Устанавливаемые гибы должны быть

advertisement
Приложение № 1
к Контракту № _______
от «____»________201_г.
Публичное акционерное общество «Донбассэнерго»
«УТВЕРЖДЕНО»
Решением комитета конкурсных торгов
Протокол № _____ от __________________
Председатель комитета конкурсных торгов
__________________
А.В.Мирошниченко
м.п. подпись уполномоченного лица
Документация конкурсных торгов на закупку работ:
Славянская ТЭС ПАО «Донбассэнерго»
Реконструкция энергоблока ст. №6
с разделением на энергоблоки ст. №6б и №6а
мощностью 330 МВт каждый.
Комплекс работ и услуг по двум паровым котлоагрегатам с ЦКС на
сверхкритические параметры пара с номинальной паропроизводительностью 1000 т/ч со вспомогательным оборудованием
Техническая спецификация
2014
СОДЕРЖАНИЕ
ОБЩИЕ ДАННЫЕ………………………….…………………………………….………
1.1 Идентификационные данные………………..…………………………….…..……
1.2 Характер и цели реконструкции………………….………………………….….…
1.3 Характеристика объекта реконструкции………….…………………………...…..
1.3.1 Краткая характеристика Славянской ТЭС…………………………………..
1.3.2 Генплан и транспорт……………………………………………………….….
1.3.3 Расположение и климатические данные Славянской ТЭС……………..….
1.3.4 Инженерно-геологические и гидрогеологические условия..........................
1.4 Краткое описание проекта…………………………………………………………....
1.5 Услуги, оказываемые Славянской ТЭС……………………………………………..
2 ОБЪЕМ ЗАКУПОК ТОВАРОВ, РАБОТ И УСЛУГ…………………………………….
2.1 Общие положения (принципы)……………………………………………………..
2.2 Проектирование………………………………..……………………………………
2.2.1 Требования к применению автоматизированной системы маркировки………..
2.3 Изготовление……………………………….………….…………………………….
2.4 Поставка……………………………………………………………………………...
2.5 Объем поставок и работ (услуг)…………………………………………………….
2.5.1 Технологические поставки…………………….……………………………..
2.5.2 Поставки строительных конструкций котлоагрегата .…………………..….
2.5.3 Поставки для строительства и монтажа, работы и услуги………….………
2.5.4 Специальные устройства для обслуживания и инструменты………………
2.5.5 Инжиниринг и услуги……………………………………………………..…..
2.5.6 Разработка конструкторской и технической документации ……..….…….
2.6 Границы поставок……………………………………………………………………..
3 ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ К КОТЛОАГРЕГАТУ И ОСНОВНОМУ
ОБОРУДОВАНИЮ…………………………………………………………………………….
3.1 Общие требования………………..…………………………………………………...
3.1.1 Исходные данные………………………………………………………………
3.2 Требования к компоновке котлоагрегата, основного оборудования……………...
3.3 Требования к эксплуатационным и экономическим показателям котлоагрегата.
3.3.1 Требования к экономичности……………. ……………………………………
3.3.2 Низкие эксплуатационные затраты …………………………………………….
3.3.3 Эксплуатационный ресурс……………………………….……………………..
3.4 Технические требования к котлоагрегату ……………..…………………..……....
3.4.1 Требования к параметрам………………………………………………….....
3.4.2 Требования к системе защиты………….………………………………….…
3.4.3 Требования к маневренности………….………………………………….….
3.4.4 Требования к конструкции…………..…………………………………….…
3.4.5 Предупреждение коррозионных процессов…………………………………
3.4.6 Требования безопасности……………………………………………………
3.4.7 Требования к надежности …………………………..………………………
3.4.8 Требования к обеспечению ремонтопригодности……………………………
3.4.9 Требования к шумовым характеристикам оборудования…………….……
4 ТРЕБОВАНИЯ К ВСПОМОГАТЕЛЬНОМУ ОБОРУДОВАНИЮ…….………………
4.1 Трубопроводы……………………………………………………………………….....
4.1.1 Трубопроводы пара и горячей воды……………………………………....
4.1.2 Газопроводы природного газа……………………………………………...
4.1.3 Мазутопроводы……………………………………………………………....
4.1.4 Опорно-подвесная система трубопроводов………………………………
4.2 Арматура и редуцирующие устройства………………………………..………….…
1
7
7
8
9
9
10
11
12
14
15
17
17
19
20
20
20
22
22
25
26
26
26
28
33
38
41
42
47
48
48
48
49
51
51
52
54
56
76
80
80
81
82
83
83
83
86
90
94
98
2
4.2.1 Предохранительные устройства…………………………………………….
4.2.2. Запорная и регулирующая арматура…………………………………….…
4.2.3 РОУ, БРОУ……………………………………………………………………
4.3 Приборы контроля…………………………………………………………………
4.3.1 Приборы для измерения давления…………………………………………
4.3.2 Приборы для измерения температуры………………………………….…
4.4 Насосные агрегаты……………………………….………………………………
4.5 Маслоснабжение………………………………………………………………….
4.6 Резервуары и сосуды……………………………………………….…………….
4.7 Теплообменное оборудование………………………..………………………….
4.8 Требования к газо – и воздухопроводам……………………………..…………
4.9 Требования к лифтам…………………………………………………………….
4.10 Требования к грузоподъемному оборудованию………………………………
4.11 Отбор и подготовка проб пара и воды………………………………………..
4.12 Технические требования к ремонтопригодности котлоагрегата……………..
98
99
100
101
102
102
103
103
104
106
108
111
112
113
113
5
ВХОДНОЙ КОНТРОЛЬ………………….……………………………………………….
5.1 Общие положения………………………………………………………..……………
5.2 Входной контроль оборудования…………………..…………………..……..…….
5.3 Входной контроль металла…………………………………………..….……..…….
116
116
117
117
6
ГАРАНТИИ УЧАСТНИКА…………………………………………………..…..………
6.1 Гарантийные обязательства …………………………………..………………………
6.2 Условия гарантийных испытаний ……………….………………………….………
121
121
124
7
РАЗНОЕ…………………………………………………..……………………..…………
7.1 Справочная информация…………………………………………………..…….….
7.2 Проспекты и каталоги……………………………………………………..…....…….
7.3 Упаковка……………………………………………..…………………………..……
7.3.1 Упаковка оборудования………………………………………………….…….
7.3.2 Маркировка упаковки………………..……………………………..….…….
7.4 Транспортирование……………………………………………………………….....
7.5 Хранение…………………………………….…………………………………..……..
7.6 Маркировка оборудования………………….………………………………………
7.7 Условия поставки………………………………………………..………..…………..
7.8 Консервация………………………………………………………………..…………
126
126
126
126
126
127
127
128
129
130
131
8
ШЕФМОНТАЖ ОБОРУДОВАНИЯ………………..……..………………….………….
8.1 Обязанности и ответственность шефперсонала…………………………..………..
8.2 Шефмонтаж………………………………………………………………..………….
8.3 Номенклатура шефмонтажных работ………………….………………….…………
8.4 Шефналадка котлоагрегата…………………………….…………………..…………
8.5 Номенклатура шефналадочных работ………………….………………..….………
132
132
134
134
136
137
ПУСКОНАЛАДОЧНЫЕ РАБОТЫ……………………………………………….………
9.1 Общие требования……………….…………………………………………..………
9.2 Организация пусконаладочных работ…………………………………………..…..
9.3 Разработка пусконаладочной документации………………………………..……..
10 ПРИЕМО-СДАТОЧНЫЕ ИСПЫТАНИЯ……………………………………….….……
10.1 Основные требования………………………………….……………………….…..
10.1.1 Общие положения…………………………………………………………….
10.1.2 Средства для проведения измерений, проверок и испытаний……..……..
10.1.3 Несоответствия………………………………………………………….…….
10.2 Испытания и проведение контроля………………………………………….…….
138
138
138
140
142
142
142
143
143
143
9
3
10.2.1
10.2.2
10.2.3
10.2.4
10.2.5
Общие положения……………………………………………………………
Производственный отчет……………………………………………………
Организация проверки ……………………………………………………...
Система контроля качества …………………………………………………
Учет и сертификаты…………………..……………………………………
144
144
144
145
145
10.3 Испытания и проведение контроля на заводе…………………………..………...
10.3.1 Общие положения…………………………………………………………...
10.3.2 Испытание конструкционных материалов……………………….…………
10.3.3 Проведение контроля и испытания при изготовлении и сборке в цеху….
10.4 Проведение контроля на Площадке…………………………………………………
10.5 Проверка и испытания на электростанции……………………….………..………
10.5.1 Проверка и испытания оборудования в ходе монтажа ……………...……
10.5.2 Гидравлические испытания ………………………………………….……..
10.5.3 Водно-химическая очистка…………………………………..………………
10.5.4 Паровая продувка котлоагрегата и паропроводов…………………….……
10.6 Приемо-сдаточные испытания………………………………………………………
10.6.1 Этапы приемосдаточных испытаний……………………………………….
10.6.2 Подготовка испытания…………………………………………..……………
10.6.3 Ответственность за проведение испытаний…………………………………
10.6.4 Испытания сборочных узлов…………………..………………………..…
10.7 Режимная наладка и пробный пуск………………………………………………..…
10.7.1 Общие положения……………………………………………………….……
10.7.2 Подготовка пробного пуска…………………………………………….……
10.7.3 Пробный пуск……………………………………………………………..…
10.7.4 Испытания для определения эксплуатационных характеристик
котлоагрегата…………………………………………………………….
10.7.5 Проверочные испытания на отсутствие отказов………………………..….
10.7.6 Подтверждение надежности эксплуатации - 1 этап………………………
10.8 Индивидуальные испытания смонтированного оборудования и трубопроводов..
10.9 Комплексное опробование……………………………………………………………
10.10 Эксплуатация во время гарантийного срока и гарантийные испытания…………
10.10.1 Общие Положения………………………………………………………..…
10.10.2 Испытания эксплуатационных характеристик котлоагрегата……………
10.10.3 Подтверждение надежности работы - 2-ой этап…………………………
10.11 Электротехническое оборудование………………………………………………..
10.11.1 Общие положения……………………………………………………..…
10.11.2 Электродвигатели переменного напряжения……………………..……
10.11.3 Регулируемые электропривода…………………………………………
10.11.4 Кабельные линии……………………………………………………..…
10.11.5 Записи и отчеты по наладке и испытаниям…………………..…………
10.11.6 Окончательные отчеты………………………………………………….
11 ПРИЕМКА ОБЪЕКТА В ЭКСПЛУАТАЦИЮ ……………………………………………
12 ПОДГОТОВКА ПЕРСОНАЛА ЗАКАЗЧИКА…..……………………………………..…
146
146
146
146
151
152
152
153
154
155
155
156
156
156
157
158
158
158
160
13 ЗАПЧАСТИ…………………………………………………………………………………
13.1 Запасные и быстроизнашивающиеся части……………..………………………
13.1.1 Запасные части для установки, монтажа, подготовки пробного пуска…
13.1.2 Запасные и быстроизнашивающиеся части для Гарантийного срока
оборудования………………………………………………………………
13.1.3 Запасные части для послегарантийного срока эксплуатации
оборудования……………………………………………………….………
13.1.4 Информация о запасных частях, не включенных в объем поставок
по Контракту………………………………………………………………….
13.2 Список запасных и быстроизнашивающихся частей………………………………
174
174
174
160
161
161
163
163
163
163
164
166
166
166
167
168
168
169
169
170
173
175
175
175
175
4
14 ПОЖАРНАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ. ОХРАНА ТРУДА И ПРОМЫШЛЕННАЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ…………………………………………………….…………………..……..
14.1 Общие положения ……………………………………………………………..….
14.2 Противопожарные мероприятия и противопожарная защита……….……….…..
14.2.1 Требования к котлоагрегату …………………………………………….
14.2.2 Требования к технологическому оборудованию ……….……………..
14.2.3 Противопожарная сигнализация и оборудование пожаротушения……
14.3 Охрана труда и промышленная безопасность……………………………….……
14.3.1 Общие требования……………………………..………………………….
14.3.2 Требования к оборудованию………………………………….………….
14.3.3 Шум, вибрация………………………………………………..……….…..
176
176
177
177
179
182
182
182
182
184
15 ДОКУМЕНТАЦИЯ………………….………………………………………………………
186
Перечень применяемых сокращений
1. Требования к параметрам и характеристикам котлоагрегата, предоставляемых Участником в
документации конкурсных торгов;
Приложение 2. Информация, предоставляемая Участником в документации конкурсных торгов.;
Приложение 3. Требования к системе KKS;
Приложение А Функциональные идентификаторы. Система кодирования основных
и вспомогательных технологических систем и основных агрегатов,
электротехнических устройств и устройств автоматики,
строительных зданий и сооружений;
Приложение Б Агрегатные идентификаторы Система кодирования оборудования
(арматуры, аппаратов, агрегатов) и контуров измерения (прямых и
косвенных) внутри технологических систем;
Приложение В Подразделение этажей в соответствии с уровнем пола (Fn уровня 1);
Приложение 4. Схема генерального плана 11-215/2.00.000-ГП. Вариант 2. М 1:1000;
Приложение 5. Разрез площадки размещения 2-х котлоагрегатов 11-215/2-ТХ. Поперечный разрез;
Приложение 6. График пуска турбины К-330-23,5 ОАО «Турбоатом» из холодного состояния;
Приложение 7. График пуска турбины К-330-23,5 ОАО «Турбоатом» из неостывшего состояния;
Приложение 8. Принципиальная тепловая схема турбоустановка К-330-23,5 ОАО «Турбоатом»
Режим 30% конденсационный;
Приложение 8. Принципиальная тепловая схема турбоустановка К-330-23,5 ОАО «Турбоатом»
Режим 50% конденсационный;
Приложение 9. Принципиальная тепловая схема турбоустановка К-330-23,5 ОАО «Турбоатом»
Режим 70% конденсационный;
Приложение 10. Принципиальная тепловая схема турбоустановка К-330-23,5 ОАО «Турбоатом»
Режим 80% конденсационный;
Приложение 11. Принципиальная тепловая схема турбоустановка К-330-23,5 ОАО «Турбоатом»
Режим 100% конденсационный.
5
ПЕРЕЧЕНЬ ЧЕРТЕЖЕЙ
№№
п/п
1
2
Номер чертежа
Наименование
Примечание
11-215/2.00.000-ГП Схема генерального плана. Вариант 2. М 1:1000.
11-215/2-ТХ
Разрез площадки размещения 2-х котлоагрегатов.
Поперечный разрез
6
1 ОБЩИЕ ДАННЫЕ
1.1 Идентификационные данные
Название строительства
Реконструкция энергоблока ст. №6 с разделением на энергоблоки ст. №6б и №6а мощностью 330 МВт каждый
Строительная площадка
Славянская ТЭС
г. Николаевка, Донецкая обл., Украина,
84 181
Заказчик
Публичное Акционерное общество
«Донбассэнерго», действующее на основании Устава и имеющее основной офис
по адресу: пр. Титова, 8-б, г. Донецк,
83048, Украина
Генеральная проектная организация
ДПИ НИИ «Теплоэлектропроект»
Донецк – Украина
Грузополучатель
СЕ ПАО «Донбассэнерго»
Славянская ТЭС, код №1538.
Ст. Электрическая Донецкой ж.д.
Код станции №490602
Год начала строительства
Энергоблок ст. №6б
(I очередь строительства) - 20.06.2014 г.
Энергоблок ст. №6а
(II очередь строительства) - 20.06.2014 г.
Включение в сеть (завершение
комплексного опробования)
Энергоблок ст. №6б – 31.12.2016 г.
