Dolphin 70e Black with Windows Embedded Handheld 6.5 Quick

advertisement
Футляр для крепления на руку
Приспособление для ношения
мобильного компьютера Dolphin 70e Black
Краткое руководство
по эксплуатации
HWC-ARM-H-RU-QS Rev A
1/16
Подготовка к работе
Футляр для крепления на руку используется с предназначенным для
этой цели мобильным компьютером Dolphin 70e Black (Honeywell
Wearable Solution). Информация о мобильном компьютере Dolphin 70e
Black приведена в прилагаемом к устройству кратком руководстве.
Данный документ предназначен для пользователей, которые носят
мобильный компьютер Dolphin 70e на руке.
Что входит в комплект устройства
Типовой комплект крепления мобильного компьютера на руку Honeywell
Wearable Solution включает следующие позиции (могут быть упакованы
отдельно):
•
•
•
•
•
Футляр для крепления на руку
Ременное приспособление
Сканер с креплением на палец (опция)
Крышка с гнездом для кабеля гарнитуры, кабель-переходник для
наушников и наушники (опция)
Краткое руководство
Мобильный компьютер Dolphin 70e Black и другие аксессуары упакованы
отдельно. Оригинальную упаковку следует сохранить на случай
необходимости возврата Dolphin 70e Black или аксессуаров для
обслуживания.
Использование в первый раз
Работая с устройством в первый раз, вставьте полностью заряженную
батарею и выполните приведенную в данном руководстве
последовательность действий по сборке и креплению устройства на
руке. Завершив работу, ослабьте ремни приспособления, чтобы снять
устройство с руки.
Последующее использование
При последующем использовании для зарядки батареи может
возникнуть необходимость извлечения компьютера из футляра. Затем
следует снова вставить компьютер и закрепить устройство на руке.
Завершив работу, ослабьте ремни приспособления, чтобы снять
устройство с руки.
Каждый раз после работы с устройством обязательно промывайте
ремни крепления. При этом не забывайте отстегнуть ременное
приспособление от футляра.
Ознакомление с футляром для крепления на
руке
Кнопка питания
(сверху на крышке)
Крышка
Кнопки увеличения и
уменьшения уровня
громкости (слева на
футляре)
Защелка
Сенсорный
экран
Футляр
Кнопка возврата к начальному меню
Кнопка возврата к предыдущей операции
Кнопка завершения
Кнопка отправки
Кнопка сканирования
(не используется при работе со сканером)
Разъем для
подключения сканера с
креплением на палец
Футляр закрывает компьютерDolphin 70e Black и защищает его от
внешних воздействий.
Не используемые функции Dolphin 70e Black
При помещении мобильного компьютера Dolphin 70e Black в футляр
становятся недоступными его следующие функции:
•
•
Внутренний сканер
Разъем Micro-USB
Извлечение мобильного компьютера Dolphin
70e Black из футляра
1. Если футляр имеет крышку с гнездом для кабеля
гарнитуры, отсоедините кабель. Чтобы не
повредить мобильный компьютер Dolphin 70e Black,
снимая крышку с футляра, обязательно
предварительно отсоединяйте кабель гарнитуры
(если используется).
2. Сдвиньте защелку вниз, чтобы
отпереть крышку.
3. Толкните крышку вверх с правой стороны. Не
пытайтесь снять крышку, не отперев защелку!
4. Снимите крышку с футляра.
5. Извлеките мобильный компьютер
Dolphin 70e Black из футляра. Чтобы
вытолкнуть мобильный компьютер
Dolphin 70e Black, используйте вырез
в нижней части футляра.
Извлечение батареи
1. Перед заменой батареи извлеките мобильный компьютер Dolphin
70e Black из футляра.
2. Переведите его в режим ожидания, нажав и отпустив кнопку
питания .
3. Извлеките батарею так, как показано на рисунках ниже.
