проект договора - Самрук

advertisement
ДОГОВОР № ____
о закупках серверов
г. Астана
«___» _______ 2010 г.
Товарищество с ограниченной ответственностью «Самрук-Қазына
Инвест», в лице [(должность, ФИО)], действующего на основании [●], именуемое
в дальнейшем «Заказчик», с одной стороны, и [●], в лице [(должность, ФИО)],
действующего на основании [●], именуемый в дальнейшем «Поставщик», с другой
стороны, далее совместно именуемые «Стороны», в соответствии с Правилами
закупок товаров, работ и услуг АО «Самрук-Қазына» и организациями, пятьдесят и
более процентов акций (долей участия) которых прямо или косвенно принадлежат
АО «Самрук-Қазына» на праве собственности или доверительного управления,
утвержденными решением Совета директоров АО «Самрук - Қазына» от 18
ноября 2009 года № 32 (далее – Правила), на основании протокола об итогах
закупок серверов способом запроса ценовых предложений от «[●]» [●] 2010 года
№[●], заключили настоящий договор (далее - Договор) о нижеследующем.
1. Предмет договора
1.1. Поставщик обязуется поставить и передать в собственность серверы,
соответствующие технической спецификации, указанной в Приложении №1 к
настоящему Договору (далее – Товары), в сроки и на условиях, оговоренных в
настоящем Договоре.
1.2. Заказчик обязуется принять Товары и оплатить их в порядке и на
условиях, определенных главой 2 настоящего Договора.
1.3. Срок поставки Товаров – 60 (шестьдесят) календарных дней с момента
подписания настоящего Договора.
2. Стоимость Товаров и порядок оплаты
2.1. Общая стоимость Товаров по настоящему Договору (сумма Договора)
составляет [●] ([●]) тенге и включает все расходы, связанные с поставкой
Товаров, а также все налоги (в т.ч. НДС) и сборы, предусмотренные
законодательством Республики Казахстан и необходимые в связи с исполнением
настоящего Договора, и изменению в сторону увеличения не подлежит.
2.2. Заказчик производит предоплату Товаров в размере 30% (тридцать
процентов) от стоимости Товаров в течение 5 (пяти) календарных дней со дня
подписания настоящего Договора и предоставления счета на оплату путем
перечисления денег на расчетный счет Поставщика, указанный в настоящем
Договоре.
2.3. Заказчик производит окончательный расчет по Договору в течение 10
(десяти) календарных дней со дня подписания Акта приема-передачи Товаров в
соответствии с главой 4 настоящего Договора, получения счета-фактуры, а также
отчетности по доле казахстанского содержания по форме согласно приложению
№2 к настоящему Договору.
2.4. В случае задержки предоставления Поставщиком одного из документов,
указанных в пункте 2.3. настоящей главы, оплата переносится на срок, равный
такой задержке.
3. Права и обязанности Сторон
3.1. Заказчик обязуется:
1
3.1.1. принять поставленные Поставщиком Товары на основании Акта приемапередачи в полном объеме в соответствии с условиями Договора;
3.1.2. своевременно и в полном объеме осуществить оплату Товаров в
соответствии с условиями Договора;
3.1.3. в процессе приема-передачи Товаров осуществить проверку качества,
количества Товаров и их соответствие условиям Договора;
3.2. Заказчик вправе:
3.2.1. требовать поставку качественных Товаров;
3.2.2. требовать возмещения ущерба, причиненного Поставщиком при поставке
Товаров.
3.3. Поставщик обязуется:
3.3.1. обеспечить полное и надлежащее исполнение взятых на себя
обязательств по поставке Товаров в соответствии с условиями Договора;
3.3.2. нести все расходы, не оговоренные Сторонами, связанные с поставкой
Товаров;
3.3.3. своевременно и в полном объеме осуществить за свой счет поставку
Товаров по адресу: г. Астана 010000, ул. Орынбор 10, кабинет 102 (далее - место
назначения);
3.3.4. нести риск утраты, порчи или случайного повреждения Товаров до
момента передачи прав собственности на Товары Заказчику;
3.3.5. в течение 5 (пяти) календарных дней с момента поставки Товаров
предоставить счет-фактуру, Акт приема-передачи Товаров, отчетность по доле
казахстанского содержания по форме согласно приложению №2 к Договору;
3.3.6. не разглашать и сохранять в тайне конфиденциальную, банковскую,
коммерческую и другую информацию, полученную от Заказчика.