Энергоблок ст. №6а – 31.12.2017 г.
Завершение гарантийных испытаний
Энергоблок ст. №6б – 31.03.2017 г.
Энергоблок ст. №6а – 31.03.2018 г.
7
1.2 Характер и цели реконструкции
Реконструкция энергоблока ст. № 6 Славянской ТЭС выполняется путем строительства 2-х
энергоблоков: ст. № 6б и ст. № 6а, установленной электрической мощностью не менее 330 МВт
каждый, в ячейке демонтированного энергоблока ст. № 6.
Реконструкция энергоблока ст. №6 Славянской ТЭС выполняется в соответствии с Распоряжением Кабинета Министров Украины от 08.09.2004 г. №648-р «Про заходи щодо реконструкції
та модернізації теплоелектростанцій і теплоелектроцентралей у період до 2020 року» (із змінами,
внесеними розпорядженням Кабінету Міністрів України від 18.06.2008 р. №850-р), а також згідно наказу Міністерства палива та енергетики України від 09.10.2008 р. №499 «Про затвердження
Плану реконструкції та модернізації теплоелектростанцій та теплоелектроцентралей у період до
2020 року» (із змінами, внесеними наказом Міністерства енергетики і вугільної промисловості
України від 16.11.2012 р. № 906) и включает в себя, в том числе Комплекс работ по строительству двух котлоагрегатов сверхкритических параметров с циркулирующим кипящим слоем
(ЦКС) номинальной паропроизводительностью 1000 т/ч, являющийся предметом данной Закупки, а именно: разработку проектной документации, изготовление, поставку оборудования и запасных частей, шефмонтажные и пусконаладочные работы, испытания, в том числе гарантийные, передачу технической документации и приемку в эксплуатацию.
Целью реконструкция является:
- повышение надежности работы ТЭС за счет замены физически изношенного и морально устаревшего энергоблока, отработавшего свой граничный ресурс, на два новых современных энергоблока установленной электрической мощностью не менее 330 МВт;
- реконструкция новых энергоблоков на освободившейся путем проведения демонтажных работ площадке размещения выведенного из эксплуатации неэкономичного и экологически
небезопасного энергоблока ст. №6;
- продление срока эксплуатации Славянской ТЭС за счет строительства высокоэффективных энергоблоков на сверхкритические параметры с расширенным диапазоном регулирования нагрузки энергоблока;
- достижение установленных технологических нормативов допустимых выбросов загрязняющих веществ в атмосферу по оксидам серы и азота путем внедрения экологически чистых новых технологий сжигания угля в котлоагрегатах с циркулирующим кипящим слоем (технология ЦКС);
- достижение установленных технологических нормативов допустимых выбросов суспендированных твердых частиц недифференцированных по составу в отходящих газах в атмосферу путем строительства высокоэффективных газоочистных установок.
В результате реконструкции энергоблока ст. №6 должно быть достигнуто следующее:
1. технико-экономические показатели работы оборудования энергоблоков ст. №6б и 6а:
- номинальная установленная электрическая мощность каждого нового энергоблока
должна быть не менее 330 МВт;
- КПД нетто котлоагрегата должно быть не ниже 91% при номинальных параметрах и
гарантийном топливе;
- удельный расход теплоты на турбину должен быть не более 1770 ккал/(кВт∙ч);
2. диапазон регулирования нагрузки энергоблоков ст. №6б и 6а должен быть в пределах
не менее 40-100% от номинальной без использования для стабилизации горения высокореакционных топлив газа и/или мазута;
3. массовые концентрации загрязняющих веществ в выбросах при любых нагрузках
энергоблоков ст. №6б и 6а не должны превышать следующих концентраций:
- суспендированных твердых частиц недифференцированных по составу в сухих отходящих газах, приведенные к содержанию кислорода 6% - не более 30 мг/нм3;
- диоксидов серы…………………………………………………- не более 200 мг/нм3;
8
- оксидов азота …………………………………………………. - не более 200 мг/нм3;
- оксидов углерода …………………………………………….. - не более 250 мг/нм3.
4. обеспечен высокий уровень автоматизации технологических процессов на энергоблоках ст. №6б и 6а;
5. обеспечено участие энергоблоков ст. №6б и 6а в нормированном первичном и автоматическом вторичном регулировании частоты и мощности путем выполнения требований СОУ-Н
ЕЕ ЯЕК 04.156:2009, СОУ-Н ЕЕ ЯЕК 04.157:2009, СОУ-Н ЕЕ ЯЕК 04.160:2009;
6. в качестве топливной составляющей должны быть использованы отходы углеобогащения (шламы) с высокой зольностью и влажностью.
Реконструкция будет выполняться в две очереди с различными сроками Завершения и
Приемки в Эксплуатацию.
- I очередь – энергоблок ст. № 6б;
- II очередь – энергоблок ст. № 6а.
Для финансирования проекта Заказчик намерен использовать собственные средства,
предназначенные для финансирования работ по реконструкции энергоблока ст. №6 Славянской
ТЭС.
1.3 Характеристика объекта реконструкции
1.3.1 Краткая характеристика Славянской ТЭС
Установленная мощность Славянской ТЭС в настоящее время составляет 880 МВт - турбина типа ВК-100-5 ЛМЗ ст. №3 первой очереди строительства установленной мощностью
80 МВт и энергоблок ст. №7 второй очереди установленной мощностью 800 МВт. Энергоблок
ст. №6 установленной мощностью 800 МВт выведен из эксплуатации.
Основным видом топлива, используемого в настоящее время на Славянской ТЭС, являются низкореакционные антрацитовые угли марки АШ Донецкого угольного бассейна. Для растопки котлоагрегата и поддержания стабильного режима горения при низких нагрузках используется растопочное топливо газ или мазут.
Очистка дымовых газов на котлоагрегатах первой очереди осуществляется золоуловителями типа МП-ВТИ, энергоблок ст. №7 оборудован шведским электрофильтром типа FAA404040-2x70173-2 с проектным коэффициентом полезного действия 98,8%.
Источником технического водоснабжения Славянской ТЭС является река Северский Донец. Охлаждение оборудования I и II очереди осуществляется по прямоточно-оборотной схеме с
использованием двух водохранилищ-охладителей и участков рек Северский Донец и Казенный
Торец. Существующая система технического водоснабжения Славянской ТЭС раздельная для I и
II очереди строительства.
На Славянской ТЭС действует гидравлическая система внешнего гидрозолоудаления с
использованием багерных насосов. Система обеспечивает совместный транспорт золы и шлака на
золоотвал.
Источником сырой воды на станции для водоподготовительных установок является
р. Северский Донец. Существующая водоподготовка, проектной производительностью 500 м3/ч,
была рассчитана на подпитку барабанных (первая очередь) и прямоточных котлов энергоблоков
ст. №№ 6 и 7 (вторая очередь) обессоленной водой и подпитку теплосети умягченной водой.
Схема электрическая соединений Славянской ТЭС выполнена по блочному принципу: генератор-трансформатор. Выдача электрической мощности осуществляется на шины распределительных устройств типа ОРУ-110 кВ, ОРУ-220 кВ и ОРУ-330 кВ.
9
1.3.2 Генплан и транспорт
Схема генерального плана промплощадки Славянской ТЭС представлена на чертеже 11215/2.00.000-ГП, которая является Приложением 4 к данной Технической спецификации
Территория площадки реконструкции представляет собой застроенную территорию действующего промышленного предприятия с существующим комплексом основных, вспомогательных зданий и сооружений, с разветвленной сетью коммуникаций, которые могут быть использованы при строительстве, а также развитую сеть автомобильных и железных дорог, по которым могут доставляться грузы.
Славянская ТЭС связана с г. Славянском Донецкой области, г. Донецком и другими крупными промышленными городами области железнодорожным и автомобильным сообщением.
Ближайшей к промплощадке узловой станцией является ст. Машчермет и тупиковая ст.
Электрическая Донецкой железной дороги «Укрзалізниці», на которую принимаются основные
строительные материалы и оборудование, находится на расстоянии 2,0 км от строительной площадки. Вагонные поставки оборудования производятся на станцию «Электрическая», контейнерные поставки оборудования – на станцию «Славянск» Донецкой железной дороги. На склады
станции грузы будут поступать автотранспортом.
Подъездной железнодорожный путь (существующий) от промежуточной станции Машчермет до тупиковой станции Электрическая – 11 км, внешний подъездной путь Славянской ТЭС
отсутствует. На этом участке в настоящее время существует тепловозная тяга.
Основная работа станции примыкания Электрическая – переработка грузооборота в адрес
Славянской ТЭС.
Ст. Электрическая - тупиковая IV класса по выгрузке вагонов в нечетном направлении,
примыкает однопутный перегон Электрическая – Машчермет, имеет 5 приемо–отправочных путей, один – весовой. Общая протяженность подъездных путей станции составляет 8690 погонных
метров.
По путям предприятия производится перевозка грузов, принятых с сети общего пользования.
Подача и уборка вагонов на подъездном и с подъездного путей проводится маневровым
порядком, круглосуточно.
Максимальная пропускная и перерабатывающая способность станции Электрическая 210
ваг/сут., используемая – 150 ваг/сут.
На период строительства выгрузка грузов предусматривается на складах за пределами
промплощадки. Транспортировка к месту укрупнительной сборки на промплощадке будет осуществляться железнодорожным и автомобильным транспортом.
При реконструкции системы технического водоснабжения блока ст. № 6 для связи промплощадки с внешней сетью автомобильных дорог будут использоваться существующие подъездные автодороги.
С автомобильной дорогой общего пользования транспортная связь осуществляется по
подъездной дороге от Славянской ТЭС до кольцевой развилки г. Николаевки, длиной 0,9 км и по
автодороге от кольцевой развилки до Славянска, длиной 10,6 км.
Поскольку реконструируемые здания и сооружения находятся на территории существующей промышленной площадки, то они уже обеспечены сетью внеплощадочных и внутриплощадочных автомобильных и железных дорог.
Сеть автодорог общего пользования, внутриплощадочные железные и автомобильные дороги ТЭС находятся, в основном, в удовлетворительном состоянии и возможно их использование
на период реконструкции и эксплуатации.
10
1.3.3 Расположение и климатические данные Славянской ТЭС
Славянская ТЭС расположена в Славянском районе Донецкой области, в 1,5 км севернее
г. Николаевка, в 15 км от г. Славянска, на правом берегу р. Северский Донец. Согласно схеме сейсмического районирования Донбасс относится к шестибалльной сейсмической зоне (по шкале
МSR-64 и карте общего сейсмического районирования территории Украины).
Рельеф проектных участков техногенный спланированный с абсолютными отметками
земной поверхности 63,07 – 63,80 м. в Балтийской системе высот.
Отметка 0,000 чистого пола котельного отделения существующего здания главного корпуса (блочной части) соответствует абсолютной отметке 63,15 м.
Площадка строительства расположена в районе со следующими природными условиями,
согласно ДБН В.1.2-2-2006 «Нагрузки и воздействия»:
Климатический район по ДСТУ-Н Б.В.1.1-27:2010 «Будівельна кліматологія»– II. Климат
умеренно-континентальный с жарким летом и относительно холодной малоснежной зимой.
-
Температура
средняя многолетняя температура воздухаплюс 8,1 °С;
средняя температура в июлеплюс 21,9 °С;
абсолютный максимум приходится на июль и составляетплюс 41 °С;
абсолютная минимальная температура наблюдается в январе и достигает - минус 39°С;
средняя температура в январе – минус 6,8°С;
расчетная зимняя температура – минус 22°С;
Влажность
- среднегодовое значение относительной влажности достигает -
72 %;
Осадки
- среднегодовое количество осадков 560 мм.;
- преобладающая часть осадков приходится на летний период;
Глубина промерзания почвы
- нормативная глубина промерзания грунта –
минус 0,9 м.;
-
Снег
характеристическое значение снеговой нагрузки для 4 района 1,4 кПа;
толщина снежного покрова достигает максимума в феврале 36÷40 см;
средняя продолжительность периода устойчивого снежного покрова составляет 85 дней;
снежный покров обычно появляется 21 ноября и исчезает 5 марта;
-
Ветер
характеристическое значение скоростного напора ветра для 3 района 0,46 кПа;
преобладающее среднегодовое направление ветров восточные 19 %;
северо-восточные –
16 %;
среднегодовая скорость ветра - 3,7 м/с;
максимальная скорость ветра- 28 м/с;
Другое
- средняя продолжительность безморозного периода 133-141 день;
- средняя многолетняя величина испарения с водной поверхности -
890 мм.
11
1.3.4 Инженерно-геологические и гидрогеологические условия
В октябре 2013 года СЕ ПАО «Донбассэнерго» ДПИ НИИ «Теплоэлектропроект» были
выполнены инженерно-геологические изыскания по промплощадке Славянской ТЭС в связи реконструкцией энергоблока ст. №6 Славянской ТЭС с разделением на энергоблоки ст. № 6б и № 6а
мощностью 330 МВт каждый.
Из современных экзогенных физико-геологических процессов и явлений в рассматриваемом районе наибольшее развитие получили процессы подтопления земель. Располагаясь на пойменной аллювиальной террасе рек, Северский Донец и Казенный Торец и, частично, в районе перехода поймы ко второй надпойменной террасе, территория промплощадки и прилегающих земель является подтопленной, местами наблюдается заболоченность. Уровень подземных вод располагается близко к дневной поверхности.
Из других неблагоприятных физико-геологических процессов и явлений, получивших локальное распространение в пределах рассматриваемой территории, следует отметить плоскостной
смыв, суффозию, дефляцию.
В соответствие с данными геологических изысканий в геологическом строении на вскрытую бурением глубину – 16,5 м принимают участие:
- современночетвертичные техногенные искусственные грунты, представленные бетонными конструкциями фундаментов, бетонными и асфальтовыми покрытиями территории, а также
насыпными грунтами планировки территории (t IV);
- среднечетвертичные (a III) аллювиальные песчано-глинистые отложения;
- триасовые (Т) глинистые отложения.
Подземные воды встречены при бурении всех скважин. Водовмещающими породами являются все литологические разности четвертичных отложений. По условиям фильтрации воды
этого горизонта поровые со свободной поверхностью, форма залегания – грунтовый поток, основное направление движения водного потока – в сторону региональных дрен – р.р. Северский Донец
и Казенный Торец. Региональным водоупором для четвертичного водоносного горизонта служат
мезозойские глины. В центральной части промплощадки в районе размещения главного корпуса
проходит депрессия кровли коренных отложений. Глубина залегания кровли водоупорной толщи
мезозоя на участке размещения главного корпуса изменяется в пределах 14,2 – 19,5 м, абсолютные отметки 43,16 – 48,68 м.
Фильтрационные свойства водовмещающих пород зависят от литологического состава.
В местах распространения слабопроницаемых глин и суглинков в толще супесчаных четвертичных отложений подземные воды характеризуются напорно-безнапорным режимом фильтрации.
На кровле таких прослоев суглинков и глин (локальных относительных водоупоров) формируется
водоносный горизонт типа «верховодки» с интенсивным и/или длительным техногенным питанием за счет утечек из водонесущих коммуникаций. Свидетельством техногенных утечек на промплощадке является затопленность электрокабельных туннелей и более высокое стояние уровня
грунтовых вод под зданиями электролизной, главных корпусов и др.
Гидродинамический режим подземных вод на территории промплощадки повсеместно
нарушен.
