Библиография работ проф. С. Г. Исакова сост. Миральда Коор Публикации

advertisement
Библиография работ проф. С. Г. Исакова
за 2001 – 2010 гг.
(сост. Миральда Коор)
Публикации
2001
1. Русское национальное меньшинство в Эстонской Республике (1918–1940) / Под
ред. проф. С.Г.Исакова. Тарту, СПб.: Крипта, 2001. 448 с.
Рец.: Снегова, Варвара. Большинство, ставшее меньшинством // Книжное обозрение
(Москва). 2001. 19 марта. № 12. С. 4; Зирин С.Г. О русских белых в Эстонии // Наша страна
(Буэнос-Айрес, Аргентина). 2001. 3 июня. № 2651–2652. С. 4; Полчанинов Р. Русское
национальное меньшинство в Эстонской республике (1918–1940) // Православная Русь
(Jordanville, USA). 2002. 1/14 июля. № 13. С 14–15; Бассель, Нафтолий. Возвращенная
«Атлантида» русской культуры в Эстонии // Таллинн. 2001. № 24. С. 156–165
(перепечат. в кн.: Бассель, Нафтолий. Диалог культур. Статьи и доклады 1991–2006
годов. Таллинн, 2007. С. 171–182); Егоров Б.Ф. Новинки из глубинки // Филологические
записки. Вып. 17. Воронеж, 2001. С. 262; Богомолов Н.А. Послание из Прибалтики
(Заметки о новинках прибалтийской русистики) // Новое литературное обозрение. 2002.
№ 53. С. 372–373; Сладек, Зденек (Прага). Русское национальное меньшинство в
Эстонской республике (1918–1940). Под ред. проф. С.Г.Исакова… // Rossica. Научные
исследования по русистике, украинистике и белорусистике. V – VI (2000 – 2001). C. 188–
189; Kasack, Wolfgang [Rezension] // Osteuropa. 2001. Nr. 7. S. 870–871; Taal, Kersti.
[Rezension] // Berichte und Forschungen. Jahrbuch des Bundesinstituts für Kultur und Geschichte
der Deutschen im östlichen Europa. Bd. 10. 2002. S. 185–186; Lukšić, Irena. „Naši“ Rusi u
Estoniji // Knjiźevna smotra (Zagreb). 2004. Broj 131 (1). S. 110.
2. Эстония в произведениях русских писателей XVIII – начала ХХ века. Антология /
Сост., редактор, автор предисл. и коммент., статей о жизни и творчестве писателей
проф. С.Г.Исаков. Таллинн: КПД, 2001. 664 с.
Рец.: Кузнецова, Нелли. «В очарованьи здешних мест…» // Молодежь Эстонии. 2001. 28
сент. № 225. С. 3 (Соотечественник); Н.Н. Карамзин, Лесков, Чёрный… Эстония в
произведениях русских писателей XVIII – начало ХХ века. Антология // Вышгород. 2001.
№ 6. С. 170–173; Шор, Татьяна. Эстония глазами русских писателей за два столетия //
Даугава (Рига). 2001. № 6. С. 155–157; Егоров Б. Ф. Новинки из глубинки //
Филологические записки. Вып. 17. Воронеж, 2001. С. 262; Veidemann, Rein.
Kultuuripatriarhi viljakas sügis. Professor Sergei Issakov koostas antoloogia Eesti peegeldusest
vene kirjanike teostes // Postimees. 2001. 8. okt. Nr. 233. Lk. 18.
3. Неизвестный поэт [Б.К.Семенов] // Псковская губерния. 2001. 15–21 февр. № 7 (27).
С. 19. – Соавтор – Н.Ф.Левин.
4. Поэт и просветитель Борис Семенов // Псков. 2001. № 14. С. 121–130. – Соавтор –
Н.Ф.Левин.
5. Возвращение в XIX век // День за днем. 2001. 20 апр. № 15. С. 18. – О переводах русской
лит-ры на эст. язык.
6. Русские в эстонских биографических словарях // Таллинн. 2001. № 21–22. С. 181–
1
189.
7. Дерптский эпизод в биографии А.С.Пушкина, или Как поэт хотел бежать за
границу через Тарту // Наша жизнь (Тарту). 2001. 28 мая. № 22. С. 6; 4 июня.
№ 23. С. 6.
8. Дважды спасшийся. О жизни и трудах А.И.Макаровского // Вышгород. 2001. № 3.
С. 144–157.
9. Из истории русской общины в эстонском сланцевом бассейне в 1920–1930-е годы //
Радуга. 2001. № 2. С. 91–106.
10. Нарвские русские газеты 1920–1930-х гг. // Narva in the Mirror of History. A
conference Narva, 17–20 November 2000… Contributions / Ed. by Thomas Lundén
[Stockholm, 2001] (Svenska Institutet). P. 1–22..
11. Ценный справочник [Рец. на кн.:] О.Л.Лейкинд, К.В.Махров, Д.Я.Северюхин.
Художники Русского Зарубежья, 1917–1939. Биографический словарь. СПб.:
Изд-во «Нотабене», 1999 // Таллинн. 2001. № 23. С. 166–170.
12. Записка М.И.Соболева «Русские беженцы в Эстонии» (1929) / Публ., вступит.
заметка и коммент. С.Г.Исакова // Труды Русского исследовательского центра в
Эстонии. Вып. 1 / Сост. В.Бойков. Таллинн, 2001. С. 91–104.
13. В.И.Даль и Тарту // Молодежь Эстонии. Среда. 2001. 21 нояб. № 271. С. 12.
14. Григорий Малахов. В партийной командировке. Из записок русского эмигранта /
Вступит. заметка и коммент. С.Г.Исакова // Таллинн. 2001. № 24. С. 112–115, 151–
155.
15. Письма Игоря Северянина 1932–1935 гг. к Ирине Борман (Из архива Рейна Крууса)
/ Вступит. статья и публ. Галины Пономаревой; коммент. Сергея Исакова // Труды
по русской и славянской филологии. Литературоведение. Новая серия. IV. [Тарту,
2001]. С. 260–281 (коммент. – с. 277–281).
16. «Литературный кружок» // Литературная энциклопедия терминов и понятий / Гл.
ред. и сост. А.Н.Николюкин. М.: НПК «Интелвак», 2001 (РАН. Ин–т науч.
информации по общ. наукам). Стлб. 465–466.
17. Литературный кружок при обществе «Святогор» в Нарве // Там же. Стлб. 466–467.
18. «Ревельский цех поэтов» // Там же. Стлб. 864.
19. «Юрьевский цех поэтов» // Там же. Стлб. 1255–1256.
2002
20. Русская эмиграция и русские писатели Эстонии 1918–1940 гг. Антология / Сост.,
вступит. статья, биограф. справки и коммент. С.Г.Исакова. Таллинн: КPD, 2002.
2
351 с.
Рец.: Тух, Борис. Осколки забытого прошлого // Эстония. 2003. 5 февр. № 24. С. 6; Шор,
Татьяна. Русские книжные новинки 2002 года в Эстонии // Даугава (Рига). 2003. № 2–3. С.
209–213; Лавринец, Павел [Рецензия] // Slavia orientalis. 2003. T. LII. Nr. 4. S. 604–607; Он
же. Антология русской литературы межвоенной Эстонии // Литература. Rusistika Vilnensis.
2003. № 45 (2). C. 105 –107; Šor, Tatjana. Ruska književna Estonija dvadesetih i tridesetih
godina 20. stoljeća // Književna smotra (Zagreb). 2004. Broj 131 (1). S. 105–108.
21. На волнах безнадежного реализма. Два лика Нины Рудниковой // Вышгород. 2002.
№ 3–4. С. 40–62.
22. Нина Рудникова. Бескровное сердце [Стихотворения] / Публ. Сергея Исакова // Там
же. С. 63–70.
23. Estonia ni okeru rosiajin komyuniti no rekisi to sono shodankai [Русская община в
Эстонии: история и ее основные этапы] // Estonia. Ratvia ni okeru rosiakei jūmin no
rekisi to genjou ni kannsuru sōgōteki kenkyū – ōshŭtōgō to taminzokushakai keisei ni
kannsuru dojidaishiteki kanntenn kara. [Kyoto, Japan]: Kyoto Institute of Economic
Research. Kyoto University, 2002. P. 1–24. – На японском языке.
