РОССИЙСКАЯ ФЕДЕРАЦИЯ МИНИСТЕРСТВО ОБРАЗОВАНИЯ И НАУКИ Государственное образовательное учреждение высшего профессионального образования ТЮМЕНСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ Институт права, экономики и управления Кафедра иностранных языков и межкультурной профессиональной коммуникации Плужник И.Л., Рачёва С.С. ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК ДЛЯ АСПИРАНТОВ (АНГЛИЙСКИЙ) Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для аспирантов специальности 08.00.12 «Бухгалтерский учет, статистика» Тюменский государственный университет 2012 Плужник И.Л., Рачёва С.С. Иностранный язык для аспирантов (английский). Учебно-методический комплекс. Рабочая программа для аспирантов специальности 08.00.12 «Бухгалтерский учет, статистика». Тюмень, 2012, 16 стр. Рабочая программа составлена в соответствии с ФГТ к структуре основной профессиональной образовательной программы послевузовского профессионального образования (аспирантура). Рабочая программа дисциплины опубликована на сайте ТюмГУ: Иностранный язык для аспирантов (английский) [электронный ресурс] / Режим доступа: http://www.umk3.utmn.ru., свободный. Рекомендовано к изданию кафедрой иностранных языков и межкультурной профессиональной коммуникации. Утверждено и.о. проректора-начальника управления по научной работе Тюменского государственного университета. ОТВЕТСТВЕННЫЙ РЕДАКТОР: заведующий языков и межкультурной профессиональной педагогических наук Плужник И.Л. © Тюменский государственный университет, 2012. © Плужник И.Л., Рачёва С.С. 2012. 2 кафедрой иностранных коммуникации, доктор 1. Пояснительная записка В основе программы лежат следующие положения, зафиксированные в современных документах по модернизации высшего профессионального образования: владение иностранным языком является неотъемлемой частью профессиональной подготовки аспирантов и соискателей; курс разрабатывается в контексте непрерывного образования; обучение иностранному языку направлено на комплексное развитие иноязычной коммуникативной компетенции аспирантов и соискателей (когнитивной, информационной, социокультурной, профессиональной и общекультурной) в научной сфере во всех видах устного и письменного общения. 1.1. Цели и задачи дисциплины «Иностранный язык для аспирантов (английский)» Цель дисциплины - сформировать англоязычную профессиональную коммуникативную компетенцию, позволяющую аспирантам и соискателям продолжить обучение и реализовать профессиональную научную деятельность в иноязычной академической среде; сформировать представление о профессионально-приемлемом научно-академическом речевом поведении и расширить коммуникативный диапазон общения аспирантов с представителями других научных сообществ в процессе освоения зарубежного информационного пространства в научной области; развивать личностно значимые качества научного общения ученого-исследователя: устанавливать и поддерживать научные академические контакты в избранной профессиональной сфере в соответствии с этическими нормами и образцами цивилизованного поведения. Задачи дисциплины – в процессе приобретения англоязычной профессиональной коммуникативной компетенции сформировать у аспирантов и соискателей навыки и умения эффективного, социально-приемлемого устного и письменного научного академического общения во всех видах речевой деятельности в диалогической, полилогической и монологической формах; умения извлекать значимую для научного исследования информацию из письменных и звучащих научных текстов профессионального характера, самостоятельно продуцировать научные тексты малых и больших форм. 1.2. Требования к результатам освоения дисциплины: Процесс изучения дисциплины направлен на формирование следующих общекультурных (ОК) и иноязычных коммуникативных компетенций: способность совершенствовать и развивать свой интеллектуальный и общекультурный уровень (ОК-3); способность свободно пользоваться русским и иностранным языками как средством делового общения (ОК -4); способность средствами иностранного языка осуществлять речевую деятельность в соответствии с целями и ситуациями общения в рамках научной сферы деятельности на основе различных видов компетенций – лингвистической, речевой, межкультурной, социальной/прагматической, компенсаторной и дискурсивной, предметной компетенций (иноязычная коммуникативная компетенция). Указанные виды компетенций включают в себя комплекс знаний, умений, навыков и личностно-поведенческих качеств, позволяющих участвовать в речевом общении в его продуктивном и рецептивном видах. 