует институт парламентских адвокатов и действует Центр по
правам человека Молдовы;
- в структуре Академии наук Молдовы действует Центр этнологии и
Институт культурного наследия.
31.
По состоянию на 1 июля 2007 года при Бюро межэтнических отношений
состоят на учете (аккредитованы) 92 общественные этнокультурные организации,
имеющие статус республиканских и объединяющие представителей более чем 25
национальных меньшинств. В целом по республике в статусе местных
зарегистрировано более 250 неправительственных организаций (НПО).
32.
Свои общественные объединения, зарегистрированные в соответствии с
действующим законодательством Республики Молдова Министерством юстиции,
имеют: украинцы, русские, гагаузы, болгары, евреи, белорусы, цыгане, немцы,
поляки, татары, армяне, азербайджанцы, грузины, греки, узбеки (и представители
других этносов Центральной Азии), чуваши, эстонцы, латыши, литовцы, корейцы,
итальянцы, удмурты, осетины, представители афро-азиатского происхождения.
33.
Общественные этнокультурные организации содействуют сохранению
духовного наследия своего народа, представители которого проживают на
CERD/C/MDA/Q/7/Add.1
Page 13
территории Молдовы; возрождают языки национальных меньшинств; вносят вклад
в развитие культуры и системы образования национальных меньшинств,
осуществляют правозащитную и исследовательскую деятельность.
34.
Общественные организации национальных меньшинств имеют своих
представителей в Координационном совете этнокультурных организаций,
независимо от численности представляемого ими этноса.
35.
Координационный совет согласно пункту 3 статьи 25 Закона Республики
Молдова "О правах лиц, принадлежащих к национальным меньшинствам, и
правовом статусе их организаций" является общественным совещательным
консультативным органом, действующим при Бюро межэтнических отношений.
36.
Координационный совет выражает интересы национальных меньшинств,
выполняет функции посредника между национальными меньшинствами и
государственными органами, принимающими решения в сфере их интересов.
Обсуждаемая советом проблематика не ограничивается только областью культуры и
образования.
37.
Под эгидой Бюро межэтнических отношений действует на общественных
началах Дом национальностей – культурный и информационный центр
республиканских этнокультурных организаций. В Доме национальностей
проводятся многочисленные мероприятия - художественные выставки, музыкальнолитературные вечера, национальные праздники, отмечаются годовщины
знаменательных событий и памятных дат.
38.
Согласно данным регистра Министерства юстиции Республики Молдова, а
также согласно сведениям Бюро межэтнических отношений на данный момент в
Республике Молдова зарегистрировано:
47 – русских организаций,
19 – еврейских организаций,
12 – исламских организаций,
11 – немецких организаций,
11 – польских организаций,
11- цыганских организаций,
8 – болгарских организаций,
8 – украинских организаций,
4 – арабские организации,
3- литовских организации,
2 – азербайджанских организации,
2 – армянские организации,
1 – белорусская организация,
1 – гагаузская организация,
1 – итальянская организация,
1- латышская организация,
1 – чешская организация,
1 – эстонская организация.
CERD/C/MDA/Q/7/Add.1
Page 14
39.
Общественные этнокультурные организации пользуются поддержкой, в том
числе финансовой, со стороны органов центрального и местного публичного
управления, а также участвуют в реализации проектов, финансируемых из фондов
международных структур (Совет Европы, Организация Объединенных Нацийи
другие).
5. As requested in paragraph 18 of the Commitee’s previous concluding
observations, please provide information on the results of the measures adopted so far
under the „Main Guidelines on the Support of the Gypsy/Roma in the Republic of
Moldova for 2001-2010” and on the current sttus of the draft „Decision of the
Government on Approving the Action Plan on the Support of the Gypsies in the Republic
of Moldova for 2005-2010” (State party report, par.. 71-76).
18. Please provide information on resourses allocated and measures taken to
improve the housing conditions of, and to provide social housing to, Roma.
40.
В соответствии с результатами переписи населения 2004 года цыгане/ромы
составляют 12 271 человек (0, 4 процента от общей численности населения).
41.
Согласно данным Министерства информационного развития по состоянию на
28 июня 2007 года 11 561 гражданин Республики Молдова цыганской
национальности получили идентификационные документы Национальной
паспортной системы Республики Молдова, в том числе в районах Окница – 2 530
человек, Сорока – 2 495 человек, Единец – 693 человека.
42.
В Республике Молдова в период, прошедший со дня представления
Государственного отчета, наметился заметный прогресс в решении проблем,
связанных с интеграцией цыганского населения в структуру молдавского общества.
Цыгане пользуются поддержкой со стороны органов центрального и местного
публичного управления. На государственном уровне были предприняты конкретные
меры в развитие политики государства по поддержке цыганского населения.
43.
21 декабря 2006 года правительство Республики Молдова приняло
постановление № 1453 "Об утверждении Плана действий по поддержке
цыган\ромов Республики Молдова на 2007-2010 годы". Постановление содержит
конкретные мероприятия в сфере просвещения и науки, культуры, здравоохранения,
защиты детства и социальной защиты, трудоустройства, общественного
правопорядка и ставит целью вовлечение цыганского населения во все сферы
жизнедеятельности государства, улучшение их социально-культурного положения,
повышение образовательного уровня, продвижение здорового образа жизни. План
предусматривает применение четких, координированных мер, направленных на
поддержку цыган, что является одним из приоритетов среднесрочной политики
правительства, а также одним из критериев, в соответствии с которым оцениваются
евроинтеграционные процессы в Республике Молдова. В плане четко
распределяется компетенция государственных учреждений по его выполнению. В
процессе подготовки плана была создана рабочая группа, в состав которой входили
представители отраслевых министерств (органов центрального управления) и
руководители цыганских общественных организаций, чьи предложения были
приняты во внимание и включены в содержание плана. Финансирование
мероприятий, утвержденных правительством, будет осуществляться за счет
CERD/C/MDA/Q/7/Add.1
Page 15
государственного бюджета
международных структур.
Республики
Молдова,
а
также
из
средств
44.
В целях разъяснения и продвижения этого постановления 12-13 апреля 2007
года Бюро межэтнических отношений в сотрудничестве с Советом Европы провели
в Кишинэу международный семинар. В семинаре приняли участие представители
органов центрального публичного управления: министерств просвещения и
молодежи, культуры и туризма, здравоохранения, внутренних дел, экономики
торговли, семьи и социальной защиты; представители органов местного публичного
управления из районов компактного проживания цыган; цыганская общественность,
в частности, руководители цыганских общественных организаций.
45.
Повысилась активность представителей цыганского меньшинства в сфере
реализации права на создание своих общественных организаций. По состоянию на 1
июля 2007 года при Бюро межэтнических отношений аккредитовано 11
этнокультурных организаций цыган, имеющих республиканский статус. Органами
местного самоуправления (в Кишинэу, Бэлць, Комрате, Чадыр-Лунге, Сороке,
Вулканешть и других городах) зарегистрировано 7 общественных организаций
цыган, осуществляющих свою деятельность на местном уровне.
46.
В местах компактного проживания цыган общественными цыганскими
организациями (Союз молодых цыган Республики Молдова "Tărnă – Rom", Союз
студентов-цыган "Ograda noastră" и другие) при поддержке Бюро межэтнических
отношений, Министерства здравоохранения и органов местного самоуправления,
при финансовой поддержке международных организаций реализуются несколько
проектов, цель которых - подготовить кадры социальных и санитарных работников
из числа ромов, пропагандироватьздоровый образ жизни, благоустроить села, где
компактно проживают цыгане, расширить охват цыганских детей школьным
образованием, обучить молодежных лидеров.
47.
