Обработка дебетового авизо (116) EHP5 for SAP ERP 6.0

advertisement
EHP5 for SAP ERP
6.0
Июнь 2011
Русский
Обработка дебетового
авизо (116)
Процедура бизнес-процесса
SAP AG
Dietmar-Hopp-Allee 16
69190 Walldorf
Germany
SAP Best Practices
Обработка дебетового авизо (116): BPD
Copyright
© 2011 SAP AG. All rights reserved.
No part of this publication may be reproduced or transmitted in any form or for any purpose without the
express permission of SAP AG. The information contained herein may be changed without prior notice.
Some software products marketed by SAP AG and its distributors contain proprietary software components
of other software vendors.
Microsoft, Windows, Excel, Outlook, and PowerPoint are registered trademarks of Microsoft Corporation.
IBM, DB2, DB2 Universal Database, System i, System i5, System p, System p5, System x, System z,
System z10, System z9, z10, z9, iSeries, pSeries, xSeries, zSeries, eServer, z/VM, z/OS, i5/OS, S/390,
OS/390, OS/400, AS/400, S/390 Parallel Enterprise Server, PowerVM, Power Architecture, POWER6+,
POWER6, POWER5+, POWER5, POWER, OpenPower, PowerPC, BatchPipes, BladeCenter, System
Storage, GPFS, HACMP, RETAIN, DB2 Connect, RACF, Redbooks, OS/2, Parallel Sysplex, MVS/ESA,
AIX, Intelligent Miner, WebSphere, Netfinity, Tivoli and Informix are trademarks or registered trademarks of
IBM Corporation.
Linux is the registered trademark of Linus Torvalds in the U.S. and other countries.
Adobe, the Adobe logo, Acrobat, PostScript, and Reader are either trademarks or registered trademarks of
Adobe Systems Incorporated in the United States and/or other countries.
Oracle is a registered trademark of Oracle Corporation.
UNIX, X/Open, OSF/1, and Motif are registered trademarks of the Open Group.
Citrix, ICA, Program Neighborhood, MetaFrame, WinFrame, VideoFrame, and MultiWin are trademarks or
registered trademarks of Citrix Systems, Inc.
HTML, XML, XHTML and W3C are trademarks or registered trademarks of W3C ®, World Wide Web
Consortium, Massachusetts Institute of Technology.
Java is a registered trademark of Sun Microsystems, Inc.
JavaScript is a registered trademark of Sun Microsystems, Inc., used under license for technology invented
and implemented by Netscape.
SAP, R/3, SAP NetWeaver, Duet, PartnerEdge, ByDesign, SAP BusinessObjects Explorer, StreamWork,
and other SAP products and services mentioned herein as well as their respective logos are trademarks or
registered trademarks of SAP AG in Germany and other countries.
Business Objects and the Business Objects logo, BusinessObjects, Crystal Reports, Crystal Decisions,
Web Intelligence, Xcelsius, and other Business Objects products and services mentioned herein as well as
their respective logos are trademarks or registered trademarks of Business Objects Software Ltd. Business
Objects is an SAP company.
Sybase and Adaptive Server, iAnywhere, Sybase 365, SQL Anywhere, and other Sybase products and
services mentioned herein as well as their respective logos are trademarks or registered trademarks of
Sybase, Inc. Sybase is an SAP company.
All other product and service names mentioned are the trademarks of their respective companies. Data
contained in this document serves informational purposes only. National product specifications may vary.
These materials are subject to change without notice. These materials are provided by SAP AG and its
affiliated companies ("SAP Group") for informational purposes only, without representation or warranty of
any kind, and SAP Group shall not be liable for errors or omissions with respect to the materials. The only
warranties for SAP Group products and services are those that are set forth in the express warranty
statements accompanying such products and services, if any. Nothing herein should be construed as
constituting an additional warranty.
© SAP AG
Стр. 2 из 16
Обработка дебетового авизо (116): BPD
SAP Best Practices
Значки
Значок
Описание
Предупреждение
Пример
Примечание
Рекомендация
Синтаксис
Внешний процесс
Выбор решения/варианта бизнес-процесса
Типографские обозначения
Стиль шрифта
Описание
Пример текста
Слова или символы, отображаемые на экране. В том числе, это
имена полей, заголовки экранов, значения кнопок, а также
названия пунктов меню, пути по меню и опции.