3.4. Поставщик гарантирует, что:
3.4.1. гарантийный срок эксплуатации на поставляемые Товары по Договору
действителен в течение 12 (двенадцати) календарных месяцев с момента
поставки Товаров. Условия гарантии устанавливаются в гарантийном талоне;
3.4.2. на Товары, в которых устранены дефекты, недостатки, замечания,
несоответствия, срок гарантии продлевается на период времени, в течение
которого производилось устранение дефектов, недостатков и т.д.
3.5. Поставщик имеет право:
3.5.1. самостоятельно определять способ поставки Товаров до Места
назначения;
3.5.2. требовать оплату Товаров в соответствии с главой 2 настоящего
Договора.
4. Порядок приема-передачи Товаров
4.1. Поставщик обязан передать представителю Заказчика в Месте
назначения Товаров следующие документы:
1) оригиналы заводского сертификата качества и/или технического паспорта
завода-изготовителя (отправителя), или иной документ, содержащий сведения о
комплектности Товаров, их технической характеристики, правилах эксплуатации, о
гарантии, и другую информацию, необходимую для определения качества
Товаров и их соответствии нормативно-техническим документам, признанным в
Республике Казахстан;
Указанный(-ые) документ(-ы) не предоставляется(-ются) при наличии
соответствующего письма завода-изготовителя в следующих случаях:
- если указанные характеристики указаны на самих Товарах и/или их
упаковке;
2
- если качество Товаров подтверждается штампом предприятия-изготовителя
(отдела технического контроля), штрих-кодом или другим обозначением на самих
Товарах и/или их упаковках (в письме завода-изготовителя должна быть указана
расшифровка данных обозначений);
2) один экземпляр оригинала счета-фактуры и два экземпляра Акта приемапередачи Товаров;
3) оригинал документа, удостоверяющего полномочия лица, участвующего в
приемке-передаче Товаров (доверенность, оформленную в соответствии с
законодательством Республики Казахстан).
4.2. В случае отсутствия какого-либо из перечисленных в пункте 4.1.
настоящей главы документов Заказчик оставляет за собой право отказаться от
приемки Товаров или принять их на ответственное хранение за счет Поставщика.
4.3. Приёмка Товаров по количеству производится по фактическому наличию
и при условии предоставления Поставщиком документов, указанных в пункте 4.1.
настоящей главы, в присутствии уполномоченных представителей Заказчика и
Поставщика, оформляется Актом приема-передачи Товаров, подписываемым
уполномоченными представителями Поставщика и Заказчика.
4.4. Приемка Товаров по качеству осуществляется в соответствии с
документами, указанными в пункте 4.1. настоящей главы и Технической
спецификацией (Приложение №1 к настоящему Договору).
4.5. При обнаружении Товаров, не соответствующих требованиям качества,
предъявляемым в соответствии с пунктом 4.4. настоящей главы, Заказчик вправе
не принимать такие Товары.
4.6. В случае обнаружения Товаров ненадлежащего качества при их приемке,
а также в течение гарантийного срока, при соблюдении Заказчиком условий
хранения и/или правил эксплуатации Товаров, Поставщик обязуется произвести
ремонт или замену выявленных некачественных Товаров в течение 10 (десяти)
рабочих дней со дня получения обоснованной претензии с приложением
подтверждающих документов (акт экспертизы, товарно-транспортные накладные
и т.д.) без каких-либо дополнительных затрат со стороны Заказчика. Датой
получения претензии считается дата нарочного получения представителем
Поставщика данной претензии или дата, указанная на штампе почтового
отделения связи Поставщика.