В целях обеспечения доступа цыганской молодежи к высшему образованию
был предпринят ряд конкретных мер, в частности, в 2003 году в соответствии с
приказами Министерства просвещения и молодежи (№ 335 от 27 июня 2003 года и
№ 339 от 1 июля 2003 года) для кандидатов на поступление из числа цыганской
молодежи были выделены по 2 места за счет государственного бюджета и по 2
места за счет внебюджетных средств в каждом высшем учебном заведении. В
соответствии с Положением об организации и проведении приема в высшие
учебные заведения, в 2007 году установлена квота в 15 процентов от общего числа
мест (по каждой специальности, профессии и форме обучения) для определенных
категорий поступающих, включая детей-ромов.
48.
По данным Министерства здравоохранения в местах компактного
проживания цыганского населения постоянно осуществляется информирование о
мерах по предупреждению гриппа, ВИЧ-инфекции, туберкулеза и других
заболеваний посредством распространения информационных бюллетеней и
публикаций в средствах массовой информации. Специалистами-медиками в местах
компактного проживания ромов среди цыганских женщин проводятся занятия с
будущими матерями в "Школе будущих матерей" и матерями, имеющими детей до
одного года, в "Школе матери". Иммунопрофилактика в среде цыган
осуществляется в соответствии с календарем прививок.
CERD/C/MDA/Q/7/Add.1
Page 16
49.
Увеличивается число молодых ромов, имеющих высшее образование и
работающих в средствах массовой информации, занимающихся научной и
общественной деятельностью.
50.
В селе Скиноаса, район Кэлэраш, где компактно проживают цыгане,
насчитывается 292 жителя-рома. Среди них 25 детей (от 7 до 10 лет), из которых
начальную школу посещают 16 детей; 34 ребенка (от 11 до 15 лет), из которых 5, 6,
7 и 8-й классы посещают 15 человек. В селе 15 семей, имеющих 3 детей (от 3 до 16
лет); 2 семьи, имеющие по 5 детей.
51.
В течение последних лет в Колледже искусств в г. Сорока получили
образование 30 этнических цыган из различных районов республики. Коллектив
Колледжа сотрудничает с цыганской общественной организацией, действующей в г.
Сорока, участвует в ежегодных мероприятиях, посвященных Международному дню
цыган.
52.
В Экологический колледж в г. Кишинэу на 2006\2007 учебный год 3
этнических цыгана были приняты на учебу на места, оплачиваемые из
государственного бюджета.
53.
В рамках Министерства внутренних дел создана рабочая группа, которая
изучает процесс внедрения мер, предусмотренных в Плане действий по поддержке
цыган на 2007-2010 гг. В целях повышения уровня образования и уровня
социальной активности цыган были предприняты следующие меры:
- в городах с компактным проживанием ромов (Калараш, Орхей, Бассарабяска,
Ниспорень, Комрат, Чадыр-Лунга, Кахул, Окница, Сорока, Флорешть, Рышкань,
Единец, Бэлць, Сынжерей, Хынчешть, Чимишлия, Унгень, Яловень, Страшень)
были
организованны
для
работников
правоохранительных
органов
специализированные программы обучения в области межэтнических отношений и
толерантности;
- в районах с компактным проживанием ромов, в соответствии с действующим
законодательством, были приняты на службу в правоохранительные органы
представители этнических цыган;
- к деятельности "народных дружин" по поддержанию общественного порядка были
привлечены представители ромов;
- информирование ромов о проведенных мерах, направленных на борьбу с
преступностью в районах с компактным проживанием ромов;
54.
Культура и история цыган как части полиэтнического населения Молдовы
становится объектом профессиональной науки. В рамках Центра этнологии
Академии наук Республики Молдова осуществляется исследования по темам
истории, языка и культуры цыганского населения Молдовы. Составлен учебник
(алфавит) для школ в местах проживания цыган.
Article 4
6. Please provide updated data on incidents of racial discrimination in the State
CERD/C/MDA/Q/7/Add.1
Page 17
party, as requested in the Committee’s previous concluding observations, dissagregated
by national and/or ethnic origin of perpetrators and victims.
55.
По данным Министерства внутренних дел в первом триместре текущего года
не было зарегистрировано ни одного факта дискриминации, угроз или насилия на
национальной почве.
7. Please indicate reasons for the lack of investigations and convictionsunder
article 346 of the Criminal Code and other criminal law provisions punishing incitement
to racial hatred and similar acts of racial hatredand similar acts of racial discrimination
(State party report, at para.85). Please also provide examples of implementation of
articles 4 and 6 of the Convention, as well as information on incidents of racial
discrimination in the State party and on the penalities and sanctions imposed on
perpetrators of acts of racial discrimination (see paragraph 11 of the Committee’s
previous concluding observations).
56.
В соответствии с законодательством Республики Молдова за преступления
дискриминационного характера в зависимости от степени тяжести, последствий и
других обстоятельств предусмотрена ответственность в соответствии со
статьями135, 176 и 346 Уголовного кодекса Республики Молдова. Статья 135
предусматривает уголовную ответственность за геноцид, то есть за совершение с
целью уничтожения - полного или частичного - национальной, расовой,
религиозной группы лиц одного из следующих действий:
"a) убийство членов этой группы лиц,
b) грубое физическое или ментальное воздействие на членов группы,
с) торговля детьми, принадлежащими к данной группе лиц,
d) умышленное помещение представителей группы в условия выживания,
которые полностью или частично ведут к их физическому истощению.
За вышеперечисленные деяния предусмотрено наказание в виде лишения свободы
сроком от 16 до 25 лет".
57.
Статья 176 Уголовного кодекса Республики Молдова предусматривает
ответственность за нарушение прав граждан в зависимости от их расы,
национальности, этнического происхождения, языка общения, религии, пола,
мнения, политической принадлежности, благосостояния или социального
происхождения, совершенное:
"a) должностным лицом,
b) повлекшее за собой ущерб в крупных размерах.
Такое нарушение влечет за собой наказание в виде штрафа от 300 до 600 условных
единиц или лишение свободы сроком до 3 лет, в обоих случаях с лишением права
заниматься определенными видами деятельности на период от 2 до 5 лет".
58.
Статья 346 Уголовного кодекса предусматривает ответственность за
умышленные публичные призывы, в том числе посредством СМИ, письменно или
при помощи электронных средств, к разжиганию розни и межнациональной,
расовой, религиозной вражды, унижение чести и национального достоинства,
CERD/C/MDA/Q/7/Add.1
Page 18
прямое или косвенное ограничение прав и свобод граждан в зависимости от их
национальной, расовой и религиозной принадлежности. Такие призывы влекут за
собой ответственность в виде штрафа до 250 условных единиц или тюремного
заключения сроком до 3 лет.
59.
По данным Генеральной прокуратуры Республики Молдова в период 20052006 гг. и первый квартал 2007 года. органами правопорядка было зарегистрировано
одно преступление, квалифицированное на основании статей 346 и 347 Уголовного
кодекса Республики Молдова. Дело было возбуждено 3 ноября 2006 года. В ходе
следствия было установлено, что 29 октября 2006 года в сквере Театра оперы и
балета г. Кишинэу, на основании разрешения Примэрии, состоялась встреча
граждан по поводу поддержки инициативы президента Румынии об интеграции
Республики Молдова совместно с Румынией в Европейский Союз. В ходе встречи
открыто высказывались призывы к межнациональной вражде, ограничению прав и
свобод граждан славянского происхождения. По данному делу прокуратура г.
Кишинэу ведет следствие, и предпринимаются меры для выяснения всех
обстоятельств.
Article 5
8. Please comment on information according to which high legal fees and the lack
of interpretation services for members of linguistic minorities or foreign nationals prevent
them from exercising their right to equal access to the courts.
60.