Перекрестные ссылки на другую документацию.
Пример текста
Выделяемые слова или фразы в свободном тексте, заголовки
рисунков и таблиц.
ПРИМЕР ТЕКСТА
Имена компонентов системы. Это имена отчетов, программ, коды
транзакций, имена таблиц и отдельные ключевые слова языка
программирования в тексте, например, SELECT и INCLUDE.
Пример текста
Сообщения, выводимые на экран. В том числе, это имена файлов,
каталогов и пути к ним, сообщения, исходный текст, имена
переменных и параметров, а также названия инструментальных
средств установки, обновления и базы данных.
ПРИМЕР ТЕКСТА
Клавиши на клавиатуре, например, функциональные клавиши ( F2)
или клавиша ENTER.
Пример текста
Точные данные, вводимые пользователем. Это слова или
символы, вводимые в систему в точности так же, как они указаны в
документации.
<Пример текста>
Переменные данные, вводимые пользователем. Угловые скобки
указывают на то, что эти слова и символы должны быть заменены
соответствующими вводимыми значениями.
© SAP AG
Стр. 3 из 16
SAP Best Practices
Обработка дебетового авизо (116): BPD
Содержание
1
Цель ........................................................................................................................................ 5
2
Предпосылки .......................................................................................................................... 5
2.1
Основные и организационные данные ......................................................................... 5
2.2
Бизнес-условия ............................................................................................................... 7
2.3
Роли ................................................................................................................................. 7
3
Таблица обзора процесса ..................................................................................................... 8
4
Шаги процесса ....................................................................................................................... 8
4.1
Ввод заказа клиента ....................................................................................................... 8
4.2
Снятие блокирования фактуры ................................................................................... 11
4.3
Фактурирование............................................................................................................ 12
5
Последующие процессы ..................................................................................................... 13
6
Приложение ......................................................................................................................... 14
6.1
Сторнирование шагов процесса ................................................................................. 14
6.2
Отчеты SAP ERP .......................................................................................................... 15
6.3
Используемые формуляры ......................................................................................... 15
© SAP AG
Стр. 4 из 16
Обработка дебетового авизо (116): BPD
SAP Best Practices
Обработка дебетового авизо
1 Цель
Процесс работы с дебетовым авизо используется при дебетовании счета клиента после
выявления ошибки ценообразования или расчета налога, в результате которой клиенту
выставлен счет на сумму меньше необходимой. В этом случае создается требование на
увеличение счета-фактуры, в котором указывается сумма дебетования. Требование
помещается в блокирование фактуры для просмотра. Затем данное требование должно
быть деблокировано, чтобы стать релевантным для фактурирования и появиться в
рабочем списке фактур. В периодическом процессе фактурирования создается дебетовое
авизо, подлежащее отправке клиенту, и проводится бухгалтерский документ.
2
Предпосылки
2.1 Основные и организационные данные
Стандартные значения SAP Best Practices
На фазе внедрения в системе ERP были созданы важные основные и организационные
данные, например, данные, отражающие организационную структуру компании, и
основные данные, соответствующие операционным целям, такие как основные данные
материалов, поставщиков и клиентов.
Как правило, эти основные данные включают стандартизированные значения по
умолчанию SAP Best Practices и позволяют выполнять шаги процесса для этого сценария.
Дополнительные основные данные (стандартные значения)
Этот сценарий можно выполнить с использованием других стандартных
значений SAP Best Practices, которые имеют те же признаки.
Выясните, какие дополнительные основные данные материалов существуют в
системе SAP ECC.
Использование собственных основных данных
Для любых данных материалов или организационных данных, для которых
были созданы основные данные, также можно использовать пользовательские
значения. Для получения дополнительной информации о создании основных
данных см. документацию "Процедуры основных данных".
При выполнении шагов процесса, описанных в настоящем документе, должны
использоваться следующие основные данные:
Основные
/организац
Значение
ионные
данные
Материал
H11
Основные/организацио
нные данные:
Примечания
подробная информация
Товар для обычной
торговли (планирование
ППМ)
См. раздел Бизнес-условия.
