"Труды" в формате PDF

advertisement
А кадем и я наук А бхази и
А б х а зс к и й институт гу м ан и тар н ы х и ссл ед о ван и й
им. Д .И . Г у л и а
В .Ф . Б У Т Б А
Т
Р
У
Д
Сухум
2005
Ы
Б Б К 6 3 . 3 (5 А б х .)4
Б 93
В данном юбилейном сборнике собраны по возм ож но­
сти все научные работы известного абхазского историкакавказоведа Бутба Виталия Фироновича, которые он успел
созвать при ж и зн и за свои неполные четыре десятка лет.
В этих научных трудах, и в особенности в книге «Племена
Западного Кавказа по «Ашхарацуйцу» сослана попытка вы­
явить более ранние сведения, позволяющие по иному взгля­
нуть на некоторые вопросы этнополитическои истории
народов 3стадного Кавказа, в том числе абхазов.
Рассчитан на специалистов и всех тех, кто интересу­
ется историей Кавказа.
СЕРИЯ «Н АУЧНОЕ НАСЛЕДИЕ»
Редакционный совет:
Бгажба О .Х . (главн ы й редактор)
Гумба Г.Д. (редактор армянского текста)
Джопуа А.И. (составитель)
Корректор
Клычева Л.З.
Кампыотерный набор и верстка
Ч а м а г у а Л .Р .
B M Е С Т ( ) I l Р Е Д И C J I O ВИЯ
В жизни человека бывает такая
неординарная с и т у а ­
ция. когда приходится «к ш ты ку приравнять перо», Ho ино­
гда наступает и такой экстремальный момент, пограничный
со смертью , когда просто необходимо сд елать с о в с е м на­
оборот - <<к перу приравнять ш тык». 'Гак, не з а д у м ы в а я с ь , и
поступил известны й абхазский историк-кавказовед, Канди­
д а т исторических наук Виталий Фиронович Бутба во ііремя
не удавш егося мартовского 1 9 9 3 г. наступления а б х а з о в по
освобож дению своей Родины от оккупировавших ее в р аго в
и по сей ден ь пропал без ьссти.
A родился он 2 2 июля 1 9 5 5 г. в с. Члоу, О чам чы рСкого
района. Окончил ср едн ю ю школу и поступил па ф и л о л о ги ­
ческий факультет А Г У . а 1 9 7 8 г. его ііаправили на Истфак
Ереван ского госуниверситета, по окончании которого он
там же находился в аспирантуре с 1 9 8 4 Г - при кафедре и сто ­
рии армянского народа. П о сл е завершения аеппрантур Ь1 и
успеш ной
заш и ты кандидатской диссертации начал р аб о ­
тать в Институте Востоковедения Академии наук А р м . С С Р .
H o когда в конце 8 0 г. X X в. в Абхазии сло ж и лась очень
серьезная общественно-политическая ситуация и п е р е д аб­
хазским народам встала гамлетовская д іл с м м а «бы ть и д и не
б ы т ь ?» , он вернулся на св о ю Родину. E 1 9 9 0 г. Бутба начал
работать в А б ха зск о м институте языка литературы и и сто ­
рии им. Д .И . Г у л и а (ныне А б И Г И AIlА ) и одновр ем ен но
преподавать в А б х а зск о м госуниверситгте. И вот в А б х ази ю
приш ла извне навязанная в о й н а ... ныіе бы ему и сп о л н и ­
лось всего 5 0 лет. А сколько было творческих планов ц за ­
дум ок!
Он даж е не успел при жизни опубликовать с в о ю кан­
д и д ат ск у ю диссертацию , которую блестяще защ итил и М о ­
ск ве в институте истории Р А Н . остро и достойно п о л ем и ­
зируя со своими· официальными и не (фициалыіыми о п п о ­
нентами.
Д ля научной деятельности Б у т б а харак терен с и с т е м ­
ный и комплексный подход, помогающий заглянуть и са _
м у ю сердцевину проблемы, поэтому объектом его и зы ска­
ний не случайно стала этнополитическая история не только
узко А б х а зи и , но и всего Западного К авказа, чрезвычайно
щепетильная
П оэтому
и з-за
своей
предлагаемый
политизированности
вниманию
читателя
проблема.
юбилейный
сборник научных работ Бутба посвящен наиболее сложному
периоду этнополитической истории Западного К авказа ран­
него средневековья. К ак и звестно, в это неспокойное время
второго
В еликого
переселения
народов л ю д ск и е
потоки
гуннов с востока и готов с северо-запада сущ ественно по­
меняли этническую карту данного региона.
Базисной основой данного сборника является книга
Бутба:
П лемена
Западного
(сравнительны й анализ),
К авказа
по
пережившая
«А ш хар ац уй ц у »
первое издание в
2 0 0 1 г. О дной из осн о вн ы х, но не популярных в свое время
по конъюнктурным соображениям проблем раннего средне­
вековья Северного К авказа является проблема появления в
данном регионе тюркоязы чных племен и их роль в этноге­
незе некоторых народов, в особенности, например, карача­
евцев и балкарцев. Именно ей посвящ ена первая гл а в а кни­
ги «О пи сан и е булгар ски х племен по А ш харац уй ц у», и з­
вестной в научной литературе как «Армянская география
V II в ек а». В исторической науке су щ еству ет острая д и с к у с ­
сия о времени появления булгар и их роли в этногенезе на­
родов Северного К авказа.
Проблема булгар как одного из основны х этногенетических компонентов современны х тюркоязычных
народов
Северного К авказа вы зы вала и вы зы вает у некоторых исто­
риков аллергическую реакцию. Р я д же исследователей на­
оборот полагают, что ранние булгары появились в данном
оегионе
не позднее
M
L
IV в. н.э. и что именно они явились
тюркоязычным ядром в формировании карачаевского, бапкарского и
кумы кского народов. В своем исследовании
Бутба как раз солидаризируется с данной постановкой про­
блем ы . приводя при этом ряд логически построенных ар гу­
ментов. которые вы текаю т и з сравнительного историкофилологического анализа «А ш харац уй ц а» по поводу турок4
булгар. В результате автор пришел к весьма важ ному на­
б лю д ен и ю . что пассаж «А ш хар ац уй ц а», в котором упоми­
наются турки -булгары , относится к середине V іц а не к у ц
в ., как считалось до нынеш него времени, что B y i g a охнес к
поздней интерполяции в более ранний текст (протоканоном).
Именно
выявление
поздних
оригинал
вставо к
в
текст, определение хронологических рамок того или ИНого
пассаж а
«А ш хар ац уй ц а».
несомненно, являются
су щ е ст­
венным вкладом в источниковедение. Бутба не б е з основа­
ния отрицательно относится к мнению те х исследователей,
которые св я зы в аю т этнонимы булгар ски х племен с гидро­
нимами С еверо-Западного К авказа и Приазовья. Поэтомѵ
данны е
изыскания ученого
приобретают важное значение
не только для кавказоведов, но и для тюркологов ΰ целом.
Этой же проблеме посвящ ена отдельная статья Б утб а «К
семантике б у лгар ски х этнонимов
«А ш харац уй ц а»
(Опыт
реконструкции процесса формирования общ ности), опубли­
кованная в 1 9 8 е) г. - (Историко-ф илологический журнал
№ 4 , 1 2 7 . - Академия наук Армянской С С Р ) . Фактически
статья несколько в измененном виде повторяет 4 параграф
книги «Этим ология
булгарской этнонимики «Ащ харацуй-
ца». И она тоже наш ла свое место в данном с 6 орцике
Несомненны й интерес для абхазоведов прсд сх а в л я е г
вторая часть
книги, в которой анализируются сведения
«А ш хар ац уй ц а» об аб хазск и х племенах апсилах и абасгах
которые интерпретируются
исследователями по р азном у И
даж е некоторыми и з них ставится под сомнение подлин­
ность дан н ы х сведений. Для историков из Т б и ли сц это со­
общение является чуть ли одним из гл а в н ы х , ц0 иллю зор­
ных фактов проживания сван о в в прибрежной А б ха зи и и
отождествления их с санигам и. О казалось, как четко пока­
зал Бутба, во всем виноват первый издатель «Аш харацуйца»
А .С у к р и . который название « П с и н » , присутствуі0іц ее в 0 рИ.
ги н але, произвольно поменял на «город Питиуцг>> Осталь­
ные исследователи слепо следо вали данном у ошибочном'
предписанию. Нам представляется нужным еще p a -j для на­
глядности привести здесь данны й пассаж «Аш харацуйца»:
5
« М е ж д у Булгарами и Понтийским морем живут народы:
Гап ш . К уты , С ван ы д о ІІиеинуна - прибрежная страна А в а за. где ж ивут А б х а зк и Л п ш и лк до их города - прибрежного
С евостополика и также за ним
до реки, что называется
Дракон, которая суть В и ш ап, что течет из Длуании и делит
А п х а з от области Е ге р » . Благодаря Бутба. мы теперь знаем,
что здесь впервые вместе упоминаются оба названия А б х а ­
зии и абхазов (А пиіилк-Гіисинун-А псны и А в а з а -А б х а зк А бхазия). Е сли даж е этот пассаж относится
к VII в., а не к
V в ., как считает Бу гба. тем не менее см ы сл данного вы вода
уже можно считать значительным открытием и вкладом в
науку. В результате впервые в научный оборог введено са ­
мое древнее упоминание в раннесредневековом письменном
источнике термина
« А п сн ы » .
что является
чрезвычайно
продуктивным и неоспоримым фактом в острой полемике с
нашими оппонентами из Тбилиси относительно
абхазской
государственности, которую они вообще отрицают*, припи­
сывая ее себе. Э т о й 'ж е теме автор посвятил специальную
статью, которая вы ш ла трудах Л Г У ( 1 9 8 7 г.).
Чрезвычайно важны в работе Бутба изыскания, посвя­
щенные
исторической
географии
древней
А б хази и ,
ибо
произвольная интерпретация тех или иных топонимов часто
используется нашими оппонентами, чтобы, сидя в кабинете,
на бум аге отодвинуть этнополитическую границу др евн еаб­
хазски х племен далеко на Запад или вообще лишить абхазов
аборигенности. Проблема осложняется ещ е и тем, что гео­
графическая номенклатура может меняться в течении
роткого времени в зависимости от политической
ко­
конъюнк­
туры. Поэтому у Бутба присутствует оправданная осмотри­
тельная осторожность при идентификации гидронима Д ра­
кон. тем более что в научной литературе он отождествляет­
ся то с р. Коракс (совр. р. Кодор). то с р. И н гур , то с p. Keласур, то с р. Г а л и д зга и соответственно в эти места перено­
силась граница между А бхазией и Грузией в раинесредневековый период, до образования независимого А б хазск о го
царства в VIII в. Бутба отрицает все эти точки зрения, прав­
да. к сож алению , еще не успевает предложить св о ю , но вся
6
его аргументация весьма полезна для работы по данной
проблеме. Вообщ е он собирался в будущ ем посвятить ей
специальную статью.
С л ед у е т отметить, что при решении тех или иных во­
просов автор подробно и в то же время корректно ан ализи­
рует все су щ е ст ву ю щ и е точки зрения и. где это надо, науч­
но оправданно отвергает и х , подкупая логичн остью своего
мышления.
В третьей главе
исследования автор рассматривает
проблему локализации и этнической интерпретации племе­
ни
фтейрофагов античных источников, выступая при этом
против отождествления их с гелонами и будинами Геродо­
та.
Бутба не без основания пытается найти причину столь
широкой локализации данны х племен от К авказа до средне­
го Д о н а и объясняет данное явление вытеснением гелонов и
буди н ов с м ест их первоначального обитания и вовлечени­
ем их в процесс этнических перемещений и см еш ений. В
вопросе этнической идентификации фтейрофагов автор с о ­
лидаризируется с мнением Г .Ф . Турчанинова о принадлеж­
ности их к абхазо -ад ы гски м племенам и локали зует фтей­
рофагов в верховьях Кодора,
отождествляя их с мисимиа-
нами, что очень важно на фоне су щ еству ю щ ей острой по­
лемики с нашими оппонентами из Тбилиси по поводу их
этнической принадлежности. В дальнейш ем Бутба также
хотел посвятить данной и др. проблемам, затронутым в
«А ш ха р а ц у й ц е », специальны е работы. И вновь с болы о в
д у ш е приходится говорить - к великому с о ж а л е н и ю ...
Книга написана в такой манере, а это очень важ но, что
автор не навязы вает читателю своего мнения по некоторым
спорным проблемам, давая ем у карт-бланш для выработки
собственного суждения.
В сборнике приводятся и тезисы до кладов Бутба, про­
читанные в 1 9 8 6 г. в Ереване на X II республиканской науч­
ной сессии молоды х востоковедов: «К хронологии одного
сообщения «А ш ха р ац у й ц а», « О б одном гидрониме « А ш х а ­
рацуйца». а такж е статья «С ведения об аб хазски х племенах
в армянских источниках» (н а аб х .я з.). где он полемизирует с
7
Г . Цулая. О собое место занимает другая статья Бутба, где
он достойно ди ск усси рует с грузинскими историками, в ы ­
ступивш ими
против
и звестн ы х
« А б х а зск о го
письма»
и
«Л ы х н еп ск о го обращения», защ ищ ая суверенные права св о ­
его народа (к сож алению , конец статьи отсутствует и пото­
му она публикуется не в полном объеме).
В
конце хочется
с
сожалением
вспомнить
первую
часть известного изречения др евн и х, что жизнь человека
коротка (в нашем конкретном
случае несправедливо сл и ш ­
ком коротка), а путь и ск у сства (вполне можно добавить и
науки)
д о л о г.
Предлагая
читателю
данный
юбилейный
сборник научных трудов Бутба Виталия Фироповича, мы
тем сам ы м воздаем должное его светлой памяти для гряду­
щ их поколений в
этом бесконечном по времени и про­
странству мире.
Олег Бгажба,
доктор исторических наук РАН
Гурам Гумба,
кандидат исторических наук
8
ПЛЕМ ЕНА
З А П А Д Н О Г О К А В К А ЗА ПО « А Ш Х А Р А Ц У Й Ц У »
(Сравнительный анализ)
Введение
Изучение этнополитической истории Западного К авка­
за
в эпоху раннего средневековья является одной из важ ­
нейших задач кавказоведения, так как именно в эту эпоху
заклады вали сь основы новой этнополитической карты уни­
кального по сво е м у многоязычию региона. Слож ивш аяся
на рубеже эпох поздней античности и раннего средневеко­
вья этнополитическая ситуация в регионе вела к социаль­
ной, политической и этнической интеграции аборигенного
населения как м еж ду собой, в рамках племенных объедине­
ний. так и с частями великого переселенческого движения
азиатских кочевников, что находит свое отражение в пись­
м енны х. археологических и д р уги х источниках. С л е д о в а ­
тельно, анализ исторических путей этнического развития
племен и народов Западного К авказа на основе дан н ы х
мечательного
памятника средневековой
армянской
за ­
пись­
менной культуры «А ш хар ац уй ц а » 1 представляет, несомнен­
но, значительный интерес для целостного изучения этнопо­
литической истории К авказа и источниковедческого и ссле­
дования сам ого источника.
В настоящей работе впервые предпринято и ссл едо ва­
ние этнополитической истории Западного К авказа на осн о­
ве
сопоставительного анализа данны х замечательного па­
мятника древнеармянской письменной культуры - « А ш х а рацуйца».
«А ш хар ац уй ц »
привлекал
и
привлекает
внимание
ученых и исследователей в качестве одного из наиболее
В русскоязычной исследовательской литературе для данного
источника принято условное название «Армянская География»
VII века.
9
древних и полных источников для изучения племенного
состава населения К авказа в эп о х } раннего средневековья.
Без преувеличения можно сказать, что ни одно серьезное
исследован и е, посвященное изучению данного региона в
древности, не обходится без ссылки на исследуем ы й источ­
ник.
ІІри этом, как соверш енно правильно отметил
М .И . А р ­
тамонов. «главн ы й недостаток подготовки источников (как
у нас. гак и за границей) заключается в очень ограниченном
количестве
источниковедческих
исследований. Такие и с­
следования требую т соединения специального историческо­
го анализа с филологическим изучением памятника, работы
над источником в полном виде и. конечно,
в оригинале.
М алочисленность такого рода исследований может привес­
ти к неправильной оценке источника, и вместе с тем, к не­
полному или неточному использованию его
данных» . В
свете изложенного надо сказать, что, несмотря
на много­
численную литературу, посвящ енную и сследо ван и ю « А ш ­
харацуйца». немало пока неясных моментов, которые ждут
своего разрешения.
Принятое в настоящее время положение, со гласн о ко­
торому источник составлен в VII веке, отраженное в е го у с ­
ловном названии - «Армянская география VII в ек а », являет­
ся для больш инства авторов основанием отнесения данных
«А ш харац уй ц а» к VII веку без дополнительного и сследо ва­
ния. А втор поставил перед собой задачу показать,
что ин­
формация источника требует обстоятельного источниковед­
ческого анализа для хронологического определения
его
данных:
- показать, что некоторые и сследуем ы е фрагменты и с ­
точника подверглись позднему редактированию, в результа­
те чего в тексте появились интерполяции;
- показать, что
нескольких, разных
информация
источника состоит из
в хронологическом отношении, пла­
стов. В работе вы делены три таких пласта;
Артамонов М.И. История Хазар. JI.. 1962. с. 27.
10
- путем критического анализа
текста выявить позд­
нейшие интерполяции в тексте источника и указать, по воз­
можности. эпоху, которую они отражают:
- путем ф илологического анализа этнической номенк­
латуры б у лгар ск и х племен «А ш хар ац уй ц а» показать, что
они отражают форму родовой организации общности и не
связаны с гидронимами;
- показать, что в публикациях источника имеются не­
обоснованные интерполяции, которые привели к противо­
речиям в тексте источника;
- проанализировать су щ ест ву ю щ ее мнение об интериолятивпости целого фрагмента сообщения об абхазски х
племенах и показать, что они, как в информационном, так и
композиционном
плане
являются
неотъемлемой
частью
оригинала;
- рассмотреть проблемы локализации и отож дествле­
ния.
связанны е
с
этническим
именем
древних
авторов
«фтейрофаг» и их освещ ения в литературе;
- путем сравнительного анализа дан н ы х «Л ш хар ац у й ца» воссоздать этноиолитическую карту Западного К авказа;
- определить, к какому времени относится во ссо зд а­
ваемая этнополитичеекая карта;
- дать характеристику этнополитических и этносоци­
альны х процессов в их динамике:
- произвести необходимые уточнения, локализации и
отождествления этнических, географических и д р уги х назваі Iи й « А hi харацуй ііа » .
Базовы м источником работы является «А ш харац уй ц у ( А р ­
мянская география), на сопоставительном анализе которого
решаются задачи исследования. «А ш хар ац уй ц » представля­
ет собой географическое сочинение, которое вобрало в себя
все достижения этой науки и даже опередило сво е время.
Так, акад. С .Т Еремян, сравнивая наш источник с
фическим
руководством »
« Г е о гр а ­
I Ітолемея. отмечает, что гіо
уровню сообщ аем ы х сведений автор «А ш хар ац уй ц а» на­
много превосходит свой источник и считает, что он близок
к тому уровню географ ических знаний, который б ы л до с-
тигнут только к X V III век у ’. «Ашхарацуйц» представляет
собой труд, составленный на основе самых разнообразных
источников. Однако по уникальности содержащейся в нем
информации имеет, несомненно, самостоятельное значение
в качестве превосходного источника по этнополигической
истории Кавказа. Армении и сопредельных ей стран.
Содержащуюся в источнике информацию, на наш
взгляд, можно разделить условно на три группы по пластам
а, б. в. П ласт а в «Ашхарацуйце» представлен целыми вы­
держками из протографа. В описании Кавказа и Причерно­
морских степей - это этнонимика скифо-сарматских племен
поздней эпохи. Возможно, в данном случае протографом
для автора «Аш харацуйца» является Клавдий Птолемей.
Можно допустить, что автор «Ашхарацуйца» пользовался
ие непосредственно "Географическим руководством" Пто­
лемея, а был знаком с ним через труд Паппа Александрий­
ского, который и является его непосредственным источни­
ком. Труд же Паппа Александрийского (который по сооб­
щению византийского автора Свиды , был современником
императора Диоклетиана), по-видимому, представлял собой
компиляцию «Географического руководства», па что и ука­
зывает наш автор, у которого читаем: «Таким образом.
Клавдий Птолемей измерил аспарезами (стадиами) всю
землю относительно долготы... Также поступил он относи­
тельно широты... У него заимствовал и сократил Папп
Александрийский, у которого мы сделали свои извлече­
ния»."
Однако, как указывалось
выше, источники наш ею
автора не ограничивались этими именами. Описание совре­
менного ему этногсографического мира основано па разно­
образных источниках и составляет пласт б, выяснение про­
тографов которого, на сегодняшний день, представляет со­
бой неразрешимую задачу. Этот пласт источника и пред­
ставляет исключительную ценность для исследований по
' Еремян С.Т. Армения по «Ашхарацуйцу». Ep., 1963, с.20.
2 Патканов К.П. «Армянская география» Vll века по Р.Х. (припи­
сываемая іѴоиегили·
Λ8.7.7, .c.XJII.
12
вопросам исторической географии, источниковедения и эт­
нической истории..
Последняя информационная группа в. выделенная на­
ми условн о, не составляет цельного пласта в источнике. Как
отмечал А . Г . Абрам ян, «А ш хар ац уй ц » не принадлежал к
тем религиозно-каноническим текстам, изменение которых
считалось грехом . За до лги е века сущ ествования «А ш х а р а ­
цуйц» подвергался неоднократному редактированию, след­
ствием чего явились не только многочисленные искажения
и ош ибки, но и различного рода интерполяции. «Что каса­
ется последних, - писал К .П .
Патканов, - го редко какой-
либо труд так способен привлекать и х, как географическое
сочинение небольшого объема, в котором каждый перепис­
чик м о г делать объяснения и толкования, нужные по его
мнению для его современников»". Интерполяции в тексте
источника разбросаны по всем его разделам и различны как
в информационном, так и хронологическом плане. В ы д е л е ­
ние интерполяции в отдельную информационную группу
источника (в ), вы двигает задачу тщательного источнико­
ведческого анализа «А ш харац уй ца».
И сследован и е базируется на наиболее объемных с о ­
общениях о племенах Западного К авказа раздела «А зи а т ­
ская Сарматия» источника. Информационная группа а и с­
точника представлена в работе главой о ф гейрофагах 1l£lUll|li|ip
В процессе работы над данной темой мы обращ ались к
различным
сп искам
и изданиям
«А ш хар ац уй ц а», пере­
чень которых дается в списке использованны х источникЬв и
литературы. О днако, необходимо указать, что решающее
значение имеет текст пространной редакции, опубликован­
ной впервые Арсеном Сукрияном (С укр и ) в 1881
году в
Венеции (A rsen e Soukru, G eograp he de M o ise de Ie A rsen e
Sou k ry, V in e sic. 1 8 8 1 ) . Этот же текст пространной редакции
частично бы л переведен на русский язы к в 1 8 8 3 го д у и
Абрамян А .Г ., Петросян Г.Б., Анания Ширакаци. Iip., 1970, с.
129.
" Патканов К.П. Указ.соч., с .X VII.
св о д а «К артлис цховреба». Превосходная информирован­
ность грузинских авторов в этих вопросах является отраже­
нием еди н ства политической жизни д в у х народов на протя­
жении веков. И з восточных авторов сл е д у е т отметить сочи ­
нение А б у л ь -Г а зи ( X V I I в .) «Р о до сло вн о е древо тю р ко в»,
где мы находим неожиданное объяснение сообщ ен ию « А ш ­
харацуйца» о б у лгар ск и х племенах.
В настоящее время уж е су щ е ст ву ю т работы, посвя­
щ енные и сследо ван и ю этнической истории К авказа по д ан ­
ным «А ш хар ац уй ц а». И зучени ю племенного со става насе­
ления К авказа в эпоху раннего средневековья по « А ш х а р а ­
цуйцу» посвящ ена работа акад. С .Т . Еремяна, с докладом о
которой он выступил на VII международном конгрессе ан­
тропологических и этнографических наук в М о ск ве (Р а с с е ­
ление горских народов К авказа но П толемею и «Армянской
географии» VII века. Груды VII меж дународного конгресса
антропологических и этнографических наук, т . 8 . М ., 1 9 7 0 ).
О дн ако эта небольшая но объему работа не исчерпывает
д ан н у ю тем у, на что и указы вает сам автор. « Р а зу м е е т ся , пиш ет он, - наши исследования в этой области нельзя сч и ­
тать исчерпы ваю щ ими, со временем м огут быть обнаруже­
ны новые факты, которые вн есут значительные
корректи­
в ы » 1.
Кроме указанной
работы, перу акад. С .Т .
Еремяна
принадлежит такое фундаментальное и сследование нашего
источника, как Армения по «А ш хар ац уй ц у » (Е р ., 1 9 6 3 ) , ко­
торое гораздо шире св о е го названия и охваты вает почти
в есь К авказ с подробной локализацией м нож ества этногра­
фических и географических названий. Значительный инте­
рес
представляет также и сследован и е того
же автора -
«О п ы т восстановления первоначального текста «А ш ха р ацуй ца». гд е дан ы очень ценные примечания к тексту.
П роблемам,
рассматриваемым
во
второй
главе
на­
стоящ его исследования, посвящ ена работа Г .В .Ц у л а я «О п и Еремян С .Т. Расселение горских народов Кавказа по Птолемею
и «Армянской географии» VII века, Груды VII МКАЭН, т. 8 .
с.‘108.
синие К олхи ды и сведения об аб хаза х в Армянской « Г е о ­
граф ии» V II века» ( В кн.: О номастика К авказа. О рдж они­
кидзе.
1 9 8 0 ) . Однако результаты, полученные Г .В . Цулая.
по ряду проблем представляются мало обоснованными, по­
этому и ходе нашего исследования мы не раз будем оста­
навливаться на вопросах наших разногласий с указанным
автором.
Д ля
заним аю щ ихся
вопросами
этнической
истории
С евер ного К авказа представляет больш ую ценность и ссл е­
дование А .В . Гадло «Этническая история Северного К авка­
за I V - X в в .» ( Л ., 1 9 7 9 ) . И з остальной литературы в первую
очередь сл е д у е т отметить фундаментальное исследование
М .И . Артамонова - «История Х а за р » . Автор проделал о г­
ромный труд по о свещ ен и ю истории Восточной Европы ,
С евер ного К авказа и П рикаспийских областей в интере­
с у ю щ у ю нас эпоху. В исследовании дается больш ое о с в е ­
щение источников и приводится огромное количество фак­
тического
материала,
что
придает
работе
неоспоримую
ценность.
Проблемам, рассматриваемым в третьей главе, посвя­
щена обширная литература, в которой кроме указанной ра­
боты С .Т . Еремяна «Р асселен и е гор ски х н ар одов...», следует
выделить небольшое по объему исследование Г .Ф . Т ур ча­
нинова
«Φ θετροψ άγοτ
писателей
классической
др евн о­
с т и » 1, специально посвященное вопросам отождествления и
локализации фтейрофагов. У казанн ое
исследован ие, как
нам представляется, и по сей день сохранило св о ю актуаль­
ность и требует дальнейш его развития.
П остановка
проблемы
отождествления
фтейрофагов
древних авторов в литературе соприкасается непосредст­
венно с общими проблемами скифоведения, разработка ко­
торых имеет длительную историю. О бщ ее состояние доре­
волюционного скифоведения вполне отражают работы М .И .
Ростовцева, Л .Н и дер ле. Из исследователей советского пе­
риода м ы обращ ались к работам Б .А . Ры бакова, П .О . Либе-
‘ Турчанинов Г.Ф. Φθετροψάγοτ писатели классической древно­
сти. В кн.: Иберийско-кавказское языкознание, т. I, Тб., 1946.
16
рова. А.И. Тереножкина. В.А. Ильинской и др. Из зарубеж­
ных исследователей мы пользовались работами И. Маркварга. В.Злотарского. Ф. Альхаима, И. Бенцинга, Г. Дёрфера. Э.Дж. Гіуллиблэнка и др.
Кроме того, мы обращались к авторам этнографиче­
ских и археологических исследований, а также к работам
современных тюркологов, что было необходимо при изуче­
нии некоторых вопросов данной темы.
2. В . Ф . Б у т б а
17
ГЛАВА I
О п и сан и е б у л г а р с к и х племен
В исследуем ом источнике содержится оригинальное
описание древнебулгарских племен в разделе «А зиатская
С арматия». Э та часть источника являет собой одну из дета­
лей той общей этнополитической картины, которая устан о­
вилась на Северном К авказе и прилегаю щ их к нему степях в
результате
«В е ли к о го
переселения
народов».
Х арактери ­
стика «переселения народов» не входи т в круг наших задач ,
однако, некоторые общие черты представляется необходи­
мым отметить.
«В е л и к о е переселение народов» зародилось одновре­
менно R д в у х концах Е вр ази й ско го континента. Н ах о ди в­
шиеся
примерно
на
одинаковом
уровне
социально-
экономического развития племена готов и хунну дачи тол­
чок этому встречному движ ению .
Достижение в рамках указанны х, д о этого сравнитель­
но отсталы х, этносов, уровня производительных си л. обес­
печивающ их численный рост, привело к «демограф ическо­
му в зр ы в у », что побудило и х, с одной стороны, к расшире­
нию «ж изненного пространства», а с другой - привело к не­
обходимости такой социальной организации этноса, которая
б ы ла бы способна обеспечить решение возникш ей задачи.
Социальная организация получает форму военной демокра­
тии и начинается движ ение этносов на освоение новы х, от­
носительно свободн ы х территорий.
Д виж ение
готов
из
Прибалтики было направлено
на В о сто к, однако уж е в Северном Причерноморье оно
столкнулось с более мощ ны м движ ением азиатских племен,
назы ваемы х
в
литературе
гуннской
конфедерацией.
«С то л к н у вш и сь, эти д в а течения перемеш ались и составили
поток, который ринулся в направлении наиболее мощного
из них - гуннского переселения и затопил Западную Е вр оп у,
в ы зв а в ряд народных перемещений вторичного порядка» .
' Артамонов М.И. Указ. соч., с.40.
18
«Великое переселение народов» коренным образом
изменило пшшолшическое положение на Северном Кавка­
зе и в прилегающих степях; ираноязычные племена были
вытеснены или покорены. Их место заняли преимуществен­
но тюркоязычные племена. Изучение этих этнополитических изменений, имевших место в период раннего средне­
вековья. является насущной задачей для историковкавказоведов, если учесть, что именно в этот период закла­
дывались основы современной этнической карты Кавказа.
Ввиду всего этого, освещение вопросов, связанных с
описанием булгарских племен в «Ашхарацуйце». имеет не­
маловажное значение как в свете проблем современной кав­
казоведческой науки, одной из задач которой является оп­
ределение тех следов, которые остались от пребывания этих
племен на Северном Кавказе и степени их участия в этноге­
незе народов Северо-западного Кавказа, а также и с точки
зрения дальнейшего изучения самого источника.
При этом необходимо указать, что сообщения «Ашхара­
цуйца» о булгарских племенах уже использовались и ком­
ментировались в специальной литературе, однако представ­
ляется возможным и необходимым рассмотреть их снова в
свете данных современной исторической науки.
В «Ашхарацуйце» о булгарских племенах сообщается
следующее:
Пр Iiuui li|iLu|iunj Ыі luiiq К северу от них живут на­
Рчирршд Ι.ι Рпцдшршд' puui род Турков и Булгар, кото­
ufUiu lull
qbuingi)
Ipi^hgujf рые именуются по назва­
ΐ| η ιψ | ι
Р -п ц ҷ ш р
ί 'η ΐ | Ι μ ΐ φ ' Πη|ιι1ιιπηρ:
(^|!|шр h lfu
Q ifiu p
lT n i^ Ii
Р п [1 р и р .
D i n u i p u j j d i t |i ^fI in q I n i h i L i 11и Ги I.Ii
u jju
u itiiu iu lip :
I Ь ш п Ѵ іІ*и
bi
|i
Q | u u lp u U
ф и і| и Ь ш |
n p i||iu
i| p m i]u ij
ниям рек:
Кули-Булгар,
Дѵчи-Ьулгар.
ОгхндорБлкар-при-шсльцы. ЧдарБолкар. Эти названия чу­
жды Птолемею. Из Гиппииских гор бежал сын
Худбадра1.
a;. Arscne Soukry, G eo g ra p h ic... c. 25.
19
Этот небольшой фрагмент содержит в сжатом виде
м ассу интересной информации для исследователя. При этом
для правильной интерпретации источника необходимо ре­
шить ряд вопросов, связан ны х с локализацией, этимологией
имен (что, кстати, до сегодняш него дня не предпринима­
л о сь ), а также отметить хронологические ориентиры ин­
формации
для
определения
времени,
которое
отражает
и сследуем ое сообщение.
§ I. Этноним гурк в «Ашхарацуйце»
В и сследуем ом сообщении в первую очередь обращает
на себя внимание упоминание этнонима турк (р п ір р ). У п о ­
минание этого этнонима яви лось для некоторых и сслед о ва­
телей доказательством принадлежности нашего источника к
гораздо более поздней эпохе,
чем
принято
в настоящее
вр ем я '. В современной исследовательской литературе уста­
новилось мнение, со гласн о которому здесь речь идет о тюркутах. которые во второй половине VI века прорвались к
берегам В о л ги и распространили св о ю власть на м еж дуре­
чье В о л ги и Дона". « В о т эта орда, - пишет акад. С Т . E p e мян. - и назы валась в V I-V II вв. « т у р ю /.
О днако, необходимо учиты вать тот факт, что тюркуты
- «ту р ки », хотя они одно время и властвовали политически
над дан н ы м регионом, но их политическая власть не соче­
талась с их этническим преобладанием, для чего их просто
не хватило бы в рассм атриваемую эпоху4. Сведения совре-
б) Патканов K J I . Из нового списка географии, приписываемый
Моисею Хоренскому. ЖМНГ1. ч. 2 2 6 , с.24.
: C m . Манандян Я. А. Кем и когда составлена «Армянская гео­
графия» VII века, приписываемая Моиссю Хоренскому. B B , т.
XXVI
: Артамонов М.И. У к. соч.. с. 103-105.
1 Еремян С.Т. Опыт восстановления... с.268.
4 C m Гумилев Л .11. Древние тюрки. М. 1967.
20
менной исторической науки позволяют судить определенно
о том, что в данном регионе в эпоху раннего средневековья
не бы ло
отмечено
сколь-нибудь
устойчивое
этническое
присутствие тюркутов.
Тут, по-видимом у, необходимо обратить внимание
на то, как пишет автор о «ту р ках»: «народ Т у р к и Булгар»
(ιπ η ς рти]ірш() Ui ! ' п ф ц и р ш у ) 1. ГІо контексту логичнее
было бы написать во множественном числе - «н ар о ды », е с ­
ли автор имел в виду «турков» и «б у лгар ». Прощ е в се го б ы ­
ло бы допустить тут ош ибку переписчика, который написал
шц(| вместо IUiiqp, но автор гут же добавляет: і|П|Іц|Іші| «н азван н ы й », а также в дальнейш ем, ни д о этого пе дает ни­
каких ориентиров для локализации этого этноса, никак не
выделяет его. Этноним «тур к» здесь явно вы ступает в связи
с этнонимом «б у л га р ». И оба этнонима дан ы в еди н ствен ­
ном числе. Чтобы объяснить этот момент, следует обра­
титься к анализу этнического термина «тур к». Этот термин
издавна привлекал внимание учен ы х, больш инство которых
в своем стремлении к толкованию этого термина «и сх о д и л о
из поисков более или менее удачного перевода этого сл о ва,
игнорируя его социальную сущ ность»*.
В
противовес
этому
направлению,
А .П .
Бернштам
пришел к вы во ду , что термин «тур к» выражает «не только
этническое наименование и последнее - не только результат
трансформации племенного тотема», но и является продук­
том определенного периода, т.е. раннего этапа «ст а н о в л е ­
ния кл ассо во го общ ества феодального порядка». Термин
«турк» он связы вает со сло во м «торкун» - сем ья, « в зн ач е ­
нии племенной об щ н о ст и »'. Этот вопрос более деігально
исследован А .П . Кононовым (с м . сн о ску), который показы ­
вает свя зь
термина турк
с
тотематическими
поверьями
древн и х тюрков.
Переводчик пространной редакции К.11. Патканов перевел здесь
во множественHdM- числе.
~ Кононов А.Н. Опыт анализа «турк». СЭ .№ 2 за 19 4 9 г.. с.40.
' Бернштам А.Н. Происхождение тюрок. Проблемы истории до­
капиталистического общества. 1935 № 6. с 4 7-4 8 .
21
В глубокой древности у алтайских народов каждый
род (со к ) имел собственный фетиш (т о с), которого чтил как
родового своего покровителя и называл чистым ю с о м (ару
тос) В качестве фетиша (тос а) выступали горы. реки, скалы.
озера1.
А.
Н. Кононов указы вает, что и з су щ е ст ву ю щ и х опр
делений термина г о р -ю с (на основании давно и широко и з­
вестного тюркологам явления: чередования р:с з ), устан ав­
ливается, что первый элемент термина турк. т.е. тур. яв­
ляющийся фонетическим вариантом тор. восходи т к весьма
древнему состоянию племен, позднее получивш их название
тю ркских. Э лем ент тур (resp. т о р - ю с ) связы вает термин
тур-к с примитивными тотемичсскими представлениями. Об
этом красноречиво говорит семантика сл о в а тур-тор-тос' от
тос'а - фетиша, затем духа и его вещ ественного отображе­
ния «и до ла», « б о га » и т.д. С ледовательно, термин «турк»
разъясняется как собирательное имя. значение которого б ы ­
ло понятно на большой территории и которое объединяло
многие племена различного расового и этнического проис­
хождения. Таким понятным, могущ им объединить многие
племена сло во м тур-тор-тос. которое в «собирательной»
форме (resp. форме множественного числа) тур-к, тур-кун
стало коллективным именем многих племен, для которых
тур//тор бы ло общим и понятным нарицательным названи­
ем тотема» ·.
H o контексту нашего источника также получается, что
«тѵрк» - это булгары . Значит, дается описание булгарских
племен на уровне трех порядков-ступеней этнической о б щ ­
ности. У казы вается, что булгары есть «турк» и в св о ю оче­
редь состоят из различных племен - Д учи, Чдар и т.д. Этот
вы во д может противоречить принятому мнению о том, что
термин «турк» распространился в Восточной Европе только
после и вследстви е экспансии Тю ркутского каганата. О дн а­
ко, наш вы во д подтверждается данными д р уги х источников
' Анохин А .В. Материалы по шаманству у алтайцев. М АЕ. IV. 2.
Л. 1924, рс.7. 16.
Кононов А.І I. У к. соч., с. 46-47.
« В то время гунны, - читаем мы у Феофана - которых
мы
обычно называем турками, направляют посольство к Ю с ­
тину. послав через зе м л ю а л а н о в » 1. Э та информация,
по-
видимому. заим ствована Феофаном у Феофилакта Симокатты . Зд есь Феофан имеет в виду посольство тю ркутов в 5 7 2
г. к Ю сти н у, но для нас важно то. что автор называет их:
«гу н н ы », которых мы называем «тю ркам и». Значит
«м ы »,
г.е. европейские писатели, называли гуннов или какую-то
их часть турками. П ервое же появление племени, в самона­
звании
которого
поводом
содержался
термин
«ту р к»,
послужило
для европейских авторов, чтобы отнести их к
гуннской среде.
Против су щ е ст ву ю щ е го
мнения о том. что термин
«ту р к» распространился в Восточной Европе только как
следстви е
еще
установления
определеннее
политической
говорит
другое
власти
сообщение
тюркутов.
Феофана:
«Н аходя сь там. он (император Ираклий - В . В .) призвал к
со ю зу . - пишет он, - восточных турок, которых н азы ваю т
х а зар ам и »'. Е сл и бы хазары назы вались турками в свя зи с
подчинением тюркутам (что на самом деле имело м есто), то
они долж ны были бы называться западными тю рками, с о ­
гласно их географическому положению, которое они зани­
мали по отношению к тюркутам. центр каганата которых
(Западно-Гю ркутски й каганат) находился в Средней А зи и 4.
Значит, хазары называются тюрками восточными, т.к. они
мыслятся европейскими авторами восточной частью тю рк­
ского м асси ва , т.е. гуннской конфедерации.
О тсю д а выясняется, что европейским авторам уж е бы ­
ло известно, что гуннские племена или же определенная их
часть считала себя тюркской. Чтобы не удивляться столь
высокому сознанию языковой общности тю ркских племен в
эпоху раннего средневековья, необходимо учитывать эво-
Чичуров И. С. Византийские исторические сочинения: «Хроно­
графия» Феофана.ѴБревиарий» Никифора, М., 1980. с. 54.
- Феофилакт Симокатта. История. 1,8.5; ср. III 6 .9 ; IV. 6.10.
Цит. Чичуров. И.С. Указ.соч. с.59.
' Степи Евразии в эпоху средневековья. М. 1981, с. 29.
люцию л ого понятия, отнюдь не включавшему в то время
языковой общности. Термин «турк»... древних мало соот­
ветствовал сегодняшнему восприятию, как это вкратце бы­
ло указано выше.
Из всего вышесказанного следует, что мы можем вос­
становить первоначальное состояние источника, где между
этническими терминами «турк» и «булгар» не было союза
и. Следовательно, в тексте надо читать не «народ Турков и
Булгар», а «народ Турков Булгар». Причина этой интерпо­
ляции видится в том. что все дошедшие до нас рукописи
«Ашхарацуйца» относятся к тому времени, когда в Арме­
нии уже были известны собственные турки.
Переписчик, считая, что речь идет об известном ему
народе, внес маленькое исправление в текст оригинала. При
этом, по-видимому, переписчик считал, что он всего лишь
исправляет ошибку своего предшественника1.
§2. Хронологические ориентиры в тексте
«Аш харацуйца» и их освещение в литературе
На наш взгляд союз и не единственная интерполяция в
тексте рассматриваемого фрагмента источника. Есть и бо­
лее существенные приписки, на которые впервые обратил
внимание акад. С.Т. ЕремяіГ. Однако, до сегодняшнего
дня, несмотря на это указание, данная интерполяция служит
для исследователей хронологическим ориентиром, по кото­
рому определяют время, к которому относятся сообщения о
булгарах в «Ашхарацуйце».
! В связи с изложенным представляют интерес сообщения Пли­
ния Старшего и Помпиония Мелы о тирках-турках у Рифейских
(Уральских) гор, что может служить доказательством того, что
термин «турк» был знаком европейским авторам задолго до нача­
ла «Великого переселения» (C m. Латышев В.В. CK. ВДИ.2 1. 1949,
с. 277.
" Еремян С.Т. Опыт восстановления.... с. 262-263 (на арм.яз.)
24
Т а к , М .И . Артамонов пишет: «Больш ое значение име­
ют
сведения о булгар ах, содержащ иеся в так называемом
«Н о во м сп и ск е .ар м я н ск о й геогр аф ии»1,
относящемся ко
времени не раньше конца V Ii век а»". Подобной хронологи­
ческой
ориентировки
этих
сообщений
придерживаются
также А .В . Гадл о , Н .Я . Мерперт. В .Г.С и р отен ко и
другие
исследователи.
О снованием для такого вы во да считается упоминание
д в у х ли ц в исследуемом сообщ ении, которые известны и с­
тории. В «А ш хар ац уй ц е» читаем: «и з Гиипийских гор б е ­
жал сы н Х у д б а д р а ». В этом Х удб адр е нетрудно узнать K yбарта - вождя и объединителя булгар, их первого царя. С о ­
гласно Иоанну Н икийскому «К убарта, князь гуннов и пле­
мянник О р га н ы ', в юности бы л крещен и воспитан в К он­
стантинополе, в недрах христианства и вырос в царском
дворце. Он находился в тесной друж бе с Ираклием и после
его смерти, как осыпанный его милостями, вы казы вал при­
знательную преданность его детям и супр уге М арине... В
Имеется ввиду опубликованный К.П. Паткаиовым фрагмент
пространной редакции «Ашхарацуйца».
“ Артамонов М. И. Ук. соч., с. 16)7.
Упоминаемый здесь Органа - дядя Кубарты, го же самое лицо,
что и Моходу-хэу Китайских источников - удельный князь (хан)
самой западной области тюркутского каганата. Причем. Моходухэу означает «Черный богатырь», следовательно, прозвище пред­
полагает. что Органа означает «ураган» (М .И. Артамонов, ук.
соч.. с. 162). Jl. H Гумилев допускает, что «туг в наличии,родство
по женской линии, т.к. Кубарту источники относят к роду Дуло,
а Органа был представителем рода Ашина. Слово «Органа» со­
поставимо с монгольским словом «Ураг» - родственник по жен­
ской линии. (Л.Н.Гумилев, Древние порки. М., 1967, с.20 2 ). Зна­
чит. и «Органа» также не имя. Представляется весьма вероят­
ным. что это то же самое лицо, что и Гостун (Гостом) Болгарско­
го именника (И^Бенцинг. Язык гуннов, дунайских и волжских
болгар). Зарубежная тюркология, вып. I, М., 1966. с. 15-16). тем
более, что он однозначно назван в источнике наместником, кем в
действительности и является Органа.
25
творію го крещения, им полученного, он пооеждал в с е х вар­
варов и язычников»'.
П ребывание Кубарты длительное время в Константи­
нополе можно объяснить слож ивш ейся политической об­
становкой
и той дипломатической
империя
для
игрой,
которую вела
обеспечения безопасности св о и х границ в
это беспокойное время.
В Ы с) году Константинополь посетил «некий гуннский
князь», і Io м н ен ию И. М аркварта. это бы л О ргана".
И зв е ст ­
но. что О рган а принял самое активное участие во внутрен­
ней
борьбе
Западно-Тю рку гского
каганата,
убил
кагана
Т у н ш е х ѵ (Ту н ь-Д ж аб гу), но и сам пал в войне". Конечные
цели борьбы из источников не очень ясны , однако, ясно, что
если он посетил перед началом своего вступления в кон­
фликт с центральной властью Константинополь, то он там
искал поддержки. Византийская империя со своей стороны,
по-видимому* бы ла заинтересована в этих планах. О ргана
получил титул натрикия. группа сопровож даю щ и х его лиц
бы ла крещ ена, но он сам воздержался от крещения. H o всей
вероятности. Кубарта. племянник О рганы бы л оставлен в
Константинополе в качестве заложника. В озм о ж н о, что при
этом бы ло оговорено услови е, в си л у которого Кубарта, по­
лучив византийское воспитание, в будущ ем н аследует с в о ­
ему дяде. С л ед у е т допустить, что Византия не только сан к­
ционировала борьбу О рганы , но и стремилась в меру в о з­
можности контролироват ь ситу ацию.
Ho возвращ ен и ю на родину Кубарта проявил себя в
качестве незаурядного политического деятеля, продолжая
политику своего предшественника и дяди - О рган ы , с той
лиш ь разницей, что цель борьбы у него б ы ла более ясна и
конкретна, создан и е свободного булгар ского государства.
В.Златарски. Новые известия на най-древния период на Ьлы арската история. Избрани произведения, т . I. София, с. 2 4
Marquart. Die Allbulganschcn Aiisdruken... Известия Русского
археологического института в Константинополе, г, і5 , 1900, с .2 і .
Бичурин II. Собрание сведений о народах, обитавших в Средней
Азии в древние времена, т .I, М.-JI.. 1953, с.284.
20
В о сп о льзо вавш и сь проводимой византийским двором поли­
тикой образования буферных государств и племенны х объ­
единений на границах империи в это тревожное время, с.другой же стороны, меж доусобной войной 6 3 0 - 6 3 1 гг. в Западно-Т ю ркутском каганате. Кубарта провозгласил незави­
симость Булгарин.
Первоначально К убарга, по-видимом у, возглави л оногуров-огохпдор «Аш харацуйца» и ути гуров.
В
начальном
этапе борьбы за объединение булгар ски х племен вне орби­
ты влияния Кубарты находились куртигуры, которые вх о ­
дили в со ю з с аварами, укрепившимися в ІІаннонии. И мен­
но со ю з с аварами в указанный период являлся причиной
политической направленности
куртигуров
против
В и зан ­
тийской империи. Впрочем, аваро-куртигурский с о ю з не
был отню дь равноправным. Характер аваро-куртигурских
отношений
выразил
Менандр,
который
передает угрозы
Баяна - аварского кагана. Он угрож ал В и зан ти и: «Я таких
людей н аш лю на зе м л ю рим скую , которых потеря не будеі
для меня чувствительна, хотя бы они совсем погибли»’ . О
напряженных отношениях между куртигурами и Ви занти й ­
ской империей говорит и Феофилакт Симокатта".
После смерти кагана Баяна в 6 3 0 году куртигуры выдвинули
своего вождя кандидатом на кагапский престол. О днако, это
не встретило и не могло встретить поддержки авар, посчи­
тавш их этот акт посягательством на их незы блемы е права.
А вары не потерпели бы иноплеменного кагана на престоле,
которое привело бы к возвы ш ен ию кѵртигур. Э та политиче­
ская авантю ра курти гуров закончилась полным их разгро­
мом. Западная часть их беж ала в Баварию, где они были ве­
роломно перебиты по приказу франкского короля Д аго б ера". Небольшая группа куртигуров булгар, сп асш и хся от
этой резни, в количестве 7 0 0 человек беж ала к лангобардам
Менандр. Продолжение истории Агафиевой. Виз истории. .
Снб.. i 8 6 0 , с .33
’ C m . Феофилакт Симокатта. История. VII. 7
Fredegarii et aliorum Chronica / Monumenta Germamae Historica:
Scritorum rerum Merovingicarum. I Bd II. Honnovere. 1888. с. 157.
">7
в И т а л и ю ’ . П оселения этих булгар в Италии сохранились
ещ е в V lIl веке, о чем сообщ ает П авел Диакон".
Восточная часть куртигуров отступила к сво и м перво­
начальным территориям, к М еотийскому озеру, в м еж дуре­
чье Д непра и Дона. При слож ивш ейся обстановке со зд а в а ­
ли сь у сл о в и я для присоединения кургигуров к со зд а в ш е м у ­
ся Б улгар ско м у го суд ар ству. Стремление Кубарты к объе­
динению б у л гар ски х племен в этой ситуации до лж н о было
привести к столкновению с аварами, которые продолжали
считать кургигуров свои м и подданными. Это столкновение
произошло в 6 3 5 г о д у . Кубарта нанес поражение аварам,
что имело реш аю щ ее значение для присоединения куртигуров к об щ ебѵлгарском у царству, т.к. К убарта вы сту п и л не
только как номинальный покровитель данного племени, по
и в качестве подлинного защитника от грозящей ем у опас­
ности. Б и гва с аварами и присоединение куртигуров яви­
л о сь последним актом в создании «Великой Булгарии» - как
н азы вало сь создан н ое Кубартой государство. П о сле образо­
вания «Великой Булгарии» Кубарта направил посольство в
Константинополь, к Ираклию. П осольство бы ло принято в
Константинополе довольно торжественно и засл у ги Кубарты перед империей не остались без внимания. По со о б щ е­
нию Никифора. Ираклий почтил Кубарту титулом патрикия^. А отны не он величался: «властитель Булгарии и котраг о в » \ т.е. куртигур. П о-ви ди м о м у, этот дипломатический
акт долж ен бы л продемонстрировать признание нового го­
су д ар ст ва на север н ы х границах империи de ju r e византий­
ским двором.
«В ели кая Булгария». созданная Кубартой. н аходилась,
со гласн о Никиф ору" и Ф еоф ану’ , на восточной
стороне
' Там же. с. !5 7 .
Pauli IIisioria Langobradorum. ѵ 29. с. 154.
·' Гумилев Л.Н. Ук.соч. с. 203.
’ Никифора. Патриарха Константинопольского, краткая история
по времени после царствования Маврикия ВВ. Ill 1950. с.359.
' Феофан. В кн. И. С . Чичиров, ук. соч. сс. 60-61.
1T ам же. с. 101.
А зо в с к о го
моря,
вы ш е Кубани
(К уф и с).
Если
присое­
динить к этом у территорию, заним аем ую куртигурами м еж ­
д у Доном и Д непром, можно согласиться с В естб ер го м , ко­
торый заклю ч ает, что «под Великой Болгарией
сл е д у е т ра­
зуметь зем ли от А зо в с к о го моря до Днепра приблизи гельΛ
н ()» \ естественно в совокупности с территорией от Дома до
Кубани, с которой и началось создание Б у лгар ско го го су ­
дарства.
Го суд ар ство , созданное Кубартой, оказалось н едолго­
вечным, и распалось вскоре после его смерти. К оврат ( Kyбарт). но со общ ен и ю Феофана, «оставил пять сы н овей , з а ­
вещ ав им ни в коем случае не отделяться д р у г от д р у га и
жить вм есте, так, чтобы они властвовали надо всем и и не
попадали в рабство к др уго м у народу. H o спустя недолгое
время после его смерти, разделились его пять сы новей и
у д али ли сь д р у г от д р у га , каждый с подвластны м е м у наро­
дом. П ервы й же сын по имени Батбаян, храня завет отца
сво его , оставался на зем ле предков доныне. А второй его
брат, но имени Котраг, перейдя реку Т ан аи с, поселился на­
против первого брата. Четвертый же и пятый, переправи­
лись через реку И стр, н азы ваем ую также Д у н а й , один - о с ­
тавался в подчинении вместе со своим войском , у кагана
аваров в Пононии А вар ско й , а другой, д о ст и гн у в Пентапо­
ля. что у Равен н ы , попал под власть империи христян. Н а­
конец, третий из них, по имени А си ар у х, переправивш ись
через Д н еп р и Д н естр и дойдя до О гла-реки, севернее Д у ­
ная. поселился меж ду первым и последним» .
Как мы видим , после смерти Кубарты в Приазовье
произошли сущ ествен н ы е этнические передвижений. Ф ео­
фан у к азы вае т па переселение пяти сыновей К убар гы , «каж ­
дого с подвластн ы м ему народом». Однако в литературе в ы ­
ск азы вало сь мнение, ставящ ее под сомнение сущ ество ван и е
д в у х сы новей К у б ар гы , не названных поименно4. « В с о г л а с ­
' Там же. с. 6 0 . ίν—
: Вестберг Ф. Записка готскою топарха. ВВ. X V . с. 248
Феофан. У к.соч. с.61.
4 Артамонов М.И. Ук. соч. с. 166.
29
но переданной обеими авторами (Никифором и Феофаном В .Б .) леген де, - отмечает Н .Я . Мерперт, - в известной мере
сум м ирована и связана с именем Кубарта вся древнейшая
история булгар . Поэтому сыновьям К убарта приписываются
дела,
соверш ивш иеся
задолго до
смерти
их отца»'.
По-
видим ом у. в рассматриваемом фрагменте Феофан путает
события, которые произошли в связи с куртигуро-аварским
конфликтом (см . вы ш е). Для нас представляют интерес те
передвижения, которые произошли после смерти Кубарты.
Старш ий сын Кубарта - Батбаян (вар. Бадян - В . Б. )
остался на месте и подчинился хазарам". Д руго й е го сы н Котраг", перейдя реку Т анаи с, поселился напротив первого
брата. Зд есь, возмож но, Феофан путает события, которые
произошли в описы ваем ую эпоху с событиями, связанны ми
с переселением куртпгуров на запад от Танаи са. Ii этом с о ­
общении Феофана рационально то, что одна группа булгар
переселилась в район излучины Дона, откуда впоследствии
переіііла на В о л гу , где бы ла основана В олж ская Булгарпя.
С удя по эпоним у, вы ступаю щ ем у у Феофана, эго бы ли кургигуры . Третий сы н Кубарты - А сн а р у х , «переправившись
через Д непр и Д нестр, и дойдя до О гла-р ски . Севернее Д у ­
ная. поселился м еж ду первым и последним». Это сообщение
Феофана отражает
первый
этап переселения A c n a p y x o -
вы х б у л гар на Балканы, до форсирования ими Дуная.
«Армянская
география» также
называет
имя
«сына
Кубаргы». В разделе «Фракия» читаем:
1 Мерперт 11.Я. К вопросу о древнейших болгарских племенах
Казань. 1957. с. 19.
Падение «Великой Булгарин» и расселение булгарских племен
связываются с усилением Хазарского каганата, который начал
проводить активную внешнюю политику.
Mo всей вероятности под личным именем «Котраг» выступаеі
этноним куртигуров. т.к. «котраг» один из принятых византий­
скими авторами вариантов названия этого племени. ( C m . Баска­
ков I LA. Этнонимы древних тюрков Восточной Европы и Чуваш­
ский язык, в кн. Этимологические исследования по чувашскому
языку. Чебоксары. 1984, с. 108)
30
... In
(|Ιιΐπ Ίι ιϊ|ι I. Ί ιη Ί η η ρ
«... река Д аи уб. которая д е ­
ημ pui()tiiU |i |ι ν|m U ilfli \\\ι{]
1*1
U inliK I Jid ιί|ι In Ι|η η |ι ημ
лится
Ιμ ι/μ 'Π |ιιΙ||ι. |ι 1 |η ΐ||π ι u iju
рЧiu il|(iu i] I. Ιϋ ιη μ η μ -Ιιμ η ι 1 |
1111111 i*u
Iu IU μμηιιημηιΓ
ημ
зываемый
I)U111U liUI|
jl
от Х а за р из гор Б улгар ски х
I IiU IlIiIl'
In
n и 11 ukVUukj
jll Ull||lUI(J
qllUHJ
<1iJvl UIlYu
Ull|U
ш есть
рукавов,
образуя озеро и остров, на­
Лю ки;
па этом
острове ж ивет А спархрук,
с ы 11 X убраата. беж авш ий
и
Авар
jl
на
ирогмавший
на Запад.
народ
Он
посе­
лился на этом м е с т о /.
(O n uljbijun ιπϊπμ
L cji и сравнить приведенный фрагмент с сообщением
«Ашхарацуйна» о булгар ски х племенах, где указы вается, что
«из Гиннийских гор бежал сын Худбадра», то обращ ает на
себя внимание различное воспроизведение одного и того же
имени. В нервом случае мы имеем Х у д б а д р а . в приведен­
ном фрагменте Х у б р аат (Knu рцшишГ
№ш црипиш ). При­
чем. оба фрагмента, касаю щ иеся Кубарты и его сы н а явля­
ются позднейш им и интерполяциями в тексте первоисточ­
ника". К тому же, вряд ли обе вставки принадлежат одной и
гой же руке, на что и указы вает различная форма передачи
одного и того же имени в д в у х различных ф рагментах и с­
точника.
I !о п и р а е м ся обосноват ь это предположение.
С о гл а сн о
источнику.
А еп ар ух. сын К убарты , в ы се ­
лился из своей страны во главе своего племени, прогнал
авар на Зап ад и обосновался на Д у н ае, что на самом деле
имело место в период конца 7 0 - х - начала 8 0 - х годов’ VII в е ­
к а'. С лед овательн о, сообщение об А сн ар хр уке на Д унае
’ Arsene Sonkry. G eograpfie... С. 17.
Как мы указывали выше, на это обстоятельство впервые обра­
тил внимание С Д \ Нремян.
('м. Златарски В. Известието на Сирийский за персселенита на
Ьългарите. Избрани произведения, т. I. с. 67.
31
могло появиться в «Аш харацуйце» не ранее этого периода.
При этом м ы долж ны учитывать тот промежуток времени,
который долж ен бы л сущ ествовать м еж ду сверш ением ука­
занны х собы тий и фиксированием их в армянском источни­
ке. Причем эта информация, в си л у исторически сло ж ивш е­
ю с я характера коммуникации, долж н а б ы ла проделать путь
в А р м ен ию через византийские письменные источники. О д ­
нако, как соверш енно справедливо отмечает В .Г . Сиротенко. «в период нового переселения части булгар в ІІодунавье... все внимание бы ло сосредоточено на борьбе с араба­
ми. Е стествен н о , что в таких услови ях византийские пи са­
тели м ало интересовались булгарами и мало
оставили с в е ­
дений о них»1. T a же проблема, только в еще
более острой
форме, су щ е ст во ва л а в Армении. He случайно
в византий­
ских источниках сведения о булгар ах на Д ун ае мы встреча­
ем ли ш ь у авторов V I I l- I X в в. Никифора и
Феофана. И з ­
вестно, что Феофан состави л свой труд меж ду 7 0 - 8 0 гг. V IlI
века, а Никифор - в 1 0 - 1 4 гг. I X века".
К ак бы то не бы ло, трудно утверж дать, что и звести е об
A c n a p y x e в «Аш харацуйце» могло появиться в течение бли ­
ж айш его десятилетия после утверждения в о згл авл я е м ы х им
булгар на Д унае. Это значит, что мы имеем хронологиче­
ский разры в меж ду переселением A c n a p y x a на Д унай и
предположительным временем составления «Ашхарацуйца».
Этот р азры в со ставляет порядка сорока л е г . Д анное об-
' Сиротенко В .Г . Письменные свидетельства о булгарах IV-VII
вв. в свете современных им исторических событий. В кн. Славя­
но-балканские исследования. М.. 1972. с. 2 0 2 .
' Чичуров И.С. Ук. соч., с. 18.
’ Κ. II. Патканов писал о времени составления «Ашхарацуйца»:
«Гак как в ней не ощущается следов того быстрого и сильного
изменения в судьбах Передней Азии, какое было произведено
арабами, то мы еще точнее можем определить момент составле­
ния нашей Географии, именно, временами Хозроя И, его прием­
ников и императора Ираклия, до вторжения арабов в Армению».
(Патканов K II XIII). Армянская география VII в. по Р .Х . припи32
с том I сльс н ю . на наш взгл я д , не оставляет сомнсния на счет
интерполятивности сообщ ений, касаю щ ихся Кубарты и его
сы н а A c n a p y x a '.
У к азан и ем на интерполятивный характер сообщения
об А сп а р у х е является и то обстоятельство, что по автору
приписки A c n a p y x прогнал авар на запад, то гда как автору
«Ашхарацуйца» авары вообще не известны . Они упомина­
ются только в данной интерполяции.
В ы ш е м ы указали, что сообщ ение о то м , что «из
Г
и іі-
пийских гор беж ал сы н Х удб адр а», по-видим ом у, также яв­
ляется позднейшей вставкой. В о -п ер вы х , эта фраза, логи че­
ски не связанная с предыдущ ими и последую щ и м и предпо­
ложениями, вы падает из контекста. В о -вт о р ы х , м ы у ж е зн а­
ем, что после распада «Великой Булгарин», когда «из Ги и пийских
гор беж ал сы н
рассели лись
Х удб адр а», булгарски е
племена
во гл а в е с сыновьями Кубарты, после чего на
месте осталась только одна часть во гл а в е со старш им с ы ­
ном К убарты - Батбаяном. В «Аш харацуйце» же у к азы в а­
ются четыре ветви булгар, ж и вущ и х на С еверном К авк азе и
прилегаю щ их степях. С ледовательно, автор «Ашхарацуйца»
не м о г знать, ч то «из Гиппииских гор бежал с ы іг Худбадра»,
иначе он не м о г указы вать на четыре племени. И наоборот,
автор этой интерполяции (о сы н е Х у д б а д р а ), если д о п у с­
тить. что он и есть автор «Ашхарацуйца», не м о г бы указать
четыре племени булгар мирно ж ивущ им и гам, откуда они
уш ли по е го же сообщ ению .
сываемая Моисею Хоренскому, СПб.. 1887. с. Как известно, пер­
вое вторжение арабов в Армению произошло в 641 году.
С.Т.Времян. обращая внимание на некоторые моменты в тексте
«Ашхарацуйца», отмечает, что так мог писать армянское духов­
ное лицо, и причем, только до 6 0 8 /6 0 9 гг.. когда произошло
окончательное разделение армянской и грузинской церквей
(Еремян С. Г. Армения по «Ашхарацуйцу». IIp.. 1963, с.2 5 на арм.
яз.).
^
Кубарта в «Ашхарацуйце» упоминается в связи с переселением
Acnapyxa на Дунай. Значит, упоминание его имени не играет в
гексге самостоятельной роли хронологического ориентира.
З..В.Ф
Бутоа
33
И з всего этого следует, что редактор, внесш ий эту ин­
формацию в источник, не является автором в се го груда, так
же как не является он и чем лицом, которому м ы обязаны
сообщ ением
об
А си ар хр уке
на Д унае.
Д оказательством
этому служ и т, как бы ло указано вы ш е , различное воспроиз­
ведение имени Кубарта, а такж е то. что одни и те же горы
(Е р ге н ы . С тавропольская возвы ш ен н о сть)
д а н ы под раз­
личными названиями. В одном случае м ы им еем «Гиппийские горы», а в др уго м - «Булгарские» В и д и м о , редактор,
внесш ий информацию о «сыне Х у дб адр а» в разделе « А зи ­
атская Сарматия», бы л уже знаком с сообщ ен и ем об «А снархрѵке сы н е Х убр ата» в разделе «Фракия» и поэтому сч и ­
тал необходимым дать разъяснение этому со о б щ ен и ю в с о ­
ответствую щ ей
гл аве.
Е сл и
данное
предположение
пра­
вильно, то сообщ ение о «сыне Худбадр а» сл е д у е т считать
более поздним внесением в первоисточник но отнош ению к
со общ ен и ю об «Асиархруке сы н е Хубрата».
И тогом
исследования
р ассм атр иваем ы х
вопросов
можно считать сл е д у ю щ е е восстановление оригинального
текста источника, в очищенном от позднейш их интерполя­
ции виде.
Должно быть:
Имеется:
К северу от них живут
К северу от них ж и ву т роды
народы турков и булгар,
турков булгар, которые име­
которые
нуются
именуются по
названиям
Бул гар.
рек
Куии-
Д у ч и -Б у л гар.
О гхгщ ор -Б лкар .
Чдар-
нииских
Худбадра.
тор
названиям
К у п и -Б улгар О гхн до р -Б лк ар ,
рек
Д у ч и -б улгар
-
пришель­
цы, Чдар-болкар. Эти назва­
чу­
ния чуж ды П то л ем ею . М е ж ­
И з Гин-
ду булгарами и П онтийским
Болкар. Эти названия
жды П толом ею .
но
бежал
М еж ду
сын
б у л га ­
рами и П онтийским морем
морем ж и увт народы : Гаш и ,
K y ты и С в а н ы д о
(города)
I Іеин.
' Артамонов М.И. У к. соч. с. 167; Еремян С .Т. Опыт восстанов
ления
34
ж ш (ут народы: Г аш и . K yты и С ва н ы
до
порода!
Псин.
В результате в тексте не остается оч еви дн ы х хроноло­
гических ориентиров. Л отнесение рассм атриваемого со об­
щения к концу VIl века становится беспочвенны м.
$3. К вопросу об -нюхе булгар «Ашхарацуйца»
Для уяснения эпохи, которую отражает исследуем ая
информация, м ы долж ны обратиться к источникам.
Здесь
важно установить этнополптичсское положение в Приазо­
вье. которое соответствовало бы данным «Аш харацуйца»
Причем, только комплексное сравнение дан н ы х «А ш хара­
цуйца)· с други м и источниками м огут дать ж елаем ы е ре­
зу л ьтаты .
15 рассм атриваемом
сообщении четыре булгар ски х
племени у казы ваю тся ж ивущ им и в «Азиатской Сарматии».
А .В Г а д л о считает, что «локализовать отдельные племена
t
со гл асн о этому перечню невозможно»'.
И з и сследуем ого
фрагмента можно заклю чить ли ш ь, что булгары жили в ме­
ждуречье В о л ги и Дона. Более точно локализац ию булгар ­
ски х племен можно определить из сопу тствующей инфор­
мации. А втор у казы вает, что булгары ж и вут «к северу» от
закубап ски х областей Точнее, к северу о т В а л д а н е са " и
П севхр оса". С ледовательн о, по «Аш харацуйцу» этническую
границу б у л гар ск и х племен можно провести на ю ге по реке
Кубань до ее истоков. Причем булгарские племена, повидимому, занимали не только предгорные равнины, но и
проникли в П ріп льбр усье, т.к. но «Аш харацуйцу» опп ука­
: Галло А .В . Ук. соч., с. 113.
• C m . Еремян С .Т. Опыт восстановления... с. 261
Там же. с. 2 6 ΐ .
зы ваю тся граничащими со св а н а м и ’ . Западная граница бул­
гарских племен также устанавливается без особы х трудн о­
стей. Этническая граница и сследу ем ы х племен зд е сь со вп а­
дает' с границей м еж ду А зи ей и Европой в представлении
древних авторов - рекой Танаисом (Д о н ) и М еотийским озе­
ром
(А зо в ск о е
'(Азиатской
море), т.к. среди
Сарматии»
булгары
перечисляемы х
лок ализую тся
племен
западнее
в се х ”. К востоку булгарски е племена граничат, по контексту
источника, с аланами. Локализация б у л гар ски х племен по
чДшхарацуйцу» и является, на наш взгляд, хронологическим
ориентиром, по которому можно определить т у эпоху, ко­
торую отображает и сследуем ое сообщение.
В качестве булгар ски х племен европейские ср едн еве­
ковые авторы упоминаю т курги гуров, у ги гу р о в и оногуров.
С ними же и отож дествляю т исследователи
булгар ски е эт-
но н и м ы «А ш хара ц у й ца»“.
В о т что сообщ ает об этих племенах А гаф и й : «Народ
гуннов некогда обитал вокруг той части М е о ги дск о го озера,
которая об ращ ен а к В остоку, и жил севернее реки Т анаи с,
как и д р уги е варварские народы, которые обитали в А зи и за
И м ейской горой. В с е они назы вались гуннам и или скифами.
Ho племенам же в отдельности одни из них н азы вали сь контригурами, др уги е - утригурами... Спустя м ного столетий
они перешли в Е вр оп у, или действительно ведом ы е оле­
нем". как передает басня, или вследстви е др уго й случайной
' Ho контексту источника представляется возможным этническое
присутст вие сванов и на северных отрогах Кавказа.
" Ьез учета этнонимики, относящейся к информационной іруппе
а источника.
’ Marquart. Die Chronologic die Altbulgarischen InschnTen. Leipzig,
1888. с. 8 8 ; его же. Alfbulgarischc Ausdruke... в кн. ИРАИК, т. X V ;
его же, Osteuropfaischaische und Ostasiaiische Strcifzugen, Leipzig,
1903. с. 21.
4 Ср. Иордан. Getica, 123-125. Иордан заключает: «Я полагаю, что
сделали это, из-за ненависти к скифам, те самые духи, от которых
ведут гунны свое происхождение». C m. Прокопий, Война с ю та­
ми. IV, 5.