2
3
4
5
1
Установка батареи
Предназначенная для ношения на руке модель Dolphin 70e Black
работает от батарей типа BAT-STANDARD-02 (литий-ионная батарея с
напряжением 3,7 В и емкостью 6179 Вт·ч) и BAT-EXTENDED-02 (литийионная батарея с напряжением 3,7 В и емкостью 12358 Вт·ч)
производства компании Honeywell International Inc.
Мы рекомендуем использовать литий-ионные батареи
Honeywell. Использование любых других батарей может
привести к повреждению устройства, не подпадающему под
действие гарантии
!
Примечание: На рисунке показана
стандартная модель батареи
и крышка батарейного отсека.
2
1
4
3
5
6
Включение и выключение питания
Чтобы включить компьютер, нажмите и отпустите кнопку питания
.
Чтоб выключить компьютер:
1. Нажмите и удерживайте кнопку питания примерно 4 секунды, дот
тех пор пока на экране не появится меню Options (Опции).
2. Выберите пункт Power off (Выключение питания).
Режим ожидания
Если терминал бездействует в течение запрограммированного периода
времени, режим ожидания автоматически отключает сенсорный экран
для экономии энергии аккумулятора. Время задержки автоматического
отключения задается во вкладке Advance (Дополнительно) в разделе
Settings > System > Power.
Нажмите и отпустите кнопку питания
или из режима ожидания.
, чтобы переключить терминал в
Примечание:Перед извлечением батареи компьютер необходимо всегда
переводить в режим ожидания .
Как вставить мобильный компьютер Dolphin
70e Black в футляр
1. Если на футляр установлена
крышка, спустите защелку вниз,
чтобы отпереть крышку.
2. Толкните крышку вверх с правой стороны (со
стороны защелки). Не пытайтесь снять крышку, не
отперев защелку!
3. Снимите крышку с футляра.
4. Крышку разъема USB необходимо закрыть. Она
находится на правой грани мобильного
компьютера Dolphin 70e Black. Чтобы закрыть,
поверните ее.
5. Нажмите на крышку, чтобы она была вровень с
поверхностью устройства.
6. Вставьте компьютер Dolphin 70e Black в футляр.
7. В случае использования крышки с гнездом
гарнитуры, не забудьте открыть крышку разъема
кабеля гарнитуры. Вытяните резиновую крышку и
поверните на 180º так, как показано на рисунке,
чтобы не повредить.
8. Если в крышку с гнездом гарнитуры вставлен кабель, перед
установкой крышки на футляр кабель необходимо отсоединить.
9. Поместите крышку на футляр и
нажмите до щелчка.
Крышка с
Стандартная
крышка
10. Сдвиньте защелку, чтобы зафиксировать крышку.
Присоединение гарнитуры (опция)
1. Убедитесь в том, что крышка гнезда гарнитуры открыта, как это было
описано в предыдущем разделе.
2. Вставьте 3,5 мм разъем гарнитуры в
крышку.
3. Соедините
быстроразъемный
коннектор
переходника
гарнитуры с кабелем
гарнитуры.
4. Сдвиньте концы кабеля вместе до щелчка.
Не поворачивайте и не изгибайте
коннекторы.
Присоединение сканера с креплением на палец
(опция)
1. Вставьте коннектор кабеля
сканера в разъем в нижней
части мобильного компьютера
до щелчка.
При извлечении мобильного
компьютера Dolphin 70e Black из
футляра отсоединять сканер не
требуется.
Отсоединение сканера
1. Чтобы отсоединить сканер,
одной рукой отведите кольцо
разъема, одновременно
вытягивая коннектор из
разъема.
2. Извлеките коннектор сканера
из разъема футляра.
1
2
Крепление ременного приспособления
Примечание:На данных иллюстрациях подразумевается, что футляр
устройства еще не закреплен на ременном приспособлении. Однако
его можно зафиксировать на приспособлении перед тем, как
закрепить последнее на руке.
1. Если ремни приспособления не пропущены через пряжки,
пропустите их таким образом, чтобы сделать петли прежде, чем
одевать приспособление на руку. Для простоты изображения ремни
везде показаны пропущенными через пряжки.
2. Поместите и сбалансируйте ременное приспособление на
требуемой руке пряжками от себя.