Без серийных номеров;
без партий
Материал
© SAP AG
H12
Товар для обычной
торговли (планирование
точки заказа)
См. раздел Бизнес-условия.
Стр. 5 из 16
SAP Best Practices
Основные
/организац
Значение
ионные
данные
Обработка дебетового авизо (116): BPD
Основные/организацио
нные данные:
Примечания
подробная информация
Без серийных номеров;
без партий
Материал
H20
Товар для обычной
торговли (планирование
точки заказа)
Используется, только если
включено Управление серийными
номерами (126).
с серийными номерами, См. разделы Бизнес-условия и
без партий
Предварительные шаги.
Материал
Материал
Материал
H21
H22
F29
Товар для обычной
торговли (планирование
точки заказа)
без серийных номеров,
с контролем партий
(срок годности)
Товар для обычной
торговли (планирование
точки заказа)
без серийных номеров,
с контролем партий
(стратегия FIFO)
Готовые изделия для
производства складского
запаса путем
непрерывного
производства
(планирование PD)
без серийных номеров,
с контролем партий
(срок годности)
Используется, только если
включено Управление партиями
(117).
См. разделы Бизнес-условия и
Предварительные шаги.
Используется, только если
включено Управление партиями
(117).
См. разделы Бизнес-условия и
Предварительные шаги.
Используется, только если
включено Управление партиями
(117).
См. разделы Бизнес-условия и
Предварительные шаги.
Материал
F126
Готовые изделия для
производства складского
Используется, только если
запаса путем дискретного
включено Управление серийными
производства
номерами (126).
(планирование PD)
См. разделы Бизнес-условия и
с серийными номерами,
Предварительные шаги.
с/без партий (стратегия
FIFO)
Заказчик
100000
Внутренний клиент 00
Получател
ь
материала
100000
Внутренний клиент 00
Плательщи
100000
к
Внутренний клиент 00
Завод
1000(1100)
Склад
1030/
1040(1130/
© SAP AG
Этот сценарий можно
протестировать с использованием
другого внутреннего клиента.
Стр. 6 из 16
Обработка дебетового авизо (116): BPD
SAP Best Practices
Основные
/организац
Значение
ионные
данные
Основные/организацио
нные данные:
Примечания
подробная информация
1140)
Пункт
отгрузки
1000(1100)
Сбытовая
организаци 1000
я
Канал
сбыта
10
Сектор
10
2.2 Бизнес-условия
Бизнес-процесс, описанный в настоящей процедуре бизнес-процесса, является частью
более крупной цепочки интегрированных бизнес-процессов или сценариев. Поэтому перед
выполнением этого сценария должны быть завершены нижеперечисленные процессы и
выполнены следующие бизнес-условия:
Бизнес-условие
Сценарий
Завершены все соответствующие шаги,
описанные в процедуре бизнес-процесса
Предварительные шаги процесса (154).
Предварительные шаги процесса
(154)
Обработка заказа клиента: продажа
со склада (109)
или
Для выполнения этого сценария уже должны
быть проданы некоторые товары. Это означает,
что хотя бы один из сценариев уже должен быть
выполнен.
Обработка сбыта с третьим лицом (с
авизо об отправке) (107)
или
Обработка сбыта с третьим лицом
(без авизо об отправке) (114)
или
Сбыт нескладируемого материала с
заготовкой для конкретного заказа
(115)
2.3 Роли
Использование
Для тестирования этого сценария в SAP NetWeaver Business Client (NWBC) должны быть
установлены приведенные ниже роли. Роли, указанные в настоящей процедуре бизнеспроцесса, должны быть присвоены пользователю или пользователям, тестирующим этот
сценарий. Эти роли требуются, только если используется интерфейс NWBC. Вместо него
можно использовать стандартный SAP GUI.
Предпосылки
Пользователю, ответственному за тестирование этого сценария, должны быть присвоены
соответствующие бизнес-роли.