36
причины, во всяком случае, перешли каким-то образом M c отидское болото, которое раньше считалось непроходимым,
и, распространивш ись по чужой территории, причинили ее
обитателям величайш ие бедствия своим неож иданным на­
падением. Таким образом, и згн ав прежних обитателей, они
заняли их страну, по, кажется, в ней ие очень д о л го прожи­
ли и, как говори тся.«поги бли поголовно»'.
Агаф ий в целом правильно передает характер гуннско­
го переселенческого движения. В период переселения гу н ­
нов и связан ны х с ними племен Танаис представлял собой
ιο ί рубеж, д о сти гн ув которого, это движение на некоторое
время о стан авли вало сь. За этим следовал «период их кон­
центрации в А зо во -К асп и й ско м междуморье - в области к
востоку от Танаиса»”. Н а это обстоятельство указы вает и
сви детельство Иордана: «гунны...
готов'. Э тот звериный род,
подступили
к границам
как сообщ ает историк ГІриск,
рассели вш и сь на дальн ем берегу М еотийского озера, не
знал никакого д р у го го дела, кроме охоты, если не считать
того, что он, увели чи вш и сь д о размера племени, стал тре­
вожить покой со седн и х племен»4.
Н акопив си л ы , гунны покорили алан, «об есси ли в их
частыми стычками»" и устремились через Т анаи с. За их
спиной остался м огущ ественны й со ю з акациров. А кациры
представляли собой вторую волну переселенцев с В остока
или же являли собой ту часть гуннской конфедерации, ко­
торая у клон и лась от д а л ь н е й ш е ю движения на Запад. А к а ­
циры, п о -ви д и м о м у, не представляли собой
однородный
этнический м асси в. Приск пишет, что «...у этого народа б ы ­
ло
много начальников по коленам
и родам. Император
Ф еодосии послал им дары для того, чтобы они по взаи м н о­
му со глаш ен и ю отказались от со ю за с Аттилой и предпочли
' Агафий. О царствовании Юстиниана. М.-JI., 1953. V, II.
“ Галло Λ .Β. Ук. Соч. с. 13.
Готы занимали зёмли «Европейской Сарматии», т.с. территории
к западу от Танаиса.
* Иордан. Getica. 123.
Там же. с. 127.
со ю з с римлянами. H o посланный с ларами раздал их не по
порядку каж дом у из царьков народа, так что К ур ди х, стар­
ший по власти, получил дары вторым и как обиженный и
лиш енный принадлежащих ему даров, призвал А тти лу про­
ш в сво и х соправителей»'. Значит Курдих был первым
сре­
ди равны х «соправителей», каждый из которых бы л
«царь­
ком парода». Предпочесть со ю з с римлянами они
могли
лишь по «взаимному соглаш ению». Вы деленны е памп места
в сообщ ении Гіриска указы ваю т не только на социальные
моменты военной демократии но п на этническую пестроту
акациров. «Акациры» («лесные лю ди» -тюрк ). вероятно, не
является этнонимом, а есть собирательное название группы
племен лесн ы х охотников, в отличие от степны х скотоводов
- гуннов. Ho всей вероятности в сою з «акациров» - лесны х
л ю д ей , входили и булгарски е племена.
Форсирование гуннами Ганаиса" породило л е ген д у , видимо,
в самой гуннской среде, о том, якобы путь гуннам указало
само бож ество, принявшее образ животного (тотем ), или,
как говорит Прокопий, т а и н ст в е н н а я воля бож ества»'. Эту
леген ду перелает автор V века Гсрмий С о зо м сп : «Готы , ко­
торые раньше жили за рекой Петром и влады чествовали пал
прочими варварами, будучи изгнанными гак называемы ми
гуннами, переправились в римские пределы. Этот парод,
как говорят, до те х пор не бы л известен ж ивш им по Истру
фракийцам и самим готам. Они не зн али, что живут по с о ­
седству д р у г с другом , так как между ними
леж ало огром­
ное озеро и те и другие дум али , что занимаемая ими сторо­
на есть конец су ш и , а за ней находится море и бесп редель­
ное пространство воды. О днаж ды случи лось, что пресле­
дуем ы й оводом бык перешел через озеро и за ним последо­
вал пастух: у ви дев противолежащ ую зе м л ю , он сообщ ил о
1 Латышев В В. Известия древних авторов... ВЛИ. №4. І()48. с.
252. В дальнейшем. Латышев В .В . CK.
■ Переход гуннов через Танаис отмечается источниками под 376
годом. Это должно было произойти до перехода визготами через
Дѵ пай.
I Іроконий. IV, 5.
38
пей
соплеменникам.
Другие
говорят,
что
перебежавшая
лань показала охотивш имся гуннам эту дорогу, сл е гк а при­
крытую водой. H «тот раз они возвратились назад с у д и вл е ­
нием
осмотрев страну, более
умеренную
по
климату
и
удобн ую для зем леделия, и доложили правителю, что они
видели. С н ачала они с небольшими силами попробовали
бороться с готами, а потом соверш или наш ествие с огром ­
ными полчищами, победили готов в бою и захвати ли в сю их
землю »'.
Интересно то, что леген да о форсировании Танаиса
или М еоти й ского озера (варианты) племени, ведом ы м бож еством-ж ивотным су щ ест во вала в д в у х вариантах. О ба ва­
рианта приводит С о зо м еіГ . Н о-ви ди м ом у, д в а варианта л е ­
генды отражают д в а различных перехода через Т ан аи с раз­
личными племенными группами. Первыми пересекли Т а н а ­
ис «собственно гунны», тотемом которых, как показы ваю т
источники, являлся бык. Бык (вар. корова) играет бо л ьш ую
роль в обосновании притязаний гуннских вож дей. Об этом
ю вор и т и другая леген да, сообщ аемая I !риском , о том. что
Лттила является обладателем меча бога войны - М арса. О б*
ладанис марсовым мечом являлось как бы бож ественны м
благословен ием на войны, которые вел этот неукротимый
завоеватель. «Некий пастух. - пишет I Іриск, - у в и д е в одну из
сво и х коров хромаю щ ей и не находя причины такой раны, в
беспокойстве пошел по кровавым следам и. наконец пришел
к мечу, на который неосторожно наступила пасшаяся на
траве корова; вы копав меч. он тотчас принес его Аттиле»'*'.
С ледовательн о, вариант быка в
леген де о форсировании
Ганаиса является принадлежностью «собственно гуннов».
П ринадлеж авш ие к булгарской племенной общности
куртигуры и утигуры , которые первоначально входили в
Латышев В .В . CK. В Д И .№ 3.
' C m . г . Aitiheim. CTtfschhichie der Hunnen. Belin. 1959, т. і. е. 228;
Васильев Д.Д. Гогы в Крыму. ИГДИМК. !9 2 6 . вып. I. се. 2 8 9 -2 9 6
Иордан Getica. VI. I9 6 0 , ее. 2 7 1 -2 7 3 .
' Латышев В .В . Ук.соч., ВДИ, №4, 1948. е. 262.
39
конфедерацию л е сн ы х охотников -
акациров. имея гунн ­
ск ую леген ду в качестве прецедента, со здали свой вариант
леген ды со своим тотемом - оленем, при переходе через
Танаис.
К о гд а же произошло и какими обстоятельствами со­
провож далось это событие?
Б улгар ски е
племена,
будучи частью «В ели кого пе­
реселения народов», д о сти гн ув приазовских степей, остано­
вились на рубеже реки Танаи с и «оказались вдали от со б ы ­
тий. р азвер н увш и хся к западу от Т ан аи са..., до второй поло­
вины Y века, пе проявляя заметной активности»’ . C o врем е­
нем булгар ски е племена, выйдя из конфедерации «акаци­
ров)/. начинают склады ваться в племенной со ю з булгар ски х
групп, который возглавили на этом этапе куртигуры и утигуры. У с и л и в ш и сь , этот со ю з перешел Танаис. «Перебив о д ­
них. застави в д р у ги х ... выселиться из страны, гунны заняли
эти зем ли . И з них куртигуры. в ы зва в св о и х жен и детей,
осели зд е сь и д о моего времени" жили на этих м е с т а х ...у т и гуры со своим вож дем решили вернуться д о м о й , с тем что­
бы в дальн ей ш ем владеть этой страной одними»'.
Читатели не долж ны см ущ аться указанием на гун н о в,
которое, как и все первое предложение, является штампом.
Зато вторая же фраза* в се ставит на свои места. Причем,
подтверждением тому, что второй вариант леген ды о жи­
вотном-бож естве (олень) является именно отражением пе­
рехода булгарским и племенами через Т анаис. кроме одно­
значного указания этнонимов булгарской общ ности, служит
также датировка Прокопием этих событий: «В э го время. пишет он. - ван далы поднялись с этих мест и утвер ди ли сь в
Л и ви и , а ви зго ты в Испании»**. Э г о падает на период после
4 2 8 го д а, однако эта дата может служ ить л и ш ь хронологи­
ческим ориентиром, подводящим ниж нюю черту, раньше
которого не м о гло произойти это событие. H o так как оба
; Гадло Д .В . Ук.соч. с. !5.
" По-видимому. 527-531 гг., когда писал Прокопий.
' Прокопий. Война с готами, V!. 5. 15-18.
* Там же. VI. 5. !1 -1 3 .
40
варианта легенды о божестве-живогном приведены уже в
(Церковной истории» Созомена, который писал около 444
года, то можно считать, что время переселения куртигуров
за Ганаис падает на промежуток между 4 2 9 и 4 4 4 годами.
Выше мы отмечали, что основным хронологическим
ориентиром исследуемой информации является локализа­
ция описываемых племен. Поскольку булгарские племена в
«Ашхарацуйце» указываются живущими в «Азиатской
Сарматии» на восточном берегу Меотиды и Танаиса* то с
уверенностью можно судить о том. что рассматриваемое
сообщение отражает этнополитическое положение региона
до 4 4 4 года, вне зависимости от того, когда эта информация
была внесена в источник.
В пользу такого вывода говорит также то обстоятель­
ство. что «Ашхарацуйцу» не известны авары. Единственный
фрагмент с упоминанием авар является позднейшей интер­
поляцией. как мы показали в соответствующем месте (см. §
2 ).
Расположение племен, принимавших активное участие
в «Великом переселении народов» по «Ашхарацуйцу» еще
раз укрепляет нас в нашем выводе. Здесь еще раз обратимся
к Ириску. O ii сообщает: «Около этого времени' к восточным
римлянам прислали послов сарагуры. ѵроги и оногуры.
племена, выселившиеся из родной земли вследствие враж­
дебного нашествия сабиров, которых выгнали авары, в свою
очередь изгнанные народами, жившими на побережье океа­
на... Так и сарагуры. изгнанные с родины, в поисках земли,
приблизились к уннам-акацирам и. сразившись с ними во
многих битвах”, покорили это племя и прибыли к римлянам,
желая приобрести их благосклонность)/.
По всей видимости. 463 год.
' Это указание, на наш взгляд, также может служить подтвержде­
нием полиэтничности акациров.
ѵЛатышев В.В. CK, ВДИ № 4. 1948. с.264..
41
Это сообщ ение ГІриска уж е вы звало в научном мире
различные толкования*. Ho для нас важно то. что сабиры.
указанные
Г !риском
как причина
продвижения
сара-
гѵр на зем ли акациров. по «Аш харацуйцу» указы ваю тся как
ж и вущ и е е щ е за В олгой .
С ледовательн о, комплексное сравнение дан н ы х «А ш харацуйца» с др уги м и источниками показывает, что и ссл е ­
дуемое сообщ ение является информацией, относящ ейся не
позже, чем к середине V века.
§ 4. Этимология бѵлгарской этнонимики
«Ашхарацуйна»
Для
изучения
тгнополитической
истории
Северо-
Западного К авказа, а гакже для действительно правильного
понимания
и сследуем ого
сообщения
«Аш харацуйна»
о
булгар ски х племенах, представляет значительный интерес
этимология этнонимики д р евн ебулгарски х племен источни­
ка. С л е д у е т указать, что этимология булгарской этнонимики
является «белым ііятіюм». хотя как источник в целом,
гак и
и сследуем ы й нами фрагмент не раз становились предметом
исследования. Этимология указанной этнонимики свя зан а с
освещ ением разнообразны х вопросов о характере этнополигических и этносоциальных процессов,
пр ои сходи вш и х на
огромной территории Евр ази й ски х степей.
К ак нам и звестно, о булгар ски х племенах в источнике
говорится: «Б улгар ы , которые именуются но названиям рек:
К у п и -Б у л іар. Д учи -В ѵлі ар. О гхн дор-Блкар
- пришельцы.
Чдар-Бол карл. Затем следует авторская гл о сса:
«эти на­
звания чужды Птолемею».
П реж де чем указать племенные названия булгар , автор
сообщ ает, что они именуются по названиям рек. Это о б ­
стоятельство. естественно, привлекло внимание и сследо ва-
‘ C m . Джафаров Ю.Р. Гунны и Азербайджан. Баку, 1985. с. 4 7 и
42
т ел ек , которые стрем ились н а ш и в этом указании клю ч к
о тож дествлен и ю перечисленной этнонимики. О дн ако эго
не привело к положительному результату.
Рассм отрим су щ е ст ву ю щ и е
отож дествления. В и с ­
следовательской литературе не оспаривается отож дествле­
ние этнонима К уи и -Б улгар,
предложенное К .П . ГІаткано-
вым: ><В названии первого имени. - пишет он. - мы узнаем
реку К убань в форме C u p is или C uphen. как с Vl столетия
CULia называться эта река»'. Значит, заклю чает К. 11. Паткаііоь. К уни -Булгар это кубанские булгары , т.е утигуры. О д ­
нако этот в* ы во д ставит под сомнение то обстоятельство, что
«Ашхарацуйц» не знает гидронима C upis C uphen.. который
впервые встречается лиш ь у Равеннского А н оним а I X века".
Кубань в «Аш харацуйце» вы ступает под названием В а л д ансс. И если К убань - В алдан ес. то ие попятно, почему ку­
банские булгары - К упи-Булі ар. а не Валдан и -булгар?
И сследо ван и е второго этнонима. Д учп -булкар , приве­
ло к необходимости «исправления» источника. И опять же
отправной точкой для этого послужило указание «А ш хараауйиа» на св я зь этнонимов булгар ски х племен о гидронима­
ми. И. М аркварт предлагал читать не Дучи (Нпі;>|і), а Кучи
Патканов К.11. Из повою списка.... ЖМНП, ч. 226. с. 29.
“ і идроним Кубань в действительное-! и связывается с этнонимом
Дж.Н. Коков. Из адыгской (черкесской» ономастики. Нальчик.
:9 8 3 . с .88 пишет: «Существуют сведения о том, что на рубеже Ііі тысячелетий нашей эры массив куманеко-кыпчакских племен
іКуманьп из Южной Сибири переселился в Причерноморье и
принес туда же топоним Кубань. О.Т. Молчанова отмечает, что
«среди современных топонимов Горно-Алтайской AG три назва­
ния со словом Куман, ім-б - фонетическая закономерность для
тюркских языков). Куманда. лог Малая Куманда, ключ Большая
Куманда. (Молчанова О.Т. Топонимия Горною Алтая - источник
древней истории Южной Сибири В кн. Ономастика М ..1969. с
-j .
Cupis Cupnen является частной формой гидронима Кубань, ко­
торый появился в Причерноморье только на исходе і - ю т ы с . н.э.
Поэтому эта форма не могла быть известна автору нашего источ­
ника.
43
( 11 IiL^ji), г. к «Кочо» является наименованием Днепра в «А ш харацуйпо.. (H ie r nennt. d er W e rfa sse r n am lich einen Flus
K o c 'o in S a rm a tie n ) .
Это положение И. М аркварта
получило развитие у Ф. В естперга. который заверш ил н евы ­
ск азан н у ю м ы сль И. М аркварта. свя зав этноним е куртигур ам и '. М .И . Артамонов разделяет э го мнение, л и ш ь уточняя
его: «Н азвани е Кочо в «Армянской географии» принадлежа­
ло не отдельной реке, а по-видим ом у, лим ану, в который
впадало несколько рек. Это не что иное, как днепровский
ли м ан, в который впадает не только Днепр, но и Б ѵ г с Ингулом. Н азван и е его могло распространяться как на Днепр,
так и на Б у г. который н азы вался К у зу (К у в у - Константина
Багрянородного)".
Н а наш взгл я д , связы вать этнонимы, указы ваем ы е а в ­
тором «Аш харацуйна» в разделе «Азиатская Сарматия с гид­
ронимом из д р уго го раздела источника («Европейская С ар ­
матия») можно л и ш ь с определенной натяжкой. Кроме того,
напомним, что отож дествление е куртигурами получили не
только Д у ч и -Б у л га р . но и Чдар-Булгар. И здатель простран­
ной редакции «Аш харацуйна» А . Сѵкри предлагал читать не
Чдар. a C ita r и C1Infa-iK что эта форма соответствует кограгам -кур ти гур ам ’ .
П одводя итоги всем предш ествую щ им попыткам лок али ­
зации и идентификации булгар ски х племен «Ашхарацуйц».
А .В . Г а д л о пишет: «И сследователи проявили м ного остро­
умия. пытаясь расшифровать эти наименования, однако с о ­
гласия они до б и л и сь только в одном - в локализации К упи-
J. Magan. Osteuropaische und Ostasiatische Streihzugeri. Leipzig.
і ‘Д )?.с. 57.
~ Ф. Веетбері. К анализу восточных источников о Восточной Е в­
ропе, ЖМНП. ч. 14.С.45
Артамонов М.И. У к. соч. с. ! 6 8 .
' Arsene Soukrv. ѵк.соч. с. 35.
44
Булгар, признав, что Купи
есть
Куф ис-Коф ин византий­
ск и х писателей, т.е. Кубань»*.
Д ействи тельно, локализовать отдельные племена б у л ­
гар. со гл асн о этому перечню, невозмож но, поскольку а б со ­
лютно не подлежат надежной идентификации реки Д учи и
Чдар. Кроме то го , автор явно отступает от своего тези са о
том. что б улгар ы «именуются по рекам», называя среди них
огхндор-блкар.
Д остоверны е
вы во д ы ,
которые,
на
наш
взгл я д , с л е д у ю т из данного места «Армянской географии» это, во -п ервы х, утверж дение о том. что этноним «булгар»
жил в меж думорье и, во-втор ы х, что отдельные родопле­
менные объединения, носивш ие этот этноним, бы ли с в я за ­
ны с речными систем ам и Западного П редкавказья. Н есо ­
мненно такж е, что оногуры -огхндоры .входи ли в систему
б у л гар ски х
родоплеменных
групп,
но
рассм атривались
зд е сь как «пришельцы». То есть, и з текста явно сл еду ет, что
к у ли -б улгар , дучи -булкар и чдар-болкар - это стары е объе­
динения б у лгар ски х родов, находивш ихся в этом районе до
прихода с ю д а племени опогуров. П оследние, видим о, под­
чинив себе часть булгар и сли вш и сь с нею . стали зд е сь ю с I
11одет ву к) т е й группировке й»“.
А .В . Г а д л о указы вает на все трудности, с которыми
стал к заю т ся
исследователи ,
обращаясь
к и сследуем ом у
фрагменту. И он правильно отмечает, что «абсолю тно не
подлежат надежной идентификации реки Д у ч и и Чдар». И с ­
торическая география С еверо-Западного К авк аза и Приазо­
вья
сравнительно хорош о изучена, в том числе и гидрони­
м и к а 1. однако возможной идентификации для «рек» Д у ч и и
Чдар не обнаруживается.
Это показывает, что согласие среди исследователей в конкрет­
ном вопросе является ие единственным критерием истинности
результат а.
' Гадло А .В . Ук. соч'. с . I 12-113.
Коков Дж.Н. Из Адыгской (черкесской) ономастики. Наль­
чик.! 9 8 3 , Коков Дж.Н.. Шахмурзаев С.О. Ьадкарский топоними­
ческий словарь. Нальчик. !9 7 8 ; Л.В. Суперанская. Г идрони.чия
45
Л .В .Г а д л о
также
не
ставит
под
сомнение у к аза­
ние «Аш харацуйна» о том, что исследуем ы е племена
полу­
чили свои названия по рекам, берега которых они населяли,
и поэтому «достоверным
выводом» является «связь
этих
этнонимов с речными системами Западного Предкавказья».
Вот зд е сь и кроется причина в се х затруднений для и ссл е д о ­
вателей. которые искали ключ к отож дествлению в то м . что
булгары именую тся по названиям рек.
)тот «камень преткновения» для исследователей обре­
тает соверш енно иной характер, если сравнить и сследуем ое
сообщ ение с данными, которые мы находим у автора X V lI
века А б у л ь -Г а з и .
Абуль-5 аз и пишет: «С к азы ваю т,
что в
М онголии есть д ве горы весьм а вы сокие, которые тянутся
от В о ст о к а к Запалу, одна из них зовется I у к р а т у -Ь у зѵ л у к . а
другая У ск у н л у к -Т и к р а м . М еж ду ними, двум я горами, в з а ­
падной стороне М онголии, еще лежит гора Куть-таг. Среди
> тих гор протекает в одном месте десять рек. в др уго м - д е ­
вять: s e e они больш ие реки. Н а этих реках были жилища
древн и х уйгур ов, ж ивш ие на десяти реках н азы вали сь У н уйгур. ж и вш и е на девяти реках н азы вали сь Т угуз-уй гур »*.
Н а наш в з гл я д .,в этом сообщ ении А б у л ь -Г а зи м ы име­
ем объяснение указан и ю «Аш харацуйна» о том. что б у л гар ­
ские племена получили>свои названия по наименованием
рек. В ы ясняется, что это указание правильно, однако ввело
исследователей в заблуж дение, т.к. они подразум евали не
тот I со графический регион. Булгарские племена получили
свои наименования по названиям (по количеств} - А б ульГ ази ) на прежней родине.
В п о л н е возможно, что ко времени А б у л ь -Г а зи указан ­
ное предание сохранилось только в уйгурской среде и но
народной традиции приписывалось
конкретно уйгурам,
хотя они являются всего лиш ь частью того больш ого этни­
ческого м асси ва , к далеко м у прошлому которого относится
предание. Недаром в исследовательской литературе су ш с Крыма и Северо-Западного Кавказа, в кн.: Ономастика. М .. 1969:
Никонов В.Д . Краткий топонимический словарь. М.. 1966 и др.
■Абуль-Гази. Родословное древо тюрков. Казань, 1906. с .36.
46
етвует мнение, со гл асн о которому сарагуры , огуры и он огу­
ры считаю тся уйгурски м и п л ем ен ам и /
Если
реконструировать этническую историю нрого-
б у л гар ски х племен по А б у л ь -Г а зи . можно заклю чи ть с л е ­
дую щ ее.
В древние времена иротобулгарские племена состояли
из І9 родов (фратрии). Причем, разделение на 19 родов ки­
тайские источники приписывают и северны м х у н н у '. в с в я ­
зи с чем не ли пш ее вспомнить мнение А .А . С ем ен о ва о том.
что «китайское название царства Х у н -н у есть не более ки­
тайская транскрипция о н -ѵ й гу р » \ C o временем племя и з
19
родов распадается на д ве части, чему сп о со бство вали гео ­
графические услови я жизни. Ж изнь по разные стороны во­
дораздельного хребта при патриархальных формах хозяйст­
вования приводила ко в се большей обособленности. Так.
первоначально вы деляю тся О и-огуры (у н -у и гу р ы
А б уль-
Г а зи ), и Т о -о г у зы (Т о гу з-о гу зы = Т о гѵ з-у й гу р ).
Принятая этимология этнонима оногур такова: он
чдесять», тю р к: u k er-u ig u r-g u r-o g u r-o g u z = то ж е. что китай­
ское Гунь. где t = g , ііь = х в тю ркских язы ках означает «бык» тотем, а в м онгольском - «народ», «люди»".
О днако, есть одно очень
интересное обстоятельство,
на которое и сследо ватели не обратили долж ного внимания.
Х . Х . Х а с а н о в обратил внимание на сви детельство М ах м у д а
К аш гар ского, где « О к у з » - название, которое дано таким ре­
кам. как Е вф р ат и Д ж ай хун . И другие
реки назы ваю тся
' J/ Margquarf. Chronoiogie die Altbulganschen Inschrifcn, Leipzig.
1889. с. 2 9 : Он же. Osieuropaische unci Ostasiaiisehe Streifzigen
Leipzig. !9 0 3 . С, 4 3 ; В .В , Радлов. К вопросу об уйгурах. Прило­
жение к ЗИАН № 2. Спб., 1 893. с. 126 и следующие. Семенов Д.Д.
Очерк культурной роли уйгуров в монгольских государствах. В
кн.: Материалы но истории и культуры уйгурского народа. АлмаАта. !9 7 8 . с. 23.
’ Цзинь-шу. История. В кн.: Ьсрнштам Л .11. История гуннов.
1 9 5 і , с. 136.
' Семенов А. А. У к. соч.. с-23.
4 Ьсрнштам Л .11. У к. соч.. сс. 230. 23 3-234.
47
этим именем. Например. Т а в у ш га н -О к у з - название одного
сая, протекающ его в городе О ч...
Вообщ е слово «огуз» при­
меняется в с м ы сл е текущ ей воды. С ю д а же в тот же ряд.
киргизский топоним Д ж е т ы -О гу з, что обычно переводят
«семь быков>/. Ho э го . видимо, народная этимология. В д е й ­
ствительности «сем ь
рек», что перекликается с д р уги м на­
званием дж еты су - «семиречье». «семь вод» - природная о б ­
ласть. охваты ваю щ ая Ю го -В о сто ч н ы й К азахстан
и часть
Северной К и рги зи и »'.
Значит, в древнетю ркском «огуз» сущ ество вал в значе­
нии текущ ей воды . т.е. реки. С ледовательно. О н о гур ы . на
основании выш еуказанной закономерности г s ζ (с м . § 1 )
можно
толковать
как «десять
рек».
О тсю да
становится
вполне обоснованны м указание источника о свя зи булгар ­
ски х этнонимов с реками. Т ем более автор не отступает от
своего те зи са, называя среди остальны х огохндор-блкар.
Наоборот, этот те зи с относится непосредственно к данномх
этнониму.
З д е с ь .м ы вернемся к имеющейся у нас уже информа­
ции о фетишизме у древн и х тюрок, которой мы обязаны
А .В . А н о хи н у (с м . § 1 ) “. Д ревние порки по родам (с о к а м )
почитали в качестве фетишей (тос'ей) горы. реки, скалы ,
озера и т.д. Культурны й мир. и споведовавш ий этот вариант
ф етиш изма, о со зн авал себя под собирательным названием
турк. что м о гло и не быть этнолингвистической общ ностью.
В св о ю очередь, это сообщ ество состояло у ж е и з конкрет­
ных племен, которые почитали конкретные фетиши. В на­
шем сл у ч а е м ы имеем дело с почитанием в качестве фети­
шей рек. Причем, количество рек «Он» - «десять» м о ж ег и не
служ ить указателем
конкретного
числа почитаемых ими
рек. К ак отмечаю т М урзаевы . «Обычно такие количествен­
ные гопонимы у казы ваю т па порядок величины: великое
Цитируется по кн.: Э. и В. Мурзаевы. Словарь местных геогра­
фических терминов. М., !9 5 9 . с. 195.
: Анохин А .В . Материалы по шаманству у алтайцев. М А Е . !V. 2.
Л.. 1924. о.?. 16
48
м нож ество,
обилие,
некоторое
число,
несколько»'.
I Io-
видим ом у. правомерно допустить в нашем случ ае, что ко­
личественны й показатель тут указы вает на число фратрий, а
не на количество почитаемых рек. 15 принципе река фетиш
м огла быть одна для этнической группы и з десяти фратрий оногуров-огохндор.
П оскольку значение огохндорблкар нам уж е известно,
обратимся к д р уги м этнонимам «Аш харацуйца» и вы ясним ,
в какой они связи находятся с указанием на и х происхож де­
ние?
При освещ ен и и поставленного вопроса необходимо
учитывать-ф акт недостаточности наших знаний о началь­
ном периоде п ер еселен ческою движения гуннской конфе­
дерации. пока они не оказались в поле зрения европейских
авторов, т.к. и сследуем ы е племена были тесно свя зан ы с
этим дви ж ен и ем , и булгары , по су щ е ст ву ю щ е м у мнению,
сф ормировались вм есте с гуннами". П родвиж ение восточ­
ных кочевников к рубежу В о л г и , вероятнее всего , не было
таким стрем ительны м , как в последовавш ий за достиж ен и ­
ем этого р убеж а период.
О днако, важно то. что в этот период наряду с у стан о в­
лением политического госп од ства гунн ов на огромной тер­
ритории «За счет мощи увлеченны х за собой племен»,
шел
процесс отюречивапия автохтонов новозахваченны х зем ель
I угры и саки и др. ) При этом различные племенные группи­
ровки гун н ского со ю за испытывали разную степень а к к у ­
муляции
чуж их этнических элементов. Для
политически
главен ствую щ ей группировки Х у н п у -Г у н н у . может быть,
доля таких элементов бы ла меньше или же со всем ничтож­
на. т.к. она долж н а б ы ла стремиться к «чистоте крови», что
сп осо бство вало бы ее противопоставлению не только поко­
ренным
народам, но и другим «неполноценным^ членам
гуннского сою за.
‘ Э. и В. Мурзаевы. Ук. соч., с.225.
‘ Джафаров IO.Р. Гунны и Азербайджан. Баку. 1985. с .2 1 :
там же краткую характеристику интересующего пас вопроса.
4. В . Ф . Б у т б а
49
C
m
.
Гсрмин гунн для европейских авторов имеет полити­
ческое значение, и не является конкретным этнонимом, т.к.
о хваты ваю т в сю конфедерацию кочевников или главен ст­
вую щ ие группировки. «С лингвистической точки зрения,
считает И. Бенцинг. - из этого следует сд елать вы во д, что
«гуннского языка» не сущ ествует. Для языкознания «гунн­
ский язык» представляет так у ю же фикцию, как, скажем
'<язык варваров» с точки зрения античного грека»1.
Ho если
орать гу ннов как конкретный этнос, то они. как считаю т с о ­
временные исследователи , не являются тю рками. «С ю н ну
говорили
на языке енисейской семьи»" или же «ни язык
сю н н у. ни язык европейских гуннов не принадлеж ит к ка­
кой-нибудь известной или ныне су щ еству ю щ ей языковой
семье»'. Н осителем язы ка гуннов в гуннской конфедерации
являлась, по мнению Г. М оравчика. немногочисленная го с­
подствую щ ая группировка". Э та госп одствую щ ая группи­
ровка противопоставляла себя, «чистых гуннов», остальным
членам восточного переселенческого движ ения, привлекая к
себе или отталкивая ее различные части, видимо, проводили
успеш но политику divide et im pera. Подчеркнутая диффе­
ренциация между; «чистыми гуннами» и остальными члена­
ми конфедерации ясно видна из фрагмента И риска, где он
пишет: «Багил отвечал, что О рест не долж ен обиж аться, не
получая о ди н аковы х с Эдеконом почестей, гак как он толь­
ко прислуж ник и писец А тти лы . а Э декон . как известный
храбрец на войне и природный гунн, многим превышает
Ореста»'.
Именно такое противопоставление видится и во вто­
ром этнониме оногуров, которое однако имело уж е более
широкое значение - «Ьѵлгар». Семантика сл о в а «булгар» вос­
станавливается на основе «булга» = «була»: I. меш ать, пере-
Венпинг И. Языки гуннов, дунайских и волжских булгар. В кн.
Зарубежная тюркология (в дальн. -3 Г), вып. і, с. 12.
* Гіуллиблэнк Э.Дж. Язык сюнну. 13 км. ЗТ, вып. I. с. 62.
' Дрефср Г. О языке Гуннов. В кн. ЗТ. Вып. I. с. 1 13.
4 Morawik В. Byzaniinoturica. Т. II. Berlin, 1958. с .5.
s Латышев В .В . CK, ВДИ №4, 1984. с. 249.
50
меш ивать.
взбалты вать
-m isch en ,
v c rm isc h c n .
aiifruhren,
uruhren; 2. мутить - truben. Булгап (татарское) Булга-ган =■
мутиться, см еш аться -
sich truben. im geruft wercien: также
быть испорченным через см еш ение V crm isch
verdord en sich durch
Касательно формы основы «булгар» - б у л а , беле,
бу лга (b u ia -, b c l c ,- b u ig a-). Севоргян Э .В . пишет: «Корневой
гласный в приведенных основах имеет закр ы ту ю и откры ­
тую форму: і ) закрытый ненебный губной -у -, его делабилизованная модификация -ы -. неиебный вариант последнего
-и -: 2,‘ открытый ненебный губной -о- и его делаби ли зован ная ненебная модификация - ь к
притом последняя
пред­
ст авл е н а 'у ж е у М а х м у д а К аш гарского, следовательн о, м о іла сформулироваться до X i в. При этих обстоятельст вах тем
меньше оснований
видеть
межд>
этими
гласны м и
фазы
лозднего и сто ри ч ескою развития»".
Э .В . С еворгян приводит в качестве значения рассм ат­
риваемой о сн о вы три группы: і . М еш ать, см еш ивать, м у ­
тить. пачкать, махать руками, похищать, грабить, брать с и ­
лой. насильно отнять, убивать; 2 . С м еш и вать, му тить, пач­
кать: 3 М еш ать, см еш ивать, перемеш ивать'. Н а основе ана­
ли за этих значений Э .В . Севоргян приходит к вы во ду , что
«они ф ормировались на базе глагольн ы х значений «см еш и ­
вать)/. «перемешивать», «пере/путать» и «пачкать», распро­
страненных в тю р кски х язы ках в последую щ ее после X l в. и
новейшее время»". О днако первоначальная сем ан тика осн о­
вы «булга» = « б у л а і » проясняется при более широком язы ко­
вом
сравнении:
бурятское
«булат»,
«письмен.калмыцкое
мош .
«булг»
bulag,
-
м онгольско-
имеет
значение
«ключ», «источник», «родник». «Эта лексем а. - п и ш е т ’Д м и т­
риева J I . В .. - является также географическим аппелягивом.
Радлов В .В . Опыт словаря тюркских наречий. Т. I У . ч.2. Cn.,
!9 1 1 . сс. 18 4 8 -4 9 .
Севоргян Э .В . Этимологический словарь поркских языков.
* )бшетюркские и Чісжпоркские основы на букву «б». М .. 1978
? Севортян Э.Б. У к.соч., с.254.
' Там же. с. 257.
51
заимствована в эвенский язы к, где звуч и т как «болка» и «булак»
-
«родник».
«ключ».
В
тю р кски х
памятниках
X
(«Suvarnaprabhasa»), X l (Q tagu biliq. М а х м у д К аш гар -еки й ) и
п о следую щ и х веков (уй гурски е периодические докум ен ты ),
встречается этот же агіиелятив в форме b u la g
«источник»,
«канал» и «арык». Е ст ь он и в современны х тю ркских я зы к а х ..
bulag Il bulaq является
М ож но предположить, что л ек сем а
тю рко-монгольской основой или же
очень древним мон­
гольским заим ствованием в тю ркские
языки. О т него и
производят исследователи форму b u g a «смеш ивать», «муI
тить»'.
С лед овательн о, первоначальным значением b u lag был
«родник». «ключ», «источник», «канал», от которого проис­
ходят формы «смеш ивать», «мутить», что является одним из
примеров «неожиданного поворота» значения в
я зы ках , который отмечается В .И . Ц инпиусом".
тю ркских
Это значит,
что первоначальное значение O g u z tг) в известной степени
является синонимом значения bulga, bulaq - «родник», «река».
Подтверждением
для
широкая фиксация
топонимов
на основе
подобного
вы во да
гидронимов
bulga, - bula,
слу ж и т
также
и свя зан н ы х с ними
- b u lgan .
b u lgar
на
территории расселения позднейш их о гу зо в — турков". (Н е ­
обходимо отметить, что эти топонимы не свя зан ы с истори­
ческими областями распространения древн и х булгар ).
О т с ю д а можно предположить, что второе значение о с ­
новы этнонима «булгар » -«испорченные через смеш ание» яв­
ляется «поворотом» значения основы , т.е. народной этимо­
логией с характерной политической окраской, которое м ог-
Дмитриева Л .В . Этимологии географических аппелятивов в
тюркских и других алтайских языках. В кн.: Алтайские этимоло­
1
гии. Л,. 1978. с. і 6 1.
Цинииус В.И. Проблемы сравнительно-исторического изучения
лексики алтайских языков. В кн.: Исследования в области этимо­
логии алтайских языков Jl.. 1979. с. 13.
J Акопян Т .Х . Мелик-Бахшян Ст. Т. Барсегян О .Х . Словарь топо­
нимов Армении и прилегающих областей. Т. I. A -К, Ер. !9 8 6 . с.
748-75 (на арм.яз.).
52
ло произойти и гуннской среде в целях вы деления «и склю ­
чительных свойств» господствую щ ей группировки конфе­
дерации.
И сходя и з вы ш еизлож енного, представляется возмож ­
ным реконструировать этническую историю булгарских
племен сл е д у ю щ и м образом.
H o всей видим ости, первоначальным общеплеменным
этнонимом булгарской общности бы л O gu r. объединявший
под этим названием этн о к у л ь т у р н у ю общ ность, отличав­
шуюся почитанием в качестве фетиша (т о с’я) рек. В гунн ­
ском
переселенческом
движении
приняла участие
ветвь
O g u r o h . - оногуры. У влеч ен н ы е переселенческим дви ж ен и ­
ем,
оногуры
стали
участниками
своеобразн ы х
этно­
социальны х процессов, которые происходили между при­
шлыми племенами и аборигенами на всем пути их продви­
жения от прародины до
В о л ги .
Результатом
социальны х процессов бы л «своеобразный
этих этно­
разноэтичный
«симбиоз» кочевого и осед лого населения»'. Именно в ре­
зультате этио-сопиального «симбиоза» оногуров с абориге­
нами появляется этноним «булгар>, который имеет у ж е бо­
лее широкое значение, чем «оногѵр». В б у л гар ск у ю о б щ ­
ность входили и другие колена, которые уже насчитали себя
оногѵрами. хотя и вы дели ли сь из оногурской среды . А по­
литическое доминирование в булгарской общ ности должно
было принадлежать ядру этого объединения - оногурам.
Здесь м ы и имеем дело с вычленением специф ического эт­
нического
сам осознания,
как
сви детельства
завершения
первоначального процесса формирования этноса. При этом
переосмы сление семантики «булга» - «булгар», возможно,
произошло позднее, если учитывать сообщ ение Никифора
Грегоры : «Б у л гар ы с женами и детьми пришли от В о л ги , от
которой они получили свое название»”. Е сл и свя зы вать ги д ­
роним «В о л га» с основой «Булга» здесь правомернее будет
считать, что булгары дали имя реке, а не наоборот, как об
этом сви детельствует Никифор Грегора. В этом сви детель: Степи Евразии в эпоху средневековья. М.. 1981. с. 5.
“ Nicephore Georgie. Byzantina listoria. Bonnae. с с .26-29.
с IiiC мы долж ны видеть только указание на связь этнонима с
гидронимом, а не ю то вы й конечный вывод.
Вели сравнить гидроним «волга» = «болга», (с характер­
ным для индоевропейского «б» = «н»)‘ с другими тюркскими
названиями
этой
река»”- как нам
реки
И ди ль-И ти ль
кажется,
-
«река», «большая
восстанавливается
не заф икси­
рованное значение основы «булга», т.е.. «река».
Следует' указать, что некоторые и сследо ватели счита­
ют булгар ов особой этнической единицей такого же поряд­
ка как он огѵры . куртигуры и т.д. Ho ошибочность такого
мнения хорош о видна из наш его источника, гд е автор «А ш харануйн» указы вает перечисленные племена, как относя­
щиеся к единой булгарской общности: кугіи-булгар, дуч и булгар. огохпдор-блкар. чдар-болкар. С ледовательн о, б у л ­
гары - более широкая общность, которая вклю ч ает в себя
исследуем ы е племена, в том числе и оногѵров. и является
этнонимом более широкого порядка. Развитие социальны х
процессов, которые имели бо льш ую протяженность во вре­
мени и пространстве <от Алтая до П редкавказья· и время
продвижения от первой до второй области расселения) при­
вели к больш им 'изменениям в организации родовой систе­
мы
военпо-демократического
общ ества.
В с л е д с т в и е этих
социальны х изменений из среды булгар -о п огуро в начали
выделятся колена, протоплемена. Именно эти первичные
группы булгар ской общности и представлены в «А ш хар а­
цуйце».
Ьсли допустить, что указы ваем ы е в «Аш харацуйце» ко­
лена булгарской общности сущ ествовали на их прародине,
со гласн о источникѵ мы долж ны искать соответствую щ ие
Га кое соответствие пе характерно для тюркских языков, где
трансформируется в «м» и обратно. Однако, п о с к о л ь к у гид­
роним «Волга» известен исключительно и з европейских источ­
ников или же оснований на их традиции транскрипции, будет
правомерным приписывать трансформацию закономерностям
индоевропейских языков.
- Коков Дж.Н. Из адыгейской (черкесской) топонимии. Пальчик.
! 9 7 4 . с. !8 4 .
54
им ги др о н и м ы . При желании и небольш ой т р е б о в а т е л ь н о ­
сти к м атери алу мож но найти нем ало с о о т в е т с т в и й для н а­
шей этноним ики: К у п и -б у л гар - р. К у п а б а с с е й н а Л е н ы . р.
К уп а б а с с е й н а С а в ы . K a o a - приток И рты ш а, К оп а - приток
К ур ты . Куп в Д ж у н га р и и : Д у чи -б у л гар - А д ы ч а р ека и Д у ч и н год в М о н го л и и : Чдар-болкар - Ч и д ае-гоу, р.Ч удар. р.
Ш и д ер ги (у ч и ты в а я за ко н о м ер н о сть ш -ч для т ю р к с к о г о ).
О д н а к о , «при вы дел ени и таки х о бщ и х к о м п о н ен то в
с л е д у е т о с т е р е г а т ь с я п р осто го соп о ставл ен и я и о т о ж д е с т в ­
ления с л о в в с л у ч а я х од н о звѵ ч и я . потому ч то . о н о нередко
п р ед ставл я ет собой суп ер стр ати ое явлени е»·. С у в е л и ч е н и ­
ем б а зы ср а вн ен и я в топ оним и ке неизм ерим о возр а ста ет
в о з м о ж н о сть
случай ны х
совп аден и й .
Русская
адаптация
•учитывая и ск л ю ч и т е л ь н у ю р у с с к о я з ы ч н о с т ь д о сту п н о й
нам картограф ии и то п о н и м и ч еск и х и ссл едо ван и й по инте­
р е су ю щ ем у н а с р е ги о н у ) с о сво ей с т о р о н ы м о гл а н и вел и р о ­
вать
ф онетические
и ф орм альны е различия,
увел и ч и вая
число параллелей. И схо д я из и м ею щ его ся м атериала", м о­
жет с о з д а т ь с я вп еч атл ен и е реального в х о ж д ен и я , п озво­
л я ю щ е го го в о р и ть о наличии оп ределенной с т р а т ы в то п о ­
нимии
территории
н а ч а л ьн о го п ередви ж ения ко н ф ед ер а­
ции. в к о то р у ю вхо д и л и и ссл е д у е м ы е плем ена. Ho в то же
время в с е эти примеры ед и н и ч н ы , и не в с т р е ч а ю т ся в ком­
п лексе. что м ож ет у к а з ы в а т ь на с л у ч а й н о ст ь с о зв у ч и я . С к о ­
рее в с е г о это с л у ч а й н ы е со зву ч и я , т.к. на прароди не протоб у л га р с к и х п лем ен д аж е и зученная микротогю ним ия не о б ­
н ар у ж и вает с о о т в е т с т в у ю щ е г о б ул гар ск и м этноним ом «А ш ­
харацуйце!» ко м п л екса ги др о н и м ов-'.
1 Дульзон
А.П. Этнический состав древнего населения Западной
Сибири поданны м топонимики. М., 19()0, с.2
’Полное указание, на которое в работе не представляется
необходимым.
' C m . Казакевич 1Br А. Современная монгольская топонимика. Jl..
і 954: Конкашпасв Г.К. Словарь казахских географических назва­
ний. М.. і 9 5 9 ; Б.В. Сапожников. По русскому и монгольскому
Алтаю М., 1949; Молчанова О. I . Топонимический словарь Гор­
ного Алтая. Горно-Алтайск. !979; Мурзаев Э.М. Краткий топо-
М о ж н о б ы л о б ы п редполож ить, ч то есл и О н о г у р - «д е­
с я т ь рек» (см . в ы ш е ), то наш а этн и ч еска я н о м ен кл а ту р а
д о л ж н а отр аж ать к о н к р е т н ы е ги д р о н и м ы , три из д есяти .
О д н а к о д е л о о б с т о и т и наче. Н а наш в з гл я д , указанием
А б у л ь -Г а з и н а д ев я ть » и «десять» рек. н а к о то р ы х сф орм и ро­
в а л и с ь Т о г у з ы и О н о гу р ы («девяти речны е» и «д есяти р еч­
ные»). о з н а ч а е т н е к о л и ч е с т в о рек. н а б е р е г а х к о т о р ы х шло
ф орм и ровани е э т н о с о в , а к а к мы у казы вал и в ы ш е , к о л и ч е­
с т в о ф ратрий, сф ор м и р овавш и хся в племя. Тогда, не пре­
т е н д у я н а о к о н ч а т е л ь н о е реш ени е воп роса, м ы мож ем у к а ­
за ть р е ги о н , гд е ш ло ф орм и ровани е у к а з а н н ы х э т н о с о в . Это.
д о л ж н о б ы т ь , во д о р азд ел О н о н а и Голы н а территории с о ­
вр ем ен н ой М о н го л и и . На п о д о б н у ю м ы сл ь н а та л к и ва е т с о ­
о т в е т с т в и е ге о гр а ф и ч е ск и х у сл ови й с описанием прародины
плем ен у А бул ь-Г ази. а та к ж е с о о т в е т с т в и е гидроним и ки
наш им у с л о ви я м , гд е «Онон» - « д есягь-д есять». или же «де­
ся т ь д еся ти » (рек - р о д о в); «Тола» -то ( п о р к.) - <<девять»~ла
Іа -г l a -г а ф ф и кс, при соединяем ы й в д р е в н е т ю р к с к о м к
им енной (с у б с т а н т и в н о й , а д ек ва тн о й и т .д .) о с н о в е прилаг..
н ар еч .. е д и н и ч н ы е с л у ч а и .
Н едаром и ссл е д о ва те л и топоним ики этого р еги о н а о т ­
н о ся т ги дрон и м «Тола» к д о м о н го л ь ск о м у пласту и с ч и т а ю т
п р и н а д л еж н о сть ю т ю р к с к о г о языка". Э то п од твер ж д ается
н ео д н о кр а тн ы м уп ом инанием это го ги дрон и м а в О р х о н с к и х
н а д п и с я х '. К а к у к а з ы в а е т Г1.Б. К о н о в а л о в , история ранних
мимический словарь. В кн. Природа Синьцзяна и формирование
пустынь Центральной Азии. М.. 1966: Кузьмина Г. Г. Инструк­
ция но передаче на картах географических названий МНР. М..
i9 6 0 .
' Правда, указанная гидронимия поучила иную этимологию, но
на монгольской языковой основе (см. Бергачев Т. А. О монголь­
ских и бурятских гидронимах. В кн.: Ономастика Востока M .
і 98 0 . с. і 2 6 ). Причем, нужно иметь ввиду и то. что, со сменой
населения региона, гидронимы, сохраняя прежную форму, могли
быть переосмыслены по народной этимологии.
: C m . Малов CM·. Памятники древнетюркской письменности. Μ ­
Ι 9 5 1.
Мурзаев Э.М . Очерки топонимики. М.. !974. с. 245.
56
тю р о к с в я з а н а с территорией совр ем ен ной М о н го л и и , гд е
п о р к и и м о н го л ы н ео д н о кр атн о см еняли д р у г д р у га н а и с­
то р и ч еск о й а р е н е '. И воо бщ е, и ссл едо вател и о т м е ч а ю т , что
прародиной и н тер есу ю щ и х н ас племен б ы л б а с с е й н С ел ен I и. притоком к о то р о го является Гола'.
К ром е т о г о и звестн о , что правители б у л га р отн о си л и сь
тр адиц ионно к р о д у Д ул о. А по Н .Я . Б и чури ну эго н е что
иное, как д р е в н е е ки тай ско е названи е Т о л ь Г .
Следователь­
но. о т н е с е н и е т о г о или и ного предводителя б у л га р к роду
Д ул о м о гл о о з н а ч а т ь не п ри надл еж ность е го к оп р ед ел ен ­
ном у п р и ви л еги р о ван н о м у роду, как это ви д и тся н е к о т о р ы ­
ми и ссл едо вател ям и , а является указани ем на е го принад­
л еж н о сть к д р е вн е й ш е м у г е н е а л о ги ч е с к о м у к о р н ю народа,
что. вп рочем , м о гл о и не с о о т в е т с т в о в а т ь д е й с т в и т е л ь н о с т и ,
о д н ако по традиции ли ш ь п ри надл еж ность к Д у л о д авал а
право н а л и д е р ств о в общ н ости .
К ак б ы то ни бы л о, н и каки х ги др о н и м ов, с о о т в е т с т ­
вую щ их
б у л га р ск о й
этни ческой
н о м ен кл атур е «А ш хара-
цуйца». в к о м п л е к с е н е с у щ е с т в у е т ни там . г д е их у к а з ы в а е т
автор и сто ч н и ка , ни в том р егионе, на которы й у к а з ы в а е т
А б у л ь -Г а з и в с в о е м эти о -ген ети ческ о м предании.
І о г д а у н ас о с т а е т с я о д н а задача, к о то р у ю мож но
реш ить с п ом ощ ью и ного п о д хо д а к воп росу. П о с к о л ь к у в с е
этноним ы
п р акти чески
«говорящие»,
то
и
б у л га р ск и е
этноним ы «А ш харацуйна» долж ны «заговори ть» или н а язы ке
и сто ч н и ка , г.е. н а древнеар м ян ском t грабаре к или ж е на
я зы к е то й п лем енной о б щ н о сти , к которой принадлеж али
н оси тели и ссл еду ем о й этноним ики. Т а к как эта этноним ика
а б с о л ю т н о «не говори т» па арм янско м ,
о б р ати ться к я зы к у д р е в н и х булгар.
то
следует
Коновалов Г1.Б. Некоторые итоги и задачи изучения Хунну. В
кн. Древние культуры Монголии. Новосибирск. 1 985. с. 50.
Бичурин Н.Я.. Собрание сведений о народах, обитавших в
Средней Азии в древние времена, т . і . M.-JI-. 1950. с. іО І ; Поздно
Д. Исторический очерк уйгуров, СПб.. !899. с. !2 -1 3 : Потапов Л.
П. Этнический состав и происхождение алтайцев. Jl.- 1969. с 149.
: Бичурин H Я. Собрание сведений... г.111. М.-Л.. !9 5 3 . с.27
С о в р е м е н н ы е и ссл ед о ван и я п о к а зы ва ю т, ч то «... и з­
в е с т н ы е н ы н е н а у к е м о р ф о л о ги ч ески е о со б е н н о ст и б о л га р ­
с к о ю я зы ка , у б ед и тел ьн о с в и д е т е л ь с т в у ю т о том . ч то б о л ­
гарский я зы к я вл я ется тю р к ск и м »’. Значит, если это во з­
м ож но. б у л га р с к и е этн он и м ы д о л ж н ы б ы т ь этим ологизиро­
в а н ы н а тю р к ск о й о сн о ве. К о н е ч н о , о к о н ч а тел ь н о е реш ение
во п р о са д о л ж н о о с т а т ь с я за специ али стам и в о ст о к о в ед а м и
I т ю р к о л о ги ), а мы приведем ли ш ь н еко то р ы е соображ ения
но этом у поводу.
П риступ ая к этимологии
. б у л га р ск о й
этноним ики
<<Ашхарапуйца>;. м ы д о л ж н ы и м еть в ви ду т о , что несм отря
на т ю р к с к у ю я з ы к о в у ю о с н о в у этим ологии, н ео б хо д и м о
у ч и т ы в а т ь влияние язы ка и ст о ч н и к а (адаптация, а сси м и л я­
ция. м етатеза).
Из ряда эти м о ло ги зи р уем ы х мы и ск л ю ч а ем о го х н д о р блкар. п о с к о л ь к у р е ч ь о них ш ла вы ш е. Если р ассм атр и вать
о с т а л ь н ы е три этнон и м а по порядку, то м ы . как нам каж ет­
ся. д о л ж н ы н ачать, с о второго этноним а, т.к. правильная
этимология п ервом у этнониму м ож ет б ы т ь д а н а т о л ь к о при
со п о ставл ен и и с д в у м я другими.
В «А ш харацуйце» мы имеем этноним Д у ч и -б ѵ л га р , где
Д у ч и с о п о ст а ви м с «адучы» tel., von (sch issen -г У -г ч ы Г аты у ч у ' <к а р а ч а е в о -б а л к а р с к о е ), а д а ч ы tei.. ѵоп ат-*-а-гчы - а д а ч ы )
стр ел о ю · - d er S cn u tz ei
а т-ы -и ьы
Scn u ize;"
аты цьы
- «бросаю щ ий,
аткѵчи
стрелою/ -
D sch . от/ѵоп
а т ы к ш ы - стр ел о к , воин -
(K rm ..
der
а тк у -ч и .
O sm ..
A d .,
ѵоп
W erfen d e,
der
Vergi.
аты иы ,
Der S ch u tz e; K a p fe r0. С л е д о в а ­
тельно. п рави льная форма этнон и м а (А ) д у ч и . гд е ат = « б р о сагьл·. «стр ел ять»туч «летать», «вы летать» «пролетать». А п -у ч ы
Бениинг. Ук. соч. с. 22.
' Радлов В .В . Опыт словаря тюркских наречий. Cno.. 1893. т. I, ч.
5. с. 495.
' Русско-карачаево-балкарский словарь. М.. 1965.
' Радлов В .В . Омыт... т. I. Ч. і. с.483.
Там же. с. 460.
’ 'Гам же. с. 460.
58
«стреляющий», «вы п ускаю щ и й стрелу», «стрелою)'. В алтай ­
ском
гер о и ч еск о м
эп осе
со х р а н и л о сь
имя
Э р -А д ѵ ч а к .
а Д учи - «стрелою;, (алтай ское н а р еч и е)'. Е с л и :гго и не эпо­
ним. ч то т р у д н о д о п у сти м о , то в с е равно он отр аж ает о н о ­
м а сти ч еск и е во зм о ж н о сти д а н н о го о тг л а г о л ь н о го с у щ е с т ­
вительною .
П о сл ед н и м в ряду перечисляем ы м автором я вл я ется
этноним Ч дар-болкар. З десь уже явн о ч у в с т в у е т с я ар м ян ­
ская адаптация, т .к . форма «Чдар» со ве р ш ен н о н ево зм о ж н а
для д р е в н е т ю р к с к о г о , о с н о в н ы м ф он ети чески м правилом
к о то р о го -я вл яется гармония гл а сн ы х . О ч е в и д н о при арм ян­
ской адаптации произошло редуц и ровани е гл а сн о го . Т о гд а
этноним со п о ста ви м с C id a r= cit= ciK - предел, граница, с т о ­
рона. б о к . край ~ die G renze. die S eite. der R an d ”. О д н ак о
Cidap н этом зн а ч ен и и , п о-ви дим ом у, является з а и м с т в о в а ­
нием из а р а б с к о ю , гд е он имеет та к о е зн ачен и е. Гак как та ­
кое з а и м ст во ва н и е м огло произойти то л ьк о п о зд н ее и н тер е­
су ю щ ей н ас эп охи , то оно пе в н о с и т я сн о сти в проблем у. В
таком с л у ч а е , наи более вероятны м п р ед ставл яется о б ъ я с н е ­
ние этнон и м а «Чдар» от Ш ы д а -Ч ы д а (ш о р ск о е н ар еч и е, у й ­
гу р с к и й ! - C id a ' - копье. Значит, этноним о бр азо ван ха р а к ­
терной для тю р к ск о й этнонимии гл аго л ьн ы м о к о н ч а н и ем на
-аг. -ег. -г. -y r . На уп отребл ен и е копья в воо р уж ен и и и ссл е­
д уем о й этн и ческо й ср ед ы , кроме а р х е о л о ги ч е с к и х д а н н ы х ",
у к а з ы в а е т и о п и сан и е ед и н о б о р ств а Б аб и к а С ю н и с О н о гѵ ром
( вер о ятн ее
в с е го
ли тературны й
эпоним
о н о гу р о в ).
Сравни: совр. уйгурское атоучи. узо.. отучи, т а !., атучы. оашк..
атыусы. тур., аис:. аз., атыёы, туркм. атыжьі - «стрелок;/.
" Шатинова Н.И Рифмование личных имен у алтайцев. Онома­
стика Востока .Nb 76 і 98(.1. С.42.
Будагов Λ.3. Сравнительный словарь турецко-татарских наре­
чий. т. і. C iio .. 1869. с. 4 7 ί.
' I іаджии Э.І I. ИсѴерико сравнительный словарь тюркских язы­
ков XIV века. Ila материале «Хосра\ и Ширин». V!.. !9 7 9 . г. i.e.
і5Ь.
Древнетюркский словарь. Jl . 1969. с.042.
Степи Евразии в эпоху средневековья. М.. !9 8 1 , таб. 36, 52.
59
и м ею щ ееся у М о в с е с а К аланкатуац и и С т е п а н о с а О р беляна .
Как
п о к азы ва ю т
этн он и м ов
со д ер ж и т
и ссл едо ван и я,
обш и рны й
круг
признаки.
п рисущ ие
самим
н а зы ва е м ы м или п р и п и сы ваем ы е им: I . В н е ш н и е приметы ;
2.Занятия и о б ы ч а и ; 3. С о с т а в , у стр о й ств о :
4
. С войства
хар актер а и т.д. В наш ем с л у ч а е этн о н и м ы у к а з ы в а ю т на
форму во е н н о й организации б у л га р ск о й о б щ н о ст и , к
которой
О Т Н О С Я Т С Я ЭТИ Э Т Н О Н И М Ы .
У н а с о ст а е т с я первы й этноним в ряду п ер ечи сл яем ы х
б у л га р с к и х племен «Аш харацуйца» - К уп и -б ул гар . Н аиболее
р асп р о стр ан ен н о е зн ач ен и е «купи» вы гляди т казу со м для
этноним а
I ln u f i
=
куба.
=
« у вел и ч и ваться
в
числе»,
«умнож аться» - an Z a h lc zunehem en, sich verm ehren; народ
си л ьн о ум нож и лся - das V olk tat sich zu gen o m en ; куп I.
М н о го - v i e ! ; 2. О ч е н ь - sehr; купи
куц-коп
-
«распухать).·,
(у з б е к .) = м н о ж ест во ;
« у вел и ч и ваться
LiLiscnwelien, an G ro sse zunchm en\
Однако,
древнетю ркские
в
письм енны е
объеме»
источники
’ М а х м у д К аш га р ск и й ) ф и кси р ую т д р у го е зн а ч ен и е: kuba «кольчуга». «м еталлически е латы»". П о ск о л ь к у п о сл е д н е е
зн а ч ен и е о т в е ч а е т принципу накопления для р а ссм а тр и в а е­
м ы х э тн о н и м о в Uio сп о со б у воо р уж ен и я), нам п р ед ста вл я ­
ется во зм о ж н ы м сч и та т ь , ч то К у п и -б у л гар сем а н ти ч е ск и
озн ач ает «ко льчуж н и ки б у л га р ь^ .
Из в с е г о и зл о ж ен н о го с л е д у е т , что авто р не д ел а е т н и ­
к а к о го о тст у п л е н и я о т с в о е го т е з и с а о том , что бул гар ы
•хименуются по названи ям рек», н а зы ва я ср ед и них о г о х о дор-блкар. Н аоборот, это у к а за н и е о тн о си тся н е п о с р е д с т ­
венн о к этн он и м у о го х о н д о р -о п о гу р . которы й бы л . пови ди м ом у. п ер воначал ьно общ им для ядра п р отоб улгар ско-
Мовсос Каланкатвами. История страны Алуанк. Ep.. !9 8 4 . с 24
Степанос Орбсляп. История дома Сисакан. Ep.. 1986. с .87 (на
арм. яз . ).
2 Никонов А.А. Этнонимы. В кн. Этнонимика. М.. 1970. с. 24.
Радлов В .В . О пы т... т. П. Ч.2., с. 1514
’ Древнетюркский словарь. Л.. 1969. с.322.
60
го этноса, іір и этом , во зм о ж но, авто р «А ш харацуйна» сам пе
о ч е н ь я с н о п р едставл ял , гд е и м енно б у л га р ы п олучи ли свои
н аи м ен ован и я по «названиям рек».
О н о гѵ р ы явл я л и сь ядром б ул гар ско й э т н и ч е ск о й общ ­
н ости. Э тн о н и м ы «А ш харацуйна» п о к а зы ва ю т ф орму п ле­
м енной организации бул гар в ранний период и х п роникно­
вения в А зо во -П р и к у б а п ье . Купи. (А )д у ч и , Ч (ы )д а р - пер­
в ы е п л ем ен н ы е группировки, которы е начали в ы д е л я т ь ся в
б ул гар ской о б щ н ости . В о зм о ж н о , что эго за ч а тк и б у д у щ и х
племен - у т и г у р о в и к у р ги гу р о в.
И ссл е д о в а н и я п оказы ваю т, что «кутѵр» - к ы д ы р в
н е к о т о р ы х т ю р к ск и х я з ы к а х означает «странст вовать».
«гуляты/. «путеш ествовать//... О ч ев и д н о , «кутигѵр» о зн ач ает
л ю д е й ., ве д у щ и х ко чево й
образ ж и зн и '.
С л о во « у ту гу р /
с о с т о и т из «у'гур» - «сидеть);, «оседать» и а ф ф и к са - «гур> и
о зн ач ает л ю д е й , в е д у щ и х о сед л ы й образ жизни»".
I Іо -ви д и м о м у . с с ы л а я с ь па с о о т в е т с т в и е
военной
организации образу жизни, мож но д о п у с ти т ь , что адучиб ул гар -
«стрелки булгары » и е с т ь б уд ущ и е к о ч е в н и к и -
к у т у гу р ы , а ч (ы )д а р -б о л к а р = «б ул гар ы K0 ni>eH0 cubD> яви ли сь
э тн и ческо й о с н о в о й для о с е д л ы х ѵ ту р гу р о в. К у гіи -бул гар «кольчѵж ники булгары », возм ож но, со ста вл я л и п л ем ен н у ю
эли t v .
т.к .
ж ел езн ы е (м етал л и ч ески е) д о с п е х и
не могли
б ы т ь д о сто я н и ем в с е х без и скл ю ч ен и я в о и н о в '. В о зм о ж н о ,
что в ы д е л е н и е плем енной элиты в к а ч е с т в е о тд е л ьн о ! о
колена
в · наш ем
и сто чн и ке
обусловлено
какой -то
соц и альной
Iк а ст о в о й )
обособленностью
н о с и ιелей
этнонима.
Баскаков Н.А дает иную этимологию: кутугуры - отур - huiur
(тринадцать), однако трансформация кутур - hiiur не представля­
ется убедительной (см. Баскаков Н.А. О происхождении этнони­
ма башкир. Этническая ономастика. М.. 1984. с. 15: Он же. Эт­
нонимы древних тюрков Восточной Европы и чувашский язык. В
кн. Этимологические исследования по чувашскому языку.
Чебоксары. 1984. с. 108.
' Ш.З.Ьахтиев. Этимология куртигур и у гигур. ОК. Ордж.. І982.
с. 65.
3 Ср. Есаян С . А . Доспехи древней А р м е н и и . Ep.. 1986. с .57
61
В о б о с н о в а н н о с т и р езу л ьта то в наш ей этим ологии б у л ­
гарской этноним ики «А ш харацуйца» н ас у б е ж д а е т о д н о
ч р езвы ч а й н о и н тер есн ое о б с т о я т е л ь с т в о . Т а к н а зы ва ем ы й
«I ісевд о -гахп ам ак ». являю щ и йся сво е о б р а зн ы м табелем о
ран гах ар м я н ски х н а ха р а р ск и х родов, н а зы в а е т нам наряду
с н еко то р ы м и , явн о с е в е р о к а в к а зс к о г о п рои схож ден и я, эт­
ноним ам и и «стрелков». «С облазненны й л и тер атур н ы м из­
вести ем о гом. - п и ш ет П .А доп ц. - что при А р ш аке и сч и сл я ­
л о сь д о 401/ га х о в , ан они м ны й грам отей старался разви ть
нали чны й в л и тер атур е гахн ам ак д о с о о т в е т с т в у ю щ и х раз­
меров. З ад ача о к а за л а сь н еп оси льной при е го н ебо л ьш и х
знан и ях в родной литературе: он бы л н а ст о л ь к о н е све д у щ ,
что без разбора за н ес в сп и со к г а х о в ряд ге о гр а ф и ч е ск и х
названий»*. Нам ж е п р ед ставл яется , что в « ІІсевд о -га хн а м а к »
бы ли в н е с е н ы не т о л ь к о гео гр а ф и ч еск и е н азван и я, но и н е ­
б ол ьш и е ар м янски е общ и ны с е в е р о к а в к а з с к о г о п рои схож ­
дений. ко то р ы е \\ Ciumh /1,|іИ (н е бы ли ти ту л о в а н ы ).
Э т н и ч е с к о е п р и су тстви е б у л га р в А рм ени и заф и кси ро­
вано М о в е е с о м Х о р е н а ц и и И о ван и есом Д р асхан акер тц и .
Х ор ен ац и п и ш ет :,« В а л а р ш а к с о з ы в а е т д и к и х при ш ельц ев,
ж и вущ и х н а север н о й р авни не у п о д о ш вы вел и к о й к а в к а з ­
ской го р ы , в д о л и н а х, в гл у б о к и х п р о д о л ьн ы х у щ е л ь я х , н а­
ч и н аю щ и хся с ю ж ной горы д о у с т ь е в великой р а в н и н ы , и
п р и казы вает, им о тк а за ться от разбоя и не зан и м а ться у го ­
ном л ю д е й . UD п о ви н о ва ться ц арском у приказу и платить
подати, д а б ы о н . при вторичном сво ем п осещ ен и и м о г д а ть
им н а ч а л ь н и к о в и князей с о в в с д е н и с м I у н и х ) б л а го у с т р о й ­
с тв а . И он о т п у с к а е т и х, д а в им блю сти тел ям и от с е б я м у д ­
р ы х м уж ей. О т п у с т и в лю д ей з а п а д н ы х стр ан , он сам с п у с ­
кается н а л у г о в ы е зем ли близ Ш арая. н азы ваем ая древни м и
В е р х н и м или Б езл есн ы м Б а се н н о м , (зем ли ) к о то р ы е в п о ­
сл ед стви и бы ли з а се л е н ы переселенцами В х н д у р
Бунда,
по имени
ко тор ого
н а зва н ы
Ванандом.
Б улгар
С ел ен и я
Адонц И. Армения в эпоху Юстиниана. Ep.. !9 7 1 . с.259.
' Поразительное дополнение к локализации булгарских племен
по «Ашхарацуйцѵ».
62
с л е д с т в и и б ы л и за се л ен ы переселенцами В х н д у р
Бунда,
по
имени
ко тор ого
н а зва н ы
Б улгар
В а н а н д о м . С ел ен и я
(этих п е р е се л е н ц е в ) д о с и х пор н а зы ва ю тся и м енам и б р а т ь ­
е в и п о то м к о в е г о ( Б у н д а ) » '. В о зм о ж н о , ч т о потомками
э т и х б у л г а р о в и я вл я ю тся и « стр ел к и » - и Ь т ш ц ) « П с е в д о га х н а м а к а » .
И так, анали з этн он и м ов « А ш ха р а ц у й н а » п о к а зы ва ет,
ч то они с в я з а н ы с во ен н о й организацией о б щ н о сти . В п о ­
с л е д с т в и и . в р е зу л ьта те д а л ь н е й ш его с о ц и а л ь н о го развития,
из и ссл е д у е м о й о бщ н о сти вы д ел и л и сь к у р т и гу р ы и у т и гу ры. Ho это произош ло на сл ед у ю щ ем этапе со ц и а л ь н о го
развития и с с л е д у е м ы х племен. С л е д о в а т е л ь н о , этноним ика
« А ш х а р а ц у й н а » является отраж ением и стори и р а н н е ю эта­
на п р он и кн овен и я б у л га р в П р ед к а вк а зск и е сте п и , которое
в о с х о д и т ко вр ем ен и , п р ед ш ест ву ю щ е м у э п о хе со общ ен и й
о б у л г а р а х в д р у г и х и сто ч н и ка х. А причина такой у н и к а л ь ­
н о сти этой информации ви д и тся в возм ож ном этн о гр а ф и ч е­
ско м (у с т н о м ) е е п рои схож ден и и для н аш его и сточн и ка.
К ак м ы ви д ел и из со общ ен и я М о в с е с а Х о р е н а н и , такая
во з м о ж н о с т ь в А рм ении с у щ е с т в о в а л а .
• История Армении Моисея Хоренского. Пер. Емина И.О. М..
1893, с .55-56; см. также с.62; Эта же информация с некоторым
уточнением, см. Иоваинес Драсханакертци. История Армении.
Ep., 1986,. С .55 .
63
Г Л А В А II
А б а з г и и а п с и л ы по « А ш х а р а ц у й ц у »
К ак и зв е с т н о , осн о вн ы м и ком понентам и в ф о р м и р ова­
нии
а б х а зск о й
н ародности
периода ф еодал и зм а яви л и сь
п л ем ен а а б а з г о в и а п с и л о в '. о ко тор ы х уп ом и н ается такж е
и в «А ш хар ац у й ц е».