В сентябре 1989 года был принят Закон № 3465-Х1 о функционировании
языков на территории Республики Молдова. Согласно этому Закону, молдавскому
языку присвоен статус государственного, русский язык является языком
межнационального общения, при соблюдении конституционных прав и свобод
граждан всех национальностей вне зависимости от их языка общения. Статья
6предусматривает, что во взаимоотношениях с государственными органами,
предприятиями, учреждениями язык обращения (русский или молдавский),
письменного или устного, определяет гражданин. На территории Автономного
территориального округа (АТО) Гагаузия, где компактно проживают гагаузы,
используются три официальных языка (молдавский, русский и гагаузский),
гарантируется право использования гагаузского языка. В других районах, где
преимущественно проживает украинское, русское, болгарское население, в качестве
языка общения используется их родной язык или другой приемлемый язык
(молдавский или русский).
61.
Статья 6 Уголовно-процессуального кодекса Республики Молдова,
введенного в действие Законом № 122-XV от 14 марта 2003 года, предусматривает
равенство всех граждан перед законом, органами уголовного преследования и
судебными инстанциями вне зависимости от расы, национальности, этнического
происхождения, языка общения, религии, пола, мнения, политической
принадлежности, благосостояния или социального происхождения.
62.
В соответствии со статьей 11 задержанные и арестованные лица немедленно
информируются на языке, которым они владеют, об их правах, мотивах задержания
или ареста, обстоятельствах дела, юридических последствиях деяния, в совершении
которого подозревается или обвиняется задержанное лицо.
CERD/C/MDA/Q/7/Add.1
Page 19
63.
В соответствии со статьей 16 лицо, не владеющее государственным языком,
имеет право ознакомиться со всеми материалами дела, изъясняться перед
судебными органами при участии переводчика, оплачиваемого за счет государства.
9. What measures is the State perty taking to combat police violence against persons
belonging to minority groups, in particular the Roma, and to change the behaviour of
police and law enforcement officials who @treat citiyens belonging to national minorities,
for instance the Roma/Gypsies, or people of African and Asian descent, differently
because they look dissimilar to the rest of population” (State report, par. 77)
64.
Законодательство республики предусматривает ответственность за
проявление дискриминации, в том числе и со стороны полиции к гражданам,
независимо от их этнической принадлежности.
65.
С целью предотвращения неадекватного отношения работников полиции к
представителям национальных меньшинств, реформирования деятельности полиции
в
соответствии
с
европейскими
стандартами
в
области
прав
человека,постановлением правительства № 481 от 10 мая 2006 года был утвержден
Кодекс этики работника полиции. Кодекс устанавливает принципы и правила
работы, а также поведение полицейского в различных ситуациях, к которым
относятся взаимоотношения с обществом, применение силы, деятельность по
выявлению незаконных деяний и виновных лиц.
66.
Одним из направлений деятельности Министерства внутренних
делРеспублики Молдова и подведомственных ему структур является соблюдение
прав человека и принципов равенства перед законом всех граждан, независимо от
национальной принадлежности. Министерство совместно с Центром по правам
человека в Молдове, программой ЮНИСЕФ, международными экспертами Совета
Европы, другими организациями, в том числе неправительственными, организовало
цикл учебных семинаров по проблемам "Соблюдение прав человека", "Полицейская
этика", "Внедрение Кодекса полицейской этики", а также семинары по применению
Конвенции против пыток и других жестоких, бесчеловечных или унижающих
достоинство видов обращения и наказания; применяются другие формы повышения
квалификации для сотрудников органов внутренних дел в сфере прав человека.
10. Please provide information on the nature of the measures recommended by the
Bureau of Interethnic Affairs to prevent arbitrary detention, identity checcks and home
searches of Roma and persons of African or Asian origin, as well as on the concluzions of
its study of this problem. (state party report, par.77)
67.
В целях предотвращения случаев предвзятого отношения к цыганам и лицам
афро-азиатского происхождения, частых безосновательных проверок мест их
проживания Министерство внутренних дел руководствуется общепризнанными
международными стандартами и принципами в области прав человека и содействует
их внедрению в практику работы. Среди них Европейская хартия местных языков
или языков меньшинств (в настоящее время на стадии подготовки к ратификации), и
уже ратифицированная Республикой Молдова Рамочная конвенция о защите
национальных меньшинств;
CERD/C/MDA/Q/7/Add.1
Page 20
Рекомендация №1 Европейской комиссии по борьбе против расизма и
нетерпимости (ЭКРИ), касающаяся применения мер в области административного,
гражданского и уголовного права, направленных на борьбу с расизмом,
ксенофобией, антисемитизмом и нетерпимостью.
68.
В структуре Министерства внутренних дел Республики Молдова действует
Департамент по миграции беженцев.
(См. также информацию к вопросам 5 и 9.)
11. What legal safeguards are in place to ensure that rejected asylum seekers,
including Chechens, are not subjected to ill-treatement and persecution upon return to
their country of origin? Is their situation upon return monitored?
69.
23 ноября 2003 года Республика Молдова присоединилась к Конвенции о
статусе беженцев 1951 года и к Протоколу, касающемуся статуса беженцев, 1967
года. В целях обеспечения основных прав и свобод человека, на основании статей
19(2) и 72(3) Конституции Республики Молдова 25 июля 2002 года парламент
принял Закон остатусе беженцев № 1286-XV. В рамках исполнения данного закона
постановлением Правительства № 1622 от 31 декабря 2003 года было принято
Положение о материальной помощи, оказываемой беженцам, согласно которому
ежегодно устанавливается размер материальной помощи беженцам.
70.
Согласно действующему законодательству Республики Молдова ни одно
лицо, ходатайствующее о предоставлении убежища или статуса беженца, не может
быть выслано с территории Республики Молдова пока осуществляется проверка
обоснованности его заявления. Если заявление о предоставлении статуса беженца
отклонено, то в принятом решении указывается право лица, подавшего заявление,
обжаловать данное решение и сроки, в которые это может быть осуществлено, а
также его обязанность покинуть территорию Республики Молдова по истечении 15дневного срока со дня вступления в законную силу решения об отклонении
заявления.
71.
Лицо, ходатайствующее о предоставлении убежища, пользуется всеми
правами, предусмотренными национальным законодательством в данной сфере:
- правом на получение временного удостоверения для подачи заявления о
предоставлении убежища,
- временным, по заявлению, правом на работу, если отсутствуют средства для
существования,
- правом на представление переводчика и юридической помощи,
- правом на информацию о возможностях и сроках обжалования решения,
которым отклоняется заявление,
- свободным доступом к судебным инстанциям,
- правом на размещение в Центре содержания беженцев и лиц,
ходатайствующих о предоставлении убежища,
- другими правами, установленными законом.
72.
Относительно ситуации, связанной с чеченцами, Бюро по миграции и
беженцам, действующее в структуре Министерства внутренних дел, предоставило
CERD/C/MDA/Q/7/Add.1
Page 21
следующие комментарии. До вступления в силу Закона о статусе беженцев № 1286XV от 1 января 2003 года граждане Российской Федерации, по этническому
происхождению
чеченцы,
были
признаны
беженцами
по
решению
представительства Верховного комиссара Организации Объединенных Наций по
делам беженцев в Республике Молдова. На основании указанного закона (статья
20\1 (2)) лицам чеченского этнического происхождения предоставляется
гуманитарная защита. Гуманитарная защита предоставляется сроком на 1 год, с
продлением этого срока до исчезновения обстоятельств, определяющих
необходимость в такой защите. В случае, когда гуманитарная защита
предоставляется в течение более 5 лет, лица, пользовавшиеся такой защитой,
получают право на постоянное проживание в Республике Молдова.
73.