3 В результате освоения дисциплины аспирант (соискатель) должен: Знать следующие функциональные категории: Передача фактуальной информации (средства оформления повествования, описания, рассуждения, уточнения, коррекции услышанного или прочитанного, определения темы сообщения, доклада и т.д); Передача эмоциональной оценки сообщения: средства выражения одобрения/неодобрения, удивления, восхищения, предпочтения и т.д.; Передача интеллектуальных отношений: средства выражения согласия/несогласия, способности/неспособности сделать что-либо, выяснение возможности/ невозможности сделать что-либо, уверенности/неуверенности говорящего в сообщаемых им фактах; Структурирование дискурса: оформление введения в тему, развитие темы, смена темы, подведение итогов сообщения, инициирование и завершение разговора, приветствие, выражение благодарности, разочарования и т.д.; Фонетика: интонационное оформление предложения - словесное, фразовое и логическое ударения, мелодия, паузация; фонологические противопоставления, релевантные для изучаемого языка; Лексика: к концу обучения, предусмотренного данной программой, лексический запас аспиранта (соискателя) должен составить не менее 5500 лексических единиц с учетом вузовского минимума и потенциального словаря, включая примерно 500 терминов профилирующей специальности; Грамматика: порядок слов простого предложения. Сложное предложение: сложносочиненное и сложноподчиненное предложения. Союзы и относительные местоимения. Эллиптические предложения. Бессоюзные придаточные. Употребление личных форм глагола в активном и пассивном залогах. Согласование времен. Функции инфинитива: инфинитив в функции подлежащего, определения, обстоятельства. Синтаксические конструкции: оборот «дополнение с инфинитивом» (объектный падеж с инфинитивом); оборот «подлежащее с инфинитивом» (именительный падеж с инфинитивом); инфинитив в функции вводного члена; инфинитив в составном именном сказуемом (be + инф.) и в составном модальном сказуемом; (оборот «for + smb. to do smth.»). Сослагательное наклонение. Модальные глаголы. Модальные глаголы с простым и перфектным инфинитивом. Атрибутивные комплексы (цепочки существительных). Эмфатические (в том числе инверсионные) конструкции в форме Continuous или пассива; инвертированное придаточное уступительное или причины; двойное отрицание. Местоимения, словазаместители (that (of), those (of), this, these, do, one, ones), сложные и парные союзы, сравнительно-сопоставительные обороты (as ... as, not so ... as, the ... the). Уметь: делать резюме, сообщения, доклад, презентацию на иностранном языке в пределах изученного языкового материала и в соответствии с избранной специальностью (говорение); понимать на слух оригинальную монологическую и диалогическую речь по специальности, опираясь на изученный языковой материал, фоновые страноведческие и профессиональные знания, навыки языковой и контекстуальной догадки; читать, понимать и использовать в своей научной работе оригинальную научную литературу по специальности, опираясь на изученный языковой материал, фоновые страноведческие и профессиональные знания и навыки языковой и контекстуальной догадки; владеть всеми видами чтения (изучающее, ознакомительное, поисковое и просмотровое); 4 составлять план (конспект) прочитанного, излагать содержание прочитанного в форме описательного и критического обзора, резюме, аннотации; написать сообщение или доклад по темам проводимого исследования; делать устные и письменные презентации по теме исследования и научной тематике в рамках изученного тематического материала, выражать свою точку зрения по теме научного исследования и по морально этическим проблемам науки. Владеть: подготовленной и неподготовленной монологической речью; всеми видами чтения (изучающее, ознакомительное, поисковое, просмотровое); навыками ситуативно-целесообразного продуцирования письменных научных тестов (обзор научной литературы, статья, аннотация, реферат, научные заявки, деловая переписка); основными формулами этикета при ведении диалога, научной дискуссии, при построении сообщения. 