3. Другой рукой потяните оба ремня
прямо от себя таким образом, чтобы
приспособление удобно сидело на
руке.
4. Вставьте язычки пряжек в
отверстия ремней.
1. Если свободная часть ремня слишком длинная:
•
Заверните
излишки
ремней за
выступы
футляра, так
как показано
на рис., или
•
Обрежьте ремни до требуемой длины и
используйте прилагаемые концевые
насадки.
2. Выровняйте футляр относительно ременного приспособления и
нажмите на него до щелчка. Обязательно выровняйте язычки на
обратной стороне футляра с выступами ременного приспособления.
Сторона футляра с разъемом сканера должна быть направлена в
сторону запястья.
3. Если вы пользуетесь сканером с креплением на палец, поместите
сканер на указательный палец и затяните ремень так, чтобы он
удобно сидел.
4. Чтобы снять футляр, отстегните и ослабьте ремни приспособления.
Извлекать ремни из пряжек не обязательно.
Перезагрузка мобильного компьютера
Есть три вида перезагрузки системы: программный сброс, аппаратный
сброс и сброс к заводским настройкам. Программный и аппаратный
сброс сохраняют сохраненные в файловой системе данные. Для
получения информации о восстановлении заводских настроек
обратитесь в отдел технического обслуживания компании Honeywell.
При программном сбросе (горячая перезагрузка) устройство
перезагружается с сохранением всех созданных в оперативной памяти
объектов. Программный сброс выполняется, если: терминал не
реагирует на нажатие кнопок, после установки некоторых программных
приложений или после изменения некоторых системных настроек,
например сетевых карт.
При аппаратном сбросе (холодная перезагрузка) устройство
перезагружается с закрытием всех открытых приложений, работающих
при использовании оперативной памяти на момент перезагрузки.
Чтобы выполнить программный сброс или аппаратный сброс:
1. Нажмите и удерживайте кнопку питания
приблизительно в
течение 4 секунд до появления меню параметров.
2. Выберите в меню пункт Soft Reset (Программный сброс) или Hard
Reset (Аппаратный сброс). По завершению перезагрузки
отображается начальный экран.
Примечание:Чтобы выполнить аппаратный сброс, если сенсорный экран
не реагирует на действия пользователя, нажмите и удерживайте
приблизительно в течение 8 секунд кнопку питания
, пока
терминал не начнет перезагружаться. По завершению перезагрузки
отображается начальный экран.
Техническая поддержка
Контактную информацию служб технической поддержки, обслуживания
изделий и ремонта можно найти на сайте www.honeywellaidc.com.
Документация пользователя
Чтобы найти переведенную версию данного документа или загрузить
руководство пользователя, перейдите по ссылке
www.honeywellaidc.com.
Ограниченная гарантия
Информация о гарантии на изделия приведена приведена здесь:
www.honeywellaidc.com/warranty_information.
Патенты
Информация о патентах приведена здесь: www.honeywellaidc.com/
patents.
Ограничение ответственности
Компания Honeywell International Inc. ("HII") сохраняет за собой право без
предварительного уведомления изменять технические данные и другую
содержащуюся в данном документе информацию. Чтобы узнавать о
наличии таких изменений, читателям необходимо во всех случаях
обращаться в компанию HII. Информация в данном документе не влечет
никаких обязательств со стороны HII.
HII не несет ответственности за технические или редакторские ошибки
или упущения, которые могут здесь содержаться, а также за
непреднамеренный или косвенный ущерб, возникающий в результате
поставки, работы или другого использования этого материала. HII
отвергает любую ответственность за выбор и использование
программного обеспечения и/или аппаратных средств для достижения
желаемых результатов.
Данный документ содержит служебную информацию, защищенную
законом об авторском праве. Все права защищены. Полное или
частичное воспроизведение, копирование или перевод этого документа
на другие языки без предварительного письменного разрешения HII
запрещен.
Copyright 2016 Honeywell International Inc. Все права защищены.
Веб-адрес: www.honeywellaidc.com
Download