Бизнес-роль
© SAP AG
Техническое имя
Шаг процесса
Стр. 7 из 16
Обработка дебетового авизо (116): BPD
SAP Best Practices
3
Бизнес-роль
Техническое имя
Шаг процесса
Сотрудник
(специалист)
SAP_NBPR_EMPLOYEE_S
Присвоение этой роли требуется
для получения доступа к
основным функциям
Администратор
сбыта
SAP_NBPR_SALESPERSON_S
Ввод заказа клиента
Администратор
фактурирования
SAP_NBPR_BILLING_S
Фактурирование
Руководитель
бухгалтерии
клиентов
SAP_NBPR_AR_CLERK_M
Снятие блокирования фактуры
Таблица обзора процесса
Шаг
процесса
Ссылка на
внешний
процесс
Бизнесроль
Код
транзакц
ии
Ожидаем
ые
результат
ы
Запрос на
дебетование
клиента в связи
с недостаточной
суммой счетафактуры
Администра
тор сбыта
VA01
Сохранени
е заказа,
автоматич
еское
присвоени
е
блокирова
ния
фактуры
заказу
клиента
Снятие
блокировани
я фактуры
Запрос одобрен
Руководите
ль
бухгалтерии
клиентов
V23
Блокировк
а снята
Фактурирова
ние
Требуемые
документы и
проводки
Администра
тор
фактуриров
ания
VF04
Проводка
по счету
клиента
Ввод заказа
клиента
4
Бизнесусловие
Входящий
платеж
Бухгалтери
я
дебиторов
(157)
Операции по
закрытию
периода
Сбыт:
операции
закрытия
периода
(203)
Шаги процесса
4.1 Ввод заказа клиента
Использование
Со счета клиента списывается неверно рассчитанная сумма.
© SAP AG
Стр. 8 из 16
Обработка дебетового авизо (116): BPD
SAP Best Practices
При создании со ссылкой может понадобиться удалить позиции. Выделите их и
нажмите Удалить позиции.
Последовательность шагов
1. Вызовите транзакцию с использованием следующей возможности навигации:
Вариант 1: графический интерфейс пользователя SAP (SAP GUI)
Меню SAP ECC
Логистика  Сбыт  Продажа  Заказ  VA01 Создать
Код транзакции
VA01
2. На экране Создать заказ клиента:1-ый экран введите следующие данные:
Имя поля
Описание
Действие
пользователя и
значения
Вид заказа
YBII (требование на
увеличение счетафактуры)
Сбытовая
организация
<Сбытовая
организация>
Канал сбыта
<Канал сбыта>
Сектор
<Сектор>
Примечание
3. Выберите Создать со ссылкой.
4. Введите номер документа фактуры и выберите Скопировать.
Автоматически создается торговый документ при помощи копирования строки
из исходного счета-фактуры. По каждой строке счета-фактуры создаются две
строки в торговом документе:

Первую строку нельзя изменять. В ней отражается общая сумма из
строки исходного счета-фактуры с тем же количеством, но с
противоположным знаком.

Вторую строку можно изменять; в ней отражается общая сумма из
исходного счета-фактуры с тем же количеством и знаком.
Если нужно исправить сумму строки счета-фактуры, которая была указана
неправильно в исходном счете-фактуре, пользователю необходимо указать
правильную сумму во второй строке. Таким образом, общая сумма
исправления будет рассчитана правильно как разница между первой строкой
(в которой указано старое неправильное значение) и второй строкой (в которой
указано новое правильное значение).
5. Выберите закладку Sales. Введите причину заказа (например, Разница в цене: очень
низкая цена).
6. Выберите вторую позицию.
7. Выберите Позиция подробно.
8. На закладке Условия s измените сумму для условия PR00 (Цена).
Если требуется изменить текст заголовка в счете-фактуре, который будет
создан позднее в процессе, выберите в меню Перейти к  Заголовок 
Тексты. Выберите Примечание заголовка 1, введите текст примечания
© SAP AG
Стр. 9 из 16
Обработка дебетового авизо (116): BPD
SAP Best Practices
(например, "Причина для дебетового авизо") и нажмите Сохранить. Если
требуется изменить текст позиции, выделите ее и выберите в меню Перейти к
 Позиция  Тексты. Выберите Текст документа сбыта, введите текст
позиции и нажмите Сохранить.
9. Выберите Сохранить документ.