24. Русская литература Эстонии 1920–1930-х гг. как историко–литературный феномен
// Славянские чтения. II. Даугавпилс – Резекне: Изд-во Латгальского культ. центра,
2002. С. 169–181.
25. Степан Владимирович Рацевич // В кн.: Ида, Оскар. Ты – нарвитянин, и гордиться
ты вправе городом своим. I. Нарва, 2002. С. 88–91.
26. Основные этапы истории русской общины в Эстонии // Диаспоры. Независимый
научный журнал (Москва). 2002. № 3. С. 46–77.
27. Страсти вокруг Шаляпина. О событиях более чем 80-летней давности // Таллинн.
2002. № 28. С. 60–77.
28. Георгий Малахов. Бегство из России / Публ., вступит. заметка и коммент.
С.Г.Исакова // Там же. С. 143–164.
29. Русская литература Эстонии 1920–1930-х гг. как историко–культурный феномен //
Studia Russica Helsingiensia et Tartuensia. VIII. История и историософия в
литературном преломлении. [Tartu:] Tartu Ülikooli Kirjastus, 2002. C. 306–321.
30. Алексей Поликарпович Бочков. Биографический очерк // Полное собрание
творений святителя Игнатия Брянчанинова. Т. IV. М.: Паломник, 2002. С. 565–596.
31. В.Е.Гущик. Христовы язычники // Литературная энциклопедия Русского
Зарубежья, 1918–1940. Книги. М.: РОССПЭН, 2002. С. 189–191
32. В.Е.Гущик. На краю. Рассказы // Там же. С. 191–192.
33. В.Е.Гущик. Люди и тени. Сборник рассказов. Книга третья // Там же. С. 192–194.
3
34. В.Е.Гущик. Забытая тропа: Четвертый сборник рассказов. Книга шестая // Там же.
С. 194–195,
35. В.Е.Гущик. Жизнь. Пятый сборник рассказов. Книга седьмая // Там же. С. 195-196.
36. В.А.Никифоров–Волгин. Земля именинница. – Дорожный посох // Там же. С. 421–
422.
37. Игорь Северянин. Вервэна: Поэзы 1918–1919 гг. // Там же. С. 504–506.
38. Игорь Северянин. Менестрель. Новейшие поэзы // Там же. С. 506–508.
39. Игорь Северянин. Миррэлия (Новые поэзы) // Там же. С. 508–509.
40. Игорь Северянин. Фея Eiole. Поэзы 1920–1921 гг. // Там же. С. 509–510.
41. Игорь Северянин. Соловей: Поэзы // Там же. С. 510-512.
42. Игорь Северянин. Колокола собора чувств. Автобиографический роман в 3-х
частях. – Роса оранжевого часа. Поэма детства в 3-х частях // Там же. С. 512–513.
43. Игорь Северянин. Адриатика. Лирика // Там же. С. 514–515.
44. Ukraina üliõpilased ja üliõpilasorganisatsioonid Tartu ülikoolis 19. sajandil ja 20. sajandi
algul // Ajalooline Ajakiri. 2002. Nr. ½. Lk. 231–246.
45. Slavistika // Eesti Entsüklopeedia. [Kd.] 11. Tln.: Eesti Entsüklopeediakirjastus, 2002.
Lk. 531–533.
46. [Trükiajakirjandus]. Vene // Ibid. Lk. 575–577.
47. Vene kirjandus Eestis // Ibid. Lk. 628–629.
2003
48. Русские в Эстонии (1918–1940) как социально–исторический и культурный
феномен // Труды Русского исследовательского центра в Эстонии. Вып. II / Сост.
В.Бойков. Таллинн, 2003. С. 121–128.
49. Записка А.К.Баиова «Русская эмиграция в Эстонии» / Публ., вступит. статья и
коммент. С.Г.Исакова // Балтийский архив. Русская культура в Прибалтике.
[Т.] VII. Вильнюс: Русские творческие ресурсы Балтии; Žvaigždžių miestas [2003].
C. 212–243.
50. Голос с того света, или Из дырочки двуглавого орла. О поэтической школе
русского дерптского студенчества 1810–1840-х гг. // Вышгород. 2003. № 3.
С. 5–46. – В приложении стихи И.Вилламова, А.П.Петерсона, В.А.Соллогуба,
А.Н.Карамзина, Н.Д.Иванова / Сост., подготовка текста и коммент. С.Г.Исакова.
51. Забытые имена // Радуга. 2003. № 2. С. 24–33, 36–37, 40–41, 44–45, 48. – О
семействе Надпорожских, дирижере и композиторе К.Г.Вережникове.
52. Основные этапы развития русского литературоведения в Тартуском университете
4
(1802/03 – 1950-е годы) // 200 лет русско–славянской филологии в Тарту: Slavica
Tartuensis. V. Tartu, 2003. C 14–30.
53. К проблеме рецепции русской литературы в Эстонии в конце ХХ века //
Studia Rossica. XII. Literatura rosyjska na rozdrożach dwudziestego wieku / Red.
W.Skrunda. Warszawa, 2003 (Instytut Rusycystyki Uniwersytetu
Warszawskiego). S. 305–327.
54. Украинский след на эстонской земле // Новый Таллинн. 2003. № 1–2. С. 92–
104.
55. Книга о лицеистах. [Рец. на кн.:] Алла Беленкова. Эстляндские и
лифляндские портреты Императорского Лицея. Таллин, 2003 // Там же. С.
179–181.
56. На ревельских водах // Вышгород. 2003. № 5. С. 100–110.
57. О рецепции русской литературы в Эстонии в последнее десятилетие ХХ века
// Тезисы докладов международной конференции, посвященной памяти
академика Левона Мкртчяна. Ереван: Изд-во Ереванского ун–та, 2003. С. 40–
42.
58. Евреи в русской общественной и культурной жизни Эстонии (до 1940 г.) //
Русское еврейство в зарубежье. Статьи, публикации, мемуары и эссе. Т. 5
(10) / Сост., гл. ред. и издатель М.Пархомовский. Иерусалим, 2003. С. 107–
118.
59. Тартуский университет и мультикультурная Эстония // Rahvusvähemuste
informeeritus ja üksteisemõistmine läbi teadmiste = Информированность
национальных меньшинств и взаимопонимание. Tallinn, 2003. C. 137–149.
60. Загадочный мир архивов // Новый Таллинн. 2003. № 3–4. С. 161–165. – Рец.
на кн.: Архив А.М.Горького. Т. XVI. А.М.Горький и М.И.Будберг.
Переписка (1920–1934). М.: ИМЛИ РАН, 2001.
61. Северянин Игорь (1897–1941) // Литературная энциклопедия Русского
Зарубежья (1918–1940). Т. 4: Русское Зарубежье и всемирная литература. Ч.
III: Р – Я. М., 2003 (РАН. Ин-т научной информации по общ. наукам). С. 59–
65.
62. Биографический словарь наших соседей // Новый Таллинн. 2003. № 5–6. С.
188–192. – Рец. на кн.: Псковский биографический словарь. Псков, 2000.
5
63. Н.М.Языков и Тарту. К 200-летию со дня рождения поэта // Молодежь
Эстонии. 2003. 13 марта. № 59. С. 9.
64. Вклад в прошлое и настоящее. Русскому исследовательскому центру в
Эстонии – 10 лет // Молодежь Эстонии. 2003. 28 марта. № 72
(Соотечественник. С. 2).
2004
65. Чародей звука. Певец Дмитрий Смирнов и Эстония. Таллинн: Aleksandra,
2004 (Русский исследовательский центр в Эстонии). 122 с.
Рец.: Полчанинов Р. «Чародей звука. Певец Дмитрий Смирнов и Эстония» //
Русская жизнь (США. Сан–Франциско). 2004. 18 сент. № 13792. С. 9; То же //
Взгляд (США. Калифорния). 2005. 7 янв. № 642. С. 28; Раевская, Мария. Соперник
Собинова // Книжное обозрение. 2004. 18 окт. № 43. С. 20.