Статический уровень подземных вод на проектных участках зафиксирован на глубине
2,7- 4,4 м до 7,9 м. на абсолютных отметках 58,80 – 60,76 м. С учетом сезонных колебаний ±1,5 м
глубина залегания уровня подземных вод изменяется в пределах 1,2-2,9 м, абсолютные отметки
60,3-62,26 м. Территория работ подтоплена. В соответствии с ДБН В.2.1-10.2009 «Основания и
фундаменты зданий и сооружений» необходимо предусмотреть водозащитные мероприятия.
По химическому составу подземные воды сульфатно-гидрокарбонатные натриевокальцевые, пресные с минерализацией 1,1 г/дм3 , околонейтральные с рН 7,53. По содержанию
сульфатов подземные воды не агрессивны ко всем маркам бетона, по суммарному содержанию
хлоридов и сульфатов – слабоагрессивны при периодическом смачивании и среднеагрессивны на
конструкции из металла. Коррозионная активность к алюминиевым и свинцовым оболочкам кабелей – низкая.
Учитывая, что по данным изысканий прошлых лет степень агрессивности подземных вод
по отношению к бетонам изменяется от неагрессивной до среднеагрессивной для подземных со12
оружений необходимо предусматривать применение бетонов на сульфатостойких цементах.
В результате камеральной обработки материалов бурения, анализа лабораторных данных,
с учетом архивных материалов в геологическом строении проектных участков были выделены 12
инженерно-геологических элементов (ИГЭ –1, 1а, 2, 3, 3а, 3б, 4, 5, 6, 7, 8, 9).
ИГЭ – 1 – t IV – Насыпные грунты, представленные смесью супеси, суглинка, песка, чернозема, с включением строительного мусора до 30% (битый кирпич, стекло, древесина и др.).
Распространен повсеместно. Мощность 7,6 м.
ИГЭ – 1а - t IV – Насыпные грунты, представленные песками мелкими, желтыми, неоднородными, средней плоскости сложения, от рыхлого сложения, от маловлажных до водонасыщенных, участками глинистых.
ИГЭ – 2 - е IV – Захороненный грунт растительного слоя, представленный черноземом.
Встречается на локальных участках под насыпными грунтами. При замачивании проявляет просадочные свойства (I тип грунтовых условий). Начальное просадочное давление Рsl = 0,122 МПа.
ИГЭ – 3 - а III – Суглинки бурые, темно-серые, полутвердые, с прослойками и линзами
песка, местами с включением карбонатов. Распространены повсеместно на незастроенной территории выше уровня подземных вод. Мощность – 0,0-2,2 м.
ИГЭ – 3а - а III – Суглинки бурые, от мягкопластичной до текучей консистенции с прослойками и линзами песка, местами с включением карбонатов. Распространены повсеместно на
незастроенной территории ниже уровня подземных вод. Мощность 0,0 – 2,7м.
ИГЭ – 3б - а III – Суглинки бурые, темно-серые, твердые с затеками гумуса с прослойками и линзами песка, местами с включением карбонатов. При замачивании проявляют просадочные свойства (I тип грунтовых условий). Начальное просадочное давление Рsl = 0,080 МПа.
ИГЭ – 4 - а III – Суглинки темно-серые, до черных, полутвердой консистенции. Содержание органического вещества в аморфном состоянии достигает 7,8-9%. Распространены повсеместно. Мощность – до 2,4 м.
ИГЭ – 5 – a III – Глины, реже – суглинки, темно-коричневые, коричневато-бурые, плотные, твердые и полутвердые, реже – тугопластичной консистенции, участками с включением карбонатов. Распространены повсеместно. Мощность до 4,6 м.
ИГЭ – 6 - a III – Супеси бурые, серовато-бурые, пластичной текучей консистенции.
Встречаются в виде линз и прослоев в толще суглинистых отложений ИГЭ-3,4,5. Мощность до 2,5
м.
ИГЭ – 7 - a III - Пески желтые и желтовато-бурые, мелкие, реже пылеватые, местами глинистые или с прослойками глин и суглинков, неоднородные, водонасыщенные, средней плотности
сложения. Распространены повсеместно, подстилают вышележащую толщу суглинистых отложений. Вскрытая мощность 7,3 м.
ИГЭ – 8 – Т – Глины и суглинки коренные, голубые и голубовато-серые, от тугопластичной до твердой консистенции, запесоченные. Распространены повсеместно, подстилают вышелижащую толщу четвертичных отложений. Вскрытая мощность -1,5 м.
ИГЭ – 9 - a III - Пески желтые и желтовато-бурые, среднезерничтые, местами с прослойками глин и суглинков, неоднородные, водонасыщенные, рыхлые и средней плотности сложения.
Встречные при бурении скважин №№ 1, 3. Вскрытая мощность – 2,0 м.
Категории грунтов по трудности разработки (ДБН Д 2.2.-1-99, сборник 1):
ИГЭ – 1 – 35г; ИГЭ – 1а, 7, 9 – 29а; ИГЭ – 2 – 40а;
ИГЭ – 3, 3а, 3б – 35в; ИГЭ – 4,5,8 - 35г;
ИГЭ – 6 - 36а.
13
1.4 Краткое описание проекта
На месте демонтированного оборудования двухвального энергоблока ст. №6 электрической мощностью 800 МВт в существующей ячейке, планируется установка двух энергоблоков
электрической мощностью не ниже 330 МВт каждый с использованием технологии сжигания
твердого топлива в циркулирующем кипящем слое. Оборудование энергоблоков ст. №№6а, 6б
будет размещаться в осях 1÷11 главного корпуса второй очереди строительства, возможен вариант размещения незначительной части вспомогательного оборудования энергоблока в здании
главного корпуса первой очереди строительства.
Реализацию проекта Заказчик будет вести с привлечением подрядчиков, которые будут
осуществлять изготовление и поставку оборудования, трубопроводов, материалов, выполнять
проектные, монтажные и строительные работы, осуществлять приемку и сдачу оборудования в
эксплуатацию в рамках соответствующих Контрактов по отдельным закупкам.
Проектом предусматриваются различные Закупки, в том числе технологически связанные с Закупкой по котлу, но не являющиеся ответственностью Подрядчика по данной закупке:
- Турбина;
- Вспомогательное оборудование турбины;
- Трубопроводы высокого и низкого давления;
- Электрофильтр;
- Силовое электрооборудование;
- АСУ ТП энергоблока;
- Система приготовления и подачи в главный корпус твердого топлива, в то числе и шлама;
- Система приготовления известняка;
- Строительно-монтажные работы в главном корпусе.
До начала строительства будут выполнены работы по демонтажу всего оборудования
энергоблока ст. №6, вынос действующих сетей за границы площадки строительства и демонтаж
строительных конструкций главного корпуса (котельного отделения) в осях 1-11 и В' - Г', что является зоной ответственности подрядчика по Закупке «Строительно-монтажные работы в главном корпусе».
Размещение двух котлоагрегатов с ЦКС со вспомогательным оборудованием предусматривается в существующем бункерно-деаэраторном отделеним в осях 1÷11, Б-В и площадка в
осях 1÷11, В-Г-Г1 главного корпуса второй очереди строительства на месте демонтированного
существующего здания котельного отделения.
Площадка для размещения двух котлоагрегатов показана на
чертеже 11215/2.00.000-ГП Схема генерального плана. Вариант 2. М 1:1000 (Приложение 4) и на Разрезе
площадки размещения 2-х котлоагрегатов 11-215/2-ТХ. Поперечный разрез (Приложение 5).
В помещениях бункерно-деаэраторного отделения (оси 1÷11, Б÷В) будет выполнена перепланировка помещений с учетом компоновки блочного щита управления (БЩУ) и оборудования (бункеры запаса готового топлива, технологических систем, электрооборудования и оборудования АСУ ТП для двух новых энергоблоков).
Размещение котлоагрегатов ЦКС со вспомогательным оборудованием предусматривается во вновь проектируемом здании котельного отделения, что является зоной ответственности
Подрядчика по данной Закупке.
Сброс уходящих дымовых газов от котлов ЦКС будет осуществляться через существующую бетонную дымовую трубу высотой 250 м, диаметр устья – 8 м. (существующая дымовая
труба сохранится).
14
1.5 Услуги, оказываемые Заказчиком/Славянской ТЭС
Заказчик/Славянская ТЭС ответственна за выполнение следующих услуг:
- подготовка промплощадки под реконструкцию энергоблоков, т.е. демонтаж существующего оборудования, вынос сетей и строительных конструкций энергоблока ст. №6
(см. п.1.4);
- подготовка и предоставление Подрядчикам площадок для складирования и хранения
оборудования - закрытых отапливаемых и неотапливаемых складов, открытых складов и
навесов. Использование той или иной площадки должно решаться во взаимной увязке со
всеми Подрядчиками по данному проекту и согласовываться с Заказчиком;
- обеспечение условий хранения оборудования в условиях, оговоренных Изготовителем
котлоагрегата, основного и вспомогательного оборудования (подробно см. п. 7.5 данной
технической спецификации (далее ТС);
- обеспечение проведения шефмонтажа, наладки и испытаний оборудования котлоагрегата, основного и вспомогательного оборудования силами персонала Подрядчика по котлу
(подробно см. раздел 8, данной ТС);
-
подготовка подъездных авто- и ж/д путей для транспортировки грузов (поставляемого
оборудования, трубопроводов, металлоконструкций, строительных материалов и т.д.) к
местам складирования, укрупненной сборки и монтажа;
- управление и координация действий на площадке. Координация технических интерфейсов между Подрядчиком по данной Закупке и подрядчиками по другим закупкам (тепломеханической части, электрической, КИПиА и строительным работам) и третьими
сторонами;
-
подготовка графиков:
общего сетевого графика выполнения работ на площадке;
общих графиков по видам работ:
строительно-монтажным работам (СМР);
пуско-наладочным работам (ПНР);
проведению испытаний, разработанным подрядчиками по всем закупкам;
координация графиков выполнения СМР, ПНР и испытаний, приемки в эксплуатацию
подрядчиков по всем закупкам;
- контроль за ходом выполнения работ, внесение изменений:
- контроль за ходом выполнения работ согласно общему сетевому графику выполнения
работ на площадке;
- вынесение предупреждений подрядчикам, если ход выполнения работ не соответствует
критическому пути, ранее утвержденному графику;
контроль качества на площадке в период строительства:
- контроль качества монтажа котлоагрегата и вспомогательного оборудования;
- контроль качества проводимых испытаний;
- контроль за выполнением требований охраны труда и по правилам техники безопасности/организация;
подготовка площадки для размещения временных объектов:
- план общего размещения на площадке и установок;
- земельные участки для временных сооружений, включая офисы на площадке,
- склады, площадки для складирования;
- временное освещение, ограда и охрана;
15
- временные подъездные пути от вышеуказанных основных подъездных дорог (не показанные на генплане) и временные измененные дороги (при необходимости);
- электроэнергия для строительства, точка подключения питания;
- подача воды на строительство;
- система сжатого воздуха на период реконструкции, испытаний и пуско-наладочных работ.
Участник по данной закупке в предложении конкурсных торгов должен предоставить перечень, габариты поставляемого оборудования, способ и требования к хранению оборудования
(в закрытых отапливаемых и неотапливаемых складах, открытых складах и навесах с указанием
необходимой площади (м2) или объема (м3).
16
2
ОБЪЕМ ЗАКУПОК ТОВАРОВ, РАБОТ И УСЛУГ
2.1 Общие положения
В объем работ Подрядчика по Закупке «Комплекс работ и услуг по двум паровым котлоагрегатам с ЦКС на сверхкритические параметры пара с номинальной паропроизводительностью
1000 т/ч» входит, но не ограничивается:
- разработка и предоставление Заказчику проектной документации с указанием границ поставки по сопряженным системам;
- разработка и предоставление Заказчику конструкторской и технической документации
на оборудование по котлоагрегату, металлоконструкциям, основному и вспомогательному оборудованию необходимому для работы котлоагрегата с гарантийными показателями во всех диапазонах нагрузок;
- изготовление и поставка двух котлоагрегатов с циркулирующим кипящим слоем и сверх
критическими параметрами пара: температура первичного пара и промперегрева 565 0С,
давление пара 24,5 МПа (абсолютное) с номинальной паропроизводительностью 1000
т/ч., с основным и вспомогательным оборудованием (необходимым для работы котлоагрегата с гарантийными показателями во всем диапазоне нагрузки) с одним промежуточным перегревом для работы с двумя паровыми турбинами номинальной электрической мощностью не менее 330 МВт каждая. Тепловая схема энергоблока бездеаэраторная, пусковая схема блока двухбайпасная и должна включать байпас высокого давления
турбины.
- изготовление и поставка вспомогательного оборудования;
- шефмонтажные работы;
- наладочные работы;
- пуско-наладочные и приемо-сдаточные испытания;
- подготовка персонала Заказчика с оборудованием, изготовленным/поставленным Подрядчиком. Подготовка персонала Заказчика с поставляемым оборудованием должна происходить на всех стадиях реализации проекта, включая посещения заводовизготовителей. Подготовка персонала должна включать, как теоретическую, так и практическую часть;
- разработка и согласование с Заказчиком программы пуско-наладочных работ и испытаний на всех стадиях выполнения ПНР, режимно-наладочных работ и гарантийных испытаний, инструкций по эксплуатации оборудования и эксплуатационных схем.
Участник конкурсных торгов должен изучить представленные в документах конкурсных
торгов чертежи, а также, в случае необходимости, уточнить существующую ситуацию на месте
при посещении электростанции до срока подачи предложений конкурсных торгов.
Участник конкурсных торгов должен предоставить полный перечень оборудования, металлических конструкций, установок, узлов, частей оборудования (если поставка осуществляется
частями) и т.д., работ и услуг отдельно по каждому котлоагрегату и каждой позиции в соответствии с требованиями Технического спецификации в объеме данной Закупки.
Требования, предъявляемые к работам Подрядчика по котлоагрегату: конструкторской и
технической документации, изготовлению оборудования, поставке, шефмонтажу, наладке, испытаниям, комплексному опробованию и гарантийным испытаниям должны полностью соответствовать Законам, нормативной и стандартной базам Украины по критериям надежности, по охране
труда, промышленной безопасности, по пожаро и – взрывобезопасности, по охране окружающей
среды, по охране здоровья.
Вся юридическая и проектная документация должна быть приведена в соответствии с Законами, действующими в стране Заказчика.
Котлоагрегат, его составляющие части, элементы, узлы, основное и вспомогательное оборудование, входящее в состав данной Закупки должны быть сертифицированы в Украине, и
17
иметь сертификат качества и соответствия, разрешение органов Государственной службы горного
надзора и промышленной безопасности на соответствие оборудования законам и нормативным
актам по труду Украины.
Используемые материалы должны иметь сертификаты испытания материалов. Все контрольно-измерительное оборудование должно быть сертифицировано и пройти метрологическую
аттестацию.
Подрядчик и/или его субподрядчик должен иметь все необходимые лицензии и сертификаты для выполнения работ в Украине.
Подрядчик по данной Закупке должен обеспечить подрядчиков по смежным закупкам
(см. п. 1.4) всеми необходимыми требованиями и технической информацией к поставляемому
оборудованию (типы сред, давление, температура, расход, фракционный состав, режим пуска и
останова, марки стали и применимых материалов, профили трубопроводов, типы соединений, измерительных приборов, системы АСУ ТП, нагрузок собственных нужд, кабельной продукции и
т.д.), для расчета характеристик и совместимости с оборудованием, поставляемым остальными
Подрядчиками;
Подрядчик/Победитель по данной Закупке должен запросить у Подрядчиков по смежным
закупкам всю необходимую информацию для определения характеристик своего оборудования
(типы сред, давление, температура, расход, фракционный состав, режима пуска и останова, марки
стали и применимых материалов, профили трубопроводов, типы соединений, измерительных приборов, системы АСУ ТП, нагрузок собственных нужд, кабельной продукции и т.д.).