Вариант 2: SAP NetWeaver Business Client (SAP NWBC) через бизнес-роль
Администратор сбыта
Бизнес-роль
(SAP_NBPR_SALESPERSON_S)
Продажи  Пульт управления данными клиента
Меню бизнес-роли
1. Введите следующие данные и выберите Просмотр клиента.
Имя поля
Описание
Номер клиента
Действие пользователя
и значения
Примечание
100000 (100003)
Если требуется создать
требование на
увеличение счетафактуры со ссылкой на
сценарий Сбыт
нескладируемых
позиций с заготовкой
для заказа (115),
используйте заказчика
100003
2. На экране Пульт управления данными клиента выберите следующую опцию:
Имя поля
Описание
Другие операции
Действие
пользователя и
значения
Примечание
Создание заказа
Выберите пункт Создать
заказ в раскрывающемся
меню.
3. На экране Создать заказ клиента введите следующие данные и выберите Запуск:
Действие
пользователя и
значения
Примечание
Вид торгового
документа
YBII
Требование на увеличение
счета-фактуры.
Сбытовая
организация
<Сбытовая
организация>
Канал сбыта
<Канал сбыта>
Сектор
<Сектор>
Документобразец
<Документ фактуры>
Имя поля
Описание
Введите номер документа
фактуры для ссылки.
Автоматически создается торговый документ при помощи копирования строки
из исходного счета-фактуры. По каждой строке счета-фактуры создаются две
строки в торговом документе:

© SAP AG
Первую строку нельзя изменять. В ней отражается общая сумма из
строки исходного счета-фактуры с тем же количеством, но с
противоположным знаком.
Стр. 10 из 16
Обработка дебетового авизо (116): BPD
SAP Best Practices

Вторую строку можно изменять; в ней отражается общая сумма из
исходного счета-фактуры с тем же количеством и знаком.
Если нужно исправить сумму строки счета-фактуры, которая была указана
неправильно в исходном счете-фактуре, пользователю необходимо указать
правильную сумму во второй строке. Таким образом, общая сумма
исправления будет рассчитана правильно как разница между первой строкой
(в которой указано старое неправильное значение) и второй строкой (в которой
указано новое правильное значение).
4. На экране Запрос Кред. авизо: Новое введите следующие данные.
Имя поля
Описание
Причина
заказа
Действие пользователя
и значения
Примечание
Например, Расхождение
цен: слишком низкая цена
5. На закладке Расчет цены увеличьте значение цены для второй позиции. Для этого
выберите позицию и перейдите на закладку Расчет цены на экране рядом с разделом
Подробная информация о позиции.
Если требуется изменить текст заголовка в счете-фактуре, который будет
создан позднее в процессе, последовательно выберите закладки Заголовок 
Тексты. Выберите Примечание заголовка 1, введите текст примечания
(например, Причина для кредитового авизо) и нажмите Применить. Если вы
хотите изменить текст позиции, выделите позицию и выберите закладку
Тексты. Выберите Текст документа сбыта и язык, введите текст позиции и
нажмите Применить.
6. Выберите Сохранить документ. Запишите номер заказа клиента: ___________
Результат
Заказ сохранен. Дебетовому авизо автоматически присвоено блокирование фактуры.
4.2 Снятие блокирования фактуры
Использование
Процедура ввода заказа клиента присваивает кредитовому авизо блокирование фактуры.
В данной операции выполняется удаление блокирования фактуры.
Последовательность шагов
1. Вызовите транзакцию с использованием одной из следующих возможностей
навигации:
Вариант 1: графический интерфейс пользователя SAP (SAP GUI)
Меню SAP ECC
Логистика  Сбыт  Продажа  Информационная
система  Рабочие списки  Торговые документы,
блокированные для фактуры
Код транзакции
V23
Вариант 2: SAP NetWeaver Business Client (SAP NWBC) через бизнес-роль
Бизнес-роль
Меню бизнес-роли
© SAP AG
Менеджер по работе с дебиторами
(SAP_NBPR_AR_CLERK_M)
Бухгалтерия дебиторов  Проводки 
Фактурирование  Торговые документы,
блокированные для фактуры
Стр. 11 из 16
Обработка дебетового авизо (116): BPD
SAP Best Practices
2. На появившемся экране введите следующие данные.
