Лингвистический анализ текста

advertisement
Министерство образования и науки РФ
Государственное образовательное учреждение высшего профессионального
образования "Московский государственный гуманитарный университет
имени М. А. Шолохова"
"Утверждаю"
"Утверждаю"
Проректор по учебной работе
Зав.кафедрой
МГГУ им. М.А. Шолохова
Ерофеева Е.А.
Ярыгин Д.В.
______________________
___________________
Решение заседания кафедры
протокол № 1 от 30.08.2013
Аннотированная программа дисциплины/ модуля
Б 3.В4 «Лингвистический анализ текста»
Направление: 050100 Педагогическое образование
Профиль: 050100 Русский язык и литература
Квалификация: бакалавр педагогического образования
Составитель Щецова Т.Г., к.ф.н., доцент
Москва -2013
Пояснительная записка
Лингвистический анализ текста предполагает комплексное лингво-литературоведчское
осмысление художественной специфики текста.
Цель: освоение студентами теоретических принципов и овладение практическими
навыками лингвистического анализа языкового материала. Для достижения этой цели
необходимо усвоить принципы лингвистического анализа текстов, специфика которого
состоит в том, что он реализует эстетическую функцию языка и представляет собой
динамическую систему речевых средств.
На
лекциях
преподаватель
курса,
познакомить
текста,
дать
нанте
в
держания,
студентов
представление
нем,
об
рассмотреть
образного
венного
должен
строя
произведения,
ввести
экспрессия,
наконец,
разные
показать
с
типы
системы
понятия
выделить
анализа
цели
признаками
эстетических
соотношение
и
"художественная
определить
и
задачи
художественного
оппозициях
и
доми-
идейно-эстетического
речевых
средств
"художественный
источники
текста
и
со-
художестприем",
экспрессии,
сопоставить
их
принципы.
Задачи:
- изучение теоретических основ лингвистического анализа текста как одного из
современных направлений исследования языка в функциональном аспекте.
- выделение и описание основных особенностей художественного текста;
характеристика его языкового и экстралингвистического своеобразия.
-. рассмотрение соотношение идейно-эстетического содержания, образного
строя и системы речевых средств художественного произведения.
-
введение понятие «художественный прием», «художественная экспрессия»,
выделить источники экспрессии;
- рассмотрение основных языковых ресурсов фонетики, лексики, фразеологии,
словообразования, морфологии синтаксиса современного русского литературного языка.
- подготовка студентов к преподаванию курса "Лингвистический анализ
текста" в школе.
Объем в ЗЕ: ____________3____________________________
Время изучения: курс_____5_____семестр_______9_________
Взаимосвязь с другими модулями:
Необходимым условием обучения данному ОМ является успешное освоение модулей:
Современный русский язык, Стилистика русского языка, История русской
литературы, Введение в литературоведение
Данный модуль является базой для изучения следующих ОМ:
Курсы по выбору
Групповая принадлежность ОМ: профессиональный
Кластерная принадлежность ОМ: инструментальный
Модуль направлен на формирование следующих компетенций (не более трех):
ПКПедБ10И06 Способен анализировать на основе существующих научных концепций
различные типы и виды текстов
ПКПедБ10И04 Способен выделять и анализировать единицы различных уровней
языковой системы в единстве их содержания, формы и функций
Модуль направлен на решение следующих профессиональных задач:
- Овладеть методами и приемами анализа художественных текстов разных жанров.
Формы освоения ОМ (в соответствии с групповой и кластерной принадлежностью
модуля):
Использование инновационных форм учебной работы, активных методов обучения
Формы контрольных и учебных заданий: (в соответствии с групповой и кластерной
принадлежностью модуля):
2 уровень сложности: реферат, структурирование проблемы, комплексный анализ текста
Процентное соотношение академических и практико-ориентированных форм
учебной работы:
30/70 % - инструментальный кластер
Краткое содержание курса
Текст как объект филологического анализа.
Филология как комплексная гуманитарная наука. Лингвистический анализ текста –
начальный этап филологического анализа. Лингвистический анализ текста как особая
область научного знания. Основные аспекты изучения текста. Проблема определения
текста как объекта лингвистического анализа. Текст в системе языковых уровней.
Экстралингвистические
параметры
текста.
Текст
и
культура.
Жанрово-стилевая
организация текста. Уровни текста. Проблема выделения и описания единиц текста и
единиц анализа текста. Основные категории и свойства текста. Проблема классификации
и типологии текстов
Типологии текстов.
Традиционные
типологии
текстов:
литературоведческая
и
лингвистическая.
Классификация текстов В.Г.Адмони: сакральные, утилитарные, художественные тексты,
тексты звуковой массовой коммуникации. Функционально-текстовая классификация
Э.Гроссе: нормативные, контактные, групповые, поэтические, тексты с доминантным
самовыражением,
тексты
с
доминантным
доминантой специальной информации.
В.П.Белянина.
Художественные
–
побуждением,
переходные,
тексты
с
Психолингвистическая типология текстов
нехудожественные
тексты.
Дифференциальные
признаки художественного текста.