66. Х.Иваск–Кульпа. Из воспоминаний об отце / Публ., вступит. заметка и
коммент. С.Г.Исакова // Радуга. 2004. № 1. С. 74–91.
67. Русские в Эстонии 1920–1930-х гг. и их дальнейшая судьба // Прекрасное
ведет нас через все мосты. Сб. статей, посвященный русско–эст. культ.
связям. Извара, 2004 (Музей–усадьба Н.К.Рериха; ЛОРОО. Ист.–культ. центр
«Извара»). С. 127–145.
68. Украинская студенческая Громада в Тартуском университете // Тартуский
университет и Украина / Ред. В.Оноприенко и Х.Танклер. Киев, 2004
(Междунар. союз истории и философии науки; Нац. к–т историков науки
Украины; Тартуский ун–т). С. 173–179.
69. Православие и некоторые вопросы развития эстонской культуры и
литературы середины XIX в. // Перекрестки культур. Этноконфессиональные
процессы в балтийском регионе: взаимовлияния и дивергенция. Междунар.
конф. Вильнюс – Друскининкай. 3 – 5 мая 2004. СПб.: Наука, 2004. С. 19–20.
70. Игорь Северянин в русской эмигрантской критике 1920–х – начала 1930-х гг.
// Русская эмиграция: Литература. История. Кинолетопись. Материалы
междунар. конф. Таллинн, 12–14 сентября 2002 / Ред. В.Хазан,
И.Белобровцева, С.Доценко. Иерусалим (:Гешарим); Таллинн, 2004
(Еврейский ун–т в Иерусалиме; Таллиннский пед. ун–т). С. 70–87.
6
71. Esutonia ni okeru Rosia–jin Bunka no Mirai ni tsuiteno Shisaku [Размышления о
будущем русской культуры в Эстонии] // Discussion Paper № 0404 / Kyoto
Institute of Economic Research, Kyoto University, Japan. 2004. № 9. Стр. 21–31.
– На японском языке.
72. Из Прибалтики в Европу: О ревельском издании «Горя от ума»
А.С.Грибоедова 1831 года // Радуга. 2004. № 3. С. 197–118.
73. Профессор Е.В.Петухов как историограф Тартуского (Дерптского,
Юрьевского) университета // Труды Русского исследовательского центра в
Эстонии. Вып. III / Сост. В.Бойков. Таллинн, 2004. С. 222–345. – Соавтор –
Т.К.Шор.
74. «Ничего подозрительного не замечено». Новое о Борисе Вильде //
Вышгород. 2004. № 5–6. С. 15–34.
75. Эстонские общества и организации в Петербурге в XIX – первые годы ХХ в.
и их культурно–просветительная деятельность // Россия и Балтия.
Остзейские губернии и Северо–западный край в политике реформ
Российской империи. 2-я половина XVIII – ХХ в. М., 2004 (РАН. Ин–т
всеобщей истории). С. 156–187.
76. Книга о вожде эсеров // Новый Таллинн. 2004. № 3–4. С. 132–135. – Рец. на
кн.: В.М.Чернов: человек и политик. Материалы к биографии / Сост.
А.П.Новиков. Саратов, 2004.
77. Актриса Стелла Арбенина. Опыт жизнеописания // Новый Таллинн. 2004. №
5–6. С. 54–78. – Соавтор – А.Рогачевский.
78. Певец русской тоски по Богу // Русский паломник (США). 2004. № 30. С.
114–118. – О В.А.Никифорове–Волгине.
79. Будущее эстонских русских // Молодежь Эстонии. 2004. 3 марта. № 51. С. 8–
9.
80. Mõtteid eestivene kultuuri tulevikust // Eesti Päevaleht. 2004. 28. veebr. Nr. 48.
Lk. 9.
7
2005
81. Очерки истории русской культуры в Эстонии. Таллинн: Aleksandra, 2005.
450 с. (Русский исследовательский центр в Эстонии; Ассоциация русских
национальных культурных обществ в Эстонии). Рец.: Кузнецова, Нелли.
Взгляд из настоящего в прошлое и будущее // Молодежь Эстонии. 2005. 7 окт. №
234. С. 13; Она же. Разрушение мифов // Там же. 2005. 14 окт. № 240. С. 9
(Соотечественник); Тух, Борис. Связь времен // День за днем. 2005. 28 окт. № 42. С.
4–5; Полчанинов Р. История русской культуры в Эстонии // Кадетская перекличка
(Нью–Йорк). 2006. № 77. С. 244–249; Лавринец, Павел. Десять веков русской
культуры в Эстонии // Respectus Philologicus (Kaunas). 2006. Nr. 10 (15). C. 208–211;
Полчанинов Р. [Рецензия] // Записки Русской академической группы в США. Т.
XXXIV. New York, 2006–2007. C. 305–310.
82. Русские и проблема мультикультурности Эстонии (конец XIX – первая треть
ХХ в.). // A Collection of Papers on the History and Today´s Situation of Russian
– Speaking Population in Estonia and Latvia: From the View Point of the
Contemporary History of European Integration and Formation of Multi–Ethnic
Society / Ed. Nobuya Hashimoto, Kaoru Obata, Satoshi Mizobata, Hiromi
Komori. February 2005. Hiroshima University. Hiroshima, Japan. Стр. 157–162.
83. Esutonia ni Okeru Roshiajin Komyuniti no Rekishi to Sono Shodankai [Основные
этапы истории русской общины в Эстонии] // Esutonia, Ratovia ni Okeru
Roshiakei Jūmin no Rekishi to Genjō ni kansuru Sōgōteki Kenkyū: Ōshū Tōgō to
Taminzoku Shakai Keisei ni kansuru Dōjidaishiteki Shiten kara / Kenkyū
daihyōsha Hashimoto Nobuya. S. l., 2005. Стр. 3–18. – На японском языке.
84. Esutonia ni Okeru Roshiajin Bunka no Mirai ni tsuite no Shisaku [Размышления
о будущем культуры русских в Эстонии] // Ibid. Стр. 23–28. – На японском
языке.
85. Esutonia no Roshiajin to Tabunkashugi no Mandai (19 Seiki Matsu – 20 Seiki Dai
Ichi San Hanseiki) [Русские в Эстонии и проблема мультикультурности
(конец XIX – первая треть ХХ в.)] // Ibid. Cтр. 255–259. – На японском языке.
86. Українськi студенти в Тартуському унiверситетi XIX – початку ХХ ст. //
Український iсторичний журнал. 2005. № 1. С. 70–82.
8
87. О рецепции русской литературы в Эстонии на рубеже ХХ и XXI веков //
Русская словесность в мировом культурном контексте. Материалы
междунар. конгресса. Москва. 14–19 декабря 2004 г. Б.м., Б. г. (Фонд
Ф.Достоевского). С. 211–213.
88. Русская литература в Эстонии // Октябрь (Москва). 2005. № 3. С. 184–185.
89. Хроника литературной жизни Русского зарубежья. Эстония (1918–1940) //
Литературоведческий журнал (Москва). 2004–2005. № 18. С. 370–418.
90. [Биографии художников:] Виктор Алексеев (с. 18–20); Николай Берггольц (с.
22–23); Гавриил Фролов (с. 24–25); Александр Гринев (с. 26–30); Андрей
Егоров (с. 31–34); Анатолий Кайгородов (с. 35–39); Николай Калмаков (с.
40); Анна Калашникова–Роот (с. 41), Георгий Круг (с. 42–44); Александр
Кульков (с. 45–48); Петр Логинов (с. 50–51); Сергей Недлер (с. 52–53); Ольга
Обольянинова–Криммер (с. 54), Николай Роот (с. 55); Михаил Рундальцов (с.
56–57); Георгий Рогожкин (с. 58); Пимен Софронов (с. 61); Иван Соколов (с.
62–63), Константин Сювало (с. 64–66); Вадим Чернов (с. 67), Михаил
Ульянов (С. 68) // Vene kunstnikud Eestis XX sajandi algupoolel = Русские
художники Эстонии первой половины ХХ века = Russische Künstler in Estland
in der ersten Hälfte des 20. Jahrhunderts. S. l., [2005]. – Каталог выставки.
Представлены также биографические справки на эстонском и немецком
языках. Это сокращенные варианты русскоязычных справок. Сокращения
производились редакторами каталога.