Подрядчик в объеме данной закупке, в качестве дополнительной опции, может предоставить технико-коммерческие предложения по вспомогательным системам непосредственно
связанные с работой котлоагрегата, такие как:
- система внешней подготовки известняка, включая приемный бункер исходного материала, систему сушки, дробления и т.д., до силоса готового сорбента (необходимо
учесть, что оборудование подачи известняка в котлоагрегат, включая бункер готового известняка, шнековые транспортеры, роторные питатели, частотные преобразователи, воздуходувки для подачи известняка, трубопроводы, обратные и предохранительные клапаны и арматуру включены в объем поставки котлоагрегата, согласно п.
2.5.1 Технологические поставки);
- система внешнего удаление золы (как донной, так и летучей), начиная с промежуточного бункера золы до отгрузки золы потребителю и транспортировка ее на золоотвал
(необходимо учесть, что оборудование, в том числе охладитель, шнековые транспортеры, золопроводы, компенсаторы, электродвигатели, промежуточный бункер донной
золы, оборудование отгрузки донной золы внешнему потребителю, приборы контроля,
системы продувки, взрыхления, удаления золы, удаления запыленного воздуха из бункера донной золы включены в объем поставки котлоагрегата, согласно п. 2.5.1 Технологические поставки);
Для рассмотрения Заказчиком дополнительной опции, Участнику необходимо предоставить информацию, в части предварительной графической проработке в виде технологических сем с указанием полного перечня оборудования и его техническими характеристиками, а
так же информацию, согласно требованиям, указанным в Приложении 6 Документации конкурсных торгов, Таблица 1÷7.
При заполнении Таблицы 1÷7 Участник должен разделить предлагаемое оборудование,
которое относится к дополнительной опции (металлоконструкции, работы и услуги, обязательные запчасти и выполнить сводку затрат) отдельно от оборудования (металлоконструкций, работ и услуги, обязательных запчастей и сводки затрат) относящиеся к котлоагрегату,
которое будет оцениваться в данном предложении.
18
Единицы измерения
Все единицы измерения, размеры и расчеты должны быть в метрических единицах, как
указано в Таблице 2.1.
Таблица 2.1 Единицы измерения
Параметры
Температура
Давление
Единица измерения
градусы Цельсия
килограмм на квадратный сантиметр, мегапаскаль
Очень низкое давление
миллиметры водного столба
Противодавление в конденсаторе миллиметры ртутного столба
Масса
Килограммы, тонны (1000 кг)
Длина
метры
Сила
килограмм сила
Крутящий момент
килограмм - метр
Нагрузка
килограмм на квадратный сантиметр
Расход (Объемный): жидкости
кубические метры в час, кубические метры в
секунду
Расход (Объемный) газы
нормальные кубические метры в час
Расход (Массовый)
килограммы в час, тонны в час
Емкость
литры, кубические метры
Скорость (вращения)
обороты в минуту
Скорость (линейная)
метры в секунду
Плотность
килограммы на кубический метр, тонны на
кубический метр
Энергия
килоджоули, килокалории
Мощность
киловатты
киловольт амперы
реактивные киловольт -амперы
Коэффициент передачи тепла
ватт на квадратный метр и °C
Амплитуда вибрации
микроны = 10-6 м
Частота
Герцы
Потенциал
вольты
Химическая концентрация
миллиграмм на литр или частей на миллион
микрограмм на дециметр кубический или частей на миллиард
Проводимость
микросименс на сантиметр
Открытие клапана или заслонки положение
Электрический ток
амперы
Электрическое сопротивление
омы
Обозначение
C
кг/см2 , (МПа)
мм вод. ст.
мм рт. ст.
кг, т
км, м, мм
кгс
кг м
кг/см2
м3/ч, м3/с
Нм3/ч
кг/ч, т/ч
л, м3
об/мин
м/сек
кг/м3 , т/м3
кДж, ккал
Вт, кВт, МВт
ВА, кВА,МВА
Вар,кВар,МВар
Вт/м2•°С
мк
Гц
В, кВ
мг/л или ppm
мкг/дм3
или
ppb
мкС/см
%
мА, A
мк Ом,Ом,кОм
2.2 Проектирование
Подрядчик должен выполнить проектную документацию: конструкторскую (технический проект и рабочая документация) и техническую документацию (включая текстовые и графические материалы, утвержденные в установленном порядке, а также сметы объектов, которые
определяют состав и объем работ) в соответствии с требованиями действующих в Украине Законов, стандартной и нормативной базы. Допускается использование норм и стандартов других
стран, если они не противоречат нормам и стандартам Украины.
Расчет котлоагрегата на прочность, выполненного по европейским нормам, должен быть
адаптирован на соответствие требованиям расчета котлоагрегата на прочность нормативной базы
Украины.
19
Согласование и утверждение конструкторской и технической документации (объем документации см. п.2.5.3 и п.15) в органах государственного управления и надзора Украины выполняет Подрядчик в случае, если это требуется Законами и нормативной базой Украины.
Оборудование должно быть спроектировано таким образом, чтобы обеспечивались
надежная эксплуатация, высокая эффективность, ремонтопригодность.
Конструкция оборудования должна предусматривать легкость доступа при инспекции,
техническом обслуживании и ремонте.
Чертежи и технические таблицы должны выполняться на листах размеров AO, A 1, A2,
A3, A4.
2.2.1 Требования к применению автоматизированной системы маркировки
При проектировании Подрядчик должен применить систематизированную систему маркировки оборудования, технических и программных средств АСУ ТП и строительных объектов.
Принятая маркировка должна использоваться во всей технической документации и
должна соблюдаться в течение всего процесса проектирования, монтажа, наладки и эксплуатации. Маркировка не должна подвергаться изменениям при переходе от одного этапа работы к
другому.
Подрядчик по данной Закупке должен разработать тепловые и электрические схемы, относящиеся к оборудованию и системам, входящим в объем поставки и проектирования Подрядчика и выполнить их разбивку в соответствии с функциональными кодами на ряд крупных подгрупп. Для каждой из этих подгрупп Подрядчик должен разработать свою функциональную схему данной крупной подгруппы (СКП) (по зарубежной терминологии - P &I диаграмма), в которой он должен указать идентификаторы всех показанных на ней технологических объектов.
СКП (P & I диаграммы), будут переданы Подрядчику по АСУ ТП, который присвоит
идентификаторы объектам, относящимся к АСУ ТП (контурам измерений, контурам регулирования и др.). Последние идентификаторы будут присвоены при разработке прикладного программного обеспечения, с использованием кодов функциональных элементов.
Подрядчик по данной Закупке (так же как и все другие Подрядчики) должен использовать для маркировки систему Kraftwerk Kennzeichen System - система кодирования для электростанций, сокращенное название - система KKS (далее по тексту - KKS).
Более подробную информацию об основных принципах применения системы KKS для
энергоблоков ст. №№ 6а и 6б см. Приложение 3 к ТС.
2.3 Изготовление
Эта услуга должны включать в себя:
- изготовление оборудования, входящего в объем поставки Подрядчика, на профильных
предприятиях Подрядчика, его Субподрядчиков или поставщиков, имеющих опыт изготовления аналогичного оборудования (с применением сертифицированных материалов);
- изготовление инструментов, запасных частей, необходимых для обслуживания и ремонта оборудования.
За 3 месяца до начала изготовления оборудования Подрядчик должен согласовать с Заказчиком проектную документацию на изготовляемое технологическое оборудование и изделия.
2.4 Поставка
Подрядчик должен поставить котлоагрегат, все необходимое оборудование, части и элементы котлоагрегата с основным и вспомогательным оборудованием, материалами, трубопрово20
дами и документацией в объеме поставки Подрядчика (согласно условиям Контракта) на строительную площадку, указанную в разделе 1.1 данной Технической спецификации и в соответствии
с условиями поставки, определенными в документах конкурсных торгов.
В своем предложении конкурсных торгов Участник должен предоставить полную информацию о границах систем и комплектности оборудования поставок. Кроме этого Подрядчик
должен представить перечень обязательных и дополнительных запчастей на гарантийный период
эксплуатации в течении 2-х лет (входит в поставку Подрядчика по данной Закупке) и на 4 года после гарантийной эксплуатации (не входит в поставку Подрядчика по данной Закупке).
Все поставляемое оборудование должно пройти необходимые испытания на заводеизготовителе. За 3 месяца до начала поставок Заказчик должен получить техническую документацию на поставляемое оборудование, включающую сведения о проведенных испытаниях.
Котлоагрегат должен поставляться Подрядчиком Заказчику с формуляром и/или паспортом установленной формы, содержащий сведения, удостоверяющие гарантии изготовителя, значения основных параметров и характеристик (свойств) изделия, сведения, отражающие техническое состояние данного изделия, сведения о сертификации и утилизации изделия, а также сведения, которые вносят в период его эксплуатации (длительность и условия работы, техническое
обслуживание, ремонт и другие данные).
В формуляр и/или паспорт котлоагрегата также должны быть включены сведения о проведённых контроле и испытаниях согласно ДНАОП 0.00-1.08-94 «Правила устройства и безопасной
эксплуатации паровых и водогрейных котлов» (с изм. 2002г.)
К паспорту должна быть приложена Инструкция по монтажу и эксплуатации и техническому обслуживанию, содержащая требования к ремонту и контролю металла при монтаже и эксплуатации в период расчётного срока службы.
Требования к объему поставок и работ см. подраздел 2.5.
Требования к срокам предоставление всего объема технической и конструкторской документации см. пункт 2.5.6. а так же в Таблице 15.1.
Все поставляемое оборудование должно быть надежно законсервировано для предотвращения коррозии. Заказчик оставляет за собой право проведения входного контроля поставленного оборудования и материалов.
21
2.5 Объем поставок и работ
2.5.1 Технологические поставки
В технологические поставки Подрядчика входит следующее оборудование, но не ограничивается данным перечнем:
- котлоагрегат в полном объеме, включая топку, конвективный газоход, экономайзер,
трубчатый воздухоподогреватель или РВП, поверхности нагрева, испарительную и пароперегревательную часть, коллектора и перепускные трубы водосборные сосуды, сепараторы пара, соединительные газоходы и компенсаторы, предохранительные клапана по
высокому и низкому давлению, шумоглушители, подвесную систему, систему автоматического регулирования работы котлоагрегата (но не ограничивается);
- циркуляционный насос (если таковые требуются), регулирующие и обратные клапаны,
электрофицированная и ручная арматура, расширительные и дренажные баки, входящие
в систему рециркуляции питательного тракта;
- насос аварийного питания котлоагрегата (дизельный питательный насос или др., предоставляет Участник);
- штуцеры и бобышки на пароводяном тракте для установки и присоединения первичных
приборов теплотехнического контроля, датчиков автоматических регуляторов, датчиков
технологической защиты подсистемы логического дискретного управления, датчиков
системы диагностики;
- байпас высокого давления, включая быстродействующую редукционно-охладительную
установку (БРОУ), пропускной способностью равной 60% от максимальной паропроизводительности котлоагрегата (включая впрыск питательной воды);
- байпас низкого давления, включая быстродействующую редукционно-охладительную
установку (БРОУ) пропускной способностью равной 60% от максимальной паропроизводительности котлоагрегата (включая впрыск в БРОУ высокого и низкого давления);
- насосные агрегаты с электродвигателем, замкнутого контура (если таковой имеется),
охладители конденсата, бак расширитель замкнутого контура, подвод трубопроводов к
охладителям шнеков и транспортеров шлака, охладителям маслосистемы РВП (в случае
поставки РВП), вентиляторам вторичного воздуха, вентиляторам первичного воздуха,
дымососам рециркуляции, рециркуляционному насосу, узлу отбора проб, обратные и регулирующие клапаны, арматура, фильтры, трубопроводы, должны быть. Оборудование и
трубопроводы системы замкнутого контура должны иметь покрытие изнутри (гуммированы или иное покрытие по усмотрению Подрядчика, для обеспечения качества конденсата в замкнутой системе);
- система охлаждения перегретого пара (впрыск по высокому и низкому давлению),
включая регулирующую и запорную армату, трубопроводы, до врезки в пароохладитель;
- оборудование для подачи твердого топлива в котлоагрегат, включая бункера запаса готового топлива, транспортеры и конвейера подачи топлива в котлоагрегат, отсечные шибера, частотные преобразователи;
- оборудование для подготовки и подачи шлама в котлоагрегат, включая приемный бункер
исходного материала, оборудование для приготовления шлама до его подачи в котлоагрегат;
- оборудование удаления летучей золы от котлоагрегата, пневматические транспортеры,
бункер летучей золы, система отгрузки летучей золы внешнему потребителю;
- систему рециркуляции летучей золы, в том числе бункер рециркуляции летучей золы,
отсечные шибера, поворотные заслонки, шнековые питатели и лопастные питатели,
нагнетательные вентиляторы (воздуходувки), трубопроводы, клапаны и др.;
22
- оборудование удаления донной золы от котлоагрегата, в том числе охладитель, шнековые транспортеры, золопроводы, компенсаторы, электродвигатели, промежуточный бункер донной золы, оборудование отгрузки донной золы внешнему потребителю, приборы
контроля, системы продувки, взрыхления, удаления золы, удаления запыленного воздуха
из бункера донной золы и др.;
- оборудование подачи материала слоя в котлоагрегат, включая бункер материала слоя,
пневматические транспортеры, компенсаторы, приборы контроля, системы продувки,
взрыхления, удаления золы, удаления запыленного воздуха из бункера донной золы и
др.;
- систему подачи первичного воздуха, в том числе вентиляторы с электродвигателями,
шибера переключения (внешний/внутренний воздух), расходомерными устройствами,
шумоглушители, направляющие аппараты, калориферы, воздуховоды.
- маслонасосы смазки подшипников вентиляторов первичного воздуха, включая маслобак
(необходимость определяет Участник), обратные и предохранительные клапана, арматуру, фильтры, охладитель масла, система КИП (температура, расход, давление и т.д.);
- систему подачи вторичного воздуха, в том числе вентиляторы с электродвигателями,
шибера переключения (внешний/внутренний воздух), расходомерное устройство, шумоглушители, компенсаторы, направляющие аппараты, калориферы и др.;
- маслонасосы смазки подшипников вентиляторов вторичного воздуха, включая маслобак
(необходимость определяет Участник), обратные и предохранительные клапана, арматуру, фильтры, охладитель масла, система КИП (температура, расход, давление и т.д.);
- воздуходувки, электродвигатели, короба забора воздуха, шумоглушители, предохранительные и обратные клапаны, с раздающими коллекторами и разводкой по котлу с указанием мест присоединения.