До настоящего времени не были зарегистрированы случаи, когда заявителям
на предоставление убежища из числа этнических чеченцев, было отказано в
предоставлении гуманитарной защиты или в возобновлении ее по истечению одного
года. В Бюро по миграции и беженцам не зарегистрировано ни одного случая, когда
заявители на предоставление убежища чеченского происхождения были силовыми
методами выдворены или высланы из Республики Молдова. Количество чеченцев –
заявителей на предоставление убежища, беженцев или получающих гуманитарную
защиту уменьшилось. Этот факт свидетельствует о том, что большинство из них
добровольно репатриировали на родину, получив материальную поддержку со
стороны представительства Верховного комиссара Организации Объединенных
Наций по делам беженцев в Республике Молдова.
74.
Не зарегистрированы также случаи, когда лица, которым было отказано в
оказании одной из форм защиты, или те, которые в добровольном порядке
вернулись на их этническую родину, были подвергнуты избиениям или
преследованиям (включая чеченцев). Лица, которым отказано в статусе беженца, и,
которые заявляют о добровольной репатриации, остаются под наблюдением и
мониторингом Бюро по миграции и беженцам до их отъезда с территории
Республики Молдова.
75.
Постановлением правительства № 448 от 27 апреля 2006 года была
утверждена Национальная программа в области миграции и предоставления
убежища.
76.
В рамках исполнения положений международных актов, стороной которых
является Республика Молдова, и координации решения проблем беженцев и лиц,
обратившихся с просьбой о предоставлении убежища, постановлением
правительства № 409 от 5 апреля 2002 года было определено место расположения
Центра содержания беженцев и лиц, обратившихся с просьбой о предоставлении
убежища, открытого под эгидой Бюро по миграции и беженцам.
12. Please indicate whether the State party intends to further case the requirement
in the Law on Political Parties and Socio-Political Organizations that, in order for a party
to be registered, it must have 5,000 active members residing in at least half of the 32
administrative districts (with no less than 150 members in each of these districts (with no
less than 150 members in each of these districts), so as to allow the registration of
regional parties of national minorities (State party report, para.186).
CERD/C/MDA/Q/7/Add.1
Page 22
77.
Парламент Республики Молдова в первом чтении принял проект закона о
политических партиях, статья 9 которого предусматривает те же условия для
регистрации политических партий. Окончательно проект должен быть утвержден во
втором чтении осенью 2007 года, и не исключены последующие изменения.
13. What measures are being taken to promote the representation of Roma in
Parliament and other elected bodies and in the public service, in accordance with the Law
on the rights of people belonging to national minorities (State party report, par. 146148)? Does the State party envisage introducing statuatory electoral or public service
quota to ensure an „approximately proportional representation” of Roma and other
ethnic minorities?
78.
Конституция Республики Молдова и Кодекс о выборах предоставляют
гражданам, независимо от этнической принадлежности и знания государственного
языка, равные права избирать и быть избранными. Исключение составляют
кандидат на пост президента Республики Молдова и кандидат на пост Башкана
Гагаузии: в первом случает необходимо владение молдавским (статья 78 (2)), во
втором - гагаузским языком.
79.
Статья 22 Закона Республики Молдова "О правах лиц, принадлежащих к
национальным меньшинствам, и правовом статусе их организаций" обязывает
правительство, министерства и ведомства, органы местного публичного управления
консультироваться с организациями лиц, принадлежащих к национальным
меньшинствам, при формировании и проведении политики в области культуры и
образования, когда принимаемые решения затрагивают интересы последних.
80.
Одним из механизмов реализации данной статьи Закона является
Координационный
совет
этнокультурных
организаций.
Статус
общественногосовещательного консультативного органа, действующего при Бюро
межэтнических отношений Республики Молдова, закреплен за Координационным
советомэтнокультурных организаций (пункт 3 статьи 25 Закона). Общественные
организации национальных меньшинств имеют своих представителей в
Координационном совете этнокультурных организаций, независимо от численности
представляемого ими этноса.
81.
Координационный совет выражает интересы национальных меньшинств,
выполняет функции посредника между национальными меньшинствами и
государственными органами, принимающими решения в сфере их интересов.
Обсуждаемая советом проблематика не ограничивается только областью культуры и
образования.
82.
Аналогичные консультативные структуры действуют при районных и
муниципальных
органах
публичного
управления,
которые
постоянно
взаимодействуют с общественными организациями меньшинств, имеющими
локальный статус. Один из примеров - Комиссия по координации деятельности
этнокультурных организаций муниципалитета Кишинэу. В ее состав входят
руководители 15 муниципальных общественных организаций национальных
меньшинств. Аналогичный совет работает также в муниципалитете Бэлць.
83.
Соответствует
международным
принципам
практика
консультаций
CERD/C/MDA/Q/7/Add.1
Page 23
напрямую с представителями каждого национального меньшинства.
84.
В районах с компактным проживанием ромов, в соответствии с
действующим законодательством, на службу в правоохранительные органы
принимаются представители этнических цыган.
85.
Лица, принадлежащие к национальным меньшинствам, активно участвуют в
политической жизни страны и в процессе принятия решений. В настоящее время
среди 101 депутата парламента Республики Молдова – 58 молдаван, 14 украинцев,
12 русских, 8 румын, 6 гагаузов, 2 болгарина, представители других этносов.
86.
Закон Республики Молдова "О правах лиц, принадлежащих к национальным
меньшинствам, и правовом статусе их организаций" укрепил статус общественных
организаций национальных меньшинств. В частности, статья 22 Закона обязывает
правительство, министерства и ведомства, органы местного публичного управления
при формировании и проведении политики в области культуры и образования
национальных меньшинств консультироваться с этнокультурными организациям,
что реализуется через Бюро межэтнических отношений.
14. Please specify the requirement for the registration of religious communities
and indicate the precise grounds on which Tatar Muslim comunities have been denied
registratration. Please provide information on the outcome of the court case referred to in
paragraph 170 of the State party report.
Статья 31 Конституции Республики Молдова 1994 года гарантирует свободу
вероисповедания. Религиозные культы свободны и действуют на основании
собственных уставов в рамках действующего законодательства. Религиозные
культы автономны, отделены от государства. Запрещены проявления враждебности
между культами.
87.
Для регистрации культа на территории Республики Молдова необходимо
предоставить государственным органам ряд документов, перечень которых
установлен Законом Республики Молдова о культах № 979-Х11 от 24 марта 1992
года, постановлением правительства № 759 от 13 октября 1994 года, Гражданским
кодексом Республики Молдова в редакции 2002 года.
88.
По данным Государственной службы по проблемам культов при
правительстве Республики Молдова официально зарегистрировано в соответствии с
действующим законодательством 23 культа.
89.
11 мая 2007 года парламент принял Закон № 125- ХVI "О религиозных
культах и религиозных обществах". Данный закон ориентирован на
улучшение законодательного регулирования деятельности культов и
осуществление гарантированной Конституцией свободы вероисповедания.
Закон предусматривает новую процедуру регистрации религиозных культов,
которую осуществляет Министерство юстиции. В соответствии со статьей 19
для регистрации религиозных культов необходимо предоставить следующие
документы: заявление о регистрации, устав, утвержденный учредителями,
CERD/C/MDA/Q/7/Add.1
Page 24
протокол учредительного собрания, список учредителей с подписями не
менее 100 граждан Республики Молдова, основные принципы веры.
90.
Во исполнение статьи 74 Конституции Республики Молдова Закон № 125ХVI "О религиозных культах и религиозных обществах" был направлен Президенту
Республики Молдова для промульгации. Закон не был промульгирован и был
возвращен парламенту на доработку.
91.