91. Первое научное издание сочинений Игоря Северянина // Новое литературное
обозрение. 2005. № 71. С. 434–440. – Рец. на кн.: Игорь Северянин.
Громокипящий кубок. Ананасы в шампанском. Соловей. Классические розы
/ Издание подготовили В.Н.Терехина, Н.И.Шубникова–Гусева. М.: Наука,
2004 (Литературное наследство).
92. Предисловие // Биографика. I. Русские деятели в Эстонии ХХ века. Тарту,
2005 (Тартуский ун–т; Нац. архив Эстонии). С. 7–15. – Имя автора не
указано.
93. Б.В.Энгельгардт. Опыт жизнеописания // Там же. С. 204–237.
94. Сквозь «гибель жизней и надежд». Возвращение архива К.К.Гершельмана //
Вышгород. 2005. № 5–6. С. 36–43. – В приложении стихотворения Е.А.Роос–
Базилевской, И.В.Базилевского, Б.Х.Тагго–Новосадова, И.К.Борман / Публ.
С.Г.Исакова // Там же. С. 44–49.
9
95. Korbut (Karaffa–Korbut), Gabriel // Eesti teaduse biograafiline leksikon. Kd. 2
(Kj – M) / Peatoimetaja K.Siilivask. Tallinn: Eesti Entsüklopeediakirjastus,
[2005]. Lk. 72.
96. Kozakevitš, Pavel // Ibid. Lk. 82–83.
97. Kotljarevski, Aleksandr // Ibid. Lk. 86.
98. Makarovski, Aleksandr // Ibid. Lk. 514–515.
99. Masing, Gotthilf Leonard // Ibid. Lk. 553. – Соавтор – С.Смирнов.
100. Muszyński, Jan Kazimierz // Ibid. Lk. 656–657.
101. К истории конфликта в православной церкви Эстонии. Попытка высылки
русских православных священнослужителей из страны в 1920 г. //
Балтийский архив. Русская культура в Прибалтике. [Т.] IX. Вильнюс:
Русские творческие ресурсы Балтии; Изд–во Вильнюсского ун–та, 2005. С.
134–162.
102. Докладная записка ревельского благочинного А.П.Аристова министру
исповеданий Северо–западного правительства (1919 г.) / Публ. и коммент.
С.Г.Исакова // Там же. С. 163–174.
103. Б.В.Энгельгардт. Опыт жизнеописания // Белое движение на Северо–западе
и судьбы его участников. Материалы Второй междунар. научно–ист. конф. в
г. Пскове. Псков, 2005. С. 144–179.
104. Yooroppa Daigakushi ni Okeru Tartu Daigaku no Ichi to Yakuwari [Место и роль
Тартуского университета в истории университетов Европы] // Kyoiku
Kagaku. 2005. № 26. Стр. 137–160. – На японском языке.
105. Российские императоры и императрицы на эстонской земле // Таллинн. 2005.
Альманах: Литература, искусство, критика. С. 183–221. – В соавторстве с
Т.Шор. Продолжение см. № 118.
2006
106. Русские общественные и культурные деятели в Эстонии: Материалы к
биографическому словарю. Т. I (до 1940 г.). Словник / Сост. – проф.
С.Г.Исаков. Изд. 3-е, испр. и доп. Таллинн, 2006. 195 с. (Русский
исследовательский центр в Эстонии; Русский музей Эстонии).
Рец.: Полчанинов, Ростислав. «Русские общественные и культурные деятели в
Эстонии» // Взгляд (США. Калифорния). 2007. 23 февр. № 751. С. 18–19;
Ковальчук, Светлана. Русская культура в Эстонии // Даугава (Рига). 2007. № 1. С.
155–157; Дойков, Юрий. От Белого моря до Балтийского – рукой подать… Вышла
10
новая книга профессора из Тарту Сергея Исакова // Вельск–инфо. 2007. 9 июля.
№ 56. С. 8; Мнухин Л.А. Русское зарубежье: о некоторых проблемах издания
биографических словарей // Берега. Информационно–аналитический сборник о
русском зарубежье. СПб., 2007. Вып. 8. С. 53.
107. К.К. Гершельман. «Я почему-то должен рассказать о том…»: Избранное /
Сост., подготовка текста, вступит. статья и примеч. проф. С.Г.Исакова.
Таллинн: INGRI, 2006. 401 с.
Рец. Котова, Нелли. Читателю возвращают давно забытое имя // Postimees на
русском языке. 2006. 7 сент. № 174. С. 12; Кузнецова, Нелли. Один из
незамеченного поколения. Приоткрыта завеса забвения еще над одним русским
писателем–эмигрантом // Молодежь Эстонии. 2006. 22 сент. № 221. С. 13
(Соотечественник); Немзер, Андрей. А все-таки это было // Время новостей
(Москва). 2006. 31 окт. № 200; Данилевский, Александр. [Рец.] // Таллинн.
2006. № 4–5. С. 200–202; [Кузнецова, Анна. Рец.] // Знамя (Москва). 2007.
№ 3. С. 235 (рубрика «Ни дня без книги»); Гедройц С. [Рец.] // Звезда (С.–
Петербург). 2007. № 4. С. 238 (рубрика «Печатный двор»); Шор, Татьяна.
«Итак, мы живем, господа…» // Даугава (Рига). 2007. № 2. С. 141–152; Šor,
Tatjana. «Dakle, gospodo, živimo…» // Književna smotra (Zagreb). 2007. Broj
143 (1). S. 139–142.
108. Новая книга об Игоре Северянине // Таллинн. 2006. № 1–2. С. 175–181. –
Рец. на кн.: Игорь Северянин. Царственный паяц: [Сборник] / Сост., вступит.
статья и коммент. В.Н.Терёхиной и Н.И.Шубниковой–Гусевой. СПб.:
Росток, 2005.
109. Кто мы, эстонские русские? // Парламентская газета (Москва). 2006. 6 апр.
С. 23.
110. Карл Гершельман. Револьвер. Замыслы [Рассказы]; Зеркала [Эссе] / Публ. и
коммент. С.Г.Исакова // Вышгород. 2006. № 4. С. 44–67.
111. Философия 1/4 часа. – Там же. С. 68–72. – О К.К.Гершельмане.
112. Ревель в изображении русских писателей и художников 1820–1840-х годов //
Балтийский архив. Русская культура в Прибалтике. [Т.] XI: «Таллинский
текст» в русской культуре. Таллин: TLÜ Kirjastus, 2006. С. 19–42.
113. Забытые воспоминания Э.Мешинга о Ф.Сологубе // Блоковский сборник.
XVII: Русский модернизм и литература ХХ века. [Тарту:] Tartu Ülikooli
Kirjastus, [2006]. С. 233–238.
11
114. Эдгар Мешинг. Федор Кузьмич Сологуб. 1863–1927: Воспоминания /
Перевод с немецкого, публ. и коммент. Сергея Исакова // Там же. С. 239–
245.
115. Северянин // Литературная энциклопедия Русского Зарубежья, 1918–1940:
Всемирная литература и Русское Зарубежье. М.: РОССПЭН, 2006. (РАН.
Ин-т научной информации по общ. наукам).\С. 364–367.
116. Об одном неосуществленном щирокомасштабном начинании русских в
Эстонии 1920–1930-х гг. (Проект создания «Русского Дома» в Таллинне) //
Труды Русского исследовательского центра в Эстонии. Вып. 4 / Сост.
В.Бойков. Таллинн, 2006. С. 117–156.
117. Theatre and Music Life in Narva at the End of the XIX – the beginning of the XX
cc: the Issue of Multiculturalism // Ethnic Images and Stereotypes – where is the
Border Line? Russian – Baltic Cross–cultural Relations. Narva; October 20–22,
2006. Abstract Book. [Narva:] Tartu Ülikool. Narva Kolledž, 2006. P. 21–22 =
Театральная и музыкальная жизнь Нарвы в конце XIX – начале ХХ в.:
проблема мультикультурности // Этнические представления и стереотипы –
где граница? Русско–балтийские межкультурные контакты. 20–22 октября
2006 г. Нарва. Сборник основных тезисов. Нарва: Tartu Ülikool. Narva
Kolledž, 2006. С. 85–86.