В о т что с о о б щ а е т ся о б эти х п л ем ен ах в и ссл едуем ом
и сто ч н и к е:
t ii
LIII ll^ LiI
11 n i l H p
11 |Vi n i l ' l l
(ριπή шр)
Λιιι|1ιΐΐ1ιρπι(ι1ι
І).і ии|ш|
*j
Ku
стр ан ы А в а з а , тде ж и вут
А п с и л ы и А б а зги , д о и х ­
ІЦ ф ід ш ц )'
н его города при бреж ного
(]ριιιηιιιρ\ι
С е в о с т о в и о л и к а . и так ж е
за ним д о реки что н а з ы ­
нр
Ш2|н niph|i
IUЦо h IP
bi
lljlll^lil
fn phuiiiy
Отіг) Uiilqimi fi4i
IJhi ниши iu|ui| Jip'
iiiui[μ ΙιιΊι ii|i'li>lii
up
'ln^li
la]
(jqUin'U
‘ i i UHIpiU np
'-Ціэиіиі
Iηi
i(Iip u u iu|u j
Ui
ρ'ΐιη
... и С в а н ы д о ( ю р о д а )
П и ти ун та
прибрежной
lJa|i)nuiipi
!.
hriuji
вается Д р а к о н , ч то е с т ь
В и ш ап . которая т е ч е т из
А л уан и и
и д ел и т А п х а з
о т Е гер ск о й стран ы *.
puiiJiu'uji
In
ρΐιη
l»qp Ш2 |ишр 1і:
П р и в е д е н н о е со о б щ ен и е н ео д н о к р а т н о и сп о л ьзо ва л о сь
и
к о м м ен ти р о ва л о сь в н ау чн о й л и тер атур е, о д н а к о д о по-
' Правда, ряд авторов считают эти племена картвельскими, (CM'.
Каухчишвили. П.Ингороква, Бердзенишвили К.И., Инадзе М П .).
Однако на сегодняшний день эти взгляды уже не требуют опро­
вержения. Критику см. Ш.Д.Инап-ипа. Вопросы этно-культурной
истории абхазов. Сух., 1976, с с .222-226. В далыі. Ш.Д.Инал-ипа,
ВЭКИА.
J A ) Arsene Soukru. Geographic...с. 2 5 -2 6 : ГІатканов К.П. Из ново­
го списка... с. 29.
64
с л е д н е г о вр ем ен и н е с т а н о в и л о с ь предметом сп ец и ал ьн о го
и ссл е д о ва н и я . К а к и у к а з ы в а л о с ь в ы ш е (см . В в е д е н и е ) это т
пробел б ы л во сп о л н е н работой Г .В . Ц улая « О п и са н и е К о л ­
х и д ы и св е д е н и я об а б х а з а х в арм янской « Г е о гр а ф и и » V I I
в е к а » '. О д н а к о по ряду п ринципиальны х в о п р о со в мы б е ­
рем на себ я о т в е т с т в е н н о с т ь не с о гл а с и т ь ся с вы во д а м и , к
которы м пришел этот автор, и поэтому в х о д е н а ш е ю ис­
сл ед о ван и я б удем не раз обращ аться к у казан н о й р а б о те по
вопросам наш и х разногласи й с ее автором.
К а к у ю инф орм аци ю д а ю т с о вр е м е н н о м у и с с л е д о в а т е ­
л ю соо бщ ен и я «А ш хар ац у й ц а» об а б а зга х и а п си л а х, и к а ­
ком)
к р и т и ч еск о м у р а ссм о тр ен и ю они д о л ж н ы п о д в е р г­
н у т ь с я для п рави льной
д р евн е го ист<>ч 11и ка?
с
оценки
и м ею щ ейся информации
Д ля р ассм отр ен и я п олного кр у га во п р о со в, с в я з а н н ы х
и ссл ед у ем ы м со о б щ ен и ем , н ео б хо д и м о у с т а н о в и т ь этни­
ч ески е гр ан и ц ы о п и с ы в а е м ы х племен, у т о ч н и т ь и м ею щ и еся
в т е к с т е гео гр а ф и ч е с к и е ориентиры . П о д в е р г н у т ь ф илоло­
ги ч еск о м у ан али зу т е к с т в об ъ ем е р а с с м а т р и в а е м ы х с о о б ­
щ ений. о тм е ти ть хр о н о л о ги ч еск и е ори енти ры . *а та к ж е по­
п у тн о р ассм о т р ет ь
проблему возм ож н ости
интерполяции
со о б щ ен и й в целом или же о т д е л ь н ы х их ч астей . Р а с с м о т ­
рение у к а з а н н о го кр у га во п р о со в мы н а ч н ем с уточн ени я
о д н о го ге о гр а ф и ч е с к о го термина.
§ I. Упоминается ли Питиунт в «Ашхарацуйце»?
»
К ак б ы л о у ка за н о , одним из о с н о в н ы х в о п р о с о в и ссл е­
д ован и я я вл я ется у с т а н о в л е н и е э тн и ч еск и х границ р а с с м а т ­
р и ва ем ы х
п лем ен,
ге о гр а ф и ч е ск и х
для
ч е го
ори ен ти ров.
н ео б хо д и м о
по
у то ч н ен и е
ко тор ы м
автор
«А ш ха р ац у й ц а » п р ово ди т э т н и ч е с к у ю гр ан и ц у а б а з г о в и
ап си ;(о вед у е т о тм ети ть , что эти. о д н о зн а ч н ы е д л я автора
«А ш ха р ац у й ц а » . гео гр а ф и ч еск и е ори енти ры тр у д н о п од д а­
ю тся расш и ф р овке и н а сего дн яш н и й д е н ь сл у ж а т для исОномастика Кавказа. Ордж.. 1982. с .76-87.
5. В. Ф. Б у т б а
()5
сл ед о ва т ел ей ско р ее препятствием , чем полезной инф орм а­
цией для п олучени я ч етк о го п р едставл ен и я по с у щ е с т в у ю ­
щим вопросам .
О дним из т а к и х гео гр а ф и ч еск и х ор и ен ти ров является
« П с и н » - « Ііи с и и у п » «А ш хар ац уй ц а». А в т о р « А ш х а р а ц у й ­
ца» п р овод и т э т н и ч е ск у ю границу м еж ду сва н а м и и а б х а з ­
скими. п лем енам и по этому « го р о д у » . Э т а гр а н и ц а тр еб у ет
сп ец и ал ьн о го у то ч н ен и я . А вто р наш его и ст о ч н и к а у к а з ы в а ­
ет гр ан и ц у сл ед у ю щ и м образом:
\\Щ иі.у (Mn
Ьі
1«;
Лш |иіІі
III
... М е ж д у бул гар ам и
' lInU nm uji и П о н ти й ски м морем жи-
|Uiuil|ii'U цц|(|р
К>'ііі |ір
1 1 |ujimucj
Ч тор
Ui ιιίΐψ
g ^ l jiu lilin ili
In
ву т народы I аш и, К у т ы и
ιί|ιϊι«.1.ι
С в а н ы д о (го р о д а ) П ити -
(рш ц ш )]) Ун г а прибрежной стр ан ы
OmriiHtiiiuiiU
UinniuU
Л
в
а
’;
а
·
Iin iii n m h h :
I v
і
I
·
С л е д у е т у к а за ть , что д а н н о е со о б щ ен и е со хр а н и л о сь
л и ш ь в пространной редакции «А ш хар ац уй ц а». К ак у к а з ы ­
в а л о с ь вы ш е (см . В в е д е н и е ) эта редакция «А ш ха р ац у й ц а на
сего д н яш н и й д е н ь и звестн а в е д и н с т в е н н о м экземпляре.
О д н а ко , по всей ви ди м ости , пространная редакция « А ш х а ­
рацуйца» б ы л а ш ироко и зв естн а в ср е д н е в е к о в о й А рм ении,
у казан и е н а что мож но обн аруж и ть в с о х р а н и в ш и х ся сп и ­
с к а х к р атк о й редакции этого и сточн и ка.
Гак, переписчик
одной р укоп и си , которая хр ан и тся в ер ева н ск о м М а т е н а д а ране. в н е с к о л ь к и х м е с т а х отм ети л: « В с п и с к е н е б ы л о , о с ­
тави л м есто .
(iuii|i|iuini|
ψ ηιιίΙΠ .ρ
Если
/І.ц
найдете д р у го й сп и со к , то допиш ите
<||шіЛ
MI11-D1-Ik )"-
ιιιΚη
|<nu|ji.
pi.
l[lfU U lC jliU I|
ηπΐ|ΐ|ιΐηιιί|
« С п и со к иной н а й д ете, о с т а л ь н о е д о ­
пишите. этот сп и со к так б ы л напи сан»:
: 1 1 П I U 1111 j I
шд
q p l.i jl ji
UlJlI
Ш ір|іІШ ІІ|
Патканов KMl Из нового списка... с.29.
■ Мате η ада ран, рукопись за № I 883. с. !52 а.
(>6
(Jj|i|iUuil| ιί|ι ш д
l.'lU)
1 . 11
C fllU lrt)
. « В сп и ск е не б ы л о » (ші|і|Гіші!|
<||ππύ)
П осл е этих
указаний п ерси и счи к аккур атно оставл ял м е с т о д л я п осле­
д у ю щ е го зап ол н ен и я те к сто м пространной редакции. И о с ­
тается т о л ь к о со ж а л еть, что н астоятел ьн ая п р о сьб а этого
п ереп и счи ка не б ы л а вы п о л н ен а никем. У к а за н н а я р уко ­
п ись является одной из л у ч ш и х по оф ор м лени ю и а к к у р а т­
ности р а б о ты п ереписчика. О с т а в л е н н ы е , кстати , м еста у к а ­
з ы в а ю т на т о . что сам переписчик б ы л зн а к о м с те к сто м
пространной редакции, о д н ако при работе е го не б ы л о под
рукой.
О д н а к о вер н ем ся к наш ему в о п р о с у .
В п е р в ы е пространная редакция « А ш ха р а ц у й н а » бы л а
о п у б л и к о ва н а А р сен ом С укри яном іС у к р и ) в 188 S го д у в
В ен ец и и . И н тер есу ю щ а я н ас ч а ст ь пространной редакции
и сто ч н и ка б ы л а п ереведена KM I. П а тк а н о вы м на русский
язы к по и зд ан и ю А . С укри и о п у б л и к о ва н а в « Ж у р н а л е ми­
н и сте р ства н ар о д н о го п росвещ ени я» за 1883 год.
Д о с е г о д н я ш н е г о д н я и ссл едо вател и п ол ьзую тся этими
публикациями .
О бр ащ ая сь к этим публикациям н аш его и сто ч н и ка , и с­
с л е д о в а т е л ь с т а л к и в а ется с явны м п роти вор ечием в тексте.
По с в и д е т е л ь с т в у автор а «А ш хар ац у й ц а» о б л а с т ь с в а н о в
простирается до города П ити уп та (со вр . П и ц ун д а). О д н а к о
ч у ть ниже авто р у к а з ы в а е т , что з д е с ь ж и в у т « а п си л ы и апх а з ы до п ри м орского с в о е го города С е б о с т о в п о л и к а и далее
до реки Дракон»'*.
Ш .Д И нал-ипа, которы й п ол ьзо вал ся у к а за н н ы м п ере­
водом К .11. П аткаи ова, о тм еч а ет т а к о е п роти вор ечие и ст о ч ­
ника: « В « А р м я н ско й географ ии » VH в . А н ан и я Ш иракаци.
после перечисления ч еты р ех ветвей к а в к а з с к и х б ол гар , н а­
писано... (д а л ее: цитата - В .Б .) К ак мы видим , этоі текст
Там же. с. :5(> б.
" I ам же. с. ! 55 б. ^
Владеющие армянским языком могут пользоваться также пуб­
ликациями С. Г. Ьремяиа: «Армения по «Ашхарацуйцу» и «Опыт
восстановления первоначального текста «Ашхарацуйца».
4 I Іатканов К.11. Из нового списка... с.29.
67
с тр а д а е т н ен о д д а ю ш и м и ся о б ъ я сн е н и ю п ротиворечиям : то
с в а н ы д о х о д я т д о П и ти ун та (П и ц у н д ы ), то зем ли а б а з г о в и
аи си л ов п р о сти р аю тся д о стр ан ы Е г е р а (М егрели я)Ч
П роти вор ечи е в т е к с т е за к л ю ч а ет ся в т о м , ч то если о б ­
л а с ть р ассел ен и я с в а н о в д о х о д и т д о П и ти у н та -П и ц у н д ы . то
абазги и ап си л ы о к азал и сь б ы в ы т е с н е н н ы м и с о с в о и х те р ­
риторий или ж е о б л а с т ь их рассел ен и я бы л а бы с в е д е н а к
м и ни м ум у, и во м н о го м б ы не у к л а д ы в а л а с ь с у с т а н о в и в ­
ш имися п редставлениям и о терри ториях р асп ростр анени я
этих п лем ен. О д н а к о , как сп р авед л и во о т м е ч а е т Ш .Д И налипа. по то м у же со о б щ е н и ю «А ш хар ац у й ц а» абазги и ап си ­
лы с о в м е с т н о в л а д е ю т городом Себастополисч а д а л ее их
грани цы п р ости р аю тся д о реки Д ракон н а границе с о сто р о ­
ны Е гер .
Д а н н о е п роти вор ечие м огло б ы т ь оп р авд ан о т о л ь к о в
том с л у ч а е , е сл и б ы о к азал и сь правы сто р о н н и к и п олож е­
ния. с о г л а с н о к о то р о м у сван ам и являли сь и са н и ги д р е в н и х
а вт о р о в , к о то р ы е л о к а л и зо ва л и сь близ П и ти ун та. О д н а к о
эта теори я пе и м еет д о с т а т о ч н ы х подтверж дени й.
О с н о в н ы е полож ения с то р о н н и к о в теории с в а н с к о г о
п р ои схож д ен и я ц ани гов д о с т а т о ч н о у б ед и те л ьн о о п р о вер г­
н у т ы 3. В . А н ч а б а д з е " и н ет н ео б хо д и м о сти к ним в о з в р а ­
щ аться. lIto к а са е тся об л астей расп ространени я с в а н о в в
д р е в н о ст и , то н е с о м н е н н о они занимали территории более
обш и р н ы е, неж ели в п озднейш ие врем ена. К ак со ве р ш ен н о
сп р авед л и во у к а з ы в а е т 3. В . А н ч а б а д зе. то п о н и м и ч ески е
д а н н ы е с в и д е т е л ь с т в у ю т о расп ространени и и х н а терри то­
рии с о вр ем ен н о й Р а ч а -Л е ч х у м и и в с е в е р о -в о с т о ч н ы х рай­
о н а х М е гр ел и и . О д н а к о н и каки х д а н н ы х о п ри надлеж ности
к с в а н с к о м у этн и ческом у м и ру территории н ы н е ш н и х Г а гр а
и С о чи , г д е и л о кал и зо вал и сь сан и ги . мы н е ви ди м ". С л е д о ­
ва т ел ь н о . у казан и е «А ш хар ац уй ц а» д о л ж н о н ас озадачи ть.
Инал-ипа Ш.Д. Вопросы этнокультурной истории абхазов. С у­
хум. 1976. с. 214.
' Анчабадзе З.В. История и культура древней Абхазии. М.. 1964.
сс. і 6 9 - і 70.
1 З.В. Анчабадзе. Там же. с. 170.
1
68
Ho. к а к и зв е с т н о , лю бая публикация рукоп и си со п р о во ж д а ­
ется т щ а т е л ь н ы м анали зом т е к с т а и и сп равлением о ш и бо к
п ер еп и счи ко в и т д . К со ж а л ен и ю , не в с е г д а эти и сп р авл е­
ния о к а з ы в а ю т с я о п р авд ан н ы м и . В наш ем с л у ч а е первый
и зд ател ь п р остр анн ой редакции А. С укр и и д о п у сти л такое
•.(исправление». В рукописи читается ГІи си нун ( ' 1IIiutftm Ui)
и при и ссл е д о ва н и и д а н н о го ф р агм ента А . С укр и п редп о­
ложил. ч то это. д о л ж н о б ы т ь , и звестн ы й по и сточн и кам
д р евни й П и т и у н т . исправил на П ити унт. В д о б а в о к к этому
он
«восстановил»
в
тексте
рукописи
слово
« го р о д »
( J)U JI| Ш | І ) .
В с л е д з а А .С у к р и т у ж е ош ибку д о п у с т и л К .11. Ііа г к а н о в. х о т я для н е го эта о ш и бка н оси л а ч и сто м ех а н и ч еск и й
х а р а к те р , г. к он б ы л п ер еводчи ком гото вой п убликации и
н е п о л ьзо вал ся р у к о п и сью .
У к а з а н н о е у п ущ ен и е б ы л о и сп р авл ен о в о д н о й из по­
следних
п убликации
«А ш хар ац уй ц а».
и здатели
которого
во с с т а н о в и л и ор и ги н ал ьн о е напи сани е в р у к о п и си и с с л е ­
д у е м о г о топ он и м а. З д е с ь ф р а гм ен т з в у ч и т с л ед у ю щ и м о б ­
разом:
«... с в а н ы д о при бреж ного (го р о д а ) ГІи си нун стр ан ы
А в а з а » 1 ( I n IJim 1Ui) ·*|ιΙι>Ιιΐ (JiHIiufilinrti (р ш ц ш р ). О д н а к о
при этом о с т а в и в в тексте в о с с т а н о в л е н н о е А. С укр и с л о во
«город».·, он и , и сх о д я из п о л у ч ен н о го к о н т е к с т а , р азд ел яю т
м н ен и е п ер во го издателя в части интерпретации у к а з а н н о го
топ оним а.
П р и вед ем н е к о т о р ы е соображ ения по этом у воп р осу:
П ер во е у п о м и н а н и е о ГІитиунте в п и с ь м е н н ы х и ст о ч ­
н и к а х в с т р е ч а е т с я в ф орм е Pithyus у А р тем и д ор а Э в ё с с к о іо
- а вт о р а Ii в е к а д о н.э. « Н а зв а н и е І і и гн у с. П и ти у н т. проис­
х о д и т о т Pithyus (г р е ч .- В .Б .) - «сосна>.·. ч то у в я з ы в а е т с я с о
знам ени той
П и ц ун д ской
рели ктовой с о с н о в о й рощ ей.
и м енуем ой у а б х а з о в А.мзара. б у к в, « с о с н о в а я р о ш а » '.
' Анания Ширакаци. І рулы. ср.. 14 7 9 . с.2!(> ( на арм.яз. )
Кварчия В. Е. Ойкоиимы Абхазии в письменных источниках.
Сухум. 1985. с 30.
69
П о ск о л ь к у и П и ти ун т и А м зара о з н а ч а ю т о д н о и т о же.
то,
ііо
всей ви д и м о сти , п ер во н ач ал ьн ы м я вл я ется ойконим
яа я зы к е а в т о х т о н о в . К ак и звестн о , п ер ево д м естной о н о м а ­
стики для а н т и ч н ы х и сто ч н и к о в является о б ы ч н ы м и ш иро­
ко р а сп р о стр а н е н н ы м явлени ем . He сл у ч а й н о и в гр у зи н ­
ски х и ст о ч н и к а х для д а н н о го ой коним а и сп о л ьзу ется калька
м с с т о г о названия - Б и чви нта '. что на гр узи н ско м , как и на
м еи гр ел ьском ( п и ч в и ) - <<сосна». где Б и ч ви н та ~ і Іи ч в и -н т а .
О т о ж д е с т в л е н и е П исипун с П птиунтом противоречит
то о б с т о я т е л ь с т в о , что и ссл едуем ы й топоним со д ер ж и т х а ­
рактерны й для м естной он ом асти ки корен ь - н е - , а превра­
щ ени е -п с- :> -пт- м аловероятно.
Б е зу с л о в н о , и нтер есн о и то о б с т о я т е л ь с т в о , что арм ян­
ский а вт о р пиш ет П и сп н ун ( rHIuiKumli), З д е сь а в т о р « А ш ­
харацуйца)' п ер ед ает сп и рантны й (п р и д ы х а т ел ь н ы й ) з в у к
а б х а з с к о г о ц через гл у хо й -п -. т о г д а как арм янски й язык
мож ет п ер едать е г о в е с т е с т в е н н о й ф орме, т . к. в нем име­
ется с о о т в е т с т в у ю щ а я ф онем а -ф-. В о зм о ж н о , ч то автор
чА ш хар ац уй ц а»
п ол ьзовал ся
при
со ста вл е н и и
н еи звестн ы м
указанны х
сообщ ен и й
нам и сто чн и ко м , которы й
бы л
написан па гаком язы ке, которы й лиш ен с о о т в е т с т в у ю щ е й
ф он ем ы , ско р ее в с е г о п а л а т и н с к о м язы ке. Д ля н ас. од н ако ,
гл а в н о е за к л ю ч а ет ся в том , что « ю р о д а » П и си п ун н и когд а
не бы л о. С л о в о « го р о д » , как и указали в ы ш е , в рукописи
нет. Т о л ь к о с пом ощ ью издателей, начиная ο ι Л . С укр и .
П исипун превратился в П ити унт. вм есте с тем ж е обрел с т а ­
тус города, что и со зд ал о д о п о л н и тел ьн ы е тр у д н о сти для
и ссл ед о вател ей .
I ор аздо б о л е е п равом ерны м и у б е д и те л ь н ы м пред­
с та в л я е тс я в и ссл еду ем о м ф р агм ен те и ст о ч н и к а о ста в и т ь
в с е т а к . как и м еется в рукописи, гд е прочтем : « М е ж д у Б у л ­
гарами и П онти й ски м морем ж и ву т народы Гаш и . К уты и
С в а н ы д о Г іи си н ун а - прибрежной стр ан ы А ва за » .
С л е д о в а т е л ь н о , в и сследуем ом ф р агм ен те а вт о р « А ш ­
хар ацуй ца» у к а з ы в а е т с в а н о в , ж и вущ и х д о « ІІи с и н у н а » . ко-
См. B aw u i I и. История царства Грузинского. Тб.. !97Х. с 7X4.
7(і
горая и е с т ь стр а н а -zVв аз а. оез указания к а к и х -л и о о ге о гр а ­
ф и ческ и х ори ен ти ров, что и с о о т в е т с т в у е т д е й с т в и т е л ь н о ­
сти. О т с ю д а , вер о ятн о , мож но предполож ить, ч то з д е с ь мы
имеем д р е вн е й ш е е уп ом инание в п исьм енном и сто чн и ке
названи я А б хази и е го корен ны м н асел ени ем , абхазам и « А п с н ы » . I Іревраіцение ж е « А п с н ы » в «I Іи си н у н » л егк о
об ъ я сн и ть я зы к о вы м и законом ер ностям и. Ii ином язы ко во м
оф орм лении « А п с н ы » потерял хар актер н ы й преф икс с у щ е ­
с т в и т е л ь н о го в а б ха зск о м язы ке, н ачал ьн о е - а - , и ви д о и зм е­
нился с о о т в е т с т в е н н о ф он ети чески м возм ож ностям язы ка
и сто ч н и ка (адап тац ия), о тк у д а и бы л з а и м с т в о в а н автором
«А ш хар ац у й ц а» (см вы ш е).
Из вы ш еи зл о ж ен н о го сл е д у е т , в о -п е р в ы х : в и с с л е д у е ­
мом ф р а гм ен те и сто ч н и ка нет упом инания о гор о д е П ити­
у н т. что у с т р а н я е т противоречия в понимании у к а за н н о го
со общ ен и я : в о -в т о р ы х , с у щ е с т в о в а н и е і Іи си п ун - А п сн ы
как названия с тр а н ы а б а зго в и ап си лов говор и т о б оп р ед е­
ленной ко нсоли дац и и этих племен и тенденц и и к во зн и к н о ­
в е н и ю е д и н о го э т н и ч е ск о го сам осознан и я
в о тр аж аем у ю
и ссл еду ем ы м ф рагм ентом и сто ч н и ка эп оху. О д н а к о , для у с ­
тановления вр ем ен и , которое отражает и ссл е д у е м ы й ф р аг­
м ен т. н ео б х о д и м о ещ е о т в е т и т ь п редварительно на ряд во ­
просов по о т о ж д е с т в л е н и ю и локализации гео гр а ф и ч еск и х
^>ри е η I и ров « А и і х ара ι іу й і іа » .
$ 2 . Проблема в о сто ч н ы х границ абазгов и апсилов.
Река Дракон.
О дн ой из о с н о в н ы х проблем в со об щ ен и и « А ш х а р а ­
цуйца» о б а б х а з с к и х плем енах является у с т а н о в л е н и е в о с ­
точной грани цы их распространения. О п р ед ел ен и е этой
границы м ож ет п ослуж и ть не только п рави льном у о с в е щ е ­
н ию этноп оли тп ческой истории д а н н о го р еги он а, но п у с т а ­
н о вл ен и ю х р о н о л о ги ч е ск и х
сообщ ения.
рамок для р ассм атр и ваем о го
Л а к о н и ч н ы е сообщ ени я «А ш хар ац уй ц а», н е со м н е н н о ,
гл убоко д о с т о в е р н ы , и не тол ько в дан ном ко н к р етн о м с л у ­
чае. Ho :)том\ п о во д у Г В. Ц улая с о в е р ш е н н о сп р авед л и во
о тм еч а ет: « С в е д е н и я о К о л хи д е, как и К авказском р е ги о н е в
целом, в « Г е о гр а ф и и » в ряду с л у ч а е в о с н о в а н ы на м естной
традиции и. во зм ож но, д аж е ли чном оп ы те ее а в т о р а » '. И
« Г е о г р а ф и ч е с к о е р у к о в о д с т в о » К. П толем ея д л я автора
« Г е о гр а ф и и » я вл я ется и сто чн и ком «дал еко не е д и н с т в е н ­
ным
При описании племен « А зи атск о й С а р м а ги и » автор
«А ш ха р а ц у й ц а » п еречи сляет их вд о л ь се в е р н о й сто р о н ы
К а в к а зс к о го х р е б т а и, не дой дя до аланов. Kpjrro с в о р а ч и в а ­
ет* через х р е б е т н а ю г к сванам и от них в А б х а з и ю , а затем,
у к а за в границу а б а з г о в н ап си л о в со страной Е г о р , п ер е хо ­
д и : к о п и са н и ю последней.
При этом. если гр ан и ц а а б х а з с к и х племен у са м о го автор а
^ А ш ха р а ц у й ц а » не в ы з ы в а е т никаки х со м н ен и й , го для с о ­
вр ем ен н ы х и ссл ед о вател ей она ста л а о б ъ ек то м р азл и чн ы х
су ж д ен и й . А в т о р «А ш хар ац у й ц а» оп ределяет д а н н у ю гра­
ницу по реке « Д р а к о н , что е с т ь В и ш ап . которая т е ч е т из
А лѵан
и и ...».
•
Г s
Г л а вн а я тр уд н о сть з д е с ь за к л ю ч а ет ся в у стан о вл ен и и
со в р е м е н н о го н азван и я,р еки Д ракон и о то ж д ествл ен и и е е с
какой -ли бо оп р едел енн ой рекой.
И с с л е д о в а н и е л о г о гидроним а и м еет уже с в о ю и сто ­
рию
и р е зу л ь та т ы , е с т е с т в е н н о , р азл и чн ы . Р ек а Д ракон
о т о ж д е с т в л я л а сь с со вр ем ен н ы м и реками К одор. Г а л и д зга .
:л И н гури . А Г . В . Ц улая объ яви л эту реку м и ф и ч еской . О с ­
тановим ся н а каж дой из эти х т о ч е к зрения в о т д е л ь н о с т и и
подробно.
Цѵлая Г.В . Описание... с 76.
Гам же. с. 77.
а) Д р а кон - Кодор - Коракс
Первым обратился к этому гидрониму В. Ф . Миллер.
Он писал: «Отметим, что абхазцы простирались до реки
Дракон, отделявшей их от страны Э гер... Спрашивается,
какой современной реке соответствует р. Дракон? В на­
стоящее время границей между Мингрелией и Абхазией
считается небольшая река Галидзга. но едва ли можно ото­
ждествлять. ее с р. Дракон, текущей из Агван. Едва ли иод
Драконом скрывается река Ингур. т.к. она течет слишком
далеко к югу и не может считаться поэтому границей межд> Абхазйей и Егером. Думаем, что реке Дракон всего ско­
рее соответствует нынешний Кодор. который составляется
из грех рек
Секеиа. Клыча и Хыцкорвы. берущих свое
начало из снегового хребта, служащего здесь границей Цебельды и карачаевцев Кубанской области... Если наше ото­
ждествление реки Дракон с Кодором верно, то нетрудно
объяснить себе заметку армянского географа, что р. Дракон
течет из Агван. Название Агван. по смешению кавказских
албанцев с аланами, часто встречающемуся у средневеко­
вы х европейских, а также \ армянских историков и геогра­
фов: было внесено каким-нибудь переписчиком армянской
географии ошибочно вместо названия Алан, переписчик
моі сделать эту ошибку даже сознательно, ввиду того, что
несколько далее уже упоминается народ алан и такое пов т р е н и е могло показаться подозрительным»'.
Указание В. Ф . Миллером этнической границы между
современными ему Абхазией и Мингрелией по реке І алидз; а трудно объяснить. Даже после переселения подавляющей
части населения Абхазии в Турцию в 1877-78 гг." СамурзаМиллер В.Ф. Осетинские птоды. М.. 1X87. ч.З. с. і IO-і 13 .
В историографии истории Абхазии эго переселение обозначает­
ся термином «Махаджирство» ісм. Дзидзария I . А. Махалжирство и проблемы истории Абхазии XIX столетия. Сух.. 1974). На
наш взгляд, этот термин, обозначающий «уехавший», т.с. фана­
тичных магометан, покидающих родину из религиозных побуж­
дений. не отражает сущности и настоящих причин вынужденно-
канская о б л а с т ь А б ха зи и (территория м еж ду pp. Г а л и д з га и
И н гури ) б ы л а н а се л е н а п р еи м у щ ествен н о аб хазам и . З д есь
о с н о в н ы м ар гу м ен то м для В .Ф . М и ллера в о то ж д ествл ен и и
р. Д р а ко н с л у ж и т у казан и е и сто чн и ка на то , что эта река т е ­
чет из Алании.
В « А ш х а р а ц у й ц е » н ап и сано А гу а н и ц (из А гу а н и и ). и
з д е с ь н е ! « с о зн а т е л ь н о й » ош ибки переписчика, как это пол а га ет В . Ф . М иллер. В д р евн еар м ян ско м (гр а б а р е) ч ер е д о ­
вал и сь і| ( F ) и I (Ji) и с о о т в е т с т в е н н о ф ормы написания А л а ­
ния и А лбания ( в арм. А л анк и А лѵап к. А г у а н ю бы ли п о хо ­
жи. о д н а к о , как ар м янски е авто р ы , так и читатели , д о в о л ь н о
четко различали эти д в а понятия.
К BbiBoziy В .Ф . М иллера п рим ы кает и З .В . А н ч а б а д зе,
которы й пиш ет: «I I о д Д р акон ом , надо п о л агать, п од р азум е­
вается р. К одор. к которой, п о-ви дим ом у, б ы л и о т о д в и н у т ы
к концуѴЧІ в е к а грани цы А базги и . вк л ю ч а в ш е й , таки м о б ­
разом. в себя з н а ч и т е л ь н у ю ч а с т ь территорий приморской
А пеилии, в м е с т е с городом С е ва сто п о л ем ( С у х у м и ) » '.
О д н а к о в и ссл едуем ом ф р агм ен те р е ч ь и д ет не о гра­
ницах А б а з ги и . а об этни ческой границе ап еи ло в на в о с т о к е
или же о грани i ie' стр ан ы а б а зго в и апсил А ваза. О т о ж д е с т в ­
и м т е Д р а к о н а с Кодором ничем не под тверж дается, д а и пе
м ож ет б ы т ь п одтвер ж дено, т.к. это п роти воречило бы
дан­
ным н а ш е го и сточн и ка. Д ел о в том . что в « А ш ха р а ц у й ц е » р.
К одор д е й с т в и т е л ь н о уп ом и н ается, о д н ако под на-зван и ем
не Д р а к о н , а К орам с).
У к а зы в а я грани цы о п и сы ва е м о го р еги о н а, т .е . А з и а т ­
ской С ар м ати и , авто р пиш ет «... далее на в о с т о к е берегам и
«ого же моря (ГІонта - В .Ь .). д о впадения в н его реки Коракса, т.е. В о р о н ы » ".
Іо ж д е с т в о К о р а к са с К одором не б е з о го в о р о ч н о , но
вс е
лее п ри ни м ает и I В . Ц улая .
го переселения и явл. не пересмотренным до сих пор наследием
оурж. историографии.
' Анчабадзе З.В. Очерк эт. ист. абх.народа. Сухум, !9 7 6 , с.49.
' I Iai капов К .I і. Из новою списка... с. 29.
I Іулая Г.В . Описание... с.80.
74
А вто р «А ш хар а ц у й ц а » . сл ед уя п то л ем еевск о й тр ад и ­
ции. п р ово ди т границу м еж ду К олхи дой и С ар м ати ей . по
реке К о р акс. У Птолемея мы читаем : « С ю га А зиатская
Сарматия о гр ан и чи вается ч а ст ь ю Е в к е и н с к о го П онта, про­
сти р а ю щ его ся о т с ю д а до реки К оракеа. и пограничной чергой
К о л х и д ы ...» '
В д р у го м м есте К лавдий Птолемей
у то ч н я ет это у к а за н и е сл ед ую щ и м образом: « К о л х и д а о г ­
ран и чи вается с с е в е р а назван н ой ч а ст ь ю С ар м аги и . с запада
частью
Е в к с и н с к о г о П онта, н аходящ ей ся м еж ду рекой
Кораком и зали вом , куда впадает в море Ф а с и с » " .
П роводи т по Кораку грани цу Сарматии т а к ж е и А м м и LiM М арцелип. которы й пиш ет: и., племя С а в р о м а г о в р аски ­
нуто и по д р у ги м м естн о стя м на огром ном п р остр ан стве,
оно прилегает к б ер ег\ . по котором у протекает река Корак.
и зли ваю щ аяся в сам ы й отдал ен н ы й у го л м о р я»'.
На то ж д ество Корака с Колором у к а з ы в а е т , кроме ко ­
ординатной с и с т е м ы П толем ея, локализация древни м и а в ­
торами в о к р е с т н о с т я х со в р е м е н н о го К одора. племени кораксов. С в я з ь э т о го этноним а с гидроним ом К орак не в ы з ы ­
вает со м н ен и я. Кроме то го . К лавди й П толем ей уп о м и н ает
на реке К о р ак н а се л ен н ы й пункт Ііаана. Э т о ско р ее в с е го
со в р е м е н н о е с е л о ііа а . н аход ящ ееся на б ер егу реки Кодор".
И во о б щ е, воп рос д а н н о г о то ж д е с т в а уж е р а ссм а тр и ва л ся в
ли тературе и е го м ож но с ч и та т ь р еш ен н ы м '.
По д а н н о м ) гидроним у и н тер есн ы е н а б л ю д ен и я с д е ­
лал ака д ем и к С .Т . Е рем ян: «К орр ак «... в с к и ф о -са р м а тск и х
язы ках, как. например, п ахлави й ском . означает kurrak. о т­
куда арм янски й «р.шшпі|Ь»\ Гр еч ески м п ер ево до м ’ этого
і Iтолсмсй. \ . VIL 7.
Там же. V. ІХ . L
Аммиан Марцеллин.
* Инал-ипа ІІГД. В Э К И А .С . 18!.
C m. Л.А. ЕльнийКИй. Знания древних о северных странах. М.
і9<> і , с. 89: Он же. Из исторической гсоі рафии древней Колхиды.
ВДИ- 1938 № 2. ее. 3 !5-316.
1 Cm. Ачаряп Гр. Этимологический словарь армянскою языка, т.
!Y . Ep:. 1979, с .594 (на арм. яз).
"7S
н азван и я я вл я ется и ное н аи м ен о ван и е этой реки Ιπ π ος т.е.
« к о н ь » , « ж е р еб е ц » и о то ж д еств л я ется с с о вр ем ен н о й рекой
К одор. K o p a xy a (Κ σ ρ α κ η ς,ι. в гр еческо й с р е д е б ы л п ер ео с­
м ы сл ен как Κ σ ρ α κ η ς « в о р о н » , о т ч е го и п р о и схо д и т « К о ­
ракс река, что е с т ь В о р о н а » в «А ш хар ац у й ц е». У к азан н ая
река п од н азван и ем К орак и зв естн а то л ьк о П то л ем е ю ,' о т ­
ку д а о н о и взя то в «А ш хар ац уй н »".
Из в с е г о вы ш еи зл о ж ен н о го мож но за к л ю ч и ть , ч то К о ­
ракс д р е в н и х а вт о р о в является названием с о вр ем ен н о й реки
К од ор и но ней а в т о р «А ш хар ац у й ц а» п р о во д и т границу
А зи атск о й С ар м аги и . С л е д о ва те л ь н о , о т о ж д е с т в л е н и е реки
Д р а ко н с К одоро м с та н о ви тс я б е с п о ч ве н н ы м .
б). Д ракон - Ингур - Галидзга
Р е к а Д р а ко н п о л учи л а в ли тературе и иное о т о ж д е с т в ­
ление. .'.Античным автор ам . - пиш ет акад. С .Т . Е р ем я н . - не
и зв е с т н а река п о д ·и м е н е м Д р а ко н . А вто р «А ш хар ац у й ц а»
взял этот гидроним из к а к о го -т о н е и з в е с т н о го и сточн и ка,
г д е го в о р и л о сь об а р го н а вт а х и хр ан и тел е зо л о то го руна
д р а к о н е -в и ш а н е .'В ори ги нале « А ш ха р а ц у й н а » « Д р а к о н , что
е с т ь В и ш а п » с в я з ы в а е т с я с со звезд и ем Д р а к о н а , которое
Vп о м и н ается в м е е іе с со звезд и ем Больш ой и М алой м е д в е ­
ди ц ы . п ер екл и кая сь с представлениям и о с е в е р н ы х стр ан ах
Uu|Uii HliiШ)ф - υπτ|5όρί;ος ) . Принимая в с е это во вн и м а­
н ие. н а д о п о л а га ть , ч то «Д р акон ом , что е с т ь В и ш а п » н а зы ­
ва л а сь со в р е м е н н а я река И н гури . О б этом говори т и ука за ­
н ие « А ш х а р а ц у й н а » , ч то эта река « д ел и т с т р а н у А п х а з от
Егера.·.. В д р е в н о ст и река И нгури н а зы ва л а сь J r p n c n c ика­
ли.
...Э т о н а зва н и е о б ы ч н о п утается с Эгрис-цкали. что
я вл я ется н азван и ем Ч ороха в е е ниж нем т е ч е н и и » '.
Птолемей, как установлено, служил источником Аммианѵ
Мариеллинч, и следовательно, его сообщения не имеют автоном­
ного значения,
і-рсмяп С. Г. Опыт восстановления... с. 2 6 і.
Ср. Щ еглов I ! В. Отраженные в небе мифы Земли, М., 1986. с .75
і.ремян С .Т . Опыт восстановления... с. 264.
76
М ы с л ь , вы ск а за н н а я С .Т . Ерем яном . о свя зи ги дрон и ­
ма Д р а ко н с о д н о и м ен н ы м созвезд и ем , п о-ви д и м о м у , в ы ­
з в а н а со о б щ ен и ем В ал ер и я Ф л а к к а ' и Е в с т а ф и я .' ко то р ы е
д е й с т в и т е л ь н о с в я з ы в а ю т с е в е р н ы е стр ан ы с у к а за н н ы м с о ­
звезд и ем . В о т образец: « Х о т я м ео ги й ск а я м о л о д е ж ь ги б н ет
в в е ч н ы х во й н а х , о д н а к о , н и к о гд а н а бо гато й п о ч в е н е т н е ­
д о ста т к а в н асел ен и и , которое н аполняет о б еи х М е д в е д и ц и
о гром но го Д р а ко н а»"'.
В указан и и а вт о р а «А ш хар ац уй ц а» о т о м . что «Д р ако н
т е ч е т из А л у а н и и » . С .Т . Еремян ви д и т н е т о ч н о с т ь , и с ч и т а ­
ет. ч то з д е с ь авто р п утает в е р х н е е т е ч е н и е реки К од ор с И н ­
гури. К такому в ы в о д у , по С .Т . Е р ем ян у, п р и во д и т т о о б ­
с т о я т е л ь с т в о . ч то река И нгури . в которой он с к л о н е н ви д еть
и ск о м у ю р еку, « течет из С в а н и и » ". Значит, з д е с ь е с т ь какаято ош и бка. С Т . Ерем ян ск л о н ен отнести :>ту о ш и б ку н а с ч е т
и сто ч н и ка . О д н а к о п одоб но е о б о сн о в а н и е сво ей точки зре­
ния н ел ьзя с ч и т а т ь у б ед и те л ьн ы м . У т в е р ж д е н и е о б ош ибке
в и ст о ч н и к е д о л ж н о б ы т ь р езул ьтатом о ч е н ь вн и м а тел ь н о го
анали за, ч е го м ы в д а н н о м с л у ч а е не имеем.
Г .В .Ц у л а я н е со гл а ш а ется с С .Т . Ерем яном по п оводу
те зи са
И н гу р и -Э гр и с-ц кал и .
Он
пиш ет:
« М н е н и е С .Г .
Е р ем я н а (А р м ен и я по « А ш хар ац у й ц у » с . 5 0 ) . с ч и та ю щ е го
Е гр и с-ц к ал и названи ем с р е д н е г о течен и я р. Ч орохи. н е ­
о б о с н о в а н н о . Э гр и с-ц к ал и - д о с л о в н о « Е г р и с с к а я р е к а » , с о ­
вр ем ен н о е н а зва н и е Г а л и д зга . (П .И .
И н го р о к ва. Г ео р ги й
М ер ч у л и . с. 1 7 5 ). что по м ен гр ел ьск и з н а ч и т «п о гр ан и чная
река». Н е с л у ч а й н о к б ассей н у Э гр и с-ц кал и б ы л приурочен
« ѵ д ел Э гр о с а » . в котором б ы л построен город « Э гр и с и » .
н ы н е и м ен уем ы й Б е д н а I K U , і. с . 5 і» .
Ha наш в з гл я д , м н ен и е C M . Ерем яна п о дтвер ж д ается
д а н н ы м и и ст о ч н и к о в , из к о то р ы х мож но за к л ю ч и ть , что
« Э гр и с -ц к а л и » является ко чую щ и м гидроним ом . В грузии-
•Латышев В .В . CK. ВДИ. X X V III. с.340.
Там же. X IX . 2 9 1Г
Там же. X X V III. 344.
' Еремян С Л . V к. соч.. с. 264.
' Цулая Г.В . Джуаншер Джуаншериани. Ж В Г . Тб.. 1986. с. 114
ск и х и ст о ч н и к а х п од этим гидроним ом уп о м и н а ю тся как
l Iopox и И н гу р и . т а к и Риони. О д н а к о , это вопрос о т д е л ь н о ­
го и ссл едо ван и я , и рамки наш ей работы не п о зво л я ю т более
подробно о с т а н о в и т ь с я на этом воп росе. У к а ж ем л и ш ь, что
при локализации этого гидроним а не м ож ет б ы т ь н и какого
г о т о в о ю п о д хо д а , а вопрос долж ен решат ься на о с н о в е кри­
тического анали за и сто чн и ка в каж дом ко нкр етном сл учае.
О дн ако д а н н о е положение с у щ е с т в е н н о для г р у з и н с к и х и с­
точников. а не для автор а «А ш хар ац у й ц а». которы й не знает
п о до бн о го гидронима.
О с о б о е возраж ени е вы зы вает локализация гидроним а
« Э гр и с-ц к а л и » на со вр ем ен н о й реке Г а л и д зга . Т а к о е о т о ­
ж д е ст вл ен и е д о п у с к а е т с я не то л ьк о Г .В . Ц улая. но и З .В
А н ч а б а д з е '. В этом с л у ч а е в ы з ы в а е т у д и вл ен и е то , что эти
а вт о р и тет н ы е авто р ы с ч и т а ю т ги др он и м ы « Е р и с -ц к а л и » “ и
чѵЗг р и с-ц кал и » т о ж д е с т в е н н ы м и . В ы з ы в а е т возраж ени е
такж е м н ен и е ! T H . И нгороква*. н а которы й с с ы л а е т с я Г В .
Цулая: « Г а л и д з г а не м ож ет о зн ач ать п о-м егр ел ьски « п о гр а ­
ничная р е к а » или ещ е ч то -н и б у д ь по той п ростой причине,
ч I о )тоі гидроним пе м егр ел ьско го образован и я. Д а и д а ­
вать к а к у ю -л и б о ,этим ологию гидроним у
«Гали дзга» в у с ­
танови вш ей ся его-т ранскрипции в ли тературе р и ско ва н н о , т
к. м от гидроним д важ д ы адап ти рован: сн а ч а л а н а гр у зи н ­
ско м \через м егр ел ьски й ), а потом уже и н а р у с с к о м , т.е.
предм ет этим ологии п одвергся адаптации и обрел ф орм аль­
ны е признаки гр у зи н ск о го , и поэтому его этим ология на
гр узи нской о с н о в е не м ож ет д а т ь п р ави л ьн ого р езул ьтата. А
природная форма этого гидронима о б н ар у ж и вает ч и сто а б ­
х а зск о е оф орм лени е -« А а л д зга » . где: а л іа б х .) = « о л ь х а » - ад з ы -ы = « в о д а » , « р е к а » - га/ха - п р о д у кти вн ы й с у ф ф и к с для
аб хазско й гидронимики = « о л ь хо ва я р ека». Ср. П с ы р д з х а с о с н о в а я реках·.
Анчабадзе З.В. Из истории средневековой Абхазии. С ух.. !9 5 9 .
C m . Ломоури I HO. Из исторической географий древней Колхиіы . ВДИ. !957.
I . e . 102-103.
Ингороква N. Георгий Мерчуле. Гб.. !954. с. 175.
Г . В . Пулам прав, ко н еч н о , у к а зы ва я , ч то н есл у ч а й н о к
бассейну этой реки б ы л приурочен «удел Э гр о с а » . гд е и бы л
построен Ьедиа. О д н а к о , в ы в о д о тсю д а сл ед у ет со вер ш ен н о
д р у го й , чем х о ч е т I'. В . Цулая.
Для рассм отрен и я этого воп роса всп ом н и м этн о ген еги ческое предание, о і которого р азвор ачи вается вся с и с т е ­
м атизир ованная ф абула л етоп и сн ого с в о д а «К ар тл и е ц ховр е б а » '. Э г о р а сск а з о Т о р го м о си д а х. Л ео н ти й М р о вел и пе­
речи сл яет в о с е м ь б р а тьев - м и ф и чески х эп о н и м о в к а в к а з ­
ск и х н ар о д о в: Г а о е . К артлос. Б ардос. М о в а к а н . Л е к . Э рос,
К а вк а с. Э гр о с. Из этих эпоним ов, по крайней мере, седьм ой
и во сьм о й являю тся не ко н кр етн о-этн и ч ески м и , а р еги о­
нальны м и . Ila со б и р а тел ьн о е зн ач ен и е эпоним а Э гр о с у к а ­
зал ещ е акад . Г .А . М ел и ки ш ви л и -'. О д н а к о с ним также не
со гл а ш а ется Г. В . Ц улая: « С у щ е ст в у е т м н ен и е. - п иш еі он . что термин ’Эгриси в хр они ке М ровели им еет со б и р ател ьн о е
зн ачен и е, так как при перечислении племен н а территории
Западной Г р узи и он не уп ом и н ает а б х а з о в, с в а н о в и др. (тут
с с ы л к а на Г .А . М еликиш ви ли - В Ь.і. О д н а к о и сточн и ки ген еа л о ги ч е ск о й таблицы М р овели с в и д е т е л ь с т в у ю т , что под
этноним ом « М е г р е л ы » в д а н н о м сл у ч а е п од р азум еваю тся
такие п л ем ен а меі рело-чанской груп п ы к а р т в е л ь с к и х пле­
мен. как а н т и ч н ы е ко л х и . корзены . ти б ар ен ы . х а л и б ы и др.
В эти х ж е п р ед ел ах о ч ер ч и ва ет Э гриси и авто р «А р м я н ско й
гео гр аф и и » V I i века, четко отделяя « К о л к о е ^ К о л х и д у ) ,
которая е с т ь и Е г е р (= Э г р и с и )» о т территории расселени я
агіхазов (а такж е с в а н о в и д р .Г .
Н еп онятно, к о ю можно п оним ать под «и д р .» . но д о с ­
р о ч н о ясн о , ч і о грузи нски е источники н е могли понимать
под Э гр о с-Э гр и сп іу этиическу ю н о м ен кл атур у, которая ни
по каким д а н н ы м ей не бы л а и звестн а, такие как перечне-
V
Абуладзе И.В. Кратлис Цховреба. Гб.. !953, т.1 (на древи.і руз.).
Далее - KU.
: Меликишвили Г.А. К истории древней Грузии. То.. 1959, с 53.
I IyrJiaя Г.В . IІредиеловие к Ж .Kl I с.43.
ляем ы е Г .В .Ц у л а я 4 ко л х и . ко р зен ы , ти б ар ен ы . х а л и б ы и др.
Эта этн и ч еска я н о м ен кл а ту р а к то м у ж е н е с у щ е с т в о в а л а в
гог период, к о гд а ф орм и ровалось р ассм атр и ваем о е этн оген ети ч е ск о с предание, что долж но б ы л о произойти не ранее
конца VH века. т. к река К у б ан ь в этом предании вы ступает
как «М ал ая река Х азар ети и ».
С л е д у е т указать, что миф ический эпоним М р овели Э гр о с н е т о ж д е с т в е н е н этнониму « м егр ел » , как с ч и т а е т Г .В .
Ц улая. На это у к а з ы в а е т и « у д ел Э гр о с а » по Ц К . « Э г р о с у же
дал. - читаем м ы у М р о вел и . - стр а н у у б ер его в моря и нам е іи л рубеж и : н а в о с т о к е - Горы М алы е, н ы н е н а зы ва е м ы е
Л и хи : на зап ад е - море, н а се в е р е - М алая р ека Х а за р е т и . гд е
п ри м ы каю т горы К а вк а зск и е . Э гр о с в о з д в и г город и назвал
е го именем свои м - Э гр и си . Н ы н е он и м ен у ется Б ед и а»\
Э тнони м « м егр ел и » д е й стви те л ьн о является п рои звод­
ной о т э гр (и к где Mc-t-егр-г-ели = Э гр и сц ы . о тк у д а и автони м
м егр ел о в - « м ар гал ». В о зм о ж н о «м аргал» п р о д у к т стяж ени я
с о г л а с н ы х к н а ч а л у , хар актер н ы й для к а р т в е л ь с к и х язы ков,
с чер ед ован и ем е - а. П ри р одную ф орму и сс л е д у е м о го эпо­
нима. гакж е как и п рои зводного о т н его этноним а можно
в о с с т а н о в и т ь , как, у казы вал еш е Д .И .Г у л и а ", п о ср ед ство м
названия абхазам и м егр ел ов « а гр у а » . гд е « а га » - «прибре­
ж ье». « р а в н и н а » - суф . 'м н о ж ествен н о сти а ( р ) - ѵ а а -у а (от
этой ж е ф орм ы - м егр ел ьск о е ф ам и льн ое о к о н ч а н и е -в а ) =
«л ю д и » , о т к у д а и Э гр о с / А граа, что вн е в с я к о г о сом н ени я
явл я л о сь о б о зн ач ен и ем в с е х р а в н и н н ы х ж ителей приморья,
и п ер во н ач ал ьн о н е имело к о н к р ет н о -э т н и ч еск о го значения.
У к а за н и е па д а н н о е о б с т о я т е л ь с т в о и м еется и в сам ом и с­
точнике, г д е го в о р и тс я , что « Э гр о с у дал с т р а н у у б ер его в
моря». Д а н н ы е «А ш хар ац у й ц а». на ко торы е так ж е с с ы л а е т ­
ся Г . В . Ц улая. не м о гу т сл уж и ть п одтверж дени ем е г о вы во -
Co с с ы л к о й на К.С. Кскелидзе. Идея братства закавказских на­
родов по генеалогической схеме гр. Историка X l в. Леонти Mpoіісли; Этюды, т. II!. с. 99 I на гр.язл.
:: ж к і I с.
Гулиа Д.И. История Абхазии. Собр. соч.. т. 6 . Сухум. 19X6. с.7980
ла. !.к. с в я з ь этих и сто ч н и к о в ничем не у с т а н а в л и в а е т с я , а в
термин « Э г е р -Э г р и с и » Л ео н ти й М р овели и авто р « А ш х а р а ­
цуйца» в к л а д ы в а ю т л ал еко не тож д ествен н о е, хо тя и бл и з­
кое зн а ч ен и е. Х р о н о л о ги ч е с к и же они со ве р ш ен н о разны е.
Г .В . Ц улая о б о с н о в ы в а е т с в о ю т о ч к у зрен и я с л е д у ю ­
щим о бразом : « Н а м еч а ем ы е в хр о н и ке М р о вел и с е в е р н ы е
рубежи Э гриси (Л а зи к и ) в со ч и н ен и и историка Д ж уанш ер а
Д ж уанш ерни аи и о тн о сятся к А бхази и , о территории ко то­
рой го в о р и тс я , что о н а простиралась « о т р. К л и су р ы (К ел асу р и ? - Г .Ц .) д о М алой реки Х азари и . к у д а д о с т и г а ю т ве р ­
ш ины К а в к а зс к и е » . Т е к с т у а л ь н а я з а ви си м о сть этих с в е д е ­
нии н е с о м н е н н а , и. гл а в н о е , они го в о р я т об и стор и ческо й
п р ее м стве н н о сти А бхази и с Э гриси. В свя зи с описанием
с е в е р н ы х границ «вл ад ен и й Э гр о с а » . с л е д у е т у к а за ть такж е
на св е д е н и я д р е в н е п и с ь м е н н ы х и сто ч н и к о в о «С тарой JIa зике» в б а с с е й н е р. П секу п с»*.
Ho Г .В .
Ц улая топ он и м и чески е те р м и н ы « Э гр и си » .
« Л а зи к а » п о л у ч а ю тся то ж д ествен н ы м и с этноним ом « М е г рели». GzniaKO это не так. П оли ти ческое сод ер ж ан и е терм и ­
на «Л аз и к а » ш ире этнон и м а «М етр ел и ». М е г р е л ы вхо д и л и в
это п о л и ти ч еско е об ъ ед и н ен и е наряду с д р уги м и племенами
м еш р е л о -ч а н ск о й я зы ко во й подгруппы . А терм ин же Э гер Э гриси в п ер во н ач ал ьн о м с м ы с л е шире о б о и х у к а з а н н ы х
терм и нов. Территория Э гриси о х в а т ы в а л а к а к обл асти рас­
селени я м ен гр е л о -ч а н о в. та к и а б х а з о -а д ы го в .
Мри этом
следует и м еть в в и д у , что содер ж ани е тер м и н а Э гр и си в ка­
ждом ко н к р етн о м сл у ч а е н ео б хо д и м о реш ать и сх о д я из ко н ­
текста.
Что к а с а с Iся и сто р и ческой п р ее м стве н н о сти А б ха зи и с
Э ір и с и . о н а . к о н еч н о , имела м есто, как в к а ч е с т в е н аи м ен о­
вания р еги о н а , гак и полит и ч е ск о го содер ж ани я, но вряд ли
ѵю касается той территории, на которую , с о с с ы л к о й на и с­
точники.·' у ка зы ва ет Г .В . Ц улая. Іоп о ни м , па которы й у к а ­
з ы в а е т Г .В . Ц улая. с о о т в е т с т в у е т по п олож ению го р о д у Тез
Цулая Г .В . /KKI L с. 45.
" Латышев В .В . CK. ВДИ. X IX . с.2 7 1
6 . В. Ф. Бутба
Si
Клавдия П толем ея1. И трудно устан о ви ть, какая форма пра­
вильная - T asoa или Sacoa. Ha о сн о ве сп орного ф акта, не
имея никаких д р уги х подтверж дений, тр удно сд ел ать дале­
ко идущ ие вы во ды . Д ругие подтверждения вряд ли могут
су щ ество ва ть, т.к. территория Лазики никогда не достигала
указанны х рубеж ей. С вязь этой территории с этнической
историей лазов, в какие бы ни бы ло периоды, неправдопо­
добна.
У казан и е М ровели о том . что «Э гр ос возводи т город и
назвал е го своим именем - Э гриси» (н ы н е он именуется
«Б ед и а»). скорее всего просто формула, по которой герою
долж но б ы т ь приписано какое-либо деяние. Для родона­
чальника эго прежде в сего : «основал город», « во зд ви г» ,
«дал св о е имя». Т о же сам ое приписывается и другим
братьям -родоначальникам . С об ствен н о Б еди а б ы л а о сн о ва ­
на царем Багратом !I! в X l веке в к ач естве царской резиден­
ции и д у х о в н о го центра, что нашло отраж ение в названии
«го р о да» - Бедиа., что можно перевести как «сп аситель»
(сп ас) или арм. φ ]ύ||ι* (пркич). а не « сч асти е», как это дела­
ется со гл а сн о традиции ср едн евеко вы х авторов. Вероятнее
в се го , гл о сса «н ы н е он именуется Бедиа» является поздней
интерполяцией.
В с е выш еизлож енное показывает, что термин егр/агр
имел в различны е эпохи различное значение, однако в гру5ИНСКИХ и сточни ках он преим ущ ественно свя зы вается с
картвельским и племенами. А образованная о т этой формы
гидронимия является кочую щ ей, что в сво ю очередь имеет
сво ю законом ерность. О на п оказы вает этапы продвижения
кар твел ьски х племен (м егрело-чанов) на северо-зап ад.
Что
касается
отож дествления
Эгриси-И нгури С.
I . Еремяном с р. Дракон «А ш харацуйца». то мы вполне с о ­
гласны с репликой Г .В . Цулая. который по этому повод>
пиш ет: «Ги дрони м «Д ракон» и сследователи скл о н н ы при­
ур очи вать к реке Ингури (ту т ссы л к а на Ерем яна С .Т .I, о че­
видно. предполагая, что она во все врем ена м огла б ы ть во ­
1Ітолсмсй. V.
8 .8
.
82
доразделом м еж ду апхазам и и К олхидой - « Е г е р » '. В д е й с т ­
ви тел ьн о сти в и ст о ч н и к а х не встречаем н и какой д о п о л н и ­
тельной инф ормации, подтверж даю щ ей т о ж д е с т в о И нгуриД ракои . А д а н н ы е наш его и сточни ка п роти воречат таком у
то ж д еству (Д р акон іе ч е т из А л а н и и і.
в ) Д ракон - мифическая река?
К ак мы ви д ел и вы ш е, с у щ е с т в у ю щ и е о т о ж д е с т в л е ­
ния реки не у д о в л е т в о р и т е л ь н ы , с л е д о в а т е л ь н о , воп рос о с ­
тается о тк р ы ты м и т р е б у е т д а л ь н е й ш его и ссл е д о ва н и я . О д ­
н ако у Г .В . Ц улая на сей с ч е т с у щ е с т в у е т о с о б о е м нение.
Упрощ ая задачу или же по другим н еи зве стн ы м нам причи­
нам. он объявляет реку Д ракон « м и ф и ч еск о й ». « В д е й е т в и •е д ы ю с т и . - HiILiICi о н . - п од еловом « Д р а к о н » ск р ы в а е т с я
н а зва н и е м иф ической реки, а ссо ц и и р уем о е в созн ан и и а в ­
тора интерполяции, см утн о п р ед ста вл я ю щ его топографию
К о л х и д ы , с сю ж етом о «золотом руне» из а н ти ч н о й мифол о іи и ... (О н е су р а зн о стя х , встр еч а ю щ и хся в определении
!сч сп и я рек в д р е в н е п и с ь м е н н ы х и сто ч н и ка х см .: Р ы б а к о в
Б .А .. Г е р о д о т о в а С киф ия. M . ! 9 7 9 . с .27)*.
О б интерполяции разговор вп ереди, но н уж н о с к а з а т ь ,
что но л о ги к е Г . В . Ц улая. если авто р интерполяции « с м у т ­
но п редставл ял топ огр аф и ю К о л хи д ы » , то авто р « А ш х а р а ­
ц уйц а» в о о б щ е ее не п редставл ял в той ч а сти , гд е это к а с а ­
л о с ь а б х а з с к и х племен.
В и д и м о . Г . В . Ц улая не с ч и т а е т жителями К о л хи д ы а б ­
х а зск и е племена. О н пиш ет: « В гл а ве «О К о л х и д е » н е т уп о­
минания о д р е в н е -а б х а з с к и х п лем енах»''. Ho в е д ь ф акт
не
уп ом инания их и м енно в этой гл а ве ие и грает с у щ е с т в е н н о й
роли д л я оп ределени я ареала их распространения. Г л а в ы
«А ш хар ац уй ц а)· - что ли ш ь стр ук ту р а и сточни ка. А
ко гда
д ел о касается этни ческой карти ны , авто р не о гр ан и чи вается
рамками грани цы региона. А б х а з с к и е племена у к а з ы в а ю т с я
Цулая і .В. Описании... с. 79.
Цулая Г .В . Описание ... с.79.
I ам же.
S3
у к а з ы в а ю т с я ж и вущ и м и к а к в « А зи атск о й С ар м ати и », та к и
н а территории К о л хи д ы : « О т с ю д а д о реки Д р а к о н » .
В о п р е к и прямом у у казан и ю и сточн и ка, Г .В .Ц у л а я с ч и ­
тает, ч то в « Г ео гр а ф и и » граница А зи а т ск о й С арм ати и про­
ход и т н е п о К ор аксу. а «... в д о л ь уже д р у го й р еки » . И зга
«другая р ека», п о-ви ди м ом у. Д р ако н , но ве д ь по ней автор
«А ш хар ац у й ц а» проводит э т н и ч е ск у ю , а мож ет, в каком -то
с м ы с л е , и п о л и ти ч еску ю границу а б х а з с к и х п лем ен, к о т о ­
рая. су д я і ю все м у , н е совп адет с границами Сарматии.
Н ео п р ед е л ен н о сть реки Д ракон «... о б ъ я сн я е тся , - пи­
шет Г В . Ц улая. - тем . что д р евн еар м ян ски й автор ори ен ти ­
ровался н е н а п ри родны е указател и : в е го тр у д е отр аж ена
чисто этни ческая ситуаци я в крае»".
Т о . ч то авто р «А ш хар ац уй ц а» «о р и ен ти р о вал ся не на
природны е у казател и », не о зн а ч а ет ли по Г . В . Ц улая. что
он н е знал гео гр аф и и ? О р и ен ти р о вка н а э т н и ч е с к у ю с и т у а ­
цию в крае у автор а «А ш хар ац уй ц а» вп ол н е о ч еви д н а , о д ­
н ако д у м а т ь , что он абстр аги р о вал ся о т п оли ти ческой с и ­
туации или не у ч и т ы в а л природные указател и , з н а ч и т не
ю л ь к о н ед о о ц ен и ть и сто чн и к, но и о гр ан и чи ть наш м ето д о ­
л о ги ч еск и й и н стр у м ен т. В п рочем , этот тези с Г . В . Ц улая
призван л и ш ь о б о с н о в а т ь е го в ы в о д о « м и ф и ч н о сти » реки
Д ракон.
Р ек а Д р а ко н не является миф ической. Д ля об ъ явл ен и я
ее таковой н уж н ы ф акты из н аш его же и ст о ч н и к а , гд е бы
автор (или ж е интерполятор), вн е с не о тр а ж а ю щ у ю и стор и ­
ч еск и х реалий топ оним и ку. Т ак и е примеры нам не и з в е с т ­
ны. Н аоборот, нам и зв естн а д о б р о с о в е с т н о с т ь автора. Из­
в е с тн а она и Г В . Ц улая. которы й даж е ц итирует С .Т . E p eмяна о Ю м . что «автор «А ш хар ац уй ц а» у к а з ы в а е т прямо на
п р о во д и вш у ю ся им кр о п о тл и вую работу н ад кн и гам и и кар­
там и »'. И н и к а к и х н есу р азн о стей в о п ределени и течения
рек в и ссл ед у ем о м и сто ч н и к е не н аб л ю д ается: он и н а б л ю ­
Цулая Г .В . Описание... с. 80.
! ам же. с. 80.
Там же. с. 77.
84
д а ю т с я л и ш ь при о ц ен к е д а н н ы х э т о ю и сточн и ка. О б ъ я в ­
лять же гидроним « Д р а к о н » н есу щ еству ю щ и м н е т с м ы с л а
Нам п р ед ставл яется в е с ь м а вер оятн ы м о т о ж д е с т в л е ­
ние названия реки Д ракон «А ш хар ац у й ц а» с н азван и ем ре­
ки Д о к о н . встр еч а ю щ и м ся у А гаф ия. О п и сы ва я в о е н н ы е
д ей стви я ви за н ти й ц ев в и нтер есую щ ем н ас р еги о н е. А гаф ий
пиш ет: « О тсто и т же о стр ов о т Т ел еф и са п р и близительно на
5 0 п ар асан го в, такой д н евн о й п ер еход соверш или эти бла­
го р о д н ы е в с в о е м поспеш ном б е г с т в е ... О с т р о в отстоит от
укреп ления на 1 5 0 стади й . М е с т н о с т ь эта с и л ь н о укр еп л ен а
и тр у д н о д о с т у п н а , бу д у ч и о к р у ж ен а речн ы м и потоками.
Ибо Ф а з и с и Д о к о н . сте к а я с К а в к а зс к и х гор, по различны м
руслам и вн а ч а л е о ч е н ь о тсто я т д р у г от д р у га , з д е с ь в с л е д ­
с т в и е и зм енения м естн ости п остеп ен но сб л и ж а ю тся д р у г с
д р у го м , о тд е л я я с ь небольш им п ростр анством , та к ч то рим­
ляне. п р ор ы в н о в о е р усл о и преградив Ф а з и с п лотиной, н а­
правили е го т е ч е н и е в Д о ко н . Т аки м образом, о б е эти реки в
во сто ч н о й части О с т р о в а со ед и н я ю тся и о к р у ж а ю т м ест­
н о сть. О т с ю д а они дел ятся, производя разны е п овор о ты и
и зги бы , и о х в а т ы в а ю т больш ое п ростр анство. I Іройдя
д ал ьш е н а запад, сбли ж аю тся и почти с л и в а ю т ся , так что
все
ими о х в а ч е н н о е обр азует о с т р о в » '.
З д есь
вы с т у п а е т
■іюрма Д о к о н . П о ск о л ь к у А гаф и й и авто р «А ш хар ац у й ц а»
со ве р ш ен н о н е за ви си м ы е д р у г о т д р у га и сто ч н и к и , сл ед у ет
п редп ол агать, что д л я наш его автора в д а н н о м с л у ч а е про­
тографом послуж ил некий, не дош едш и й д о н ас и сто ч н и к
р ан н еви зан ти й ск о й эпохи, гд е имелся и ссл е д у е м ы й ги д р о ­
ним - Д о ко н .
И н тер есн о го о б с т о я т е л ь с т в о , что
р
в « А ш хар ац у й ц е»
им еется гл о с с а , «о б ъ я сн я ю щ а я » гидроним для арм янского
читателя - « Д р а к о н , что е с т ь Ви ш ап ». В и д и м о з д е с ь мы
имеем д ел о с одним из с л у ч а е в народной этим ологии , ко гд а
автор или р ед актор , знавш ий гречески й я зы к и миф ологию ,
в с о о т в е т с т в и и с ними о см ы сл и ва л н еп онятное ем у м естн о е
назван и е, как этсГн ео д н о кр атн о з а с в и д е т е л ь с т в о в а н о в и с ­
точниках. Нам п р ед ставл яется, что в дан ном с л у ч а е имеется
Агафий. О царствовании Юстиниана. I!. 21
85
во зм о ж н о сть в ы д е л и т ь м анеру о д н о го из п оздн и х р ед акто ­
ров «А ш ха р а ц у й ц а » . которы й и о см ы сл и л Л о к о н как Д р а ­
кон. оп ираясь на б л и зо сть звуч ан и я этих с л о в . Н епонятны й
гидроним Д о ко н б ы л « и сп р авл ен » на Д ракой и интерголя[ор. сл ед у я сво ей м анере, счел нуж ны м о б ъ я с н и т ь этот ги д ­
роним арм янскомч ч и тател ю п осредством гр е ч е с к о го язы ка.
Т о ч н о таки м образом поступил редактор и с гидронимом
К ор ак.' за и м с т в о в а н н ы м автором у П толем ея. К ор ак бы л
и сп равлен в К орр акс и «эти м о логи зи р ован» - «ч то е с т ь в о ­
рон». В д а н н о м сл у ч а е протограф сохр ан и л ся и в о с с т а н о в ­
ление о р и ги н ал ьн о й формы гидроним а не м о ж ет в ы з в а т ь
сом нения.
Гакпм образом , перед нами вс т а е і проблем а локал и за­
ции !и д р ои и м а Л о к о н . И ссл ед ован и е этой проблем ы пред­
полагаем провести в дал ьней ш ем , опираясь как на с д е л а н ­
ны е памп вы в о д ы по повод> локализации ги дрон и м а Д р а ­
кон. та к и с учетом предположений п р е д ш е с т в у ю щ и х а в т о ­
ров.
§ 3. Вопрос ау тен ти ч н о сти сообщения об абхазски х
племенах в «А ш харацуйце»
К а к у к а з ы в а л о с ь , р ассм атр и ваем о е со о б щ е н и е « А ш х а ­
рацуйца» б ы л о и сп о л ьзо ван о в спец и альной работе Г . В .
Цѵлая. В этом и ссл едо ван и и авто р пришел к в ы в о д у , что
-лес:и о с н о ва н и я с ч и т а т ь , что сведен и я об а б х а з а х в арм.
<! еографии>· V li века являю тся поздними интерполяциями
и по всей вероятности принадлежат различны м авторам . Ряд
о т м е ч е н н ы х нами ф о н ети ч е ск и х з а к о н о м ер н о сте й ,
порой
же с о б с т в е н ік> гр у зи н ски х форм этн о н и м ов и то п он и м о в,
іа сіа в л я ю т и ск а ть с вя зь а вт о р о в о т м е ч е н н ы х интерполяций
с у стн о й гр у зи н ско й традицией. Врем я п оявлени я о т м е ч е н ­
н ы х в с т а в о к ско р ее в с е г о X i - X I I i в в ., к о гд а с о з д а в а л и с ь о п ­
тим альны е п ер сп екти вы для сам ого и н т е н с и в н о ю армяію Еремян С.Т. объясняет гидроним через «пахлав» («жеребец»).
(Опыт восстановления...», с.2 6 1.