В Республике Молдова зарегистрировано значительное количество
организаций, общественных ассоциаций, этнокультурных организаций этносов,
предположительно проповедующих ислам. Законодательство о культах Республики
Молдова предусматривает право культов и их составляющих частей на религиозную
деятельность. В связи с тем, что документы, предоставленные для регистрации
исламскими общинами, не отвечали требованиям действующего законодательства,
Государственная служба по проблемам культов при правительстве Республики
Молдова отклонила заявление о регистрации культа.
92.
Дело Духовного правления мусульман, возглавляемого Талгатом Машаевым,
и дело Духовного правления мусульман, возглавляемого Альбером Бабаевым,
находятся в процессе рассмотрения судебными инстанциями Республики Молдова.
15. What measures are being taken to improve the quqlity and number of television
and radio programmes in minority languages other than Russian or covering issues of
interest to the numerically smaller minorities, such as the Armenians, Belorrusians,
Azerbaijanis, Tatars, Poles and Lithuanians?
93.
В 2006 году парламент Республики Молдова принял Кодекс телевидения и
радио Республики Молдова (№ 260 от 27 июля 2006 года). Цель Кодекса обеспечение защиты прав потребителей программ на получение верной и
объективной информации, что будет способствовать свободному формированию
мнений, обеспечению прав вещательных организаций на издательскую свободу и
свободу выражения, утверждению демократических принципов функционирования
телевидения и радио в Республике Молдова.
94.
Согласно Кодексу, запрещается распространение программ, содержащих в
любой форме призывы к розни по признаку расы, религии, национальности, пола
(статья 6 (1));
в целях соблюдения прав и основных свобод человека при трансляции и
ретрансляции программных комплексов реализуются и обеспечиваются
политический и социальный плюрализм, культурное, языковое и религиозное
многообразие, информирование, воспитание и развлечение публики (статья 7 (1)).
95.
Основными обязанностями Общественной национальной телерадиокомпании
"Телерадио-Молдова"
являются:
воспитание
человеческого
достоинства,
терпимости, формирование общественной морали, гражданской ответственности,
демократических ценностей, духа национального единства, справедливости,
правосудия с учетом моральных, политических и религиозных убеждений
различных групп населения (статья 51 d Кодекса); обеспечение права на
информирование всем категориям граждан Республики Молдова, в том числе
национальным меньшинствам (статья 51 f Кодекса). В целях реализации этих
CERD/C/MDA/Q/7/Add.1
Page 25
принципов компания "Телерадио-Молдова" использует в радио и телевещании по
всей территории республики, кроме молдавского и русского языков, украинский,
болгарский, гагаузский, цыганский, идиш и польский языки.
96.
Компания "Телерадио-Молдова" в рамках специализированной редакции
радиовещания на языках национальных меньшинств выпускает в эфир следующие
программы: "Vidrodjenie" - "Возрождение" (на украинском языке, еженедельно,
продолжительностью 30 минут, а также в последний четверг каждого месяца –
продолжительностью 45 минут); "Unda Bugeacului" - "Буджакская волна" (на
гагаузском языке, еженедельно, продолжительностью 30 минут); "Radiomaidan" "Радиомайдан" (на болгарском языке, еженедельно, продолжительностью 30 минут);
"Viaţa evrească" - "Еврейская жизнь" (на идиш, еженедельно, продолжительностью
30 минут); "Petalo romano" - "Цыганская подкова" (на цыганском языке, два раза в
месяц, продолжительностью 30 минут); "Unda poloneză" - "Польская волна" (на
польском языке, ежемесячно, продолжительностью 30 минут); "Patria" - "Родина"
(для малочисленных национальных меньшинств: армян, белорусов, азербайджанцев,
татар, литовцев и других, два раза в месяц, продолжительностью 30 минут).
97.
Компания "Телерадио-Молдова" в рамках специализированной редакции
телевизионного вещания "Comunitatea" выпускает 7 тематических программ на
языках национальных меньшинств: "Svitanoc" (на украинском языке); "Gagauz Ocaa"
(на гагаузском языке); "Unda Bugeacului" (на болгарском языке); "Russkii Mir" (на
русском языке); "Camerton evreiesc" (на идиш); "Petalo romano" (на цыганском
языке); " Sub acelaşi cer" (для малочисленных национальных меньшинств: армян,
поляков, белорусов, немцев, латышей, литовцев и других).
98.
По данным компании "Телерадио-Молдова" в первой половине 2007 года
было выпущено в эфир 60 оригинальных телепрограмм с объемом вещания 60
часов; повысились качество выпускаемых передач и оперативность освещения
актуальных событий из жизни национальных меньшинств, в том числе
малочисленных; готовятся специальные репортажи из мест компактного
проживания болгар, гагаузов, украинцев, поляков; освещаются результаты
олимпиад по родным языкам, методические семинары для преподавателей языков
национальных меньшинств и другие события.
99.
При содействии Бюро межэтнических отношений компания "ТелерадиоМолдова" подготовила 36-минутный фильм "Молдова полиэтничная". В целях
удовлетворения потребностей в радио и телеинформации на языках малочисленных
национальных
меньшинств,
компания
"Телерадио-Молдова"
использует
оригинальные программы, предоставляемые вещательными организациями
зарубежных стран, которые являются историческими родинами национальных
меньшинств Молдовы, таких как, Республика Беларусь, Литовская Республика,
Республика Польша, Республика Болгария, Украина. В процесс подготовки радио и
телепрограмм на языках национальных меньшинств вовлекаются представители их
этнокультурных общественных организаций.
100. В деятельности компании "Телерадио-Молдова" реализуются принципы
толерантности и недискриминации, соблюдения прав человека, поддержки
культурного, лингвистического и конфессионального многообразия.
CERD/C/MDA/Q/7/Add.1
Page 26
101. Проблемы межэтнического мира и толерантности обсуждаются в
специальных передачах "Маxima" на канале "NIT", в которых принимают участие
представители различных этнокультурных НПО, представители правительства и
парламента Республики Молдова.
102. Действует Координационный совет по телевидению и радио, который
содействует развитию деятельности телевизионных и радиоканалов, вещающих на
территории страны, в том числе, на языках национальных меньшинств.
103. Согласно данным Координационного совета по радио и телевидению
Республики Молдова, из 150 радио- и телевизионных станций около 15 вещают на
языках национальных меньшинств: гагаузском, болгарском и украинском. Сфера их
вещания распространяется на Автономный территориальный округ Гагаузия (“Radio
Găgăuzia”, “Yeni Ay”, “TVC-47”, “TVC”, “Teleradio-Găgăuzia”, “Aiîn Aciîc”, “Bezim
Aiîdînîc”), Тараклийский район (“STV-41”, “Tvardiţa” - на болгарском языке) и
муниципалитет Кишинэу (“Radio Melodia” - на украинском языке).
16. Please provide dissagregated ststistical data on the extent of unemployment
among the Roma and other ethnic minorities in the State party. What measures are being
taken, including under district employment programmes, to qualify Roma for the labour
market and how effective are these measures? (State perty report, par. 192).
104. В Республике Молдова по состоянию на конец 2006 года всего
зарегистрировано безработных в количестве 20,4 тысяч человек. Из них женщин 10,8 тысяч; городских жителей – 8,5 тысяч; сельских жителей -11,9 тысяч. Уровень
безработицы (в процентах к экономически активному населению в трудоспособном
возрасте) составляет 1,9 процента. Учет безработных по национальному признаку не
осуществляется.