118. Российские императоры и императрицы на эстонской земле // Таллинн. 2006.
№ 3. С. 85–129. – В соавторстве с Т.Шор. Продолжение № 105.
119. Эстония глазами Игоря Северянина // Горизонты Эстонии [Сб. статей.
Tallinn,] 2006. C. 4–10.
120. Vene keisrite ja keisrinnade külaskäigud Eestimaale // Vene valitsejad.
Valitsejaportreed Eesti kunstikogudest = Портреты русских правителей из
художественных собраний Эстонии = Portraits of Russian Tsars from Estonian
art collections / Koost. Mai Levin, Aleksandrа Murre = Сост. Май Левин,
Александра Мурре. Tallinn: Kadrioru Kunstimuuseum, 2006. Lk. 82–101. – В
соавторстве с Т.Шор.
121. О посещении российскими императорами и императрицами Эстонии // Там
же. С. 102–113. – В соавторстве с Т.Шор.
122. On visits of the Russian Emperors and Empresses to Estonia // Там же. С. 114–
124. – В соавторстве с Т.Шор.
2007
12
123. Из неопубликованного эпистолярного наследия К.К.Гершельмана. Письмо
к А.К.Древингу (1950) // Varietas et concordia. Essays in Honour of Pekka
Pesonen / Ed. B.Hellman, T.Huttunen, G.Obatnin. Helsinki, 2007 (Slavica
Helsingiensia. 31). C. 338–348.
124. Странный справочник // Новое литературное обозрение. 2007. № 85. С. 428–
446. – Рец. на кн.: Литературное зарубежье России: Энциклопедический
справочник / Гл. ред. и сост. Ю.В.Мухачев; Под общей ред. Е.П.Челышева
и А.Я.Дегтярева. М.: Парад, 2006 (Серия «Энциклопедия российской
эмиграции»).
125. Карл Гершельман. Пробуждение / Послесл., публ. и коммент.
.
С.Г.Исакова // Вышгород. 2007. № 1–2. С. 35–47. – Публ. трех эссе
К.К.Гершельмана: Об одном из возможных бессмертий; Люди – листья и
люди – цветы; Память.
126. О воспоминаниях С.В.Рацевича // Рацевич, Степан. Глазами журналиста
и актера (Из виденного и пережитого). Т. 1. Б. м., 2007. С. 7–13.
127. Театральная жизнь Нарвы в XIX – начале ХХ века: проблема
мультикультурности // Ethnic Images and Stereotypes – where is the
Border Line? (Russian–Baltic Cross–Cultural Relations). Proceedings of the
III International Scientific Conference on Political and Cultural Relations
between Russia and the States of the Baltic Region (Narva, October 20–22,
2006) = Этнические представления и стереотипы – где граница? (Русско–
балтийские межкультурные контакты). Материалы III международной
научной конференции по вопросам культурных и политических связей
между Россией и странами Балтии (Нарва, 20–22 октября, 2006). Narva,
2007 (Studio Humaniora et Paedagogica Collegii Narovensis. II). C. 253–264.
128. Полезный справочник // Таллинн. 2007. № 2–3. С. 149–158. – Рец. на кн.:
Словарь литературного окружения Игоря Северянина (1905–1941). Био–
Библиограф. издание / Вступит. статья, сост., коммент. канд. фил.
наук Д.С.Прокофьева. Т. I–II. Псков: Изд-во ООО «Гименей», 2007.
129. В.А.Бобров – первый исследователь языка и фольклора русского
населения эстонского Причудья // Очерки по истории и культуре
староверов Эстонии. II. Тарту, 2007 (Humaniora: Lingua Russica. Труды по
русской и славянской филологии Тартуского ун–та. Лингвистика Х).
С. 99-111.
130. Три забытых романа… и повесть о судьбе нарвского мальчика //
13
Вышгород. 2007. № 6. С. 108–129. – О жизни и творчестве Н.И.Франк.
131. К.К.Гершельман: писатель, художник, философ // Новейшая история
Отечества ХХ – ХХI вв.: Сборник научных трудов. Саратов: Наука, 2007.
Вып. 2. С. 489–513..
132. Достойные дела. Вклад русских в становление государственности, в
экономику и культуру Эстонии (1918–1940) // Таллинн. 2007. № 4–5. С.
142–159.
133. Всегда в пути // Молодежь Эстонии. Суббота. 2007. 7–13 апр. № 80. С. 13.
– К 90-летию Л.М.Гордеева.
134. Tamara Pavlovna Miljutina memuaaridest // Miljutina, Tamara. Inimesed minu
elus / Vene keelest tlk. V.Raitar. Tallinn: Varrak, 2007. Lk. 5–8.
2008
135. Путь длиною в тысячу лет. Русские в Эстонии: История культуры.
Часть 1. Tallinn: INGRI, 2008. 312 с. (Русский исследовательский центр в
Эстонии).
Рец.: Бабин, Андрей. Русские в Эстонии живут тысячу лет // Postimees на
русском языке. 2008. 10 дек. № 239. С. 8; Кузнецова, Нелли. Поколения русских
на эстонской земле // Молодежь Эстонии. 2008. 11 дек. № 239. С. 7
(Соотечественник); Тух, Борис. Тысячу лет вместе. Размышления над книгой
профессора–эмеритуса Тартуского университета Сергея Исакова «Путь длиною
в тысячу лет. Русские в Эстонии. История культуры» // День за днем. 2009. 13–19
марта. № 11. С. 20; Бассель, Нафтолий. Эстонские русские // Вышгород. 2009. №
1–2. С. 193–195; Šor, Tatjana. Venelaste teekond Eestis: ajalugu ja tänapäev //
Akadeemia. Nr. 10. Lk. 1970–1976.
136. Газета «Прибалтийский листок» (юрьевский период, 1894–1895) // Труды по
русской и славянской филологии. Литературоведение. VI. Новая серия. К
85-летию Павла Семеновича Рейфмана. Тарту, 2008 (Кафедра русской
лит–ры Тартуского ун–та). С. 145–177.
137. Русская журналистика // Эстония. Энциклопедический справочник. Таллинн:
Изд–во Эстонской энциклопедии, 2008. С. 535–537.
138. Русская литература в Эстонии // Там же. С. 603–605.
139. Переводы русской литературы на эстонский язык // Там же. С. 605–606.
140. Русская культура в Эстонии // Там же. С. 752–757.
141. Смирнов в Эстонии. Фрагмент книги «Чародей звука» // Дмитрий Алексеевич
Смирнов. Воспоминания. Материалы. Статьи. СПб.: Центр современного
искусства, 2008. С. 105–156.
142. Вклад русских в становление государственности, в экономику и культуру
Эстонии (1918–1940) // Нансеновские чтения. 2007. СПб., 2008 (К–т по внешним
14
связям СПб.; Санкт–Петербургский ин–т истории РАН; Информац.–культ. центр
«Русская эмиграция»). С. 353–373.
143. «Ты видишь – я жива!» // Таллинн. 2008. № 1–2. С. 154–158. – Рец. на кн.: Мария
Карамзина. Ковчег. Стихотворения. Судьба. Памятные встречи. Письма
И.А.Бунина к М.В.Карамзиной / Лит. ред. – сост. Л.Глушковская. Таллинн: VE,
2008.
144. Русская академическая группа в Эстонии (1920–1940) // Вестник Русского
академического об–ва. № 1: Материалы научно–практич. конференции
«90–летие Эстонской Республики и Русское академическое об–во (социально–
ист. аспект)». Таллинн, 2008. С. 21–29.
145. Заметки о путеводителях по Эстонии XIX – начала ХХ вв. // Путеводитель как
семиотический объект / Universitas Tartuensis. Humaniora: Litterae Russicae.
[Tartu:] Tartu Ülikooli Kirjastus, [2008] (Tartu Ülikooli vene kirjanduse kateeder.
Кафедра русской лит–ры Тартуского ун–та). С. 41–80. Резюме: Märkmeid
Eesti 19. – 20. saj. alguse reisijuhtide kohta // Там же. С. 303–304.