5 2. Тематический план. Таблица 1. Тематический план 1. Итого часов по теме самостоятельная работа недели семестра Тема практические занятия виды учебной работы и самостоятельная работа, в час. Формы контроля из них в интерактивной форме, в час. № 2 3 4 5 6 7 8 1. Does It Pay to Do Science? (Стоит ли заниматься наукой?) 12 4 6 10 2 2. Identifying Oneself as a Researcher (Определяя себя в качестве учёного) 13-14 8 6 14 2 3. Scientific Achievements and Research (Научные достижения и научное исследование аспиранта) Writing and Defending a Ph. Degree Thesis (Написание и защита кандидатской диссертации) 15-16 8 6 14 2 17-18 8 6 14 2 -Written answers to the questions on the text; -Discussion ”To be or not to be a researcher”; - Role game; - Writing CV -Discussion; -Written argumentative essay; -Grammar and vocabulary test; - Oral talk -Written Viva of one’s own Ph.D dissertation; -Portfolio of related literature texts; -Grammar test -Mini-presentations; -Written literature 1 семестр 4. Всего review; -Written outline of Ph.D Dissertation; -Critical reading (commentary) 7 28 24 52 8 2 семестр 5. Research Supervisor (Научный руководитель) 1-2 12 8 20 8 6. Conference (Конференция) 3-4 8 6 14 2 7. Making Your Presentation (Составление презентации) 5-6 8 6 14 2 6 -Discussion; -Written descriptive essay; - Critical reading (commentary); -Argumentative essay - Filling in Conference Application Forms; - Conversational topic - Written bullet-point presentation; - PP Presentation; -Grammar and vocabulary test 8. Accounting Principles and Concepts (Принципы и основные понятия бухгалтерского учета) 7-8 8 8 16 2 9. Accountancy in a Free-Market Economy (Бухгалтерский учет в условиях рыночной экономики) Auditing. Performing an Audit (Аудит. Проведение аудиторской проверки) 9-11 8 6 14 2 12-13 8 6 14 2 Всего 13 52 40 92 18 Итого: 20 80 26 64 144 26 26 10. из них в интерактивной форме 7 -Written answers to the text; - Written summary of a book or an article; - Critical reading (commentary); - Presentation -Group discussion; -Role game; - PP Presentation; -Written answers to the questions on the text - Written argumentative essay: “Auditing Methods” -Written Auditor’s Report Таблица 2. 3. СОДЕРЖАНИЕ ДИСЦИПЛИНЫ Тема 1. Does It Pay to Do Science? 2. Identifying Oneself as a Researcher 3. Scientific Achievements and Research Чтение Аудирование Говорение Письмо Does the U.S. Produce Too Many Scientists? http://www.scientificamerican. com/article World Conference on Science http://unesdoc.unesco.org/ima ges/0012/001207/120706e.pdf Science and Society in the USA (Английский язык для аспирантов и магистрантов стр.13) Mr.Clark as a Researcher at Boston University (English for Academic Pursuits, U.1, рр.4-5) The interview with О. Dorton “Merits and demerits of personal life sacrificing for science” Introducing one’s opinion. Expressing agreement or disagreement, doubts, hesitations, making assumptions Writing CV; (English for Academic Pursuits, U.2, рр.15-17, 7374) Vocabulary and terminology for doing science Tense Revision: Active Voice. (Advanced Grammar in Use, pp.1-14; (Курс Английского языка для научных работников, стр.50) Сomplex sentences (Advanced Grammar in Use, pp.76-78) The Interview with Ph. Brightmind on everyday routine and research perspective of a post-graduate student Expressing preferences, describing differences, giving reasoning Writing an argumentative essay (Legal English, pp.172, p.186-187) Writing an essay: “What is necessary to be an effective researcher?” Words and phrases dealing with research strategies, personal characteristics, communication and professional skills of a researcher What do you Think of Science? Do Science and Technology Do More Good Than Harm? (English for Academic Pursuits, U.III, pp.23-25) The Interview with Neil Tyson: Funding Scientific Research http://www.5min. com/Video/Fundin g-ScientificResearch516946381 Presenting ideas, making hypotheses, expressing opinions, giving and responding to the arguments, debating, describing the results Dissertation Outline (“How to write your thesis”, p. 9-27). Making Portfolio of Related Literature. Bidding Writing Vocabulary and terminology dealing with