- распределение сжатого воздуха в пределах здания котельного отделения, включая раздаточные коллекторы, пневмоприводы, арматуру;
- основные дымососы с электродвигателями, направляющие аппараты, компенсаторы,
шибера;
- дымососы рециркуляции с электродвигателями, направляющие аппараты, шибера, компенсаторы;
- маслонасосы смазки подшипников дымососов рециркуляции дымовых газов, включая
маслобак (необходимость определяет Участник), обратные и предохранительные клапана, арматуру, фильтры, охладитель масла, система КИП (температура, расход, давление
и т.д.);
- трубчатый воздухоподогреватель (ТВП) включая трубные доски, змеевики, систему
монтажных креплений и/или вращающийся воздухоподогреватель (РВП), включая ротор, верхнюю и нижнюю опоры, кожух, пакеты нагревательной набивки, привод и
уплотнения;
- аппараты паровой сажеобдувки конвективной шахты котлоагрегата,
аппараты паровой сажеобдувки (в случае поставки ТВП) и обмывки РВП, включая систему управления, арматуру, линию удаления конденсата в дренажную систему, расширитель, линию
сброса в расширитель, а так же систему удаления обмывочной воды для ее дальнейшей
утилизации;
- оборудование пожаротушения, арматура, трубопроводы, в объеме поставки по данной
закупке;
- система жидкого топлива (мазут), включая в пределах котельного отделения: арматуру,
регулирующие, отсечные, обратные клапана, фильтры, расходомерное устройство по измерению расхода мазута на каждый котлоагрегат, мазутное кольцо с подводом мазутопроводов к горелкам котлоагрегата;
- система газообразного топлива (природный газ), включая в пределах котельного отделения: арматуру, отсечные и регулирующие клапана, фильтра, расходомерное устройство
23
-
-
-
-
-
-
-
по измерению расхода газа на каждый котлоагрегат, продувочные линии, линии к запальным устройствам горелки, подвод газа к горелкам котлоагрегата;
пусковые газо-мазутные горелки, включая мазутные форсунки, оборудование для подключения пара, мазута, природного газа, газа к запальнику, охлаждающего воздуха, воздуха КИП, воздуха для горения, комплект оборудования для автоматического розжига
горелок;
пусковые горелки с соответствующими системами запальников, системой распыления
мазута, системой контроля надежности (сканеры пламени и детекторы пламени) и системой охлаждения мазутной форсунки комплект оборудования для автоматического
розжига горелок;
канальные горелки, включая места подключения к существующей на ТЭС системе природного газа, газа к запальнику, охлаждающего воздуха, воздуха КИП, воздуха для горения. Канальные горелки должны быть укомплектованы комплектом оборудования для
автоматического розжига горелок;
оборудование подачи известняка в котлоагрегат, включая бункер готового известняка,
шнековые транспортеры, роторные питатели, частотные преобразователи, воздуходувки
для подачи известняка, трубопроводы, обратные и предохранительные клапаны и арматуру;
трубопроводы дренажей и воздушников котлоагрегата, включая сборный коллектор дренажей, расширитель дренажей, дренажные трубопроводы, обратные клапана и арматуру
на дренажных линиях и воздушниках;
система отбора проб, включая оборудование, но не ограничиваясь следующим: система
отбора проб, включая зонды для отбора проб, линии отбора проб с запорной и регулирующей арматурой, охладители проб с арматурой и трубопроводами охлаждающей воды, предохранительные клапана и необходимые штуцера (патрубки);
система контроля выбросов вредных веществ с измерением кислород (О2), оксида углерода (СО) оксидов азота (NOx), диоксида серы (SO2), твердые частицы.
пневматическая система (всасывающая) для уборки пыли, для уборки полов – гидросмыв.
Котлоагрегат должен быть оснащен, но не ограничивается, системой автоматизированного управления, включающей в себя средства автоматического регулирования, автоматического
управления, технологических защит и блокировок, дистанционного управления и теплотехнического контроля. Указанные средства поставляются по спецификациям, разрабатываемым заводом
– изготовителем котлоагрегата.
Системой автоматического управления обеспечивается, но не ограничивается: автоматическое изменение нагрузки котлоагрегата в регулировочном диапазоне с поддержанием заданных
значений технологических параметров, автоматизированный пуск котлоагрегата, с автоматическим поддержанием заданных значений технологических параметров в процессе пуска и нагружения котлоагрегата, автоматическая защита котлоагрегата при нарушении его нормальной работы, дистанционное управление функциональными группами оборудования в пределах котельного агрегата, контроль работы оборудования в пределах котельного агрегата, контроль топочного процесса, перегрева пара, металла поверхностей нагрева и др.
Котлоагрегат должен быть оснащен дополнительными устройствами для измерений связанных с наладкой, испытаниями и сдачи в эксплуатацию. Места установки дополнительных
устройств согласовываются заводом – изготовителем котлоагрегатом с наладочной организацией
на этапе согласования технологических схем (P&I диаграмм) до разработки рабочего проекта по
котлу.
Оборудование, механизмы, расходные материалы, приспособления, среды, необходимые
и связанные с пусковыми операциями, пуско-наладочными операциями, испытаниями, гарантийными испытаниями (поузловые прокрутки промывки, не ограничивается) оплачиваются и поставляются Подрядчиком.
24
Подрядчик оплачивает топливо (природный газ, мазут, твердое топливо (уголь, шлам)) и
другие среды (вода, кислород, конденсат, песок, смазочные материалы, масла, не ограничивается) используемые, необходимые в процессе пусковых операций, пусконаладочных работ и испытаний, непосредственно до момента сдачи котлоагрегата в эксплуатацию Заказчику.
В предложении конкурсных торгов Участник должен представить полный объем поставок, включающий в себя оборудование, доставляемое в соответствии с Контрактом, в том числе
любое стационарное оборудование, части, детали, узлы, механизмы, машины, аппараты, приборы,
элементы и приспособления различных видов, дополнения и изменения существующих установок
и оборудования, установки, технологические линии, системы измерения и управления, программное обеспечение, электротехнические и теплотехнические объекты, сети, технологические трубопроводы, приборы, устройства и приспособления для проведения ПНР и испытаний, вспомогательные системы, и другие устройства по данной Закупке, и указать типы и характеристики оборудования, не входящего в объем поставки, но задействованного в схеме котлоагрегата.
2.5.2 Поставки строительных конструкций котлоагрегата
Подрядчик должен изготовить и поставить на площадку строительства в полном объеме
для каждого из двух котлоагрегатов:
- несущие металлические конструкции каркаса котлоагрегата;
- опорно-подвесную систему котлоагрегата;
- металлические кровельные покрытия здания котельного отделения (если каркас котлоагрегата является каркасом здания);
- стеновое ограждение из «Сэндвич»-панелей (если каркас котлоагрегата является каркасом здания);
- материалы для кровли здания котельного отделения (если каркас котлоагрегата является
каркасом здания);
- постоянные переходные площадки и лестницы для обслуживания технологического оборудования, грузовые механизмы и лифты для каждого котлоагрегата.
Элементы стальных конструкций должны иметь минимальные сечения, удовлетворяющие
требованиям раздел 15-19 СНиП II-23-81 «Стальные конструкции» и ДБН В.2.6-163:2010 «Сталеві конструкції».
Стали для стальных конструкций следует принимать в зависимости от степени ответственности здания и группы конструкций согласно таблице 50, а физические характеристики материалов – согласно таблице 63 СНиП II-23-81 «Стальные конструкции» и ДБН В.2.6-163:2010
«Сталеві конструкції».
Подрядчик должен использовать прокат для строительных сварных конструкций фасонный, листовой, широкополосный и универсальный из стали С235;С245; С255;С345 по ГОСТ
27772-88 в том числе:
- колонны каркаса котлоагрегата из стали С345;
- площадки с ограждениями из стали С245; С235;
- конструкции стенового фахверка из стали С245.
Подрядчик при изготовлении вышеуказанных металлоконструкций может применять зарубежные марки стали, соответствующие по качеству (химическому составу, механическим
свойствам) и не противоречащие, стандартам и нормам Украины. Все применяемые металлоконструкции котлоагрегата должны быть сертифицированы в Украине.
Запрещается применение болтов и гаек, не имеющих клейма предприятия - изготовителя и
маркировки, обозначающей класс прочности.
Подрядчик по данной закупке должен поставить материалы в достаточном объеме для
выполнения работ связанных с нанесением антикоррозийного и огнезащитного покрытия металлических конструкций котлоагрегата. Защиту стальных строительных конструкций от коррозии
Подрядчик должен выполнять в соответствии с требованиями СНиП 3.04.03-85 «Защита строительных конструкций и сооружений от коррозии» и ДСТУ-НБВ.2.6-186.2013 «Настанова що до
25
захистів будівельних конструкцій та споруд» противопожарную защиту, согласно ДБН В.1.1-72002 «Пожарная безопасность объектов строительства»
Увеличение толщины проката с целью защиты конструкций от коррозии и повышения
предела огнестойкости конструкций не допускается.
В качестве ограждающих конструкций применять огнестойкие трехслойные панели
«Сэндвич» с утеплителем – минеральные плиты из базальтового волокна. Облицовка панелей –
тонколистовая оцинкованная сталь (либо оцинкованная с полимерным покрытием) 1 класса.
Максимальная толщина гофрированной стали -0,8мм.
2.5.3 Поставки для строительства и монтажа, работы и услуги
Подрядчик должен поставить:
- специальное монтажное оборудование, необходимое на строительной площадке с учётом
особенностей монтажа и конструкции котлоагрегата;
- специальные инструменты и устройства для технического обслуживания, необходимые
для сборки, наладки и ремонта оборудования, осуществляемых на месте;
- объёмы материала для первой заправки (заливки) для всего периода испытаний и пуска в
эксплуатацию в соответствии с рабочей спецификацией;
- временные устройства (временные трубопроводы и специальные устройства для проведения испытаний, обслуживания очистки и т.д.) необходимые для испытания и подготовки оборудования.
Основные сведения, включающие поставку каждого вида оборудования, должны быть
конкретизированы Участником в предложении конкурсных торгов.
Полный объем поставок и выполняемых работ и услуг должен быть определен Участником.
После выполнения всех работ по котлоагрегату Подрядчик должен выполнить завершающую уборку площадки строительства.
2.5.4 Специальные устройства для обслуживания и инструменты
Все специальные инструменты и устройства для технического обслуживания, необходимые для сборки, демонтажа и наладки оборудования, осуществляемых на месте, также как и для
всех видов ремонта в цехах, должны поставляться вместе с агрегатами и оборудованием (перечень согласовывается с Заказчиком). Это также касается всех устройств очистки оборудования и
т.д.
Если в объем поставки входят несколько подобных машин, Подрядчику необходимо поставить только один набор обслуживающих инструментов, по одному набору обслуживающих
инструментов для всех подобных машин.
Первые объёмы материала для заправки
Все материалы в количестве, необходимом для первой заправки и заливки для пробного
пуска и для всего гарантийного периода эксплуатации должны поставляться Подрядчиком в соответствии с рабочей спецификацией и за счет Подрядчика.
Временные устройства
Временные устройства, необходимые для промывки, продувки, испытания и подготовки
оборудования, должны быть включены в объем поставок. Под временными устройствами понимаются временные трубопроводы, переходники для труб, включая последующий демонтаж.
2.5.5 Инжиниринг и услуги
В объем работ Подрядчика входят:
- разработка конструкторской документации на оборудование и технической документации, включая объем необходимый для выполнения другими подрядчиками всего комплекса
26
работ (проектных, монтажных, строительных) по строительству энергоблока, обеспечения связи
с закупками, технологически связанными с данной Закупкой. Объем документации см. пункт
2.5.6 а так же п. 15 Технической спецификации;
- аэродинамический расчет котлоагрегата, для всех режимов работы;
- тепловой расчет котлоагрегата;
- гидравлический расчет котлоагрегата (для всех режимов работы котлоагрегата, в том
числе для пусковых);
- расчеты на прочность элементов котлоагрегата по пароводяному тракту;
- адаптация расчета котлоагрегата на прочность, выполненного по европейским нормам,
на соответствие требованиям расчета котлоагрегата на прочность нормативной базы
Украины.
- расчет каркаса котлоагрегата с учетом статических и динамических нагрузок от оборудования и трубопроводов (в случае поставки каркаса котлоагрегата Подрядчиком);
- расчет металлических кровельных покрытий здания котлоагрегата с учетом внутренних
и внешних нагрузок (в случае, если каркас котлоагрегата, поставляемый Подрядчиком,
является каркасом здания);
- расчет технических параметров оборудования последней ступени в схеме регенерации
(подогреватель высокого давления, питательный насос), задействованного в тепловой
схеме турбины;
- проверка основных данных проекта и сбор недостающих данных;
- расчет расхода пара на собственные нужды котлоагрегата и вспомогательного оборудования;
- техническая документация по изоляции котлоагрегата;
- техническая документация по обмуровке и футеровке котлоагрегата;
- расчет объема/расхода и параметры сжатого воздуха, а также оборудование необходимое
для получения сжатого воздуха.
- разработка сетевых календарных графиков выполнения проектной документации, изготовления, поставки, проведения инспекций и испытаний (в том числе на заводе), шемонтажных и шефналадочных работ и приемки в эксплуатацию;
- разработка графиков пуска котлоагрегата из различных тепловых состояний;
- расчеты воздуховодов и газоходов на внутреннее давление;
- разработка алгоритмов функционально группового управления, технологических защит
и блокировок;
- разработка структурных схем регуляторов;
- шефмонтажные работы. Работы по монтажу котлоагрегата и вспомогательному оборудованию, должны выполняться при постоянном наблюдении шефинженера заводаизготовителя оборудования;
- разработка программы ПНР по наладке котлов с ЦКС;
- разработка кривых поправок на отклонение фактических параметров от расчетных при
определении КПД котлоагрегата в период проведения гарантийных испытаний.
- шефналадочные работы;
- наладочные работы, включая центровку и балансировку вращающихся механизмов;
- пуско-наладочные работы, приемо-сдаточные гарантийные испытания;
- получение необходимых сертификатов на оборудование и материалы, в том числе и сертификата соответствия на ввозимое в Украину оборудование;
- проверка и тестирование оборудования до отгрузки;
- доставка оборудования;
- транспортные услуги;
- погрузка и разгрузка оборудования с транспортных средств;
27
- таможенные процедуры (на экспорт из страны завода-изготовителя, в случае если поставка осуществляется из-за рубежа);
- хранение оборудования на ТЭС;
- схемы и инструкций по эксплуатации оборудования;
- подготовка персонала Заказчика;
- приемка котлоагрегата в эксплуатацию;
2.5.6 Разработка конструкторской и технической документации
Участник конкурсных торгов в своем предложении конкурсных торгов должен указать
перечень конструкторской и технической документации, которую он обязуется предоставить Заказчику в объеме данной Закупки с указанием сроков предоставления отдельных видов документации, которые не должны превышать сроков указанных Заказчиком, а именно:
- конструкторская и техническая документация по основному и вспомогательному оборудованию с указанием технических и технологических характеристик, границ поставки в объеме достаточном для выполнения подрядчиками по другим закупкам
(технологически связанных с данной Закупкой) всего комплекса работ (проектных,
монтажных, строительных) по строительству энергоблока – в течение 3-х месяцев после подписания Контракта;
- вся конструкторская и техническая документация на поставляемое оборудование с
указанием технических и технологических характеристик – за 3 месяца до начала поставок;
- документация, включающая сведения о проведенных испытаниях согласно требованиям п. 10.3 данной закупки – за 10 рабочих дней до начала поставок;
- монтажная документация - за 3 месяца до начала выполнения монтажных работ;
- проект пусконаладочных работ и пусконаладочную документацию - за 6 месяцев до
окончания монтажных работ, но не позже даты последней поставки оборудования на
площадку строительства
- эксплуатационные и ремонтные документы – за 3 месяца до окончания монтажных
работ, но не позднее даты последней поставки оборудования на площадку строительства.
Предоставляемая документация Заказчику должна содержать границы поставки, технические характеристики технологического оборудования, КИП используемые для управления процессом, диаметры трубопроводов, направления сред, места стыковки с оборудованием и системами, не входящими в объем данной Закупки, но имеющими непосредственную технологическую
связь. К каждой технологической схеме должна быть представлена спецификация с указанием
всех технологических и количественных характеристик.