Жанрово-стилевая организация текста
Функционально-стилевая
дифференциация
тестов.
Классификация
и
типология
текстов. Теория речевых актов и речевых жанров применительно к анализу
художественного текста. Текстовые функции речевых актов и первичных речевых
жанров. Вторичные (сложные) речевые
Экстралингвистические параметры анализа текста
Текст и культура. Текст и общество. Текст и эпоха. Экстралингвистически обусловленные
категории текста. Интертекстуальность, диалогичность, социологичность. Внетекстовые
пресуппозиции: время создания литературно-художественного произведения, историкокультурная информация, связанная с именем автора, личность и судьба автора и др.
Семантическое пространство текста и его анализ
Аспекты изучения семантики текста. Понятие семантического пространства текста.
Концептуальное пространство текста. Денотативное пространство текста. Эмотивное
пространство текста. [Семантика текста и семантическое пространство текста. Структура
семантического пространства. Типы информации, выражаемой в тексте. Концептуальное
пространство художественного текста. Роль заголовка, названий частей целого текста.
Эпиграф в тексте. Набор ключевых слов. Понятия «концепт» и «концептосфера».
Модель концептуального анализа художественного текста.
Концептуальный анализ. Базовый концепт текста и его концептосфера. Схема анализа
концептуального пространства текста. Денотативное пространство художественного
текста. Понятие денотативного пространства текста и его структуры. Тема текста и ее
семантическое развертывание, набор микротем, их отношения в тексте, событийная и
пропозициональная структура текста, художественное время и средства его создания,
художественное пространство и текстовые способы его воплощения. Схема анализа
денотативного пространства текста.
Эмотивное пространство текста и его анализ.
Понятие эмотивного пространства текста и его макроструктуры. Эмотивнопсихологические смыслы в структуре образов персонажей. Эмотивные смыслы в
структуре
образа
автора.
Эмоционально-оценочная
позиция
автора
художестественного текста и средства ее выражения. Эмоциональная тональность
текста и средства ее создания. Схема анализа эмотивного пространства текста
Структурная организация текста
Понятие текста. Вопрос об определении текста. Текст в широком и узком понимании.
Основные признаки текста. Членимость текста. Объемно-прагматическое членение
текста. Автосемантия отрезков текста. Контекстно-вариативное членение текста.
Сверхфразовое единство и абзац. Границы СФЕ и абзаца. Два речевых потока текста –
речь автора и речь персонажа. Связность и цельность текста. Средства связи в тексте.
Текстообразующие логико-семантические, грамматические и прагматические связи
Роль доминирующих текстовых средств в формировании текста
Понятие текстовой доминанты. Языковые средства актуализации содержания текста
Анализ речевой структуры художественного текста
Анализ функционирования фонетических единиц. Анализ функционирования
словообразовательных единиц. Анализ функционирования лексических единиц.
Анализ функционирования синтаксических единиц.
Схема анализа речевой
структуры художественного текста. Образец анализа
Основные понятия
Абзац, декодирование, диалог, дискурс, завершенность текста, интертекстуальность,
информативность, информация, картина мира языковая, категории текстовые, когезия,
кодирование, композиция, компоненты текста, контекст, концепт, лингвистика текста,
макротекст, микротекст, модальность текста, образ автора, общефилологические методы
анализа, описание, повествование, порождение текста, прагматика текста, пресуппозиция,
признаки текста, проспекция, пространственный
континуум,
рассуждение, рема,
ретроспекция, свертывание текста, сверхфразовое единство, связность текста, структура
текста, текст, текстема, тема, типология текстов, уровни текста, функции текста,
хронотоп, целостность текста, цельность текста, частные методы анализа, членение
текста, языковая личность.
Тематика рефератов
Текст как механизм трансляции смыслов.
Автор и читатель в смысловом поле художественного текста.
Способы вербализации внутритекстовых контактов автора и читателя.
Языковые средства репрезентации авторских смыслов в художественной речи.
Ключевые слова текста.
Синтаксические единицы языка как маркеры эмоционально-смысловых доминант
произведения
Интертекстуальность исторических рассказов М.Осоргина.
Проблема повествователя в «Повестях покойного Ивана Петровича Белкина»
А.С.Пушкина.
Способы выражения повествовательных точек зрения.
Образ автора и автор художественного произведения.
Теория эпитета и его анализ.
Образный потенциал грамматики.
Категория дейксиса и жанровые особенности текста.
Проблемы взаимосвязи лингвопоэтического анализа текста и художественного перевода.
Особенности анализа рекламного текста.
Театральная герменевтика и предмет ее изучения.
Вопросы к зачету
1. Художественный текст как объект филологического анализа.
2. Проблема определения текста и его основные категории и свойства.
3. Инновационные подходы к анализу текста: психолингвистический и когнитивный
аспекты интерпретации художественного произведения.
4. Картина мира творческой языковой личности.
5. Понятие концепта и концептосистемы индивида.
6. Понятие художественной модели мира.
7. Текст как механизм трансляции смыслов.
8. Смысл и значение.
9. Автор и читатель в смысловом поле художественного текста.
10. Способы вербализации внутритекстовых контактов автора и читателя.