Действие пользователя и
значения
Примечание
Блокирование
фактурызаголов
09 Проверить
дебетование
Для просмотра
возможных вариантов
вызовите справку по
допустимым значениям
ввода
Сбытовая
организация
<Сбытовая организация>
Канал сбыта
<Канал сбыта>
Сектор
<Канал>
Дата ввода с
<Начало диапазона дат>
Дата ввода по
<Конец диапазона дат>
Имя поля
Описание
3. Выберите Выполнить.
На экране может появиться информационное сообщение Сначала выполните
программу SDSPESTA. Подтвердите это сообщение, чтобы продолжить.
4. На следующем экране выделите документ и затем выберите Обработать торговый
документ.
5. На экране Изменить дебетовое авизо 7xxxxxxx: Обзор выберите в раскрывающемся
списке БлокировФактуры пустой пункт, чтобы снять блокирование фактуры.
6. Выберите Сохранить.
Результат
Перемещение блока фактуры.
4.3 Фактурирование
Использование
В данной операции создается документ фактуры и дебетуется счет клиента.
Последовательность шагов
1. Вызовите транзакцию с использованием следующей возможности навигации:
Вариант 1: графический интерфейс пользователя SAP (SAP GUI)
Меню SAP ECC
Логистика  Сбыт  Фактурирование  Фактура
 Обработать рабочий список фактур
Код транзакции
VF04
2. На первом экране введите соответствующие критерии поиска и в области
Выбираемые документы выберите По заказу.
3. Выберите Просмотреть рабочий список фактур.
4. Выделите строку с заказом клиента и затем выберите Отдельная фактура.
5. Выберите Сохранить.
Вариант 2: SAP NetWeaver Business Client (SAP NWBC) через бизнес-роль
Бизнес-роль
© SAP AG
Администратор фактурирования
Стр. 12 из 16
Обработка дебетового авизо (116): BPD
SAP Best Practices
(SAP_NBPR_BILLING_S)
Меню бизнес-роли
Продажи  Фактурирование
1. На экране Фактурирования выберите закладку Рабочий список фактур (при
необходимости обновите текущий запрос).
2. Введите соответствующие критерии поиска и установите флаг Относящиеся к заказу.
Выберите Применить.
3. Пометьте строки с торговыми документами, для которых требуется фактурирование, и
нажмите Фактурирование в фоновом режиме.
4. Будет выведен список созданных документов фактуры.
Результат
Дебетовое авизо распечатано.
Печать счета-фактуры выполняется автоматически и немедленно (см. в SAP
GUI параметры настройки транзакции VV33 для вида выходного документа
RD00 и значения по умолчанию в пользовательских параметрах настройки
транзакции SU3).
Можно также запустить печать вручную:
Вариант 1: графический интерфейс пользователя SAP (SAP GUI)
Меню SAP ECC
Логистика  Сбыт  Фактурирование  Фактура 
Просмотреть
Код транзакции
VF03
1. Перейдите к транзакции VF03. На экране Просмотр фактурыt выберите в меню
Фактура  Вывести.
2. Выделите строку с типом сообщения RD00.
3. Нажмите Печать.
Вариант 2: SAP NetWeaver Business Client (SAP NWBC) через бизнес-роль
Бизнес-роль
Меню бизнес-роли
Администратор фактурирования
(SAP_NBPR_BILLING_S)
Продажи  Фактурирование  Изменить фактуру
1. Введите номер документа фактуры.
2. Выберите Другие  Фактура Вывести.
3. Выберите соответствующий выходной документ и нажмите Печать.
5
Последующие процессы
Все операции в рамках описываемого в настоящем документе бизнес-процесса
завершены.
Для выполнения последующих операций бизнес-процесса следуйте шагам процесса,
описанным в одном или нескольких из приведенных ниже сценариев.
Бухгалтерия дебиторов (157)
Использование
В этой операции осуществляется проводка входящего платежа.
© SAP AG
Стр. 13 из 16
SAP Best Practices
Обработка дебетового авизо (116): BPD
Последовательность шагов
Используя основные данные этого документа, выполните все операции, описанные в
процедуре бизнес-процесса сценария Бухгалтерия дебиторов (157) (главы Проводка
платежей с помощью программы автоматических платежей, Проводка входящего
платежа от клиента вручную, Автоматическое выравнивание открытых позиций в
счетах клиента, Выравнивание вручную открытых позиций в счетах клиента).