105. Ликвидации безработицы в среде цыганского населения призвано
способствовать принятое 21 декабря 2007 года правительством Республики
Молдова постановление № 1453 "Об утверждении Плана действий по поддержке
цыган\ромов Республики Молдова на 2007-2010 годы". Данное постановление в
разделе "Занятость" предусматривает реализацию следующих мероприятий:
- обеспечение подготовки специалистов по профессиям и традиционным
ремеслам цыган\ромов в профессиональных учебных заведения, мониторинг
процесса трудоустройства выпускников цыган\ромов;
- информирование и консультирование цыган\ромов по вопросам вакансий на
рынке труда, содействие их профессиональной подготовке и переподготовке;
- возрождение и развитие традиционных ремесел цыган\ромов, создание
этноремесленных зон в местах компактного проживания цыган\ромов;
- содействие развитию частного предпринимательства среди цыган\ромов.
Исполнителями перечисленных мероприятий назначены министерства просвещения
и молодежи, экономики и торговли, национальное агентство занятости.
106. Необходимо констатировать, что безработные цыгане не интересуются
предлагаемыми вакантными рабочими местами. Получившие образование - все
трудоустроены; не имеющие образования - отказываются от неквалифицированных
CERD/C/MDA/Q/7/Add.1
Page 27
работ.
17. Please provide information on language trening opportunites for refugees and
on any progress achieved in reducing the delays in issuing the identity papers and
personal index numbers for tax purposes to refugees, with a view to facilitating their
employment, access to social security and their integration into society (State party report,
par. 42-43)
107. Бюро по миграции и беженцам, действующее в структуре Министерства
внутренних дел, содействует оказанию социальной, материальной, культурной и
экономической помощи лицам, ходатайствующим о предоставлении убежища, и
беженцам и в этих целях взаимодействует с компетентными органами Республики
Молдова, Верховным комиссаром Организации Объединенных Наций по делам
беженцев и неправительственными организациями, действующими в данной
области.
108. Бюро в сотрудничестве с местными неправительственными организациями
для беженцев организует курсы по изучению молдавского языка, проводит работу
по улучшению качества преподавания государственного (молдавского) языка и
организации специализированных курсов в рамках международных проектов, цель
которых содействие социальной интеграции беженцев. Эта деятельность позволит, в
перспективе, содействовать более широкому трудоустройству этих лиц.
109. В соответствии со статьей 23 (1) Закона о статусе беженцев № 1286-XV от 25
июля 2002 года, статус беженца предоставляет получившему его лицу права,
предусмотренные законодательством для иностранных граждан и лиц без
гражданства, а также некоторые специальные права, в том числе:
"право работы по найму у физических или юридических лиц, занятия
свободными профессиями, совершения торговых или иных сделок;
право получения заработной платы и пользования иными материальными
правами, вытекающими из осуществляемой деятельности, а также право на
социальное обеспечение в соответствии с законом".
110. Бюро по миграции и беженцам оказывает постоянную поддержку беженцам и
лицам, получившим убежище, в реализации их права на трудоустройство. В этих
целях проводятся разъяснительная работа, организуются заседания с участием
представителей беженцев и государственной службы занятости.
111. Постановлением правительства Республики Молдова № 626 от 28 мая 2005
года "Об удостоверениях личности беженцев" был утвержден образец
удостоверения личности и проездного документа для беженцев с указанием
персональных регистрационных номеров. Также было разработано техническое
задание, на основе которого будут печататься проездные документы.
19. Please provide updated statistical data on the inrolment, attendance and dropout
rates among minority, migrant and refugee children at all levels of schooling,
disaggregated by age, gender, national or ethnic origin, mother tongue and rural/urban
population. What special measures are being taken to promote primary, secondary and
tertiary education of these groups, including the Roma, and how effective are they? (State
party report, paras. 208-210)
CERD/C/MDA/Q/7/Add.1
Page 28
20.What measures are being taken to ensure adequate opportunities for Gagauz, Roma,
Ukrainian, bulgarian and other minority children to receive instruction in, or of their
native language and culture? What is being done to ensure the quality of teaching in
Moldova in schools in which Russsian or another minority language is the main language
used?
112. В Республике Молдова на государственном уровне наиболее интенсивно
осуществляется реализация права национальных меньшинств на изучение родного
языка в системе доуниверситетских учебных заведений. Общее количество
начальных и общеобразовательных школ, гимназий, лицеев – 1546, из них с
преподавание на русском языке – 280, смешанных (молдавско-русских) – 82.
113. По данным Министерства просвещения и молодежи Республики Молдова на
доуниверситетском уровне действуют 3 модели изучения языков национальных
меньшинств:
Первая модель: школы и лицеи с русским языком преподавания, в которых
традиционно обучаются представители национальных меньшинств. Всего 280 школ
и лицеев, 102 972 учащихся;
Вторая модель: школы и лицеи с преподаванием на русском языке, где
украинский, гагаузский и болгарский языки изучаются как школьная дисциплина
(предмет) по 3 часа в неделю, а также преподается новый предмет "история,
культура и традиции народов: русского, украинского, гагаузского, болгарского" по 1
часу в неделю:
Язык, который изучается
Украинский язык
Гагаузский язык
Болгарский язык
Польский язык
Еврейский язык
Немецкий язык
2006-2007 учебный год
(кол-во школ и учащихся)
55 школ (6 711 учащихся)
52 школ (24 036 учащихся)
35 школ (7 202 учащихся)
1 школа (137 учащихся)
2 школы (634 учащихся)
1 школа (123 учащихся)
Третья модель: экспериментальные школы и лицеи, в которых в отдельных
классах на уровне начального образования осуществляется процесс обучения на
родном языке - украинском или болгарском, а также осуществляется углубленное
изучение государственного языка с преподаванием на нем отдельных предметов
(школа в с. Унгурь, район Окница; Лицей им. Васила Левского, Кишинэу; Лицей в с.
Нихорень, район Рышкань).
114. В 21 классе (429 учащихся) осуществляется полный цикл обучения на
украинском языке, в 7 классах (114 учащихся) полный цикл обучения
осуществляется на болгарском языке, создаются условия для полного цикла
обучения на гагаузском языке.
115. В настоящее время в школах, где обучаются дети из среды национальных
меньшинств, изучаются 4 языка (молдавский, русский, родной и иностранный).
116. Действующим законодательством Республики Молдова обеспечивается
равный доступ для детей, независимо от национальной принадлежности, включая
CERD/C/MDA/Q/7/Add.1
Page 29
детей-беженцев, к получению образования в доуниверситетских
заведениях. В полной мере это относится к представителям ромов.
учебных
117. В целях обеспечения доступа цыганской молодежи к высшему образованию
был предпринят ряд конкретных мер, в частности, в 2003 году в соответствии с
приказами Министерства просвещения и молодежи (№335 от 27 июня2003 года; №
339 от 1 июля 2003 года) для кандидатов на поступление из числа цыганской
молодежи были выделены по 2 места за счет государственного бюджета и по 2
места за счет внебюджетных средств в каждом высшем учебном заведении. В
соответствии с Положением об организации и проведении приема в высшие
учебные заведения, в 2007 году установлена квота в 15 процентов от общего числа
мест (по каждой специальности, профессии и форме обучения) для определенных
категорий поступающих, включая детей-ромов.
118. В Республике Молдова создана система подготовки педагогических
кадров для учебных заведений, где изучаются языки национальных меньшинств:
-
педагогический колледж в г. Липкань осуществляет подготовку
воспитателей для детских садов и учителей начальных классов с
украинским языком обучения;
-
филологический
факультет
Государственного
педагогического
университета им. А. Руссо (муниципалитет Бэлць) за последние 10 лет
подготовил 100 учителей украинского языка и литературы;
-
подготовка учителей гагаузского языка и литературы осуществляется в
Комратском государственном университете (25 - 28 выпускников
ежегодно); Государственном педагогическом университете им. И. Крянгэ
(Кишинэу), где за последние 5 лет подготовлено более 100
преподавателей по специальностям гагаузский\румынский язык и
литература, гагаузский\русский язык и литература; Комратском
педагогический колледже им. М. Чакира, который за 8 лет подготовил
более 200 специалистов для учебных заведений в населённых пунктах с
компактным проживанием гагаузов;
-
подготовка
учителей
болгарского
языка
осуществляется
в
Государственном педагогическом университете им. И. Крянгэ
(Кишинэу), Комратском государственном Университете, Тараклийском
педагогическом колледже, Тараклийском государственном университете.