purpose, methods, the main ideas and key points of current research Wordbuilding (Nouns from Verbs, Adjectives from Nouns, Negative Adjectives) (English for Academic Pursuits, U.I pp.7-9) Tense Revision: (Advanced Grammar in Use, pp.15-21) (Курс Английского языка для научных работников, стр.32-36) Conjunctions (English for Academic Pursuits, U.II, p.22) Tense review (Advanced Grammar in Use, pp.33-40) (Курс Английского языка для научных работников, стр.12-16) 8 Лексика Грамматика 4. Writing and Defending a Ph.D Thesis Text “Thesis Writing” (University of Wolverhampton website) 5. Research Supervisor The Ideal Research Superviser (English for Academic Pursuits, U. IV, pp.40-41) 6. Conference International Conference “ Cross-Cultural Communication: Global and Regional Aspects“ (English for Academic Pursuits, U. V, pp.45-46) 7. Making Your Presentation The Main Steps of a Good Presentation (English for Academic Pursuits, U. VI, pp.58-62) Video “A Bad Dream” (How to make presentation) (English for Presentations. Video) 8. Accounting Principles and Accounting Principles and Concepts Introduction to Accounting I- III The Interview with Oxford University Professor on the hints of standing up for an academic degree. Publishing your research http://pubs.acs.org/ page/publishresearch/episode1.html Research Supervisor (Having two Research Supervisors) http://wn.com/Rese arch_supervisor The Interview with F.Morton sharing his experience on International Scientific Conference Sharing opinion, expressing instructions recommendations, making suggestions, agreeing and disagreeing, expressing confidence and approval Writing Ph.D Dissertation Statement (Viva) Writing Literature Review (Английский язык для аспирантов и магистрантов, стр. 24-29) Words and phrases dealing with the layout of the thesis and the process of standing up for an academic degree Defining and nondefining relative clauses (Advanced Grammar in Use, pp. 111-118) Reported speech (Advanced Grammar in Use, pp. 97-104) (English for Academic Pursuits, pp. 101-102) Expressing likes and dislikes, comparing people, expressing preferences, obligations Calling attention, introducing attitudes, asking for details, provoking arguments, interrupting, delaying an answer, avoiding answering Starting a conversation, establishing contacts, expressing certainty/ uncertainty, making contribution, making assessment, remarks Writing descriptive essay http://www.essay911.com/essaytype s/descriptiveessays. htm Filling in Application Forms for the Conference (English for Academic Pursuits, p.47) Words and phrases dealing with personal characteristics, professional skills Vocabulary dealing with conference, paper presentation, chairing a conference Modal verbs (English for Academic Pursuits, U.IV, pp.39- 40) Link verbs (English for Academic Pursuits, U.IV, p. 42) Non-finite forms: gerund (English for Academic Pursuits, U.V, pp. 48-51) Writing Presentation Slides’ Text (English for Presentations, pp.23, 32, 42) Making Presentation (English for Academic Pursuits, pp.56-63) Writing a summary of a book or an Introductory paper speech patterns, speech patterns for the body of the paper and closing paper speech patterns Non-finite forms: infinitive (English for Academic Pursuits, U.VI, pp.66-67) Revision of non-finite forms (English for Academic Pursuits, U.VI, pp.68-71) Vocabulary and terminology Emphatic constructions (English for Academic Sharing opinions, expressing 9 Concepts http://window.edu.ru/resource/ 586/68586/files/kamchatgtu08 0.pdf (Любимцева С.Н., Корнева В.Н. Курс английского языка для финансистов. Учебник. Издание пятое, исправленное и дополненное .-.: ГИС, 2006.