86
гр у з и н с к о г о с о т р у д н и ч е с т в а в р азл и чн ы х сф ер ах о б щ е с т ­
ве н н о -к у л ь т у р н о й ж и зн и » 1. О д н а к о , е д в а ли правильно
о гр а н и ч и ва т ь время « с а м о го
и н т е н с и в н о го
гр у зи н ск о го с о т р у д н и ч е с т в а в р азл и ч н ы х сф е р а х
арм яно­
о б щ ест-
ве н н о -к у л ь ту р н о й ж изни» X I - X I I l векам и , п о с к о л ь к у сам а
«К артл и с а х о в р е б а » п оди тож и вает целый больш ой период
т а к о го с о т р у д н и ч е с т в а , в то м чи сл е и э п о ху , к о гд а б ы л с о з ­
дан «А ш харацуйш ». п ри надл еж ность к о то р о го к ран нем у
с р е д н е в е к о в ь ю не отрицает и сам Г . В Ц улая. О д н а к о , дел о
в д а н н о м с л у ч а е не в этом с о т р у д н и ч е ст в е : и нтересую щ ая
пас информация не находи тся в прямой зави си м ости o r н е ­
п о с р е д с т в е н н ы х ко н та к то в А рмении с о п и сы ва е м ы м и ре­
гионам и.
П реж де в с е г о х о т е л о с ь бы обратить вн и м ан и е автор а
на
т а к у ю л о г и ч е с к у ю неувязку
в н а зва н н о й работе. В о
всту п и тел ьн о й части статьи читаем : « С в е д е н и я о К о л хи д е,
как и о к а в к а зск о м р еги о н е в целом, в « Г е о гр а ф и и » в ряде
с л у ч а е в о с н о в а н ы на м естной традиции, и возм ож но , даж е
на личном о п ы т е ее а в т о р а » '. С л е д о в а т е л ь н о , св е д е н и я о
К олхиде
авто р не сч и та е т интерполяцией. У в я з к у и нф ор­
мации и ст о ч н и к а с «м естн о й традицией с л е д у е т пони м ать,
по- ви д и м о м у , как д о с т а т о ч н о х о р о ш у ю
и нф орм и ро ван ­
н о сть « А ш ха р а ц у й ц а » об оп и сы ваем ом р е ги о н е - К олхи де
: кстати , полови ну которой занимали а б х а з с к и е племена).
Э то
дало п о во д Г . В
опыт
ли чем
авю р
Цулая п редполож ить даж е л и чн ы й
а вт о р а «А ш хар ац у й ц а».
!а к о с п редполож ение вряд
м ож но п о д твер д и ть, но ту г во зн и к а ет вопрос: если
н аш его и сто ч н и ка н астол ько хорош о информирован
о К о л хи д е, ч то мож но д о п у с т и т ь «даж е л и ч н ы й опыт’ а в т о ­
ра». то как м ог он а б с о л ю т н о н и ч его не з н а т ь об а б х а з с к и х
п л ем ен ах?
О д н и м из наи более б о га т ы х в инф орм ационном о т н о ­
шении р азд ел ов наш его и сточн и ка я вл я ю тся г л а в ы о к а в ­
казском р а й о н е . Эти гл а вы отл и чаю тся п олнотой инфор­
мации и н а карче. К авказа, нарисованной автором и ст о ч н и ­
Цулая Г.В . Описание.... с. 83.
I ам же. с. 76.
ка. нет ни о д н о го « б ел о го пятна». Е д и н с т в е н н ы м «белы м
п ятном » но Г .В . Ц улая о к а зы ва е тся п о ч ем у -то о б л а с т ь рас­
селени я а б х а з с к и х п лем ен, т.к. св е д е н и я о н и х в наш ем и с­
точнике Dii не признает а утен ти ч н ы м и .
Рассм отрим п одробн ее, как он пришел к т а к о м у в ы в о ­
ду. О д н и м из а р гу м ен т о в этого в ы в о д а я вл я ется « р я д о тм е­
ч е н н ы х нами (т.е. Г .В . Ц улая) ф о н е т и ч е с к и х за к о н о м ер н о ­
стей . порой же с о б с т в е н н о гр у зи н ск и х форм этн о н и м о в и
то п о н и м о в» . О т с ю д а дол ж н о сл е д о в а т ь , что они м огли п о­
п асть
в
наш
и сто ч н и к
ли ш ь
через
п о ср ед ство
армяно-
гр у зи н ски х к у л ь т у р н ы х ко н так то в.
К аки е же этноним ы имеет в ви д у Г .В . Ц у л а я ? - А п хаз
(Ц ф | н ш ц р ) и Л и ш и л ( U iji?|i|р).
н ети ч е ск и х
О д н а к о в вы я вл ен и и ф о ­
закон ом ер н остей ф ормы
п ер вого этнон и м а -
л Л н х а з » . п е р в е н ст в о принадлежит пе Г В . Ц улая. а Н.Я
Vlappv. ! ! . М. M app писал: « Н азван и е abqaz п р ед ставл я ет с о ­
бой яф ети чески й термин, искаж енны й в у ста х грузи н, так
как картски й я зы к груп п и р ует с о г л а с н ы е в начал е с л о в , ч а с ­
то. как в д а н н о м с л у ч а е , с «п ер еск о ко м » в abq az ви д о и зм е­
нен abaz-g. В с в о ю о ч ер ед ь, о с н о в а abas- п о л о ж ен а а б х а з ­
ски м п реф и ксом а -, та к что чистая о с н о в а терм и на - h a s » ’.
При этом в п р и сутстви и р е гр есси вн о го асси м и л и р ую щ его q
зво н к о е b обращ ается в г л у х о е I с р е д н е е ) φ (р. З д есь , повидим ом у. п ри ходи тся сч и та т ь , что Г .В . Ц улая с о гл а с е н с
п окой ны м академ и ком . О т с ю д а мож но с д е л а т ь л и ш ь в ы в о д
о том. ч то терм ин « А п х а з» принят в ар м я н ски х п и с ь м е н н ы х
и ст о ч н и к а х во о б щ е через ка р тве л ьск у ю э т н и ч е с к у ю среду.
Ь ы ло б ы у д и в и т е л ь н о , если б ы не так. О д н а к о в наш ем и с­
точ н и ке этот этноним б ы л взят, ско р ее в с е г о , из тр етьи х
рук. Э том у
с в и д е т е л ь с т в у е т то о б с т о я т е л ь с т в о , ч то в ори­
ги нал е н а ш е ю и сто ч н и ка и ссл е д у е м ы е этноним ы писались
пе через і|і. а через н|, хо тя ф он ети чески е возм ож н ости ар­
м я н ско го я з ы к а п озво л яю т отраж ение ори ги нальной формы
этн он и м ов через - і|і -. если эти этноним ы бы ли заи м етво-
Mapp Н.Я. История термина абхаз. В кн.: О языке и истории
абхазов. М.- J l . і 938. с. 44.
88
ваны из г р у з и н с к и х и ст о ч н и к о в или у стн о й традиции. IIa
в ы в о д Г . В . Ц улая м о гл о п овл и ять такж е о т с у т с т в и е инфор­
мации о ф орме Написания этноним ов в о р и ги н а л е '. В ряде
рукописей М а тен а д а р а н а встр еч ается ф орм а п ередачи этно­
н им ов через -U )-.' как в ст р еч а ется форма и через і|і. На наш
взгл яд,
п о гово р и т о том . что м ногие п ерепи счи ки , зная
п р ави л ьн у ю ф о н е т и ч е с к у ю ф орму, исправляли оригинал,
тогда как м ен ее инф орм ированны е или ж е б о л е е д о б р о с о в е ­
с т н ы е . оставл ял и этнони м у ф орму оригинала. О со б ы й и н те­
рес п р ед ставл я ет один сл учай , ко гд а переписчик изменил
форму « А п х а з » . н ап и сав через і|і. тогда как н е и з в е с т н о м )
уж е в е г о э п о ху этноним у этого ряда « А п си л » сохрани л
о р и ги н а л ь н у ю форму через up.
He м о ж ет н е в ы з ы в а т ь возраж ений т а к ж е у твер ж д ен и е
Г . В Ц улая о том. что этноним « А п си л » ф о н ети ч е ск и пред­
с т а в л я е т со б о й « ч и с т о гр у зи н ско е с о о т в е т с т в и е » '’. З д е с ь , пови ди м ом у.
и м еется
в
ви ду
п ревращ ение
апси л = а п ш и л ети = а п ш и л а к (п осл ед н и е д в е ф орм ы : топ оним и
этноним - е о о т в . гр узи нская и арм янская). О д н а к о р а ссм а т­
риваем ый этноним с о сн о во й на - и к -пш - в с т р е ч а е т с я в
н адпи сях а сси р и й ск о го царя Т и гр атп атал асар а і. как вари­
ант н азван и я к а ш к о в в форме «А б еш л а». Х в а л е б н а я н адпи сь
угого царя со о б щ а ет: «... ур ум ей ц ев и а б е ш л а й ц е в ..., н еп о­
ко р н ы х л ю дей с тр а н ы х е т т с к о й . я сх ва т и л , причислил к
лю дям моей с т р а н ы » '. С у щ е ст в о в а н и е этнон и м а « А б еш л а » .
которы й ф орм ально то ж д еств ен е н термину « А п ш и т» еще
во втором ты ся ч ел ети и д о н.э.. вряд ли мож но с в я з ы в а т ь с
Как указывает Цулая Г.В .. он пользовался публикациями (.. I .
Еремяна критических текстов «Ашхарацуйца»: «Армения
по
«Ашхарацуйцу» и «Опыт реконструкции первоначального гекста
«Ашхарацуйца» (оба на арм. яз.), которые, конечно, по рядч при­
чин не заменяют сами рукописи.
~ Ереван. Матеиадаран, рукописи за -М>№ 2019, с .284 б: 1717, с.
!6 4 а, 582. с. 1 77а: !‘459. с. ! 8 6 : 696
' Ереван. Мс тенадаран, рукопись за JSa 4284.
J Цулая Г .В Описание... с.8 1.
Ѵіеликишвили Г. А.. Наири-Урартѵ. Гб., і954. с. 76.
89 "
<чисто гр узи н ски м с о о т в е т с т в и е м » , если не с ч и т а т ь ничем
не о п р а вд а н н о го о тн есен и я ап си л о в к ка р тве л ьск о й
язы ко­
вой гр у п п е .
Г .В .Ц у л а я п о д ч ер ки вает, что « у п о м я н у ты е в « Г е о г р а ­
фии» э тн о н и м ы ап хазы и анш и лы н о ся т узкоэтни чески й
хар а ктер » ". 'Этноним как категория этногр аф и ческой науки
и не м о ж ет н о си ть и н о го хар актера, т.к. этнограф ия не знает
этноним а ш и р окоэтн и ческо го характера. Э тн о н и м в с е г д а
о тл и ч ается ко н к р етн о й о п р ед ел ен н о стью . Д р у г о е д е л о , ко ­
гд а этноним о б р е та ет более ш ирокое, но уж е н е этн и ч еско е.
п о л и ти ч еск о е или религи озное содер ж ани е. Mo п очем у-то
наш о п п о н ен т и збегает такой оп р едел ен н ости понятий.
Д а л ее Г .В . Ц улая продолж ает: « О д н а к о и зв е с т н о , что в
д р е вн е а р м я н ск и х п и с ь м е н н ы х и сто ч н и ка х терм ин ап хаз не
встр еч а ется в е го конкретном зн а ч ен и и » '.
К ом у и зв е с т н о ? і Іам. например, и зв естн о обратное.
Ч тобы у б е д и т ь н а ш е ю автора, мож но бы л о бы привести
м н о ж ество примеров, по это заняло б ы м н о го м еста. С о о б ­
щим
ли ш ь Г .В . Ц улая. что о дн о из п ер в ы х упом инаний об
а б х а за х и м еется у автор а V в е к а А га т а н г е л о с а \ Ч его проще
взять б ы пример «нашего и сто чн и ка, гд е о н и уп ом и н аю тся
« в к о н к р ет н о м зн ач ен и и », что к о н еч н о . Г . В . Ц улая не при­
знает а у т е н т и ч н ы м и для д о к а за т е л ь с т в а с в о е й то ч к и зрения
с с ы л а е т с я н а З .В .А н ч а б а д з е .
Особо отличились 11.Ингороква и К.И Ьсрдзснишвили. кото­
рые считали, что термин «абсил» готемического происхождения
и связан с ірѵзинским названием хлева ... ібосели). тем самым
«о I крыв» впервые для науки в качестве тотема хозяйственную
постройк>. C m . Бердзеишивили К.И. Позднеантичная керамика
из Цебельды. MAi К. I!. Гб.. !959. с. і 0 6 - 108 (на
груз, яз.) русское резюме.
’ Цулая Г.В . Описание... с.80.
I ам же. с .80.
’ Mapp 11.Я. Крещение армян, грузин* абхазов и аланов святым
Григорием. СПб., 1905. с. І35.
' Анчабадзс З.В. И 5 истории... с. і 73 и далее.
90
В ы б о р о ч н о е ц итирование, как и звестн о, и м еет свои
т е н е в ы е ст о р о н ы . З .В . Л н ч а б а д з е не б ы л с т о л ь катего р и чен
в л о м воп р осе и б о л ее подробно объясни л с в о и в з п ія д ы .
Он писал: «... При указании и сто ч н и к о в эп охи А б х а з с к о го
ц а р ства I д а и п о зд н ее) об «А бхази и и « а б х а з а х » в каж дом
ко нкр етно м с л у ч а е с л е д у е т но возм ож ности реш ать, ко гд а
и м еется в в и д у « А б х а з и я » в широком с м ы с л е и к о гд а с о б с т ­
вен н о А бхази я. В м е с т е с тем н еоб ход и м о п о д ч ер к н у ть, что.
как правило, ко гд а в и сто чн и ке уп ом и н аю тся « а б х а з ы » , в о ­
общ е. то. п о с к о л ь к у р е ч ь и дет то гд а о всем населени и А б ­
х а з с к о го ц арства, наряду с други м и этническим и ко м п он ен ­
тами в с е гд а и м ею тся в ви ду и с о б с т в е н н о аб ха зы . Их а к т и в ­
ное у ч а ст и е во в с е х в а ж н ы х со б ы ти я х п олитической и о б ­
щ ествен н о й жизни А б х а з с к о го ц арства не подлеж ит с о м н е ­
н и ю »'.
Mo в с е г о этого Г .В .Ц у л а я не принимает во вним ание.
А в д ал ьн ей ш ем п риводит примеры, п од твер ж д аю щ и е у к а ­
занн ы й в ы в о д , ко то р ы е имеется и у З .В . Л н ч а б а д з е . Ho З .В .
Л н ч а б а д з е у к а зы ва л также и примеры упом инания в арм ян­
ск и х и ст о ч н и к а х « в ко нкр етно м зн ач ен и и »- .
П осл е у казан н о й аргум ентаци и . Г .В . Ц улая з а к л ю ч а е т : « В
связи с этим в о з н и к а е т со м н ен и е о тн о си тел ь н о а у т е н т и ч н о ­
сти све д е н и й о б а б х а з а х и апш илах в арм янской
фии»
и
н апраш и вается
их
связь
с
данны ми
«Геогра­
д р е вн е -
гр> зиііскпх и с т о ч н и к о в » '. Х о ч е т с я напом ни ть а в т о р ) , что
гр узи н ски е
и сточни ки
не
знаки
термина
«ап ш и л».
В
«К артл и с п хо вр еб а » . правда, упом инается топ оним «А п ш и л с іп » . о д н а к о правом ерно ли о то ж д е ств л е н и е топ он и м а и
этнон и м а? Т о п о н и м ы , как правило, более д о л г о в е ч н ы и с о ­
хр аняю тся п осле и сч езн о вен и я племени, д а в ш е го это н а зва ­
ние. Н и каки х ф а к т о в, п одтвер ж даю щ и х с у щ е с т в о в а н и е апси л о в в к а ч е с т в е о т д е л ь н о го плем ени в X i-X L L I в в . не
су­
щ е ств у е т. He м ог с у щ е с т в о в а т ь этноним и в у стн о й тр ад и ­
Анчабадзе З.В. Из истории ... с. 121.
Ср. Лнчабадзе З.В. Ук. соч.. с. 173, а также с.226 и Цулая Г.В .
Описание... с. S i .
Цулая Г.В . Описание... с. 8 І.
91
ции гр у зи н , к о гд а с о времени с у щ е с т в о в а н и я ап си л о в в к а ­
ч е с т в е о т д е л ь н о го племени прошло порядка п ол уты сячи л егия.
Г .В . Цулая счи тает, что «этноним апшил в гр у зи н ски х
и ст о ч н и к а х в ст р еч а ется в форме ап сар ». В о -п е р в ы х , это
л ет о п и сь X I I l века. П отом, термин «ап сар », если во сп р и н и ­
мать е го как этноним , р а вн о зн а ч ен не этноним у « а п си л » , а
автопим> с о слож и вш ей ся уж е а б хазско й ф еодал ьн ой н а­
родн ости - «ап сѵ а». П ричем терм ин «ап сар » д а ется в к о н ­
т е к с т е оп исания организации в о е н н о го п о хо д а по с л у ч а ю
рож дения у царицы Там ар н а сл ед н и ка п р есто л а - Г еор ги я,
котором у б ы л о д а н о второе, а б х а з с к о е имя - Л аш а. Л е т о п и ­
сец пиш ет: «И с о б р а л и сь на с ч а с т ь я Л аш и , ко то р ое п ерево­
ди тся с язы ка ап са р о в как п р освети тел ь в с е л е н н о й » ’ .
He и ск л ю ч ен о , что в д а н н о м сл у ч а е перед нами не эт­
ноним. Li н азван и е а б х а з с к о го во й ска, при ни м авш его у ч а ­
сти е
в п оходе па Гяндж у. А н сар - « а б х а з с к о е в о й с к о » , где
хане» =· а вго н и м а б х а з о в ~ ар = « в о й с к о » , « м н о ж е с т в о » ср.
Iіо той ж е ф орм уле « а и с х а » , т.е. «а б ха зски й царь», т о г д а как
царь -« а » , но к а б ха зско м у парю н и ко гда не при лагался этот
а б стр а к тн ы й терм ин, а тол ько « а и сх а » с полной этни ческой
о п р ед е л ен н о сть ю . Т о ч н о так же. возм ож но, н а зван и е а б х а з ­
с к о го в о й с к а в я зы к е не см еш и вал о сь с а б стр а к тн ы м «ар»
или «ап етр » -
«п ол чи щ а». Д а н н о е о б с т о я т е л ь с т в о может
сл у ж и ть указанием н а сп о со б ф ормирования гр у зи н ск о го
во й ска в у к а з а н н у ю эп оху, о н о . по всей ви д и м о сти , стр о и ­
л о сь по э т н и ч е ск о м у принципу.
« О б р а щ а ет н а себя вни м ани е. - п и ш ет Г .В .Ц у л а я . - и
св е д е н и е из « Г ео гр а ф и и » об авазах. С .Т . Еремяп о т о ж д е с т в ­
л я в их с абази нам и »". Если это не о п и ска, го о ч е н ь и н те­
ресн о, гд е нашел Г .В . Ц улая « с в е д е н и я об а в а з а х » в « Г е о ­
графии». Ни в одном сп и ск е и пи в одной публикации мы
гаких све д е н и й пе обнаружили. В и ст о ч н и к е имеется у п о ­
м инание о стр а н е « А в а з а » . что по м н ен и ю С .Т .Е р е м я н а -
КЦ. т. И. Тб.· !9 5 9 . с. 58.
Цѵлая Г.В . Описание... с. 82.
92
д р евн ей ш ая ф орм а н азван и я А б х а з и я » / п роти в ч е го так ж е
возраж ает Г . В . Ц улая. « О д н а к о у н ас н е т и ст о ч н и к о в , - пи­
шет он . - с в и д е т е л ь с т в у ю щ и х о б А в а з е к а к д р е вн е й ш е м н а­
звании А б ха зи и , д а и вряд ли они к о гд а-л и б о м огл и с у щ е с т ­
в о в а ть » ". К о н е ч н о же. наш автор при этом и не намерен
принимать во вни м ани е и ссл еду ем ы й им же и сто ч н и к . А у
нас имеется ещ е оди н вопрос к Г .В . Ц улая: м о гл а ли знать
гр узи нская
у стн а я традиция т а к у ю форму н азван и я А б х а ­
зии - А в а з а ? Ііа м каж ется - нет. О б этом, уж т о ч н о , у нас нет
никаки х д а н н ы х в гр у зи н ски х и сточни ках.
ГІосколькх м ы перешли к топ оним и ке « А ш ха р а ц у й н а »
в со о б щ ен и я х о б а б х а за х , то во зн и к ает ещ е во п р о с: если
эти со о бщ ен и я с в я з а н ы с гр у зи н ско й устн ой традицией, то
почему г о р о д Ц хум и в гр у зи н ск и х и сто ч н и ка х вы ступ ает в
« А ш ха р а ц у й ц е » как С еб о сто ви о л и к. Э та ф орм а с о в е р ш е н н о
не и зв е с т н а гр у зи н ск о й и сто р и ческой традиции, есл и не
с ч и та т ь
со о б щ ен и я
Е вк ти м е А тон ел и .
которы й
в своем
« П о м и н о ве н и и о стр а н стви и и п роп оведовани и А н д р ея »
пиш ет: « О т п р а ви л и сь о т т у д а и вступ и л и в с т р а н у А б х а з и ю
и прибыли в го р о д С е в а с т а . и проп оведовали б о г о с л о в и е и
м н о ги е с р а д о с т ь ю восп ри няли т у п роп оведь»''. Д аж е форма
в о сп р о и звед ен и я иолисоним а С е васто п о л ь в этих и ст о ч н и ­
ках (С е б о с т о в и о л и к . С е в а с т а ) не п озволяю т го в о р и ть о в з а ­
имной за ви си м о сти . Следует у ч и т ы в а т ь так ж е и то о б с т о я ­
те л ьство . что гр у зи н ски й авто р Е к в ти м е А то н ел и жил и ра­
ботал н а А ф о н ск о й ю р е в Византии и появление и о л и сон и ­
ма С е в а с т а в его произведении связан о с ви занти й ской
ли­
тературной традицией, а не с гр у зи н ско й у стн о й . Н едаром
п ерепи счи ки этого и сто ч н и ка в самой Г р у зи и , сч и та л и н е­
о б ход и м ы м о б ъ я с н и т ь этот полисоним для г р у з и н с к о ю
чи­
тателя д о б а вл е н и е м : «которы й н ы н е и м ен уется Ц хѵми>Л
Еремян СТ. Опыт... с. 263.
" Цулая Г. В . Описание... с.82 .
Амичба Г. А Сообщения средневековых грузинских источников
об Абхазии. Сухум. 1986. с. 18.
" Амичба Г.А. Ѵк.соч. с. 18. см. сноску !.
93
1
М ы сч и та ем , ч то у к а за н н ы е нами п роти воречия в ар­
гу м е н т а х I .В . Ц улая не п озво л яю т с о гл а с и т ь ся с ним в в ы ­
во д е о том . что сообщ ени я «А ш ха р ац у й ц а » об а б х а з с к и х
п лем енах не я вл я ю тся аутен ти ч н ы м и и. с л е д о в а т е л ь н о , т е ­
ряю т с а м о с т о я т е л ь н о е значение в к а ч е с т в е и ст о ч н и к а при
из> чении исгорни А бхази и. Р ассм атр и ваем ы е сообщ ени я
со ставл яю т н ео тъ ем л ем у ю ч а с т ь и сто ч н и ка как в инф орм а­
ционном плане, гак и в композиционном и. н е со м н е н н о , я в ­
л яю тся а у те н т и ч н ы м и . Гогда к каком у же пери оду о т н о с я т ­
ся р а ссм а тр и ва ем ы е сообщ ен и я?.
О д н и м из хр о н о л о ги ч еск и х ори енти ров в и ссл едуем о м
сообщ ени и служит для Г .В . Ц улая этн и ческая ситуаци я в
крае, ч то с о в е р ш е н н о оп равдано. О д н а к о в разр аботке этого
воп роса он оп ять доп усти л н е то ч н о ст ь , н а х о д я с ь в з а в и си ­
мости. ви д и м о, о т и зн ачал ьн о го уж е г о т о в о г о результата.
Он пиш ет: « В п о л н е о ч еви д н о , что е м у б ы л и зв е с т е н факт
заверш ени я ф ормирования э тн и ч еск и х о б щ н о ст ей
«ап ха-
зо в» и « с і ер о в» , и каж дой из н и х в п р и веденн о м нами с в е *#
дений о т в е д е н а о п р едел енн ая территория. Кроме т о г о , не
в к л ю ч и в в с о с т а в К о л хи д ы - Е гер терри торию расселени я
а п ха зо в и аппіилов. -автор д р е вн е а р м я н ск о го св е д е н и я тем
сам ы м ещ е раз з а св и д е т е л ь с т в о в а л , что эти земли не в х о д и ­
ли в п р еделы Л а з с к о г о царства/-'.
Т о . что авто р «А ш хар ац уй ц а» отводит каж дом ) э т н о ­
ним) о п р ед е л ен н у ю территорию , законом ерно. Э г о прису­
ще эп охе. О д н а к о , как мы показали вы ш е, территория рас­
селени я аи си л о в о х в а т ы в а л а з н а ч и т ел ь н у ю ч а с т ь К ол хи д ы ,
начиная о т реки Д ракон . Ho это о т н ю д ь не значи т, ч то оно
вх о д и л о в с о с т а в Л а з с к о го царства. О б этом в и ст о ч н и к е нет
никаки х указаний.
Н е и зв е с тн о , на о с н о в е к а к и х д а н н ы х Г . В . Ц улая при­
шел к в ы в о д у о том , что а в т о р ) «А ш ха р а ц у й ц а » « и зв е с т е н
факт
завер ш ени я
ф ормирования
э тн и ч еск и х
о б щ н о стей
а ш х а з о в » и «егеров>/. О т д е л ь н о е указан и е о с н о в н ы х ком­
п о н е н т о в ф ормирования а б хазско й ф еодал ьн ой народности
-а б а з го в и ап си л о в со вер ш ен н о противоречит этом у в ы в о д у :
Цулая Г .В . Описание... с. 80.
94
С другой
^егер?»
стороны
- что о зн ач ает этн и ческая
П од н азвани ем
о б щ н о ст ь
Uqunmcj|ip (еге р а п и к ) арм янски е
с р е д н е в е к о в ы е а вт о р ы знали а б х а зо в, но в этом с л у ч а е в о з ­
мож на
какая-то
ассоциация
с
и звестн ы м и этноген ет и ч еск и м преданием М р овел и (Е гр о с ). П о-види м ом у.
Г .В . Ц улая п они м ает « е г е р о в » как л а з о -ч а н с к у ю этн и ч е­
с к у ю о б щ н о ст ь , ф орм и ровани е такой « е ге р с к о й » общ ности
во о б щ е не произош ло. Д о X X века со х р а н и л и сь д в е э т н и ч е ­
ски е еди ни ц ы - м егр ел ы и л а зы , которы е вош ли в к а ч е с т в е
ко м п о н ен то в в с о с т а в гр узи нской со вр ем ен н о й нации (п о ­
сл ед н и е ч а сти ч н о /.
Если г о в о р и т ь о степ ени
этни ческой
консолидации
«стр а н ы Е ге р » по « А ш ха р а ц у й ц у » . то Г .В . Ц улая р а ссм о т­
рел 'н о т вопрос в е с ь м а бегло . Э тн и ч еская кар ти на К о л хи д ы
но « А ш х а р а ц у й ц у » рассм отр ен а в ряду д р у г и х воп р осов
ещ е !I. А д о н п о м . В о т что он писал: « П а н и к а или Х ал ди я.
стр ан а Ц а н о в или Х а л д о в , зани м ала н а го р н у ю о б л а сть , о б ­
р а зу ем у ю П архарски м хр ебто м , м еж ду Ч орохом и б е р е го ­
вой полосой Ч ерного моря д о Тр анезѵ нта. В д о л и н е Чороха
Ц ани ка гр ан и чи л а с п ерсидским и владени ям и ... Д а л ее река
Ч орох в с т у п а е т в Е ге р -Е г е р и ю . как о п и с ы ва е т А рм. Г е о г р а ­
фия. протекая через к о н то н ы ее Н игаль. M рул и Vlриг и
вл и вается в м оре. Н азвани е Н и галь со хр а н и л а , как нам к а ­
ж ется, р ека М у р гу л . вп адаю щ ая с л ева ниж е А р г в и н а : один
из п ри токо в р. А дж ар н а зы ва е тся М арат, т о ж д е с т в е н н ы й с
М р утом . a M рул м ож но со п о ст а ви ть с И м ер -хеви , М ер-ули.
С т а л о б ы т ь , три ко іггон а занимали д о л и н ы с о о т в е т с т в е н н ы х
речек н а н и з о в ь я х t Iopoxa, о т у с т ь я И м ер -хеви д о моря
и
со ставл я л и о б л а с т ь Е гер и ю par ех еііеп сс.
Н азвани е Е гер . Егерия со хр а н и л о сь п о н ы н е в форме
Аджария, с о б ы ч н ы м перебоем го р та н н о го - г в п олотальное
-дж. Термин Егерия уп отр ебл яется в Географ и и ещ е в
ши­
роком с м ы с л е , и означаем в с е во ст о ч н о е п обереж ье от
Аб­
хазии вп л о ть д о Краиезунга. пе исклю чая іДаники»'.
Лдоіш II. Армения в эпоху Юстиниана. Ep., !9 7 0 . с .26.
95
О т с ю д а с т а н о в и т с я я с н ы м , что н и к а к и х ф а к т о в, п од­
т в е р ж д а ю щ и х о к о н ч а н и е п р оц есса этни ческой к о н с о л и д а ­
ции « е г е р о в » . в и сто ч н и к е н ет. как н е т и са м о го Л а з с к о г о
ц а р ства в гом е го ви д е, каким оно п р ед стает у ж е у П роко­
пия и А гаф ия. В гл а ве « О К о л хи д е» авто р «А ш хар ац у й ц а»
в н о в ь у к а з ы в а е т н а реку Д ракон как н а гр ан и ц у этого мира
I ст р а н ы ). С т р а н а К о х к и с . г.с. Е ге р д ел и тся на ч е т ы р е о б л а с ги: М анри ль. Е гр е ви к е . что е с т ь Е гер о б о с о б л е н н ы й . Л ази вике и Ч алив. Примерло т а к у ю карти ну э т н и ч е ск о го п оло­
жения в р еги он е застали и первы е ви зан ти й ски е а вт о р ы , пи­
савш и е о л азах и с в я з а н н ы е с ними п л ем ен ах этой группы.
О со б ы й и н тер ес п р ед ставл яет о б л а сть Е ге р е в и к е . которая
явл я л ась сам ой западной о б л а сть ю Е г е р а и н а з ы в а л а с ь ина­
че - « Е г о р о б о с о б л е н н ы й » . Э та о б л а сть о к а н ч и в а л а сь , по
со о б щ е н и ю авто р а, «вбли зи о д н о и м е н н о го го р о д а реки Ф а си са»
(I'
f u шт!
(п ц гіи і
Ф ш іц ш
qhui
u in
hm U iulm iU
у ш ц ш р ш і) . О т с ю д а п олучается, что даж е го р о д Ф а с и с для
эпохи наш ей информации «А ш хар ац у й ц а» не я в л я е т с я при­
н а д л е ж н о ст ь ю с тр а н ы Е гер . В конц е гл а в ы авто р отм еч ает,
что в К о х к и с -Е г е р пять го р о д о в: «З и га н у н , К о т а (К у та и си ).
Р од и он ол и с. А ф и н а и Ризон". О п ять ж е в ч и сл о гор о дов
с тр а н ы Е г е р не- вк л ю ч а е т ся город Ф а с и с . В с е это дол ж н о
у т в е р д и т ь н ас во мнении о то м . что и м ею щ аяся в наличии
картина, п р ед ставл яет собой т о полож ение, ко тор ое могло
с у щ е с т в о в а т ь л и ш ь д о образован и я Л а з с к о г о царства.
Д ля реш ения п оставл ен н ой задачи обозначи м и м ею ­
щ иеся в и ст о ч н и к е хр о н о л о ги ч ески е ори енти ры . А б а зги и
ап си л ы уп о м и н а ю тся о тд ел ьн о . П роцесс консоли дац и и,
во зм о ж н о , уж е н а ч а л с я / но ещ е дал ек о т с в о е г о за вер ш е­
ния.
l i e ; н и к а к и х с л е д о в расп ространени я вл асти Л а з с к о го
ц арства, как нет никакой информации о сам ом с у щ е с т в о в а -
«Армения по «Ашхарацуйцу». Ep., 1963. с. 103.
Ерем я н С.Т. У к. соч. с. 103.
Абазги и апсилы «совместно владеют» городом Ссбастополис.
96
пии п о ю го с у д а р с т в а . В то же время а в т о р « Л ш ха р а ц у й ца» мыслит а б а з г о в и аи си л о в как р о д с т в е н н ы е этни чески е
еди ни ц ы , ко то р ы е во вся к о м с л у ч а е с о с т а в л я ю т н е к у ю по­
л и т и ч е с к у ю о б щ н о ст ь . О ни с о в м е с т н о владею т ю р о д о м C eо а сто н о л и с. населяю т о д н у с т р а н } . « С т р а н а А в а з а » но
« А ш х а р а ц у й ц у » п о л и ти ч еско е объ ед и н ен и е, грани цы ко то ­
рой д о х о д я т д о реки Д р а к о н -Ц х ен и с-ц к а л и . З д е с ь мы с т а л ­
ки ваем ся с той политической о б ста н о вк о й , которая с у щ е с т ­
во ва л а л и ш ь в се р е д и н е V’ века и бол ьш е не п о вто р я л а сь до
V IIl века. П о с к о л ь к у V III век вы п а д а ет и з-за х р о н о л о ги ч е ­
с к о ю н е с о о т в е т с т в и я с наш им и сточн и ком , то мы д о л ж н ы
принять первый хр о н о л о ги ч еск и й отрезок. К т о м у же к V III
век у уж е за вер ш и л а сь этни ческая консоли дац и я а б а з ю в и
апсил. и они не м огли б ы т ь указан ы раздельно. Э тн оп ол и гичеекие грани цы , ри суем ы е и сто чн и ко м , с о о т в е т с т в у ю т
тому п о л ож ен и ю , которое су щ е с т в о в а л о д о п о х о д а В а х т а н г а
Г о р ю с а л а н а А б х а з и ю , к о гд а до второй п о л о ви н ы V с т о л е ­
тия «.территория м еж ду И нгури и Кодори ( ? - В Ь ). при с о ­
д ей стви и в и з а н т и й с к о ю императора, бы л а о тд е л е н а о т А б ­
хазии в п ол ьзу В а х т а н г а Г о р га са л а » " в э п о х у 'и м п е р а т о р а
Л ь в а \4 5 7 -4 7 4 1 т . ). Кроме т о ю . н екото р ы е ф о н ети ч е ск и е
о со б е н н о ст и , на ко то р ы е б ы л о обращ ено вн и м ан и е, п оказы ­
ва ю т . что а в т о р « А ш ха р а ц у й н а » за и м ство ва л сооб щ ен и я из
н ек о е го , не д о ш е д ш е го д о н ас и сточн и ка, которы й , скор ее
в с е г о , б ы л напи сан на л ати н ском язы ке. П о ск о л ь к у инф ор­
мация отраж ает о б с т а н о в к у , с о о т в е т с т в у ю щ у ю р а н н е ви за н ­
тийской эп охе, то с л е д у е т п редп олагать, ч то протограф и с­
то ч н и к а о б а б х а з с к и х п л ем ен ах б ы л с о с т а в л е н д о к о н д а V
века, к о г д а ещ е л ати нски й безр азд ел ьн о г о с п о д с т в о в а л б
империи в к а ч е с т в е язы ка го с у д а р с т в е н н о й канцелярии и
и стори ограф и и, в то время как гр ечески й получил ш ирокое
расп р о стр ан ен и е в V I веке.
След Vс т ѵчи іываі ь. что сообщения «Ашхарацуйна» всегда но­
ся! выраженную политическую окраску.
Гунба М.М. Очерки истории Абхазии. Сухум. 1983. с. 83 (на
абх.яз. /*.
7. В. Ф. Ьутба
97
Г Л А В А III
Ф т е й р о ф а г и - П р Ц І Д і Ъ Р Я - « А ш х а р а ц у й ц а » и про­
б л е м а их о т о ж д е с т в л е н и я
$ I. . !ока Iiiiauiisi фтейрофагов но анти чны м
источникам (Арриан и Страбон)
Н есм отр я н а у с п е х и , д о с т и г н у т ы е в обл асти изучения
п л ем ен н о го с о с т а в а н аселени я З ап адн ого К авк а за в д р е в н о ­
сти , н а сего д н я ш н и й д е н ь знания о е ю этн и ческо й истории
дал еки о т полной ясн ости . Ч асто м ен яю щ аяся м н о го ч и с ­
ленная этн и ч еская н ом ен клатур а д р е в н и х и р а н н е с р е д н е в е ­
к о в ы х и ст о ч н и к о в для д а н н о го р еги о н а с т а в и т ещ е нем ало
во п р о со в, ко то р ы е ж дут с в о е го разреш ения. В ряду этих в о ­
п росов за н и м а ет м есто и проблем а и сс л е д у е м о го в этой гл а­
ве этноним а.
С р еди п ер е ч и сл ен н ы х племен « А зи а т ск о й С арматии»
в « А ш ха р а ц у й ц е » мы
встр еч аем этноним Hg] uil)K|i|) (во-
дж лакерк). что является калькой э т н и ч е ск о го термина д р е в ­
них а в т о р о в - ф тейроф аг. При этом с л е д у е т у к а за ть , что о
ф тей р о ф агах - U£|Uii|U|i|i
в « А ш ха р а ц у й ц е » у п о м и н ается
только в краткой редакции. Краткая редакция « А ш х а р а ц у й ­
ца» в главе* « А зи а т ск а я С рам ати я» за редким и ск л ю ч ен и ем
просто п ер ечи сл яет этноним ы К авказа, без их локали зац и и .
П ростран ная же редакция л о кал и зует в с е п лем ена о б с т о я ­
тел ьн о и в этом сл у ч а е о т с у т с т в и е этнон и м а нр|ШІ|Ц|ір с л е ­
д у ет . ви ди м о, о б ъ я сн я т ь какой -то т р у д н о с т ь ю в
ции э т о го этнон и м а д л я автора. Как и зв е с т н о ,
л о кал и за­
и сточн и ком
для а вт о р а «А ш хар ац у й ц а» служ и ло « Г е о г р а ф и ч е с к о е р у к о ­
в о д с т в о » К л авди я П толемея, но котором у о ч е н ь тр у д н о ло-
См. ііатканов К.П. Армянская география Vll века по PX.
I S77.
98
СПб.
к ал и зо вать ф тсй р о ф а го в д аж е со вр ем ен н о м у и с с л е д о в а т е ­
л ю '.
Э тнони м \\у\uil|h|i|i - ф тсй р оф аг сто и т в одном ряду со
ски ф осар м атско й
этноним икой, взятой автором « А ш ха р а -
цуйца» без и зм енения из К. П толемея (во зм о ж н о , через
! Іаиііа А л е к са н д р и й ск о го ) и не с о о т в е т с т в у е т о с н о в н о м )
сгер ж н ево м х со д ер ж а н и ю описания э т н и ч е ск о го положения
региона.
Э то
обстоятельство
позволяет о тн ести
этноним
ну I iul|U|i|) к инф орм ационной группе А I см. вв е д е н и е ).
С
д р у го й
этноним а
же
сто р о н ы ,
отсутстви е
и сследуем ою
в тексте пространной редакции, на наш взгляд,
служит к о с в е н н ы м д о к а за тел ьство м то м у , ч то о б е редакции
ч А ш хар аи у й и а»
восходят
к одн ом у общ ем у протограф у,
которы й н а сего д н яш н и й д е н ь не и звестен пауке и которы й ,
по
всей
ви д и м о сти , долж ен
бы л о тл и ч аться
о т обеи х
и мсю пі и Xс я ре д а к ни й.
Что к а са е тся этноним а iij>|iul|li]i|i. то он уж е обратил
па
себя вн им ани е и ссл едо вател ей , таки х как C V i. Ьрсмян.
Л .А . Ельни ц ки й . i l l . Л . И над-ипа и др. A Г . Ф . ' I урчани и ов
п освяти л и ссл е д у е м о м } этноним ) н еб о л ь ш у ю с г а г ы о . где
он вы сказал о р и ги н а л ь н у ю и д ею реш ения
м нони м а «ф тей р о ф аг» д р е в н и х авторов.
Э тнони м П£|ШІ|Іі|ф
проблем ы
и п роблем ы , с в я з а н н ы е с ним ф тейро-
ф аго в р а ссм а тр и ва л и сь С .Т . Нремяпом
наряду с другим и
Арутюнян і>. А. обратил наше внимание на то обстоятельство,
что nj)| uil|hpp краткой редакции позиционно соответствуют
Ц||ііі|Н)р пространной редакции « Ашхарацуйна». Этноним
Чцшрур в свою очередь отсутствует в краткой редакции. Весьма
вероятно, что Uipnpop (Кларджю и есть испорченное
наимено­
вание но|іиі|Ьр|і. т.к лингвистически превращение
воджлакерк
кларлжк не отвечает закономерностям армянского
языка. H
данном с л Vчае. вероятнее всею , мы имеем дело с
I рафическои
ошибкой. При этом, следует учитывать, что пространная редак­
ция «Ашхарацуйна» сохранилась лишь в одном списке и. воз­
можно. что списки пространной редакции
не знали этнонима
Ицшрор.
99
воп росам и в работе « Р а с с е л е н и е го р ск и х н ар о д о в К авк а за
но П то л ем е ю и «А р м я н ско й гео граф ии » V Il в е к а » . О б р а­
щ аясь к этноним у іі£|шІ|Ьіф - ф тейроф аги. С .Т . Б рсм ян
пиш ет: « В н а ст о я щ ее время определяется этн и ч еская при­
н а д л е ж н о ст ь «ф тей р о ф аго в». которы е о то ж д е ств л я ю т ся с
гедо нам и -буди нам и Г ер о д о т а (IV . 103) и салти ям и Плиния
(Plin V L 14). « Ф т е й р о ф а ги » - прозвищ е и к а к теп ер ь в ы я с ­
няется. Г ер о д о т и б о л е е поздние а вто р ы понимали э т о т тер­
мин как «п оедатели с о с н о в ы х ш иш ек». О д н а к о , н ачи ная со
С т р а б о н а ( X I . 2 , I ) , п о прозвищ е б ы л о п ер е то л к о ва н о как
«вш ееды ». В так о м же с м ы с л е ng|iul]U]ip п р и во д и т этот
этноним «.Армянская географ ия V I l в е к а » . А рриан в своем
П ерипле пом ещ ает племя ф тей роф агов к с е в е р у о т города
П и ти ун та. н азван и е которого п р ои сходи т от с о х р а н и вш е го с я д о н ы н е р ел и к то во го « к о л х и д с к о го л е с а » .' в этом л е с у
растет с о с н а о со б о й породы - Π ν τ ις φ Ο ειροκοτυ ς; шишки
которой, по словам Т ео ф р а ста , сч и та л и сь с ъ е д о б н ы м и . С о ­
гл асн о А рр иану, племя, « п о ед аю щ ее с о с н о в ы е ш иш ки». ф те й р о ф а го в-гел о п о в. жило у сел ен и я (С т е ш итика, которое
л о кал и зу ется в районе курорта Г а г р ы » '.
Этой же то ч к и зрения в локализации ф тей роф агов
п р и держ и ваю тся и д р у ги е исследователи**. III.Д . Инал-ипа
пиш ет, например, что племя ф тей роф агов «... Г ер о д о то м .
£ремян С .Т. Расселение горских народов Кавказа по Птолемею
и VАрмянской географии» Vll века. Труды VlI Международного
конгресса географических и антропологических наук. т . 8 . М..
1970. с.402.
Y Теофраста ничего подобного не находим. C m . Феофраст. О
растительности. М . !955.
Еремян C l . Расселение горских народов Кавказа по Птолемею
и «Армянской географии» Vll века. I рулы YII Международною
конгресса географических и антропологических наук.
і 8 . М..
1070. с.402.
4 Ельницкий JL А. Знания древних о северных странах. М.. 1961;
Инал-ипа Ш.Д. Вопросы этнокультурной истории абхазов. Cy-
xvmJ 976.
10 0
С тр абон ом , П линием . А ррианом и др. - в с е г д а п ри урочи ва­
ется к в о с т о ч н о м у б е р е гу Ч ерного м о р я»'.
У к а з а н и е в р яд у п еречи сляем ы х а вт о р о в Г е р о д о т а как
л о к а л и зу ю щ его ф тей р о ф агов на во с т о ч н о м б ер егу Ч ерного
моря, я вл я ется , н а наш взгляд, плодом н едоразум ения.
О д н а к о это н ед о р азум ен и е имеет свои п ричины . Д а л е е мы
подробн ее о ста н о ви м ся на этом
д р у ги х н а з в а н н ы х авто р о в, то.
во п р осе. Что касается
д е й с т в и т е л ь н о , как и
у к а з ы в а е т Ш .Д . И нал-ипа. они при урочиваю т этот этноним
к « в о с т о ч н о м у б е р е гу Ч ерного м оря», о д н а к о тр у д н о
у тв ер ж д а ть , что в сво ей локализации они н е противоречат
друг другу.
Л окали зац и я С .Т . Ерем яном и други м и и сс л е д о в а т е ­
лями э тн о н и м а ф тей р о ф аг в районе Г а г р ы целиком о с н о в ы ­
вается на со общ ен и и Ф л а в и я Арриана, ко тор ы й писал:
«И так, е сл и д в и н у т ь с я из Д и о ск у р я д ы . первая с т о я н к а будет
в П и т и у ш е н а расстояни и т р е х с о т пяти десяти с т а д и е в . О т ­
с ю д а с т о п я т ь д е с я т с т а д и е в до Нитики, гд е в д р е в н о ст и ж и­
ло с к и ф с к о е племя, о котором уп ом и н ает и сто р и к Гер одот:
он
го во р и т, что это т н ар од е с т вш ей, и такая м о л ва о них
дер ж и тся до н а сто ящ его вр ем ен и »”.
О б щ е и звест н о ,
что «П ер и и л >· А рриана в
су щ н о сти
п р ед ста в л я ет собой о тч ет д о л ж н о стн о го лица р и м ском у им­
п ер а то р ). по приказу ко тор ого он долж ен бы л о б ъ е х а т ь
римские вл ад ен и я н а ГІонтийском побереж ье, и поэтому его
со общ ен и я за сл у ж и в а ю т о со б о го доверия.
Ф о р м у н азван и я н а се л ен н о го п у н к та «П ери іи іа» А р ­
риана ІІи ти к а . С .Т .Е р ем я н рекон струи ровал как (С т е)н и ти к а
на о с н о в е « П ер и п л а» Г іс с в д о -Л р р и а н а ' и п о л агает е г о « в
районе ку р о р та Г а г р ы » . К ак нам ви ди тся, путем н есл о ж н ы х
и сч и сл ен и й
мож но ещ е то ч н ее оп ределить локализацию
(j)те ир о ф а I о в А р р и а н о м .
Инал-ипа Ш.Д. ВЭКИА. с 254.
’Латышев В .В . CK. ВДИ. 1948 № І ,с .2 7 І
Латышев В .В . Ук. соч., № 4 , 1948, с. 293.
А рриан со о б щ а ет, что от Д и о ск у р и а л ы д о П ити унта
тр и ста п ятьдесят стади ен . Е сл и п олагать р и м ск у ю ст а д и ю
равной 2 0 0 м.. т о Ф л а в и й Арриан д о с т а т о ч н о то ч н о переда­
ет расс тояние о т Д и о ск у р и ал ы ісонр. С у х у м ) д о Пи тиун та
\совр . П и ц ун д а). 3 5 0 x 2 0 0 = 7 0 .0 0 0 = 7 0 км ., что приблизи­
т е л ь н о с о о т в е т с т в у е т д ей стви те л ьн о сти . Р а с с т о я н и е же
Нитики р авно
до
і 5 0 x 2 0 0 = 3 0 . 0 0 0 = 3 0 км. О т П и ц у н д ы до
1'агры не б о л ее 15 км. (Старая Г а гр а ). таким образом л о к а ­
л и зац и ю ф тей р о ф аго в с л е д у е т о т о д в и н у т ь на т а к о е же рас­
с т о я н и е ! 15 км .) д а л ее, и т о г д а Н итика А рр и ан а окаж ется на
м е ст е д р е в н е г о а б х а з с к о го сел а Ц андрипш . Э ти д етал и л о­
кализации. к о н еч н о , не имею т принципиального значен и я,
о д н а к о , п о к а зы ва ю т , что этни чески границы ф тей р о ф агов
о і стоял и н е с к о л ь к о север о -за п а д н о е п редп ол агаем ого. Кро­
ме то го , с о в п а д е н и е локализации Ни тика - Цандрипш м ож ет
с т а т ь н еб езы н т ер есн ы м в с в е т е с у щ е с т в у ю щ и х
в л и тер а т у ­
ре п о п ы то к этни ческой идентиф икации ф тей р о ф агов '.
При
этом н ео б хо д и м о "иметь в ви д у , ч то д е й с т в и т е л ь н о фтейроф аги . с к о р е е в с е г о , занимали не ед и н с т в е н н ы й н асел ен н ы й
п у н к т, о котором уп ом инает А рриан. У к а з а н и е А ррианом
и м ен н о этого п у н к та го во р и т ли ш ь о некотором е г о стр а т е­
ги ч е ск о м зн ач ен и и , к а к о во е он в перву ю о ч е р е д ь и отм ечал
в к а ч е с т в е р и м ск о го чиновника.
С л е д у е т , о д н а к о , обр ати ть вн им ани е н а то о б с т о я т е л ь ­
с т в о . ч то локализация ф тей роф агов други м и д р евн и м и а в ­
торами о тл и ч а ется о т у казан н о й Аррианом.
В п е р в ы е о ф тей р о ф агах у п о м и н а ет С тр аб он . О н пи­
ш ет:
·<Κ числу н ар од н о стей , ко то р ы е с х о д я т с я в Д и о с к у -
риаду. п ринадлеж ат и ф тейроф аги. п олучи вш и е это имя от
сво ей н еч и сто п л о і ности и грязи. П обл и зости ж и в у : и и>апы . н и чу ть не у сту п а ю щ и е в с м ы с л е неоп рятности , но пре­
в о с х о д я т их м о гу щ е с т в о м , и м ож ет б ы т ь , они с а м ы е вои н с ! в е н н ы е и с и л ь н ы е из в с е х » - .
Тѵрчанинов Г .Ф . ΦΟετμοψαγοτ мисаіели классической древно­
сти. В кн. Иберийско-кавказское языкознание, т. I. Тб.. 1946. ее
401-405.
Страбон. X I. I!. 19.
102
В этом со о бщ ен и и С тр а б о н а содерж ится о ч е н ь ценное
для н ас с в е д е н и е о том . что они (ф тейроф аги) ж и в у т рядом
с соанам и . В д р у го м м е с т е С тр або н у то ч н я ет с в о е с о о б щ е ­
ние сл ед у ю щ и м образом : « У моря р асп ол ож ен н ы м а зи ат­
ская ч а ст ь Б осп ор а и С и н дская о б л асть. За ней о б и таю т
ахей ц ы , зи ги . ген и о хи . кр ек еты и м ак р о п о го н ы (д л и н н о б о ­
роды е). Н ад этими областям и леж ит у щ ел ье ф тей роф агов.
За ген и охам и н а хо д и тся К ол хи д а, леж ащ ая у п о д о ш вы К а в ­
казски х и М о с х и й с к и х г о р » 1.
Из со общ ен и я С тр а б о н а можно за к л ю ч и ть, что ф тей ­
рофаги занимали ущ ел ье в го р ах А бхази и по с о с е д с т в у с
соанам и . а и м енно: в в е р х о в ь я х реки Кодор. Э т о со о б щ ен и е
С тр а б о н а п о д твер ж д ается такж е и П линием С тарш им , у к о ­
торого чи таем : «Затем другая река Х ар и ен т. народ сал гии. >
д р е вн е й ш и х
н а зы ва в ш и хся
ф тейрофагами
і вш еедам и
ι и
другой народ - с а н н ы . Через о б л а сть с у а н о в с К авк а за течет
река Х о б » ~ . В с л е д за ним то ж е сам о е с о о б щ а е т и Е встаф и й
в с в о и х « К о м м е н т а р и я х к «З ем л еоп и сани ю » Д и о н и си я » :
« В ы ш е и х (к о л х о в - В .В .). говорят, ж и ву т т о а н ы (с о а н ы ). по
%
н еч и сто п л о тн о сти н и ско лько не стоящ и е в ы ш е с в о и х с о с е ­
дей ф тей р о ф аго в. но б о га т ы е золотом »".
С о о б щ ен и я Е встаф и я о б н ар у ж и ваю т прям ую з а в и си ­
м о сть о т С т р а б о н а и поэтом у н е м о гу т им еть с а м о с т о я т е л ь ­
н о го зн а ч ен и я . А из уп ом инания К л авди ем П толем еем
о
ф те й р о ф агах т р у д н о с д е л а т ь какой -ли бо в ы в о д , т .к . у н его
они л о к а л и з у ю т с я к « в о с т о к у от реки Р а » \ Е сл и т у т т е к с т
не п овр еж ден , ф тейроф аги тр у д н о п о д д а ю тся локализации
п о ск о л ьк у под рекой Pa об ы ч н о пони м алась река Волі'а.
В верховьях
реки Кодор локализует ф тей р о ф аго в в
с в о и х и сс л е д о в а н и я х Г . Ф . Гурчани нов. У к а за в , что « А р р и ­
ан полагает их (ф тей р оф аго в - В .Ь ) в 150 с т а д и я х к север о западу от П и ц у н д ы » '. Г .Ф . Г у р ч ан и н о в в с е же опирается на
: Страбон. X i. I!.
: Латышев В .В . CK. ВДИ. 1949. .Ns 2. сс. 289-291.
■ Латышев В .В . CK. ВДИ. !949. № !. с.252.
* 'I ам же. с. 248.
' Турчанинов Г .Ф . У к. соч.. с .4 0 і.
со об щ ен и я С т р а б о н а и Плиния. «Из т е х к р а тк и х све д е н и й о
них. - п и ш ет он . - которы е в с т р е ч а ю т ся у п о и м е н о в а н н ы х
автор о в, м ож но за к л ю ч и ть , что эго б ы л а о д н а из го р ск и х
н ар о д н о стей К о л х и д ы , терри ториально близкая с одной
сто р о н ы к с ва н а м . - с дру гой - к а б х а з а м » 1.
Таки м образом , видим, что по указаниям и сто ч н и ко в,
так. и в о с н о в а н н о й на этих у ка за н и я х и ссл е д о ва те л ьск о й
л и тер атур е, с у щ е с т в у ю т д в е различны е локализации и ссл е­
д у е м о го этноним а. О д н а к о , как нам п р ед ставл яется , из у с ­
т а н о ви вш его ся противоречия не в ы т е к а е т о б я за те л ь н о сть
о ш и б о ч н о сти од н о й из этих локализации. В и то ге м ы имеем
ф тей р о ф агов. л о к а л и зу ем ы х м еж ду А б хази ей і А и си ли я) и
сван ам и С тр аб о н а и Плиния, а такж е ! 5 0 ста д и я х о т I In гн­
у т а в Ии I икс - по А рриану. З д е сь по А рриану «ж и ло с к и ф ­
ско е плем я, о котором уп ом инает историк Г ер о д о т : он г о в о ­
р и !. ч то этот народ е с т вш ей, и такая м о л ва о н и х держ ится
д о н а ст о я щ е го вр ем ен и »". О д н а к о Г е р о д о т у не и звестен эт­
ноним «ф тей р о ф аг». Г е р о д о т н а зы ва е т б у д и н о в - племя по­
мещ аем ое им в л есо сте п н о й части вы ш е С киф ии, «п о ед ателями с о с н о в ы х ш иш ек» -
Φ 0 *;τ ρ ο τ μ α γ έ ο ν τ \ ч то по всей
ви ди м ости в в е л о в заблуж ден и е А рриана но с о з в у ч и ю с
Φ Ο κ τμ ο ψ ά γ ο τ: т .е . ф гсрйроф аги. К ром е в с е г о , с л е д у е т у ч и ­
т ы в а т ь , ч то с с ы л к у на Г е р о д о т а Ф л а ви и Арриан делал по
памяти и вр яд ли имел под рукой т р у д « О т ц а и стори и» при
со ста вл е н и и о т ч е т а императору. Т ем н е м е н е е
указания
А рриана послуж или поводом для CM . Е р ем яна и д р у г и х и с­
сл ед о ва тел ей " и ск а ть с в я з ь ф тей р о ф агов с этноним икой гер од отовой С киф ии (фтейрофаги - ге л о н ы ) . П о ск о л ь к у в л и ­
тературе б ы л а в ы с к а з а н а во зм о ж н о сть этой свя зи , с л е д о в а ­
тель но. с у щ е с т в у е т н е о б х о д и м о сть б о л ее подробно о с т а н о ­
ви ться н а этой проблеме.
іа м ж е.
■ Fiavuis Arnans. У к.соч. 18.2.
Herodoti IIistonaruv Libn IX . I. Lapsiae. M D CCCXC. IV. 109.
" Елыіицкий Л.А. Знания древних о северных странах. М.. 19 6 1.
' Еремян С .Т. Расселение горских народов... с. 402.
104
§ 2. К проблеме гелоны - будимы - фтейрофаги
К ак м ы показали вы ш е, в ли тературе у с та н о ви л а сь
тен ден ц и я с в я з ы в а т ь
и ссл еду ем ы й
этноним
с гел он ам и -
буди нам и Г е р о д о т а , с о гл а с н о ц итированном у сообщ ен и и
Арриана. Причем ге л о н ы и б у д и н ы Г е р о д о т а с ч и т а ю т при
этом одн и м плем енем , т.к. пиш утся через деф ис.
П роблем а ге л о н о в -б у д и н о в является со с т а в н о й частю
проблем -с кифо вед ен и я и. сл ед о ва т ел ь н о , п олучи ла д о с т а ­
то ч н о ш и р окое о све щ е н и е в литературе, в том чи сл е, и про­
блем е и х то ж д ества , что является для н ас с у щ е с т в е н н ы м
при оп ределени и степ ени их возм ож ной связи с ф тейроф а­
гами.
О тм ети м , что у казан и е А рриана о том . ч то ф тейроф аги
« с к и ф с к о е плем я», н а наш взгл я д , не д а ет ещ е д о с т а т о ч н ы х
осн о ван и й с ч и т а т ь их та к о в ы м , т.к. тер м и н ы «ски ф » ,
« с к и ф с к о е плем я» в у с т а х эллина не в с е г д а о б о зн а ч ал а при­
н а д л е ж н о ст ь к ск и ф ск о м у э т н и ч е ск о м у м и р у ' а б ы л с и н о ­
нимом с л о в а « ва р ва р » . При этом воп рос о реал ьн ой связи
ск и ф о в с З а к а вк а зьем в ли тературе реш ается б ес с п о р н о по­
лож и тельн о. В о п р о с ли ш ь в хар актер е эти х связей .
О бщ и е проблем ы и ссл едо ван и я э т н о к у л ь т у р н ы х с в я ­
зей с к и ф о -с а р м а т с к о го этн и ч еск о го мира с З акавказьем с т а ­
ви ли сь ещ е И. А Д ж авахи ш ви л и *. Н акоп ленны й а р х ео л о ги ­
ческий материал (которы й ещ е о т н ю д ь не и счер п ан ), по
м и ен и ю Г . И. К р у п н о ва, « ...у б е ж д а е т в р еа л ьн о сти п р еб ы ­
вания с к и ф о в на К авказе и б о л ьш о го и х влияния па ку л ь­
турное р азви ти е племен и народов К авк а за , чем к а зал о сь
р ан ьш е»".
Как
отм ечает
тот
же
автор ,
« ...са м ы й
факт
п родви ж ени я ким м ерийцев и ск и ф о в через К а вк а з н и к о гд а
пи
у
коп*
не
вы зы в а л
с о м н е н и й » 1.
Э то
полож ение
' Джавахишвили И. А. Основные историко-этимологические про­
блемы истории Грузии, Кавказа и Ближнего Востока древнейшей
эпохи, ВДИ. Х«4. 1939, с.45 и сл.
KpviiHOB Г:.И. О походах скифов через Кавказ. В кн.: Вопросы
скифо-сарматской археологии. М.. !9 5 4 . е. 194. Іа м ж е . с. і 8 6 .
105
кого не в ы з ы в а л с о м н е н и й » '.
J to
полож ение п о д твер ж д ает­
ся и д р уги м и и ссл ед о ван и ям и . Наличие а р х е о л о ги ч е ск и х
м атери алов,
свидетельствую щ их
о
связи
и нтер есую щ и м н а с р еги он ом , у б ед и тел ьн о
ски ф ов
п оказано
с
в
работах К ).П . В о р о н о ва ." Д .Г . К а п а н а д з е г М .М . Г р а н т а " и
др.. что п о д твер ж д ает положение Е .И . К р у п н о ва о том . что
ски ф ы во время их о тм еч ен н о го и сточни кам и п оход а в
Передшои» А зи ю « ...в о с п о л ь з о в а л и с ь древни м и проходами
(К а в к а за - В. Б.» и прошли четы рьм я марш рутами - по
М е о то -К о л х и д ск о й д ор оге, через М ам и со н ск и й
через Д ар ял ьскп й и Д ер б ен тск и й п р о х о д ы » '.
перевал,
По м н ен и ю н ек о т о р ы х и ссл ед о вател ей ск и ф ы оказали
с у щ е с т в е н н о е влияние на и зм енени е в м атериальной к у л ь ­
туре племен К авк а за в эпоху р ан него ж елеза. Б о л ее того,
м н ен и ю Б .В . Т е х о в а . « ...с о в е р ш а я п о хо д ы , н еб о л ь ш и е гр уп ­
пы этой п ол и ти ческой общ ности могли о с т а в а т ь с я в го р н ы х
районах Ц ен тр ал ьн о го К авказа, в том чи сл е и на южном
с к л о н е » 1'. У к а за н н ы й
вы вод
Б. В. Т е х о в а с
полны м
о сн о ва н и ем м ож но расп ространи ть и на терри тор ию с о в р е ­
менной А б хази и . Т а к . 111.Д . И нал-нп а. отм ечая о т с у т с т в и е
а р х е о л о ги ч е ск о го материала на территории А б х а з и и , ко то­
рый м о г б ы сл у ж и ть указани ем на к а к у ю -л и б о р е з к у ю с м е ­
ну н асел ен и я р еги он а, отм ечал, что «это н и ск о л ь к о н е озн а-
! ам же. с. 186.
: Воронов 10.11. О хронологических связях киммерийскоскифской и колхидской культур. В кн. Скифия и Кавказ. Киев,
і 980. сс. 200-219.
Капанадзе Д .Г. К вопросу об экономических связях Северного и
Восточного Причерноморья в античную эпоху по нузматическим
данным. В кн.: Проблемы истории северного Причерноморья в
античную эпоху. M-. S959. сс. 139-152.
' Транш М.М. Памятники колхидской и скифской культур в селе
Куланурхва Абхазской АССР. Сухуми. !962.
' Крупнов Е.И. У к. соч.. с. !94.
Техов Ь. В. Скифы и материальная культуры Центрального Кав­
каза в V7 Il-VI вв. до н.э. В кн.: Скифия и Кавказ. Киев. 1980. с.
■>47
ч а с \ полного отрицания разноплеменных этнических ин­
фильтрации с север а или ю га на А бхазское побер еж ье»'.
В с е вы ш еи зл о ж ен н о е п оказы вает, что этн и ч еска я при­
н а д л еж н о сть ф тей р о ф аго в - \ψ\uiU'unp к ск и ф ск о м у этн и ч е­
ско м у миру, хо тя и п редставляется возм ож ной, о д н а к о это
полож ение не м ож ет б ы ть принято без д о п о л н и те л ь н ы х
подтверж дений.
Прежде чем прийти к оп ределенном у в ы в о д у по д а н н о м у
воп р осу, с л е д у е т о с т а н о в и т ь с я на о свещ ен и и п роблем ы гел о н о в и б у д и н о в в литературе, п о ско л ьку и м енно с ними н
с в я з ы в а ю т ф тей р о ф аго в и ссл едо вател и . В о п р о с г е л о н о в и
б у д и н о в Является одн и м из д и ск у ти р у е м ы х проблем в ски ф оведении ". « В о п р о с о б у д и н а х и гел о н ах. - п и ш ет П .Д . Л ибер ов. - б ы л п редм етом ш ирокой и стори ческой д и ск у сси и
на протяжении почти і 5 0 лет вп л о ть д о наш их д н ей . М ы не
ош и бем ся, если скаж ем , что с у щ е с т в у е т не один д еся то к
б о л ьш и х и м а л ы х работ, нередко со хр а н я ю щ и х научное
зн ач ен и е до н асто ящ его врем ени, в ко тор ы х затр аги вал ся
вопрос о б у д и н а х и г е л о н а х » '.
М ы о т н ю д ь не стави м себ е
ц елью принять у ч а с т и е в этой д и ск у сси и , т. чк. в дан ном
сл у ч а е во п р о сы , с в я з а н н ы е с указан н ы м и этноним ам и, я в ­
ляю тся
для
н аш его
и ссл едо ван и я
п опутны м и
и
имеют
в с п о м о га т ел ь н о е зн ачен и е. П оэтом у наш ей зад ачей я в л я ет­
ся отраж ение о с н о в н ы х положений со вр ем ен н о й н ауки по
дан ной проблеме.
П реж де в с е г о обратим ся к Г е р о д о т у , н а к о то р о го с с ы ­
лается А рриан. По с о о б щ ен и ю Г ер о д о та, « б у д и м ы - ко р ен ­
ны е ж ители с т р а н ы - ко чевн и ки . Э та ед и н с т в е н н а я н ар о д ­
н о сть в этой стр ан е, которая питается с о с н о в ы м и ш и ш ка­
Инал-ипа ПІ.Д. Вопросы этнокультурной истории абхазов, с. 5Ь.
Ьиблиографию см.: Погребова М.Іі. Состояние проблем скифо­
сарматской археологии к і 952 г. В кн.: Вопросы скифо^арматскои археологии. M 1954: Хазанов А.М. Социальная исто­
рия скифов. М.. 1975. с. 285-31?.
Л иберов П. Д. Проблема будинов и гелонов в свете новых ар­
хеологических данных. В кн.: Население Среднего Дона в скиф­
ское время. М.. 1969. с. 7.
107
м и » ‘ (Φ Ο ειμ οτμ α γ έονσ ι.). В о зм о ж н о это со о б щ ен и е и ввел о
в 'заблуждение А рриана. Д а л ее Г е р о д о т у к а з ы в а е т : « Г е л о н ы
напротив, за н и м а ю тся зем леделием и ед я т хл еб . I l o вн еш ­
нем) в и д у и ц вету кожи они в о в с е не похожи н а б у д и н о в.
В п р о ч ем , эллин и б у д и н о в з о в у т гелоиам и. хо тя и непра­
ви л ьн о. В с я земля их п окры та гу сты м и л еса м и разной поро­
ды. С р еди лесн ой чащи находи тся о гр о м н ое озеро, о кр у­
ж енное болотам и п іарослями тр остни ка»*.
Из н и т р о в а н н ы х м ест Г ер о д о та ви д н о , что гел о н ы и
б у д и п ы о тл и ч а л и сь по р яд ) с у щ е с т в е н н ы х признаков. В
п ер ву ю о ч е р е д ь - это ан тр оп о л оги чески е ч ер ты , на которы е
у к а з ы в а е т автор: «П о вн еш н ем у ви д у и ц вету кожи они в о ­
все не п охож и ». Кроме т о ю . с и с т е м а ж и зн еоб есп ечени я
такж е н е служ ит по Г ер о д о ту п одтверж дени ем р о д с т в а гел о н о в с б уд и н ам и . В п рочем , как м ы ви дели , сам авто р преЛ )п р еж д а е : против п о д о б н о ю заблуж дения: « ...э л л и н ы и
б у д и н о в з о в у т гелон ам и . хо тя и неп рави льно».
А к а д . Б. А . Р ы б а к о в , п освяти вш и й сп ец и а л ьн о е и с с л е ­
д о ва н и е гер о д о то во й Скиф ии, счи тает, ч то с к и ф ы -ге л о н ы
завоевали ч а ст ь б у д и н ск о й территории, р езу л ьтато м чего
яви л ось п о д чи н ен и е части тузем н ого (б у д и н с к о г о ) н а се л е­
ния и е ю асси м и л яц и я'. С л е д о ва те л ь н о , в ы д ел я ю тся гело!io- ό ) д и н ы в отли чие o f -настояш их б уди нов".
'Л целом, с о гл а ш а я с ь с концепцией Б.А . Р ы б ако ва, можно
д о п у с т и т ь н е с к о л ь к о иные взаи м оотн ош ен и я п ри ш ел ьц ев гел о н о в U i o Г е р о д о т у г с буди нам и . « Б у д и н ы - ко р ен ны е
жители с тр а н ы - ко чевн и ки . Гелоны же н ап роти в, зан и м а­
ю тся зем леделием и едят х л е б » . И звестн о , что « в п о сл е д ­
ние п о л то р а -д ва десяти л ети я в к о ч евн и к о вед е п и и п о л у­
чило почти в с е о б щ е е признание убеж ден и е в том . что « ч и с ­
ты х/' к о ч е в н и к о в , т.е. с т е п н ы х народов, е д и н с т в е н н ы м ти­
пом хозяй с тва к о то р ы х является к о ч ево е с к о т о в о д с т в о , во-
Геродот. История. IV - 109.
Там же. IV. 509.
Рыбаков Б.Д. Геродотова Скифия. М.. 1979. с. 164.
Там же. с. і 6 і . см. карту.
Геродог. История. IU M І08. 109.
108
оош е не с у щ е с т в о в а л о и даж е п рактически не м огло с у щ е ­
с т в о в а т ь / / . К о ч е в ы е народы (в наш ем с л у ч а е - б у д и н ы ) в с е ­
гд а были с в я з а н ы с со сед н и м и народами, имея с ними « о б ­
щ у ю э к о н о м и ч е с к у ю б а з у » / в р е зу л ьта те ч е го п олучается
сво е о б р а зн ы й «си м б и о з» к о ч е в о го и о с е д л о го населения,
м н о го аналогии кото р ом у м ож но найти в д р е в н о ст и . Р е ­
зу л ьтато м п о д о б н о го эк о н о м и ч еско го «и н тегр и р о ва н и я » в
д р е вн о ст и н и как н е я вл я л о сь сти рание э т н и ч е ск и х и х о зя й ­
с т в е н н ы х различий, наоборот, о н о ве л о к и х закр еп л ени ю .