119. Практикуется повышение квалификации преподавателей родных языков
национальных меньшинств в Украине, Российской Федерации, Болгарии, Польше,
других странах-исторических родинах.
120. Начиная с 2000-2001 учебного года, в V-IX классах преподается курс
"Гражданское воспитание", цель которого - продвижение демократических
принципов равенства, недискриминации, толерантности.
121. Дети беженцев и мигрантов в доступе к получению общего образования
пользуются равными правами с гражданами Республики Молдова.
CERD/C/MDA/Q/7/Add.1
Page 30
21. Please provide information on the number of Moldovan/Romanian language
schools in Transnistria, registered with the Moldovan Ministry of Education, that are
allowed to use the Latin Script. Has any progress been achieved in negotiating durable
solutions that allow native Moldovan speakers in Transnistria to preserve their linguistic
and cultural identities?
122. Согласно оценочным данным, а также статистическим данным
специализированных органов левого берега Днестра (Приднестровья) население
данных регионов составляет около 555 тысяч человек (100 процентов), из которых
молдаване – 174 000 (32 процента), украинцы – 157 000 (29,1 поцента), русские –
152 000 (28,1 процента), гагаузы – 4 000 (0,7 процента), болгары – 13 700 (2,5
процента), белорусы – 3 800 , немцы – 2 000, евреи – 1 200 , представители других
этнических групп – 23 800.
123. Согласно информации Министерства реинтеграции Республики Молдова в
восточных регионах школьное обучение осуществляется, в основном, на русском
языке (90 процентов школьников по данным 2005 года.). Только 8,7 процента детей
обучаются на молдавском языке; почти каждый восьмой ребенок-молдаванин
дошкольного возраста имеет возможность посещать дошкольное заведение с
молдавским языком воспитания.
124. В 19,8 процента общеобразовательных школ (12,3 процента от общего
количества учащихся) обучение осуществляется на молдавском языке (на основе
кириллического алфавита).
125. Национальный состав учащихся школьников следующий: молдаване – 35
процентов, русские – 29,9 процента, украинцы - 29процентов болгары – 2,5
процента, представители других национальностей – 3,6 процента.
126. В настоящее время в Приднестровье действуют 16 молдавских школ и 32
смешанные школы (молдавско-русских) с преподаванием молдавского языка на
основе кириллического алфавита, в которых обучаются 12 311 школьников.
127. В 8 школах обучение осуществляется на молдавском языке на основе
латинской графики по программам и учебникам, утвержденным Министерством
просвещения и молодежи Республики Молдова; в них обучается 2 650 учеников.
Администрация Приднестровского региона присвоила школам с преподаванием на
молдавском языке на основе латинской графики статус иностранных
"негосударственных" учебных заведений.
Article 6
22.Please provide information on the measures taken to ensure the effective
investigation of complaints about poloce violence against Roma. In particular, whar has
been done to investigate and punish those responsible for the armed police raid on the
Roma communityin Yedintsy on 28 july 2005 during which 30 Romani, including children,
were aressted and allegedly beaten? What measures have been taken to compensate those
Roma who were reportedly detained incommunicado for several weeks and released
CERD/C/MDA/Q/7/Add.1
Page 31
without a charge?
128. По сведениям Министерства внутренних дел Республики Молдова в г.
Единец 10 июля 2005 года в квартире №6 дома № 22 по улице Албишоара были
обнаружены тела трех человек со следами насильственной смерти. В совершении
данного преступления подозревается гражданин Кодряну М.В., житель г. Единец. С
целью установления местонахождения и задержания подозреваемого сотрудниками
полиции были сформированы специальные группы. В рамках проводимых
мероприятий группа граждан-ромов различными способами препятствовали
работникам полиции, находившимся при исполнении служебных обязанностей, что
привело к тому, что подозреваемый смог покинуть населенный пункт и уклониться
от уголовной ответственности.
129. За нарушение общественного порядка и оказание сопротивления работникам
полиции были задержаны 5 человек – ромов, в отношении которых суд района
Единец применил административное наказание: так, к 3 лицам был применен
административный арест, к 2 лицам – наказание в виде штрафа. Эти лица
обратились с жалобами в различные инстанции. В целях установления законности
действий работников полиции, прокуратура района Единец провела служебное
расследование. В ходе расследования было установлено, что работниками полиции
не было совершено незаконных действий.
23. Please provide information on number and nature of complaints about racial
discrimination and discrimination against minorities filed with the Center for Human
Rights –Ombudsman Office in Moldova and with the parliamentary advocates, the
investigation and outcome of such cases, and the remedies provided to victims. (state
party report, para.231) What measures have been taken to raise public awareness about
these and other mechanisms available to ensure protection from racial and ethnic
discrimination?
130. Центр по правам человека Республики Молдова информирует о 3 случаях
дискриминации по национальному принципу. Так, в одном из случаев
обращающийся указывает, что директор одного из дошкольных учреждений
вступила в конфликт с родителями одного из детей на том основании, что отец
ребенка является по национальности цыганом/ромом. Директор дошкольного
учреждения запретил отцу приводить своего ребенка в детский сад. Расследование
данного заявления, проведенное парламентскими адвокатами, подтвердило
заявление обратившегося о ксенофобии и дискриминационном отношении к
родителям ребенка. Дошкольные учебные заведения призваны донести детям
основные принципы гуманизма, избегая расовых, национальных и иных
предрассудков. В соответствии со статьей.4 (2) Закона Республики Молдова об
образовании № 547 от 21 июля 1995 года, "политика государства в
областиобразованияосновывается
на
принципах
гуманности,
доступности,
адаптивности,
творчества
и
разнообразия. Образование является демократичным и гуманным, открытым,
гибким, формирующим и развивающим и основывается на национальных и
общечеловеческих культурных ценностях". В результате расследования данного
случая было направлено представление в Министерство просвещения и молодежи
Республики Молдова с требованием, принять меры по данному случаю и не
CERD/C/MDA/Q/7/Add.1
Page 32
допустить в будущем
административно наказан.
повторение
подобных
ситуаций.
Директор
был
131. Другой случай был зарегистрирован в г. Рышкань, где группе цыган/ромов
необоснованно было отказано в доступе в одно из развлекательных заведений. Им
было заявлено, что владельцы заведений запретили доступ и обслуживание всех
цыган/рома в своих заведениях. Данный случай является примером нарушения
международных стандартов и национального законодательства. По результатам
расследования руководству района Рышкань было направлено представление с
требованием о рассмотрении обстоятельств данного случая и недопущении
подобных ситуаций в будущем.
132. Центр по правам человека Республики Молдова располагает информацией о
случаях дискриминации в отношении выходцев из стран Африки и Азии со стороны
правоохранительных органов Республики Молдова. Это проявляется в виде частых
проверок на улице с целью контроля законности их пребывания на территории
Республики Молдова.