146. Русский язык как средство коммуникации для эстонцев (ХIХ – начало ХХI в.) //
II Международный симпозиум «Русская словесность в мировом культурном
контексте»: избранные доклады и тезисы / Под общей ред. И.Л.Волгина. М.:
Фонд Достоевского, 2008. С. 29–35.
147. Прикосновенность к тайне // Вышгород. 2008. № 6. С. 131–146. – Биограф.
очерк о В.И. и И.В.Базилевских.
148. Иван Базилевский. Частички мировой души. Неопубликованные стихотворения /
Публ., вступит. заметка и примеч. С.Г.Исакова // Там же. С. 147–152.
149. Актриса Стелла Арбенина. Опыт жизнеописания // Русские вне России. История
пути. Таллин, 2008 (Библиотека–фонд Русское Зарубежье (Москва); Русский
Дом (Таллин); Таллиннский ун–т). С. 143–162. – Соавтор – Андрей
Рогачевский.
150. Словарь неологизмов Игоря Северянина // Таллинн. 2006. № 5–6. С. 120–122.
– Рец. на кн.: В.В.Никульцева. Словарь неологизмов Игоря Северянина. М.:
Издат. центр «Азбуковник», 2008.
151. Русские в Эстонии – это конгломерат отдельных персон // Балтийский мир.
Журнал российских соотечественников Прибалтики (Рига). 2008. № 4. С. 72–73.
152. Юбилей архивиста // Молодежь Эстонии. 2008. 13 марта. № 50. С. 9
(Соотечественник. С. 3). – К юбилею Т.К.Шор.
2009
153. Властители Российской Империи на эстонской земле. Таллин: Aleksandra, 2009.
(Русский исследовательский центр в Эстонии). 244 с. – В соавторстве с
15
Т.К.Шор. Рец.: Бабин, Андрей. Двести лет в Российской Империи // День за
днем. 2010. 22 янв. С. 21; Кац, Йосеф. Императоры на земле Эстонии // Столица.
2010. 1 марта; Тух, Борис. Маршруты двуглавого орла на карте Эстонии //
Русский Портал Культура. 2010. 17 февр.
http://www.veneportaal.ee/kultura/02/15021001.htm
154. Дачные места на Нарвском взморье (конец XIX – начало ХХ в.):
Отражение в литературе и искусстве // The Dacha Kingdom: Summer
Dwellers and Dwelling in the Baltic Area. [Helsinki.] Aleksanteri Series.
3:2009 / Ed. Natalia Baschmakoff and Mari Ristolainen. C. 299–322.
155. Русские в Эстонии 1920–1930-х годов в мемуарной литературе //
Культура русской диаспоры. Эмиграция и мемуары. Сб. статей. Таллинн,
2009. С. 79–104.
156. Русская эмиграция в Эстонии // Великий русский исход. Европа. Из серии
Русская эмиграция в фотографиях 1917–1939 / Le grand Exode russe.
Europe dans la sèrie l´Émigration russe en Photos 1917–1939 / Автор–сост.
Андрей Корляков. Paris: YMCA–Press, 2009. С. 380–382. – Параллельный
текст на франц. языке.
157. О старожильческом русском населении Эстонии // Vene põlisvähemus
Eestis ja Euroopas = Коренное русское меньшинство в Эстонии и Европе =
Traditional Russian Minority in Estonia and Europe: Konverentsi ettekanded =
Доклады конференции = Conference papers. Tartu – Kolkja. 2.–3. X 2008.
S. l., 2009. C. 37–46.
158. The Old–Time Russian Population in Estonia // Ibid. P. 47–55.
159. Источники и история изучения русской эмиграции в Эстонии (1918–
1940). Обзор // Берега. Информационно–аналитический сб. о русском
зарубежье. Вып. 11–12. СПб., 2009. С. 43–64.
160. Советская литература в восприятии русских читателей в Эстонии 1920–
1930-х гг. // Нансеновские чтения. 2008. СПб., 2009 (К–т по внешним
связям С.–Петербурга; СПб. Ин–т истории РАН; Информационно–
культурный центр «Русская эмиграция»). С. 386–406.
161. Евреи в русской общественной и культурной жизни Эстонии (до 1940 г.)
// Хашакар. 2009. Сентябрь. № 31. С. 5; Октябрь. № 32. С. 6; Ноябрь. №
33. С. 5; Декабрь. № 34. С. 5; 2010. Январь. № 35. С. 5.
16
2010
162. Игумен Антоний (Бочков). Жизнь и творчество // Дон–Кихот русского
монашества: Жизнь и творчество игумена Антония (Бочкова) (1803–
1872). Исследования и публикации. СПб.: Изд–во «Пушкинский Дом»,
2010. С. 15–63.
Публикации предыдущих лет, не отмеченные
в более ранних библиографиях
163. Диалог культур. Рецепция творчества Александра Пушкина в странах
Балтии // Грани. 1999. № 191. С. 218–231.
164. Эстонская литература // Лермонтовская энциклопедия. М.: Большая
Российская Энциклопедия, 1999. С. 185–187.
165. «Слово о полку Игореве». Нужно ли оно сегодня школьнику? // Культура.
Филология. Методика: Сб. трудов в честь 60-летия проф. Г.С.Меркина.
Смоленск: СГПУ, 2000 (Смоленский гос. пед ин–т. Кафедра лит–ры и
фольклора). С. 147–153.
Доклады, прочитанные С. Г. Исаковым на
научных конференциях и семинарах в 2001–2010 гг.
1. Международная научная конференция «Русская культура в Балтийских странах
между войнами (1918–1940)». Рига, 26–28 апр. 2001. Доклад «Русские в Эстонии
(1918–1940) как социально–исторический и культурный феномен».
2. VI Славянские чтения. Даугавпилс, 18–20 мая 2001. Доклад «Русская литература
Эстонии (1918–1940) как историко–литературный феномен».
3. История и историософия в литературном преломлении. VIII совместный семинар
исследователей русской литературы и культуры Тартуского и Хельсинкского
университетов. Тарту, 31 мая – 2 июня 2001. Доклад «Русская литература Эстонии
1920–1930-х гг. как историко–культурный феномен».
4. Международная научная конференция «Literatura rosyjskiej diaspory XX–wiecznej. Z
nowych badań nad historią literatury rosyjskiej». Варшава, 25–26 окт. 2001. Доклад «К
проблеме рецепции русской литературы в Эстонии в ХХ веке».
17
5. Петербург и мир Балтики. Второй международный семинар. Таллинн – Тарту, 7–9
дек. 2001. Доклад «Из истории культурно–просветительной деятельности
эстонских обществ в Петербурге в XIX – начале ХХ века».
6. Rein Kruusi mälestusseminar. Тарту, 10 мая 2002. Доклад «О принципах составления
антологии русской литературы Эстонии 1920–1930-х гг.».
7. Эмиграция внешняя и внутренняя. Международный научный семинар. Таллинн,
12–14 сент. Доклад «Игорь Северянин в русской эмигрантской критике 1920-х –
начала 1930-х гг.».
8. Международная научная конференция «200 лет русско–славянской филологии в
Тарту». Тарту, 10–12 окт. 2002. Доклад «Основные этапы развития славянского
литературоведения в Тартуском университете (1802/03 – 1950-е гг.)».
9. International Congress «Philo–Semitism and Anti–Semitism in modern Russia and East
Europe». Haifa – Jerusalem, 1–6 December 2002. Доклад «Евреи в русской
общественной и культурной жизни Эстонии (до 1940 г.) и некоторые проблемы
филосемитизма и антисемитизма».
10. Tartu Ülikool taasavamise 200. aastapäevale pühendatud teaduskonverents. Tartu, 6.
dets. 2002. Доклад (совместно с Т.Шор) «Е.В.Петухов как историограф Тартуского
университета».
11. Семинар «Rahvusvähemuste informeeritus ja üksteise mõistmine läbi teadmiste». Tartu,
30. märts 2003. Доклад «Тартуский университет и мультикультурная Эстония».
12. Международная конференция «На перекрестке культур: Русские в Балтийском
регионе». Калининград – Светлогорск, 17–19 апр. 2003. Доклад «Русские и
проблема мультикультурной Эстонии (конец XIX – первые четыре десятилетия ХХ
в.)».