Сбыт: операции по закрытию периода (203)
(необязательно)
Использование
В этом сценарии описывается ряд периодически выполняемых операций, таких как
операции по закрытию дня, а также нормативы.
Последовательность шагов
Используя основные данные этого документа, выполните все операции, описанные в
процедуре бизнес-процесса сценария Сбыт: операции по закрытию периода (203) (главы
Просмотр документов сбыта, блокированных для фактурирования, Просмотр рабочего
списка фактур, Просмотр журнала группового создания счетов-фактур и Просмотр
списка блокированных (для бухгалтерского учета) документов фактуры).
6
Приложение
6.1 Сторнирование шагов процесса
В этом разделе приведены наиболее типичные шаги по сторнированию некоторых
операций, описанных в настоящем документе.
Ввод заказа клиента
Код транзакции (SAP GUI)
VA01
Сторно:
Удаление торгового документа
Код транзакции (SAP GUI)
VA02
Бизнес-роль
Администратор сбыта
(SAP_NBPR_SALESPERSON_S)
Меню бизнес-роли
Продажа  Заказы клиентов  Обработка
сбытовых документов  Изменение заказа
клиента
Примечание
Выберите в меню Торговый документ  Удалить.
Снятие блокирования фактуры
Код транзакции (SAP GUI)
V23
Сторно:
Повторное блокирование фактуры
Код транзакции (SAP GUI)
VA02
Бизнес-роль
Меню бизнес-роли
© SAP AG
Администратор фактурирования
(SAP_NBPR_BILLING_S)
Продажа  Заказы клиентов  Обработка
сбытовых документов  Изменение заказа
клиента
Стр. 14 из 16
Обработка дебетового авизо (116): BPD
SAP Best Practices
Примечание
Фактурирование
Код транзакции (SAP GUI)
VF04
Сторно:
Отмена документа фактуры
Код транзакции (SAP GUI)
VF11
Администратор фактурирования
Бизнес-роль
(SAP_NBPR_BILLING_S)
Меню бизнес-роли
Продажи  Фактурирование  Изменить
фактуру
Примечание
Перейдите к транзакции VF11, введите
соответствующий номер документа фактуры,
нажмите клавишу Enter и сохраните результат.
Будет создан документ отмены счета-фактуры для
балансирования исходного счета-фактуры.
6.2 Отчеты SAP ERP
Использование
Приведенная ниже таблица содержит список отчетов, которые позволяют получить
дополнительные сведения о данном бизнес-процессе.
Подробное описание отдельных отчетов представлено в следующих
процедурах бизнес-процессов, которые содержат полное описание всех
важных отчетов:

Финансы: Отчеты SAP ERP для учета и отчетности (221)

Логистические процессы: Отчеты SAP ERP для логистики (222)
Обратите внимание на то, что описания некоторых отчетов, являющихся неотъемлемой
частью процесса выполнения, могут находиться непосредственно в разделах, к которым
они относятся.
Отчеты
Название
отчета
Список заказов
клиента
List Billing
Documents
Код
транзакции
(SAP GUI)
Бизнес-роль
(NWBC)
Меню бизнесроли (NWBC)
Примечание
VA05
Менеджер по
сбыту
(SAP_NBPR_S
ALESPERSON
_M)
Продажи 
Заказы
Аналитическ
ие отчеты 
Список заказов
Список всех
выбранных
заказов
клиента.
VF05
Менеджер по
сбыту
(SAP_NBPR_S
ALESPERSON
_M)
Продажи 
Заказы
Аналитическ
ие отчеты 
Список фактур
Список всех
выбранных
документов
фактуры.
6.3 Используемые формуляры
Общее название
© SAP AG
Тип
Используется на
Вид
Техническое
Стр. 15 из 16
Обработка дебетового авизо (116): BPD
SAP Best Practices
формуляра
формуляра
шаге процесса
выходного
документа
имя
Фактурирование
сбыта
Смартформуляр
Фактурирование
RD00
YBRU_SDINV
© SAP AG
Стр. 16 из 16
Download