Подрядчик должен разработать и передать Заказчику конструкторскую и техническую
документацию в объеме, указанном в разделе 15, включая в том числе, но, не ограничиваясь,
следующую:
1. Технические условия на котлоагрегат, включая основное и вспомогательное оборудование;
2. Технологические схемы но, не ограничиваясь ими:
По питательной воде:
- схема питательной воды, включая последнюю ступень ПВД, питательный электронасос
и/или турбопитательный насос, сниженный узел питания котлоагрегата, регулирующую
и запорную арматуру, обратные клапаны с указанием характеристик, диаметров, толщин
и марки материала трубопроводов, границ и мест подключения линий до входного коллектора экономайзера;
- схема рециркуляции питательной воды, включая циркуляционный насос, регулирующие
и обратные клапаны, запорную электрофицированную и ручную арматуру, водосборные
28
сосуды и сепараторы пара, расширительный и дренажный бак, с указанием диаметров,
толщин и марки материала трубопроводов, границ и мест подключения;
По охлаждающей воде:
- схема охлаждающей воды, в том числе замкнутого контура, включая насосы замкнутого
контура, охладители конденсата, бак расширитель замкнутого контура, охладители шнеков и транспортеров шлака, маслоохладители РВП, вентиляторы вторичного воздуха,
вентиляторы первичного воздуха, дымососы рециркуляции, насосы рециркуляции, узел
отбора проб, обратные и регулирующие клапаны, арматуру, фильтры, с указанием диаметров, толщин и марки материала трубопроводов, границ и мест подключения и др.;
-
-
-
-
-
-
По паровому тракту:
схема испарительного тракта котлоагрегата, включая последовательно все поверхности
испарительной части котлоагрегата, коллектора и перепускные трубопроводы, с указанием температуры среды (вход/выход по каждой ступени нагрева), с указанием, диаметров, толщин и марки материала трубопроводов, границ и мест подключения;
схема парового тракта высокого давления котлоагрегата, включая последовательно все
поверхности пароперегревательной части, предохранительные клапаны, установку
БРОУ, коллектора и перепускные трубопроводы, с указанием температуры среды
(вход/выход по каждой ступени нагрева), диаметров, толщин и марки материала трубопроводов, границ и мест подключения;
схема парового тракта низкого давления, включая последовательно все поверхности пароперегревательной части, предохранительные клапаны, коллектора и перепускные трубопроводы, с указанием температуры среды (вход/выход по каждой ступени нагрева),
диаметров, толщин и марки материала трубопроводов, границ и мест подключения;
схема понижения температуры острого и перегретого пара (впрыски по высокому и низкому давлению), включая точку врезки, расходомерные устройства, регулирующую и
запорную армату, до врезки в пароохладитель, с указанием диаметров, толщин и марки
материала трубопроводов, границ и мест подключения;
схема дренажей и воздушников котлоагрегата, включая сборный коллектор дренажей,
расширитель дренажей, дренажные трубопроводы, обратные клапана и армату на дренажных линиях и воздушниках, с указанием диаметров, толщин и марки материала трубопроводов, границ и мест подключения;
схема отбора проб, включая линии отбора, арматуру, охладители, предохранительные
клапана с указанием диаметров, толщин и марки материала трубопроводов, границ и
мест подключения;
По топливу:
- схема подачи твердого топлива в котлоагрегат (уголь, смесь угля и шлама), включая
бункеры запаса готового топлива с технологическими отверстиями для стыковки с системами загрузки и разгрузки топлива, транспортеров и конвейеров подачи топлива в
котлоагрегат, частотные преобразователи;
- схема подачи шлама в котлоагрегат (в случае отдельной системы приготовления и подачи);
- схема жидкого топлива (мазута), включая линию подачи и возврата мазута в пределах
котельного отделения, мазутное кольцо в пределах котлоагрегата с подводом мазутопроводов к горелкам котлоагрегата, запорной и регулирующей арматурой, отсечными, обратными клапанами, фильтрами, с указанием диаметров, толщин и марки материала трубопроводов, границ и мест подключения. При не соответствии технических параметров
мазута (температура, давление) существующего мазутного хозяйства Славянской ТЭС,
Участник должен выполнить расчет схемы и выбор оборудования необходимого для достижения требуемых параметров мазута (подогревателя мазута, насоса подъема давления, охладителя мазута на линии рециркуляции), арматуры;
29
- схема газообразного топлива (природный газ), включая газопровод в пределах котельного отделения, подвод газа к горелкам котлоагрегата, запорную и регулирующую арматуру, отсечные клапаны, фильтры, продувочные линии, линии к запальным устройствам
горелок, с указанием диаметров, толщин и марки материала трубопроводов, границ и
мест подключения;
- схема пусковых горелок, включая места подключения систем пара, мазута, природного
газа, газа к запальнику, охлаждающего воздуха, воздуха КИП, воздуха для горения, с
указанием диаметров, толщин и марки материала трубопроводов, границ и мест подключения;
- схема канальных горелок, включая места подключения систем пара, природного газа, газа к запальнику, охлаждающего воздуха, воздуха КИП, воздуха для горения, с указанием
диаметров, толщин и марки материала трубопроводов, границ и мест подключения;
По сорбенту:
- схема подачи известняка в котлоагрегат, включая бункер готового известняка с технологическими отверстиями для стыковки с системами загрузки и разгрузки материала, технический воздух для взрыхления материала и удаление запыленного воздуха, шнековые
транспортеры, роторные питатели, частотные преобразователи, воздуходувки для подачи
известняка, трубопроводы, обратные и предохранительные клапаны и арматуру.
-
-
-
-
По донной и летучей золе
схема удаления летучей золы, включая удаление из конвективной шахты котлоагрегата,
регенеративного воздухоподогревателя, электрофильтра в бункер летучей золы, системы
загрузки и разгрузки материала, сжатого воздуха для взрыхления материала, удаление
запыленного воздуха. Система пневматического удаления от бункера золы, внешнему
потребителю. Необходимые трубопроводы с указанием диаметров, толщин и марки материала трубопроводов, арматурой различного назначения, границ и мест подключения;
схема рециркуляции летучей золы, включая бункер рециркуляции летучей золы, систему
сжатого воздуха для взрыхления материала, удаление запыленного воздуха, необходимые трубопроводы с указанием диаметров, толщин и марки материала трубопроводов,
границ и мест подключения, отсечные шибера, поворотные заслонки, шнековые питатели и лопастные питатели, нагнетательные вентиляторы (воздуходувки), клапаны, компенсаторы и т.д.;
схема удаления донной золы от котлоагрегата, включая шнековые транспортеры, золопроводы, компенсаторы, промежуточный бункер донной золы с технологическими отверстиями для стыковки с системами загрузки и разгрузки материала, трубопроводы
сжатого воздуха для взрыхления материала, удаление запыленного воздуха, необходимые трубопроводы с указанием диаметров, толщин и марки материала трубопроводов,
границ и мест подключения;
схема подачи материала слоя, включая бункер материала слоя с технологическими отверстиями для стыковки с системами загрузки и разгрузки материала, компенсаторов,
сжатого воздуха для взрыхления материала, удаление запыленного воздуха;
По газо-воздушному тракту:
- схема первичного воздуха с указанием размеров коробов, диаметров трубопроводов,
толщин и марки материалов, включая короб забора воздуха с шиберами переключения
(внешний/внутренний воздух), расходомерное устройство, шумоглушители, компенсаторы, направляющие аппараты, вентиляторы первичного воздуха, калориферы, места и
способ подключения к калориферам, регенеративным воздухоподогревателям, нагнетатели воздуха, канальные горелки и разводка по котлу. Система смазки вентиляторов
первичного воздуха;
- схема вторичного воздуха с указанием размеров коробов, диаметров трубопроводов,
толщин и марки материалов, включая короб забора воздуха с шиберами переключения
(внешний/внутренний воздух), расходомерное устройство, шумоглушители, компенсато30
-
-
-
-
-
-
-
ры, направляющие аппараты, вентиляторы вторичного воздуха, калориферы, места и
способ подключения к калориферам, регенеративным воздухоподогревателям, подвод к
пусковым горелкам, подключение к соплам вторичного воздуха и разводкой по котлу,
схема смазки вентиляторов вторичного воздуха;
схема распределения воздуха с указанием размеров коробов, диаметров трубопроводов,
толщин и марки материалов, включая механизмы воздуходувок, короба всаса, шумоглушители, электродвигатели предохранительные и обратные клапаны, с раздающими коллекторами и разводкой по котлу с указанием мест присоединения.
схема распределения сжатого воздуха в пределах здания котельного отделения, включая
раздаточные коллекторы, арматуру до непосредственного подключения к оборудованию
смежных систем с указанием диаметров трубопроводов, толщин и марки материалов.
схема дымовых газов с указанием размеров коробов, толщин и марки материалов, включая выход дымовых газов от конвективной шахты котлоагрегата до дымовой трубы, шибера, компенсаторы, направляющие аппараты, дымососы, с указанием границ стыковки
с регенеративным воздухоподогревателем, электрофильтром, дымовой трубой и т.д.;
схема рециркуляции дымовых газов (если таковая имеется) с указанием размеров коробов, толщин и марки материалов, включая шибера, компенсаторы, направляющие аппараты, дымососы рециркуляции, с указанием границ и мест стыковки. Система смазки
дымососов рециркуляции;
По собственным нуждам и пожаротушению:
схема паровой сажеобдувки, включая место врезки паропровода на сажеобдувку, арматуру, сажеобдувочные аппараты с указанием мест установки в котле, РВП, линия сброса
в расширитель, с указанием диаметров трубопроводов, толщин и марки материалов;
схема пожаротушения, включая место врезки паропровода и водопровода, арматуру и
разводку по котельному и вспомогательному оборудованию, с указанием диаметров трубопроводов, толщин и марки материалов в объеме поставки по данной закупке;
схема пара собственных нужд, включая коллектор в пределах здания котельного отделения, разводку по котельному и вспомогательному оборудованию с указанием диаметров
трубопроводов, толщин и марки материалов в объеме поставки по данной закупке;
схема аварийного питательного насоса котлоагрегата (дизельный питательный
насос/дизельный электро-питательный насос или др.) с указанием диаметров трубопроводов, толщин и марки материалов;
др. схемы.
По технологическим схемам Подрядчик должен предоставить расчеты с указанием необходимых параметров, количественных и качественных показателей, выбором оборудования и
арматуры.
По АСУ ТП:
- Технический проект (базовый) по АСУ ТП на поставляемое оборудование, входящее в
объем данной Закупки. Базовый проект должен содержать логическую и функциональную стыковку с механическими и электрическими частями поставляемого оборудования
и иметь техническое задание для подрядчика, выполняющего работы по закупке АСУ
ТП для всего энергоблока.
3.
Габаритный чертеж котлоагрегата с таблицей присоединений;
4. Габаритные чертежи вспомогательного оборудования с указанием отметок и
точек присоединений;
5. Чертежи компоновки котлоагрегата. Монтажные чертежи (планы на различных
отметках и разрезы) компоновки оборудования и трубопроводов в границах поставки Подрядчика;
6. Чертежи вспомогательного оборудования котлоагрегата в объеме поставки Подрядчика;
31
7. Чертежи трубопроводов: монтажно-сборочные и монтажные схемы трубопроводов
в границах проектирования Подрядчика с указанием перемещений в точках присоединений;
8. Конструкторская документация металлоконструкций каркаса котлоагрегата, с
указанием нагрузок на фундамент и металлоконструкции, применённых марок стали, креплений
(опор или подвесок) для поверхностей нагрева и трубопроводов, ограждений, изоляции, площадок обслуживания и других элементов котлоагрегата и вспомогательного оборудования;
9. Техническая документация на рабочее проектирование КИП и А, направляемая
Генпроектировщику в качестве задания:
9.1. Задание на технологический контроль, в том числе:
- схемы комбинированные функциональные по оборудованию и системам котлоагрегата;
- схемы трубопроводов и измерений (P&I Diagrams) и их описание с описанием
условий управления механизмами собственных нужд, запорной и регулирующей
арматурой;
- перечень контролируемых технологических параметров оборудования и систем
котлоагрегата, его основного и вспомогательного оборудования с указанием пределов измерений, уставок технологических защит, блокировок и сигнализации;
9.2. Задание (алгоритмы) на защиты и блокировки котлоагрегата, его основного и
вспомогательного оборудования;
9.3. Задание на питание и управление электрифицированной арматурой и электроприводными механизмами;
9.4. Задание на управление арматуры и механизмов с пневматическим приводом;
9.5. Электрооборудование и установка КИП и А на котлоагрегате;
9.6. Техническая документация и устройства измерения и контроля тепловых перемещений котлоагрегата и паропроводов, в границах проектирования и поставки данной Закупки;
9.7. Нестандартные устройства электроавтоматики;
9.8. Алгоритмы функционально-группового управления;
9.10. Структурные схемы регуляторов.
10. Техническая документация на разработку строительной части:
-
-
-
-
Задание на фундамент котлоагрегата и вспомогательного оборудования с указанием
отметок, геометрических размеров, статических и динамических нагрузок и т.д.;
Задание на металлоконструкции каркаса котлоагрегата с указанием статических и
динамических нагрузок (в случае, если каркас котлоагрегата не входит в поставку
Подрядчика);
Задание на потолочные перекрытия котлоагрегата с учетом внутренних и внешних
нагрузок (в случае, если каркас котлоагрегата, поставляемый Подрядчиком, не является каркасом здания);
Задание на площадки обслуживания, включая опорные металлоконструкции, котлоагрегата и вспомогательного оборудования с указанием статических и динамических
нагрузок, лестницы, переходы и т.д.;
Задание на полы и перекрытия на различных отметках обслуживания с указанием
привязки оборудования, статических и динамических нагрузок от него.
11. Техническая документация по теплозвукоизоляции, обмуровке и футеровки
котлоагрегата;
32
12. Эксплуатационные документы, разработанные в соответствии с Единой системой конструкторской документации:
- ГОСТ 2.601-2006 ЕСКД. Эксплуатационные документы;
- ГОСТ 2.603-68 ЕСКД. Внесение изменений в эксплуатационную и ремонтную документацию;
- ГОСТ 2.608-78 ЕСКД. Порядок записи сведений о драгоценных материалах в эксплуатационных документах;
- ГОСТ 2.610-2006 ЕСКД. Правила выполнения эксплуатационных документов.
13. Ремонтные документы, разработанные в соответствии с Единой системой конструкторской документации:
- ГОСТ 2.602-95 ЕСКД. Ремонтные документы.
- ГОСТ 2.603-68 ЕСКД. Внесение изменений в эксплуатационную и ремонтную документацию.
- ГОСТ 2.604-2000 ЕСКД. Чертежи ремонтные. Общие требования.
В предложении конкурсных торгов Участник должен предложить свой перечень конструкторской и технической документации к поставляемому котлоагрегату, его элементам и конструкциям, основному и вспомогательному оборудованию, входящие в объем данной закупке, который он может предоставить Заказчику для возможности выполнения всего комплекса работ по
реализации данного проекта. Объем технической документации должен быть не менее объема
предложенного Заказчиком и быть достаточным для реализации проекта строительства.
Перечень разрабатываемой технической документации должен быть согласован Заказчиком и Подрядчиком по данной Закупке до заключения Контракта.
Требования к согласованию, утверждению, объему и составу документов изложены также
в разделе 15 «Документация».
2.6 Границы поставок (ГП)
Подрядчик должен осуществить поставку полного комплекта узлов и элементов котлоагрегата, а так же основного и вспомогательного оборудования котлоагрегата в границах принятого объема поставки, согласно Контракту.