4.7. Право собственности на Товары переходит от Поставщика к Заказчику с
момента подписания уполномоченными представителями Сторон Акта приемапередачи Товаров.
5.Ответственность
5.1. В случае нарушения условий и сроков поставки Товаров, срока ремонта
или замены некачественных Товаров, предусмотренного пунктом 4.6 настоящего
Договора, Поставщик выплачивает Заказчику в качестве неустойки сумму,
эквивалентную 0,1% от общей суммы Договора за каждый день просрочки.
Максимальная сумма выплаты неустойки не должна превышать 5 % от общей
суммы Договора.
5.2. В случае задержки оплаты за поставленные Товары, Заказчик
оплачивает Поставщику неустойку в размере 0,1% от неоплаченной суммы за
каждый день задержки до момента фактической оплаты. Максимальная сумма
выплаты неустойки не должна превышать 5 % от общей суммы Договора.
5.3. В случае невыполнения или ненадлежащего выполнения Поставщиком
своих обязательств по настоящему Договору на срок более 10 (десяти) рабочих
3
дней, Заказчик вправе письменно потребовать выполнения условий настоящего
Договора.
5.4. В случае если в течение 5 (пяти) рабочих дней с момента получения
письменного требования Заказчика согласно пункту 5.3. настоящей главы,
Поставщик не предпримет меры для выполнения своих обязательств, то Заказчик
вправе расторгнуть настоящий Договор в одностороннем порядке, уведомив за 5
(пять) рабочих дней до предполагаемой даты расторжения.
5.5. Если в период выполнения настоящего Договора Поставщик в любой
момент столкнется с условиями, мешающими своевременной поставке Товаров,
Поставщик должен незамедлительно направить Заказчику письменное
уведомление о факте задержки, ее предположительной длительности и причине.
После получения уведомления от Поставщика Заказчик должен оценить ситуацию
и может по своему усмотрению не применять штрафные санкции к Поставщику. В
случае принятия решения о применении штрафных санкций, Заказчик оплачивает
стоимость Товаров после удержания начисленных штрафных санкций.
5.6. Выплата неустойки не освобождает Стороны от выполнения своих
обязательств по настоящему Договору.
Сумма неустойки взыскивается сверх начисленной суммы убытков.
5.7. В иных случаях, не предусмотренных настоящим Договором, за
неисполнение и/или ненадлежащее исполнение принятых на себя обязательств
по Договору, Стороны несут ответственность в соответствии с законодательством
Республики Казахстан.
6. Форс-мажор
6.1. Стороны освобождаются от ответственности за частичное или полное
неисполнение обязательств по Договору, если оно явилось следствием
обстоятельств непреодолимой силы, а именно: пожара, наводнения,
землетрясения, забастовки, военных действий, эмбарго, если эти обстоятельства
непосредственно повлияли на выполнение Договора.
6.2. Сторона, которая оказалась не в состоянии выполнять обязательства по
Договору, обязана в десятидневный срок известить другую сторону о
наступлении и прекращении вышеуказанных обстоятельств. Надлежащим
доказательством
наличия
указанных
выше
обстоятельств
и
их
продолжительности будут служить справки, выдаваемые уполномоченными
органами.
6.3. Если данные обстоятельства будут продолжаться более двух месяцев,
каждая из Сторон имеет право отказаться от дальнейшего исполнения
обязательств по настоящему Договору, и в этом случае ни одна из Сторон не
будет иметь право на возмещение другой стороной возможных убытков.
Поставщик возвращает Покупателю все деньги, полученные им по данному
Договору, за недопоставленную часть Товаров.
7. Спорные вопросы
7.1. Стороны примут все меры к разрешению всех споров и разногласий,
которые могут возникнуть по настоящему Договору или в связи с ним.
7.2. В случае если Стороны не могут прийти к соглашению, то все споры и
разногласия
подлежат разрешению в соответствии с законодательством
Республики Казахстан.