О т с ю д а м ож но за к л ю ч и ть, что ге л о н ы и б у д и н ы являю тся
ярким примером «си м би оза» к о ч е в о го и о с е д л о г о н аселени я
(ч то о п р а в д ы в а е т принятый в литературе терм и н « ге л о н о б у д и н ы » ), о д н а к о д а н н о е о б с т о я т е л ь с т в о не отр и ц ает их
р азд ел ьн о го , с а м о сто я те л ь н о го этн и ч еск о го с у щ е с т в о в а н и я
и не со д ер ж и т возм ож ности п озитивного реш ения во п р о са о
реальной свя зи у к а з а н н ы х этносов с ф тейроф агами.
В ы ш е мы р ассм отрели воп р осы локализации ф тей р о­
ф аго в. А гд е же л о к а л и зу ю тся гелон ы и б у д и н ы ? В о зм о ж н о
ли н ало ж ен и е этих этн он и м ов?
О брати м ся к I ер о до ту: «За Т ан аи со м уж е н е ски ф ски е
края. - с о о б щ а е т о н . - но п ер вы е з е м ел ь н ы е вл а д е н и я там
принадлеж ат савр о м атам . С авр о м аты з а н и м а ю т п о л осу зем ­
ли к с е в е р у , начиная о т вп ади ны М е о т и й с к о го озера, на
п ятн ад ц ать д н е й п ути , гд е н е т ни д и к и х , ни с а ж е н н ы х д е ­
р евьев. В ы ш е н и х оби таю т, вл адея вторы м наделом , б у д и ­
ны. Земля з д е с ь п о кр ы та гу с т ы м и лесам и разной п ороды »".
Л .А . Ельни ц ки й счи тает, ч то «целый ряд указан и и з а ­
ста вл я ет в о з в р а т и т ь гел о н о в на К авказ»," о д н а к о реш ение
н о т во п р о са стр о и тся на ве сьм а п р о и зво л ьн ы х д о п у щ е н и ­
ях и не у ч и т ы в а е т д а н н ы х совр ем ен но й пауки.
К ак о т м е ч а ю т и ссл ед о вател и , «и схо д я из со вр ем еп п оі о уровня зн ан и й , сообщ ен и я Г ер о д о та о локализации буди-
Степи Евразии в ^noxy средневековья. М.. І 9 8 і . с.
" Там же.
Геродот. История, і \ , 2 ; .
* Ельницкий Л.А. Знания древних о северных странах. М. 1961.
с .78.
109
н о в п р ед ста вл я ю тся ... д о в о л ь н о д о с т о в е р н ы м и » : .
Н акоп­
л енны й к н асто ящ ем у времени м а ссо вы й ар хео л о ги ческ и й
материал д о п у с к а е т во зм о ж н о сть н ан есен и я н а кар ту к у л ь ­
тур с о о т н о с и м ы х с и ссл едуем ы м и племенами и их о к р у ж е­
нием”. К ак у к а з ы в а л о с ь вы ш е, по этой проблем е с у щ е с т в у е т
обш ирная литература, о д н ако и ссл ед о вател и не см огл и пока
д о с т и г н у т ь е д и н о го мнения .
При локализации гел о н о в и б у д и н о в и ссл ед о вател и
со ве р ш ен н о сп р авед л и во придают реш аю щ ее зн а ч ен и е о т о ­
ж д е ст в л е н и ю го р о д а Гелон Г ер о д о та. « В зем ле их (б у д и н о в
- В В
читаем у Г ер о д о та. - н аход и тся д е р е вя н н ы й город
под названи ем Г е л о н . Каждая сто р о н а го р о д ск о й с те н ы
длиной в 3 0 стади й . Городская с т е н а в ы с о к а и вся д е р е в я н ­
ная. Из д е р е в а п о стр о ен ы такж е д о м а и святи ли щ а. И бо там
е с т ь свя т и л и щ е эл л и н ски х б о г о в со стату ям и , алтарями и
хр ам овы м и заданиям и из дер ева, со о р у ж ен н ы м и по эллин­
скому о б р а з у ...» " .
; ор од Г е л о н о то ж д еств л я ется в н асто ящ ее время Ь.
Ш р ам к о с В ел ьск и м городищ ем на В о р с к л е . в 3 5 км. в ы ­
ше П о л т а в ы ”. О д н а к о эта т о ч к а зрения в ы з в а л а возраж ения
А.
ряда и с с л е д о в а т е л е й '. Гак. В .А . И льинская и А .И . Гереиож кин. отм ечая в качестве, б о л ьш о го вклада в н а у к у раскопки
Лидеров П. Д. Ук. соч.. с.З.
“ C m . Граков Б.И. Скифы. М., 1971: Артамонов VI.И. Этнография
скифов. В кн.: Ученые записки Л Г У . т. 3, !9 4 9 ; Смирнов А .!I.
Скифы. V L !9 6 6 : Тереножкин А.И. Предскифский период на
Днепровском Правобережье. Киев, і 96 І ; Рыбаков Б.А: У к. соч.
Результаты всех исследований, по-видимому, будут подытоже­
ны в готовящемся очередном томе серии «Археология СССР» Степи Европейской части СССР в скифо-сарматское время.
* Геродот. История. IV. і OS.
Шрамко Б.А. Крепость скифской эпохи у с. Вельск - город Ге­
лон. В кн.: Скифский мир. Киев. 1975. с. 94 и сл.
Илимская В. А. Может ли Вельское городище быть юродом Ге.юном. В кн. Скифы и сарматы. Киев. 1977. с. 73-96; Тереножкин
А.И. Скифский вопрос. В кн.: Скифы Северного Причерноморья.
Киев. !9 8 7 . сс. 3-12: Либеров 11.Д. Ук. соч.. сс. 21-26. там же см.
историоірафию проблемы.
HO
на Ь ео л ьск о м гор о ди щ е Б .ІІ. I р а к о ва и Б.А. Ш р а м к о , в с е же
возраж аю т п роти в е го о то ж д ествл ен и я с Г е л о н о м «Н еп ре­
одоли м ы м п реп ятстви ем для п о д обн о го о то ж д еств л ен и я . пиш ут он и . - с л у ж и т то о б с т о я т е л ь с т в о , что В е л ь с к о е гор о­
д и т е р асп ол ож ен о приблизительно в 4 0 0 км. к западу от
т о го м еста, гд е к в о с т о к у от Д о н а , по Г ер о д о ту , м о г н а хо ­
д и ть ся г о р о д Г е л о н » ’ . Т ем не м ен ее Б. А. Р ы б а к о в сч и та е т,
что Б. А . Ш р ам к о у б ед и те л ьн о отстоял о т о ж д е с т в л е н и е гер о д о т о в е к о го Г е л о н а . о т в е р г н у в и ны е точки зрения". Ho Б.
А. Р ы б а к о в у б у д и п ы о то ж д еств л я ю т ся с ю х н о в с к о й ку л ь­
турой/
с то й же. по м н ен и ю автора, г е н е т и ч е с к и свя зан а
б о д а р х и н ск а я к у л ь т у р а гел о н о -б у д и н о в . сл о ж и вш аяся в р е­
зу л ь т а те вторж ени я ге л о н о в - ск и ф о в в зем л ю п ротобудиHOBef. О и я ть-та к и м н ен и ю Б. А. Р ы б а к о в а п р о ти вор ечи т за­
к л ю ч е н и е В . А . И л ьи н ской и А. И. Т е р ен о ж к и н а о т о м . что
ю х н о в с к у ю к у л ь т у р у о б о сн о ва н н о о т о ж д е с т в л я ю т с мел ан хл ен ам и Г ер о д о т а , ко то р ы е сч и таю тся в е т в ь ю д р евн и х
о а л т о я зы ч н ы х племен'4. И ссл ед о в а н и ю Б .А Р ы б а к о в а по­
с в я щ е н а сп ец и альная статья А .И . Т ер ен ож ки н а. в которой
он не со гл аш ал ся со многими ко н ц еп туал ьн ы м и полож е­
ниями а в т о р а ”.
Д о Б. А. Р ы б а к о в а сх о д н о й локализации г е л о н о в и б у ­
д и н о в и іа Л е в о б е р е ж ь е Днепра» п ри держ и вали сь ещ е П.П.
П іафарпк и J i. Н идерле.* а из с о в е т с к и х ■- М .И . А р т а м о н о в .
Ильинская В.Д.. Терепожкин А.И. Археолог ия Украинской
ССР.т.2. Киев. 1986. с. 47.
' Рыбаков Ь.А У к. соч. с. ] 53.
Ю хнвоская культура выделена в результате раскопок М .В , Вое­
водского. проведенных им на Десне в і 9 3 9 и ί 9 4 9 гг.
" Рыбаков Б. А У к. соч. с. 164.
■ Ильинская В Д.. Терепожкин А.И. Археология, с. і 82.
Тереножкин А.И Скифский вопрос. В кн.: Скифы Северного
Причерноморья Киев. 1987. с.2 и далее.
P.J. Schaiarik. Siwiscne AUeruimen. Bd.. !. Leipzig, 1843.
! Іидерле Д. Славянские древности. Vl.. !956.
Артамонов М.И. Этнический состав населения Скифии. В кн.
Доклады на Vi Научной конференции инептгута археологии AU
УССР. Киев. ! 953.
111
П ричем, но м н ен и ю Л . Н идерле.' « Б у д и н ы , о б и та вш и е м еж ­
д у Д н еп р о м и Д о н о м .... бы ли, н есо м н е н н о , сл а вя н а м и , ко ­
торые и сп ы ты вал и вл и ян и е гр еко -ски ф ско й к у л ьту р ы , с в и ­
д е т е л ь с т в о м ч е го я вл я ю тся к у р га н ы К и евск о й и П олтавской
областей)/". К этом у вы во д у п р м ы кает и М .И . А р та м о н о в,
которы й усм атр и вал в б у д и н а х п редков в о с т о ч н ы х сл авян ",
а г е л о н о в с ч и т а е т племенами ф раки й ского п рои схож ден и я,
которы е р а ств о р и л и сь в б у д и н ско м м а с с и в е 4.
Д р у ги е ж е и ссл е д о ва те л и л о к а л и зу ю т б у д и н о в на
С р едн ем Д о н у и с в я з ы в а ю т их п оявлен и е с началом расп ро­
стр ан ен и я в регионе абаш евекой к у л ьту р ы . « ...А б а ш е в с к а я
кул ьтур а. - пиш ет П.Д. Л и б ер о в. - р а зви ва л а сь в ф инноугор ской с р е д е и попала на С редний Д о н с племенами ф и н­
н о-угорски м и но п р ои схож д ен и ю или. м ож ет б ы т ь , с б о л ь ­
шим н ачето м их влияния. М ы признаем р еш а ю щ у ю роль
а б а ш евек о й
к у л ьту р ы
и ее ф и н н о -у го р с к и х носи телей
в
слож ени и к у л ьту р ы эп охи р ан него ж елеза на С р едн ем Д он у.
"Это не п р о ти вор ечи т сообщ ен и ям Г е р о д о т а о том , ч то язы к
б у д и н о в является о собы м и о тл и ч ается о т с к и ф с к о го . М ы
с о г л а с н ы и с Ф . Брауном , которы й у с т а н а в л и в а л ф и н с к у ю
я з ы к о в у ю п р и н ад л еж н о сть б у д и н о в » ".
О тм ети м так ж е, что
и И .Е. Забелин счи тал б у д и н о в ф и нн о-угр ам и , о то ж д ествл яя
их с предкам и м о р двы ", ѵ
Т а к и м образом , с о вр ем ен н ы е и ссл ед о вател и , х о т я и не
пришли к еди н о м у м н ен и ю , тем н е м ен ее на о с н о в е б о г а т о ­
го а р х е о л о ги ч е ск о го материала л о к а л и зу ю т г е л о н о в и б у д и ­
н о в Г е р о д о т а к с е в е р у о т Скифии, в л есо сте п н о й части (JIe зоп обер еж ье Д н е п р а или же С редний Д о н ), ч то е с т е с т в е н н о
за тр у д н я ет п ози ти вн о е реш ение воп роса о связи рассм атр и ­
ва е м ы х э т н о с о в с ф тейроф агами. О д н а к о , п оскол ьку ф тей-
’
"
'
‘
Нидерле Д. Славянские древности. Vl.. 1956.
Нидерле Л. Ук. соч . с . 56.
Артамонов М.И. Этнический состав ... с. 17 1.
Там же. с. I 8(ϊ .
Либеров I !. Д. Ук. соч., с. і 7.
' Забелин И E История русской жизни с древнейших времен. ч.І.
V!.. I 9 0 8 .c c . 221-222.
112
рофаги уп ом и н аю тся у а вт о р о в о о л ее поздней по о т н о ш е ­
н ию к Г е р о д о т у эпохи (С тр аб о н . Плиний. А р р и ан ), го не
лиш ен с м ы с л а вопрос о возм ож н ости перем ещ ения гел о н о в
и б у д и н о в в п о сл е гер о д о то вск о е время.
В н и м а н и е и ссл ед о вател ей уже обратило на себя то о б ­
с т о я т е л ь с т в о . ч то <<в п о сл е д у ю щ ее время римская традиция
в с о ч и н е н и я х м н о ги х л а ти н ск и х поэтов и р и тор ов, т о ли в
си л у п о л н о го н езн ан и я география В о с т о ч н о й Е в р о п ы , т о ли
из-за д е й с г в и т е л ь н о г о изменения политической кар ты не
знает м естополож ения г е л о н о в » В
со о б щ ен и я х поздних
а вт о р о в после Г ер о д о т а о ч ен ь м ного ш тампов и в о сн о вн о м
эти со о б щ ен и я опираю тся на гер о д о то в ск у ю тр ади ц и ю . О
гел о н а х и б у д и н а х уп ом и н аю т м н о ги е авторы рим ской и
ви занти й ской эпохи: Ііс е в д о -С к и л а к ." П с е в д о -О р ф е й / А н о ­
ним ны й авто р /З е м л ео п и са н и я »
1
1 в. д о н.э. ).” Помпоний
М ел а." П линий С е к у н д С тарш ий.0 Е встаф и й , К л авд и й П то ­
лемей." С теф а н В и за н т и й с к и й .' П севдо* А р р и а н ,10 В е р г и ­
л и й '1 и е го к о м м е н т а т о р ы ,"· А м м и ан М арцеллиан. ' Н и ки ­
фор В л ем м и д ·" и др. Причем с л е д у е т обрати ть вни м ани е,
что та к и е а вт о р ы , как П омпоний Мела.**' Плиний С т а р ш и й .1
Либеров П. Л. Ѵк. соч. с. 6.
: Латышев В .В . Известия древних авторов... ВДИ. X X I. с. 156.
Там же. ВЛИ. X X V . сс. 2 6 9 -2 7 S.
! ам же ВЛИ. X X I. с. 3 12.
' Pomponii Меіае. De Chorogruphia... L і 1
1 Plinii, .ND. IV. 82.
Латышев В .В Ук. соч., ВДИ, X X V IL с. 2^2.
Ptoiomae. Иі. 5, :().
' Латышев В .В . Ук. соч.. ВДИ, X X V . с. 318.
ѵ Там же. ВДИ . X X V I. с. 292.
" Вергилий іДблий Марон. Буколики, Георіика. Енейда. М.. 19
Георгика. і!і. 4 6 ! : П. I ! 5: Буколики, ill. 16.
Латышев В .В . У к .Ъ ч . , ВДИ, Х Х Ѵ П . сс. 20-)-207.
■ Аммиан Марцеллин. История. X X X I . 2. 13.
" Латышев В .В . Ук. соч . ВДИ, X X V I, с. 240.
Pomponn M eIae.... і. !1 5 : і, 109.
8. В. Ф. Б утоа
J 13
:\т\Ѵ П толем ей ." П севдо-А рр и ан " и Е в с т а ф и й / н азы ваю т
гел о н о в. б у д и н о в и наряду с ними - ф тейроф агов.
Из ряда и м ею щ и хся сообщ ен и й поздних а в т о р о в о г е ­
л он ах или о ѵ д и н а х м ож но в ы д е л и т ь уп ом и н ан и е гел о н о в
поэтом К лавди ем К л авд и ан о м (к о н ец IV - начало V в е к а н.э
). из к о то р о го мож но сд ел а ть в ы в о д о возм ож ном п ер ем е­
щении у к а з а н н о г о этноса. В «П а н еги р и ке н а т р е т ь е к о н ­
с у л ь с т в о Гоиория А в г у с т а » " К лавди й К л авд и ан п иш ет: « Т ы
м альчи ком ползал по щ итам, те б е служ или оруж ием д о с п е ­
хи. д а в н о с н я т ы е с у б и т ы х царей, т ы п ер вы й по о б ы к н о в е ­
нию обн и м ал п осле ж е сто к и х б и тв су р о в о го о тц а, когда
возвращ ал знам ена с п о беж д ен н ого Истра, ещ е р а зго р я ч ен ­
ный с е в е р н ы м побоищ ем ты тр ебовал ч а с т ь д о б ы ч и - или
ски ф ски е л у ки , или сн я ты е с гел о н о в пояса, или д р оти к л а ­
ка. или узду с веб а ...;Л
iJ д а н н о м с л у ч а е (хо тя и нельзя и гн о р и р овать во зм о ж ­
н о сть и сп ол ьзо вани я названия ск и ф о в и гел о н о в в к а ч е с т в е
дани л и тер атур н ой традиции), есл и принять со о б щ ен и е как
о тр аж ен и е со вр ем ен н о й автору д е й с т в и т е л ь н о с т и , то можно
за к л ю ч и ть, что ср ед и вар вар ск и х п лем ен, б есп о к о и вш и х
р и м ски е га р н и зо н ы по И стр у, бы ли и з в е с т н ы и гел о н ы .
О д н а к о ср ед и п лем ен го т ск о го объ еди нени я ко н ц а IV и V
вв. он и не у п о м и н а ю т с я .,
В
этом с л у ч а е вполне о п р авд ан н ы м п р ед ставл я ется
зам ечани е П. И. Л и б ср о ва : «... C o врем ени , к о гд а Г ер о д о т
писал и стори ю Скифии и о кр уж аю щ и х ее н ар о д о в и д о с о ­
общ ений п озд н и х а вт о р о в , прош ло м н о го сто л ети й , в т е ч е ­
ние ко тор ы х пароды С е вер н о го П ричерном орья резко и зм е­
нили м еста п реж него обитания. Э то о со б ен н о стал о зам етн о
во і! в. д о н :>.. к о гд а сарм аты начали дви ж ени я н а запад. И
если п и сь м ен н ы е источники н е в с е г д а ясн о о тр аж аю т это
Plinii. NH. VS. X I.
1 4
.
' Ptoiomae. V. S. і7: ίΐί. 5, 10.
■Латышев В .В . Ук. соч., ВДИ. X X V II. с. 252. 247-248.
' Там же. ВДИ. X X V I. сс. 292. 294.
В 396 году н.э.
L>Латышев В .В . ВДИ. X X X . с. 254.
!14
явлени е, то
археолог и чееки е памятники п о к а з ы ва ю т
его
о со б ен н о четко . Д ви ж ен и е сар м атов с к а з а л о с ь и н а р а с с е л е ­
нии н ародов С р е д н е го Д она. ...И ссл е д о ва н и я п о к а зы ва ю т,
что гу с т о н а сел ен н а я в прошлом, т.е. в ум ы в в . д о н.э., о б ­
л а сть С р е д н е ю
Дона
с
ее
хар актерны м и
памятниками
м атериальной к у л ьту р ы , во I! в. д о н.э. в этом отнош ени и
со ве р ш ен н о м ен яет с в о е лицо. И менно со U в. д о н.э. сар­
м атские памятники ста н о в я т с я на С р ед н ем Д о н у в с е б о л ее
м н о го ч и сл ен н ы м и . He могли ли гел о н ы Г ер о д о т а в м е с т е с
сарматами
п о п а си ,
гуда,
ку д а
их
помещ аю т
н еко тор ы е
п о зд н егр сч еск и е и римские а в т о р ы ? » '.
іа к и м образом, сум м и р ѵ я вы ш еи зл ож ен н ое,
можно
за к л ю ч и ть, ч то начиная от Г ер о д о та, уп ом и н ан и е г е л о н о в и
б у д и н о в как о т д е л ь н ы х этн и чески х единиц с о х р а н я е т с я в
традиции ан ти чн ой историограф ии. Э тн о н и м гел о н п росле­
ж ивается без изменения в ан ти чн ой традиции в т е ч е н и е це­
лого ты ся ч ел ети я , и мы не имеем ни о д н о го ф акта (не с ч и ­
тая ничем пе п одтверж даем ой ссы л к и А рриана), с в я з ы в а ю ­
щ его г е л о н о в и б у д и н о в с К авк азск и м П ричерном орьем . В
р е зу л ьта те ан ал и за со о бщ ен и й а н т и ч н ы х а вт о р о в и с о п о с ­
тавлени я их с д а н н ы м и а р х ео л о ги ч е ск и х и ссл ед о ван и й (х о гя эта проблем а сп ец и ал ьн о не о с в е щ а л а с ь ) м ож но п редп о­
лож и ть. ч то и сс л е д у е м ы е племена, возм о ж но, бы ли в ы т е с ­
нены с м е с т п ер в о н а ч а л ь н о го обитания С н я т ы е с м еста ге­
л о н ы и б у д и п ы . д о л ж н ы б ы т ь бы ли во в л е ч е н ы в процесс
этн и ч еск и х перем ещ ений и см еш ени й. Н аправление пере­
мещ ения ф и н н о -гу р о в - б у д и н о в тр уд н о о п р ед ел и ть, однако
с в я з ы в а т ь и х с К авказски м П ричерноморьем не п р ед ста вл я ­
ется возм ож ны м . А гел о н ы - ски ф ы , если и п ер ед ви н ул и сь.
; о о т н ю д ь пс в с т о р о н у К авказа, гд е о т с у т с т в о в а л и п р и вы ч ­
ны е для
х о з я й с т в е н н о го
уклада этого племени
С и стем а ж и зн еоб есп ечен и я д а н н о го
услови я.
ѵгноса д о л ж н а б ы ть
реш аю щ ей в вы б о р е направления дви ж ени я, тем бо л ее, что
оно бы л о в ы з в а н о , как мы видели, сарм атски м д ви ж ен и ем и
в с в о е м направлении дол ж н о б ы л о со вп а д а ть с ним. Это
д ви ж ен и е б ы л о н ап р авл ен о на запад к ѵ с т ы о Ь о р и сф ена. где
Либеров I!. Д. Ѵк. соч. сс. 13-14.
I!5
они л о к а л и зо ва л и сь в п о зд н еан ти чн ое врем я, но м лени ю
М .И . А р т а м о н о ва , или ещ е д ал ьш е к ри м ской грани це, где
і IX
уп ом и н ает К лавди й К лавдиан.
О т с ю д а с та н о ви тс я ясн ы м , что у казан и е Ф л а в и я А р ­
риана на с в я з ь этнонима фтейрофаі с гер о д о то вск о й э т н о ­
нимикой н е и м еет п ози ти вн ого реш ения в с в е т е д а н н ы х как
п и с ь м е н н ы х и ст о ч н и к о в , так и а р х ео л о ги ч е ск и х м атери а­
лов.
Т о г д а о ста ется о ткр ы ты м воп рос об этни ческой при­
надлеж ности' ф тейроф агов. В и сс л е д о в а т е л ь с к о й ли тературе
с у щ е с т в у е т опы т реш ения э т о го .в о п р о са и без д а л е к и х для
ф тей р о ф агов гео гр аф и ч еск и х э к с к у р с о в , на о с в е щ е н и е ко­
торого о с т а н о ви м ся в сл ед ую щ ем параграфе.
§ 3. К этнической идентификации фтейрофагов
К ак бы л о у казан о вы ш е, проблем е оп ределени я этн и ­
ческой п ри надлеж ности ф тей роф агов к анализу д а н н о г о эт­
н и ч е с к о го терм ина д р е вн и х а вт о р о в п освяти л сп ец и ал ьн ое
и ссл е д о ва н и е Г .Ф . Т у р ч а н и н о в /
в котором в ы с к а з а л ряд
. ю с гои н ы х вн и май ия 11 редполож ен и й .
К ак м ы ви дели , то л к о ван и е этноним а ф тей р о ф аг А р ­
рианом и п о сл е д у ю щ ее о б о с н о ва н и е этого м н ен и я в л и тер а­
туре не п о л у ч а е т д о с т а т о ч н ы х подтверж дени й. О братим ся к
версии С тр абон а. С трабон ясн о у к а з ы в а е т на п р о и схо ж д е­
ние этого тер м и на, в том ви де, как его понимали в элли н­
ском мире, что с л е д у е т о б ъ я сн и ть вы со к о м ер н ы м о тн о ш е­
нием гр е к о в и римлян к «гр я зн ы м вар варам ». « К числу н а ­
р о д н о стей . - пиш ет С трабон. - ко то р ы е с х о д я т с я в Д и о с к у риаду. принадлеж ат и ф тейроф аги. п олучи вш и е это имя от
сво ей н ечи сто п л о тн о сти и грязи»".
Іурчанинов Г. Ф . ΦΟ*:ιμοτφάγοι писателей классической древ­
ности. В кн. Иберийско-кавказское языковедение. Тб.. 1946. с.
401 и др.
Страбон. XI. И. !8.
116
ііри этом , о бр ащ аясь к С тр а б о н у , с л е д у е т у ч и т ы в а т ь ,
что гр еко -р и м ск ая о н о м а сти к а К авк а за имела о п р ед е л ен н у ю
о с н о в у на м естн о й традиции, образе жизни, ри тѵалах. В
гр еко-ри м ской о н о м асти к е д а н н о го р еги он а мы имеем
к ал ьк и р о ван и е, о п и с ы в а т е л ь н о с т ь или же п ер ео см ы сл ен и е
на о с н о в е гр е ч е ск о й «эти м о ло ги и »,
i.e. « н а р о д н ѵ ю » или
л о ж н у ю эти м о ло ги ю . Д а н н о е о б с т о я т е л ь с т в о о т м е ч а л о с ь и
І .Ф . Т у р ч а н и н о в ы м : « Н а понтийском побереж ье К авк а за . писал он. - греки с т о л к н у л и с ь с обилием н а р о д о в с обилием
их названий и сам он азвани й . И сточн и к информации,
в с л е д с т в и е м н о го я зы ч и я , бы л слож ен . Г рек о к а зы в а л с я в
кр у гу д е й с т в и я с а м ы х р азл и ч н ы х форм с л о в о т в о р ч е с т в а :
з в у к о в ы х п од м ен , калькир овани и , контам инации, м и ф оло­
ги ч е с к и х и б ы т о в ы х этимологии. Ш ироко развитая о м о н и ­
мия к о р н е сл о ва м е с т н ы х к а в к а з с к и х язы ков (нап р, а б х а з ­
ск о го . ч е р к е с с к и х ), ещ е б о л ее у сл ож н и л а п олож ение, гак
как во сп р и н и м ал ась через п ер евод чи ко в».
М е сто м , «породи вш им им я», ф тей роф агов. по м н ен и ю
Г .Ф . Т ур чан и н ова, долж ен бы л б ы т ь как ой -го узел м еж плем сн н ы X
CTOj п<н о ве н и й ‘ .
Таки м
« у зло м
м е ж нлс ме н н ы х
сто л к н о вен и й « Г . Ф . Г у р чан и н о в сп р авед л и во п олагает Д иоск у р и а д у » ." ку д а , по со о б щ е н и ю С тр абон а, в ч и сл е д р у ги х
народов приходили т о р го в а т ь и ф тейроф аги'.
Д а л ее п р ед о ста ви м с л о во и ссл едо вател ю .
•(Название к в ш е е д » . ко то р ое греки возведи в этноним ,
н о си т н а с е б е явн ы й с л е д
ческой кли чки .
Мы
п ренебр еж и тельности , с а р к а ст и ­
п редп олагаем , что это презрительное
названи е
п р ед ставл я ет плод прозрачной этимологии, создан н о й »в а б ­
хазской я зы ко во й среде*-.
Турчанинов Г .Ф Ук. соч., с.403.
" Там же. ч. 403. і 75.
Страбон. X I, II. 19.
' Выше !урчаиииов Г .Ф . в подтверждение заимствования иссле­
дуемого этнического термина именно из абхазской языковой сре­
ды ссылается на примеры этнонимов ςυγοι и σοαυοι древних, за­
имствованных из абхазского языка и указывает ца природные
і 17
Д о п у ск а ем , что ч ер кесы в гѵ о тд а л е н н у ю э п о ху не
имели еіце с в о е г о н ы н е и звестн о го са м о н а зва н и я « а д ы ге » .
Как н еко то р ы е народы на сту п ен и р одоп л ем ени ого о б щ е с т ­
в е н н о го у с тр о й ств а , они назы вали себя просто сл овом « л ю ­
ди».
В о сп р и н я в іп язы ка а д ы г е или бли ж ай ш и х их с о с е ­
де!! это возм ож н ое сам о н азван и е в форме н ео п р ед е л е н н о ­
о бщ его н и ж и еч ер кееек о го с л о в а п ы ф ы « ч е л о в е к » , «л ю д и »,
а б ха зы іа б а зги \ этимологизировали его п ри м ени тельно к
своем> язы ку*.
С л о в у « ч е л о в е к » , « л ю д и » , resp. « д ы г » . « А д ы с » был
придан п ренебр еж и тельны й , сар к асти ч еск и й о п е н о к : ап аф а. а -ц а ф а -у а (а -ц а ф а -у ы ) « в ш е е д ы » ”.
Д е й ст в и т е л ь н о в а д ы гс к и х язы к а х имеется п ы х о /н ы ф а
в значен и и « ч е л о в е к » Λ . К. Ш аги р о в отм ечая, ч то в этих
сл о в а х и м ел ось для обозначения ч ел о века и д р у го е сл ово
«причем р о д с т в е н н о е с о о т в е т с т в у ю щ е м у н а зва н и ю в а б х а з ­
ском и а б ази н ско м Ҷ см . под ш уу ш ы у ы ) » .' с ч и т а е т «н ел и ш ­
ним о тм е ти ть и зв естн о е с х о д с т в о ц ы х о /ц ы ф ы с д а г е с т а н ­
ским м атери алом »4*. На наш взгл я д , эти м ологи ю ц ы ф ы , оп ­
ределенной долей у ве р ен н о сти мож но с в я з ы в а т ь с о вторым
зн ачен и ем н а в а д ы гск о м (п ер вое - « в о ш ь » ) - «и м я». П а
ли мял· но А .К . Ш а т р о в у н еотд ел и м а от у б ы х с к о г о іш а - то
же. гд е П. м ож ет сч и та т ь ся ф он ети чески м наращ ением ".
в аохазеком a-zxwa «адыге» (злесь. на наш взгляд, вернее
Г\\д сі (|)орма а-/ах\ѵ). а также Swanc «Сванетия» (абх.). І1 здесь,
к а к нам предеіавлясіся. вернее предполагать в качестве исходной
Формы a-swan «сван *, г к. название сіраиы swana является про­
изводной ο ι эінонима.
В абхазской а-на «вошь». афара «есть» -а-ца-фа «вшеед».
' Турчанинов Г Ф Ук. соч.. с.403.
Шагиров Л. К Этимологический словарь адыгских (черкесских)
языков і-ІІ VI. і 9 7 7 .с. !26(1448).
' Там же
‘ Там же. с. !2 ? ( 1415). Можно допустить, что под имеем протоѵбыхское племя.
Ф ормы
HS
З д есь , как нам п р едставл яется, н ео б хо д и м о сд ел а ть
н еб о л ьш о е у т о ч н е н и е к Г .Ф . Т у р ч а н и н о в у . В р я д ли в ту д а ­
л е к у ю э п о ху , к о гд а греки познаком ились с племенами В о с ­
точн ого П ричерном орья, у а д ы г о в с у щ е с т в о в а л о е д и н о е с а ­
м он азвани е. Имя «цыф ы >/, ско р ее в с е г о , о х в а т ы в а л о ли ш ь
ч а с т ь а д ы г с к о г о м асси ва, причем как априорно, но
сп р а вед л и во о т м е ч а е т Г .Ф . Г у р чан и н о в. е го ю ж н у ю часть.
Таким образом , есл и д о п у с т и т ь в с л е д за Г . Ф . Т у р ч а н и ­
н о вы м с у щ е с т в о в а н и е на территории со вр ем ен н о й А бхази и
племени, в сам о н азван и и ко тор о го зву ч а л о а д ы г с к о е (ч ер ­
к е с с к о е ! гіы ф ы . то д а н н о е полож ение н ахо ди т и н тер есн ы е
подтверж дени я.
О дн ой из и н тер есн ей ш и х за га д о к а б х а зск о й м и ф оло­
гии является предание о народе карликов а-гш н-аа. которы е
п р ед ш ествовал и а б х а з с к о м у н а се л ен и ю на к а к о й -то части
их со вр ем ен н о й территории. П ричем , образ кар л и ков, з а ­
креп ленны й за ацанами является, п о-ви ди м ом у, р езул ьтатом
«ги п ерболи зац и и н ао б о р о т» в м иф ологии, т.к. из рода ацан о в брали жен и богаты ри нарты , а сам и а ц а н ы . с о гл а с н о
миф ологии обладали н едю ж инной силой.
П роблем а м и ф и ч еск о го народа « а -ц а н »
обращ ал а на
с е б я вн и м ан и е и ссл е д о ва те л ей , которы е о све щ а л и р азнооб­
р азн ы е а с п е к т ы этого воп роса . В дан ном с л у ч а е , как нам
п р ед ста вл я ется , м ож но с в я з а т ь м и ф и ч еск и х а - п а п о в с «п р о ­
тотипом).· ф те й р о ф а го в - nj»i ш1|1г]ір. При п одобном д о п у щ е ­
нии приобретает о с о б о е зн а ч ен и е и у к а за н н о е в ы ш е (см . $ I )
у т о ч н е н и е локализации ф тей роф агов по Ф л а в и ю А рриану в
Н и іи к е . к о ю р а я по нашим вы чи слени ям с о в п а д а е т с н а с е ­
л ен н ы м п у н к то м Ц андрипш . где цан - мож но то л к о вать как
н а зва н и е рода плем ени, закр еп л ен н о го в топониме (н а х о ­
д ящ ееся н еп о д ал еку с е л о н оси т названи е Звандрипш и с о ­
д ер ж и !
н а зва н и е д р е в н е г о а б х а з с к о го ф е о д а л ь н о го рода,
возм ож но, гр е ч е с к о го п рои схож ден и я. - З в а н б а -
Аж оаи-
б а к а и а и - A u a iiQ a - А п а м б а - д = а - « н о л е» ■ пш ь - локаИнал-ипа Ш.Д. Страницы исторической этнографии абхазов.
Сух. 1971. с. 57 и л.: Его же. Памятники абхазского фольклора.
Нарты. Ацаны. Сух.. 1977. с. 153 и сл.
119
гивны й с у ф ф и к с, хар актер н ы й для м н о ги х т о п о н и м о в на
территории со вр ем ен н о й А б х а з и и '. С л е д о в а т е л ь н о , м естн о е
н а зва н и е Н итики А рриана н о си т я в н ы й о тп еч а то к о р и ги ­
н а л ь н о го а вт о н и м а ж и вш его з д е с ь племени.
О д н а к о , как м ы у казы вал и в § I , с о гл а с н о д р у ги м а н ­
тичным авторам (С т р а б о н . П линий), ф тейроф аги л о кал и зо ­
вал и сь
в
верховьях
реки
К од ор , п облизости
с соанам и
!ίτυύυοί). 'Здесь т а к и е вст р еч а ю т ся то п он и м ы , содер ж ащ и е
п лем енное н азван и е Ц а ф а - Ц ап (п озволил с е б е п одо бно е
развитие ги п о тезы Г .Ф . Т у р ч а н и н о ва ). П реж де в с е г о это кр еп о сть Τ σ ιβ ιλ ω * Τ σ ψ ι λ ο υ * Τ σ ιβ ιλ ο ς - Т зи би л а. со вр . Цебсл ьл а . а б х. Ц а б а л . К р еп о сть уп ом и н ается у Прокопия K eса р и и с к о г(Г
и А гаф и я М и р и н ей ского".
Выш е
Т зи би л ы
А гаф и й у н азы вает
также укр еп л ен н о е м есто T u ax ap
I σαχαμ.4 Таким образом , о б ъ я сн е н и е этноним у д р е в н и х а в ­
торов ф тей р о ф аго в, п редлож енное Г .Ф . Т у р ч а н и н о в ы м , я в ­
ляется. б е з у с л о в н о , наи более п ер сп екти вн ы м из с у щ е с т ­
в у ю щ и х в л и тер атур е и в дал ьн ей ш ем , ве р о я т н о , получит
д о п о л н и тел ьн ы е подтверж дения.
В за кл ю ч ен и е Г . Ф . Гур чан и но в писал: « Н у ж н о д у ­
м ать. ч то в ж и вой речи этим ологии « в ш е е д » не б ы л а ш иро­
ко р асп р остр анена. В ы т е с н е н н а я д р уги м и н азван и ям и и с а ­
м оназвани ям и . о н а ско р о исчезла. В с л е д за ней и сч езл а и
и стори ческая л е г е н д а , ви н о вн и ком
п оявлени я которой
в
к л а сси ч еск о й истории б ы л Геродот»*4. И д е й с т в и т е л ь н о , в
>пох\ п оздней ан тичности и р а н н его с р е д н е в е к о в ь я на м ес!с локализации ф тей роф агов ви зан ти й ск и е а вто р ы у п ом и ­
н а ю т м и сим и ак.
О
локализации миеимиан мы можем с у л и т ь па о с н о
вс е го л и ш ь д в у х со о б щ ен и й , с о х р а н и вш и х ся в и сто ч н и ка х.
П ервы м о них со о б щ ает авто р V i в е к а А гаф ий. О н пиш ет:
Шакирбай Г.З. Географические названия в Абхазии с элементом
ишь. В кн. Известия АИЯЛИ. Т.. 1974. с.80-83.
~ Прокопий. Война с готами. M . 1950. с.403.
' Агафий. О царствований Юстиниана. М—Л., Г953. с. : ί8 ( I V . 15).
' Sам же. IV .16.
4 Турчанинов Г .Ф . Ук соч.. с. 404.
120
« К о г д а С о тте р и х пришел в стр а н у м и си м и ан.. они были
п одданны м и царя к о л х о в . так же как и а и си л и й ц е в... Ж и в у т
они с е в е р н е е
народа ап си ли ев и н е с к о л ь к о в о с т о ч н е е » .
! Iричем Т з и б и л а (ео в р .Ц еб е л ьд а ) является апсилийской
к р еп о стью , н ахо дящ ей ся н ед а л ек о о т с тр а н ы мисимиан.
Значит, м иеим иане жили вы ш е. т.е. в в е р х о в ь я х р. Кодор.
С л е д у ю щ е е уп ом и н ан и е о стр а н е мисимиан мы вст р еч а ем в
«П родолж ени и истории А гаф и ево й » М е н а н д р а Ви занти йц а.
« К н я зь ал ански й предупредил Зимарха. - с о о б щ а е т М е ­
нандр. - чтобы он не ех а л по д о р о ге М и н си м и а н о в. потому
что близ С у а н и и н а хо д и л и сь в за са д е П ерсы . О н с о в е т о в а л
римлянам во звр а ти ть ся домой по д ор оге, н а зы ва е м о й Д аринской. Зимарх. у з н а в об этом, послал по д о р о г е М и н си м и анской д е с я т ь ч е л о ве к н о си л ьщ и к о в с ш елком , ч то б ы о б ­
м ануть п ер сов, и з а ст а ви ть их д у м а ть, что ш елк п ослан н а­
перед. и что на другой д е н ь явится и он сам . Н осильщ ики
п усти л и сь в п у ть, а Зимарх. о с т а в и в вл е в о д о р о гу М и н еи м и а н ск у ю . н а к о то р у ю , полагал о н . п ерсы с д е л а ю т н ап аде­
ние. поехал по д о р о ге Д ари нской и прибыл в А п си л и ю »".
«Ч ерез М и си м и н и ю . - пиш ет З .В . А н ч а б а д з е . - п р о хо ­
д и л о сн о вн о й п у т ь (н а территории А б хази и ) на сев ер н ы й
К авказ, к ал ан ам , через К л у хо р ск и й и. п о -ви д и м о м у . M aр ухеки й п ер евал ы ів о всяком с л у ч а е , начальная ч а ст ь пути
н а М а р у х с к и й п еревал, по р. А н га р а (Ч х а л га ), п ролегала по
территории М иеиминии). П уть через К л у хо р ск и й перевал
вн ач ал е б ы л и зв е с т е н под названи ем « М и с и м и й с к о го пути»,
а в п о сл е д ств и и , е об р азован и ем е д и н о ю р ан н еф ео д ал ьн о го
кн я ж ества , в с о с т а в ко тор ого вош л а и М и си м и н и я. он п о л у ­
чил н азван и е « А б х а з с к о г о пути»' . В е р х н я я ч а ст ь « А б х а з ­
с к о го (М и с и м и й ск о го ) пути» ш ла по берегу реки Кодор.
І о ч н е е б у д е т н а зва т ь «М и сим ий ски й п уть» вер хн и м о тр ез­
ком « А б х а з с к о г о пути». Из в с е г о л о г о мы имеем налож е­
ние локализации ф тей роф агов а н т и ч н ы х а вт о р о в с локалиДгафий Миринейский. О царствований Юстиниана. !II. S5.
Менандр. Продолжение истории Агафиевой. В кн.: Византий­
ские историки. Cf IG.. 1861. сс.383-384.
Анчабадзе З.В. Из истории... с. 12-13.
записи мисимиан р а н н еви зан ти й ск и х и сточн и ков. В и ст о ч ­
ни ках же. начиная с V i вск а . н азван и е «ф тей р о ф аг» уж е не
вст р еч а ется , и о н о . п о-ви дим ом у. бы л о в ы т е с н е н о этн и ч е­
ским терм ином «м и си м н ане».
Ho эго в с е г о о д н а ч а ст ь н аш его вопроса. Мам и звестн о ,
что Ф тей роф аги . с о гл а сн о ан ти ч н ы м авторам , л о кал и зо ва­
л и сь и в д р у го м м с с г е : « в 150 ста д и я х о т ГІитиуита» ( Ф л а ­
вий А рр иан). He у ч и т ы в а т ь эту локали зац и ю в с в о е м и с с л е ­
д ован и и воп роса у н ас нет н и каки х о сн о ван и и . Т о г д а как же
б ы ть с о го ж д сс т в л е н и е м ф тей роф агов с мисим ианам и в
этом с л у ч а е ?
В
данном
Х .С .Б г а ж б а ,
р егионе,
благодаря
у с т а н а в л и в а е т ся
и ссл ед о ван и ям
сущ ествование
в
прошлом
о с о б о го д р е в н е а б х а з с к о г о племени М ы с (М ы с р а а ). « Н а те р ­
ритории
р ассел ен и я
б з ы б с к о го
д и ал екта.
-
пиш ет
Х .С .
Ь гаж ба. - в с т р е ч а ю т ся названия гор и рек. и м ею щ и х этнон и м и ч сск о е
п р о и сх о ж д ен и е» '.
К таким
то п он и м ам
Х .С .
Бгаж ба о т н о с и т ороним М а м зы ш ь ха ((M a irn o sx a // M b o s x a )
М а м д зы ш ха . гд е « М а м д з ь т и х а = « го р а » (а б х . ) п р о д у к ти в­
ны!! ко р ен ь образования орон и м ов а б х а з с к о ю , комоним
М ьісра ( M o s - r a ) .u « М ю е с е р а » . о бр азован н ое так ж е от
\1ыс“гра. « С у ф . -ра- оди н из д р е вн е й ш и х сл о во о б р а зо в а ­
т е л ь н ы х э л ем ен то в а б х а з с к о го язы ка » *
с со б и р ател ьн ы м
или а б стр а к тн ы м зн ачен и ем , гидроним М з ы м т а ( M jo m t a )
« М з ы м т а » , где « М з ы м » ^ т а - л о кати вн ы й с у ф ф и к с а б х а з ­
ской ги дрон и м и ки , наир.. А ап ста, Х ы п с т а и т .д
« В народной памяти. - пиш ет д а л ее Х .С . Б гаж ба. - с о ­
хр ани л и сь в н у ш и т е л ь н ы е отгол оски о н е к о г д а с у ш е с т в о в а ш их
п л ем ен а х: м з а а / / м а м з а а / / м с а а >>“. О п л ем ен а х мсаа
im sa a j. по у к а за н и ю «п очти » не со хр а н и л о сь преданий, зато
Бгажба Х.С. Ьзыбский диалект абхазского языка Тб.. 1964. с.
:< > 8.
■ Тамже. с.259.
і іа п а т взгляд здесь мы имеем, дело с одним племенем, в огла­
совке наименования которого в данном случае мы имеем распро­
страненный в этой части Абхазии зетаиизм в диалекте. Ср.
чБзыбь». где «6з» является вариантом «new.
122
в народной памяти о з ы о ск и х а о ха зц ев с о х р а н и л о с ь племя
мамдзаа. Это племя л о кал и зо вал о сь гіо народной памяти в
ущ ел ьях рек Б зы б ь и М зы мта. П оследний ги др он и м , как и
у к а з ы в а л о с ь , со хр ан и л н азван и е племени. « Д а н н ы й этно­
ним. у к а з ы в а е т Х .С . Вгаж ба. - как нам каж ется, б е з особой
натяжки м ож но у вя з а т ь с н азвани ем го р н о го племени миеим ийцев. о б и т а в ш е ю в ю р а х А бхази и . Э т о т этноним в
д р е в н и х п ам ятни ках п и сьм ен н о сти з в у ч и т как м исим иане
(ф он ети чески м ож но д о п у с т и т ь и м и зи м и аи е)»'.
О бращ ая вни м ани е на локализацию др евни м и а вт о р а ­
ми м исим иан но с о с е д с т в у с апсилами в К одорском ущ елье.
X - С . Б га ж б а сч и та е т, что с течени ем вр ем ен и они могли
п ересели ться в С е вер о -З а п а д н у ю А б ха зи ю ". О д н а к о о таком
перемещ ении у нас н ет никаки х све д е н и й , и вряд ли око
имело место.
Как мы з д е с ь видим, и в данном сл у ч а е локализация
д р е вн е й ш и х ф тей р о ф агов со вп а д а ет с ареалом распростра­
нения м и сеи м иан. м ы с а а / ч то не м ож ет не п ри вести к оп ре­
д ел е н н о м у вы вод\
о н есо м н ен н о й связи э ти х этноним ов.
*
Причем ни п и с ь м е н н ы е , ни а р х ео л о ги ч е ск и е и сточн и ки не
д а ю і н и какой информации о перемещ ении н асел ен и я и их
с т е н е в п редгор ной части А бхази и на рубеж е эпох. О т т е с ­
нение а б х а з о -а д ы г о в затраги вал о, ско р ее в с е г о , прибреж ные
обл асти , и н а ю ж н ы х о тр о гах К авк а за с о х р а н я л о с ь о тн о си I е :I ьн ое си о к о й с гви е .
В р е зу л ь т а т е в с е г о и зл о ж е н н о ю можно с у в е р е н н о ­
с т ь ю с у д и т ь о т о м . что ф тейрофаги а н т и ч н ы х а в т о р о в « А ш ­
хар ацуй на» не им ею т никакой связи с крутом ски ф ски х
племен. Э т о племя является а в т о х т о н н ы м и и м еет, по всей
ви ди м ости , гл у б о к и е корни в местной ср ед е. Р а зр ы в в о б ­
л а стя х расселени я этого племени, вероятно, сл у ж и т у к а за ­
нием на чо. что и ссл едуем ы й этнос является о ста т к о м неко-
Ьгажба Х.С. У к .clW. с. 269.
! ам же. с. 269.
В византийских источниках встречается 'также форма миссяне.
отложение которого мы имеем и в этнониме кмсаа» и в комониM C «Мысра» т. І\ . вып. Il Тб., с.320 (на груз.яз.;.
I д а ц е л о с т н о го плем ени, которое занимало о о л ее ш ирокие
п р о стр а н ства на Западном К а вк а зе и в с л е д с т в и е п р он и кно­
вения п л ем ен <а б а з г о в и ап си л ?) б ы л о в ы т е с н е н о е н е к о т о ­
р ы х территории, в с л е д с т в и е чего б ы л а н а р у ш ен а ко м п акт­
н о сть ее р ассел ен и я . H o всей ви ди м ости , это то ж е сам ое
племя, ко то р ое р ан н еви зан ти й ски м авторам б ы л о и зв естн о
как «м и си м и ане».
Э тн и ч еск а я п ри надл еж ность м исим иан р еш ается в л и ­
тератур е п о-р азн о м у.· но при о т с у т ст в и и ш и р о к о ю м а т е­
риала д л я ан ал и за в с е эти полож ения т р у д н о о к о н ч а тел ь н о
и у б е д и т е л ь н о о б о с н о в а т ь . Из я зы к о во го м атериала, д о с ­
то й н о го вним ани я, о с т а л о с ь в с е го ли ш ь д в а л и ч н ы х имени,
у п ом и н аю щ и хся \ А гаф ия. А гаф ий пиш ет: « К о г д а м и си ­
миане о б этом узнали, или то л ьк о п одозревали, они послали
к нему наи более з н а т н ы х л ю дей , по имени Х а л а и Г у а н а » '.
Эти д в е имени л е гк о о б ъ я сн я ю тся н а а б ха зск о м язы ке.
л Х а д а » - б у к в а л ь н о означает « гл а в н ы й » , « в о ж д ь » и. во з­
мож но. з д е с ь А гаф и й п утает соц и ал ьны й с т а т у с с л и чн ы м
именем. « Т у а н а » обр азуется о т с л о во а т о а р а . а б х . - « с и ­
деть." и с в я з ы в а е т с я в ли тературе с д р евн и м аб ха зск и м ро­
л е в ы м им енем І у а н - б а і Г о а н б а ) . п р едстави тел и к о т о р о го и
сей час ж и в у т в р а зн ы х м естах А б хази и ". О д н а к о , вполне
о ч е в и д н о , что на о с н о в е т а к о го о гр а н и ч е н н о го материала
тр уд н о с д е л а т ь д а л е к о идущий вы во д . Тем бо л ее, что если
ѵто в д ей с т в и т е л ь н о с т и л и ч н ы е имена, то с о в е р ш е н н о не
о б я за те л ьн о , ч то б ы их н оси тели говори ли н а том я з ы к е , а не
н а хо д и л и сь просто в сф ере влияния этого язы ка. Из этого
сл ед у е і . ч го при дальнейш ем и ссл ед о ван и и истории плем е­
ни мисимиан н ео б хо д и м о у ч и т ы в а т ь во зм о ж н о сть и х при­
н адлеж ности к а д ы гс к о м у ? ю ж н о ч е р к е с с к о м у ) племенному
миру.
Лнчабадзе З.Н. Из истории... с. і2 и сл.: Инал-ипа I i J .Д. В З КИА.с.226 и сл.
''Агафий. !I!. 16.
Инал-ипа Ш .Д. ВЗКИА. с.234.
124
Заключение
Итак, п о д во д я итоги н асто ящ его и ссл е д о ван и я , ещ е
раз н ео б хо д и м о п о дчер кн уть ва ж н о сть « А ш ха р а ц у й н а » к
к а ч е с т в е и ст о ч н и к а для изучения этни ческой истории как
З ап адного К а в к а за в ч а ст н о ст и , та к и в с е г о К а в к а за вообщ е.
Ii н астоящ ем и ссл едо ван и и рассм отр ен а ли ш ь малая ч а ст ь
сообщ аем ы х
автор о м
« А ш ха р а ц у й н а»
св е д е н и й .
И
е с т е с т в е н н о , что это не д а е т нам п р ава д е л а т ь широкие
вы воды
но
к а са ю щ и м ся
м н о ги е
п р обл ем ы
р ассм отр ен н ая
с а м о го
о с та л и с ь
ч а ст ь
и сто ч н и ка
вне
и ст о ч н и к а
наш ей
воп росам
те м ы .
п о звол яет
и
Однако
сд ел а ть
о п р ед е л ен н ы е
вы воды
по
сущ ествую щ им
вопросам.
I іо с к о л ь к у о б щ е и з в е с т н а истина, что каж дая реш енная
за д а ч а с т а в и т б о л ьш е проблем, чем реш ает, и сх о д я из л о го ,
можно с ч и т а т ь , ч то п о л у ч е н н ы е в и ссл ед о ван и и р езу л ьта ты
с п о с о б с т в у ю т в ы д ви ж е н и ю
н о в ы х во п р о со в ,
которы е
тр ебую т в д ал ьн ей ш ем более о б сто я т е л ь н о го изучения.
П оскольку ц елью наш ей работы бы л о и зу ч ен и е л н е ­
политической истории Зап адного К авк а за по « А ш хар ац у й цу>.·. н а о с н о в е с р а в н и т е л ь н о го анализа е го д а н н ы х , мы
пришли к с л ед у ю щ и м о сн о вн ы м вы водам .
В и ссл е д о ва н н о м ф рагм енте и сточн и ка и м ею тся п озд­
ние интерполяции в т е к с т е оригинала. Э то к а с а е т с я с о о б ­
щения о б у л г а р с к и х п лем енах «А ш ха р а ц у й н а » . О д н о й из
п о д о б н ы х интерполяций является с о ю з и м еж д у э тн о н и м а­
ми « т у р к » и « б у л га р » . В и ст о ч н и к е содер ж и тся оп и сани е
о у л гар екой п л ем ен н о й о б щ н о сти на у р о вн е т р е х сту п ен ей :
б у л га р ы я в л я ю т с я порками и с о с т о я т из р а зл и ч н ы х п лем ен­
н ы х груп п и р овок. При соп о ста ви тел ьн о м ан али зе д а н н ы х
« А ш ха р а ц у й н а » с сообщ ениям и евр о п ей ск и х а в т о р о в п озд­
ней ан ти ч н о сти и р а н н его с р е д н е в е к о в ь я в ы я с н я е т ся , что
европ ей ски м авторам уже бы л о и звестн о , ч то г у н н с к и е пле­
мена или же оп ределенная их часть сч и та л а с е б я тю ркам и.
О д н а к о это о б с т о я т е л ь с т в о не говорит о вы со к о м сознании
языковой общности указанных племен в эпоху раннего
средневековья. Здесь необходимо учитывать эволюцию это­
го понятия, отнюдь не включавшей в то время языковой
общности. Термин «турк» древних мало соответствовал се­
годняшнем) восприятию и объединял племена различных
языковых семей.
В исследовательской литературе принято относить
рассматриваемое сообщение о булгарах в «Ашхарацуйце» к
концу VTi века. Основанием для такого вывода является
упоминание в источнике булгарских вождей VII в. Кубарты
и его сына Асиаруха. Однако исследуемые сообщения со­
стоят из д вух пластов. Наш анализ текста источника пока­
зывает. что аутентичным для источника является описание
племен, находившихся восточнее Танаиса. а фрагменты, ка­
сающиеся Кубарты и Асиаруха. являются позднейшими ин­
терполяциями и не могут служить хронологическим ориен­
тиром для исследователей. На интерполя гивный характер
сообщений, касающихся вышеупомянутых лиц. указывает
то обстоятельстве, что они находятся в противоречии с ос­
новной информацией источника о булгарских племенах, а
именно: древнебулгарские вожди упоминаются в связи с
переселением возглавляемых ими племен, тогда как соглас­
но основной информации «Ашхарацуйна» булгарские пле­
мена указываются живущими на востоке от Танаиса. Пере­
ход через Танаис на запад частью булгарских племен про­
изошел между 428 и 4 44 гг. Поскольку автор «Ашхарацуйца» ничего не сообщает о проникновении булгарских пле­
мен на запад от Танаиса. то основная информация источни­
ка
воссоздает
этпополи тическую
карту
АзовоПричерноморья между Лоном и Северным Кавказом до
второй половины V ь.
Семантический анализ этнонимики булгарских племен
«Ашхарацуйна;* показывает, что ядром булгарской этниче­
ской общности ЯВЛЯЛИСЬ О И Г у р ы - О Г Х Н Д О р . Этнонимы 'ЛA l i i харацуйца;.· показывают форм) племенной организации
булгар в ранний период их проникновения в ЛзовоПрикубанье. Купи. іАшучи. Ч(ы)дар - первые родонлемен126
н ы е груп п и р овки , ко торы е начали вы д е л я т ь ся в б у л г а р е коіі
о бщ н ости и с в я з а н ы с военной организацией этой о б щ н о ­
сти . В о з м о ж н о , ч то это зачатки б у д у щ и х п лем ен - у ти гу р о в
и к ѵ р ти гу р о в. ко то р ы е вп о сл ед стви и , в р е зу л ь т а т е д а л ь н е й ­
ш его с о ц и а л ь н о го развития оф орм или сь к а к о тд е л ьн ы е
племена. H o это произош ло на сл ед ую щ ем этапе со ц и а л ь н о ­
го развития и с с л е д у е м ы х племен. С л е д о в а т е л ь н о , э тн о н и ­
м и ка «А ш ха р а ц у й ц а » является отраж ением истории р а н н его
э іа п а п р о н и кн овен и я бул гар в Г Ір сд кавк азск и е сте п и , ко то ­
рое во схо д и т о т времени п р ед ш ествую щ ей э п о хе д р у ги х
со общ ен и й о б у л га р а х в евр о п ей ск и х и ст о ч н и к а х . Л причи­
на такой у н и к а л ь н о е in этой информации ви д и тся в во зм о ж ­
ном этн огр аф и ч еско м (у с т н о м ) е е п рои схож ден и и для па­
ш е н ' и сточн и ка.
И сследование
сообщ ен и й
об абхазских
п л ем ен а х
в
«А ш хар ац уй ц е)· п о к а зы ва ет, ч то с у щ е с т в у ю щ е е в и с с л е д о ­
ва т ел ь ск о й л и тер атур е м н ен и е о б ин терполя тивиом ха р а к ­
тере этих с в е д е н и й в тексте и сто ч н и ка не с о о т в е т с т в у е т
д е й с т в и т е л ь н о с т и . С ообщ ени я о б а б х а з с к и х п л ем ен ах пред­
с т а в л я ю т собой как в инф орм ационном , т а к и в ком позици­
он ном п л ане н ео тд е л и м у ю ч а ст ь и сто ч н и ка . В н е в с я к о го
со м н ен и я , эти све д е н и я со д ер ж ал и сь в о р и ги н ал ьн о м т е к с т е
и сточн и ка.
В п у бл и кац и ях и сто ч н и ка топ оним « П с и н » . «Іісинуш .·
н е о б о с н о в а н н о б ы л интерпретирован как « П и т и у н т » . что
привело к противоречиям в т е к с т е и сточн и ка. В д е й с т в и ­
тел ьн о сти в д а н н о м сл у ч а е перед нами д р е в н е й ш е е у п ом и ­
н а н и е в п и сьм ен н о м и ст о ч н и к е названия А б ха зи и , е г о ко ­
р ен н ы м н а се л е н и е м , абхазам и - « А п с н ы » . П р евр ащ ен и е же
« А п е н ы » в « П с и н у н » в арм янском и сто ч н и к е произош ло
к а к р е зу л ь та т адаптации. Из э іо г о сл е д у е т , в о -п е р в ы х : в и с­
сл ед у ем о м ф р агм ен те н е т упом инания о го р о д е П и ти ун т.
ч то у стр а н я ет противоречия в поним ании у к а з а н н о г о с о о б ­
щ ения. в о -в т о р ы х , с у щ е с т в о в а н и е П с н н у н -А п си ы к а к н а­
звания стр ан ы а б а з г о в и аи си л ов говор и т о б оп р едел енн ой
ко нсоли дац и и этих племен и тенденц и й к в о зн и к н о в ен и ю
!27
е д и н о го э т н и ч е с к о го сам о со зн ан и я в о тр аж аем ую и с с л е ­
д уем ы м (фрагментом и сто ч н и ка эпоху.
Д ля у ста н о в л е н и я в о с т о ч н ы х границ а б х а з с к и х племен
бы ли п одробно р а ссм о тр ен ы в с е с у щ е с т в у ю щ и е в и с с л е д о ­
ва тел ьско й л и тер атур е о то ж д ествл ен и я р. Д р а к о н , по к о т о ­
рой а вт о р « А ш ха р а ц у й ц а » п роводи т эту границу. Ги д р о ни м
« Д р а к о н » о то ж д е ств л я е тся с « Д о к о н о м » А гаф ия.
С о п о ста в л е н и е ч а н н ы х наш его и сточн и ка с инф орм а­
цией а вт о р о в поздней ан ти чн ости и р ан него ср е д н е в е к о в ь я
п о казы вает, что на рубеж е д в у х эпох шел и н те н си вн ы й про­
ц есс о т т е с н е н и я а б х а з с к и х племен на север о -зап ад .
П оли ти ческая
обстановка,
рисуем ая
сообщ ен и ем
ч А ш х а р а п у й п а » о б а б х а з с к и х п лем енах, в о с с о з д а е т кар ти ­
ну. которая с у щ е с т в о в а л а лиш ь в сер ед и н е V в е к а в эп оху
п м и е р а ю р а Л ь в а ( 4 5 7 - 4 7 4 ) . Кроме т о г о , н еко то р ы е ф он ети ­
ч ески е о с о б е н н о с т и , на которы е бы л о обращ ено вни м ани е,
п о к а зы ва ю т , что авто р «А ш хар ац уй ц а» з а и м ст во ва л с о о б ­
щения из н ек о е го , це д о ш ед ш его д о н ас и сто ч н и ка , к о т о ­
рый. с к о р е е в с е го , б ы л напи сан на л ати н ском язы ке. П о ­
с к о л ь к у информация отр аж ает о б с т а н о в к у , с о о т в е т с т в у ю ­
щ ую р а н н еви за н ти й ск о й эпохе, то вер о ятн ее в с е г о п рото­
граф этих со о б щ ен и й для наш его и сто ч н и ка бы л со с т а в л е н
до конца V века, к о гд а ещ е л ати нски й я зы к б езр а зд ел ьн о
в л а ств о ва л а империи, в то время как гр еч еск и й получил
ш ирокое расп р о стр ан ен и е с V l века.
Э тн о н и м «п^|ші|Ь|ір» «А ш хар ац у й ц а» я вл я ется к а л ь ­
кой э т н и ч е ск о го терм и на д р е в н и х а вт о р о в - «ф тей р о ф аг».
Д ан н ы й этноним о тн о си тся к тому п л асту и ст о ч н и к а , к о т о ­
рый б ы л з а и м с т в о в а н автором «А ш ха р ац у й ц а » из п рото­
графа (в е р о я т н е е в с е г о из « Г е о гр а ф и ч е с к о го р у к о в о д с т в а П толем ея через П аппа А л е к са н д р и й ск о го ) и без изм енения
п ер ен есен з и сточн и к.
И с с л е д о в а н и е проблем, с в я з а н н ы х с этн и чески м тер­
мином «по|ШІ|Ь|і]і>,\ п о к а зы ва ет, ч то м н ен и е С. Т . Е р ем я н а о
то ж естве ф тей р о ф агов с і слонам и и будинам и Г е р о д о т а , не
п одтверж дается. На о с н о в е со п о ст а в и т е л ь н о го ан ал и за и с­
точников мож но с у в е р е н н о с т ь ю с у д и т ь о том. что ф тейро-
фаги - ity| шІ|Іл|ф не им ею т никакой связи с кр уго м ск и ф ­
ск и х племен. Э то племя является а вто н о м н ы м и и м еет, по
всей ви д и м о сти , гл у б о к и е корни в м естной с р е д е и связан о
с ю ж н о -а д ы ге й ск и м и племенам и, как у к а зы ва л Γ .Ψ . Т у р ч а ­
нинов.
В локализации племени ф тей ро ф агов др евни м и а в т о ­
рами н аб л ю д ается р азр ы в ком п актн ости р а ссел ен и я этноса,
что м ож ет с л у ж и ть указанием на то . что и ссл е д у е м ы й этнос
являлся о ста т к о м н е к о г д а ц ел о стн о го плем ени, ко то р о е за­
нимало б о л е е об ш и р н ы е п р о стр а н ства н а З ап адном К авказе,
и в п о с л е д с т в и и б ы л вы т е с н е н с н е к о т о р ы х территорий,
в с л е д с т в и е ч е го б ы л а наруш ена к о м п а к тн о сть е го р а с с е л е ­
ния.
С о в р е м е н н ы е и ссл едо ван и я наряду с указаниям и ранн ев и за н т и й с к и х и ст о ч н и к о в п о к а зы ва ю т, что на терри то­
рии. гд е ан ти ч н ы м и авторам и л о к а л и зо ва л и сь ф тейроф аги.
б
с р е д н е в е к о в ь е оби тал о племя мисим иан. Причем хар ак-
зерныгі разры в областей расселения этих п лем ен и дентичен.
Кроме т о г о , ни а р х ео л о ги ч е ск и е , ни п и сь м ен н ы е и сточни ки
не д а ю т нам св е д е н и я о какой -ли бо см ен е н а се л ен и я в этом
р еги он е на рубеж е поздней ан ти чн ости и р а н н его с р е д н е в е ­
к о вь я . В с е это, н а наш взгл я д , го во р и т о н е со м н е н н о й связи
ф тей р о ф аго в с мисимиапами р а н н еви зан ти й ск и х и с т о ч н и ­
ков.
К ак у к а з ы в а л о с ь , в работе рассм отр ен узкий к р у г в о ­
п р о со в и о с в е щ е н а малая ч а ст ь и сточн и ка, с л е д о в а т е л ь н о ,
о т с ю д а с к р о м н о с т ь р езу л ь та т о в, ко то р ы е е сл и и н е даю т м а ­
териала для ш и р оки х обобщ ени й по проблемам и ст о ч н и к а и
этни ческой истории К авказа, то в с е ж е у к а з ы в а ю т н ап р ав­
ление для д ал ьн ей ш ей р аб о ты н ад и сточни ком .
9 В. Ф. Бутба
129
И сточники и литература
1.
А б у л ь -га зи . Р о д о сл о вн о е д р е во п о р к о в. П е р е в о д и
п р ед и сл о ви е Г .С . С а б л у к о ва , с п о сл е сл о ви ем
и
п римечаниям и Н .Ф .К а г а н о в а . К азан ь, 1 9 0 6 , 3 3 6 с.
2.
А гаф и й . О ц ар ство ван и и Ю сти н и а н а . П ер ев о д , в с т у ­
п и тел ьная ста т ь я и примечания М .В .Л е в ч е н к о . M - J l . .
3.
(Наука:·,. 1 9 5 3 . 2 2 ! с.
А д о н ц П. А рм ения в эп оху Ю с т и н и а н а Eip.. и зд -в о Ер-
4.
ГУ.
! 9 7 1 . 5 2 0 с.
А м м и ан М арцелли н. И стория. П ер ев о д с л а т и н с к о го
5.
Ю .А . К у л а к о в с к о го . В ы п . ill. К иев. 1 9 0 8 . 2 9 2 с.
А м м и ан М арцеллин. История. П е р е в о д с л а т и н с к о го
К ). К у л а к о в с к о г о и А .С он и . В ы и . II. К и ев. 1 9 0 6 . 2 8 4 с.
6.
А н ан и я Ш иракапи. Т р у д ы . Е р е в а н , и зд -в о А Н
Арм.
С С Р . ! 9 7 9 . 3 8 6 с. ( на арм янском язы ке).
".
А н о х и н А . В . М атер и ал ы по ш ам ан ству у алтай ц ев.
8.
М А Э , ! V . 2. Л..Ч<Наука>.·. 1 9 2 4 . 3 8 -8 1 сс.
А н ч а б а д з е З .В . О ч ер к этн и ческо й истории а б х а з с к о г о
народа. С у х у м и . А л аш ар а». 1 9 7 6 , 167 с.
9.
А н ч а б а д з е З .В . Из истории с р е д н е в е к о в о й А бхази и
( V l - X V l I в в .) . С у х у м и . « А б х а з го с и з д а т » . 1 9 5 9 . 3 0 6 с.
10. А н ч а б а д з е З .В . И стория и ку л ьтур а д р евн ей А бхази и.
М .. ’’Н а у к а ". 1 9 6 4 .2 .3 9 с.
П . А р т а м о н о в М .И . Э тн ограф и я С к и ф о в . - В к н . У ч е н ы е
записки Л Г У . Ί 3 5 . 19 4 9 . 5 4 - 7 5 сс.
12. А р м я н ская географ ия V l l в е к а по Р .Х . (п рип и сы ваем ая
М о и с е ю Х о р е н с к о м у і. Текст и п ер ево д с п р и со во к у п ­
лением
карг
и объяснительны х
примечаний
К .П . П а т к а н о в . С П б .. ! 8 7 7 . 1 10с.
! 3 . А р т а м о н о в М .И .
История Х азар.
Эрм итаж а. 1 9 6 2 . 5 2 3 с.
Л .,
издал
и зд -во Гос.
14. А р т а м о н о в М .И . Э тн и ч еск и й с о с т а в н асел ен и я С к и ­
фии. В кн. Д о к л а д ы на V I научной ко н ф ер ен ц и и И н ­
с т и т у т а а р хео л о ги и АН У С С Р . К и е в. И зд -во A l !
УССР.
1 9 5 3 . 1 7 0 -1 9 8 сс.
15. А р х ео л о ги я У к р аи н ск о й
ду м к а » . 1 9 8 6 . 2 6 1 с.
С С Р . 'Г.2.
К и е в. « П а у к о в а
16. А ч ар ян . Э ти м о л о ги чески й с л о ва р ь а р м я н с к о го языка,
т. IV . Ep . и зд -во Е р Г У . і 9 7 9 . 6 7 4 с.
17. Б а р ви н о к В .Н . Никифор Б лем м и д и е г о с о ч и н е н и е . К и ­
ев. 1 9 1 L 129с.
! 8 . Б а ск а к о в Н .А . О происхож дении т ш о н и м а баш кир. В
кн. Э тн и ч еск а я оном астики. Vl.. « Н а у к а » . ! 9 8 4 . 12-18
^С
! 9 . Б а с к а к о в Н .А . Э тн о н и м ы д р е в н и х т ю р к о в В о с т о ч н о й
Е вр о п ы и ч уваш ски й язык. В кн. Э ти м о л о ги ч е ск и е ис­
сл ед о ва н и я но ч у в а ш с к о м у язы ку. Ч еб о к са р ы , и зд-во
М ГУ. 1 9 8 4 . 1 0 2 -1 1 5 сс.
2 0 . Б а х ш и е в LLi. 3. Э ти м ологи я куту р гу р и у т у р гу р . В кн.