Участник в своем предложении конкурсных торгов должен предоставить Заказчику Спецификацию оборудования (перечень), которое он обязуется поставить в объеме данной Закупки
для взаимного согласования этого перечня. Спецификация оборудования должна включать подробный перечень поставляемого оборудования, его частей и деталей (если поставка осуществляется частями), техническую характеристику, количество, цену единицы и общую цену по каждой позиции и стоимость поставляемого оборудования.
Дополнительно Подрядчик должен поставить все обязательные и дополнительные запчасти, специальное монтажное оборудование, специальные устройства для обслуживания, инструменты, расходные материалы для ввода в эксплуатацию.
Подрядчик должен обеспечить выполнение всех соединений между различными частями, деталями и элементами, входящими в объем поставки, в том числе между топкой и циклонами, циклонами и конвективной шахтой котлоагрегата, пусковыми и канальными горелками и др.
Подрядчик должен обеспечить свободное перемещение оборудования с учетом тепловых
расширений поверхностей нагрева, трубопроводов и паропроводов, при загрузке материала слоя
и т.д.
Подрядчик должен иметь в виду, что в рамках проекта «Реконструкция энергоблока
ст. №6 з разделением на энергоблоки ст. №6а и ст. №6б мощностью 330 МВт каждый» реконструкция энергоблоков будет осуществляться различными Подрядчиками, выполняющими поставки и работы в объемах разных Закупок, которые должны взаимодействовать один с другим
для увязки технологически связанных узлов. Подрядчик по данной Закупке должен согласовывать свои решения с Подрядчиками по остальным закупкам.
33
В связи с этим, Подрядчик должен согласовывать (письменно через Заказчика) свои решения и вопросы по стыковке вышеуказанных работ с Подрядчиками, которые проводят работы
на этих объектах.
Подрядчик должен обеспечить центровку и балансировку оборудования с вращающимися механизмами после окончания монтажных работ.
Кроме этого Подрядчик должен предоставить проектную документацию на стадии проект/технический проект (Базовый проект), содержащий полную информацию о внедрении систем
защиты и управления, которые будут применены на котле, включая количество и типы сигналов,
алгоритмы работы. Поставщик котельного оборудования выдает задание подрядчику по АСУ ТП
на алгоритмы управления, реализованные электронной частью.
Стадия проект/технический проект (Базовый проект), должна содержать следующее (но
не ограничивается):
- технологические схемы (P&ID);
- технологическое описание систем;
- режимы эксплуатации котлоагрегата;
- технологические данные на месте стыковки с периферией АСУ;
- список функциональных групп;
- список измерительных мест;
- список потребителей;
- список управляемых исполнительных объектов;
- схемы уровнемеров сосудов;
- таблица уставок;
- нестандартные механические штуцеры;
- опросный лист замеров;
- список сигнального обмена 3-их систем с АСУ;
- функциональное описание цепей управления;
- функциональное описание системы относительно всех процессов АСУ;
- список сигнализаций;
- схемы регулирования (логическая схема и описание);
- опросный лист регулирующих органов;
- задание по объёму информационной системы;
- задание по составлению оперативных мониторных схем;
- задание по алгоритмам и калькуляционным диаграммам по расчёту теплотехнических
напряжений.
Границы поставки систем:
1. Твердое топливо (уголь):
- система подачи твердого топлива, включая бункера с 8 часовым запасом готового твердого топлива (уголь) с технологическими отверстиями для стыковки с оборудованием
систем загрузки и разгрузки топлива и оборудованием аспирации, транспортеров и конвейеров подачи топлива в котлоагрегат;
- твердое топливо (шлам): участник должен определить способ подачи шлама в котлоагрегат (в виде суспензии или в сухом) на основании представленных характеристик топлива. По результатам выбранного способа подачи шлама, участник разрабатывает проектную документацию и поставляет оборудование системы приготовления шлама, доставки
и подачи шлама в котлоагрегат;
2. Топливо для пуска и стабилизации горения:
Участник должен предусмотреть возможность использования двух видов топлива: мазут
и природный газ.
34
- мазут: мазутопровод (мазутное кольцо) с подводом мазута к горелкам в пределах котлоагрегата, поставка всей арматуры, включая запорную и регулирующую, отсечные, обратные клапаны в пределах котельного отделения. Участник определит и согласует с Заказчиком точку врезки с указанием координат присоединений и неподвижной опоры,
подсоединит свой мазутопровод к мазутопроводу Заказчика без каких-либо помех для
работы данной существующей системы. При не соответствии технических параметров
мазута (температура, давление) существующего мазутного хозяйства Славянской ТЭС,
оборудование необходимое для достижения требуемых параметров мазута (подогреватель мазута, насос подъема давления с электродвигателем, охладитель мазута на линии
рециркуляции) входит в поставку данной Закупки. Необходимость поставки Участник
должен согласовать с Заказчиком;
- природный газ: Участник определит и согласует с Заказчиком точку врезки с указанием
координат присоединений и неподвижной опоры, подсоединит свой газопровод к существующим сетям без каких-либо помех для работы данной существующей системы.
Участник при разработке котлоагрегата и горелочных устройств должен учесть характеристики и технические параметры природного газа, существующие на Славянской ТЭС.
Подрядчик по котлу выполнит поставку всей необходимой арматуры, включая запорную
и регулирующую, отсечные, обратные клапаны в пределах котельного отделения;
3. Питательная вода:
- трубопроводы питательной воды в пределах 1,0 м от входа в экономайзер и сниженный
узел питания котлоагрегата, включая арматуру сниженного узла питания котлоагрегата.
Подрядчик определит необходимые параметры, качество и количество, подсоединит
свой трубопровод к сетям Заказчика с указанием координат присоединений и неподвижной опоры, величин тепловых перемещений, крутящих моментов, нагрузок, напряжений
без каких-либо помех для работы данной существующей системы. Точки стыковки с
оборудованием и трубопроводами питательной воды Подрядчик определит и согласует с
Заказчиком;
- питательная вода для понижения температуры перегретого пара (система впрысков высокого и низкого давления). Подрядчик определит необходимые параметры и количество, согласует с Заказчиком точки (координаты) присоединения, подсоединит свой трубопровод к сетям Заказчика без каких-либо помех для работы данной существующей системы;
- аварийный насос: включая непосредственно сам насос, двигатель (дизельный питательный насос/или др.), трубопроводы, арматуру, КИП и А. Участник должен учесть все необходимые технические параметры аварийного питательного насоса (расход, давление
питательной воды, время включения, непрерывную длительность работы насоса, количество потребляемого топлива и др.) для недопущения перегрева (деформации, пережога и
т.п.) поверхностей нагрева котлоагрегата при аварийном отключении основного и резервного оборудования питания котлоагрегата;
Для других паровых и водяных сетей:
5. Охлаждающая вода и конденсат:
- конденсат (обессоленная вода) замкнутого контура для охлаждения вспомогательного
оборудования котлоагрегата. Подрядчик определит необходимые параметры, качество и
количество, согласует с Заказчиком точки (координаты) подвода конденсата к оборудованию (1,0 м от входа в оборудование), подсоединит свой трубопровод к сетям Заказчика
без каких-либо помех для работы данной существующей системы;
- техническая вода для охлаждения вспомогательного оборудования котлоагрегата и пожаротушения. Подрядчик определит необходимые параметры и количество, согласует с
Заказчиком точки (координаты) подвода технической воды к оборудованию (1,0 м от
входа в оборудование), подсоединит свой трубопровод к сетям Заказчика без каких-либо
помех для работы данной существующей системы;
35
6. Пар:
- пар (свежий) в пределах 1,0 м от выходного коллектора котлоагрегата с указанием координат присоединений и неподвижной опоры, величин тепловых перемещений, крутящих
моментов, нагрузок, напряжений, диаметра, толщины и марки материала трубопровода в
точке присоединения. Предохранительные клапана и шумоглушители входят в объем
данной Закупки.
- пар (промежуточного перегрева: «холодного» и «горячего») в пределах 1,0 м от входного/выходного коллектора котлоагрегата с указанием координат присоединений и неподвижной опоры, величин тепловых перемещений, крутящих моментов, нагрузок, напряжений, диаметров, толщины и марки материала трубопровода в точке присоединения.
Предохранительные клапана и шумоглушители входят в объем данной Закупки.
7. Вспомогательные системы:
- связь с существующими трубопроводами (точные места подключения будут определены
Участником и согласованы с Заказчиком без каких-либо помех для работы данных существующих систем). Для подачи пара в коллектор собственных нужд (резервный коллектор пара) необходимо установить РОУ. Для расчета производительности РОУ Участник
должен предоставить Заказчику необходимое количество и параметры пара на собственные нужды котлоагрегата и его вспомогательного оборудования (уплотнения, сажеобдувка, пожаротушение и др.);
8. Воздух:
- первичный и вторичный воздух: в объем данной закупки полностью входит система первичного и вторичного воздуха, включая вентиляторы первичного и вторичного воздуха с
электродвигателями, калориферы, короба забора воздуха с шиберами переключения
(внешний/внутренний воздух), расходомерные устройства, шумоглушители, компенсаторы, направляющие аппараты, оборудование и трубопроводы смазки вентиляторов и
др., входящее в схему первичного и вторичного воздуха котлоагрегата;
- инструментальный и технологический воздух
9. Воздуходувки:
- в объем данной закупки полностью входит система распределения воздуха для циркуляции слоя, включая воздуходувки с электродвигателями, короба забора воздуха с необходимой арматурой, механизмы и вспомогательное оборудование до распределения воздуха по котлу;
- определяется Участником: от компрессорной станции до непосредственных механизмов
(потребителей). Подрядчик по котлу предоставит Заказчику все технические и технологические данные и требования.
10. Дымовые газы:
- газоходы от конвективной шахты котлоагрегата до РВП (в случае установки РВП), дымосос с электродвигателем. Подрядчик по котлу должен определить место соединения,
размеры, геометрию и трассировку газоходов с подрядчиком по закупке «Электрофильтр» и согласовать данное решение с Заказчиком;
- электрофильтр: электрофильтр не входит в объем поставки. Подрядчик по данной Закупке должен предоставить всю необходимую информацию касательно потоков, концентраций, состава и температуры дымовых газов при различных нагрузках котлоагрегата
(но, не ограничиваясь) Заказчику, для предоставления подрядчику по закупке «Электрофильтр» для выполнения корректных расчетов электрофильтра.
11. Известняк:
- система подачи готового известняка, включая бункера запаса готового известняка с технологическими отверстиями для стыковки с оборудованием системам загрузки и разгрузки известняка, оборудование аспирации, транспортеры и конвейеры подача известняка в котлоагрегат;
36
12. Зола:
- от конвективной шахты котлоагрегата и РВП (в случае установки РВП), включая систему транспортировки золы до бункера летучей золы, включая бункер летучей золы с технологическими отверстиями для стыковки с системами загрузки и разгрузки материала,
сжатого воздуха для взрыхления материала, удаление запыленного воздуха и отгрузку
материала внешнему потребителю, а так же систему рециркуляции летучей золы, включая бункер рециркуляции с технологическими отверстиями для стыковки с системами
загрузки и разгрузки материала, сжатого воздуха для взрыхления материала, удаление
запыленного воздуха и подачу летучей золы в котлоагрегат;
- донная зола: от точек удаления золы из-под котлоагрегата, включая оборудование охлаждения и транспортировки (шнековые транспортеры, золопроводы, компенсаторы, промежуточный бункер донной золы с технологическими отверстиями для стыковки с системами загрузки и разгрузки материала, трубопроводы сжатого воздуха для взрыхления
материала, удаление запыленного воздуха, необходимые трубопроводы) до внешних
бункеров хранения и отгрузку материала внешнему потребителю;
- подача материала слоя, включая бункер материала слоя с технологическими отверстиями
для стыковки с системами загрузки и разгрузки материала, компенсаторов, сжатого воздуха для взрыхления материала, удаление запыленного воздуха;
13. Электроснабжение:
- Подрядчик по данной Закупке определит свои потребности (мощность, установленную и
потребляемую) и предоставит Подрядчику по Закупке «Силовое электрооборудование»
все необходимые данные для выполнения «под ключ» работ и услуг по РУСН-6 кВ и
РУСН-0,4 кВ, блочного трансформатора и трансформатора собственных нужд. Подрядчик по котлу несет ответственность за подсоединение к РУСН 0,4 кВ и РУСН 6 кВ.
- Подрядчик по котлу предоставит Заказчику требования, предъявляемые к силовым кабелям по пожарной безопасности, выполнит расчеты и определит сечения и длину кабелей
с учетом: допустимых потерь напряжения, токов короткого замыкания, термической
стойкости к токам короткого замыкания, типа изоляции по уровню и прохождению трассы.
- Подрядчик по данной закупке должен согласовать Интерфейс с подрядчиком по Закупке
«Силовое электрооборудование»;
- Точное местонахождение РУСН 0,4 кВ и РУСН 6 кВ будет согласованно между Подрядчиками по данной Закупке, подрядчиком по закупке «Силовое оборудование» и Заказчиком.
14 Отбор и охлаждение проб:
- новые системы отбора проб питательной воды, насыщенного и острого пара, продувочной воды, основного конденсата и др. входят в объем поставки Подрядчика по данной
закупке;
- новые системы отбора проб для всех точек контроля, необходимых для ведения воднохимического режима котлоагрегата при пусковом режиме и нормальном режиме эксплуатации входят в объем поставки Подрядчика по данной закупке.
15 Временные трубопроводы:
- системы продувки, отмывки, консервирования, водно-химического режима, химического
контроля входят в объем поставки Подрядчика по данной закупке;
- система дренажей, воздушников, аварийного слива воды из котлоагрегата входят в объем поставки Подрядчика по данной закупке.
16 Смазочные материалы:
- Подрядчик по данной Закупке должен поставить все необходимые смазочные материалы/масла, в достаточном количестве, для проведения пусковых операций и работы вспомогательного оборудования котелоагрегата на протяжении гарантийного периода.
37
3 ТЕХНОЛОГИЧЕСКИЕ ТРЕБОВАНИЯ К КОТЛОАГРЕГАТУ,
ОСНОВНОМУ И ВСПОМОГАТЕЛЬНОМУ ОБОРУДОВАНИЮ
Участник по данной Закупке должен предоставить гарантии, информацию и комментарии
на вопросы, указанные в Приложении 1 - Требования к параметрам и характеристикам котлоагрегата, предоставляемых Участником в документации конкурсных торгов и Приложении 2 - Информация, предоставляемая Участником в документации конкурсных торгов.
Требования, изложенные в данном разделе, относятся к технологическим требованиям по
котлоагрегату и его элементам, деталям и узлам, но не ограничиваются ими. Подрядчик также
должен соблюдать требования всех действующих Законов, стандартов, строительных норм и правил Украины, руководящих и ведомственных документов Минэнергоуголь Украины.
В том числе при выполнении Рабочей документации и изготовлении элементов, узлов и
деталей котлоагрегата с ЦКС Подрядчик должен выполнять требования действующих нормативных документов и стандартов, приведенных в данном разделе, но не ограничиваясь:
ГКД 34.20.507-2003
Зміна № 1-05
ГКД 34.35.105-95
ГКД 34.20.661-2003
ГКД 34.25.401-96
ГКД 34.11.310-96
ГКД 34.11.311-96
ГКД 34.03.102-96
ГКД 34.03.503-95
ГКД 34.25.301-96
ГКД 34.35.105-95
НПАОП 0.00-1.59-87
НПАОП 0.00-1.11-98
НПАОП 40.1-1.02-01
РТМ 24.038.11-72 Измен. 1
ГОСТ 9.014-78
ГОСТ 12.1.003-83
ГОСТ 12.1.002-84
ГОСТ 12.2.003-91
Техническая эксплуатация электрических станций и сетей. Правила (ПТЭ)
Обсяг технологічних вимірювань, сигналізації та автоматичного
регулювання на теплових електростанціях. Методичні вказівки.