4
8. Срок действия договора
8.1. Настоящий Договор вступает в силу с даты его подписания обеими
Сторонами и действует до полного выполнения Сторонами обязательств по
Договору.
9. Прочие условия
9.1. Любые изменения и дополнения к настоящему Договору действительны
лишь при условии, если они совершены в письменной форме и подписаны
уполномоченными на то представителями и скреплены печатями обеих Сторон и
отвечают требованиям пункта 121 Правил.
9.2. Внесение изменений в настоящий Договор допускается в случаях
предусмотренных пунктом 120 Правил.
9.3. Не допускается вносить в проект либо заключенный договор о закупках
изменения, которые могут изменить содержание условий проводимых
(проведенных) закупок и/или предложения, явившегося основой для выбора
поставщика, по иным основаниям, не предусмотренным пунктами 119 и 120
Правил.
9.4. Передача прав и обязанностей одной из Сторон третьему лицу по
настоящему Договору допускается только с письменного согласия другой
Стороны.
9.5. Все приложения к настоящему Договору являются неотъемлемой частью
настоящего Договора.
9.6. В части, неурегулированной Договором, Стороны руководствуются
законодательством Республики Казахстан.
9.7. В случае реорганизации одной из Сторон, Договор не теряет своей
юридической силы и имеет действительную силу для правопреемников Сторон.
9.8. В случае изменения юридического адреса или банковских реквизитов,
Стороны обязаны незамедлительно уведомить об этом друг друга в течение 3
(трех) рабочих дней с даты такого изменения.
9.9. Настоящий Договор составлен в 2 (двух) экземплярах на русском языке,
имеющих одинаковую юридическую силу, по 1 (одному) экземпляру для каждой из
Сторон.
10. Местонахождения и банковские реквизиты Сторон:
Заказчик:
Поставщик:
ТОО «Самрук-Қазына Инвест»
010000 г. Астана
пр. Кабанбай батыра, 23 (юридический)
010000 г. Астана
ул. Орынбор, д. 10 (фактический)
РНН 620200306764
ИИК 041467659
АФ АО «Казкоммерцбанк»
Кбе 16
5
Приложение № 1 к Договору № ____
о закупках серверов
от «___»_______ 2010 г.
Наименование и техническая спецификация закупаемых Товаров
Наименование
товара
Техническая спецификация
Кол-во,
штук
Сервер HP
ProLiant DL380
G6
Производитель: HP
Модель: ProLiant DL380 G6 (491315421)
Процессоры: 2 x Intel® Xeon®
Processor X5560 (2.80 GHz, 8MB L3
Cache, 95W, DDR3-1333, HT, Turbo
2/2/3/3)
Кэш память процессора: 8MB (1 x
8MB) Level 3 cache
Оперативная память: 12 GB (6 x 2 GB)
PC3-10600R (DDR3-1333) Registered
DIMMs
Сетевой контроллер: Two HP NC382i
Dual Port Multifunction Gigabit Server
Adapters
Storage Controller: HP Smart Array
P410i/512MB with BBWC
Жесткий диск: 1200GB Поддержка
горячей замены, SAS, Оптический
накопитель: HP Slim SATA DVD RW
drive, Скорость вращения
шпинделя(RPM): 10 000, 507127-B21
HP.
Диспетчер хранения: Standard: 8 SFF
SAS/SATA HDD Bays
Опционально: 16 SFF SAS/SATA HDD
Bays
Оптический накопитель: HP Slim SATA
DVD RW drive
Блок питания: (2) 750W Hot Plug Power
Supplies
Вентилятор: (6) (N+1 redundancy
standard)
Форм фактор: Rack (2U), Height 3.38inch (8.59 cm); Width: 17.25 (44.54 cm);
Depth: 27.25 inches (69.98 cm)
Цена за 1
шт., в тенге, с
учетом НДС
Сумма, в
тенге, с
учетом НДС
2
ИТОГО, в тенге, с учетом НДС
Заказчик:
Поставщик:
ТОО «Самрук-Қазына Инвест»
010000 г. Астана
пр. Кабанбай батыра, 23 (юридический)
010000 г. Астана
ул. Орынбор, д. 10 (фактический)
РНН 620200306764
ИИК 041467659
АФ АО «Казкоммерцбанк»
Кбе 16
6
Приложение №2 к Договору № ___
о закупе серверов
от «__» __________ 2010 г.