-348с. Стр.259-260) parts http://www.youtub e.com/watch?v=4c 0fB0IwIqs&feature =related Fundamentals of Accounting http://www.youtub e.com/watch?v=w2 ggoBo92xk&featur e=related 9. Accountancy in a Free-Market Economy Accountancy in a Free-Market Economy Сборник текстов и упражнений для студентов специальности бухгалтерский учет http://window.edu.ru/resource/ 586/68586/files/kamchatgtu08 0.pdf Business Calculations & Accounting : How to …http://www.yout ube.com/watch?v= pxfST2mRDiE&fe ature=relmfu arguments and counterarguments, comparing, contrasting and speculating, making and responding to suggestions, defining problems and offering solutions Expressing “pros “and “cons”, describing similarities and differences, evaluating the results article (English for Academic Pursuits, U.VII, pp. 78- 81) Resume writing sample (English for Academic Pursuits, U.VII, pp.82- 83) dealing with accountancy, assets, profits and losses Pursuits, U.VII, pp.74-75) Participial constructions (English for Academic Pursuits, U.VII, p. 77) Argumentative Essay (Cause/result links, addition links, concession links) (English for Academic Pursuits, U.VIII, pp. 92-93) Words and phrases dealing with financial statements, accounting records, career promotion of an accountant expressing concession and contrast Conditionals (English for Academic Pursuits, U.VIII, pp.8688) Subordinate clauses (English for Academic Pursuits, U.VIII, p. 89) Tense review (Advanced Grammar in Use, pp.40-45) Making predictions, speculating, asking for and giving information, exchanging information - Written argumentative essay: “Auditing Methods” http://alangutterma n.typepad.com/busi nesscounselor/files/ Vocabulary dealing with balance sheet, accounting methods, audit risk, auditing report, “dos” and Passive Voice (English for Academic Pursuits, U.III, p.28) Non-finite forms: participle (English for Academic Pursuits, U.III, pp.32-34) Любимцева С.Н., Корнева В.Н. Курс английского языка для финансистов. Учебник. Издание пятое, исправленное и дополненное .-.: ГИС, 2006.-348с. Стр.260-261. 10. Auditing. Performing an Audit Performing an Audit Любимцева С.Н., Корнева В.Н. Курс английского языка для финансистов. Учебник. Издание пятое, исправленное и дополненное .-.: ГИС, 2006.-348с. Auditing the Sales Cycle http://www.youtub e.com/watch?v=nf KOipno1GY&featu 10 Стр.288-290. How to Perform a Basic Accounting Audit http://www.ehow.com/how_21 32933_perform-basicaccounting-audit.html re=relmfu bcb_09.15.08_Audi tMethod&Rulesof AuditProcess.pdf -Written Auditor’s Report “Writing Audit reports “ www.ci.seattle.wa. us/audit/.../. Substantive Audit Procedures http://www.youtub e.com/watch?v=tD zElNQMJY&feature =relmfu 11 “don’ts” for an auditor 4. Планы практических занятий. См. п.5. Содержание дисциплины. 5. Учебно - методическое обеспечение самостоятельной работы аспирантов Оценочные средства для текущего контроля успеваемости, промежуточной аттестации по итогам освоения дисциплины. Виды самостоятельной работы аспирантов при изучении дисциплины 1. Внеаудиторное чтение: аутентичная книга по специальности или по теме диссертационного исследования (объеме 400 000 п.з.). 2. Письменные работы: аргументированное эссе (200-300 слов), аннотация (40-50 слов), критический обзор статьи, научного текста (200-250 слов), научная рецензия (150 слов), реферат (7-10 стр.), деловое письмо (150 слов), заявки на участие в конференциях, грантах (250-300 слов), контрольные работы по пройденным грамматическим темам, составление глоссария по научной тематике и научной специальности (не менее 500 лексических единиц); научное портфолио (не менее 10 видов различных письменных работ по пройденной научной тематике). 3. Устные работы: публичная речь - подготовка презентаций по научной тематике или теме диссертационного исследования (8-10 минут). Виды индивидуальной работы аспирантов при изучении дисциплины. 1. Экстенсивное чтение и письменное реферирование литературы по специальности (критическое комментирование, компрессия теста – 40 страниц в месяц). 2. Подбор тематического научного материала (языковое портфолио по научной тематике – подборка материалов по конференциям, научным грантам, выдающимся ученым, достижениям, морально-этическим проблемам в науке). 3. Обзор научных текстов различных типов (статей, публикаций, тезисов). 4. Письменный, детализированный перевод текста по специальности (3000 печатных знаков в месяц). 5. Составление общенаучного глоссария и глоссария по избранной научной специальности (не менее 50 лексических единиц в месяц). 6. Подготовка текстов для комментирования слайдов презентаций по теме научного исследования или другой научной тематике. 7. Составление мультимедийных (Power Point) презентаций. Образец тем для рефератов / критического эссе 1. Does it pay doing a research? 2. Cheating and Copyright as a moral problem in Science. 