11. Языковые средства репрезентации авторских смыслов в художественной речи.
12. Ключевые слова текста.
13. Роль лексических единиц в манифестации авторских смыслов. –
14. Понятие семантического поля текста.
15. Синтаксические единицы языка как маркеры эмоционально-смысловых доминант
произведения.
16. Принципы и методика концептуального анализа художественного текста.
17. Понятие фоновых знаний.
18. Понятие вертикального контекста.
Учебно-методическое
дисциплины
и
информационное
обеспечение
Рекомендуемая литература
Основная:
1. Болотова Н.С. Филологический анализ текста: учеб. пособие. – М., 2009.
Дополнительная:
модуля/
1. Бахтин М.М. Проблема речевых жанров // Эстетика словесного творчества. М.,
2007.
2. Бабенко Л.Г., Казарин Ю.В. Лингвистический анализ художественного текста.
Теория и практика. - М.: Флинта, Наука, 2003.
3. Виноградов В.В. О теории художественной речи. М., 2005.
4. Винокур Г.О. О понятии поэтического языка// Филологические исследования. М.,
2005.
5. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. – М., 2008.
6. Долинин К.А. Интерпретация текста. – М., 2005.
7. Земская Ю.Н., Качесова И.Ю., Комисарова Л.М. и др. Теория текста. – М., 2010.
8. Левицкий Ю.А. Лингвистика текста. – М., 2006.
9. Лотман Ю.М. Анализ поэтического текста. Л., 2006.
10. Лукин В.А. Художественный текст: Основы лингвистической теории и элементы
анализа. – М., 2005.
11. Николина Н.А. Великие имена. Русские лингвисты. – М., 2008.
12. Купина Н.А., Николина Н.А. Филологический анализ художественного текста:
Практикум. - М.: Флинта: Наука, 2003.
13. Николина Н.А. Филологический анализ текста: Учеб. Пособие для студ. высш. пед.
учеб. заведений. - М.: Издательский центр "Академия", 2003.
14. Новиков Л.А. Художественный текст и его анализ. М., 2007.
15. Ноздрина Л.А. Интерпретация художественного текста. Поэтика грамматических
категорий. – М., 2009.
16. Пьеге-Гро Н. Введение в теорию интертекстуальности. – М., 2008.
17. Сидоров Е.В. Онтология дискурса. – М., 2008.
18. Солганик Г.Я. Стилистика текста: Учеб. пособие. - М.: Флинта, Наука, 2008.
19. Тюпа В.И. Анализ художественного текста. – М., 2006.
20. Успенский Б.А. Семиотика искусства. Поэтика композиции. Семиотика иконы.
Статьи об искусстве. М., 2005.
21. Фатеева Н.А. Интертекст в мире текстов: Контрапункт интертекстуальности. – М.,
2006.
22. Хализев В.Е. Теория литературы. – М., 2007.
23. Щерба Л.В. Опыты лингвистического толкования стихотворений// Избранные
работы по русскому языку. М., 2007.
24. Якобсон Р. Лингвистика и поэтика // Работы по поэтике. М., 1987
Ссылки на базы данных, сайты, справочные системы, электронные словари и сетевые
ресурсы
http://window.edu.ru/window_catalog/pdf2txt?p_id=2735
http://slovari.yandex.ru/
www.gumer.info/…/Literat/Lotman/_01.php
snoistfak.mgpu.ru/…/methodology/me21.html
www.finam.ru/…/wordf030E0/default.asp?n=2
Словари и энциклопедии
Библейская энциклопедия.. Репринтное издание. М.: Терра, 1990.
Большой толковый словарь русского языка / Под ред. С.А. Кузнецова. СПб., 2002.
Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка. 8-ое изд. М, 1981.
Логический словарь / Под. ред. А.А. Ивина, В.Н. Переверзева, В.В. Петрова. М.,
1994.
5. Мифологический словарь / Гл. ред. Е.М. Мелетинский. М., 1992.
6. Словарь античности. Пер. с нем. М.: Прогресс, 1989.
7. Ожегов С.И. и Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. – М., 1993.
8. Словарь современного русского литературного языка: В 17 т. М., Л., 1950 – 1965.
9. Словарь русского языка: В 4 т. / Под ред. А.П. Евгеньевой. М., 1980 – 1984.
10. Словарь языка Достоевского. Лексический строй идиолекта. М., 2001.
11. Словарь языка Пушкина: в 4 т. / Отв. ред. акад. АН СССР В.В. Виноградов. – 2-е
изд., доп. М., 2000.
12. Словарь языка Михаила Шолохова / Глав. ред. Е.И. Диброва. М., 2005.
13. Толковый словарь русского языка: В 4 т. / Под ред. Д.Н. Ушакова. М., 1935 – 1940
(и последующие изд.).
14. Фасмер М. Этимологический словарь русского языка. В 4 т. / Пер. с нем. и доп.
О.Н.Трубачева. 2-е изд. М., 1987.
15. Фразеологический словарь русского языка / Под ред. А.И. Молоткова. – 3 изд. М.,
1978.
1.
2.
3.
4.
Download