Наименование организации, ответственной за предоставление
информации:
Дата заполнения:
БИН (ИНН) поставщика
9
10
1
1
1
2
1
3
14
1
5
16
17
18
Всего
закуплен
о работ
Всего
закуплен
о услуг
Создание новых рабочих мест
РНН поставщика
8
Казахстанское
содержание в %
Реквизиты поставщика
7
Объем в тенге
Регион (область, города Астана,
Алматы), место дислокации
поставщика
6
Казахстанское
содержание в %
Наименование поставщика
5
Объем в тенге
Дата окончания договора
4
Казахстанское
содержание в %
Дата заключения договора
3
Объем в тенге
№ договора
2
Всего
закупле
но
товаров
Иные
Заказчик
1
Числ
еннос
ть
персо
нала
поста
вщик
а
Резиденты РК
№ п/п
Таблица отчетности по доле казахстанского содержания
19
Ф.И.О. исполнителя, контактный телефон
Примечание!
Графы 9, 10 заполняются в том случае, если поставщик является
резидентом РК.
Графа 9 заполняется при наличии у поставщика
БИН.
При заполнении графы 7:
если поставщик не является резидентом РК, указывается страна
поставщика;
Название региона вносится полностью, пример: Южно-Казахстанская область. Сокращенные названия, аббревиатуры
области, не допускаются
Изменение формата таблицы не допускается.
Таблицы отчетности, заполненные не полностью, либо представленные в измененном
формате, не принимаются.
Руководство по заполнению Таблицы отчетности по заключенным договорам и доле казахстанского
содержания
1. Порядковый номер.
2. Сокращенное наименование организации-заказчика, согласно Уставу, без кавычек. Пример: ТОО
Самрук-Казына Контракт.
3. Номер договора
4. Дата заключения договора. Пример: 07.02.2009
5. Дата окончания действия договора. Пример: 31.12.2009
6. Сокращенное наименование организации-поставщика, согласно Уставу, без кавычек.
7
Пример: ТОО Райымбек.
7. Полное название области, пример: Северо-казахстанская область. Сокращения типа, СКО или Северо-казахстанская
обл. - не допускаются
Название городов республиканского значения вносятся в следующем виде:
Астана, Алматы.
8. Юридический адрес центрального офиса и контактные телефоны
поставщика.
9. Номер РНН.
10. Номер БИН юридического лица (при наличии) или ИНН физического
лица.
11. Работники поставщика - граждане РК, общее
количество.
12. Работники поставщика - граждане других государств, лица без гражданства, общее
количество.
В графах 13,15,17 Объем закупленных товаров, работ, услуг, согласно заключенного договора выражается в денежном
эквиваленте в тенге.
В графах 14,16,18 Процент казахстанского содержания рассчитывается согласно Единой методики расчета организациями каза
содержания,
утвержденной постановлением Правительства
№367 от 20.03.09.
19.Указывается количество новых рабочих мест, созданных поставщиком в целях исполнения договора закупок,
заключенного с ДЗО
В случае, если графы заполняются не в соответствии с требованиями настоящего Руководства, с грамматическими ошибками,
не предоставленной.
Заказчик:
Поставщик:
ТОО «Самрук-Қазына Инвест»
010000 г. Астана
пр. Кабанбай батыра, 23 (юридический)
010000 г. Астана
ул. Орынбор, д. 10 (фактический)
РНН 620200306764
ИИК 041467659
АФ АО «Казкоммерцбанк»
Кбе 16
__________________
8
Download