133. В настоящее время рассматривается заявление гражданина Х из Бангладеш о
нарушении его прав Министерством внутренних дел Республики Молдова. Суть
инцидента состоит в следующем: не зная государственного языка и
законодательства
Республики
Молдова,
этот
гражданин
переоформил
приобретенную им недвижимость на имя своей сожительницы (в дальнейшем –
жены). В связи с тем, что его жена продала недвижимость, он был лишен права
собственности. Данная недвижимость являлась предметом гражданского
разбирательства, тем не менее, в отношении гражданина Х из Бангладеш было
вынесено решение о том, что он должен покинуть территорию Республики Молдова
в течение 10 дней. Более того, в решении было указано, что вследствие
расторжения брака у гражданина Бангладеш не осталось причин находиться на
территории Республики Молдова, несмотря на тот факт, что он осуществлял
предпринимательскую деятельность на территории страны. По данному случаю
Центр по правам человека Республики Молдова направил представление в
Министерство внутренних дел с требованием недопущения высылки гражданина Х
из Бангладеш за пределы Республики Молдова и обеспечения соблюдения
конституционных прав вышеуказанного лица. Эти действия по отношению к
указанному иностранцу противоречат статье 19 (1) Конституции Республики
Молдова, согласно которой иностранные граждане и лица без гражданства имеют те
же права, что и граждане Республики Молдова, за исключением случаев,
установленных законом, а также статьям 20 и 46 Конституции Республики Молдова,
когда он был лишен возможности предъявлять свои права на указанную
недвижимость в судебных инстанциях.
Article 7
24.Please provide more detailed information on school education and information
campaigns on cultures of national minorities, as well as on the role of the State and mass
media in eliminating negative societal attitudes and stereotypes against members of
minority groups, in particular the Roma, and against foreign nationals of different ethnic
origin.
CERD/C/MDA/Q/7/Add.1
Page 33
134. Органы центрального и местного публичного управления Республики
Молдова, проводя политику сохранения культурного многообразия,
содействуют созданию необходимых условий для развития и выражения
этнической, культурной, языковой и религиозной самобытности национальных
меньшинств, независимо от их численности. Деятельность учреждений культуры
осуществляется не по этническому принципу: большинство из них
представляют многоликую молдавскую культуру как духовное достояние всего
народа Молдовы. В то же время, работа ряда учреждений культуры направлена на
поддержку и развитие культурно-лингвистической самобытности отдельных этносов
меньшинств - украинцев, русских, гагаузов, болгар, евреев и других. Практическое
обеспечение культурных прав национальных меньшинств в Республике Молдова
основано на взаимодействии двух институтов: системы государственных
учреждений, представляющих культуру и искусство национальных меньшинств, и
общественных этнокультурных организаций национальных меньшинств.
135. Система учреждений культуры национальных меньшинств – это
государственная сеть библиотек, театров и художественных коллективов. Среди
них:
 Библиотека болгарской литературы и культуры им. Христо Ботева
(Кишинэу);
 Библиотека еврейской литературы и культуры им. Ицека Мангера
(Кишинэу);
 Библиотека украинской литературы и культуры им. Леси Украинки
(Кишинэу);
 Библиотека русской литературы и культуры им. Михаила Ломоносова
(Кишинэу);
 Библиотека гагаузской литературы и культуры им. Михаила Чакира
(Кишинэу);
 Государственный русский драматический театр им. А. П. Чехова (Кишинэу);
 Зал польской литературы в Национальной библиотеке Республики Молдова (Кишинэу);
 Залы белорусской книги в библиотеках им. Алеку Руссо и им. Михаила Ломоносова
(Кишинэу);
 Национальный гагаузский театр им. Михаила Чакира (г. Чадыр-Лунга);
 Болгарский драматический театр им Олимпия Панова (г. Тараклия);
 Республиканский кукольный театр "Ликурич" (секция спектаклей на
русском языке);
 Республиканский музыкальный лицей-интернат им. Сергея Рахманинова
(с русским языком обучения) (Кишинэу);
 Дом-музей Алесандра Пушкина (Кишинэу);
 Болгарский ансамбль "Родолюбие" (г. Тараклия);
 Гагаузский ансамбль "Кадынжа" (г. Комрат);
 Другие.
136. На
территории
большинства
районов
республики
развиваются
местныеэтнофольклорные любительские коллективы, которые создаются при школах,
лицеях, общественных этнокультурных организациях. По данным Министерства
культуры в Республике Молдова 525 любительских коллективов представляют
культуру национальных меньшинств, с общим числом участников 7 202, в том
числе: украинские - 259; русские - 119; гагаузские -39; болгарские - 43;
цыганские – 1. 63 коллективам присвоено почетное звание "образцовый",
CERD/C/MDA/Q/7/Add.1
Page 34
среди них: украинским - 11; русским - 20; болгарским - 7; гагаузским - 15;
цыганским - 1.
137. Министерство культуры Республики Молдова подписало более 30
международных соглашений о сотрудничестве в области культуры, уделяя особое
внимание культурному обмену со странами Содружества Независимых Государств
(СНГ). В Республике Молдова традиционно проводятся Дни культуры Российской
Федерации, Дни культуры Украины, Дни культуры Белоруссии, других стран,
выходцы из которых принадлежат к национальным меньшинствам Молдовы. Таким
образом, используется потенциал государств – исторических родин для поддержки и
развития этнокультурной самобытности этносов меньшинств.
138. В этой деятельности особенно значима роль общественных этнокультурных
организаций, чья цель - содействие сохранению и развитию культурной
самобытности, традиций и обычаев представляемых этносов (см. информацию к
вопросу № 4). Эти организации активно взаимодействуют с учреждениями
культуры, оказывая им посильную помощь, в том числе материальную. В Молдове
сформировалась традиция проведения этнокультурными организациями при
поддержке и участии государственных культурно-просветительских учреждений
ежегодных национально-культурных акций, таких как:
 Дни славянской письменности и культуры,
 Праздник пушкинской поэзии,
 Дни памяти Тараса Шевченко,
 Праздник болгарских будителей (просветителей),
 Общинный фестиваль еврейской книги,
 Польская весна в Молдове,
 Этнокультурный фестиваль
 Армянский праздник матери.
139. Последняя из перечисленных акций - этнокультурный фестиваль – это новый
народный праздник, возникший на стыке 2 тысячелетий, цель которого сохранение и развитие самобытной культуры этого края, формирование у молодого
поколения традиции межкультурного и межэтнического взаимодействия. Фестиваль
проводится в соответствии с Указом Президента № 1396 от 30 марта 2000 года и
решением правительства Республики Молдова № 1106-596 от 7 апреля 2000 года "О
проведении этнокультурных фестивалей" каждое третье воскресенье сентября.
Фестиваль представляет самобытную культуру более 25 этносов Молдовы и
проводится при поддержке Бюро межэтнических отношений, Министерства
культуры Республики Молдова, примэрии муниципалитета Кишинэу и органов
местного публичного управления.
140. Ежегодно в республике 7-8 апреля отмечается Международный день цыган.
Праздничные мероприятия в эти дни проходят при активном участии цыганской
общественности и неправительственных организаций в лучших концертных залах
столицы республики, в Доме национальностей, Национальной филармонии.
141. Активно осуществляется введение "этнокультурного компонента" в учебные
планы школьных учебных заведений, что способствует не только углублению
знаний собственной истории и культуры, а служит также средством познания и
CERD/C/MDA/Q/7/Add.1
Page 35
понимания рядом живущих сограждан. Согласно решению Министерства
просвещения и молодежи Республики Молдова, в учебные планы школьных
учебных заведений введены новые предметы: "История, культура и традиции
украинского, русского, гагаузского и болгарского народов". Начиная с 1 сентября
2002 года, эти предметы на соответствующих языках читаются в 1-4 классах
начальной школы по 1 часу в неделю. С начала 2003-2004 учебного года эти
предметы введены в программу 5-9 гимназических классов в том же объеме – 1 час
в неделю.
142. В школьные программы по истории введено изучение темы Холокоста,
истоков геноцида евреев и цыган в период 1941-1944 гг. См. также информацию к
вопросам №№ 4, 5, 15, 18, 19 и 20.
----------
Download