3. Does personality of a researcher have an impact on the style and quality of his/her research? Требования к вступительному экзамену в аспирантуру по иностранному языку 1. 2. Структура экзамена Чтение с полным пониманием и перевод со словарем на русский язык текста по специальности объемом 1500 печатных знаков (текст выдается на экзамене). Чтение фрагмента данного текста вслух, объем фрагмента - 800 п.з. Неподготовленные устные ответы на иностранном языке на вопросы по основному содержанию текста (2-3 вопроса общего и специального типов задаются членами экзаменационной комиссии). 12 3. Подготовленное устное монологическое высказывание на иностранном языке о научных интересах соискателя и предстоящем научном исследовании (объём высказывания – 20 предложений). Пояснения структуры экзамена 1.1. При чтении текста соискатель должен продемонстрировать понимание терминологии в области избранной специальности и знание типичных грамматических явлений, которые изучались соискателем в вузе и включались в вузовскую программу по иностранному языку. Перевод текста должен быть детализированным и не искажать смыслового содержания. Для перевода вслух предлагается фрагмент текста объемом 1000 печатных знаков. Перевод может осуществляться в устной или письменной формах и звучать либо устно, либо зачитываться вслух. Разрешается использование словаря на бумажном носителе (за исключением электронных словарей). Фрагмент текста читается соискателем вслух с соблюдением фонетических правил чтения (произношение, интонация вопросительных и повествовательных предложений). 2.2. Вопросы к тексту, который был дан соискателю для чтения и перевода, не даются заранее, а задаются во время ответа. Дополнительного времени на подготовку ответов по тексту не дается. Вопросы общего типа, требующие ответа «да» или «нет», и специального типа (кто?, что?, где?, когда?, как?, сколько?, почему?, каким образом?), требующие конкретного ответа, задаются к основным смысловым моментам текста. 3.3. Монологическое высказывание готовится соискателем заранее (до экзамена). В нем необходимо отразить следующее - факультет, который окончил соискатель; тему дипломной работы; имя и ученое звание научного руководителя; кафедру, при которой выполнялась дипломная работа; выступления на научных конференциях, семинарах, участие в олимпиадах и достигнутые результаты (призовые места, полученные дипломы, рекомендации и др.); тематику интересующей или прочитанной научной литературы; мотивы поступления в аспирантуру. Примечание: студентам, имеющим сертификат об углублённом изучении иностранного языка с оценками «хорошо» и «отлично», данные оценки могут быть засчитаны в качестве вступительного экзамена в аспирантуру. Требования к сдаче кандидатского экзамена по иностранному языку 1. 2. 3. 4. Письменный перевод текста объемом 2,5 – 3 стр. (4 500 п.з.), без словаря, из книги по специальности, прочитанной аспирантом/соискателем в период данного учебного курса (перевод выполняется соискателями в аудитории в присутствии преподавателя, допускается использование словника, составленного соискателем во время чтения книги в течение всего учебного курса). Время выполнения задания - 4 ак. часа. По результатам выполнения перевода ставится зачтено/не зачтено). Изучающее чтение и полный письменный перевод отрывка текста из книги по специальности. Объем текста – 1 200 п.з. (время выполнения - 60 минут). Просмотровое чтение отрывка текста из книги по специальности и его пересказ на иностранном языке с использованием клише научного стиля речи. Объем текста 1500 печатных знаков (время на подготовку - 3-5 минут). Устное сообщение и беседа по научной тематике (My research work, My research supervisor, Conference, Presentation of my thesis, New discoveries in science, Moral issues in science, Visualizing my future career). 