13. Международная конференция «История и повествование: рубеж эпох в русской
культуре, политике и обществе». Хельсинки, 27–30 авг. 2003. Доклад «Рецепция
русской литературы в Эстонии на рубеже ХХ и XXI века: история и процесс
рецепции».
14. Международная конференция «Тютчевские чтения». Таллинн – Тойла, 19–21 нояб.
2003. Доклад «Размышления о будущем русских и русской культуры в Эстонии».
15. Международная конференция «Петербург и мир Балтики. Проблемы сохранения и
использования культурного наследия». С.–Петербург, 21–23 июня 2004. Доклад
«С.–Петербург в истории эстонской культуры XIX – начала ХХ вв.».
18
16. Международный симпозиум «Балтика: Русские в многонациональном
пространстве». Токио, 31 окт. 2004. Доклад «Русские и проблема
мультикультурности Эстонии (конец XIX – первая треть ХХ в.)».
17. Международный конгресс «Русская словесность в мировом культурном
контексте». Москва, 14–19 дек. 2004. Доклад «Рецепция русской литературы в
Эстонии на рубеже ХХ и ХХI века».
18. II Международная научно–историческая конференция «Белое движение на Северо–
западе России и судьбы его участников». Псков, 4–5 марта 2005. Доклад «Борис
Энгельгардт – загадки биографии».
19. Международная научная конференция «Приграничье Балтии: мифология и
культура». Юрмала, 6–7 мая 2005. Доклад «Мифологические элементы в
творчестве русских писателей в Эстонии (1920 – 1930-е гг.)».
20. Международная конференция «Русская культура в странах Балтийского региона:
история и современность». Таллинн, 2 июня 2005. Доклад «Из истории русского
образования в Эстонии: прошлое и современность».
21. «Век нынешний и век минувший». Культурная рефлексия прошедшей эпохи. Х
совместный семинар исследователей русской литературы и культуры Тартуского и
Хельсинкского университетов. Тарту, 10 сент. 2005. Доклад «Карл Гершельман:
два лика».
22. Международная конференция «Таллиннский текст в русской культуре». Таллинн,
7–9 окт. 2005. Доклад «Ревель в изображении русских писателей и художников
1820–1840-х годов».
23. Международный научный семинар «Прибалтийские дачи и дачники». Репино, 29
авг. – 2 сент. 2006. Доклад «Нарвское взморье – всероссийский курорт конца XIX –
начала ХХ в. Отражение в литературе и искусстве».
24. Международный семинар «Русские староверы за рубежом: язык и культура».
Тарту, 22–23 сент. 2006. Доклад «В.А.Бобров – первый исследователь языка и
фольклора староверческого Причудья».
25. Международный научный семинар «Эмиграция и мемуары». Таллинн, 5–7 окт.
2006. Доклад «Русские в Эстонии 1920–1930-х гг. в мемуарной литературе».
26. Международная научная конференция «Этнические представления и стереотипы –
где граница? (Русско–балтийские межкультурные контакты). Нарва, 20–22 окт.
2006. Доклад «Театральная жизнь Нарвы в конце XIX – начале ХХ в.: проблема
мультикультурности».
19
27. II международный симпозиум «Русская словесность в мировом культурном
контексте». Покровское (Подмосковье), 15–18 декабря 2006. Доклад «Русский язык
как средство коммуникации для эстонцев (XIX – начало XXI в.)».
28. Профессору Л.С.Сидякову – 75. Международная научная конференция. Рига, 22–23
февр. 2007. Доклад «Принципы составления биографического словаря русских
культурных и общественных деятелей в Эстонии».
29. III международная научно–историческая конференция «Белое движение на Северо–
западе России и судьбы его участников (Калкинские чтения)». Псков, 6–7 июля
2007. Доклад «Из истории участия северо–западников в политической жизни
Эстонии 1930-х гг.».
30. XI совместный семинар исследователей русской литературы и культуры
Хельсинкского и Тартуского университетов. «Европа в России». Хельсинки, 28–30
авг. 2007. Доклад «Идеологические установки русского фашизма в Эстонии в
1930-е гг.».
31. Международная конференция «Нансеновские чтения». С.–Петербург, 23–25 окт.
2007. Доклад «Вклад русских в становление государственности, в экономику и
культуру Эстонской Республики 1920–1930-х гг.».
32. Антониевские чтения. [Конференция, посвященная о. Антонию (Бочкову)].
Николо–Угрешский монастырь (Московская обл.). 29 окт. 2007. Доклад «О
жизненном и творческом пути о. Антония (Бочкова)».
33. Научно–практическая конференция «90–летие Эстонской Республики и Русского
академического общества (социально–исторический аспект)». Таллинн, 3 мая 2008.
Доклад «Русская академическая группа в Эстонии (1920–1940)».
34. Конференция «Traditional Russian Minority in Estonia and Europe = Коренное
русское меньшинство в Эстонии и Европа». Тарту, 2 окт. 2008. Доклад «О
старожильческом русском населении Эстонии».
35. II международная конференция «Нансеновские чтения». С.–Петербург, 27–29 окт.
2008. Доклад «Советская литература в восприятии русских читателей Эстонии в
1920–1930-е гг.».
36. Международный круглый стол «Изучение культурного наследия Русского
зарубежья». С.–Петербург, 31 окт. 2008. Сообщение «Материалы о русской
эмиграции в архивах Эстонии».
37. Международная конференция «Украинцы Эстонии: вчера, сегодня, завтра».
Таллинн, 7–8 нояб. 2008. Доклад «Деятельность Дорпатской украинской
студенческой громады (1898–1917)».
20
38. Международная научная конференция «Русские после распада империи:
актуальность исторического опыта (1918–1940)». Вильнюс, 4–5 дек. 2008. Доклад
«О специфике русской диаспоры в Эстонии в 1920–1930-е гг.».
39. XII международный Хельсинкско–Тартуский семинар. «Мифология культурного
пространства». Тарту, 11–13 сент. 2009. Вступительное слово.
Литература о жизни и трудах С. Г. Исакова
1. Шор, Татьяна. Призвание – ученый // Труды Русского исследовательского центра в
Эстонии. Вып. I / Сост. В.Бойков. Таллинн, 2001. С. 4–11. – О жизни и научной
деятельности проф. С.Г.Исакова; к его 70-летию.
2. [Строй В.] Русское зарубежье в Риге // Эстония. 2001. 3 мая. № 84. С. 3. –
Интервью с С.Г.Исаковым в Риге.
3. Левин, Марк. Злободневная история // День за днем. 2001. 26 окт. № 42. С. 18. – О
«Трудах Русского исследовательского центра» (вып. 1) и о работах С.Г.Исакова.
4. Илляшевич, Владимир. О новых литературных премиях // День за днем. 2001. 16
нояб. № 45. С. 18. – Полемика с С.Г.Исаковым.
5. Бауэр, Софья. Книга, отпечатанная в Кохтла–Ярве, выиграла российский конкурс //
Северное побережье. 2001. 22 дек. № 247. С. 4. – Книга С.Г.Исакова «Эстония в
произведениях русских писателей ХVIII – начала ХХ века» выиграла конкурс,
объявленный российским отделением фонда Сороса.
6. Исаков Сергей Геннадиевич // Эстонский биографический словарь. Tallinn: KRK,
2002. Lk. 93–94.
7. Семенова, Любовь. Кружились в вальсе пары… // Молодежь Эстонии. 2002. 21 янв.
№ 16. С. 3. – О награждении С.Г.Исакова дипломом премии имени Игоря
Северянина.
8. Кузнецова, Нелли. Останемся ли русскими? // Молодежь Эстонии. 2002. 5 апр. №
79. С. 1–2 (Соотечественник). – Интервью с С.Г.Исаковым.
9. И это всё о нем… Рейн Круус. 11.05.1957 – 25.04.1992 // Наша жизнь (Тарту). 2002.
17–23 мая. № 21. С. 10. – С.Г.Исаков о Рейне Круусе.
10. Ида, Оскар. Профессор Сергей Геннадиевич Исаков: призвание – наука // В кн.:
Ида, Оскар. Ты – нарвитянин, и гордиться ты вправе городом своим… I. Нарва,
2002. С. 185–190. – См. также: Кренгольмский проспект. 2002. 15 авг. № 63. С. 10.