О н о м а с т и к а К а вк а за .
Ϊ 980. 04-67 с с .
О р дж они ки дзе,
и зд -в о
СО ГУ.
21. Б га ж б а Х .С . Б зы б ск и й д и а л е к т а б х а з с к о г о я зы ка . Т б ..
и зд -в о А Н Г р у з . С С Р . 1 9 6 4 . 4 6 1 с.
2 2 . Б е н ц и н г И. Я зы к и Г у н н о в , д у н а й с к и х и в о л ж ск и х Б у л ­
гар. В кн. Зарубеж ная тю р к о л о ги я , в ы и . I. Д р е в н и е
тю ркски е
с с . 11 -2 9 .
языки
2 3 . Бердзиниш вили
и ли тературы .
К.
М ..
«Н аука».
И. П озд н еан ти чн ая
!9 8 6 .
керам и ка из
Н еб ел ь д ы . Ѵ ІА ГК . 11. Т б .. Т Г У . !9 5 9 . ! 0 6 - 1 0 8 с с .
,
24. Бердзиниш вили H.. Д ж авахи ш ви ли И.. Д ж анаш и я С.
История Грузи и с д р евн ей ш и х врем ен д о начала X l X
века. ч. I. Т б .. « М е ц н и е р еб а » . 1 9 5 0 . 4 6 0 с.
2 5 . Бернш там
Л ГУ.
А .Li. О ч е р к
истории гѵ н н о в . Л ..
и ?д-во
3 9 5 1 .2 5 6 с .
2 0 . Б е р т а ч е в I . А. О м о н го л ь с к и х и б у р я тск и х ги д р о н и ­
мах. В кн. Д р е в н и е кул ьтур ы М он гол и и . Н ово си би р ск.
« Н а у к а » . ! 9 8 5 . 1 2 4 - 1 3 0 сс.
13 1
2 7 . Б ичури н И .Я . С о б р ан и е све д е н и й о н а р о д а х, о б и т а в ­
ш и х в С р ед н ей А зии. Ц ентральная А зия и Ю ж н ая С и ­
бирь. т .1 . Р е д . те к с т а , вст у п и тел ь н а я с т а т ь я и ко м м ен ­
тарии А .П . Б ернш там а и I I .В . К ю нера. М .-Л ., « Н а у к а» .
19 5 0 , 3 8 2 с.
2 8 . Б ичури н Н.Я. С о бр ан и е све д е н и й о н ар о дах, о б и та в­
ш и х в С редней Азии. С р едн яя Азия и В о с т о ч н ы й Т у р ­
ке ста н . Т.З. Ред. те к с т а , вст у п и тел ь н а я ста т ь я и к о м ­
ментарии
А .Н . Б ренш там а и Н .В . К ю нер а. М .-Л .
« Н а у к а » 1 9 5 0 . 3 3 5 с.
29. Благоева Г. Ф . Тю ркское
и сто р и ческо м
освещ ени и .
ск л о н е н и е
в
(Ю го -В о сто ч н ы й
ареал ьн орегион).
М .. « Н а у к а » . 1 9 6 2 . 3 1 2 с.
3 0 . Б у д а г о в Л . 3. С р авн и тел ьн ы й с л о ва р ь ту р ец ко т а т а р с к и х наречий, с вк л ю ч ен и е м у п о тр е б и т ел ь н е й ­
ш их с л о в ар а б ск и х и п ер си дски х и с п ереводом н а р у с ­
ски й язы к. т . I . Vl.. изд-во В о с т о ч н о й ли тер атур ы . 1960.
8 1 0 с.
3 1. Б у д а г о в
Л .З .
С р авн и тел ьн ы й
с л о ва р ь
ту р ец ко -
га та р ек и х наречий, с вк л ю ч ен и е м уп о тр е б и тел ь н е й ­
ш и х с л о в а р а б с к и х и п ер си д ски х и с п ер ево до м н а р у с ­
ски й язы к, т 2. М ., и зд-во В о с т о ч н о й л и тер ату р ы . 19 6 0 .
4 1 6 с.
3 2 . В а с и л ь е в А .А . Г о т ы в К р ы м у . И Г А И М К . вып. I. 19 2 6 .
5 6 - 1 5 3 сс.
33. В а х у ш т и . История ц арства гр у зи н ск о го . П еревел,
сн а б д и л п реди слови ем , словарям и и указателям и
Н .Г . Н акаш и дзе. Т б . «М еп н и ер еб а». 1 9 7 6 . 3 3 9 с.
3 4 . В е с т б е р г Ф . Записка г о т с к о г о топ ар ха. В В . X V . 71·. ** *>
и . : . сс.
3 5 . В е с т б е р г Ф . К ан али зу в о с т о ч н ы х и ст о ч н и к о в о В о с ­
точн о й Е вр о п е. Ж М Н П . ч. 13. 1 9 0 8 , 3 6 4 - 4 1 3 сс.
3 6 . В е с т б е р г Ф . К ан али зу в о с т о ч н ы х и ст о ч н и к о в о В о с ­
то ч н о й Е вр о п е. Ж М Н П . ч. 14. 1 9 0 8 . 2 5 - 5 3 сс.
3 7 . В и за н т и й с к и е историки. Д екси п п . Э вн ап и й . О ли м п иод о р , М а л х , П етр П атриций, М енан др. К а н д и д . Н апное
и Ф е о ф а н В и зан ти ец (о тр ы вки из их п рои зведен и й ).
п ер е в е д е н н ы е с гр е ч е с к о го С пиридоном Д е е т у н и с о м .
П рим ечания Г а вр и и л а Д е с т у н и с а . С П б ., 1 8 6 0 . 4 8 7 с.
3 8 . В и за н т и й с к и е и сто р и чески е со ч и н ен и я : « Х р о н о г р а ­
фия» Ф е о ф а н а . «Б р еви ар и й » Никифора. Т е к с т ы , пере­
в о д и ком м ентарий И .С. Ч ичурова. М ., « Н а у к а » . 1980.
2 1 5 с.
3 9 . В о р о н о в Ю .Н . Б гаж б а О .Х . М атери ал ы по археологи и
Ц еб ел ьд ы . Гб.. «М ен ц и ер еб а». 1 9 8 5 . 113 с.
4 0 . В о р о н о в Ю .Н . Д р ев н о сти В о е н н о -С у х у м с к о й дороги.
С ѵ х . «А л а ш ар а ». 19 7 7 . 75 с.
41. Воронов
Ю .Н .
Тайна
Ц еб ел ьд и н ск о й
долины.
М .,
« Н а у к а » . 1 9 7 5 . 160с.
4 2 . В о р о н о в К ).П .. Б гаж ба О .Х . Г л а в н а я к р еп о сть А п си лии. С у х . «А л аш а р а » . 1 9 8 6 . 9 6 с.
4 3 . Г а д л о А . В . Э тн и ч е с к а я история С е в е р н о го К а в к а з а в
I V - X в в . Л . И з д -в о Л Г У . 1 9 7 9 . 2 1 6 с.
44. Генинич.
Э тн и ч еск и й
процесс
в
п ер во б ы тн о сти .
С в е р д л о в с к . И зд -во У р Г У 1 9 7 0 . 126 с.
4 5 . Г е р о д о т . И стор и я в д евяти к н и гах. П е р е в о д и приме­
чания
Г .А .
С т р а т а н о в с к о го .
Под
общ ей
редакцией
С .Л .У т ч е н к о . Р ед актор п еревода Н. А . М ещ ер ск и й . Jl.
1 9 7 2 . 6 0 0 с.
4 6 . Г у л и а Д .И . И стория А бхази и . С о б р а н и е со чи н ен и й .
Г.6 . С у х у м и . «А л аш ар а». 1 9 8 6 . 3 2 8 с . (н а а б х а з с к о м
язы ке)
4 7 . Г у м и л е в Л .Н . Д р евн и е тю рки. М .. « Н а у к а » . 1 9 6 7 . 5 0 4
4 8 . Г'унба М .М . О чер ки истории А бхази и . С у х у м и . « А л а ­
ш ара». 1 9 8 3 . 8 2 с . (н а а б ха зск о м язы ке).
4 9 . Д ер ф е р Г . О я зы к е Г у н н о в . В кн. Зарубеж ная тю р к о л о ­
гия. Д р е в н и е т ю р к с к и е языки и ли тер атур ы , вы п . I. М ..
« Н а у к а » . 1 9 8 6 . 7 1 - І 3 5 сс.
5 0 . Д ж а ва х и ш ви л и
И .А .
О сновны е
и стори ко-
э т и м о л о ги ч еск и е проблем ы истории Г р у зи и . К авк а за
и Ближнего., В о е т о к а др евней ш ей эпохи. В Д И . X l1 4.
1 9 3 9 , 3 0 - 5 0 сс.
51. Джанапиія С . Н. Т р у д ы , т . I. Гб.. ^ М е н ц н и ер еб а » . 1949.
4 1 8 с . (н а гр у зи н ск о м язы ке).
52. Д ж аф ар ов К ).Р . Г у н н ы и А зер б ай д ж ан , Б аку. « Э л м » .
■985. 12*
- T
V . .
53. Д ж ѵан ш ер Д ж уап ш ери ани . Ж и зн ь В а х т а н г а Г о р гасал а.
П ер ево д , в в е д е н и е и примечания Г .В . Ц улая. Гб..
« М е ц н и е р еб а » . ! 9 8 6 . 150с.
5 4 . Д зи дзария Г . А. М а х а д ж и р ство и проблем ы истории
А бхази и X i X столети я. 2 -о е д о п о л н и тел ьн о е издание.
С у х у м и . «А лаш ара». 19 8 2 , 5 3 0 с.
55. Д м и т р и ева Л . В . Э тим ология гео гр а ф и ч еск и х аппеляг н в о в в т ю р к ск и х и д р у ги х ал тай ски х я зы ка х. В кн.
А л а ти ск и е этимологии. Л .. ^ И ау к а » , 1 9 7 3 . ! 3 0 - 1 7 8 сс.
5(>. Д р евн ей ш и е г о с у д а р с т в а К авк а за и С редней Азии. А р ­
хеол оги я С С С Р . М .. /П аука).. ! 9 8 5 . 4 9 5 с.
5 ” . Д р е в н е т ю р к с к и й словарь. Л .. -/Н аука». 1 9 6 9 . 6 7 6 с.
5Ь. Д у л ь з о н А .П . Э тн и ч еск и й с о с т а в д р е в н е го населения
Западной Сибири по д ан н ы м топонимики. М .. И зд-во
В о с т о ч н о й ли тературы . I 9 6 0 . !Ос.
59. Е л ьн и ц ки й .Л .А . Знания д р е вн и х о с е в е р н ы х стр ан ах.
М .. «Г ео гр а шЧ-ги'з» .
2 2 4 с.
о 0 . Е л ь п и а к и й Л .А . Из и стор и ческой гео гр аф и и д р евней
К о л хи д ы . В Д И . 19 3 $ . .N" 2 . 3 0 7 -3 2 1 сс.
6 1 . Ельни ц ки й Л .А . О м а л о и зу ч ен н ы х и у т р а ч е н н ы х гр е­
ч е с к и х и л а т и н с к и х н ад п и сях З акавказья. В Д И . 1 9 6 4 .
.N!’ 2 . с с . 1 3 5 - 1 4 7 .
0 2 . Е р е в а н . М атен адар ан. Рукоп и си за .Nb№ 6 9 6 . 5 8 2 . 1898.
1 7 1 7 . 3 6 9 1 . 1 4 5 9 . 2 0 1 9 . 1 8 8 3 . 3 6 9 1 . 4 2 8 4 . 2 0 1 9 . і 5 1S.
1 4 8 2 . 1 4 8 6 . 12 6 7 .
6 3 . Е р ем я н С . I . Армения по чАш хараііуйцѵх·. И з-во А Н
Арм. С С Р . Е р е в а н . ! 9 6 3 . 153 с. Uia арм янском я з ы к е !.
()4. Е р ем ян С .Т . О п ы т во сста н о вл ен и я
п ер в о н а ч а л ь н о го
текста
·<А ш харацуйпа».
И стор и ко-ф и л ол о ги чески й
ж урнал АН Арм. С С Р . ! 9 7 3 . .Ni* 2. 2 6 1 - 2 7 5 сс. (На
арм янском язы ке).
()5. Е р ем ян С .Т . Р а ссел ен и е го р ск и х н ар о д о в К авк а за но
П то л ем ею и «А рм янской географ ии » V I l в е к а . Т р у д ы
V li М е ж д у н а р о д н о го к о н г р е с с а ге о гр а ф и ч е ск и х н аук.
т .8 . М .. « Н а у к а » . 19 7 0 . 4 0 3 - 4 0 8 сс. .
6 6 . Забелин И.Е ' История р у сск о й жизни с д р е вн е й ш и х
врем ен. С о ч и н е н и е И вана Забелина. 4 .1 . М .. 1 9 7 6 . 6 4 7
с.
6 7 . Златарски В аеи л . Избрани произведения, т. I , С оф ия,
1 9 7 8 .4 2 7 с .
6 8 . Златарский В аеи л . История на Ь ъ л га с к а т а дъ рш ава
пръз с р е д н е г е в е к о в ь е , т . I. ч . І . С оф ия, 1 9 7 7 . 7 5 6 с.
6 9 . И льи н ская В .Д . М о ж ет ли Ь ел ьск о е г о р о д и т е б ы т ь г о ­
родом Г ел о н о м .
В кн. С к и ф ы и сарм аты . К и ев. « П а у ­
к о ва д у м к а » . 19 7 7 . 7 3 - 9 6 сс.
70. И нал-ипа ІІІ.Д . В о п р о с ы э тн о кул ьтур н о й истории а б ­
хазов. С у х у м и . «А лаш ара». 1 9 7 6 , 4 6 3 с.
71. Инал-игіа 111.Д . П амятники а б х а з с к о го
ф ольклора.
Н арты . А н а п ы . С у х .. «А л аш ар а». 19 7 7 . 1 9 9 с.
72. И нал-ип а JLi.Д . С тр ан и ц ы и стор и ческой этнограф ии
а б х а з о в ..С у х у м и . «А л аш ар а». 19 7 1 , 3 1 2 с .
73. И н го р о к в а П. Г ео р ги й М ер ч у л е. Т б .. « М с и н и с р е б а » ,
1 9 5 4 . 12 0 7 с .. \на гр у зи н ск о м язы ке).
74. И о ван ес Д р асхан акер тц и . И стория А рм ени и . П еревод
с д р е в н е -а р м я н с к о го , вст у п и тел ь н а я ста т ь я и ко м м ен ­
тарий
М .О .Д а р б и н я н а -М ел и кя н а .
Iр о х » . ! 9 8 6 . 3 9 7 с .
Ep..
«Советакан
75. И ордан. О прои схож дении и деян и ях ге т о в 'Л а т и н с к и й
текст). В с т у п и т е л ь н а я с та т ья , перевод и комм ентарий
£ . 4 . С к р и ж и н ск о го . М .. « Н а у к а » . 1 9 6 0 . 4 3 6 с.
76. И стория Ц зи н ь -ш у . В кн. А .П . Б ернш там . О ч е р к и сто ­
рии г у н н о в . J l . . 1 9 5 1 . 2 3 0 - 2 3 5 сс.
77. К а з а к е в и ч В .А .. С о вр ем ен н ая м о н го л ьск ая топ они м и ­
ка. Л .. « Г е о гр а ф ги з » . 1 93 4 . 9 6 с.
78. К аи ан ад зе Д .Г . К воп р осу об э к о н о м и ч еск и х связях
С е в е р н о го и В о с т о ч н о г о П ричерноморья в а н т и ч н у ю
эп оху п о нум и зм ати чески м д ан н ы м
В кн.: П роблем ы
истории С е в е р н о г о П ричерном орья в а н т и ч н у ю эп оху.
ML
« Н а у к а » , 1 9 5 9 , 1 3 9 - 1 5 2 сс.
135
79. К ар тл и с ц х о вр е б а . П о д го то в и л к и зд ан и ю п о все м о с ­
н о в н ы м рукописям С .Г . К а у хч и ш ви л и , т . I . Г б ., « М е ц н и ер еб а » . 1 9 5 5 . 7 8 6 с. ( н а д р е в н е гр у з и н с к о м язы ке).
8 0 . К ар тл и с ц хо вр еб а. П о д го то ви л к и здан и ю по всем о с ­
н о в н ы м рукописям С .Г . К аухч и ш ви л и . Т.П.. Тб..
« М е ц и и ер еб а » . І 9 5 9 . 8 5 3 с. (п а д р е в н е гр у з и н с к о м я зы ­
ке I .
S i . К а ф -о гл ы И. Э л л и н ы на К авказе. С гіб.. 1 9 0 8 . 3 1 6 с.
82. К варчия В .Е . О й ко н и м ы А бхази и в п и с ь м е н н ы х и с­
т о ч н и к а х . С у х у м и . «А лаш ара». 1 9 8 5 , 7 8 с .
83. К о к о в Д ж .П . Из А д ы г с к о й (ч е р к е с с к о й ) о н о м асти ки .
Н альчи к. \<Эльбрус». 1 9 8 3 . 3 0 4 с.
8 4 . К о к о в Д ж .П .. П іа хм у р за ев С.С). Балкарский топ он и м и ­
чески й сл о вар ь. Н альчи к. « Э л ь б р у с » . 1 9 7 0 . 1 7 0 с.
85. К о н к а ш п а е в Г .К . С л о ва р ь к а з а х с к и х ге о гр а ф и ч е ск и х
н азван и й . А л м а -А та . и зд -во AM К аз. С С Р , 1 9 6 3 . 185 с.
56. К о н о в а л о в П. Б. Н еко то р ы е итоги и задачи и зучени я
Х у н н у . В кн. Д р е в н и е к у л ьту р ы М о н го л и и . Н о в о с и ­
б и р с к . '<На\ ка». 1 9 8 5 .4 1 - 5 1 сс.
S " . К о н о н о в А .И . О п ы т анали за «ту р к » . С Э . 1 9 4 9 . ML1 2.
CC. 3 8 - 4 2 .
,
Sb. К р у п н о в Е .И . О п о хо д а х с к и ф о в через К а вк а з.
В кн.
В о п р о с ы ск и ф о -са р м а тск о й ар хеол оги и . М .. < Н а у к а ,.
1 9 5 4 , 18 6 - і 9 5 с с .
8 9 . К р ю к о в М .В . п Л ю д и ». «Н асто я щ и е л ю д и » (к проблеме
и сто р и ческо й типологии э т н и ч е ск и х са м о н а зва н и й ). В
к н . Э тн и ч еск а я он ом асти ка. М .. « Н а у к а » . 1 9 8 4 . 6 - 1 3 сс.
9U. К у з ь м и н а Г . Г . И н струкц и я по п ер ед аче на к а р т а х ге о ­
гр а ф и ч е с к и х названий М Н Р .. « Г е о г р а ф г и з » . I 9 6 0 .
I ! Sc.
9 L Л а т ы ш е в В . В . И звести я д р е вн и х а вт о р о в , г р е ч е с к и х к
л а т и н с к и х о С киф ии и К а вк а зе . В Д И . 1 9 3 8 - 1 9 5 0 гг.
прилож ения.
9 2 . Л е о н т и М р овел и . Ж и зн ь кар тл и й ски х парей. И звл е ч е ­
н ие с в е д е н и й о б а б х а з а х , н ар од ах С е в е р н о г о К а в к а за и
Д а ге с т а н а . П ер ево д с д р е в н е гр у з и н с к о го , п реди слови е
и ком м ентарии Г .В .Ц у л а я . М .. « Н а у к а » . 1 9 7 9 . 102 с.
9 3 . Л е т о п и с ь Картли.
П еревод, вв е д е н и е и примечания
Г . В . Ц улая. Гб.. « М е ц н и е р еб а » , 1 9 8 2 , 1 12с.
9 4 . Л и б е р о в П .Д . П роблем а б у д и н о в и г е л о н о в в с в е т е н о ­
вы х а р х е о л о ги ч е с к и х д а н н ы х . В кн. Н а се л ен и е С р е д ­
н его Д о н а в с к и ф с к о е время. M -. « Н а у к а » . 1 9 6 9 . 5 - 27
сс
9 5 . М а л о в С .Е . П ам ятники д р е вн е тю р к ск о й п и сьм ен н о сти .
.
Т е к с т ы и и ссл ед о ван и я . М .-Л ., и зд-во А Н С С С Р . 1951.
452с.
9 6 . М а н а н д я н Я .А . Кем и к о гд а с о с т а в л е н а « Г е о гр а ф и я » ,
п ри пи сы ваем ая М о и с е ю Х о р е н с к о м у . В В . т . Х Х У І . о т ­
д ел ь н ы й отти ск.
9 7 . M app Н .Я . О я зы к е и истории а б х а зо в. М .-Л ., и зд-во
А Н С С С Р . 1 9 3 8 .4 3 9 с.
9 8 . М ел и к и ш ви л и Г .А . К истории д р евн ей Г р у зи и .
Гб.,
и зд -во А Н Г р у з . С С Р . 1 9 5 9 . 5 0 7 с.
9 9 . М ел и к и ш ви л и
Г .А .
Н аири-Урарту.
Т б .,
и зд -во
АН
Г р у з. С С Р . 1 9 5 4 . 2 1 4 7 с .
100. М е р п ер т Н .Я . К воп р осу о д р е в н е й ш и х б у л га р ск и х
п л ем ен ах. К а за н ь . Г о с . м узей Т а г . А С С Р.. 1 9 5 7 . 3 7 с.
101. М и л л е р В .Ф . О сет и н ск и е э т ю д ы . ч.З. М .. 1 8 8 7 . 2 1 6 с.
10 2 . М о в с е с К ал анкатуац и . История с тр а н ы А л у а н к . П е­
р е во д с д р е в н е а р м я н с к о го , п р ед и сл ови е и ко м м ен та ­
рии LH.В . С м б атян а. Ер. И зд -во А Н А рм. С С Р . 19 8 4 .
257с.
103. М о в с е с Х о р е н а ц и . И стория А рм ении. Е р . И з д -в о ЕрГ У . ! 9 6 8 . 3 4 6 с.
! 0 4 . М о и сей Х о р е н с к и й . История А рм ении. (Н о вы й п ере­
в о д Н .О .Э м и н а). С примечаниями и прилож ением.
П о см ер т н о е издание. М ..
1 8 9 3 .3 2 3 с.
105. М о л ч а н о в а О .Т . С т р у к ту р н ы е ти п ы т ю р к с к и х топ о­
ним ов Г о р н о г о Алтая. С ар ато в, и зд -в о С Г У . 1982.
256с.
10о. М о л ч а н о в а О .Т . Т о п он и м и ч ески й с л о в а р ь Г о р н о го
А л тая. Г о р н о -А л т а й с к , и зд -во пед. и н -та. 1 9 7 9 . 1 18с.
1 0 7 . М о л ч а н о в а О .Т . Топонимия Г о рн ого А л тая - и с т о ч ­
н и к д р евн ей
истории Ю ж н ой Сибири. В
кн.
О н о м а сти к а . М .. « Н а у к а » . 1 9 6 9 , 1 7 9 - 1 8 8 сс.
1 0 8 . М у р з а е в ') . М . К раткий топ о н и м и ч ески й сл о вар ь. В
кн.
П рирода С и н ьц зя н а и ф орм и ровани е п у с т ы н ь
Ц ентрал ьной Азии. М .. « Н а у к а » , 1 9 6 0 , 3 3 6 - 3 5 8 сс.
109. М у р з а е в Э .М . О черки топ оним и ки. М .. « М ы с л ь » ,
!9 7 4 .3 8 2 с .
2 1и. М ѵ р за евы Э. и В . С л о в а р ь м е с т н ы х гео гр а ф и ч еск и х
тер м и н ов. М .. « Г е о гр а ф ги з » . 1 9 5 9 . 3 0 3 с.
111. Н адж ш ;
).Н .
И сто р и к о -ср авн и тел ьн ы й
сл о вар ь
т ю р к с к и х я з ы к о в X I V в е к а , н а м атериале « Х о с р а у и
Ш и р и н » К утба. М . « Н а у к а » , кн. I. 1 9 7 9 . 4 7 9 с.
112. Н идерле Л . С л а в я н ск и е д р е вн о ст и . П ер ево д с чеш ­
с к о г о Т . К овал ево й и М . Х а з а н о в а . М . И зд -во и но­
стр ан н ой ли тер атур ы , і 9 5 6 . 4 5 0 с.
1 1 3 . Н икиф ора патриарха К о н ста н т и н о п о л ьск о го . К рат­
кая история с о вр ем ен п осле ц а р ство ван и я М а в р и ­
кия. В В . Ш . 1 9 5 0 , 3 4 9 - 3 8 7 сс.
114. Н и к о н о в В .А . К раткий топ он и м и чески й с л о ва р ь . М ..
ч М ы с л ь » .119 6 6 . 5 0 9 с.
115. Г іа тк ан о в К.П. Из н о в о г о с п и с к а гео гр аф и и , припи­
сы ва ем о й М о и с е ю Х о р е н с к о м у . Ж М Н І І . 4 . 2 2 6 . 1 8 8 3.
15-24 с с .
S 16. П о гр еб о ва М .Н .
С о ст о я н и е
проблем
ски ф о ­
са р м а тск о й археологи и. М . « Н а у к а » . 19 5 4 . 3 - 2 8 сс.
1 1
- . П оздней Д . И стор и чески й о ч ер к у й гу р о в. С п б .. 18 9 9 .
1 2 0 с.
Л 8. П о тап о в Л .П . Э тнический с о с т а в и п р ои схож ден и е
алтай ц ев. Л .. « Н а у к а » . 1 9 6 9 , 196 с.
1 19. П рокопий К есарийский. В о й н а с готам и. Пер. с г р е ­
ческого
С .П .
К о н др атьева.
Вступительная
статья
З .В .Ѵ д а л ь ц о в о й . М .. « Н а у к а » . 1 9 5 0 . 5 1 6 с.
. 2 0 . П ул л и бл эн к Э.Д ж . Я з ы к С ю н н у . В кн. Зарубежная
тю р ко л оги я. Д р евн и е тю ркски е язы ки и ли тер атур ы ,
в ы п . 3. М .. « Н а ѵ к а » . 1 9 8 6 . 2 9 -7 1 сс.
138
Р а д л о в В . В . К воп р осу об ѵйгѵрах. П рилож ение s
ЗИ А Н . С н б . 1 8 9 3 . № 2.
Р а д л о в В .В . О п ы т сл о вар я т ю р к ск и х наречий, т . I. М.
И зд -во В о с т о ч н о й ли тер атур ы . 1 9 6 3 . 9 6 8 с.
Р а д л о в В .В . О п ы т словаря т ю р к ск и х наречий, т 2.
4 .1 . М . И зд -во В о с т о ч н о й ли тер атур ы . 1 9 6 3 . 9 9 6 9 10 5 2 .
Р а д л о в В .В . О п ы т словаря т ю р к ск и х наречий, т.2
4 .2 . М . И зд -во В о сто ч н о й ли тературы . 1 9 6 3 . 10531 8 1 4 сс.
Р а д л о в В . В . О п ы т сл о вар я тю р к ск и х н аречи й , т. 3 . ч
і. М .. И зд -во В о с т о ч н о й л и тературы . ! 9 6 3 . 1 8 1 5 -1 2 6 (.
ѵ - Ѵ
.
Р а д л о в В . В . О п ы т словаря т ю р к ск и х наречий, т.З.
4 .2 . М . И зд -во В о с т о ч н о й ли тер атур ы . 1 9 6 3 . 1 2 6 1 2204 с с .
Р а д л о в В . В . О п ы т словаря т ю р к с к и х наречий, г.4.
4 .2 . М . И зд -во В о с т о ч н о й л и тературы . 1 9 6 3 . 3 1 1 7 3 2 3 0 сс.
Р у с с к о -б у р я т с к о -м о н го л ь с к и й
словарь.
П од
ред.
Ц .Б. Ц ы д е н д а м б а е ва . М .. го с. и зд -во и н о с т р а н н ы х и
н а ц и о н а л ь н ы х сл оварей . 1 9 5 4 . 1 5 .0 0 0 сс.
Р у сск о -к а р а ч а ево -б а л к а р ск и й словарь. М .. Г о с . издво и н о стр а н н ы х
8 .0 0 0 сс.
и н ац и он ал ьн ы х
сл оварей .
19()5.
Р ы б а к о в Б .А . Г е р о д о т о в а Скиф ия. М . « П а у к а » . !9 7 9 .
2 4 0 с.
С в е д е н и я ви зан ти й ски х писателей о Грузи и . V. і\ .
вы п . 11. Т б .. « М е п н и е р еб а » . 1 9 5 2 . 5 4 0 с.
С е в о р т я н Э .В . Э ти м ол оги чески й с л о в а р ь тю р к ск и х
я з ы к о в . (О б щ и е тю р к ск и е и м еж тю р кски е о с н о в ы н а
гл а с н ы е /. М .. « Н а у к а » . 1 9 7 4 . "75" с.
С е во р т я н Э .В . Э ти м ол оги чески й с л о в а р ь тю ркски х
я з ы к о в . ',Обш етторкские и м еж тю р кски е о с н о в ы на
б у к в у « Б » ), Vl.. « Н а у к а » , 197S. 3 4 9 е.
Сем енов
А .А .
О чер к культурной
роли у й г у р о в
в
м о н г о л ь с к и х го с у д а р с т в а х . В кн. М а тер и а л ы по ис139
гории и ку л ь т у р е у й г у р с к о г о народа. А л м а -А та . И зд3 0 А Н Каз. С С Р . 1 9 7 8 . 3 - 1 8 сс.
135. С и р о т ен к о В . Г . П и сь м ен н ы е с в и д е т е л ь с т в а о б у л г а ­
рах і V -V II в в . в с в е т е с о в р е м е н н ы х им и сто р и ч ески х
с о б ы т и й . В кн. с л а вя н о -б а л к а н ск и е и ссл едо ван и я.
М .. « Н а у к а » . 1 2 7 -1 4 8 с.
136. С о о б щ ен и я с р е д н е в е к о в ы х г р у з и н с к и х п и с ь м е н н ы х
и ст о ч н и к о в о б А бхази и . Т е к с т ы со б р ал , п еревел , на
р у сски й я зы к , предисловием и ком м ентари ям и с н а б ­
д и л Г .А . А м и чба. С у х у м и . «А л аш ар а». 19 8 6 . 8 7 с.
137. С л о ж н и к о в В .В . По р у с с к о м } и м о н го л ь с к о м у А л ­
та ю . М .. « Г е о гр а ф ги з » . 1 9 4 9 , 5 8 0 с.
! 3 8 . С т е и а н о с О р белиан. История д о м а С и с а к а н . П ере­
во д . в в е д е н и е и примечания А .А . А брм яна. E p .. « С о з е т а к а н г р о х » . 1986.
139. С теп и Еврази и в эпоху с р е д н е в е к о в ь я . А р хеол о ги я
С С С Р . М .. « Н а у к а » , 1 9 8 1 . 3 9 2 с.
140. С у п ер а н ск а я А .В . Г и д р о н и м и я К ры м а и С е вер о З ап адн ого К авказа. В кн. О н о м а сти к а. М .. « Н а у к а » .
I 9 6 9 . 1 8 8 - 1 9 9 сс.
\4'.. Ic iK p p a c :.* И ссл ед о ван и я о р астен и ях. П ер ев о д с
д р е в н е г р е ч е с к о г о и примечания М .Е . С е р ге е н к о . М ..
л Н аука.-. ! 9 5 1 . 4 5 1с.
! 4 2 . Т ер еп о ж к и н А .И . С киф ский вопрос.
В кн. С ки ф ы
С е в е р н о г о Гіричсрном рья. К иев. « П а у к о в а д у м к а » .
1 9 8 7 . сс. 3 - 1 2 .
і 4 3 . I с х о в Б .В . С ки ф ы и м атери альная ку л ьтур а Ц е н ­
тр ал ьн ого К авк а за в V II-V в в . д о н.э. В кн. С к и ф ы и
К а вк а з. К и ев. -П ау к о ва д у м к а » . 1 9 8 0 . 2 1 9 - 2 5 8 сс.
Т р анш
М .М .
П амятники
ко л хи дск о й
и ски ф ской
к у л ь т у р в с е л е К у л а н у р х в а А б х . А С С Р . С у х .. « А б г и з». І 9 6 2 . 83 с.
Ф е о ф и л а к т С и м о к а п а . И стория. П ер ево д с гр е ч е с к о ­
го С .И . К ан д р атьева. Л и г . о б р а б о тка п ер е во д а и при­
мечания кан д . н аук К .А . О си п о во й . О т в е т с т в е н н ы й
р ед акто р и всту п и тел ьн ая статья 11.В . П и гу л ев ск о й .
М .. « Н а ѵ к а » . 1 9 5 7 ,2 2 4 с.
146. Ц инии ус
В .И .
П роблем ы
с р а вн и те л ь н о и ст о р и ч е с к о го и зучени я лексики а л т а й с к и х язы ков.
В кн. И ссл ед о ва н и я в обл асти этим ологии ал тай ски х
я з ы к о в . Л .. « Н а у к а » . 1 9 7 9 . 3 -1 8 сс.
147. Ц улая Г . В . О п и сан и е К о л хи д ы и св е д е н и я об а б х а ­
з а х в арм янской « Г ео гр а ф и и » V II века. В кн. О н о м а ­
сти ка
К авк а за . О р дж они ки дзе. И зд -во C O I У . 1980.
7 6 - 8 7 сс.
1 4 8 . Ш а ги р о в А . К. Э ти м ол оги чески й с л о в а р ь а д ы г с к и х
«ч ер к есск и х) я з ы к о в І-ІІ. М . « Н а у к а » , 1 9 7 7 . 2 2 3 с.
3 4 9 . Ш аки рбай Г.З . Г е о гр а ф и ч е с к и е н азван и я в А бхази и е
эл ем ен том пшь.
В кн. И звести я А Б И Я Л И . Т б .
« М е п н и е р е б а » , 1 9 7 4 . т.З. 8 0 -8 3 сс.
150. Ш а т и н о в а Н.И. Р и ф м ование л и ч н ы х имен у алтай ­
ц ев. В кн. О н о м а сти к а В о с т о к а . М .. « Н а у к а » . 19 8 0 .
3 9 -4 3 сс.
151. Ш р ам к о Б. А . К р еп о сть ск и ф ск о й эпохи у с . Б е л ь с к го р о д Г е л о н . - В кн. С киф ский
мир. К и е в.
1975.
« Н а у к о в а д у м к а » . 1 9 7 5 . 9 4 - 1 3 3 сс.
*
152. Щ е г л о в П .В . О тр а ж ен н ы е в н еб е мифы зем ли. М ..
« Н а у к а » . 19 8 b . HO с.
! 5 3 . A g a ih ia e Vlyrinaei H istoriarum
v esio n e
Latina et annoi.
Libri qu inqu e cum
B A uicani. B o n n a e ,
W eber.
3 8 2 8 . 4 2 0 p.
1 5 4 . A ltb u ig a risch e A u sd iike in Jn sc n rifi von C ataiar unc
A ltb u ig a risch en F lirsteliste хеологи ческого
и н -та в
И звести я Р у с с к о г о ар­
К о н ста н ти н о п о л е, т.
Х\.
1 9 1 1 . 2 1 - 4 6 с.
155. A lth eim F. G eseh ich te der Hunner. Bd. I. B e rlin . 1 9 5 9 .
2 4 8 с.
156. A rse n e S o u c ry , G eo grap h ic de Vloise de C o re n e d'apres
P to lem ee. T e x t e arm enien . traduit e n fran cais par Ie
A rsene S o u c r\ . V enise. !8 8 3
1 5 ” . C lavdii P ieig m aei G eo g rap h ic, :.2 . L ip siae. ; 8 4 5 . 2 6 9 p.
15 b . C iav d ii P toiem aei G eograph ic, t.3 . L ip siae . : 8 4 5 . 2(>7 p.
159. C iavdit P io iem aei G eographic.
N o b b e. L ip siae. 1.1. 1843. 284 p .
141
E d .C aro lu s Fredericas
!(>·.λ H eroaoti
Historiarum
Libri
IX .
cd ito
altera
H.
k a ile n b e r g . Ldielii H R. D itsch , v.l. Lipsiae. M D C C C X C
4 1 3 p.
1()2.
M arquart J .
D ie C h ro n o lo g ic
In seh riften. L e ip z ig . 1 8 98 . I 12 c.
der
A ltturkischen
:()3. Vlarquart J. O steu ropasche und O sta sia tiseh e S t r e i f/im e .
Leipzig. : 9 0 3 . 5 5 " c.
'()4 .
V lonu m enta
G erm a n ia e
H istorica.
S erip to res
rerum
Langobardicaru carum et Jtalicaru m . H onnovere, 18 8 8 .
7 5 8 p.
16з.
V lonum enta G erm a n ia e
H istorica.
S crip to ru m
rerum
V lerovingicarum . H onnovere .I 8 8 8 . 8 6 0 p.
1()6. V loravcik G .. B y zan in otu rcica. B a . I. S p rach reste der
I u rcivolker m der B v z an tin isch en qelien . B e rlin . 1 9 5 8 .
37()s.
Я ·- . X ic e p n o re G rcg orae. B y zan tina historia, B o n n fa e , 1888.
-2(> p.
lo b . P iaviu s Arrianus. Scripta m inora et i'ragmenta. v .2 . cdidit
A .G R o o s.
B ib lio th e c a scripiorum
g recaru m
et
rom anorui-n teuftneriana. Lipsiae. M C M L X V I 1 . 3 4 9 p.
1()9. P lin iu s C a in s Secu nd u s H istoriae Naturalis. v. I. Libri Ι ­
Ο. L ip siae, ! 8 3 0 . 3 1 4 p.
1 7 0 . P om p on ii V leiae d e situ orbis.
I . L ip siae. 1 8 0 6 . 3 8 2 p.
i"i.
R o sto v tz e tfM . Iranians and G reek s in South R u ssia.
O x fo rd . 1 9 2 2 . X \ . 2 6 0 p.
"2.
S ch a ta rik s Р .І .. S Iaw isch e A ltertL im er. B d . I. L eipzig.
Enyeim ar:. 1 8 4 3 . 5 4 8 S.
!42
К С ЕМ АНТИКЕ БУ Л ГА РС К И Х ЭТНОНИМОВ
«АШ ХАРАЦУЙНА»
(О п ы т реконструкции процесса формировании
общности)
Д ля изучения
іір и ч ср н о м о р ь я
в
этноп оли тической истории А зо во э п о ху
р а н н его
средневековья
«и
и ссл е д о ва н и я
во п р о со в
э т н о ге н е за
д р е в н е б у л га р с к и х
п лем ен ва ж н о е зн а ч ен и е им ею т со общ ен и я «А ш хар ац ѵ й ц а»
! н и ссл е д о ва те л ьск о й
ли тературе н а р у сск о м
я зы к е для
наш его и ст о ч н и к а принято у с л о в н о е н азван и е «А р м я н ская
гео гр аф и я» VH в .;. И нтерес к н еб о л ьш о м у по об ъ ем )
сообщ ению
« А ш ха р а ц у й н а »
о
булгарски х
п лем енах
у си л и ва ется гем о б с то я те л ь с тв о м , что у п о м и н а ем ы е в нем
этноним ы не
и скл ю ч ен и ем
и м ею т аналогии в д р у г и х и ст о ч н и к а х , за
о гх н д о р -б л к а р -о н о гу р о в. И м е н н о поэтому
и ссл е д о ва н и е
б у л га р с к и х
н ео б хо д и м о для
о б щ н о сти .
этн он и м ов
« А ш ха р а ц у й н а »
о свещ ен и я в о п р о со в э т н о ге н е за дан ной
О
б у л г а р с к и х п лем енах в «А ш хар ац у йце» сообщ ается
сл ед у ю щ е е:
!Ir.
Iiinn
1<г Ш |1 ПШ О
h p iu p u n j
hi
till ш ц q
И Ш |1|U1|IUIC]
K северу
народ
от
Турков
них
и
ж и вут
Б улгар ,
Iпил
шіішиГи
qbiniKjn
i111^h cj ii 11 Uni ifiji P*iu j i|uip
котор ы е
• 'tm ^p
Д ѵ ч и -Б у л га р . О гх н д о р -Ь л к а р
('п і[1 | Ш | Г
ІЩ іГіш н ір :
^|і|Шр Ы|‘іі' ^ц ш р Р'пИрлр.
U in iu p
uiiciii
(I
' 11Ui г|ТI iih ii 1 ii i Ij i.U
iOijii
и мен у ю т е я
по
названи ям рек: К у п и -Ь у л гар ,
приш ельцы , Ч дар-Болкар.
Эти
н азва н и я
чуж ды
і Ітолем ею .
U il iir i U i l i j ; :
С л е д у е т у к а за ть , что как и ст о ч н и к в ц елом , гак н а д а н ­
ный ф р а гм ен т пе раз ста н о в и л и с ь п редм етом и ссл е д о ва н и я ,
о д н ако проблем а р а ссм атр и ваем ы х этн о н и м о в в с е г д а с в о -
Arsene Soukry. Geographic de Moise de Corene d'apres Piolcmcc.
Venisc, !8 8 1 , p.2.
143
л и л а сь к попы ткам и х п р ави л ьн ого о то ж д ествл ен и я . М еж ду
тем . и с с л е д о в а н и е у казан н о й этноним ики, н а наш взгл я д ,
"до л ж н о б ы т ь свя за н о с о све щ е н и ем хар актер а этноп оли тич еск и х и э т н о со ц и а л ь н ы х п р оц ессо в, п р о и сх о д и в ш и х н а о г ­
ромной территории Е вр а зи й ск и х степей, у ч а ст н и к о м к о т о ­
рых я в л я л и сь д р е в н и е бул гар ы . И с х о д я из этого, м ы стави м
своей ц ел ью п о с т а н о в к у проблем ы и не п р етен д у е м на
о к о н ч а т е л ь н ы е в ы в о д ы , излагая л и ш ь н еко то р ы е со о б р а ж е ­
ния. к о то р ы е м о гу т ст а т ь полезны м и для д а л ь н е й ш и х ис­
сл ед о ван и й .
Преж де чем у к а за ть п л ем ен ны е н азван и я б у л га р , автор
«А ш ха р а ц у й ц а » со о б щ а е т , что они и м ен у ю тся по названи ям
рек. Э то о б с т о я т е л ь с т в о , е с т е с т в е н н о , привлекало вн им ани е
и ссл е д о ва те л ей , ко то р ы е стрем и ли сь найти в этом указании
кл ю ч
к
отож дествлению
п ер е ч и сл ен н ы х
этноним ов.
О д н а к о , это не привело к п олож и тельном у результату.
Р ассм отр и м с у щ е с т в у ю щ и е о то ж д ествл ен и я . В и с с л е ­
д о в а т е л ь с к о й ли тературе н е о сп ар и вается о то ж д е ств л е н и е
этнон и м а к у н и -б у л га р . п редлож енное К. ГІ. П а тк а н о вы м . « В
н азван и и п ер во го им ени. - пиш ет он, - м ы у зн а ем р е к у К у ­
б а н ь в ф орм е Cupis' или Cuphen. как с V I сто л ети я с т а л а н а­
з ы в а ть ся эта река». З начи т, з а к л ю ч а е т Κ. II. П а т к а н о в . купиб у л га р - это к у б а н с к и е б ул гар ы , т . с. у т и г у р ь Г . О д н а к о этот
в ы в о д с та в и тся под сом н ени е тем о б с т о я т е л ь с т в о м , что
«А ш харапуйш » не зн а ет гидроним а C upis. Cuphen. которы й
вп ер вы е в ст р еч а ется
у Р а в е н н с к о г о А н они м а".
Кубань в
К. П. Патканов. Из нового списка Географии приписываемой
Моисею Хоренскомѵ. - ЖМНП. ч. 226. 1883, с. 29.
Дж. И. Коков пишет: «Сущ ествуют сведения о том. что на рубеже
і-іі тысячелетия н. э. массив куманско-кыпчакских племен ( Kyманьп из Южной Сибири переселился в Причерноморье и принес
туда же топоним Кубань». I Из Адыгской (черкесской) ономасти­
ки. Нальчик 1983. с. 88). О. I . Молчанова отмечает среди совре­
менных топонимов Горно-Алтайской AC) три названия со словом
Куман ( м - 6 - фонетическая закономерность для тюркских язы­
ков: Куманда. лог Малая Куманда, ключ Большая Куманда. (То144
•А ш харацуйце» в ы с т у п а е т под названи ем В а л д а н е с . И если
К убань —
В а л д а н е с . то н еп онятно, п очем у к у б а н с к и е (?)
б у л гар ы - к ѵ п и -б у л га р ?
И с с л е д о в а н и е вто р о го этноним а и ст о ч н и к а , д ѵ ч и бул кар . п ривело к н ео б хо д и м о сти «и сп р авл ен и я» и ст о ч н и ­
ка. И о п я ть о тп р авн о й точкой д л я этого п ослуж ило у к а зан и е
« А ш ха р а ц у й ц а » н а с в я з ь этноним ов б у л га р ю к и х п лем ен с
гидроним ам и. И. М а р к ва р т п редлагал ч и т а ть не
Д учи
( lT m ^ ji ) . а К учи (U n i^ fi) т. к. « К о ч о » я вл я ется н а и м е н о в а н и ­
ем Д н е п р а в
« А ш ха р а ц у й ц е» . (H ier nennt der V erfa ssen
n a m lich ein en Flu s U nij.fi in S a rm a tie n )1.
Э т о п олож ение И.
М а р к ва р та получило развитие у Ф . В е с т б е р г а . которы й з а ­
верш ил
м ы сль
п р ед ш ествен н и ка ,
связав
этноним
с
к у р т и гу р а м и '.
М. И. А р там он о в разделяет это ж е м н ен и е,
ли ш ь
у то ч н я я
е го :
« Н азван и е
К очо
в
«А р м я н ско й
гео гр а ф и и » принадлеж ало не о тд ел ьн о й р еке, а пови ди м ом у. л и м ану, в которы й вп адало н е с к о л ь к о рек. Э т о
н е что иное, как д н еп р о вск и й ли м ан, в которы й в п а д е т не
т о л ь к о Д н еп р , н о и Б у г с И нгулом . Н а зва н и е е го м огло
расп р о стр ан яться как н а Д н е п р , та к и н а Б у г . которы
й
'Л
н а зы ва л ся К у з ѵ (К у в ѵ — К о н ста н т и н а Б а гр я н о р о д н о го )» '.
"Н а наш взгл я д , с в я з ы в а т ь этн он и м ы , у к а з ы в а е м ы е а в ­
тором «А ш ха р а ц у й ц а » в разделе. « А зи атск ая С а р м ати я». с
гидроним ам и из д р у го г о р азд ел а (« Е вр о п е й ск а я С ар м ати я»)
мож но л и ш ь с о п р едел ен н о й натяж кой, тем б о л ее , ч то с о ­
общ ен и е и ст о ч н и к а о б у л га р с к и х п л ем ен ах о тр аж ает период
понимия Горного Алтая — источник древней истории Южной
Сибири. · В кн.: Ономастика. М.. 1969. с. 185).
Кик видим, гидроним Cupis, Cuphen. появился в Причерномо­
рье только на исходе і тысячелетия н. э. и поэтому эта форма не
могла быть известна автору нашего источника.
I. Marquart. Osteuropishe und Ostasiatische Strelizugen. Leipzig,
1903. S. 57.
Ф . Вестберг. К анализу восточных источников о Восточной Е в­
ропе. — ЖМНП. ч. 14. 1908, с. 45.
М. И. Артамонов. История хазар. Л.. 1962. с. 168.
10. В. Ф Б утба
]
45
истории д о п рон и кновени я их части н а Зап ад через Ганаие .
Кроме т о г о , н апом ни м , что о то ж д е ств л е н и е с куртигурам и
получили н е т о л ь к о д у ч и -б у л к а р . но и чдар-бол кар . И зда­
т е л ь п ространной редакции « А ш ха р а ц у й н а » А . С укр и пред­
л агал ч и т а ть не Чдар. a C itar и счи тал , что эта ф орм а с о о т ­
в е т с т в у е т к о тр а га м -к у рти г у рам'.
П о д во д я и то г все м п р ед ш еству ю щ и м попы ткам л о ка­
лизации и
идентиф икации б у л га р с к и х э тн о н и м о в « А ш х а -
рап уй ца». А . В . Г а д л о пиш ет: « И с с л е д о в а т е л и проявили
м н о го о стр о у м и я , п ы та я сь расш и ф р овать эти н аи м ен ован и я,
о д н а к о со гл а си я они д о б и л и с ь т о л ь к о в о дн о м — в л о ка л и ­
зации К у п и -Б у л га р . признав, ч то К упи е с т ь К у ф и с-К о ф и н
ви за н ти й ск и х п и сател ей , т. е. К у б а н ь ’. Д е й с т в и т е л ь н о , л о ­
ка л и зо ва ть
о т д е л ь н ы е племена б у л га р , с о гл а с н о этом у пе­
речн ю . н ево зм о ж н о , п о ск о л ьк у а б со л ю т н о не п одл еж ат н а ­
деж ной идентиф икации реки Д у ч и и Чдар. К ром е т о г о а в ­
тор я в н о о т с т у п а е т о т с в о е г о т е з и с а о т о м . ч то
« б у л га р ы
и м ен у ю тся но р екам », назы вая ср еди н и х о гн хн д о р -б о л к а р .
Д о с т о в е р н ы е в ы в о д ы , ко то р ы е, та наш в з гл я д , с л е д у ю т из
д а н н о го м е с т а «А р м я н ско й гео гр аф и и » — это. в о -п е р в ы х ,
у т в е р ж д е н и е о т о м : ч то этноним « б у л га р » ж ил в м еж дум орье
и
в о -в т о р ы х ,
что
отдельны е
р о д о -п л ем ен н ы е
о б ъ ед и н ен и я , н о си вш и е этот этноним , б ы л и с в я з а н ы с р е ч ­
ными си стем а м и З ап адн о го П р ед к а вк а зь я ...» .
З д е с ь А . В . Г а д л о у к а з ы в а е т на в с е т р у д н о с т и , с к о т о ­
рыми с т а л к и в а ю т с я и ссл едо вател и при идентиф икации н а­
ших этн он и м о в. При этом сп р а вед л и во о т м е ч а е т с я , что « а б ­
с о л ю т н о н е подлежат надеж ной идентиф икации реки Чдар
C m : В. Ф . Бутба. К хронологии одного сообщения «Ашхарануйаа».~ X l l Fecn. науч. сессия молодых востоковедов. Тезисы.
Ереван. 1986. с. 27.
.1Vrsene Soukry- O p . с п ., р. 35.
Это показывает, что согласие среди исследователей в конкрет­
ном вопросе является не единственным критерием истинности
результата.
" А. 15. Гадло. Этническая история Северного Кавказа в IV— X вв.
J L !9 7 9 . с. I ! 2 - 113.
146
Члар и Д у ч и » . И стор и ческая географ ия С евер о -З а п ад н о го
К авк а за и П р и азо вья ср а вн и те л ь н о хор ош о и зу ч ен а , в том
числе и ги д р о н и м и к а ', о д н ако возм ож ной идентиф икации
лля « р е к » Д ѵ ч и и Члар « н е о бн ар уж и вается. Т е м н е м енее,
как видим, « д о с т о в е р н ы м вы в о д о м » с ч и т а е т с я « с в я з ь этих
этноним ов с речны м и систем ам и Зап адного П р едк авказья».
В о т з д е с ь и кроется причина в с е х затр уд н ен и й для и ссл е д о ­
вателей. ко то р ы е искали клю ч к о т о ж д еств л ен и ю в то м . что
б ул гар ы в « А ш ха р а ц у й ц е» и м ен ую тся по названи ям рек.
Э тот « к а м е н ь п р еткн о вен и я» для и ссл е д о ва те л ей о б р е­
тает с о в е р ш е н н о иной хар актер, если с р а в н и т ь р ассм атр и ­
ваем ое со о б щ ен и е с д ан н ы м и , которы е мы н а хо д и м у т у р к ­
м е н с к о го писателя X V I l века — А б ѵ л ь -Г а зи : « С к а з ы в а ю т ,
что в М о н го л и и е с т ь д в е горы ве сьм а в ы с о к и е , ко то р ы е т я ­
н утся о т В о с т о к а к Западу. О д н а из них з о в е т с я Т ѵ к р а ту Ь у зу л у к , а д р у га я — У ск у п л у к -Т и к р а м . М е ж д у сим и д ву м я
горам и, в зап адн ой сто р он е М о н го л и и , ещ е л еж ит гора
К у т ь -г а г . С р ед и эти х гор протекает в о д н о м м е с т е д еся т ь
рек. в д р у г о м — д е в я т ь : в с е они больш ие
реки. П а эти х ре­
ках бы ли ж илищ а д р е в н и х У й гу р о в , ж ивш ие н а д еся ти
ре­
ках н а зы в а л и с ь У н -У й г у р . ж ивш ие на д ев я ти р ека х н а зы в а ­
л и сь I у г у з - У й гѵ р » ".
На наш взгл я д , в этом сообщ ени и А б ѵ л ь -Г а з и мы
имеем о б ъ я с н е н и е у казан и ю «А ш хар ац уй ц а» о то м . что
б у л га р ск и е
п л ем ен а
получили
свои
н аи м ен ован и я
по
названи ям рек. В ы я с н я е т с я , что это у к а за н и е п рави льно,
о д н ако
ввело
и ссл ед о вател ей
в
заб л уж д ен и е,
т.
к.
они
п одразум евали не тот регион. Б у л гар ски е п л ем ен а получили
н аи м ен ован и я по названи ям (у А б у л ь-Г ази — по к о л и ч е с т ­
ву? рек па с в о е й прародине.
’ Д ж. Ii. Коков. Из Адыгской (черкесской) ономастики. Нальчик.
;9 8 3 ; В. А. НиконЪк. Краткий топонимический словарь. Vl.. 1966:
Дж. Н. Коков и С. О. Шахмурзаев. Балкарский топонимический
словарь. Нальчик. !978: Л. В. Суперанская. Гидронимия Крыма
и Северо-Западного Кавказа.- В кн.: Ономастика. М.. 1966 и др.
Абуль-Гази. Родословное древо тюрков. Казань. 1906, с. 36.
В п о л н е возм о ж но, ч то ко врем ени А б у л ь -Г а з и у к а з а н ­
ное п редан и е со х р а н и л о сь т о л ь к о в у й гу р ско й с р е д е и, по
народной традиции,
п ри п и сы валось ко н к р етн о уй гурам ,
хо тя они я вл я ю тся в с е г о ли ш ь ч а с т ь ю т о го б о л ь ш о го этни­
ч е с к о го м а сси в а , к д ал ек о м у прош лому ко тор ого о тн о си тся
э т н о гс н е т и ч е с к а я
л еген д а .
Недаром
в и сс л е д о в а т е л ь с к о й
л и тер атур е с у щ е с т в у е т м нение, с о гл а с н о котором у са р а гу ры. о гу р ы и о н гу р ы с ч и т а ю т с я уй гурски м и п лем енам и или
же. т о ч н е е , частям и одной этни ческой о б щ н о ст и '.
Е сл и р еко н стр у и р о ва ть э т н и ч е с к у ю и стори ю п ротоб ѵ л га р с к и х племен по А б у л ь -Г а з и . мож но за к л ю ч и ть с л е ­
д у ю щ е е . В д р е в н и е вр ем ен а гіротобулгарски е п л ем ен а с о ­
стояли из 19 родов. Причем, разделение н а
19 р о д о в ки тай ­
ск и е и сточн и ки п р и п и сы ваю т и с е в е р н ы м к у н н у ", в свя зи с
чем н ел и ш н е всп о м н и ть м н ен и е А. А. С е м е н о в а о т о м . что
« к и т а й с к о е н а зва н и е ц арства Х у н - н у е с т ь не бо л ее, к а к ки­
тай ская транскрипция о н -ѵ й іу р » ". C o вр ем ен ем племя из 19
р о д о в р асп ад ается д а д в е части , ч ем у с п о со б ст в о в а л и г е о ­
гр а ф и ч еск и е у сл о ви я жизни. Ж и зн ь на п р оти воп ол ож н ы х
сторонах;
во д о р а зд ел ьн о го
х р еб та
при
п атри архальн ы х
ф ор м ах хо з я й ст в о в а н и я п ри води ла ко в с е больш ей о б о со б ­
л ен н о сти .
Т а к . п ер во н ач ал ьн о вы д ел я ю тся о н -о гу р ы (у н -
ѵ й гу р ы А б у л ь -Г а з и ) и т о -о г у з ы (т о г у з -о г у з ы = т о г у з -у й г у р ).
П ричем , уж е .н аб л ю д аю тся и д и а л ектн ы е различия ретацизма и зетац и зм а. ш ироко ф и кси р уем ы е в т ю р к с к и х я зы ­
к а х п о с л е д у ю щ и х времен.
; J . Marquan. Die Chonoiogie die Altbulgarischen inschriften.
Leipzig. 1889. S. 26: Idem. Osteuropische und Ostasiatische
Streifzungen, Leipzig. 1903. C .43: B .B . Радлов. К вопросу об уйгу­
рах. прилож. К ЗИАН №2, 1893. с. '2 6 и сл.; А.А. Семенов. Очерк
культурной роли уйгуров в монгольских государствах. - В кн.:
Материалы но истории и культуре уйгурского народа. Алма-Ата.
!9 7 8 . С. 23.
■ Цзинь-ІІІу. История. - В кн.: Jl., Н. Бернштам. История гуннов.
Л.. !9 5 1 . прилож.. с. !36.
А.А. Семенов. Указ. соч.. е. 230.
148
Принятая этимология « о н о г у р » так о ва : он = « д е с я т ь »
(т ю р к .): Uker - iu g u r - j u r - o ju r - o ju z — то же, ч то ки тай ское
« Т ѵ н ь » , гд е r = j, н ь = к . в т ю р к ск и х язы к а х о з н а ч а е т « б ы к » —
тотем , а в м о н го л ь ск о м — «н а р о д » , « л ю д и » 1.
О д н а к о , е с т ь о д н о о ч е н ь и нтересн ое о б с т о я т е л ь с т в о ,
н а ко тор о е и ссл е д о ва те л и не обратили д о л ж н о го вним ания.
X . X . Х а с а н о в указал на с в и д е т е л ь с т в о М а х м у д а К а ш га р ­
ск о го , гд е « О к у з » — н азван и е, которое д а н о таки м рекам
к а к Е в ф р а т и Д ж а й х у н . И д р у ги е реки н а з ы в а ю т с я этим
именем. Например, Т а в у ш г а н -О к у з — н азван и е о д н о го сая.
п р о тека ю щ его в гор о д е О ч . . . В о о б щ е с л о в о « о г у з » п ри м е­
няется в с м ы с л е т е к у щ ей вод ы . С ю д а же. в то т же ряд. кир­
гизский топ оним Д ж е т ы -О гѵ з . что об ы ч н о п ер ево д я т « с е м ь
б ы к о в » . H o эго . видимо, народная этимология. В д е й с т в и ­
те л ьн о сти — « с е м ь рек», что п ерекли кается с другим н азва­
нием. Д ж е т ы с у - « сем и р е ч ь е» . « с е м ь во д » - природная о б ­
л а сть . о х в а т ы в а ю щ а я Ю г о -В о с т о ч н ы й К а за хста н и часть
С е в е р н о й К иргизии»".
З начи т « о г у з » в д р е вн е тю р к ск о м имел т а к ж е зн ачен и е
••ггекущей в о д ы » , т.е. реки. С л е д о ва те л ь н о , « о н о г у р ы » . с
у ч ето м зако н о м ер н о сти т ю р к со го г = г . мож но т о л к о в а т ь
как « д е с я т ь р ек», « д еся т и р еч н ы е» . О т с ю д а ста н о ви тся
вп о л н е о б о с н о в а н н ы м указан и е наш его и ст о ч н и к а о связи
б у л га р с к и х этн он и м ов с реками. Т ем бо л ее, что авто р «А ш хар ацуй ца» н е о т с т у п а е т о т с в о е го тези са, н а зы ва я среди
о с т а т ь н ы х о гхн д о р -б л к а р . Н аоборот, этот те зи с о тн о си тся
н е п о ср е д с т в е н н о к д а н н о м у этнониму.
Наш в ы в о д подкрепляется так ж е этно гр аф и чески м
материалом. А. В . А н о хи н у к а з ы в а в что в гл у б о к о й д р е в н о ­
сти у а л т а й с к и х н ар о д о в каж ды й род (с о к ) имел с о б с т в е н ­
ны е ф етиш - гос. (ко то р о го чтил как с в о е г о р о д о в о го по­
кр ови тел я и н а зы ва л чисты м т б с е м -а р у гос. В к а ч е с т в о фе-
1 Л.Н. Бернштам. Указ.соч.. с. 2 3 0 , 233-234.
' Цит. Гіо кн.: Э. и В. Мурзаевы. Словарь местных географиче­
ских терминов. М.. 1959. с. 195.
149
іи ш а - то с ά вы сту п а л и горы. реки, ск а л ы , о з е р а -. К у л ь т у р ­
ный мир. и сп о ведо вавш и й л о г вариант ф етиш изм а о с о з н а ­
вал себ я под со б и р ател ьн ы м , названи ем тѵ р к. ч то м огло и
не б ы т ь этн о л и н гви сти ч еско й о б щ н о стью ". В с в о ю о ч ер ед ь,
это с о о б щ е с т в о со сто я л о уж е из к о н к р етн ы х п лем ен, ко то ­
ры е почитали к о н к р е т н ы е фетиш и. В наш ем с л у ч а е мы име­
ем д е л о е п очи танием в к а ч е с т в е ф етиш ей рек. П ричем , ко ­
л и ч е с т в о рек « о н » - « д е с я т ь » м ож ет и н е с л у ж и т ь у к а за те­
лем
к о н к р е т н о го
числа п очи таем ы х рек. К ак о тм еч а ю т
М у р за е в ы « ...о б ы ч н о такие к о л и ч еств ен н ы е топ он и м ы у к а ­
з ы в а ю т н а порядок вел и чи н ы : великое м н о ж ест во , обилие,
н еко тор ое число, н е с к о л ь к о » '. П о-ви ди м ом у, правом ерно
д о п у с т и т ь в нашем сл учае, что к о л и ч ествен н ы й п оказатель
тут у к а з ы в а е т н а число р о д о в или фратрий, а не н а ко л и ч е­
с т в о п о чи таем ы х рек. В принципе река-ф етиш м о гл а б ы ть
одна для этни ческой единицы из десяти р о д о в или фратрий
- оногуроБ.
Го ста, есл и д о п у с ти т ь , что у к а з ы в а е м ы е в « А ш х а р а ­
цуйце» о с т а л ь н ы е этноним ы б ул гар ско й о б щ н ости с у щ е с т ­
вовали н а их прародине, с о гл а с н о и сто чн и ку , м ы долж ны
и ск ать с о о т в е т с т в у ю щ и е им гидроним ы .
небольш ой
тр еб о ва тел ьн о сти
При ж елании и
к (м атериал)
м ож но найти
нем ало с о о т в е т с т в и й для нашей этноним ики: К у п и - Б у л г а р р. К уп а бас. Л е н ы . K y n a бас. С а в ы . К ааба - приток И рты ш а.
К оп а - приток К у р т ы . Куй в Д ж у н гар и и ; Д ѵ ч и -Ь у л к а р - р.
А л ы ч а и Д у ч и н -го л в М он гол и и : Ч лар-Ьолкар - Ч идае-гоу.
р. Ч удар. р. Ш идерти (у ч и ты в а я за ко н о м ер н о сть ш = ч для
тю рк. Г. Ho в то же .время в с е эти примеры ед и н и ч н ы и не
А. В Анохин. Маіериалм но шаманству у алтайцев - М АЕ. і\ .
" А. I і. Кононов. Опыт анализа «турк». - С ). № 2. 1949, с. 4 6 -4 7 .
и П. Мурзаевы. Указ. соч.. с. 225.
Однако при сопоставлении таких общих компонентов следует
остерегаться «простою сопоставления и отождествления слов в
случаях однозвучия. потому что оно нередко представляет собой
суперстратное явление» (Λ. II. Дульзон. Этнический состав древ­
него населения Западной Сибири по данным топонимики. М.,
150
вст р еч а ю т ся в ком п л ексе. С к о р е е в с е г о эго с л у ч а й н ы е с о ­
звучия. г. к. на прародине п р о то б у л гар ски х племен лаже
и зуч ен н ая м и кротопоним ия не обн ар уж и вает с о о т в е т с т ­
ву ю щ и х бу л гар ск и м этнонимам « А ш ха р а ц у й н а » сочетан и я
ги д р о н и м о в 1.
О с н о в ы в а я с ь на д а н н ы е А б у л ь -Г а з и мож но предполо­
ж ительно у к а з а т ь регион, г д е ш ло ф орм ирование огур о в.
Э г о . д о л ж н о б ы т ь , водор аздел О н о н а и Т о л ы , на территории
со вр ем ен н о й М о н го л и и . На п о д о б н у ю м ы с л ь н атал ки вает
с о о т в е т с т в и е ге о гр а ф и ч е ск и х у сл ови й е описанием племен
у А б у л ь -Г а з и . а т а к ж е ги дроним ы , в к о т о р ы х д о в о л ь н о про­
зрачно в ы с т у п а ю т тю р к ск и е о сн о вы . « О н о н » - « д е с я т ь д е с я т ь » , или ж е « д е с я т ь д е с я т и » (р е к -р о д о в ? ), « то л а » - «то»
t девять)-’- I a ~ аф ф икс, присоединяем ы й в д р е в н е т ю р к с к о м
к им енной о с н о в е п р и лагател ьны х, наречий". Н едаром ис-
і960. с. 2). С увеличением базы сравнения в топонимике неизме­
римо возрастает возможность и слученных совпадений. Русская
адаптация ^учитывая исключительную русскоязычноеть доступ­
ной нам картоі рафии и топонимических исследований по интере­
сующему нас региону ) со своей стороны могла нивелировать фо­
нетические и формальные различия, увеличивая число паралле­
лей. что может создать впечатление наличия определенной стра­
ты в топонимии территории начального передвижения конфеде­
рации. в которое походили исследуемые племена.
C m .: Н. Д. Казакевич. Современная монгольская топонимика.
Ji.. 1954: Г.К. Конкашпаев. Словарь казахских географических
названий. М.. і 959; Г .Г . Кузьмина. Инструкция по передаче на
картах географических названий МНР. М.. i9 6 0 ; О.Х. Молчанова.
Топонимический словарь горного Алтая. Горно-Алтайск. 1979;
Э.М. Мурзаев. Краткий топонимический словарь. - В кн.: Приро­
да Синьцзяна и формирование пустынь Центральной Азии. М..
1966: В .В . Сапожников. Ho русскому и монгольскому Алтаю. М..
1949.
Правда, указанная гидронимия получила иную этимологию, но
на монгольской языковой основе (ем.: Т.А. Ьсргачсв. О монголь­
ских и бурятских гидрономи... - В кн.: Ономастика Востока. Μ ­
ι 980. с. 126). Причем, нужно иметь в виду и то. что со сменой
тюркского населения региона монголами гидронимы, сохраняя
!51
сл ед о ва тел и топоним ики этого р еги он а о тн о ся т гидроним
<<Тола>> к д о м о н го л ь с к о м у п л асту и с ч и т а ю т п ри надл еж но­
с т ь ю т ю р к с к о г о я з ы к а 1, что п о д твер ж д ается н е о д н о к р а т н ы ­
ми уп о м и н ан и ем этого гидроним а в О р х о н с к и х н а д п и ся х”.
Как у к а з ы в а ю т сп ец и ал и сты , история р ан н и х т ю р о к с в я за н а
с территорией со вр ем ен н о й М о н го л и и , гд е тю р ки и м о н го ­
лы н ео д н о к р а т н о см еняли д р у г д р у га н а и сто р и ческо й ар е­
н е '. И во о б ш е. и ссл ед о вател и о тм еч а ю т, что прародиной
и н тер есу ю щ и х нас племен б ы л б ассей н С е л е н ги , притоком
которой является Тола".
К р о м е т о г о и звестн о , что правители б у л га р о тн о си л и сь
тр адиц ионно к роду Д у л о . А по Н .Я . Б и ч у р и н у , эго не что
иное, как д р е в н е е ки тай ское н азван и е Т о л ь г . С л е д о в а т е л ь ­
но. о т н е с е н и е т о г о или и ного п редводи теля б у л га р к роду
Д у л о м о гл о о з н а ч а т ь не п р и н ад л еж н о сть е го к о п р ед е л ен ­
ном у п р и ви л еги р о ван н о м у роду, как это ви д и тся н е к о т о р ы ­
ми и ссл ед о ва тел я м и , а является указанием н а е го принад­
л еж н о сть к д р е вн е й ш е м у г е н е а л о ги ч е с к о м у к о р н ю народа,
что, впрочем , м о гл о и не с о о т в е т с т в о в а т ь д е й с т в и т е л ь н о с т и ,
од н ако , п о традиции, лиш ь п ри надл еж ность к Д у л о д авал о
право на л и дер ство в общ ности .
прежнюю форму, могли быть переосмыслены по народной эти­
мологии.
Э.М. Мурзаев. Очерки топонимики. М.. ‘974. с.245.
' C m .: С . ё . Малов. Памятники древнетюркской письменности. М..
1951.
Н.Я. Бичурин. Собрание сведений о народах, обитавших б
Средней Азии в древние времена. Т. I. М .-Jl.. 1950. с. 3 0 і ; Д.
Позднее. Исторический очерк уйгуров. СПб.. !8 9 9 . с. 12-13; Л.II.
Потапов. Этнический состав и происхождение алтайцев. Д.. 1969.
с. 149.
Н.Я. Бичурин. Собрание сведений о народах, обитавших в
Средней Азии в древние времена. Г. I. М. - Л.. 1950. с. 3 0 1 : Д.
Позднев. Исторический очерк уйгуров. СПб.. 1899. с. 12-13; Л.П.
Потапов. Этнический состав и происхождение алтайцев. Л., 1969.
с. Ϊ 49.
4 Н.Я. Бичурин. Собрание сведений... Т. 111. М. - Л., с.27.
152
К ак бы го ни бы л о, н и каки х ги др он и м о в, с о о т в е т с т ­
ву ю щ и х б у л га р е кой этноним ике «А ш хар ац у й ц а» в ко м ­
п лексе н е с у щ е с т в у е т ни там . гд е и х у к а з ы в а е т а в т о р и ст о ч ­
ника. ни в том р еги он е, н а которы й ссы л а е тся А б у л ь -Г а з и .