13 6. Образовательные технологии. Аудиторные занятия Активные технологии – коммуникативные задания тренировочного типа проблемно-поисковые задания, доклады, эссе презентации, Интерактивные технологии - коммуникативные упражнения, моделирующие реальные ситуации научного общения (обучающие деловые и имитационные игры круглый стол, ток-шоу, дебаты, пресс-конференции); Сократовский метод (на основе различного взаимодействия малых групп между собой и с преподавателем); обучение в команде (преподаватель и носитель иностранного языка); презентации; тренинги по межкультурной коммуникации Внеаудиторные занятия Активные технологии - участие в реальных зарубежных конкурсах (проектах заявках на зарубежные гранты); доклады-презентации на иностранном языке для участия в международных научных семинарах и конференциях; использование Интернетресурсов для установления и развития научных контактов с зарубежными учеными. Интерактивные технологии - рече-поведенческие тренинги ситуаций научного общения с участием носителя иностранного языка; дискуссии, межкультурный и кросскультурный анализ ситуаций межкультурного и профессионального характеров; профессионально-деловое общение с представителями зарубежной академической среды. Самостоятельная работа Активные технологии - формирование иноязычного научно-тематического портфолио (подбор из Интернет-ресурсов актуальных научно-тематических материалов из прессы, аудио- и видео). Интерактивные технологии - консультации с преподавателем в режиме он-лайн; подготовка к деловым играм в малых группах. 14 7. Учебно-методическое и информационное обеспечение дисциплины. 7.1. Основная литература: Автор 1. И.Л. Плужник, С.С. Рачева, Е.Х. Речапова 2. Л.М. Федорова, С.Н. Никитаев 3. Любимцева С.Н., Корнева В.Н. 4. Н. И. Шахова 5. Martin Hewings Название Вид издания (учебник, учебное пособие) Учебное пособие Английский язык для аспирантов и научных работников Английский язык для специальных целей: Учебник для аспирантовэкономистов Курс английского языка для финансистов. Учебник Учебник. Учебное пособие Learn to Read Science: курс англ. языка для аспирантов Advanced Grammar in Use Practice book Издательство, год издания Тюмень: Изд-во ТюмГУ, 2004. - 132с. Москва: Экзамен, 2007.- 320с. Издание пятое, исправленное и дополненное .-.: ГИС, 2006.-348с. Москва: Флинта: Наука, 2011. - 360 с. Cambridge University Press, 2009. – 340р. 7.2. Дополнительная литература: Автор 1. Т.В. Минакова Название 2. Irina Pluzhnik Английский язык для аспирантов и соискателей Legal English 3. Raymond Murphy English Grammar in Use Вид издания (учебник, учебное пособие) Учебное пособие Издательство, год издания Оренбург: ГОУ ОГУ, 2005. - 103 с. Учебное пособие Изд-во ТюмГУ, 2001 – 247с. Practice book Cambridge University Press, 2009. 7.3. Программное обеспечение и Интернет – ресурсы: Интернет-ресурсы http://alangutterman.typepad.com/businesscounselor/files/bcb_09.15.08_AuditMethod&RulesofAuditProc ess.pdf www.ci.seattle.wa.us/audit/.../. http://www.ehow.com/how_2132933_perform-basic-accounting-audit.html http://www.youtube.com/watch?v=4c0fB0IwIqs&feature=related http://www.youtube.com/watch?v=w2ggoBo92xk&feature=related http://www.youtube.com/watch?v=pxfST2mRDiE&feature=relmfu http://www.youtube.com/watch?v=nfKOipno1GY&feature=relmfu http://www.youtube.com/watch?v=tDz-ElNQMJY&feature=relmfu 15 http://www.economist.com http://www.scientificamerican.com http://www.native-english.ru/ http://www.study.ru/test/ http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/index.shtml http://www.merriam-webster.com/ http://pubs.acs.org http://wn.com/#/ 8. Технические средства и материально-техническое обеспечение дисциплины. При обучении иностранному языку используются аудио- и видеотехника (видеомагнитофоны, DVD, магнитофоны, магнитолы), мультимедийные средства (интерактивные доски, компьютеры с выходом в сеть Интернет), аудио- и видеотека (аудиокассеты, видеокассеты и DVD c художественными и учебными фильмами на английском языке), учебно-методическая литература из библиотечного фонда кафедры (учебники зарубежных и российского издательств, лексико-грамматические пособия, словари, пособия по подготовке к международным экзаменам по иностранному языку), дидактические материалы из электронных ресурсов. 16 Приложение 1 Аспирантура 1. Код и наименование специальности 08.00.12 «Бухгалтерский учет, статистика» Обеспеченность учебно-методической документацией (за полный прошедший учебный год) № Наименование п/п дисциплины 1. Иностранный язык (английский) 2. Иностранный язык (английский) 3. Иностранный язык (английский) 4. Иностранный язык (английский) Иностранный язык (английский) 5. 