11. Issakov Sergei Gennadijevitš // 1000 tartlast läbi aegade. Tartu, 2003. Lk. 114.
12. Teenetemärgid // Postimees. 2003. 4. veebr. Nr. 28. Lk. 4. – О награждении С.Исакова
орденом Белой звезды 3-ей степени.
21
13. Книжный мост. Рассказывает Валентина Кашина // Эстония. 2003. 4 марта. № 42.
С. 6. – О книгах С.Г.Исакова, которые выиграли конкурс российского отделения
Фонда Сороса и включены в каталог фонда.
14. Кивисельг, Ирина. Начали с научной, завершили детской литературой // Северное
побережье. 2003. 4 марта. № 42. С. 4. – О презентации в Библиотеке Кохтла–Ярве
книги С.Г.Исакова «Русская эмиграция и русские писатели в Эстонии 1918–1940
гг.».
15. Степанова, Юлия. Давайте жить дружно, или Опыт присутствия простого человека
на конференции, посвященной проблемам интеграции // Эстония. 2003. 8 апр. №
67. С. 6. – О выступлении С.Г.Исакова на названной выше конференции.
16. Тух, Борис. Два сценария и три звонка // Эстония. 2003. 15 сент. № 176. С. 9. –
Интервью с С.Г.Исаковым.
17. Jaaks, Piret. Vene diasporaa kultuur Eestimaal võib hääbuda // Postimees. 2003. 28. nov.
Nr. 276. Lk. 15. – Интервью с С.Г.Исаковым.
18. Астров, Александр. Эстонские русские в координатах Европа – Россия // Вести.
2004. 19–25 марта. № 12. С. 12–13. – О воззрениях С.Г.Исакова на будущее
русских в Эстонии.
19. Андреев, Виталий. Я вас люблю, люблю безмерно… // Молодежь Эстонии. 2004. 21
мая. № 117 (Соотечественник. С. 2–3). – Интервью с С.Г.Исаковым.
20. Андреев В. Философствующий реалист // Молодежь Эстонии. 2004. 17 авг. № 189.
С. 8. – Изложение выступления С.Г.Исакова на открытии выставки
К.К.Гершельмана в Таллинне.
21. Книжный мир собирался в Москве. Русские книгоиздатели Эстонии приняли
участие в XVII Московской международной выставке–ярмарке // Молодежь
Эстонии. 2004. 10 сент. № 209. С. 13 (Соотечественник). – Об интересе москвичей
к работам С.Г.Исакова о русской эмиграции в Эстонии.
22. Левина, Елена. Семья Лаврецовых // Нарва. 2004. 16 окт. № 38. С. 15. – О помощи
проф. С.Г.Исакова при разыскании материалов о семействе Лаврецовых.
23. Õnnepalu, Tõnu. Ei Vene- ega venelaste maa // Eesti Päevaleht. 2005. 22, juuli. Nr. 167.
Lk. 3. – О книге «Postitõllaga läbi Eestimaa», составителем которой был С.Г.Исаков.
24. Тарасенко, Марианна. Здесь жили и русские… // Вести недели. 2005. 14 окт. № 41.
С. 10. – О презентации книги С.Г.Исакова «Очерки истории русской культуры в
Эстонии» в Русском культурном центре в Таллинне.
22
25. Кузнецова, Нелли. О тех, кто был до нас… // Молодежь Эстонии. 2006. 13 янв. №
10. С. 12–13 (Соотечественник). – О редактируемом С.Г.Исаковым сборнике
«Биографика».
26. Eberhart, Kristi. Eesti venelased kasutavad sõnu, mida Moskvas ei mõisteta // Eesti
Päevaleht. 2006. 14. jaan. Nr. 11. Lk. 25 (Kultuur). – Интервью с С.Г.Исаковым.
27. Семененко, Светлан. «Вышгород»: труды и дни. Планы на будущее // Молодежь
Эстонии. 2006. 24 янв. № 19. С. 10. – В том числе и о публикациях С.Г.Исакова.
28. Семенова, Любовь. О русской культуре замолвите слово // Молодежь Эстонии.
2006. 10 апр. № 83. С. 3. – О выступлении С.Г.Исакова на круглом столе в
Таллинне, посвященном будущему русской культуры в Эстонии.
29. Корнышева, Маргарита. Русская культура на распутье // Postimees на русском
языке. 2006. 10 апр. № 69. С. 3. – О выступлении С.Г.Исакова на круглом столе в
Таллинне, посвященном будущему русской культуры в Эстонии.
30. Кузнецова, Нелли. Нет истины, где нет любви… Профессору Сергею Геннадиевичу
Исакову исполняется 75 лет // Молодежь Эстонии. 2006. 6 окт. № 233. С. 12–13
(Соотечественник).
31. Emeriitprofessor Sergei Issakov 75 // Universitas Tartuensis. 2006. 6. okt. Nr. 30. Lk. 4.
32. Котова, Нелли. Русские в Эстонии интересуют и японцев // Postimees на русском
языке. 2006. 6 окт. № 195. С. 9. – Интервью с С.Г.Исаковым.
33. Кузнецова, Нелли. Новое дыхание // Молодежь Эстонии. 2007. 16 янв. № 12. С. 12–
13. – В том числе о присуждении С.Г.Исакову премии «Благовест».
34. Репсон, Ксения. Названы лауреаты «Благовеста» // Postimees на русском языке.
2007. 16 янв. № 10. С. 11. – С.Г.Исаков – лауреат ежегодной премии фонда
«Благовест».
35. Строй, Владимир. Семинар для общества // Молодежь Эстонии. 2007. 27 сент. №
224. С. 12. – Интервью с проф. С.Г.Исаковым.
36. Полотовская, Инна. Русские газеты и журналы Эстонии в контексте европейской
журналистики Русского зарубежья: библиографический обзор // Журналистика
национальных меньшинств в Европе: вчера, сегодня, завтра. Сб. статей. Таллин:
TLÜ Kirjastus, 2007. С. 37–39. – О работах С.Г.Исакова.
37. Исаков Сергей Геннадиевич // Эстонский энциклопедический словарь. Tallinn:
KRK, 2008. C. 72.
38. Шаромов, Евгений. Путь в тысячу лет // Молодежь Эстонии. 2009. 19 янв. № 11.
С. 8. – О презентации книги С.Г.Исакова «Путь длиною в тысячу лет» в Нарве.
23
39. Ladõnskaja, Viktoria. Sergei Issakov: «Venelased olid siin juba ammu» // Areen. «Eesti
Ekspressi» kultuurilisa. 2009. 5. märts. Nr. 10. Lk. B1–B3. – Интервью с
С.Г.Исаковым.
40. Останин, Марк. Гуманитарии всех стран, соединяйтесь! // Столица. 2009. 9 марта.
№ 9. С. 9. – О докладе С.Г.Исакова на семинаре в Таллинне.
41. Ладынская, Виктория. Русские в Эстонии: путь длиною в 1000 лет // Молодежь
Эстонии. 2009. 3 апр. № 62. С. 6–7. – Интервью с С.Г.Исаковым.
42. Igor Kotjuh. Vironvenäläinen kirjallisuus – tutkimuksen tabula rasa. Sergei Isakovin
haastattelu // Kaiken takana oli pelko. Kuinka Viro menetti historiansa ja miten se
saadaan takaisin / Toim. Sofi Oksanen, Imbi Paju. Helsinki: Werner Söderström
Osakeyhtiö, [2009]. L. 371–377. – Интервью с С.Г.Исаковым.
43. Тарасенко, Марианна. За полчаса до весны // День за днем. 1010. 26 февр. № 8. С.
33. – О презентации в Таллинне книги С.Исакова и Т.Шор «Властители
Российской Империи на эстонской земле».
44. Igor Kotjuh. Vene kirjandus Eestis – uurijate tabula rasa. Intervjuu Sergei Issakoviga //
Kõige taga oli hirm. Kuidas Eesti oma ajaloost ilma jäi / Koost. Sofi Oksanen, Imbi Paju.
Tallinn: Eesti Päevaleht, 2010. Lk. 371–377.
24
Download