Тогда во зн и к а ет воп рос, а св я з а н ы ли во о б щ е этноним ы
купи, д ѵ ч и и чдар с ги дроним ам и ? О т в е т н а этот вопрос
мож но п о л у чи ть с пом ощ ью с е м а н ти ч е ск о го анали за имен.
П о ск о л ь к у наш и этноним ы а б со л ю т н о « н е г о в о р я т » на я зы ­
ке и ст о ч н и к а (н а д р евн еар м ян ско м ), го с л е д у е т о б р ати ться к
язы ку той плем енной о б щ н о сти , к которой принадлежали
н оси тели и ссл ед у ем о й этноним ики. К ак о т м е ч а ю т и с с л е д о ­
ватели . « ...и з в е с т н ы е н ы н е н а у к е м о р ф о л о ги ч ески е о с о б е н ­
ности б о л га р с к о го я з ы к а ... у б ед и тел ьн о с в и д е т е л ь с т в у ю т о
том . что бол гар ски й я зы к является тю р к ск и м » *. С л е д о в а ­
тельно. с е м а н т и к а наш и х этноним ов, есл и это возм ож но ,
д о л ж н а б ы т ь у с т а н о в л е н а на тю р кской о с н о в е с у ч ето м их
адаптации к язы ку и сточни ка.
Из ряда ан ал и зи р уем ы х этн он и м о в зн а ч ен и е « о гх н д о р блкар» нам уж е и звестн о . Е сл и р ассм атр и вать о ста л ь н ы е
три но п ор яд ку, то м ы , как нам каж ется, д о л ж н ы н а ч а ть со
вто р о го этноним а, т.к. правильная интерпретация п ер вого
м о ж ет б ы т ь п о л у ч ен а ли ш ь при соп о ставл ен и и с д в у м я д р у ­
гими.
В
« А ш х а р а ц у й ц е » имеем этноним д у ч и -б у л га р . гд е
« л у ч и » со п о ст а в и м о с « а д у ч ы » [tel., von at(schissen-^v-r4bi)~
«аты учу»
(кар ач.
б а л к Т .],
«адачы»
[tel.
von
(ат-і-а-гчы =адачы) « с т р е л о к » - der Sch u tze]4, « а т ы щ ы » [K rm ..
Ad., von at-r-ьгм ды - «бр осаю щ и й », « с т р е л о к » г der
W ertende, der S c h u t z e r 5], «аткѵч и » (D sch . ѵоп
аті-ку-г-чи.
vergi. аты щ ы « а т ы к ш ы » - « с т р е л о к » , « в о и н » -
d er Schu tze,
и . Бенцинг. Языки гуннов, дунайских и волжских болгар. - В
кн.: Зарубежная тюркология. Выгі. І. М.. 1986. с. 23.
В .В . Радлов. Опыт словаря тюркских наречий. Т .I. ч. I. СПб..
1893, с. 495.
Русско-карачаево-балкарский словарь. Vl.. і 965.
’ В .В . радлов. Указ.соч., г. I. ч. I. С. 483.
' Там же. С. 460.
153
‘ K a m p ie iT С л о е д о в а т е л ь н о . правильная ф орм а этнон и м а (а)
л учи , г д е а т = « б р о с а т ь » , « стр е л я ть » т у ч = « л е т а т ь » , « в ы л е га ть» . «п р о л етать». « А т у ч ы » - « стр ел яю щ и й », « в ы п у с к а ю ­
щий с т р е л у » , стр е л о к » . В ал тай ском гер о и ч еск о м эп осе, н а­
пример. с о х р а н и л о с ь имя Э р -А д у ч а к ". С л е д о в а т е л ь н о , э т н о ­
ним д у ч и -б у л к а р о зн а ч а ет «стрелки - б ул гар ы ».
В ф орм е этнон и м а «А ш хар ац ѵ й ц а» чд ар -б о л кар явно
ч у в с т в у е т с я арм янская адаптация, т.к. ф орм а « ч д а р » с о в е р ­
ш енно н ево зм о ж н а лля д р е в н е т ю р к с к о го , о с н о в н ы м ф о н е­
ти чески м правилом ко то р ого является гарм ония гл а сн ы х .
О ч е в и д н о , что при армянской адаптации произош ло реду­
цирование
гласною .
ч ід а р -ч і і - ч і к
-
Тогда
«п редел»,
этноним
«гран и ц а»,
со п о ста ви м
«сторона»,
с
«б о к »,
«кр ай » - die G ren z e , die S eite, der R a n d '. О д н а к о «ч ід ар » в
этом зн а ч ен и и , по-видим ом у, является за и м ст во ва н и е м из
а р а б ск о го , гд е им еет т а к о е же зн а ч ен и е. Т а к как т а к о е заи м ­
с т в о в а н и е м огло произойти только п озднее и н тер есу ю щ ей
нас эп охи , то о н о не вн о си т я сн о сти в проблем у. В таком
сл у ч а е н аи б о л ее вер оятн ы м п р ед ставл яется о б ъ я сн е н и е эт­
ноним а « ч д а р » о т ш ы д а = ч ы д а (ш о р ско е нареч. у й гу р .) =
cid a - « к о п ь е » ". З д е сь этноним образован ха р а к те р н ы м для
п ор кской этнонимии гл аго л ьн ы м о к о н ч а н и ем - а г , -ег - г . у г\ Таким образом , чдар-болкар «А ш хар ац у й ц а» о б о з н а ч а ­
ет « к о п ь е н о с е ц - б у л г а р » .4
У н ас о ст а е т с я первый этноним в ряду п ер ечи сл яем ы х
«А ш хар ац уй ц о м » - купи-булгар. Н аиболее р а сп р о стр а н е н ­
ное зн а ч ен и е « к у п и » вы гл яд и т казусом для этноним а. К упи
- к у б а (к а з.. ѵоп к у п -rai (= K o o o i=
« у ве л и ч и в а ть ся в числе».
<ѵм н о ж и ться » - an Z ah ie zunehm en. sich verm ehren: kalk oik
Гам ж е . С . 4 5 6 .
’ Cv..: И.И. Шатинова. Рифмование личных имен у алтайцев. - В
к н . : Ономастика Востока. М.. 1980. с. 42.
B B Раллов. Указ.соч.
*).Н. Налжин. - Историко-сравнительный словарь тюркских
языков X IV века. На материале «Хосрау и Ширин». Т. I. М., 1979.
j . 158.
Древнетюркский словарь. JI.. 1969. с. 642.
154
ку б ачан - « н а р о д с и л ь н о ум нож и лся» - das V o lk tat sich
zu gen o m m en ; куп. ік а з.. = kon: і . « м н о го » . 2. « о ч е н ь » ); купи
у зб.. « м н о ж е с т в о » и т .д .' (Однако, д р е в н е т ю р к с к и е п и сьм ен ­
н ы е и сточн и ки (М а х м у д К аш гарски й ) ф и кси р у ю т и д р у го е
зн ач ен и е kiiba -
« к о л ь ч у га » , « м ета л л и ч еск и е л а т ы » \ П о­
с к о л ь к у п о сл е д н е е зн ач ен и е о твеч а ет принципу накопления
для р а ссм а тр и в а ем ы х этн он и м ов (по с п о с о б у воо р уж ен и я),
го нам п р ед ставл яется возм ож ны м читать, ч то куп и -булгар
сем ан ти чески о зн а ч а ет «латни ки (л а ю н о с н ы ) - б у л га р ы » .
К ак п о к а з ы в а ю ! и ссл ед о ван и я, «обш ирны й к р у г этно­
н им ов со д ер ж и т признаки, присущ ие сам им н азы ваем ы м
или п р и п и сы ваем ы е им: !. вн еш н и е приметы ; 2. занятия и
обы чаи ;
3.
состав, устройство;
4.
с в о й с т в а х ар а к те р а
и
: . д . » . “ В наш ем с л у ч а е , как ви дн о , этноним ы у к а з ы в а ю т на
форм> во е н н о й организации общ н ости , которая стр о и л ась
по принципу воо р уж ен и я - « стр ел к и » , « к о п ь е н о с ц ы » , «латн ики».
ί іо д гвер ж д ен и е м о б о с н о в а н н о с т и р е зу л ь та т о в наш его
анализа э тн о н и м о в м ож ет сл у ж и ть с л е д у ю щ е е о б с т о я т е л ь ­
ство:
так
н а зы ва е м ы й
«I іс е в д о -г а х н а м а к » .
явл я ю щ и й ся
сво е о б р а зн ы м табелем о р а н га х ар м я н ски х н а ха р а р ск и х ро­
лов. н а зы в а е т н ар яд у с некотор ы м и , явн о с е в е р о к а в к а з с к о ­
го п рои схож ден и я, этнонимами и « с т р е л к о в » (Ш ш ш цр). Ho
>том\ п о во д у HL А д о н ц писал: « С о б л а зн ен н ы й л и тератур­
ным и звести ем о то м . что при А рш аке и сч и сл я л о сь д о 4 0 0
га х о в . ан о н и м н ы й грамотей старался р азви ть нали чны й в
л и тературе га х н а м а к д о с о о т в е т с т в у ю щ и х размеров. Задача
о к азал ась н еп оси л ьной при е го н еб о л ьш и х зн а н и я х в р о д ­
ной л и тер атур е; о н б ы л н а сто л ько н е све д у щ , ч то б е з разбо­
ра занес б сп и со к г а х о в ряд ге о гр а ф и ч е ск и х названий»*'.
Нам же п р ед ставл яется , что в « П с е в д о -г а х н а м а к » бы ли в н е ­
с е н ы н еб о л ьш и е ар м янски е общ и ны с е в е р о к а в к а з с к о г о про­
и схож ден и я. ко то р ы е не бы ли ти ту л о в а н ы |і quih|i >l.|iU
'
В .В . Радлов. Указ.Йбч. Т. И. Ч. 2. с. !514.
Древнетюркский словарь. JL . !9 6 9 , с. 322.
А.А. Никонов. Этнонимы. - В кн.: Этнонимики. М.. !9 7 0 . с. 24.
Н. А д о н ц . А р м е н и я в эпоху Юстиниана. Ереван. 1971, с. 259.
155
Э тн и ч е с к о е п р и сутстви е б у л га р в А рмении заф и кси ро­
вано М о в с е с о м Х о р ен ац и и И оанссом Д р а сха н ек ер тц и . X o ренаии пишет: « В а л а р ш а к с о з ы в а е т д и к и х при ш ельц ев,
ж и ву щ и х н а север н о й р авни не у п о д о ш вы великой к а в к а з ­
ской го р ы , з д о л и н а х, в гл у б о к и х п р о до л ьн ы х у щ е л ь я х , на­
ч и н аю щ и хся с ю ж ной горы д о у с т ь е в великой р а в н и н ы ’, и
п р и казы вает им о тк а за ться о т разбоя и не зан и м аться у г о ­
ном л ю д е й , j a J п ови н оваться ц арском у приказу и платить
подати* д а б ы он , при вторичном сво ем п осещ ен и и м о г дать
им н а ч а л ь н и к о в и князей с о введ ен и ем [у н и х ] б л а го у с т р о й ­
ства. И он о т п у с к а е т их. д а в им бл ю сти тел ям и о т себя м у д ­
ры х муж ей. О т п у с т и в лю д ей з а п а д н ы х с тр а н , он сам с п у с ­
к а е тся н а л у г о в ы е земли близ Ш арая, н а зы ва е м ы е др евн и м
В ер хн и м или Б езл есн ы м , [земли]
были
ко то р ы е вп о сл ед ств и и
за се л ен ы п ереселенцам и В х н д у р Б улгар Б у н д а , по
имени
ко тор ого
н азван ы
Ванандом.
С ел ен и я
[этих
п ер есел ен ц ев] д о си х пор н а зы ва ю тся именами б р а т ь е в и
п отом ков е го ([В у н д а | » “. В о зм о ж н о , что потомками этих
бу л гар ов
и
являю тся
« стр е л к и »
-
ΐιία π η η ρ
«Г Ісевд о -
гахнаМ окяольку. зн а ч ен и е б у л га р с к и х этн он и м о в « А ш ха р а цуйца» нам и зв естн о , то вы я сн я ет ся , что то л ьк о о гхн д о р он огуры « и м е н у ю т с я по названи ям рек». Причем о н о гу р ы
явл я ю тся ч а с т ь ю этн окул ьтурн ой о б щ н о сти , отл и чавш ей ся
почитанием рек в к а ч е с т в е ф етиш а. Ho это ещ е не бул гар ы .
Гіо с у щ е с т в у ю щ е м у м н ен и ю , б у л га р ы сф о р м и р о ва л и сь вм е ­
сте с г у н н а м и ' П о-види м ом у, п ер вон ач ал ьн ы м
о б щ еп л е­
м ен н ы м этнон и м ом указан ной о бщ н ости бы л Ovur. Часть
O y u i O B - о н о гр у ы приняли у ч асти е в п ер е се л ен ч е ск о м д в и ­
жении х ѵ н н о в на Запад. У в л е ч е н н ы е п ер есел ен ч еск и м д в и ­
жением о н о гу р ы стали у ч а ст н и к а м и с во е о б р а з н ы х э т н о со ­
ц и а л ь н ы х процессов, которы е происходили м еж ду при­
шлыми племенами и аб ор и іен ам и на всем пути их п р одви ­
ж е н и я н а Запад. Гіри освещ ени и хар актера у к а з а н н ы х этно-
! юра ти гельное дополнение к локализации оулгарских племен до
Лшхарануйиу».
История Армении Моисея Хоренского. М.. !8 9 3 , с. 55-56.
М.И. Артамонов. Указ.соч.. с. !31.
156
с о ц и а л ь н ы х п р о ц ессо в н еобход и м о у ч и т ы в а т ь ф акт н е д о с ­
таточности н а ш и х знаний о начал ьном периоде п ер есел ен ­
ч еск о го д ви ж е н и я гу н н ск о й конф едерации, пока они не ока­
зались в поле зрения евр о п ей ск и х авторов. К ак отм ечает
Л .И . Г у м и л е в « ...и с т о р и я х у н н о в с 158 по 3 5 0 г. с о в е р ш е н ­
но н еве д о м а . М о ж н о ли ш ь ко н стати р о вать, ч то за 2 0 0 лет
они и зм ени л и сь н а ст о л ь к о , что стали н о вы м э т н о со м , к о т о ­
рый принято н а зы ва т ь « г у н н ы »
З д есь важ н о го. что в этот период, наряду с у с т а н о в л е ­
нием п о л и т и ч еск о го го сп о д ства г у н н о в н а огром ной терри­
тории « з а с ч е т мош и у в е л и ч е н н ы х за собо й п л ем ен »", шел
процесс о тю р е ч и ва н и я а в т о х т о н о в н о в о з а х в а ч е н н ы х зем ель
I у гр ы . са ки , аб о р и ген ы степей М еж дум орья и др. ). При этом
разл и чн ы е п л ем ен н ы е группировки г у н н с к о г о с о ю з а и сп ы ­
ты вал и р а з н у ю с т е п е н ь аккум уляции чуж и х э тн и ч еск и х
элем ентов. Д ля политически гл а в е н с т в у ю щ е й группировки
г у н н о в , м ож ет б ы т ь , доля та к и х эл ем ен тов бы л а м ен ьш е
или же с о в с е м н и ч то ж н а, т.к. о н а до л ж н а б ы л а стр е м и ть ся к
« ч и с т о т е к р о ви » , что с п о со б ст в о в а л о бы е е п р о ти во п о ста в­
л ен и ю не только п окор енн ы м народам, но и д р уги м « н еп о л ­
н о ц е н н ы м » ч л енам г у н н с к о г о сою за.
Терм ин « г у н н » для евр о п ей ск и х а вт о р о в и м еет поли­
ти ч еск о е з н а ч е н и е и не является ко н к р етн ы м этноним ом т.к.
об ъ ед и н я ет
всю
конф едерац и ю
кочевников
или
гл а в е н с т в у ю щ и е группировки. « С л и н гв и сти ч е ск о й точки
зрения. - с ч и т а е т И. Б ен ц и н г. - из этого с л е д у е т сд ел а ть
вы вод,
ч то
язы ко зн ан и я
ф икцию ,
как.
«гуннского
«гун нски й
скаж ем ,
язы ка»
я зы к »
не
сущ ествует.
п р ед ставл я ет
«язы к ва р ва р о в»
с
такую
точки
Д ля
же
зрения
а н ти ч н о го грека»"". Е с л и же бр ать г у н н о в как ко н к р етн ы й
этнос, т о он и . как с ч и та ю т с о вр ем ен н ы е и ссл е д о ва те л и , не
являю тся тю р кам и . « С ю н н у говори ли на язы ке ен и сей ской
Л.Н. і \ милев. \\*нны в Азии и Европе. ■- Вопросы истории,
і 9 8 9 . jNI’6 , с . 7 0 .
' t o . Р. Джафаров. Гунны и Азербайджан. Баку, 1985, с. 2 1.
И. Бенцинг. Указ. соч., с. !2.
157
говорили на язы ке ен и сей ской с е м ь и » ' или ж е «ни язы к
с ю н н у . ни язы к евр о п ей ск и х г у н н о в не при надлеж ит к к а ­
к о й -н и б у д ь и звестн ой или н ы н е с у щ е с т в у ю щ е й я зы ко во й
се м ь е » " П о м н е н и ю Д . М о р авчи ка. носи телем я зы ка г у н н о в
в г у н н с к о й конф едерац ии явл я л ась н ем н о го ч и сл ен н а я г о с ­
п о д ству ю щ а я гр уп п и р овка .
Э т а г о с п о д с т в у ю щ а я груп п и ­
р о вка п р о ти во п о ставл ял а себя, « ч и с т ы х г у н н о в » , о ста л ь н ы м
членам в о с т о ч н о г о п ер е се л ен ч е ск о го д ви ж ен и я, привлекая к
себ е пли о ттал ки вая ее различны е части , ви ди м о, проводи ла
> сп е ш н о п оли ти к) divide
et impera. П од чер кн утая д и ф ф е­
ренциация между «ч и сты м и гу н н ам и » и о ста л ьн ы м и чл ена­
ми конф едерации ясн о ви д н а из ф р агм ента П рииска, гд е он
пиш ет: « Б а ги л о тв еч а л , что О р е с т не д о л ж ен об и ж аться, не
получая о д и н а к о в ы х с Э д ек о н о м п очестей , т а к как он т о л ь ­
ко при служ ни к и писец А ти л л ы , а Э д е к о н , как и звестн ы й
храбрец на войне и прироОныи упн. многим превышает
Upccmci/''.
И м енно та к о е .п ротивоп оставлени е ви д и тся и во вт о ­
ром >тнониме о н о гу р о в , ко тор ы й , о д н ако , имел уж е более
ш ирокое зн а ч ен и е - « б у л гар ». С е м а н т и к а с л о в а « б у л гар »
в о с с та н а вл и ва е тся 1 н а о сн о ве « б у л г а » - « б у л а » : і . м еш ать,
п ерем еш и вать,
auiruhren,
взо ал гы ва т ь
amruhren:
-
2. м у ти ть -
m iscn en ,
triiben.
verm iachen,
«Булган»:
бул-
г а ~ а н - м у т и т ь с я . см еш аться - sicii triiben, um geruft werden,
Lакж е « б ы т ь и сп ор чен н ы м через см еш ен и е» - verdorben sich
Liurcii V erm isch u n g \ К асател ьн о ф ормы о с н о в ы « б у л га р » Diiia-. bele-, belya- Э .В . С свор тян пишет: « К о р н ев о й гл асны й
в п р и вед е н н ы х о с н о в а х имеет з а к р ы т у ю и о т к р ы т у ю форму:
і} закр ы ты й н ен еб н ы й губной -у. е го д ел аб и л и зо ван н ая моЭ.Дж. Пуллиблэнк. Язык сюнну. - В кн.: Зарубежная тюрколо! т . В ы п . і . 1 9 8 6 . с. 62.
Г. Дерфер. О языке I уннов. - В кн.: зарубежная тюркология.
Вып. ... 1986. с. 113.
: I). .Vloravick. Byzantinoiurcica, г. ІІ Berlin, 1958, с. 5.
' В .В . Лагыиіев. Известия лревних авторов... - ( C K ) , ВДИ, !9 4 8 .
.\24. с. 249.
Раллов В .В . Указ.соч. I . ІѴ, ч.2. с. !848-1849.
!58
дификация —ы -. н ен еб н ы й вар и ан т п о сл ед н его - и - ; 2 ) о т­
кры ты й н е н е б н ы й гу б н о й - о - и е го д ел а б и л и зо ва н н а я н е ­
небная м одиф икация - ы - . притом последняя п р ед ста в л ен а
уж е у М а х м у д а К а ш га р ск о го , с л е д о в а т е л ь н о , м о гл а сф о р ­
м и р оваться д о X l в. При этих о б с т о я т е л ь с т в а х тем м ен ьш е
осн о ван и й в и д е т ь меж ду этими гл асны м и ф азы п о зд н его
и ст о р и ч е ск о го р а зви ти я » 1.
Э .В . С е в о р г я н приводит в к а ч естве значен и й р а с с м а т ­
риваемой о с н о в ы три груп п ы : і . «м еш ать, с м е ш и в а т ь , м у ­
ти ть, п ачкать, м а х а т ь рукам и, похищ ать, гр аби ть, б р а т ь с и ­
лой. н а си л ь н о о тн и м ать, у б и в а т ь ; 2. см е ш и ва ть , м у ти ть,
пачкать: 3. м еш ать, с м е ш и ва ть , п ерем еш и вать". На о с н о в е
анализа этих зн а ч ен и й Э .В . С е в о р г я н п ри ходит к в ы в о д у ,
что
«он и
ф ор м и р овал и сь
«см еш ивать»,
к а т ь » '.
Однако
га»=«булаг»
на базе
«п ер ем еш и вать».
п ер во н ач ал ьн о
п роясняется
при
гл а г о л ь н ы х
« ( пере !п у та ть»
сем ан ти ка
значен и й
и
основы
б о л ее ш ироком
«пач­
«бул-
язы ко во м
ср а вн ен и и : « . . .п и сьм ен . -монг.ЬиІац м о н го л ь с к о -б у р я т с к о е
« б у л а г » . к а л м ы ц к о е « б у л г» - им еет зн ач ен и е « к л ю ч » , « и с ­
точник». « р о д н и к » . « Э т а л ек сем а. - пиш ет Л .В . Д м и т р и ева . является так ж е гео гр аф и чески м аппелятивом. з а и м с т в о в а н а
із эвен кски й я зы к , гд е звучи т как « б о л ак » и « б у л а к » - «р ол н ик».
«клю ч».
В
т ю р к ск и х
п ам ятни ках
X
(« S u v a m a p ra b h a sa » ). X l I Qtadyu biliq. М а х м у д К аш гарский»
и п о с л е д у ю щ и х в е к о в (у й гу р ск и е п ери оди чески е д о к у м е н ­
т ы ). вст р еч а ется этот же ап пеляти в в форме Dulay « и с т о ч ­
ник)/. « к а н а л » и « а р ы к » . Е с т ь он и в с о в р е м е н н ы х тю рЛ ски х
я з ы к а х ...
М о ж н о предполож ить, что л е к с е м а buiayz/buiag
является т ю р к о -м о н го л ь с к о й о с н о во й или ж е о ч е н ь д р евн и м
Э .В. Севортян. Этимолог ический словарь тюркских языков.
Общетюркские и меж тюркские основы на сукву «б>/. М.. 1978
253.
Там же. с. 254.
Там же. с. 257.
і 59
м о н го л ь ск и м за и м ство ва н и ем в тю р к ск и е язы ки. О т н е го и
производят и ссл ед о вател и форму « с м е ш и в а т ь » , « м у т и т ь » '.
С л е д о в а т е л ь н о п ервоначал ьны м зн ачен и ем bula был
«р о д н и к », « к л ю ч », « и ст о ч н и к » , « к а н а л » ,
о т к о то р о го про­
исходят формы « см е ш и в а т ь » , « м у т и т ь » , что я вл я ется одним
из п ри м еров « н е о ж и д а н н о го п оворота» зн ач ен и я в т ю р к ­
с к и х я з ы к а х ". Э т о значи т, что п ер во н а ч а л ь н о е зн ачен и е.
Duiya в и звестн о й степ ен и является си ноним ом значен и я
ои iay. b u iag - «р о д н и к ».
О т с ю д а м ож но п редполож ить, что вто р о е зн а ч ен и е о с ­
новы э тн о н и м а б у л га р -« и с п о р ч е н н ы е через с м е ш е н и е » я в ­
ляется «п о во р о то м значен и я о с н о в ы » , т.е. н ародной эти м о­
логией с хар актер н ой политической о к р а ско й , к о то р о е м о г­
ло произойти в гу н н ск о й ср ед е в целях вы д ел ен и я « и с к л ю ­
ч и т е л ь н ы х с в о й с т в » го с п о д с т в у ю щ е й груп п и р овки к о н ф е­
дерации.
итогом
Ф о р м и р о ва н и е
этн о п о л и ти ч еск и х
б у л га р ск о й
и
о б щ н о сти
этн о со ц и а л ьн ы х
является
п р оц ессо в,
п р о и сх о д и вш и х в р ам ках гу н н с к о й конф едерац ии . Р езу л ь ­
татом этих этн о со ц и а л ьн ы х п р о ц ессо в б ы л « сво ео б р а зн ы й
разноэтн и чны й «си м б и о з» к о ч е в о г о и о с е д л о г о н асел ени я»".
И м енно в р е зу л ь та т е этносоц и ал ьн ого «си м б и оза» о н о гѵ р о в
с абори ген ам и п оявл яется этноним б у л га р , которы й имеет
уж е б о л е е
ш ирокое зн ачен и е, чем о н о гу р . В б у л г а р с к у ю
о б щ н о ст ь вх о д и л и и д р у ги е колена, ко то р ы е у ж е н е счи тали
себ я о н о гу р а м и . х о т я и сф о р м и р овал и сь в о к р у г о н о г у р с к о г о
ядра. Λ п о л и ти ч еск о е дом и ни ровани е в б у л га р ск о й о б щ н о ­
сти д о л ж н о б ы л о принадлеж ать ядру э т о го о б ъ ед и н е н и я он огѵр ам . При этом п ер ео см ы сл ен и е сем ан ти ки « б у л г а » « б у л га р » , во зм о ж н о , произош ло д о ф орм ирования ими В о л ­
ги. есл и у ч и т ы в а т ь со о б щ ен и е Н икифора Г р е г о р ы : « Б у л г а -
Л.В. Дмитриева. Этимология географических апгіелятивов в
поркских и др. алтайских языках. - В кн. Алтайские этимологии.
Л., ί с>78. С. 161.
В.И. цинциус. Проблемы сравнительно-исторического изучения
лексики алтайский языков. - В кн.: исследования в области эти­
мологии алтайских языков. Л.. 1979. С. 13.
' Степи Евразии в эпоху средневековья. М., 1981. С. 5.
160
ры vj ж енам и и д етьм и пришли от В о л г и . o r которой они по­
дучили с в о е н а з в а н и е » ’. В этом с в и д е т е л ь с т в е мы д о л ж н ы
в и д е т ь то л ьк о у к а за н и е н а с в я з ь этноним а с ги дрон и м ом , а
не го т о вы й к о н еч н ы й результат.
Веди с р а в н и т ь гидроним « В о л г а » = « В о л г а » (с ха р а к ­
тер н ы м для и н д о евр о п ей ск о го б = в ) " с др уги м тю р к ск и м н а­
звани ем этой реки И ди л ь-И ти л ь - «р ека», «б о л ьш ая р е к а » \
то. как нам каж ется, в о с с та н а вл и ва е тся не заф и к си р о ван н о е
зн а ч ен и е о с н о в ы « б у л г а » , т .е . «р ека». П о д твер ж д ен и ем для
п о д о б н о го в ы в о д а служ ит так ж е ш ирокая ф иксация ги д р о ­
н и м о в и с в я з а н н ы х с ними топонимов на о с н о в е bulya оиіа. buivan. Ьіііуат на территории рассел ен и я п оздней ш их
о г у з о в ” гу р к о іГ.
С л е д у е т у к а за ть , что н ек о т о р ы е и ссл е д о ва те л и с ч и т а ­
ют б у л га р о в особой этни ческой единицей т а к о г о же поряд­
ка к а к о н о гу р ы . к у р т и гу р ы и т.д . Mo о ш и б о ч н о с т ь та к о го
мнения хор о ш о ви д н а из н а ш е ю и сточн и ка, гд е а в т о р « А ш хар ацуй ца» у к а з ы в а е т п ер ечи сл ен н ы е п лем ена о тн о ся щ и ­
мися к ед и н о й бул гар еко й о б щ н о сти , среди н и х н азван и
ο π ο ί} ров. С л е д о в а т е л ь н о , бул гар ы б о л ее ш ирокая общ ­
н о ст ь . которая в к л ю ч а е т в себя и сс л е д у е м ы е п л ем ен а, в том
чи сл е и о н о гу р о в . и я вл я ется этноним ом б о л е е ш ирокого
порядка. Р а зви ти е со ц и а л ь н ы х п р о ц ессо в в с р е д е в о с т о ч н о ­
го п е р е с е л е н ч е с к о го д ви ж ен и я, ко торы е имели б о л ь ш у ю
Nicephore Gregorae. Byzanlina historia. Bonne. 1959. С. 5.
Такое соответствие не характерно для тюркских языков, где «б»
трансформируется в «м» и обратно. Однако, поскольку г идроним
лВо:: га λ' известен исключительно из европейских источников или
:ке на основанной па их традиции транскрипции, будет право­
верным приписывать трансформацию закономерностям индоев­
ропейских языков.
СVi.: Дж. И. Коков. Указ. соч.
ISi.
\п. I1».
Ti111111 иITi, Dm. S . Uli ||i|i-f Mujn оцпіі.
l·».
w .
I - 1Л I і и і д I LI U l I l -
* А и і | Ш І ф і и і ‘и | і
Il
) l U 1| I U 1(| j u j
I U U Гі Гіі I Ϊ 1111 | U l i n i l l | U H U .
H.
U 11Uш U, I.у 748-75 і. Необходимо отметить, что эти топони­
мы не связаны с историческими областями распространения
древних булгар.
11.
В. ф. Бутба
J ()j
п р отя ж ен н ость во врем ени и п р остр ан стве (о т А л тая до
П р ед к авказья, и время продвиж ения - о т первой д о второй
области р ассел ен и я) привели к больш им изм енени ям в ор­
ганизации р о д о во й си ст ем ы во е н н о -д е м о к р а т и ч е с к о го о б ­
щ ества . В е л е д е т в и и н и х с о ц и а л ь н ы х изм енений из ср ед ы
б у л га р -о и о гу р о в начали вы д ел я ться к о л е н а - п рогоп лем ена.
И м енно эти п ер в и ч н ы е груп п ы б ул гар ской о бщ н ости и
п р ед ста вл ен ы в «А ш хар ац у й ц е». З д е с ь , с с ы л а я с ь н а с о о т ­
ветстви е, военной орг анизации образу жизни, м ож но д о п у с ­
ти ть. ч то в « А ш ха р а ц у й ц е » м ы имеем зачатки б у д у щ и х булгар ск и х племен к у ту р гу р о в и у гу р гу р о в . (А ) д у ч и -б у л га р
<с!р ел ки -бѵ .тгар ы » е с т ь б у д у щ и е ко чевни ки к у т у р гу р ы . Li
ч (ы )л ар -бо лкар
<<булкары-коиьепосцы» яви л и сь этн и ч е­
ской о с н о во й .тля о с е д л ы х у ту р гу р о в. К у п й -б ул гар - « л а т­
ники-булгары».- возм ож но, со ставл я л и п л ем ен н у ю элиту,
т.к. ж е л е зн ы е (м ета л л и ч ески е) д о сп ехи не могли б ы т ь д о с ­
тоянием в с е х без и скл ю чен и я во и н о в . а их в ы д е л е н и е в к а ­
ч е с т в е о т д е л ь н о г о колена о б у сл о вл е н о какой -то соц и ально й
о б о с о б л е н н о с т ь ю носителей эт нонима.
Гаким образом , анали з этн о н и м о в «А ш харгш уйиа» п о к а зы ­
вает. ч то о н и ,.с в я з а н ы с во ен н о й организацией общ н ости .
П ричем, а в т о р не дел ает н и какого о тступ л ен и я о т с в о е ю
те зи са о том. что б у л гар ы « и м ен у ю тся по н а зван и ям рек»,
н азы вая среди них о гхн д о р -б л к а р . Н аоборот, это указан и е
о тн о си тся н е п о ср е д с т в е н н о к этноним у о гх іід о р -о н о гу р . ко­
торый б ы л . п о-ви дим ом у, п ер во н ач ал ьн о общ им для ядра
і Iро гобул га рс ко го этноса. При этом. возм ож но, авто р «А ш хар аиуй ца» сам не о ч е н ь ясн о п редставлял, гд е и м ен н о б у л ­
гары получили сво и н аим еновани я по « н азван и ям рек».
С л е д о в а т е л ь н о , этноним ика «А ш хар ац уй ц а» я вл я ется о тр а ­
жением истории р а н н его этапа п рон и кновени я б у л га р в
іір е л к а в к а з с к и с степ и , восходящ ей ко врем ени , п р е д ш е с т ­
ву ю щ ем у эп охе сообщ ен и й о б у л га р а х в д р у ги х и сточни ках.
А п ри чи на п одобной у н и к а л ь н о сти этой информации в и ­
ди тся в возм ож ном этногр аф и ческом (у с т н о м ) е е п р о и схо ж ­
дении д л я н а ш е го и сточн и ка. Как мы видели из сообщ ени я
С р .: С . А . Е с а я и . Д о с п е х и д р е в н е й А р м е н и и . Е р е в а н . 1 9 8 6 . с . 57.
162
Мовсеса Хоренаци. такая возможность в А рм ении сущ ест­
вовала.
O b О Д Н О М Г И Д РО Н И М Е « А Ш Х А Р Л Ц У И Ц А »
Для исследования вопросов исторической географии,
этнической и политической истории Закавказья важное зна­
чение им ею т данные «Ашхарацуйна» - «А рм янской геогра­
фию.· V Il века. В этно полити чес кой карте, воссоздаваемой
на основе сообщ ений «Аш харацуйна». ф игурирует гидро­
ним Дракон, но которому автор источника проводит грани­
цу между страной абазгов и апсил - Аваза и областью Егер.
Гидроним Дракон уже привлекал внимание исследова­
телей. однако, в его отождествлении с каким-либо совре­
менным названием они не приш ли к единому мнению . В.Ф.
М иллер и З.В. Анчабадзе высказались в пользу идентчиности Дракона с рекой Кодор. Правомерность такого отожде­
ствления ставится под сомнение тем обстоятельством, что в
«Аш харацуйце» река Дракон упоминается как Коракс, а
Дракон и Коракс не являются дублирую щ им и д р у г друга
гидронимами.
Акад. С.Т. Еремян отождествляет гидроним Дракон с
современным И н гур и . однако данное тождество без коррек­
тировки источника не совпадает с параметрами источника
‘. Дракон течет из Алании).
Г.В . Цулая гидроним Дракон считает мифическим, т.е.
нереальным. На наш взгляд, такой подход является упро­
щением, а следовательно, непродуктивны м для исследова­
ния источника.
Наше исследование гидронима показало, что он соот­
ветствует современному названию Ц хенис-цкали
правому
притоку Риони. Река Цхенис-цкали упоминается у древних
авторов (Страбон) под названием Гипп. что. возможно, яв­
ляется калькой местного названия. У автора V I века н.э.
Агафия М ирипейского эта река выступает уж е под названи­
ем Докон. Концепция Дракон-Докон
Ц хенис-цкали стро­
ится не только на основе внешнего созвучия терминов, но
также на анализе вопросов исторической географии и этнонолитического положения региона по данным синхронны х
источников.
Тождество гидронима Дракон в «Аш харацуйце» с ре­
кой Ц хенис-цкали. по которому автор источника проводит
границу между страной Аваза и областью Егер, находится в
противоречии с установившимся на сегодняш ний день в ис­
следовательской литературе взглядами на этнополитическое
состояние региона в эпоху перехода от поздней античности
к раннему средневековью и следовательно, побуждает к до­
полнительным исследованиям.
К ХРОНОЛОГИИ ОДНОГО СООБЩ ЕНИ Я
«А Ш Х А РА Ц У Й Н А »
\ . Для изучения этно-нолитической истории Северног о
Кавказа большое значение имеют сообщения «Аш харацуйпа» о древнебулгарских племенах. Поэтому задачей
первостепенной важности является точное определение
времени, к которому они относятся. В исследователь­
ской литературе принято считать, что все эти сообщения
относятся к V II в. Основанием для такого вывода явля­
ется упоминание в источнике булгарских вождей V I l в.
Кѵбарты и его сына Аспаруха. Однако исследуемые со­
общения состоят из двух пластов. Наш анализ текста ис­
точника показывает, что аутентичным для источника яв­
ляется описание племен, находившихся восточнее Taнаиса (Дона!, а фрагменты касающиеся Кубарты и А с ­
паруха. являются позднейшими интерполяциями и не
м огут служ ить хронологическим ориентиром для иссле­
дователей. На интерполятивный характер сообщений,
касающихся выш еупомянутых лиц, указывает то, что
они находятся в противоречии с основной информацией
источника о булгарских племенах, а именно: древнебудгарские вожди упоминаются в связи с переселением воз­
164
главляемых ими племен, тогда как согласно основной
информации «Ашхарацуйца» булгарские племена ука­
зываются ж ивущ им и на востоке от Танаиса.
2. И сточники раннего средневековья и современные ис­
следования показывают, что булгарские племена, буду­
чи частью Великого переселенческого движения, дос­
ти гн у в Северного Кавказа в конце IV - начало V в., у к ­
лонились от гун н ско го движения на запад и останови­
лись на рубеже реки Танаис. Здесь начали складываться
новые социальные отношения и новые племенные объе­
динения. У силивш ись, эти племенные объединения фор­
сировали Танаис. Переход через Танаис на запад частью
булгарских племен произошел между 428-475 гг. П о­
скольку автор «Аш харацуйца» ничего не сообщает о
проникновении булгарских племен на запад от Танаиса,
то основная информация источника о булгарских пле­
менах воссоздает этно-политическую карту АзовоПричерноморья между Доном и Северным Кавказом до
второй половины V в.
О Н Е К О Т О Р Ы Х ПОДХОДАХ К СПОРНОЙ
ПРОБЛЕМЕ
«К дискуссии в ок р у г «Абхазского письма»)
He так давно на страницах республиканской газеты
«Заря Востока» была опубликована статья группы автори­
тетны х грузинских учены х «По поводу искажения истории
грузино-абхазских взаимоотношений. (О твет авторам « А б ­
хазского письма»), где они выразили свое отношение к по­
становке весьма болезненной проблемы суверенитета А б ­
хазской АС С Р . Проблема эта не нова и выдвигается не
впервые, но на данном этапе в эпоху перестройки вопрос
был поставлен представителями абхазской интеллигенции
перед X IX партконференцией в
виде письма. Н икакого
ответа на письмо не последовало ни со стороны партконфе­
ренции. ни со стороны ЦК. однако это письмо стало причи165
пой возмущения определенных кругов в Грузии, которые
посчитали это посягательством на территориальную цело­
стность Грузии и более того
па её честь. А ж и о та ж вокруг
данного письма достиг своего апогея после известною
«Л ы хненского обращения» абхазского народа к руководи­
телям Партии и Правительства страны [не без провокации
со стороны руководящ их кругов Грузинской ССР. может не
только Грузинской ССР. которые постарались таким обра­
зом отвлечь внимание своего народа от постановки опреде­
ленных вопросов].
«О твет авторам «Абхазского письма» (В дальнейшем
«О твет...» - В.В.) в конечном итоге имеет целью воздейст­
вовать на общественное мнение, и не только в республике,
показав, тем самым, что постановка вопроса о суверенитете
Абхазской АС С Р в рамках обновленной системы социали­
стической федерации, ни в правовом, ни в историческом
аспекте не правомочны. Закончив публикацию редакция
любезно сообщила, что «ученые А Н Груз. CCP и д р уги х на­
уч н ы х центров приглаш аю т абхазских коллег к научному
диалогу за «круглым столом» в целях конструктивного ре­
шения всех спорны х вопросов и проблем истории грузиноабхазских взаимоотношений в духе взаимопонимания, до­
верия. сотрудничества и традиции дружбы».
Іакое приглашение к дискуссии в рамках академиче­
ского спора
естественно и должно послуж ить интересам
разрешения конфликтной ситуации, и будем надеяться,
приведет к взаимопониманию сторон.
М ы со своей стороны, понимая всю ответственность
задачи и учитывая
неоспоримый авторитет оппонентов,
всё же берем н а себя смелость
высказаться по некоторым
спорным моментам «Ответа...»
Позиция автора «Ответа...» ясно выражена во вступиісльпой части статьи, где они отмечают, что «Абхазская
АС С Р является тем историческим регионом, где издревле
протекала жизнь двух народов - грузин и абхазов». Если к
цитированному предложению сначала прибавить слово
«территория» (чего нет у авторов) то станет понятным, что
166
авторы «Ответа...» сразу же недвусмысленно заявляют о
двуаборигенности-в Абхазии. Эта надуманная концепция
красной нитью проходит через всю грузинскую историо­
графию. однако не имеет до сегодняшнего дня никаких ма­
териалы! ых подтвержден и и .
Авторы «Ответа...», не откладывая дело в долгий ящик
даю т и
характеристику авторам «Абхазского письма»:
««группа представителей
абхазской общественности пред­
приняла попы тку одностороннего освещения и искажения
истории межнациональных взаимоотношении в стране».
Следовательно, как видим, уже во вступительной части ста­
тьи имеется готовый вывод, а мы полистаем дальше...
3 первую очередь авторы «Ответа...» вы ступаю т про­
тив действительно резкой характеристики (далеко небеспочвенпой. - В.Б.) грузинской историографии, которая при­
звана «обосновать их законность» притязаний на те или
иные территории Кавказа, подлежал реализации в будущем
для воссоздания «Великой Грузии)..
«Признаться честно. - п и ш ут авторы «Ответа». - мы не
знакомы с планом будущ его государственного устройства
«Великой Грузии», о котором, как оказалось, никто из на­
ш их соотечественников не имеет ни малейшего представле­
ния).. М ы никак не можем усомниться в честности автори­
тетных учены х, тем более, когда уверяют, что не знакомы с
планом будущ его «государственного устройства «Великой
Грузии». «О государственном устройстве» Грузии вряд ли
что-нибудь определенное знают даже уже «назначенные»
держатели портфелей будущей Свободной Грузии. Однако
если все-таки речь идет о территориях, на которые предъяв­
ляю т уже сегодня претензии некоторые круги в Грузии, так
'Tc - территория от Сочи до Туапсе «переданны РСФСР
предателем С. Орджоникидзе», не будем касаться других
ре: ионов. Ho они должно быть, читали публикации акад. С.
Джанаиіия «Об оДном примере искажения исторической
правды» Гб., 1944 . которое следует указать имело кон­
кретно-исторический подтекст и готовилась к определенно­
му развитию исторических событий. |Более подробное ос­
вещение п о ю вопроса, в силу некоторых ооетоятсльств, не
считаем возможным и необходимым.]
Заметим, что изложенное нами ни до. ни после этого
отню дь не претендует на то. чтобы сообщ ить авторитетным
учёным что-либо из неизвестного им. М ы просто указываем
на то. о чём они не сочли нуж ны м сказать или по какимлибо причинам замолчивали.
Вернемся к предмету наш их разногласии. Авторы
«Ответа...» отвергаю т как необоснованное обвинение гру­
зинской историографии в попытках «к отлучению абхазов
от их истории и истории самой страны Абхазии, рассматри­
вая современных абхазов в качестве пришельцев неизвестно
откуда)/. -.Ora концепция отню дь не так нова. - п и ш ут авто­
ры «Ответа...» - как это хотят представить авторы письма».
Авторами этой концепции объявляются А . Грен. II. Уелар и
особенно Д. Гулиа, «вложивш ий много сил и труда в дело
обоснования положения египетско-абиссииского происхож ­
дения абхазского народа». Укажем, что концепция, предла­
гавшаяся Д.Гу.тйа в качестве рабочей гипотезы, должна бы ­
ла. по мнению автора «подвергнуться дальнейшему об суж ­
дению» *Д.Гулиа.
История Абхазии. С ух., 1986. с. 119), а в
* і- *
дальнейшем не нашла не только
подтверждения, но и не
стала сколь-нибудь популярной идеей. Кроме того концеп­
ция Д. Гулиа подразумевала довольно древний период ис­
тории и основывалась на ошибочном предположении Геро­
дота о связи колхов с египтянами. Подобные поиски этни­
ческих связей вне собственной исторической территории
картвельских племен предпринимались и в грузинской ис­
ториографии [однако ведь и это не должно послужить
предметом спекуляции j.
Говоря о концепции отчуждения абхазов от собственной истории авторы «Абхазского письма» is первую очередь
имели ввиду известное «исследование» П. Ингороква «Ге­
оргий М ерчулс - грузинский писатель X века» t Гб.. 1954 I.
Ли него же указанную концепцию предложил грузинский
историк Д. Бакрадзе (Д.Бакрадзе. История Грузии, Тифлис.
1889). кстати, задолго до первого выхода в свет «Истории
168
Абхазии» Д. Гулиа в 1925 году, и совершенно отличается от
нее именно своей политической направленностью обосно­
вания «приш лости» абхазов в X V II в. на территорию со­
временной Абхазии из-за гор. Эта концепция в перерабо­
танном и дополненном виде была возрождена П. Ингороква
в конце 40-х гг.. а полностью указанное «исследование»
было опубликовано в 1964 году, несмотря на то, что «ис­
следование» II. И нгороква было раскритиковано К. Ломтатидзе, 3. Анчабадзе. Х.Бгажба и др.
[«Концепция I L Ингороква имела чисто прагматиче­
ские цели и остается лиш ь догадываться кем была подска­
зана ему «необходимость» подобного «исследования»
именно тогда, когда Ьерия готовил план выселения абхазов
из родных мест в Сибирь. К счастью и великому неудоволь­
ствию определенных кругов в Грузии. Берия был расстре­
лян. однако «исследование» тем не менее увидело свет. А
«концепция» П .И нгороква стала весьма популярной в ун и ­
верситетских курсах и
в среде неформалов, которые счи­
тают. что «единственное ненасильственное решение «абхаз­
ского вопроса» - это переселение их в Краснодарский край»
I из программы «общества Ильи Праведного»). Да, что ни
говори, размах у последышей Берия не тот, что у «крестно­
го отца». Берия имел в виду для выселения абхазов как м и­
нимум Красноярский край).
Это все. конечно, известно авторам «Ответа...», но
считают, что это именно тот случай, когда лучш е, как гово­
рится навести тень на плетень. Далее дискуссия переходит к
принципу «сам такой» и мы читаем: «Обвиняя без кақих бы
so ни было оснований грузинских историков в «великогруш нских» амбициях, авторы письма на самом деле создают
миф о «Великой Абхазии», якобы простиравшейся от со­
временного М айкопа до Анатолий (Турция) включительно.
Для этого они используют между прочим «прочтение Г.
Турчаниновым найденной в М айкопе надписи (?) на совре­
менном (?) абхазском языке. В этом «памятнике»
Г.Турчанинов нашел упоминание и мифологической столи­
цы Колхидского царства Айа. и мифологического колхид­
і 69
с ко го царя эпохи аргонавтов (конец I! тыс. до н.э.) Айэта.
доказав, что древняя Колхида и есть царство абхазов».
П оскольку авторы «Ответа...» не однократно возму­
щ аются но поводу обвинения со стороны абхазских коллег
некоторы х грузинских историков в фальсификаторстве и
великогрузинских амбициях, остановимся на этом вопросе,
чтобы искл ю чить дальнейшие разногласия. Думается, что
нас лучш е всего рассудит вот такой маленький, но доста­
точно яркий пример: «Государственность: этап развития» публикация в «Заре Востока» от 26 мая 1989 года. Автор:
Левард Тухаш вили - старший научный сотрудник И н сти ту­
та истории, археологии и этнографии им. И .А . Джавахиш вили А Н Груз. ССР. Цитируем: «Согласно традиционно
распространенному в средние века мнению , политическая
активность грузин началась 60 веков назад. П од активно­
с ть ю подразумевается государственность или формирова­
ние этноса в коллективное договорное качество». Далее:
«Более рельефно выделяются грузинские государства (раз­
рядка наша - В.В.) последую щ их времен: Кулха. Диаохи.
ію.іуі рузннскііс (выделено нами - В.В.) Урарту. Пон то.
Кападокия. Паплагония (они функционировали в II- 9 вв. до
н.э. .С 6 века до н.э. возродилась Колхида « ...» ... 3.500 лег
не нарушалась общая линия колхидской культуры».
«И ранцы триж ды меняли родной язык».
«Грузины лиш или ума персов, «поглотили» Рим скую
им перию . Византию , а сами остались невредимыми от тех.
кто угрожал им поглощением». (Интересно было бы у зн а i f
кто на очереди? - В.В.).
«Симон Кананели (Хананит - разрядка наша - В.В.)
похоронен в Грузии». .'(В Никоисии согласно преданию.
В.Б.).
«...по поручению М арии Богородицы явилась (в Г р у­
з и ю В.Б.) святая Нино - праведный Апостол» и т.д.»
М о ж н о было бы ещё. но более чем достаточно. Если приве­
денны й нами пример и наиболее яркий, го далеко не един­
ственны й. что мож но было бы показать на примерах высту­
пления грузинских историков как в периодической печати.
іа к и в отдельных исследованиях, однако лично нам такое
занятие не доставляет никакого удовольствия.
Как видим некоторым грузинским историкам «ничто
человеческое» не чуждо, как фальсификация, так и некото­
рые амбиции (правда у нас есть некоторые опасения вы­
звать на себя гнев настоящих фальсификаторов из-за приве­
денны х в качестве фальсификации исторического процесса
примеров, т.к. фальеификаторство. что ни говори, квалифи­
цированная работа, а по поводу д а н н ы х примеров» и иже с
ними мож но всего лиш ь посочувствовать авторам «Отве­
та...»).
Что касается «Великой Абхазии»., то авторы «Абхаз­
ского письма» к нему непричастны. В ы в о д целиком при­
надлежи·! их оппонентам. Авторы «П исьм а» указывали
лиш ь на области распространения предіков современных абхазо-адыгов на обш ирной территории от Северной А нато­
лии до Северо-Западного Кавказа в древности. Об этом сви­
детельствуют как данные древнейших, ассирийских, хеттских письменных источников, гак и даіццые тононим ии. На
'то указывали в своих исследованиях такие ученые как
Х.Бгажба. 3. Анчабадзе. И. Дьяконов, (с. Еремян. Я. Федо­
ров и др. Таким образом, речь идет об Этнической терри то­
рии родственных племен, а не государственного образова­
ния «Великая Абхазия». И вообще о б ви н е н и е представите­
лей народа, который ведет борьбу за сохранение своей са­
мобытности и восстановление элем ентарны х прав самооп­
ределения в великодержавных а м б и ц и я ^ просто абсурдно.
Тем более авторы абхазского п и с ь м а не использую т
прочтение Г. Турчаниновым М айкопсксой надписи. Г. Тур­
чанинов упоминается в письме в связи с тем обстоятельст­
вом. что ему не была предоставлена во зм о ж н о сть обнародо­
вать окончательные результаты м н о го л е тн е й работы по
расшифровке т.н. «М айкопской надгіисіи» и позже обнару­
женны х идентичны# ей письмен. К н и ггу указанного автора
«О ткрытие и дешифровка древнейшей п и сьм ен ности Кавка­
за» не была напечатана после со о тве тствую щ е й рецензии
одного из авторов «Ответа...», п о с к о л ь к у она затрагивает
171
вопросы приоритета в культурном развитии региона». А с
этим, как известно, у нас не ш утят. В рассматриваемой же
публикации авторы излагают ряд аргументов
в пользу
свершившегося вето.
Без сомнения расшифровка древнейшей письменности
является делом чрезвычайно сложным, а мы тем более от­
ню дь не считаем себя специалистами по граммогологии и
не претендуем на разрешение проблемы в рамках д вух аб­
зацев. Одновременно у нас возникли некоторые вопросы в
связи с позицией авторов «Ответа...».
А втор ы «Ответа...» не только ставят под сомнение
«прочтение» памятника, в правомерности чего мы не наме­
рены спорить с ними - это прерогатива одного Г.Ф . Турча­
нинова. но и игнорирую т сам факт существования письма.
М айкопская надпись у них сопровождается вопроситель­
ным знаком, а слово памятник берется в кавычки. Для пол­
ной дискредитации как памятника, так и дешифровщика ав­
торы «Ответа..-» заимствую т у Е. Крупнова тезис о том. что
Г. Турчанинов прочёл «надпись»!?) на современном (!) аб­
хазском языке? (Право не знаешь, не выразить ли благодар­
ность авторам «Ответа...», что абхазский язык не попал в
кавычки?).
Несколько слов о заимствовании авторов. Первое вы­
ступление в печати Е. Крупнова по поводу «М айкопской
надписи» и опыта её расшифровки было опубликовано на
страницах журнала «Вопросы истории» (см. № 8. 1964. сс.
109-111), где оН и выразил удивление по поводу «прочтения
памятника на современном абхазском языке». Ответ Г. Т у р ­
чанинова («Вопросы истории». М . 1965. сс. 205-206) вы­
яви.! некоторый странные обстоятельства, а именно: «...Е.И.
Крѵпмов полемизирует со мной, касаясь существа исследо­
вания памятника, хотя он не слышал моего доклада в С у х у ­
ми и не читал моего исследования по этому вопросу». Гак
вот выразил срое недоумение Г. Турчанинов. А по поводу
языка памятника он однозначно заявил: «...неверно, что я
прочел надпись на современном абхазском языке» (с.206).
II 7/ 0»
Следует указать, что Г. Турчанинов нелицеприятно указал
на и с ти н н у ю причину выступления в печати Е. Крупнова.
«Дело в том. - писал Г. Турчанинов, - что находка на
территории Северного Кавказа письменного памятника, от­
носящегося но дуктѵ письма ко второму тысячелетию до н.
противоречит теории Е.И. Крупнова о бесклассовом ха­
рактере общественного строя местных кавказских племен в
эту эпоху... учены й не должен бояться новых фактов, если
даже они влекут за собой крушение его идей. Это один из
путей утверждения истины» (с.206).
Е. К рупнов в том же номере журнала (с.207) для под­
тверждения своего заявления ссылался на «Литературную
газету», а также на Г. Гулиа. Укажем, что в данном случае
ни корреспондент, ни его опосредованный информатор ни­
когда не занимались подобными проблемами, чтобы сопостовлять современное и более древнее состояние этого язы­
ка.
Касательно памятника, заметим. Г. К рупнов писал: «Я
не отрицаю подлинности самой надписи на плитке, но она,
вероятно, окажется более поздней, чем считает её Г.Ф . Т у р ­
чанинов».
Наконец, считаем необходимым указать, что по версии
Г.
Турчанинова
надпись
является
консонантносиллабической и. следовательно, существенно
*
*указание авгора, когда он пиш ет: «Это... отнюдь не означает, что зву­
чание известных нам слов, о котором текст надписи почти
ничего не говорит, было таким же. как ныне. Напротив,
нуж но думать, что оно было далеко не таким».
«...Вызывает недоумение. - п и ш ут авторы «Ответа...^.почему составители «Абхазского письма» упорно настаи­
вают на опубликовании новой книги Г. Турчанинова, кото­
рая не будет отвечать требованиям современной науки и
будет полна наѵчно-бездоказанными положениями и ги п о ­
тетическими суждениями? Разве она не повлияет на пре­
стиж советской науки, честью которой долж ны дорожить
все се представители, в том числе и абхазские ученые?».
М ы полностью согласны с авторитетными учеными:
іісс долж ны дорожить честью советской науки. H o напом­
ним о некоторых публикациях в Грузии и общесоюзной пе­
риодической печати, напр.: Л. Кикнадзе гю поводу грузинобаскских этнических связей, которые полны научно еще не­
доказанными положениями и гипотетическими суж дения­
ми. Нам не хотелось бы быть понятыми в том смысле, будто
выступаем с позиции «не пущать!». Наоборот, интерес л и ­
тератора к истории нам понятен и близок. Тем более, на­
сколько нам известно, этот человек сумел заразить и акаде­
мические круги Грузии (в хорошем смысле), которые ведут
фундаментальные исследования по данной, чрезвычайно
интересной проблеме. Так. пример нам кажется весьма по­
учительным (а хорош их примеров в нашей жизни в по­
следнее время становится гак мало, что вряд ли стоит пре­
небрегать ими). Следовательно, не продуктивнее ли было
бы вместо дискредитации дешифровщика и вместе с ним
памятника приступить к совместному изучению памятника
идентичны х ему письмен, обнаруженных в Сухуме. Гагре,
Гудауте, Цебельде и т.д. изучению надписи? В результате
было бы удовлетворено как любопытство (здоровое и не­
здоровое). которое,является не последним двигателем про­
гресса. так и наука. Естественно, в науке не принят принцип
■«навалиться всем миром».'.но координирование усилии как
ленинградских, так и грузинских и абхазских учены х па
объективной основе помогло бы введению в научный обо­
рот источников, имею щ их для истории первостепенное зна­
чение.
На современном этапе развития нашего общества на­
блюдается обостренный интерес к древней и средневековой
истории народов нашей страны, что непосредственно связа­
но с обострением национального вопроса. Обращение к ис­
тории вызвано стремлением обосновать свое право полити­
ческою . экономического и культурного суверенитета на
собственной,
сложившейся
исторически,
территории.
Именно поэтому в дискуссии но поводу «Абхазского пись­
174
ма>/ большое место занимают проблемы средневековой ис­
тории грузино-абхазских взаимоотношений.
I Іолемизируя по проблемам средневековой истории
региона авторы «Ответа...» пиш ут: «Вопреки утверждениям
авторов письма, возникшее в V IIl веке Абхазское царство
не присоединяло к себе западногрузинские земли, а было
грузинским, со б сівенпо западногрузинским государством,
которое возникло в результате объединения всей историче­
ской территории Западной Г рузии. В создании А б хазскою
царства важ ную роль сыграло собственно Абхазское кня­
жество».
Здесь авторы «Ответа»
изложили в сжатой форме
концепцию г рузинской историографии, которая разработана
н обш ирны х исследованиях. Однако вопрос не так прост,
как пытаются представить авторитетные ученые, и в то же
время не настолько сложен, насколько осложнен.
В первую очередь мы не можем согласиться с форму­
лировкой: «В создании Абхазского царства важ н ую роль
сы і рало собственно Абхазское княжество». Во-первых.
Абхазия не была тогда княжеством, а во-вторых, она сыгра­
ла не важ ную роль, что предполагает наличие и д руги х по­
литических сил направленных на реализацию тех же целей,
а была единственной, главной. Впоследствии это привело к
образованию объединенного грузинского государства, в на­
чале X I века, которое по традиции продолжало называться
«Абхазским царством».
М ож но согласиться с авторами «Ответа...», когда они
пиш ут: «Абхазское царство не присоединяло к себе запад­
ногрузинские землих·. Западногрузинских территорий (в эт­
ническом планеі в этом регионе не было. Тем более Абхаз­
ское царство не было грузинским ни в этническом, ни в по­
ли ти чес ко м от ноше 1 1 и ι\ .
Для того,
чтобы точнее разобраться
с этнололигическим характером Абхазского царства, договоримся
сначала о терминах. Что означает выражение «западлогрѵзинские земли» или «Западная Грузия»? Какими хро­
нологическими и территориальными рамками ограничен в
4с! ори и гермин исторической географии «Западная Г р у­
зия»? Термин
«Западная Грузия» или же «Имерети»
(груз.) появился в эпоху монголов при Давиде У лѵ и Давиде
Нарине, которые поделили между собой Грузинское царст­
во. довольно урезанное по сравнению с владениями добле­
стны х предков. Следовательно нет основания удревнять по­
нятие и содержание термина «Западная Грузия».
В качестве аргумента для доказательства грузинско­
го» характера Абхазского царства авторы «Ответа...» заяв­
ляют: «Население Абхазского царства составляли в основ­
ном картвельские (грузинские) племена: карты, мегрелы,
сваны, а также собственно абхазы, которые составляли
меньш инство населения Абхазского царства».
Во-первых: стилистически из предложения вытекает
будто абхазы картвельское племя. Что эго - стилистическая
невнимательность академиков или осознанная небреж­
ность?
Во-вторых, и эго очень важно, поскольку неоднократ­
но повторяется как в данной публикации, так во всей гру­
зинской историографии. Что значит «картвельские (грузин­
ские) племена»? Действительно в прямом переводе «карт­
вельский)' и «грузинский» одно и то же. точнее являют со­
бой грузинский и русский эквиваленты. Однако в данном
случае термин «картвельский» применен как лингвистиче­
ское понятие.
условно обозначающее определенную язы­
ковую гр у п п у (в некоторых исследованиях последнего вре­
мени сущ ествует тенденция выделения картвельской гр уп ­
пы в отдельную языковую семыо). В этом уже значении со­
держание терминов «картвельский»и «грузинский» не одно­
значны. Здесь имеем соотношение целого с составным, об­
щего с частным. Приведем маленький пример для иллю ст­
рации. М ож но ли писать: тю ркские (турецкие) племена?
или же - славянские (русские) племена? Ответ, думается,
однозначен. Следовательно, нельзя называть западных
картвелов западными грузинами, но крайней мере, до пе­
риода появления советской паспортной системы.
Теперь о проблеме «меньше, больше», на которой де­
лается неизменный упор как при рассмотрении вопросов
далекого прош лого, так и современности. Собственно абха­
зы. следует указать, не составляли меньш инства населения
Абхазского царства по сравнению с другим и этническими
единицами страны. Абхазское царство населяли абхазы, ла­
зы.
мегрелы, сваны. (Эти все перечисленные племена, ко­
торые сформировались в отдельные народы, имеют собст­
венную этническую и политическую историю от которой
'они сегодня отчуждены. История этих народов суммирова­
на как история грузинского народа). И по отнош ению ко
всем этим этническим единицам по отдельности абхазы не
составляли меньшинства. Впрочем для определения этноііолитического характера государственности совершенно не
обязательно иметь большинство народа, которому полити­
чески принадлежит государство. Римляне в римской импе­
рии составляли абсолютное меньшинство. В Урарту т.н.
«собственно ѵрартийны» также составляли меньшинство.
Примеры м ож но продолжить.
Далее авторы «Ответа...» заявляют: «...По сообщению
историка Джуаншера. вассал Византии абхазский эристав
Леон по приказу императора принял покровительство А р ­
чила. эрисмтавара Картли. власть которого простиралась и
на Эгриси». (Власть эрисмтавара Арчила простиралась не
на все Э гриси, а на часть, которая именуется в грузинских
источниках Ш и д а Э гриси «внутреннее Эгриси» - В.Б.) ( K U
Обратимся к Джуаншеру. В связи с последующ ими
после разгрома арабского полководца М урвана ибпM о хам меда событиями он сообщает, что Леон. М и р и А р ­
чил получили послание от императора. В послании говори­
лось: «...А тебе же (Леону - В.Б.) я повелеваю быть приста­
вом Абхазии, тебе и детям твоим н твоему потомству во
веки веков. Ho почти добром парей и народ и\ Картли п
не посягай отн ы н е на них и на пределы их л рисские,
покуда пребудут они там или когда отбудут оттуда» (КЦ .
241). Как видим, император только признал свершившийся
12. В. Ф. Бутба
факт обречения независимости Абхазией, которая до этого
момента считалась федератом Византии. Кроме того из
приведенной цитаты видно, что Византия не желала даль­
нейшего усиления Абхазии, для чего предупреждала: «...не
посягай на пределы их эгрисские». Император не мог при­
казать Л еону принять покровительство Арчила, т.к. он ему
самому уже не подчинялся. Кроме всего прочего, непонят­
ное. если следовать логике авторитетных ученых, какой
имеет смысл предупреждать вассала не посягать на своего
сюзерена, если он является таковым?
Присоединение Абхазией «западногрузинских» земель
авторы «Ответа.../' увязывают с династическим актом же­
нитьбы Леона па дочери Арчила. Однако на дочери Арчила
был женат Леон і. а Э гриси присоединил Леон II. который
являлся племянником Леона I по отцовской линии, а по ма­
тери был внуком хазарского кагана и двою родным братом
византийского императора Льва Хазара. Следовательно, он
не имел наследственных прав на Эгриси. Причем, сами ав­
торы ссылаются на свидетельство «М атиана Картлиса» о
том. что Лоен Il (если не принимать во внимание, что они
путаю т д вух Лецнов) овладел «Абхазией и Э гриси до Л ихи
с пом ош ы о хазар» (K U , 252). Если бы Леон II получил в
результате династического брака Э гриси. то не было бы
никакой необходимости прибегать к помощ и хазар в при­
соединении того, что ему по праву принадлежало. Д ругой
вопрос, насколько безболезненно произошло это присоеди­
нение /
Закончим обсуждение этой проблемы вопросом к уче­
ным A l I Груз. ССР: что такое фальсификация, если не под­
тасовка фактов и дезориентация читателя*?
А вторы «Ответа...» уделили большое внимание про­
блемам средневековой истории грузино-абхазских взаимо­
отнош ений. Поскольку ответ па эту часть публикации со­
держит статья С. Лакоба и С. Ш амба «Кто же такие абха­
зы?» (Советская Абхазия. 8 июля !989 г.) мы не будем по­
вторяться. а отсылаем читателей к указанной статье. М ы же
178
отмстим лиш ь олин существенный момент в позиции автора
^Ответа.../.·
Несмотря на академически выдержанный тон публи­
кации (по сравнению с отдельными выступлениями тех же
авторов по проблемам грузино-абхазских взаимоотношении
в периодической печати до этой статьи), они не смогли или
же не пожелали отказаться о і некоторых, заведомо некор­
ректных. положении і I. Ингороква в освещении этнической
истории абхазов.
і<К этому времени (к i l l веку - В.Б.). - п и ш ут авторы. в собственно Абхазии произошли большие перемены: в ис­
точниках абхазское население предстает перед нами в ка­
честве не земледельческого, а в основном скотоводческого,
не христианского, а «языческого».
Эти и другие факты показатели социальною регресса но сравнению с X I- X lII
веками - находят объяснение лиш ь в том случае, если мы
^ ч тем событие крупнейш его значения, имевшее место в бо­
лее поздних веках в масштабах всего Кавказа: это засилие
кавказских горцев, их постепенное переселение
в полити%
чески ослабленные I а кое-где
вообще разоренные, вслед­
ствие политических осложнении, обруш ивш ихся на Грузию
в X I I I - Х \ веках) долинные районы. Гак было в Кахети и
Картли. так было в Абхазии. Население современной А б ха ­
зии - итог смешения (курсив наш - В.Ь.) упом януты х выше
горцев с аборигенами.
Как видим «концепция» II. Ингороква. практически
однозначно отражена в заявлении авторов, однако они не
м огут указать хотя бы один источник, данные которого
служили доказательством «северокавказского» происхож ­
дения абхазов. Здесь мы имеем чисто умозрительное заклю­
чение. основанное на типологическом обобщении («Так бы­
ло в Кахети и Картли. так было в Абхазии». А из чего вид­
но. что гак было в Абхазии? - ІІ.Б .}. Напрашивается вопрос:
почему ученые А 1[ Груз.CCP не считают грузинское насе­
ление Кахети и Картли итогом смешения или хотя бы сме­
шения горцев с аборигенами, когда по отнош ению к абха­
зам они легко приходят к т акому выводу?
179
В связи с указанным положением авторов делается
следующее заявление: «... Так в конце X V Il - начале X V lI I
веков, захватив часть М егрельского княжества, абхазские
князья Ш ерваш идзе расширили свои владения до р. И нгури и заселили абхазами. С этого времени и появляется аб­
хазская топоним ика между Сухумом и р. И нгури».
Колебание политических границ и в гу и д р у гу ю сто­
рону имели место в рассматриваемый период, однако они
не могли полностью менять этническое лицо региона. А б ­
хазская топонимика между Сухумом
и р. И н гури сущ ест­
вовала и сущ ествует с незапамятных времен и зафиксиро­
вана как в письменных источниках, так и в древнейших
эпических преданиях абхазов о Мар тах и Абраекиле - абхаз­
ском Прометее. Более того абхазо-адыгская топоним ика
имеется и далее к Востоку от указанного региона. Если го­
ворить о территории собственно Абхазии в более древний
период, то вот что сообщает грузинский источник по этому
поводу: «...сам (В ахтан г Горгасал - В .13.) во главе большого
войска картлийского двинулся по Абхазской дороге. Heстрашимо и стойко начал завоевывать он крепости А б ха ­
зии... За три года (В ахтанг) забрал все крепости Абхазии
вплоть до самого Цихе-Годжи». Эта информация подтвер­
ждается и по другим источникам.
Исчерпав скупые доказательства «своей концепции»
ученые А Н делают «последний мазок кистью » цитатой
А.Дьячкова- Тарасова \ Дьячков-'Тарасов. Бзыбская Абхазия.
- Известия Кавказского отдела императорского Русского
географического общества. XVTI1. Тифлис. !905. с.65). «А б­
хазцы не всегда обитали там. где они сейчас ж ивут: и пре­
дания их. и многие исторические данные и обычаи указы­
вают. что они пришли с севера и потеснили картвельские
племена, пока не остановились у Ингура. где и произошло
начало смешения между двумя чуждыми по происхожде­
н и ю племенами - мингрельскими и абхазскими, давшего
смешанное племя самурзаканпсв, сидящ их от И нгура почти
до Кодора».
180
Для подводящей черту· цитаты академики могли бы
поискать и более авторитетного исследователя, чем А.
Дьячков-'Тарасов, но у авторитетных, видимо, нет того, что
так необходимо авторам.
Что касается авторитетов, то Френсис Бэкон еще в на­
чале X V I l века считал научно не корректным доказательст­
ва путем ссылки на авторитеты и распространение знаний
понаслышке.
При освещении проблем повой истории грузиноабхазских взаимоотношений выявляется одна характерная
особенность почерка авторов «Ответа...», которая заключа­
ется в том. что они с порога отвергают как необоснованное
обвинение указание на политику колонизации Абхазии дво­
рянскими. клерикальными и буржуазными кругами Грузии
в последней четверти X IX - начале X X века. А подобное
указание преподносится как оскорбление грузинского на­
рода.