6. Иностранный язык (английский) 7. Иностранный язык (английский) Наименование учебников, учебнометодических, методических пособий, разработок и рекомендаций И.Л. Плужник, С.С. Рачева, Е.Х. Речапова Английский язык для аспирантов и научных работников Учебное пособие Тюмень: Изд-во ТюмГУ, 2004. - 132с. Л.М. Федорова, С.Н. Никитаев Английский язык для специальных целей: Учебник для аспирантовэкономистов Учебное пособие, Москва: Экзамен, 2007. - 320с. Любимцева С.Н., Корнева В.Н.Курс английского языка для финансистов. Учебник. Издание пятое, исправленное и дополненное.-.: ГИС, 2006.-348с. Martin Hewings Advanced Grammar in Use Practice book. Cambridge University Press, 2009. – 340р. Learn to Read Science: курс англ. языка для аспирантов : учеб. пособие/ ред. Н. И. Шахова. - 11-е изд.. - Москва: Флинта: Наука, 2011. - 360 с. Т.В. Минакова Английский язык для аспирантов и соискателей. Учебное пособие Оренбург:ГОУ ОГУ,2005. - 103 с. Grussendorf, Marion. English for Presentations/ M. Grussendorf. - Oxford: Oxford University Press, 2008. - 80 p.; 26 cm. + 1 интеракт. компьютер. диск (MultiROM). - (Express Series) 17 Количество Количество Обеспеченность аспирантов, экземпляров учебноизучающих методической дисциплину документацией, % ЧЗ (1) БЮЛ (3) БЮЛ (1) ИПЭУ БЮЛ (1) ИПЭУ БЮЛ (1) ИПЭУ АБ(120), БГЛ(30) Электронный ресурс БЮЛ(2) 8. 9. 10. Иностранный язык (английский) Иностранный язык (английский) Иностранный язык (английский) И.Л. Плужник, Legal English - Издво ТюмГУ, 2001 – 247с. БЮЛ (100) Н.Л. Мамаева, Поговорим о финансах: учеб. пособие по англ. яз. для студ., обуч. по спец. "Финансы и кредит", "Бух. учет, анализ и аудит", "Мир. экономика"/ Н. Л. Мамаева. - Москва: КноРус, 2008. 112 с.; 20 см. - Библиогр.: с. 107. Дюканова Н. М. Английский язык для экономистов: учеб. пособие для студ. вузов, обуч. по эконом. спец./ Н. М. Дюканова. - Москва: Инфра-М, 2009. - 320 с.; 21 см. - (Высшее образование). - Библиогр.: с. 318. БЭЛ (1) БЭЛ (51) Доступность электронных фондов учебно-методической документации для аспирантов (за полный прошедший учебный год) № п/ п 1. 2. 3. 4. 5. 6. Ссылка на информационный ресурс Наименование разработки в электронной форме http://alangutterman.typepad.com/businesscounselo Audit Method and r/files/bcb_09.15.08_AuditMethod&RulesofAuditPr Rules of Audit Process ocess.pdf Instructions for Writing Audit Reports http://www.ehow.com/how_2132933_performHow to Perform a Basic Accounting basic-accounting-audit.html Audit http://www.youtube.com/watch?v=4c0fB0IwIqs&fe Videos: Fundamentals of ature=related Accounting, Business Calculations & Accounting : How to Calculate Debt to Equity Ratio,Auditing the Sales Cycle http://www.economist.com World News on Business and Finance http://www.scientificamerican.com Topics (More Science); SA Magazine www.ci.seattle.wa.us/audit/.../. 18 Доступность В свободном сетевом доступе В свободном сетевом доступе В свободном сетевом доступе В свободном сетевом доступе В свободном сетевом доступе В свободном сетевом доступе 7. http://www.native-english.ru/ 8. http://www.study.ru/test/ 9. http://www.bbc.co.uk/worldservice/learningenglish/ index.shtml 10. http://www.merriam-webster.com/ 11. http://pubs.acs.org/ 12. http://wn.com/#/ Теория: грамматика, произношение, учебники Тесты на определение уровня; Грамматические тесты General and Business English; Grammar, Vocabulary, Pronounciation Word Games; Word of the Day; New Words and Slang; Video Home: Publishing Your Research 101 (Episode 1) Videos: Video Search (Research Supervisor) В свободном сетевом доступе В свободном сетевом доступе В свободном сетевом доступе В свободном сетевом доступе В свободном сетевом доступе В свободном сетевом доступе Категории научных руководителей (за полный прошедший учебный год) Научные руководители, чел. В том числе Доктора наук, профессоры, Кандидаты наук, чел. чел. Категории профессорско-преподавательского состава, входящего в состав комиссии по приему кандидатских экзаменов (за полный прошедший учебный год). Данные по профессорско-преподавательскому составу отображаются по каждому кандидатскому экзамену отдельно Профессорскопреподавательский состав, входящий в состав комиссии по приему кандидатских экзаменов, чел. В том числе Доктора наук, профессоры, чел. 19 Кандидаты наук, чел. 20