Они п и ш ут: «Получается, что грузинский народ, охва­
ченный в тот же период национально-освободительным
движением против царизма, во главе с передовыми общест­
венными деятелями и писателями И. Чавчавадзе. Л . Цере­
тели. Я. Гогебашвили. С. .Vlecxn и другим и являлся чуть ли
не союзником царизма в угнетении абхазского народа, во
всяком случае вынашивал колониальные стремления по от­
нош ению к Абхазии?!
Неужели составителям письма неизвестно, что именно
грузинские
просветители-демократы заклеймили колони­
альную по литику царизма, к результате которой во второй
половине X I X в. десятки тысяч абхазов вынуждены были
переселиться в Турцию ?».
Ни составители письма, ни абхазский народ не наме­
рены обвинять грузинский народ в колониальной политике.
Я сно, что у дворянства и буржуазии были свои классовые
интересы, которые ущемляли не только абхазский народ.
Нам известно, что на бедах, постигш их Абхазию , нагрели
руки некоторые нечистоплотные представители абхазского
дворянства, поселив на осиротевш их землях арендаторов, в
ISl
JOM числе и грузин. Что касается колониальных устремле­
ний определенных кругов в Грузии последней четверти X IX
зека, то существованием таких притязаний и обусловлено
появление в !8SM году, пресловутой «концепции» уже
упоминавш егося Д. Бакрадзе «о пришдости абхазов» имен­
но в т о г период,
когда шло интенсивное переселение
картвелов на территорию Абхазии, особенно в Гум истинекий полицейский участок Кодорского уезда. И напротив,
передовые демократические круги Грузии выступали в за­
щ иту абхазского народа и его прав, как и указывают авторы
(Ответа..../ Именно эти люди, мы считаем, были настоящи­
ми выразителями национального грузинского духа. He слу­
чайно верным соратником грузинских демократов в лице Л.
Церетели, И . Чавчавадзе и др. являлся пламенный патриот
абхазского народа, поэт Г. Чачба (Шервашидзе).
Абхазский народ помнит и чтит всех, кто гак или ина­
че проявил к нему братские чувства, однако этот малочис­
ленный. но древний и гордый народ не приемлет принципов
•.иерархического братства» пашей сегодняшней «социали­
стической федерации».
Перечисленные авторами «Ответа .../> общественные и
культурные деятели Грузии являют яркий пример здорового
национального духа грузинского народа. Тем более нельзя
ведь всех «валить в одну кучу»: дворянство, буржуазию,
клерикалов (само по себе принадлежность к этим социаль­
ным классам и группам н и к о ю , конечно, не дискредитиру­
ет) и демократов - борцов за Свободу.
Ученые A i I берут под свою авторитетную защиту так­
же и меньшевиков Демократической Грузии. В общем это
их неоспоримое право давать опенки истории Грузии, но
вряд ли можно согласиться с заявлением о том. что подав­
ление револю ционных выступлении в Абхазии-м еньш еви­
ками чявлялись первым долгом правительственной кара­
тельной мерой против восставших» и это ни в коей мере
нельзя считать «проявлением национализма».
Прежде всего абхазский народ не выбирал и не п р и ­
знавал (добровольно) грузинских меньшевиков в качестве
182
своего правительства. Следовательно, подавление револю­
ционного выступления и ликвидация большевистской Рес­
публики Абхазии (для чего грузинские -Меньшевики даже
сняли с турецкого фронта имеющиеся в наличии три броне­
вика) можно рассматривать лиш ь как аннексию суверенной
политической единицы. (В ы же требуете признания аннек­
сии Демократической Грузии со стороны большевистской
России, судя по вы ступлению Т. Гамкрелцдзе на съезде на­
родны х депутатов. М ожете ли вы признать аннексию боль­
шевистской Абхазии со стороны Демократической Гру­
н т ? ). Если эту акцию нельзя считать «проявлением нацио­
нализма» следует
ли полагать, что ученые А Н Груз. CCP
не согласны с ленинский концепцией диалектики классовой
и национально-освободительной борьбы?
Освещение истории государственного строительства
Абхазии в советский период и ее взаимоотнош ений с CCP
Грузией авторами «Ответа...» также призвана обосновать
сущ ествующ ее положение.
Следует сказать, что в данном вопросе односторонний
подход к проблеме, как нам кажется, проявили обе споря­
щие стороны. А вторы «Абхазского письму» в односторон­
нем порядке в действительном ущ емлении политических
прав Абхазии и их лишения вообще об ви няю т только ЦК
КГІ(б) Грузии без анализа общего развитая событий в За­
кавказье и в стране в целом. С другой сторюны их оппонен­
ты с порога отвергаю т эти обвинения, взяг* На себя миссию
защитника Ц К K I Кб) I рузии объединенного ими в одном
лице с грузинским народом, что конечно не может не вы ­
звать некоторого недоумения.
Нам не хотелось вдаваться в сентеш ищ . но тенденция
авторов «Ответа...» распространять па Becib грузинский на­
род указания составителей «Абхазского письма» на полити­
ку национализма и шовинизма правящих Қ-ругов Грузии по
отнош ению к Абхазии, является провокационной и призва­
на к том у, чтобы искусственно вызвать возмущение. Эта
нечистоплотная
политика (по другому прж всем желании
не назовешь) уже принесла свои горькие іилоды!
Освещение вопроса государственного строительства
Абхазии с 1922 по 1931 гг.. как указывали, проводится в
том же духе, что и предыдущие разделы. Сразу же авторы
вы двигаю т «сильные» аргументы. О ни пиш ут: «Еще до ус­
тановления Советской власти в Грузии русские, абхазские
и грузинские коммунисты приш ли к м нению о том, что
«С ухумская партийная организация должна входить в Г р у­
зинскую . Абхазия - в состав Грузинской CCP на правах ав­
тономии».
Однако, поскольку авторы «О твета...» не указали ис­
точник такой информации, то остается лиш ь гадать, в рам­
ках академического спора, где и когда «русские, абхазские
и грузинские коммунисты» приш ли к указанному соглаше­
нию ? Каким образом ком м унисты присвоили
исклю чи­
тельное право народа на самоопределение, вопреки собст­
венной Программе? Откуда названные (точнее неназван­
ные» ком м унисты знали будущее государственное устрой­
ство СССР и то. Mjo Грузия будет называться Грузинская
ССР. а Абхазия войдет в её состав на правах автономии, то­
гда как само содержание слова «автономия» не было ещё
определено как соответствующее статусу современных ав­
тономных образовании в рамках СССР? Все эти закономер­
ные вопросы заставляют усомниться а аутентичности «ци­
таты» авторитетных ученых.
Более того, следующий абзац «Ответа...» опровергает
предыдущ ий, т.к. сами авторы указывают, что Ревком Г рузии после победы Советской власти «сделал принципиально
важное заявление о том. что «братские народы Адж арии,
А бхазии и Осетии сами определяют свою судьбу». Что это
«принципиально важное заявление» было сделано вопреки
прежнему решению?
Следую щ ий аргумент также безусловно «сильный» и
со ссылкой на источник, призванный твердо обосновать
существующее положение: «С 4 марта по 29 марта 1921 го ­
да Абхазия рассматривалась как Автономная Советская С о­
циалистическая Республика». Эта информация, ясно, рас­
считана на неподготовленного читателя и безусловно тре­
184
бовала объяснения со стороны авторов, т.к. понятие «авто­
номиях* имело в тот период иное содержание. «Автономия»
в смысле самоуправления, независимость, понималось как
осуществление (самостоятельно) государственной власти на
своей территории независимо от вхождения в
состав о п ­
ределенного государства (в данном случае - в состав боль­
шевистской России). Автоном ии в указанном смысле (как
понимали её абхазские большевики в і 9 2 1 году ) в настоя­
щее время добиваются
союзные Республики, в том числе
и Грузия. Одним словом ясно, что после установления со­
ветской власти в Абхазии она рассматривалась как суверен­
ная политическая единица в составе большевистской Рос­
сии. Правда но мнению одного из авторов «О твета...» М.
Лордкипанидзе « ...ко гд а Абхазия получила ранг' союзной
республики, собственно абхазы составляли в ней лишь
17.6% населения и компактно проживали на очень малень­
кой территории. Однако поскольку республика не могла
быть в столь узких границах, го к ней причислили часть
Самегрело. территорию между реками Кодори и И н гури с
преобладающим грузинским населением. (М . Л ордкипанид­
зе - «Некомпетентность или провокация». Заря Востока, 2 1
июля 1989 г.).
Сказанная М . Лордкипанидзе цифра процента абхаз­
ского населения в !921 году и есть еще один пример привержености некоторы х грузинских учены х к фальсифика­
ции. Кроме того, если следовать логике уважаемого ученого
придется ликвидировать независимость Лю ксембурга, Л и х ­
тенштейна. М онако и уж тем более Андорры , т.к. они не
подходят под количественные параметры независимости.
Ч ю касается территории Самегрело. то при вхождении в
сосгав России в 1807 году граница М егрельского княжества
проходила точно по р. И нгури, а в Западной Грузии (Имереги) итого дальше {академикам, конечно, известно сочинение
генерала Д убровина к другие исследования). Кроме того,
если кто-то не удовлетворен деяниями предков и хочет
вы йти сегодня из состава империи, то он должен стараться
уйти со всем тем, что ему принадлежало, но странно, когда
185
ЧИ старается ещё и прихватить чужое. И не Абхазия винова1'I н том. что Самегрело перестала существовать.
А вторы «Ответа...» остроумно указывают на отсутст­
вие ясной методологической позиции у авторов «Письма»
п р и оценке общ ественно-политических явлений» и не сог -иіены с тезисом о том. что за утверждение Советской влаlt h с ним с оружием встал весь абхазский народ». He будем
спорить с мэтрами о «процентах», но при упом инании о ме­
тодологии на память приходит статья одного из авторов
•Ответа.../- Д. М ѵсхелиш вили «Во имя исторической прав­
д ы ,/ (К ом унисти. 3 апреля 1989. Советакан Врастал. 7 апре­
ля 1989 г.). В этой публикации имеется поразительная ме­
ш анина идей Гегеля с воззрениями Ницше. Дело совершен­
н о не в том. что нас учили якобы у Гегеля наряду с рацио­
нальным зерном имеется идеалистическая шелуха, а Ницше
вообще является духовным отцом фашизма и историкѵм арксисту не подобает разделять их воззрения. Просто при­
сутствие в рамках одной статьи д вух разных философских
концепции отню дь не говорит о широте философской базы
автора, а называется эклектикой. Эклектика же. насколько
нам известно, не в почете как в марксистской науке, так и в
^загниваю щ ей бу ржуазной».
О днако вернемся к предмету наш их разногласий. А в ­
т о р ы «Ответа» констатирую т «поддержку грузинских ком­
м унистов в деле провозглашения Советской Социалистиче­
с к о й Республики Абхазии». Это факт истории, также как
является фактом, что впоследствии постепенно были ре­
прессирован!» I как суверенитет Абхазии, гак и истинные
r Py зинские коммунисты.
История поэтапной «авгономизации» отражена в
^П и сьм е » и «Ответе...». Главным аргументом правомерно­
с ти объединения Абхазии с Грузией сперва на Д оговорны х
началах, а с последующим превращением её в автоном ную
Республику авторы -/Ответа...» считаю т, позицию Н. Лакоб а по этому вопросу, которого они обильно цитирую т. Од­
н а ко освещение этого вопроса требует углубленного анали­
за политической ситуации того периода в свете концепции
186
оольшевистской партии о задачах и м еГОдах укрепления
первого социалистического государства.
конечно, не
претендуем на такой анализ, ч е іо нельзя стенать в рамках
одной статьи, а укажем на некою ры с осі^ ^ ц ^ і^ положения
РКП(б) и решении национального воироса и строительстве
федеративного социалист пческого госуда|:)СТВа
Как известно. Закавказские Респуб:ІИКИ ь J927 год\
объединились и Закфедерацию. куда сов^іестіІО с Грузией
вошла ДССР Абхазия. По этому поводу I i Лакоба говорил:
<І Іезависимость Закавказских Республик определяется не
конечной целью РКП. а тактическими ^о 0 5 ражс,1ИЯМИ це_
лесообразностью «Н. Лакоба. Статьи и ь ечи. C vx
1987
с.20-21) И. Лакоба - убежденный револіо іи ю и с р больше­
вик. но он не был теоретиком и не иретен.д0вал на ЭТу роль.
Следовательно, е ю высказывания о т н к ц ь ие носят харак­
тера личного мнения, а показывают госп10д СІВѴК)ЩИС ІК)Д_
ходы в решении конкретны х проблем. ,для иллюстрации
сказанною сопоставим ц и та іу И. Лакооа е высказыванием
В.И.
Ленина: «Социал-демократия. пи»сал β \ \ ^ Л енин, как партия пролетариата, ставит своей положительной и
главной задачей содействие самоопределению ие народов и
нации, а пролетариата в каждой национальности. М ы долж­
ны всегда и безусловно стремиться к само)МѴ теснепию про­
летариата всех национальностей» (В .И . ііе н и н . I ICC. г. 17.
с.233 ). Известно, наследие В.И. Ленина не. ограничивается в
национальном вопросе указанной цитатой^ оио гораздо ш и­
ре и разнообразнее но содержанию. В лашІЮМ слѵчае мы ис­
ходим из того обстоятельства, что пракпичсское воплоще­
ние с помощ ью «его верного ученика» полІѵчила именно эта
идея. «Тесному соединению пролетариату вссх националь­
ностей»
в Закавказье должна была поел уЖИТЬ Закфедерация. которая была расформирована в 1936 ю д у , т.к. «сыгра­
ла свою полож ительную историческую р)0ль». а на самом
деле выявила отрицательные последствие ^забегания впе­
ред^.
Независимость Республик при <>браз((шании Советской
(редерации рассматривалась вообще как временная мера.
187
«Чтобы показать всем этим крикунам, что они врут. - зая­
вил іі. Лакоба. - независимость была сохранена и сохраня­
ется за Советскими республиками Закавказья. Такая неза­
висимость за каждой Советской республикой будет сущ ест­
вовать для*# того, чтобы легче, по выражению т. Сталина
«каленым железом» вытравить меньшевистское наследство
и тем ускорить дело объединения трудящ ихся всех нацио­
нальностей...» Здесь и никакого сопоставления не нужно.
ч т о о ь і понять кому принадлежит идея «коленного железа».
«Объединение трудящ ихся всех национальностей» <...>.
Н Е К О Т О Р Ы Е ЗАМЕТКИ К ВО П РО СУ О Б А В ТО Р Е
«АШХАРАЦУЙЦА»
В данной работе мы не имеем целью подробно остано­
виться на освещении данных источника в свете хронологи­
ческой последовательности и исправлять сущ ествую щ ие
мнения, например о том. что упоминания тю рок в «Апіхарацмщ е» указывает на позднее происхождение, позже, чем
даже VTi а. Здесь.'наверное, имеется понимание порок как
турок, тогда как тю рки гораздо более широкое понятие и
это каждому ясно. И упоминания о порках армянской
письменной культуры не обязательно являются поздней­
шими вставками.
Однако, как мы уже отметили, всё это не является на­
шей целью в данном выступлении. Если м ы снова вспоми­
наем о них. то только потому, что за собой они поднимают
соответствующ ие вопросы, которые требуют своего разре­
шения.
М ы со своей стороны, отню дь не претендуя па реше­
ние .каких-либо вопросов в данном случае, всего лиш ь хоI и.V поделигься некоторыми наблюдениями, которые мы
сделали в процессе работы нал «Ашхарацуйпом».
Проблемы, связанные с автором и временем составле­
ния «Аш харацуйна». обсуждали в своих исследованиях та­
кие крупны е ученые прошлого и современности как Абра­
188
мян. ! Ia i капов. Мракварт. Сен-Мартен, Маиандян, Еремян.
Ьыли высказаны разные мнения и приведены разные аргу­
менты. Пожалуй наиболее фундаментальным исследовани­
ем из них является работа проф. Абрамяна А .Г . В данной
работе Абрамян проделал огром ную работу, которую пере­
оценить невозможно. He оставил без внимания ни одного
мало-мальски значимого факта. Рассмотрел все сущ ест­
вую щ ие до него точки зрения. И ответил на все поставлен­
ные вопросы. Поэтому на сегодняш ний день именно точка
зрения, которой придерживается Абрамян, является господ­
ствующей.
М ы не берем на себя смелости, в чем-нибудь оспари­
вать столь авторитетное мнение и хотим лиш ь рассмотреть
вопрос об авторе «Ашхарацуйна» в несколько ином аспекте,
коль скоро у нас уже существует некоторое сомнение на­
счет правильности мнения о том. что данный источник был
составлен в VH веке.
М нение Абрамяна о том. что автором «Арм. Геогра­
фии» является Анания Ш иракаци имеет и предшественника
Патканова Κ. II. Он и заложил первый камень то го фун­
дамента, который укрепил и возвел на нем путем веских ар­
гументов цельное здание Абрамян Mo нам интересно имен­
ие' начало. Именно как возникла сама гипотеза, которой
впоследствии уже было суждено стать теорией. Обратимся
к Патканову. «Для того, чтобы составить трактат, подобный
нашей «Географии);, недостаточно было знать один грече­
ский язык, нуж но было иметь известную степень познания в
*
математике. Этим лицом я считаю одного известного (более
по имени) армянского писателя, изучившего греческий язык
и м а т е м а т и к у -А н а н и я Шираками»·'.
На наш взгляд, этот аргумент не имеет достаточных
основании. Коли уж считать, что «Армянская география»
составлена именно в V II веке, то мы не можем обязательно
Uj-lIiui Uiiii lu ll
IL 4 .
Іи п|іІГіішуш‘и
"U ?!n u i|u iiijn j()jr‘ 1ііі!||ГишІ||і 2 m I1JMk ^ I k 1940
i|b |u u q |u |n ij
П а т к а н о в К .П . « А р м я н с к а я г е о г р а ф и я » V I I в е к а но Р . Х . припи­
с ы в а е м а я М о и с с ю Х о р е н с к о м у . С П б . 18 7 7 . с . X I I I .
189
предполагать наличие в Армении одного единственного че­
ловека. наделенного достоинствами необходимых качеет в
для постановки и решения данной задачи. Необходимыми
качествами для этого, следуя за Паткаиовым. будем считать
знание греческого языка и более или менее глубокие позна­
ния в математике. (И вообще это мы будем иметь в виду и в
дальнейшем).
Что касается знания греческого языка, то мы долж ны
признать, что это отню дь не должно было представлять из
себя исключительного явления в Армении согласно устано­
вившейся традиции связей с. Византийским культурным
миром.
Если говорить о познаниях автора «Географии» в ма­
тематике. то они. могли быть и не такими глубоким и, как у
известнейшего своими познаниями в этой области Анания
іііи р а к а п и . Как нам известно, наш автор составления своей
«Географии» пользовался грудами Птолемея и Паппа Алек­
сандрийскою . возможно, и д р уги х древних авторов. У нас
нет сведении о работе Паппа Александрийского, но по
имеющимся хотя бы у Клавдия Птолемея математическим
исчислениям вполне достаточно, чтобы человеку даже с не­
глубокими математическими познаниями разобраться в них
и сделать основой своей работы. Сказанное отню дь не зна­
чит. что мы отказываем нашему автору в этих знаниях, но
нетрудно установить, что данные «Географии» в этой об­
ласти не очень рознятся с данными Птолемея.
Кстати, обратимся к самому автору. Вот что он сооб­
щает: «Таким образом. Клавдии Птолемей измерил аспареза.ми (стадиями) всю землю относительно дол готы ... Іакж е
поступил он относительно ш ироты ...
У н е ю заимствовал и сохранил это ГІапп Александ­
рийский. у ко то р о ю мы сделали свои извлечения, сохранив
і о л ь к о крупное и значительное, как то: измерения расстоя­
ния. произведенные не по лицу земли, а по наблюдениям
посредством инструментов на вершинах высоких гор. через
воздѵх. нал лѵчами солнца, лѵны и звезд, и над изменения-
190
*
ми положения их в пределах семи климатов»". Здесь уже
ivcL* ясно сказано самим автором. Математические исчисле­
ния. в большинстве своем, просто заимствованы. Для э т о ю
тоже, разумеется, находим определенное знание чисел и ма­
тематики. однако об этом попозже.
Как известно для го ю . чтобы доказать что-нибудь,
можно и нуж но привести массу фактов, аргументов, дока­
зывающих правоту данного суждения. Так же обстоит дело
и в данном случае. Различные исследователи, предполагая
для «Аш харацуйца» различных авторов, привели такую
массу аргументов, что вряд ли у нас хватило бы времени на
одно их цитирование, что мы их и вынуждены избежать.
Отметим только то. что на сегодняшний день, благодаря ис­
следованиям Абрамяна, из всех предполагаемых авторов
одним из самых, (если не самым) аргументированным явля­
ется А нания Шираками.
Mo так ли это? Соответствует ли это действительно­
сти? Конечно на подобный вопрос чрезвычайно трудно от­
ветить. Как положительно так и отрицательно.
Чтобы отрицать авторство Анания Шираками для
«Армянской ( сографии» обычно указывают на противоре­
чие его взглядов па мироздание с данными «Географии». И
наоборот. Абрамян, доказывая авторство Ш иракаци для
■<А рм янской географии», показывает, что такого противоре­
чия не существует. Однако мы на этом не будем останавли­
ваться. т.к вряд ли после тех авторитетных учены х, между
которыми и развернулся спор. т.с. между М анандяном Я.А.
и Абрамяном А .Г .. мы что-нибудь сможем дополнительно
прояснить. Хотя в порядке отступления хотим указать, что
если допустить, что данная работа принадлежит перу того
или иного автора, то вследствие этого мы естественно п р и ­
пишем предполагаемому автору соответствующ ие взгляды.
Вопрос состоит в том. чтобы пользуясь иными методами и
ссылаясь на другие нам известные факты, найти аналогию и
сделать вывод об истинном авторе.
I І а т к а н о в К . 11. У к а з . с о ч . . с . 7.
191
Как известно, взгляды лю бого античного автора, да и
не только ан ти чно ю , можно взять во всей их цельности. Т.е.
путем обобщения частного можно прийти к системе и вы­
яснить ту основу, фундамент, на котором базировались,
формировались эти взгляды. Формирование данного фун­
дамента. как и понятно каждому, определяется характером
полученного образования, условиями жизни. А система
взглядов то го или иного мыслителя образует философскую
платформу. И именно этой философской платформой, если
проще сказать, философской школой, направлением и опре­
деляются взгляды мыслителя на общество окруж аю щ ую
среду и мироздание.
Именно рассматривая в свете вышесказанного, мы
приходим к противоречию, если допустить, что автором
«Аш харацуйна» является Анания Ш иракаци. А нания Ш и ­
раками является ярким представителем натурфилософского
направления в армянской средневековой философии. Т.е. он
был выразителем философии, «философии природы, умо­
зрительного истолкования природы, рассматриваемой в ее
целостности. Причем в середине века, когда философия
обосновывала геоцентрические представления натурфило­
софии почти исчезает с философского горизонта, отдельные
элементы натурфилософии были приспособлены к креацио­
нистским представителям христианской, мусульманской и
буддийской теологии. К этому времени и позже развитие
экспериментальною естествознания вело уж е к вытеснению
натурфилософии теориями природы, базирующимися на
естественно - научны х данных.
И А нания Ш иракаци, опережая свое время, оказался на
стадии перехода натурфилософии к естествознанию, но в
сил} объективных причин он не мог перешагнуть эту гра­
ницу. О днако не об этом идет речь. Всё дело в том. что
«Армянская география» является выражением взглядов не­
оплатоников на мироздание. И отсюда Анания Ш иракаци.
сам не являясь неоплатоником, не мог. на наш взгляд, быть
выразителем их взглядов в одной отдельной работе. В по­
добном случае мы бы просто лиш или бы Ш иракаци логич192
мости в его познавательной деятельности. И вообще во вре­
мя Анания Шираками неоплатонизм в Арм ении уже не су­
ществовал. Его период закончился в V I веке.
Чем же обосновать, неоплатонический характер «А р­
мянской географии».
Неоплатонизм как философская система сводится к
учению об иерархическом строении бытия и конструирова­
нию таких нисходящ их его ступеней как: Единое, Число,
Ум, Душа. Космос. М атерия4.
Учения же о Космосе у неоплатоников базируется на
Платоновской, «'I'имей». ГІо «Тимеи» Платона Космос
шар. который состоит из множества правильных геометри­
ческих м ногогранников - додекаэдр. У неоплатоников Зем­
ля круглая и находится посередине Космоса. Космос также
круглы й и физически ограничен. Пространство внутри Кос­
моса является силовым полем, которое заставляет землю
находиться именно в центре и препятствует ей как падать
вниз, так и взлетать наверх".
Платон вовсе... нигде не ставил себе задачи ;іать ас­
трономически то ч н ую картину Космоса,0 но вечно что пи­
шет в «Федоне»: «Ta земля, если взглянуть на неё сверху,
похожа на мяч. сш итый из двенадцати кусков кож и и пест­
ро расписанный разными цветами» . Важна здесь и аргу­
ментация неподвластной Земли. «Земля круглая - говорит
он - находится посреди неба, это не нуждается ни в воздухе,
ни в какой-либо подобной силе, которая удерживала бы ей
от падения. - для этого достаточно однородности небес, во
всех направлениях и собственного равновесия земли, ибо
тело, находящееся в равновесии и помещенное в середине
однородного вместилища, не может склониться ни в ту. ни в
' C m . Л о с е в А . Ф . Исто рия а н т и ч н о й э стет и к и . Поздний элли н изм.
Vi.. 1 9 8 0 , с. і 76.
Л о с е в А . Ф . и стори я а н т и ч н о й эстетики. С о ф и с т ы . С о к р а т . Плагон.. М . . 1 9 6 9 , с . 6 2 6 .
‘ Л о с е в А . Ф . Т а м же. с . 6 1 3 .
Платон. Ф е д о н , ! H j с .
1 3 В . Ф . Бутба
J9 3
д р у гу ю сторону, но останется еднноооразным и непод­
ви ж н ы м »’.
Как мы видим, это полностью совпадает с мироописанеим «Ашхарацуйца». Взгляды же Анания Ш иракаци суще­
ственно отличаются от всего этого. Так. он считает необхо­
димым объяснить, что Земля (плоская, находящаяся в цен­
тре шарообразного Космоса) имеет тенденцию к падению
под действием силы тяжести и удерживается в центре бла­
годаря ветру , который дует на нее снизу и равнозначен си­
ле тяжести.
Причем необходимо указать, что непосредственные
источники автора «Армянской географии» Птолемей и
Панн Александрийский также являются неоплатониками. В
настоящее время не вызывает сомнения, что автор «Геогра­
фии» пользовался «Географическим руководством» і п о л е ­
мся и «Землеописанием» Паппа Александрийского при со­
ставлении своего труда. Он же сам и называет их своими
источниками.
Причем нуж но указать, что Папп Александрийский со­
ставил свой труд па основании «Географического руково­
дства» Птолемея..т.е. Клавдии Птолемей является источни­
ком для Паппа Александрийского. О «Землеописании»
Паппа Александрийского мало что мы знаем, но судя по
словам автора «Ашхарацуйца». оно нечто подобное сокра­
щенной редакции Птолемея. И казалось бы странно, что ав­
тор нашей «Географии», зная об л ом . все же отдает пред­
почтение Панну Александрийскому, о котором упоминаем
чаше и чаще ссылается на него.
Здесь если поставить вопрос, кто же мог быть тогда
автором «Ашхарацуйца». на память не может ни прийти
биография Мовееса Хоренаии. И не только потому, что
именно ему приписы ваю т многие перепечатки в сохранив­
шихся рукописях Матенадарана и у ю т труд. Он был в чис­
ле. тех учеников, которые были направлены ( аком Партевом и M ecpoном Маштопем в Александрию, для повышения
образования. Гіо пути в Александрию оп некоторое время
П л а т о н . Ф е т о м . !<№ а.
находился в Эфсссе мосле чего прибывает в Александрию.
Д олж ны полагать, что Мовсее Хоренани провел здесь не
один год. Т у т он посвятил себя изучению греческой литера­
туры. неоплатонизма и богословия.
«В этой стране.... - сообщает Хоренаци. - не вопро­
ш аю т более оракула подземного князя Проденады. но изу­
чают всю силу различных наук у нового Платона, разумею
своего учителя, которого недостойным явился и учеником,
хотя и усвоил себе науку постоянным трудом и прилежани­
ем.'.
.
И то. что Мовсее Хоренани в числе д р уги х учеников
был направлен в Александрийскую ш колу неоплатоников
имеет свои корни. Хриетяиская религия середины V века в
Армении еще не полностью догматизировалась и только
имела м ного общ его с идеалистическими учениями поздне­
го эллинизма. М аш тоц сам по своим взглядам стоял близко
к идеям Платона. «Бог М аштона - пиш ет проф. Габрэльян. своими основными чертами схож и идеи Платона, согласно
Платону, идеи неизменны, меняются вещи, а согласно
.Маштону. «неизменен бог - изменчивы сотворенные». То.
что изменяется, не может быть первоначальным. Идея пер­
воначальна. поэтому-то она не изменима. и наоборот. По
сущ еству эту же мысль, хотя и в теологической форме, раз­
вивает М аш тоц. Следуя Платону, он считает существова­
ние вещей в зависимости от идеи, именуемой ѵ него бот
·
Г О М » · '.
Еще одним примером того доброго расположения яв­
ляется и высказывание Егише: «Язычники были искренни­
ми в лю бви к единому живому б о гу .... и обратились к нему
Сократ и Платон. Ксенофан и Аммиан и другие, которые
благоприятным поведением, верой, осознанной волей и
добром приблизились к нему, отделившись от идолов»11. И
' ІГіЩиЬи Іші|іЫшід|! 'lIuiuium μ ι міЧі Iunniy b|i: 1968’ \.у: 214
ь Габриэльян Г.Г. История армянской философии. Ep.. І972. с.
29.
iuui^luijiul!
d:
b q |iob |i
“ Ц.рифшдш
i)bifunip|u'u"
Jiioju пиши !.Iim-I iii: b |i: 1945, 124
195
ясно, что при подооном лояльном отношении к неоплато­
низму со стороны руководителей армянской церкви и с их
легкой р у к и Мовсес Хоренаци получил образование у неоп­
латоников в Александрии.
Лосев А.Ф . делит историю развития неоплатонизма на
три основны х этапа: 1-ый этап - 111 в.н.э.. 2-ой этап - IV
в.н.э. и. наконец 3-ий этап - V -V I вв. н.э. после чего
неоплатонизм как философская система уже не существует.
Нас
сейчас
интересует
последний
3-ий
этап
неоплатонизма.. Эту ступень неоплатонизма необходимо
назвать систематизаторско-комментаторской.
Географически же она представлена двумя центрами:
Афинами (школа Прокла) и Александрией (многочисленные
комментаторы).
М овсес Хоренаци был представителем именно А лек­
сандрийской ш колы неоплатоников, ш колы Олимпиодора.
Здесь он изучал разные науки о природе, естестве, мирозда­
нии. И возможно, что для Александрийской ш колы «Земле­
описание» Ila n n a Александрийского служило чем - то вро­
де учебного пособия по мирозданию и географии, чем и оп­
ределяется приверженность к нему нашего автора. В любом
случае не исключено, что Мовсес Хоренаци мог быть близ­
ко знаком с этой работой и выделял её в следствии привер­
женности к Александрийской школе неоплатонизма.
Т ут следует отмстить, что Мовсес Хоренаци из Алек­
сандрии направляется в Аф ины , где. вероятно, рассчитывал
познакомиться ближе с неоплатониками Аф инской школы
Прокла. И возвращается на родину уже после смерти Сака и
М аш тоиа. где и начинает свою просветительскую деятель­
ность. Однако за время его отсутствия многое перемени­
лось. В силу исторически сложившейся обстановки хриетьянская религия в Армении уже проявляла нетерпимость ко
всему чуж ом у, тем более языческому. Н уж но полагать, что
неоплатоники подвергались особым гонениям. Так. извест­
нейш ий представитель этой философской системы Давид
А н а х г. сог ласно сообщ ению Аракела С ю неци, у себя на ро-
1%
лине был принят враждебно и вынужден был покинуть А р ­
мению и удалиться в соседнюю Грузию -.
И Мовсес Хоренаци возбудил к себе сильнейшее него­
дование духовентсва за свои взгляды. Где же они гак ярко
выражены как не в «Ашхарацуйце». Ведь другая известная
нам его работа «История армянская» не содержит в этом
смысле ничего криминального. Лазарь ІІарапеаи прямо на­
зывает Хоренаци - философ Мовсес. Если же он не являлся
автором подобного трактата, то мы никак не сможем объяс­
нить то преследование, которому он подвергался даже по­
сле смерти, о чем сообщают Лазарь Гіаранеци и Самвел
А пийскии. По сообщ ению последнего в 493 году, вырыты
были кости многострадального мужа из могилы и брошены
в реку*'. Если при жизни его преследовали замыслы, то пре­
следование после смерти подразумевает преследование за
дело, которое должно было пережить автора, т.е. письмен­
ный памятник. Гаким наследством вряд ли являлась «И сто­
рия Арм ении», за которую впоследствии уж е задним чис­
лом он был возведен даже в сан святых армянской церкви.
Впрочем Мовсес Хоренаци не единственный в исто­
рии. котороі о постигла подобная участь. А н ал огичную
участь разделил Корнелий Тацит, который, по м нению Пия
V. был врагом христианства и дурно отзывался о христиан­
стве.
Впрочем борьба с Хоренаци. по-видимому, не закон­
чилась этим актом. Как сообщает Лазарь Паранеци: церков­
ники « ... неослабными своими гонениями вогнали его в
могилу: мало того, и теперь, до сих пор еще упоенные неутоляю ш им вином ненависти, они не перестают вести борь­
бу с ум ерш им »1 .
" Щ т ш р Ц ! J 11Tt 11. Cj j Г | ш 0 цпГі ір j u i q i u q u U i n h i i u i u u n ‘ И і и Ц ф Ι Ι Ϊ η ι ι ι η ρ
ф р(|ѵи п ф ш ір , ш ш ц іш и . 1 7 9 7 , 1 7 2
Э м м и н П О. И с т о р и я А р м е н и и М о и с е я Х о р с н с к о г о . М . . 18 9 3 .
Чш цш р
'Ч ш рщ Ь д і и].
^Iim nunipjiLli
jupjii UJи I n i р h u n i р. 8 ф |п|ш , 1904,45.
!97
t r u in g
U
ρ η ιη ρ
Всё вышесказанное, на наш взгляд, может указывать
на то. что именно Хоренани м ог являться автором подобно­
го трактата как «Аніхарануйц».
Обратим внимание еше на один такой факт. Как из­
вестно. М овсес Хоренани написал «И сторию Арм ении» по
заказу Сака Багратуни. Почему же этот почтенный м уж об­
ратился именно к Хоренани. чем он до этого отличался,
чтобы получить такой почетный и ответственный заказ. Не­
видимому. Сакѵ Багартуни был известен д р уго й тр у д Xopeнани. которым, на наш взгляд, и мог являться «Аш харацуй Н>.·.
М еж ду «Аш харацуйцом» и «Историей Арм ении»
очень м ного общей информации, на которую уж е обращали
внимание. H o мы хотим здесь обратить внимание на такой
факт: называлось, что автор «Аш харацуйна» знает четыре
Армении. Деление на четыре Армении было произведено
императором Ю стинианом и следовательно автор этого ис­
точника не мог ж ить раньше этого времени. H o вот что со­
общает М . Хоренани: «За сим Вахаршак утверждает вели­
кое родоначальство Ц опк в так называемой четвертой А р ­
м е н и и ...» '5. Значит уже Хоренани знал четыре Армении. И
не обязательно этот отрывок считать позднейіцей вставкой,
хотя это проще и надежнее. То. что не поддаемся нашей ло­
гике и нашим сегодняш ним знаниям, мы о б ц Чно сами ис­
правляем. Вряд ли это наиболее научный подход к вопросу .
Таких фактов можно привести массу, и н а наш взгляд,
вопрос авторства Мовсеса Хоренани для «Аш харацуйна»
может и должен быть серьезно рассмотрен. Э то го требует
прежде всего научная объективность.
' Vloiiceii Хоренский. История Армении. Новый перевод Ц.Э. Эллина
V... 1893. C bO.
т
A E P M A H Х Ы Ҵ Х Ы Р Ҭ А К Ә А Р<?Ы А Ҧ С У А Х Ы Л Ц Ш Ь Ҭ Р А Қ Ә А
И РЫ ЗК У А Д Ы РРА ҬА РА Қ Ә А .
К авказ зҭ о у р ы хтә гео гр аф и а аҭ ц аар әҿ ы з е гь реи ҳа
и х а ҭ ә а а у , н а с г ь ы и и а ш о у а х ы ҵ х ы р ҭ а қ ә а и р у ак ы у п « А е р м а н
гео гр аср и а». Ҳ а зҭ а гы л о у а а м ҭ а зы
ан аукаҭ ҵ аар атә ли тера-
тур аеы
агәаан агар а
ы коуп
«А ерм ан
гео гр аф и а»
ҳа^ ы қ ә с ҧ х ь а з а р а V ll а ш ә ы ш ы қ ә с а з ы и а гщ а н ҳ ә а . A x a аб р и
аҭ агы л азааш ьа
ҳақ әгәы ср атә
еи ҧш
алш ара
ҳнаҭом
а х ы ҵ х ы р ҭ а уи м а е г ь и а и н ф о р а м ц и а и а а н а р ҧ ш у а а е п о х а
ә ш ь а қ ә ы р гы л а р а зы . З ы н за и и а ш а ҵ әҟ ьа н ы а ҭ ҵ а а о ц ә а хрон о л о ги ал а а н а л и з
ды рраҭарақәа.
р зы р уеи т
рхы
иады рхәо
ахы ҵхы р ҭатә
«А ерм ан гео гр аф и а^» и аҳҧы лои т а ҧ су а хы лҵш ьҭр ақәа
и р ы зк у . р а ц ә а к и д у у м . а х а д а а р а з а у з ы ә ^ л ы м ҳ а х а ш а а д ы р раҭара.
Уи
ан ау к атә ли тератураҿы
и зн ы кы м кәа
рхы
иа-
ды рхәахьеи т,
и алац әаж әахьеи т,
аха
аҵы хәтәантәи
з а м ҭ а з ы н з а х а з ы и ҭ ы р ы м ҵ а а ц ы з т . А бр и а г а н а х ь а л а а у с у р а
м о а ҧ и г е и т а ҵ а р а у а © Г .В . Ҵ у л а и а . Уи и ҭ ҵ а а м ҭ а ҿ ы а б а с еи ҧ ш
зл каа
'к аи ҵ о и т: « . .. а ҵ а ҵ с ә ы
ҳ а м о у п и а з а қ ҧ х ь а з а р ц V II
аш әы ш ы қәсазтәи
«А ерм ан
гео гр аср и а^»
аҧсуаа
-иры зку
а д ы р р а ҭ а р а қ ә а и х ы и ә а н ы и а л а н а г а л а з роуп , н а с г ь ы е и у е и ҧ ш ы м а в т о р ц ә з и р т ә ы з а р К ал ап ҳ ә а . А с р о н е т и к а т ә з а к ә а н
е и у а р ш ә а қ ә а ж ә п а к ь :, з н ы -з ы н л а г ь ы
ни м қәеи
рқы рҭуатә ф о р м ақ әагьы
и а з г ә а х ,т а з
авторц әеи
аетн он и м кәеи атоп о-
н а л а ҵ а н ь :,
ҿы рҳәалатәи
иҳаҵарқәои т
ақы рҭуа
традиц иеи
реим адаш ьа
ҳаҧш аарц.
И азгәаҳҭ аз а гәы л ар гы л ам ҭ ақ әа
з ҵ а з к у а X l - X l l а ш ә ы ш ы қ ә с а қ ә а роуп . У сК ан а п е р с п е к т и в а
к а и м а ҭ з а ы К ан а у а а ж ә л а р р а т ә - к у л ь т у р а т ә ҧ с ҭ а з а а р а е и у еи ҧ ш ы м а у с х к қ ә а ркны а е р м а н -қ ы р ҭ у а т ә у се и ц у р а ^ ә ^ ә а л а .
з р е и а р а з ы . ( Г .Б . Ҵ у л а и а . К о л х и д а и а з к у а н ҵ а м ҭ е и V li
аш әы ш ы қәсазтәи
аерм ан
«Г о егр аср и а^ы »
аҧсуаа
и р ы зку
з д ы р р а ҭ а р а қ ә е и : К а в к а з а о н о м а с т и к а , О р џ ь о н и к и з е . 1 9 8 2 ,1.
А втор зы н за
ииаш аны
и а з г ә е и ҭ е и т а е р м а н -қ ы р ҭ у а т ә
з у а а ж ә л а р р а -к у л ь т у р а т ә е и м а д а р а қ ә а р зы з е г ь р е и ҳ а а п е р ­
сп екти ва
Axa
зм аз
еп оханы
иш ы каз
X ll-X lll
аш әы ш ы қәсақәз.
а ц а б ы р г и а з а а и г ә ә м х а р "калап а б а р ҭ а и м а д а р а қ ә а р ы -
м а ц а р а роуп и ҭ а х ҵ а а у а а х ы ц х ы р ҭ а ^ ы а ҧ с у а а и р ы зк у а д ы р р аҭ ар ақ әа зы б зо ур о у ҳ ә а хҳ ә а р . И ара а хы ҵ хы р ҭ а зы н за д а ҽа
еп охак
и аҵанакуеи т
( Г .В . Ҵ у л а и а
199
ар и
м ап
ац әи кзом )
/а г э ы л о у аи н ф о р м ац и агьы Е р м ан тәы л еи з ы з б а х ә ҳ ә о у а р еги о н қ ә е и х ы қ ә к ы л а т ә и р е и м а д а р а қ ә а и р х ь ы р ҧ ш з а м .
З е гь о ац хьазагьы
и н а р г ы л а н ы а в т о р ихш ы ю
аза-
хаш ьҭы рц
ҳҭахы уп
и усум ҭаҿы
аҭы ҧ
зм оу
ал о ги катә
еи қәы м ш әар а а т ә ы . А стати а а л а га м ҭ а тә хә ҭ а ^ ы ҳаҧхьо и т:
« И н е и д к ы л а н ы К а в к а з т ә и а р е г и о н е и ҧ ш , К о л х и д а г ь ы и а зк у
а д ы р р а ҭ а р а қ ә а « А ге о гр а ф и а ^ ы » џ ь а р а -џ ь а р а ш ь а ҭ а с иры м о у п а ҭ ы ҧ а н т ә и а т р а д и ц и а қ ә а , и а р а у б а с и ҟ а л а п уи а в т о р
и х а тә ҧ ы ш әа гьы а х а р х ә а р а а м а за р » . У с а н а к ә х а , К олхида
и а зк у
ады рраҭарақәа
автор
интерп оли ац и аны
д р ы хәаҧ ш у ам . А хы цхы рҭа аи н ф ор м ац и еи «аҭ ы ҧ ан тәи атр а д и ц и е и » р е и м а д а р а и а з н е и т ә з а р К ал ап « А г е о г р а ф и а »
а в т о р з ы з б а х ә и м оу ар еги о н - К ол хи д а и б зи ан ы и ш и д ы р уаз
а а з ы р ц ш у а а к ә н ы (и ҳ ә а т ә у п уи а з б ж а к а ҧ с у а х ы л ҵ ш ь ҭ р а қ ә а
и ш ы р т э ы з і. А б р и Г .В . Ҵ у л а и а а ҵ а ҵ ^ ә ы и н а ҭ е и т а х ы ҵ х ы р ҭ а
авто р х а ҭ а л а тә и и ҧы ш әа а х а р х ә а р а ам оуп ҳ ә а и ҳәар тә
әи ц ш . А б а с е и ҧ ш иКоу а г ә а а н а г а р а а ш ь а қ ә ы р ^ ә ^ ә а р а а м у а зар
калап,
и збанзар
иара
абракаҵәкьа
и қ ә гы л о и т
даеа
з ҵ а а р а к : а х ы ҵ х ы р ҭ а а в т о р « х а ҭ а л а т ә и и ҧ ы ш ә а » ихы и аи р х ә а р тә еиҧш
К олхида а з б а х ә у б а ск а к и бзи аны иды руазҭ гьы ,
ускак
зы н заск
хы лҵш ьҭрақәа р ы зб ахә?
и зы м ды р уа
дкалар ы зм а
аҧсуа
И ҭ а х ҵ а а у а -а х ы ҵ х ы р а ҭ а а к ә ш а қ ә а р а х ь т ә е и ҳ а и беи оу,
ииаш аны
аинф орм ациа
ҳазҭо
и руакуп
К авказтәи
ар еги о н
и азку а х қ ә а . А х ы ҵ х ы р ҭ а а в т о р и ҭи хы з К авказ а х с а а л а ^ ы ,
зи н тер п ол и ац и а
атәы
х ,а м ҧ х ь а з о з а р ,
и казам
«ш әы тара
о ік э а к э а к » , з ы з б а х ә ҳ ә а т ә ы з , а х а х ш ы ш ы ш ь ҭ р а з ҭ а м р еги он к и а д а м х а р г ь ь :. Г .В . Ҵ у л а и а и т ә а л а а б а с е и ҧ ш и ко у
«ш әы тара
ш кәакәаны »
и казаап
аҧсуа
хы лҵш ьҭрақәа
а хьы н хо з а о б л а ст заҵәы к.
H a c ҳ а р ҭ г ь ы еи х,а и н ҭ к а а н ы ҳ а х ә а ҧ ш ы п уи а б р и а ю ы за
а л к а а д ш а з н е и з . Г .B . Ҵ у л а и а и а з гә а ҭ а р а қ ә а ж әп акы р ы л а
а л к а а и з ы р к а ҵ о а м з ы з қ ә а и р у ак н ы и ҧ х ь а з о и т « а ф о н е т и к а т ә
з а к ә а н е и у а р ш ә а қ ә а , з н ы -з ы н л а г ь ы а е т о н и н и м қ ә е и
ни м қәеи р х а т ә қы р ҭуатә ф о р м а қ ә а » .
Г .Б .
Ҵулаиа
аетнони м қәа
ҳәа
зы збахә
атоп о-
им оу
ар-
б а н қ ә о у ? - А п хаз. н а сгь ь ; Апш ил роуп. Ҳ гәы и з л а а н а го а л а .
р ац хьатәи аетн о н и м - А пхаз аф о р м а а ф о н е т и к а т ә за к ә а н е и у а р ш ә а қ ә а р ц ә ы р г а р а ^ ы а ҧ х ь а г ы л а р а з м о у Г .В . Ҵ у л а и а
и акәзам ,
H. И.
M ap p
и оуп .
Уи
ию уан:
«А хьз
ап хаз
а қ ы р ҭ ш ә а ^ ы е и ц а к н ы и қ ә о у и а ф е т т ә те р м и н у п . и з б а н з а р ,
200
қарҭтәи а б ы з ш ә а ҿ ы а ц ы б ж ьы к а қ ә а а ж ә а қ ә а р ы л а га м ҭ а ^ ы
рееи ды р кы л ои т. и ара уаж әтәи а ҭ а гы л а за а ш ь а гьы а б а з г еи ц акуп а п х а з а л а . И а р а уб р и
аам ҭазы
а б а с ы р хьанҭоуп
а ҧ с у а п р е ф и к с - а - а л а . У с а н а к ә х а , а т е р м и н а ш ь а ҭ а цк^ьа
б а с ауп ». И аагаз аҿы р ҧш тәы аҿы и р егр есси втәу, асси м и л и а ц и а к а з ҵ о и ҵ а р у б и д а г ә о у (и б ж ь а р а т ә у ) а ш ь ҭ ы б ж ь а х ь
и и а н а го и т . A p a k a а г ә а а н а г а р а ҳ а у р ҟ а л о и т , Г .В . Ҵ у л а и а
а к а д е м и к H .И. M a p p д и қ ә ш а ҳ а ҭ у п х,әа. А б а с а л а ,
и аз а ҳ ҧ х ь а з а р ц ҳал ш о и т атер м и н А п хаз а е р м а н т ә напы лаш ы р а тә хы ҵхы р ҭақәа р^ы
етн и катә ҭагы л азааш ьа
и ры ды ркы леи т қ ә а а қ а р ҭ ве л тә а х а р х ә а р а л а . А бри з е г ь р ы л а
и ҧ са б а р а тә у п у ск а н иказ а е т н о -ге о гр а ф и а т ә ҭ а гы л а за а ш ь а
а а н аком м уни кац и а а к а зш ьа зы . A xa а х ы ҵ х ы р ҭ а ^ ы инҭкааны
з ы з б а х ә ҳа м о у а етн о н и м га за р ҟ а л а п а х ҧ а т ә и А напы
а к ы н т ә и . А бри а з ы ш а ҳа ҭ р а а у е и т а х ы ҵ х ы р ҭ а ^ ы и ҭ а ҳ ҵ а а у а
зетн он и м ақәа
ш<оыз ҧ а х а р х ә а р а а з у н ы а к ә ы м к ә а
п ала.
И а з г ә а ^ а т ә у п а б ы з ш ә а а ф о н е т и к а т ә л ш а р а қ ә а и хы и а р х ә а н ы а е р м а н а в т о р а н б а н ц а л а а е т н о н и м қ ә а июыр ш ы к а л о з .
зи ҳар азак гьь:
ур ҭ
ақы рҭуа
хы ҵхы р ҭақәеи
м ам зар гьы
ҿ ы р ҳ ә а л а т ә и а т р а д и ц и е и р к ы н т ә и и ҧ с а х н ы и г а з ҭ г ь ы , Г .В .
Ҵ у л а и а иоуз а л ҵ ш ә а қ ә а ан ы р р а ар ҭеи т ао р ц ги н ал акны
а е т н о н и м қ ә а р ю ы ш ьа а ф о р м а з ы а и н ф о р м а ц и а а х ь и м а м ы з .
М а т е н а д а р а н а н ап ы л а<о ы р ак ,әа ж ә п а к ы р к н ы и а ҳ ҧ ы л о и т п
а л а а е т н о н и м қ ә а рькора а ф о р м а , и а р а у б а с п, а л а и<оу а е т н о н и м қ әагьы . Ҳ а з л а х ә а ҧ ш у а л а , аб р и а ҭ а гы л а з а а ш ь а
и ҳа-
н а ҳ ә о и т а х ю ы л а а ц э а а з ә ы р о ы , а ф о н е т и к а т ә ф о р м а и иаш аны и ш ы о тә ы з з д ы р у а з, ао р и ги н ал ш д ы р и аш о з, е и ҳ а а и н ­
ф о р м ац и а м аҷн ы и зм аз, м ам зар гьы е и ҳ а з ы л а м ы с ц қьаз
ао р и ги н ал
и азы н р ы ж ьуан аетн он и м қ әа р ф о р м а. Ҷ ы д а л а
/з ы ә ^ л ы м ҳ а х а ш а
акоуп
абрака
и ааҳгар ц
и аҳҭаху
а е ы р ҧ ш т ә ы : ах<оылаа<о А п х а з а ф о р м а е и ҭ а к н ы ҧ а л а и е и т.
и а р а убр и а а м ҭ а з ы
и ар а и еп оха а а н
ар и ад и аҵан акуа аётнони м
ш а м а з и аани ж ьи т.
-
и р зы м д ы р уаз, абри
А п си л а о р и г и н а л т ә ф о р м а
А е т н о н и м А п си л ф о н е т и к а л а « и ш и а ш о у а к ^ 1р ҭ у а т ә
и а қ ә ш ә о и т » ҳ ә а Г .В . Ҵ у л а и а и к а и ҵ а з а л к а а у а ^ а м г ы л а р а у а м . А б р а к а , и к а л $ п . з ы з б а х ә ы к о у а п с и л -а п ш и л е т и -а п ш и л а к
р а к ә з а р ( а ҵ ы х ә т ә а н т ә и а ю -ф о р м а к гь ы а қ ы р ҭ у а т ә и а е р м а н т ә и то п о н и м и и а е т н о н и м и р о у п ). Ҳ а з л а ц ә а ж ә о а е т н о ­
н и м . ш а л а ищу ҳ ҧ ы л о и т А б е ш л а а ф о р м а а м а н ы , к а ш к а а
р ы х ь з и а в а р и а н т н ы а с и р и а т ә ҳ ә ы н ҭ қ а р и зку а р е х ә а ҧ х ь ы з т ә
201
а ы р а е ы ҳ а ҧ х ь о и т : « ...у р у м е и а а и а б ш е л а а и ..., х е т а а р т ә ы л а ^ ы ун ап ак н ы и у заам го а у а а и
а у а а ҧ сы р а и р хы сы ҧхьазал еи т».
сы м п ы ҵасхал еи т, стәы л а
У с ф о р м а л а а т е р м и н А б ш е л и е и ҧ ш а е т н о н и м ап ш и л
ҳаш ы қ әсхы п хьазар а азы н затәи ао б атәи азқьы ш ы қәсазы
а к а з а а р а «иш иаш оу ақ ы р ҭ уатә
и а қ ә ш ә о и т » х,әа а ҳ ә а р а .
м а м за р гьы а м а д а р а зал ш о м , а б р а х ь зы н за и р ҵ аб ы р гы м к әа
кар тзелтәи
абы зш әатә
ҳам ҳәсзар .
Г .В . Ҵ у л а и а
гәы ҧ
аҧси лаа
ахьаларҵаз
атәы
и ар а у б а с и н ал к ан ы и азгәеи ҭ о и т «А гео -
гр а ф и а е ы » з ы з б а х ә қ әо у а п х а з н а сгь ы апш ил р етн о н и м қ әа
а е т н и к а ҭ ш ә а т ә к а зш ь а ры м оуп » ҳ ә а . А е т н о гр а ф и а т ә наука
и ак атего р и ан ы и зл ако у а л а аетн о н и м д а е а ҷ ы д а казш ьак
а м а за м . и зб ан зар аетн о гр аф и а и азды р зом а м е х а к ҭ б а а т ә
к а з ш ь а з м о у а е т н о н и м қ ә а . Урҭ е с н а г ь и а л к а а н ы м а ҭ ә а р к
ззгәар ҭо и т.
Д аеа
усуп ,
аетнони м
аетни катә
х ,ә а а қ ә а
и р ҭ ы ц н ь :, а м е х а к и ҵ е г ь и ҭ б а а н ы а п о л и т и к а т ә ҵ а к ы а н а и у а .
А н аю с
Г .Б .
Ҵулаиа
ию уеит:
-.<Аха
еи ц ы рды руеи т,
аж ә ы тә а е р м а н т ә нап ы п аю ы ратэ хы ҵхы р ҭақ әа р$ы атер м и н
ап хаз и ар а а х а т ә ҷ ы д а р а т ә ҵ а к ы ам ан ы и уҧы лазом ».
А бри у с ш акәу з д ы р у а д а ? Ҿ ы р ҧ ш т ә ы с и ааго зар , ҳар а
и а х д ы р у а з ы н з а д а е а к з о у п . Ҳ а п п о н е н т а г ә р а и х,ар гар ц а з ы
а^ы рҧш қәа
рацәаны
и ааҳгар ц ҳал ш ои т. A xa
и азхои т.
А х ы ҵ х ы р ҭ а а к ы н т ә и и а а г а з а е ы р ц ш ы . Г .В . Ҵ у л а и а а б р и а з х е и ҵ о м , н а с г ь ы и и ҳ ә а з и г ә а а н а г а р а и р ҵ а б ы р г ы р ц а з ы З .Б .
А н ч а б а з е и а х ь д х ь а ҧ ш у е и т .·
И ш ды ру еи ҧш .
и н а л к -а а л к н ы
ахатә
.и ә ш о ы р а т ә
ган қ әа
ам оуп .
ац и татақәа
З .В .
р аагар а
А н чабазе
абри
а з ҵ а а р а з ь . и г ә а а н а г а р а еих,а и н ҭ к а а н ы и ҳ ә е и т . Уи ию уан:
« ..А ҧ с у а х ,ә ы н ҭ қ а р р а а е п о х а и а ҵ а н а к у а (у и м о у , и х ь ш ә а н г ь ы )
ахы ҵхы р ҭақәа
р азгәаҭ ар аан
инҭкааны
ҭ а гы л а з а а ш ь а ц ы ҧ х ь а з а «А ҧсн и »
«аҧсуааи »
UJO и а з г ә а ҭ а л а т ә у п .
и алкаалатәуп
аҵакы
и ааго у
и ахьы н зазал тбаа
аҭаны
« А д с н ы » ҳ ә а а н ы р қ ә о . н а с г ь ь : х а т ә ы х ь з н ы -.(А ҧсн ы » ҳ ә а
а н а л ы р к а а у а . А ам ҭакал а и н ал каан ь; и азгәаҭ атәуп . ҧкарак
еиҧш .
ахы ц хы р ҭаеы
и неи дкы ланы
.< а ҧ с у а а »
ан ы р гәал а-
д ы р ш ә с , у ск ан з ы з б а х ә ры м оу А ҧсуа ҳәы н ҭқ ар р а и қәы нхо
з е гь ы ш р акәу. и ар а у б а с егьы р ҭ а е т н и к а т ә х ә ҭ а қ ә а и н ар ы з а р г ы л а н ы и з л а ц ә а ж ә о д а р а а ҧ с у а а р х а ҭ а ш р а к ә у . Урҭ
а ҧ с у а ҳәы н ҭқ ар р а ап оли ти катәи а у а а ж ә л а р р а тә и ҧ сҭ а за а р а
акр ы зҵазкуа ахҭы сқ әа зегьы акти вла и ш ры лахәы з азы лаш а к р а к ы кам >-.
A xa а б а р ҭ қ әа з е гь ы
Г .В . Ҵ у л а и а
и хш ы ю р з и ш ь ҭ у а м .
Х ы х ь и а а г а з а ц ә а ҳ ә а қ ә а р н аю с а л к а а к а и ҵ о и т : « А б р и и н а м а д а н ы алакю акра у зц әы р ҵ уеи т а е р м а н «Г ео гр аф и гх?ы »
аҧсуааи
апш илааи
и р ы зк ы у
ады рраҭарақәа
р зы ,
и зҵ аар ан гьы
и узы қ әгы л о и т
урҭ
аж әы тә
қы р ҭуатә
х ы ҵ х ь ф ҭ а қ ә а р д ы р р а ҭ а р а қ ә а и а х ь ы н з а р ы м а д а з а з ы . А втор
и г ә а л а х ,а р ш ә а р ц х,ҭахы уп , а қ ы р ҭ у а х ы ҵ х ы р ҭ а қ ә а р ы к н ы
и ш ы р зы м ды р уа аетн он и м аҧш и л».
«Қ арҭлис
Ц ховр еба»
акны
и р гәал ад ы р ш әо и т
атоп о-
ним а п ш и л е ҭ и . A x a и и а ш о у м а а то п о н и м и а е т н о н и м и р е и к а ратәра?
Ҧ к а р а к еи ҧш , атоп он и м қәа е и ҳ а
н ы р ҵ у е и т , уи а х ь з
з ы р ҭ а з а ж ә л а р ш ь ҭ р а қ ә а а н ы з а а р а г ь ы , д а р а а а н х о и т . X I lM lI а ш ә ы ш ы қ ә с а к ә а р аан х а з ы и каз а ж ә л а ш ьҭ р а р а ҳ а с а б а л а а ц си л а а р ы з б а х ә ш ьақ әзы р сәгәо и за к а р а з а а л а к акы
хды хьам ш әац т. Ус ан ак әха, ҿ ы р қ әал атәи ақы р ҭуатә тради ц и ақ әа ркны аетн о н и м гьы зы к ал о м ы зт.
Г .В . Ҵ у л а и а и ҧ х ь а з о и т « а қ ы р ҭ у а х ы ҵ х ы р ҭ а қ ә а р кн ы
аетон он и м аҧш ил ҳҧы лои т ҳ ә а аф о р м а а ҧ са р а л а . И ҳәатәуп . з е г ь р а ҧ х ь а з а г ь ы и н а р г ы л а н ы . ар и а ш ы қ ә с н ҵ а X l l l
а ш ә ы ш ы қ ә са и ш аҵ ан ак у а. Н асгьы , етн он и м к а ҳ а с а б а л а
а т е р м и н а ҧ с а р ҳ а д а ҳ к ы л о з а р , уи а е т н о н и м а ц с и л и а к а р а м ,
уи з ы д (о ы л о у и ш ь а қ ә г ы л а з а ҧ с у а ф е о д а л т ә ж ә л а р р а а ҧ с у а
э у п . А т е р м и н а ҧ с а р а ҳ ә ы н ҭ қ а р ҧ ҳ ә ы с Ҭ а м а р л ц а Г е о р ги а<об атәи х ь з ы с а ҧ с у а хьзьі Л аш а з а у з и аҳаҭы р а зы е и ^ к а а з арратә ны кәара
и а з к у а<оымҭа а к о н т е к с т а к н ы и а ҳ ҧ ы л о и т .
А ш ы қ әсн ҵ а<о ы и а з г ә е и ҭ о и т : « и а г ь е и з е и т Л а ш а и р а з к з з ы .
ари а х ь з а ҧ с а р а а р б ы зш әакы н тә
еи ҭ агазар ц а у е и т « а д у -
н е и е и б а р к ы р а арккаюы>> ҳ ә а .
« Ҳ а х ш ы о а з н а ш ь ҭ у е и т . - ҳ ә а ию уеит Г .В . Ҵ у л а и а . ><А вазаа и р ы зку а г е о г р а ф и а » а к ы н т ә и а д ы р р а ҭ а р а » . A rxa
и м ы х ь з а р , д а а р а з а у з ы ә ^ л ы м ҳ а х а ш а ак о у п а б р и а у с у м ҭ а е ь <
Г .Е . Ҵ у л а и а
авазаа
и р ы зк у а д ы р р а ҭ а р а а х ь и ҧ ш а а з . С и а к
ә е ы а к ә ы з . к ь ы ц х ь ы м ҭ а к а е ы а к ә ы з . урҭ и р ы з к ы з а д ы р раҭара хды хьам щ эеи т. А хы ҵхы рҭаеы
и р гәал ад ы р ш әо и т
А в а з а т ә ы л а » . А к а д е м и к С .Т . Е р е м и а н и г ә а а н а г а р а л а , уи
А ҧ с н ы а х ь з а ж ә ы т ә з а т ә и а ф о р м а ау п . А бр и д а ҿ а г ы л о и т Г .В .
Ҵулаиа.
203
« А г е о гр а с р и а »
ады рраҭарәқәа
ркны
икоу, а ҧ с у а а
и р ы зк у а т о п о н и м и к а х ь х ,а з л а и а с ы з а л а , и қ ә гы л о и т д а е а
зҵ аар ак гьы аб ар ҭ ады р р аҭар ақәа ҿ ы р ҳ ә а л а тә и
т р а д и ц и а қ ә а и р ы м а д а з а р , и з б а н Ц хум а қ а л а қ ь
ақы рҭуа
ақы рҭуа
х ы ҵ х ы р ҭ а қ ә а ркны еи ҧш а к ә ы м к ә а , а е р м а н х ы ҵ х ы р ҭ а ^ ы
С е б о с т о в п о л и к ҳ ә а и з а ҳ ҧ ы л о з е и ? Ари а ф о р м а а қ ы р ҭ у а т ә
ҭ о ур ы хтә тр ад и ц и а зы н за и азды р зо м , Е қвҭи м е А тонели
л д ы р р а ҭ а р а қ ә а а л а ҳ а м ҵ о з а р . Уи « А н д е и и н ы к ә а р е и и д и н а л а р ҵ ә а р е и и р ы зк у а г ә а л а ш ә а р а » а к н ы ию уеит: « У а х ь ы н т ә и
х д ә ы қ ә л е и т , А ҧсн ы а т ә ы л а ҳ а л а л е и т , С е в а с т а а қ а л а қ ь акн ь: ҳ н еи т, а н ц ә а и ха ҭ а р а а л а ҳ а р ҵ ә е и т . А зәы р и ы аб р и ади н
е и г ә ы р г ь а н ь ; и р ы д ы р к ы л е и т » , А б а р ҭ а х ы ҵ х ы р ҭ а қ ә а р кн ы
С е в а с т о п о л ь а п о л и с о н и м а < а ы ш ьа қ әа р ф о р м а ( С е б о с а т о в л о л и к , С е в а с т а ) и ҳ а л д ы р ш о м ур ҭ е и х ь ы ҧ ш у п ҳ ә а а ҳ ә а р а .
п а с г ь ы и а з гә а ҭ а т ә у п ақы р ҭуа а в т о р Е қвҭи м е А то н ел и и ҧсы
ш ҭ а з , а у с г ь ы ш и у а з З и з а н т и а и к а з А ф о н т ә и а ш ь х а ҿ ы . У бри
а к ы н т ә уи и р ҿ и а м ҭ а ҿ ы С е в а с т а а п о л и с о н и м а к а з а а р а
ҿ ы р ҳ ә а л а т ә и а,\ы рҭуа т р а д и ц и а а к ә ы м к ә а , В и з а н т и а т ә и
а л и т е р а т у р а т ә тр ад и ц и а ауп и зм адоу.
А б а с а л а . Г .Е . Ҵ у л а и а
иалкаақәа
аи еагы л ар ақ әа
иҳалды рш ом
уи
реы
и азгәаҳҭ аз
и қәш ақаҭхара
аҧсуа
х ы л ҵ ш ь ҭ р а қ ә а и р ы зк у а д ы р р а ҭ а р а қ ә а р х а т ә ҵ а к ы р ы м а м
қ ә а а х ь и қ ә о , А ц сн ы а ҭ о у р ы х а ҭ ҵ а а р а < ?ы а х ы ҵ х ы р ҭ а д а х ь а в суа.
Ҳ а з х ә а ҧ ш ы з 'а д ы р р а ҭ а р а қ ә а
аи нф орм ациа
аган ахьа-
леиҧш .
аком п ози ц и а
аган ахьал агьы
ахы ҵхы рҭа
и уза к ә ы ҭ х о м . А барҭ а д ы р р а ҭ а р а қ ә а е и ҳ а и нҭкааны р ы л а ц әаж әара
алш оит
ҷы дала
инҭкааны
м ш ҧ га х а л а к аш ьҭахь.
2 04
аҭҵаарақәа
аны -
В середине дедуш ка Виталия Бутба Чу Бутба,
справа старш ий сын М едж ит Бутба, слева Jieo
Бад и я
Дедушка Виталия Бутба Лмичба Едиге
Ш хамгсриевич и бабушка Сопя Бигвава
Слева направо: отец Виталия Фирон Чулович
Бутба, LIJинкуба Владимир Хазартович, Адлейба
'Сардион I Іш капович
Виталин Бутба со своими одноклассниками (первый
справа) и первой учительницей Ш уд и сй
Константиновной Зухба-Адлейба
В.Ф. Бутба и А . И. Джо и у а
С л е в а нап раво: Р ом ан А л ексеа^и ч ,
Виталий Фиронович, Асгамур
Анатолиевич Бутба
С упруга Вера Васильевна
Барыкина- Бутба
Младшая дочь Кама, студентка
Восточного университета при
И неги туте Востоковеде и и я
С т а р ш а я д о ч ь К и р а, с т у д е н т к а М Г У
С л е в а н а п р а в о , младшая дочь Кама, племянник
Квициния Алмас, брат Рауль, старшая дочь Кира,
мать Бубна Ам ичба (в центре).
Белла Бутба, Даур Бутба, Фагима
К вининия, Аида Квициния, Виталий Бутба
С л е в а нап раво:
ϊ Ϊλ
Ресторан «Сасун» (г. Ереван) собрание амшенских (абхазских
и краснодарских) армян, Бу гба Виталий произносит тост
9.03.85 год.
О ГЛАВЛЕН ИЕ
В М Е С Т О П Р Е Д И С Л О В И Я ........................................
П Л Е М Е Н А ЗАПАД НО ГО КАВКАЗА П О « А Ш Х А Р А Ц У Й Ц У » ..........................................................
Введение.................................................................................
Глава I.
Описание булгарских племен..........................................
§ I . Этноним «турк» в «Ашхараиуйие>>........................
§2.Хронологические ориентиры в тексте «А ш ха­
рацуйца» и их освещение в литературе............
§3. К вопросу об эпохе булгар «Аш харацуйца........
§4. Этимология булгарской этнонимики «А ш ха­
рацуйца»........................................................................
Глава И.
Абазги и апсилы по «Аш харацуйцу»............................
§ I . Упоминается ли П и ти ун т в «Ашхарацуйце»?..
§2. Проблема восточных границ абазгов и апсилов. Река Д р а к о н .............................................·...........
а) Дракон - Кодор - К о р а кс....................................
б) Дракон - И нгур - Галидзга.............................
в) Дракон - мифическая река?................................
$3. Вопрос аутентичности сообщения об
абхаз­
ских племенах в «А ш харацуйце».........................
Глава III.
Фгейрофаги - П ^ Ш П Ы 'Р - «Ашхарацуйца» и про­
блема их отождествления....................................
§ I. Локализация фтейрофагов по античным источ­
никам ( Арриан и Страбон)......................................
§2. К проблеме гелоны - будины-фтейрофаги..........
§3. К этнической идентификации фтейрофагов.......
Заключение.............................................................................
И сточники и литература.....................................................
К С Е М А Н ТИ КЕ БУЛГАРС КИ Х ЭТНО НИМ О В
« А Ш Х А Р А Ц У Й Ц А » ........................................................
О Б О Д Н О М Г И Д Р О Н И М Е « А Ш Х А Р А Ц У Й Ц А » ..
К
ХРО НО ЛО ГИИ
О Д НО ГО
СООБЩ ЕНИЯ
3
9
9
18
20
24
35
42
64
65
71
73
76
83
86
98
98
105
116
125
130
143
163
«А Ш X А P A Ц У Й Ц А » ........................................................
О Н ЕКО ТО РЫ Х ПОДХОДАХ К СПО РНО Й
П Р О Б Л Е М Е .......................................................................
НЕКО ТО РЫ Е ЗА М Е ТКИ К ВОПРОСУ ОБ АВ­
Т О Р Е «ALLI X A PA I ІУ Й Ц А » ...........................................
АЕРМ АН
ХЬГЦ ХЫ РҬА Қ Ә А
Р$Ы
А ҦС УА
Х Ы Л Ҵ Ш Ь Ҭ Р А Қ Ә А И Р Ы З К У А Д Ы Р Р А Ҭ А Р А Қ Ә А ..
Ф ормат 60x90 1/16. Т ираж 1000 Физ. печ л. 13.5
П ечать с готовы х диапозитивов.
Заказ № 373.
Республика Абхазия. ГПП «Дом печати»
г. Сухум, ул. Эшба. 168
http://apsnyteka.org/
Download