Правила організації технічного обслуговування та ремонту обладнання, будівель і споруд електростанцій та мереж
Енергоблоки теплових електростанцій: інструкція з приймання
теплової ізоляції після монтажу.
Тиск пари промперегріву енергетичних блоків. Методика виконання вимірювань
Температура пари промперегріву енергетичних блоків. Методика виконання вимірювань.
Охрана труда в проектах организации строительства и производства работ на энергетических объектах. Методические указания
по разработке.
Зниження рівнів шуму на робочих місцях теплових електростанцій: Методичні вказівки
Котлы, турбины и трубопроводы ТЭС. Положение о входном
контроле металла теплоэнергетического оборудования с давлением 9,0 МПа и выше
Обсяг технологічних вимірювань, сигналізації та автоматичного
регулювання на теплових електростанціях. Методичні вказівки
Правила безпеки i безпечної експлуатацiï посудин, що працюють
під тиском
Правила будови i безпечної експлуатацiï трубопроводів пари i
гарячої води. Зміна № 1-2002, Зміна № 2-2007
Правила безопасной эксплуатации тепломеханического оборудования электростанций и тепловых сетей
Расчет прочности трубопроводов энергоустановок для условий
нестационарных температурных режимов
ЕСЗКС. Временная противокоррозионная защита изделий. Общие требования
ССБТ. Шум. Общие требования безопасности.
ССБТ. Электрические поля промышленной частоты. Допустимые уровни напряженности и требования к проведению контроля на рабочих местах.
Оборудование производственное. Общие требования безопасно38
ГОСТ 4.422-86
ГОСТ 12.1.004-91
ГОСТ 12.1.005-88
ГОСТ 24570-81
ГОСТ 2.602-95
ГОСТ 356-80
ГОСТ 26271-84
ГОСТ 2246-70
ГОСТ 2601-84
ГОСТ 3242-79
ГОСТ 27303-87
ГОСТ 6032-89
ГОСТ 7512-82
ГОСТ 28269-89
ГОСТ 12.2.064-81
ГОСТ 15150-69
ДСТУ ІЕС 60706-2:
2008
ГОСТ 6996-66
ГОСТ 9466-75
ГОСТ 14782-86
ГОСТ 18661-73
ГОСТ 18442-80
ГОСТ 21105-87
ГОСТ 17410-78
ГОСТ 23660-79
ГОСТ 24297-87
ГОСТ 9454-78
ГОСТ 20700-75
сти
СПКП. Котлы паровые стационарные. Номенклатура показателей
ССБТ. Пожарная безопасность. Общие требования
ССБТ. Общие санитарно-гигиенические требования к воздуху
рабочей зоны
Клапаны предохранительные паровых и водогрейных котлов.
Технические требования.
ЕСКД. Ремонтные документы
Арматура и детали трубопроводов. Давления условные, пробные, рабочие. Ряды
Проволока порошковая для дуговой сварки углеродистых и низколегированных сталей. Общие технические условия
Проволока стальная сварочная. Технические условия
Сварка металлов Термины и определения основных понятий
Соединения сварные. Методы контроля качества
Котлы паровые и водогрейные. Правила приемки после монтажа.
Стали и сплавы коррозионно-стойкие. Методы определения на
стойкость против межкристаллитной коррозии
Контроль неразрушающий. Соединения сварные. Радиографический метод.
Котлы паровые стационарные большой мощности. Общие технические требования.
Органы управления производственным оборудованием. Общие
требования безопасности
Машины, приборы и другие технические изделия. Исполнения
для различных климатических районов. Категории, условия эксплуатирования, хранения и транспортирования в части воздействия климатических факторов внешней среды
Ремонтопригодность оборудования. Часть 2. Требования к ремонтопригодности и исследования на этапе проектирования и
конструирования
Сварные соединения. Методы определения механических
свойств
Электроды покрытые металлические для ручной дуговой сварки
сталей и наплавки. Классификация и общие технические условия
Контроль неразрушающий. Соединения сварные. Методы ультразвуковые
Сталь. Измерение твердости методом ударного отпечатка
Контроль неразрушающий. Капиллярные методы. Общие требования.
Контроль неразрушающий. Магнитопорошковый метод.
Контроль неразрушающий. Трубы металлические бесшовные
цилиндрические. Методы ультразвуковой дефектоскопии
Система технического обслуживания и ремонта техники. Обеспечение ремонтопригодности при разработке изделия
Входной контроль продукции. Основные положения.
Металлы. Методы испытания на ударный изгиб при пониженной, комнатной и повышенной температуре
Болты, гайки и шайбы для сланцевых и анкерных соединений,
пробки и хомуты с температурой среды от 0ºС до 650ºС. Технические условия
39
ВСН 185-85
Расчет на прочность обвязочных трубопроводов
ВНТП 81
ДСН 3.3.6.037-99
Нормы Технологического проектирования тепловых электрических станций.
Санітарні норми виробничого шуму, ультразвуку та інфразвуку
ДСН 3.3.6.042-99
Санітарні норми мікроклімату виробничих приміщень
СНиП II-12-77
Защита от шума
СНиП 3.05.05-84
ДСН 239-96
НПАОП
0.00-1.60-66
НПАОП 0.00-1.12-84
ДБН В.2.5-28-2006
ДБН В.1.1.-7-2002
ДБН В.2.5-20-2001
ОСТ 34-70-690-84
ОСТ 108.901.102-78
ОСТ 26-01-134-81
ОСТ 26-11-03-84
ОСТ 26-2044-83
ОСТ 26-2079-80
ОСТ 34-38-453-79
ОСТ 34-42-610-84
ОСТ 34-42-623-84
ОСТ 34-42-699-85
ОСТ 34-42-701-85
ОСТ 34-42-723-85
ОСТ 34-42-745-85
ОСТ 34-42-747-85
ОСТ 34-42-766-85
Закон України
№ 1264-XII
від 25.06.1991
Закон України
№ 2694-XII
від 14.10.1992
Технологическое оборудование и технологические трубопроводы
Державні санітарні норми i правила захисту населення від впливу
електромагнітних випромінювань
Правила будови і безпечної експлуатації парових та водогрійних
котлів
Правила взрывобезопасности при использовании мазута и природного газа в котельных установках
Інженерне обладнання будинків і споруд. Природне і штучне
освітлення
Захист від пожежі. Пожежна безпека об’єктів будівництва
Інженерне устаткування будівель і споруд. Зовнішні мережі і
споруди. Газопостачання
Металл паросилового оборудования электростанций. Методы
металлографического анализа в условиях эксплуатации
Котлы, турбины и трубопроводы. Методы определения жаропрочности металлов
Сосуды и детали трубопроводов высокого давления. Метод ультразвуковой дефектоскопии кованых заготовок. С изм. и доп.
Швы сварных соединений сосудов и аппаратов, работающих под
давлением. Радиографический метод контроля.
Швы стыковых и угловых сварных соединений сосудов и аппаратов, работающих под давлением. Методика ультразвукового
контроля
Швы сварных соединений сосудов и аппаратов, работающих под
давлением. Выбор методов неразрушающего контроля
Котлы паровые стационарные. Ремонтопригодность. Общие требования
Опоры и подвески станционных трубопроводов с параметрами
среды рраб < 2,2 МПа (22 кгс/см2) и t ≤ 425 oC ТЭС, АЭС и пылегазовоздухопроводов ТЭС из унифицированных деталей. Типы и
основные размеры
Детали трубопроводов стальные бесшовные приварные на рраб ≤
2,2 МПа (22 кгс/см2) для атомных и тепловых электростанций
Сборочные единицы и детали подвесок станционных трубопроводов рраб ≤ 2,2 МПа ТЭС и АЭС и пылегазовоздухопроводов
ТЭС. Типы, основные параметры, конструкция и размеры
Детали и сборочные единицы трубопроводов из углеродистой и
низколегированной сталей на рраб  2,2 МПа (22 кгс/см2), t 425
o
C для тепловых электростанций
Про охорону навколишнього природного середовища. Остання
зміна 16.10.2012
Про охорону праці. Остання зміна 16.10.2012
40
Закон України
№ 113/98-ВР
від 11.02.1998
Закон України
№ 74/94-ВР
от 01.07.94
ДСТУ 3130-95
ДСТУ Б А.2.4-9:2009
ДСТУ ISO 9001:2009
РД 34.17.101-89
РД 34.20.401-83
СОУ-Н ЕЕ
20.401:2006
СОУ-Н ЕЕ
04.155:2008
РД 27.30.940.103-92
Про метрологію та метрологічну діяльність. Остання зміна
17.05.2012
Про енергозбереження. Остання зміна
16.10.2012
Станції теплові електричні на органічному паливі. Загальні вимоги щодо захисту від шуму
СПДС. Правила выполнения рабочей документации тепловой
изоляции оборудования и трубопроводов
Системы управления качеством. Требования
Сварка, термообработка и контроль трубных систем котлов и
трубопроводов при монтаже и ремонте оборудования тепловых
электростанций:
РД 34.15.027-89
Правила приемки в эксплуатацию энергообъектов электростанций, электрических и тепловых сетей после технического перевооружения.
Приймання в експлуатацію окремих пускових комплексів і закінчених будівництвом підприємств енергогенеруючих компаній. Правила
Організація пусконалагоджувальних робіт на теплових електростанціях. Правила
Котлы паровые и водогрейные, трубопроводы пара и горячей
воды. Сварные соединения. Контроль качества.
Допускается использование норм и стандартов других стран, если они не противоречат
нормам и стандартам Украины и на что имеется положительное заключение экспертизы уполномоченной организации Украины.
Организация технического обслуживания и ремонта, порядок подготовки и вывода в ремонт, технология ремонтных работ, а также приемка и оценки состояния отремонтированного
оборудования, зданий и сооружений должны соответствовать требованиям ГКД 34.20.661 «Правила організації технічного обслуговування и ремонту обладнання, будівель і споруд електростанцій та мереж Міненерго України»
3.1 Общие требования
Котлоагрегат с ЦКС и вспомогательное оборудование должны соответствовать требованиям и удовлетворять целям, для которых выбрана данная технология:
- эффективное сжигание низкокачественных, высокозольных твердых топлив и их
смесей;
- работа в регулировочном диапазоне 30-100 % от номинальной электрической
мощности энергоблока и в регулировочном диапазоне 40-100% без изменения КПД
и без применения топлив для стабилизации горения;
- соответствие экологическим требованиям;
- соответствие требованиям по маневренности и участие в первичном и вторичном
регулировании;
Котлоагрегат должен работать в блоке с паровой турбиной К -330-23,5 по двухбайпасной пусковой схеме с основными расчетными показателями, указанными в Таблице 3.
41
Таблица 3 Основные расчетные показатели турбоустановки К -330-23,5 при работе
в конденсационном режиме
Режимы
Основные расчетные показатели
100%
80%
70%
50%
30%
23,54
23,54
23,54
23,54
23,54
560
560
560
560
560
1000,0
800,0
700,0
500,0
300,0
Температура промежуточного перегрева, 0С
560
560
560
560
560
Потеря давления в тракте промперегрева от
выхлопа ЦВД до клапанов ЦСД, %
10
10
10
10
10
Абсолютное давление пара за ЦВД, МПа
3,79
3,23
2,86
2,03
1,24
Абсолютное давление пара перед клапанами
ЦСД, МПа
3,58
2,91
2,57
1,83
1,12
Температура питательной воды, 0С
278,8
265,9
258,2
238,8
212,9
Давление свежего пара, МПа
Температура свежего пара, 0С
Массовый расход свежего пара, т/ч
Котлоагрегат должен обеспечивать стабильную работу в диапазоне от 30 до 100%
нагрузки для регулирования графиков электрической нагрузки энергоблока. Возможность работы котлоагрегата при более низких нагрузках – это преимущество, которое может предложить Участник. Допускается работа энергоблока с нагрузкой < 40 % от номинальной с ухудшенными экономическими показателями;
Участник должен предоставить общее описание предлагаемого котлоагрегата ЦКС с выделением преимуществ своего метода по технологии сжигания в котле ЦКС в отношении:
- технической эффективности (технико-экономических показателей);
- стоимости;
- надежности;
- эксплуатационных характеристик;
- экологических показателей;
- расходов на эксплуатационное и ремонтное обслуживания.
Участник также должен подтвердить инертность золы для возможности ее хранения на
золоотвале без образования вредных выщелачивающих веществ. В частности, Участник должен
подтвердить минимальное содержание в золе СаSОЗ по сравнению с СаS04, благодаря достаточному ступенчатому поступлению воздуха и реакции окисления. Рекомендации по использованию
золы и демонстрация ее свойств будут считаться плюсом Участнику. Дополнительно Участник
должен дать рекомендации Заказчику по хранению золы и предоставить Заказчику анализ золы
(включая приемлемые диапазоны содержания различных элементов, щелочность и др.).
3.1.1 Исходные данные
Топливо
Подрядчик должен гарантировать работу котлоагрегата и его вспомогательного оборудования на твердом топливе с характеристиками указанными в таблице 3.1, а так же смеси топлив в пропорциях по теплу указанных ниже:
42
- смесь топлив по теплу - 70% углей марки АРШ, АШ (отсев) и 30% отходов углеобогащения марки А (антрацит – шлам);
- смеси топлив по теплу - 30% углей марки ТР 0-200 (тощий рядовой) и 70% АРШ, АШ
(отсев);
- 100 % углей марки АРШ, АШ (отсев);
Таблица 3.1 Характеристика твердого топлива
Приближенный анализ
(на сухую массу)
Низшая теплотворная
ккал/кг
способность на рабочую
массу
Общая влажность на ра%
бочую массу
Гигроскопическая влага
%
Зола
Летучие вещества (на
%
сухую беззольную массу)
%
Хлор
Полный анализ (на сухую
беззольную массу)
%
Углерод
%
Водород
%
Азот + кислород
%
Сера
Анализ золы
%
SiO2
%
TiO2
%
Al2O3
%
Fe2O3
%
MgO
%
CaO
%
Na2O
%
Mn3O4
%
P2O5
%
SO3
Физические свойства
Индекс по Хардгрову
Температура плавления
О
С
золы (начало деформации)
Температура размягчения
О
С
(момент полушария)
Момент жидкого (жидкоО
С
плавкого) состояния
Антрацит Донецкого бассейна 100%, марка
АРШ, АШ отсев
(Топливо 1)
Отходы углеобогащения Донецкого бассейна марки
А (антрацитшлам),
(Топливо 2)
Уголь Донецкого бассейна каменный марки
ТР 0-200 (тощий
рядовой),
(Топливо 3)
3300÷4800
3000÷4400
2900÷5000
3,5÷11,0
11,0÷24,0
3,5÷11,0
35,0÷50,0
4,4
35,0÷55,0
1,6
35,0÷55,0
3,0÷8,0
4,0÷8,0
8,0÷16,0
-
0,04
0,07
91,1÷94,7
1,4÷2,8
2,1÷4,7
0,7÷4,1
91,0÷94,0
1,4÷2,8
2,1÷4,9
1,3÷4,1
82,00÷93,00
4,00÷5,60
2,50÷5,00
1,50÷7,00
50,0÷61,0
0,9÷1,2
20,0÷26,0
8,0÷16,5
1,0÷2,2
1,2÷4,0
1,0÷1,6
0,05÷0,3
0,1÷0,4
0,6÷2,6
50,0÷60,0
0,9÷1,2
20,0÷27,0
8,00÷15,00
1,50÷2,50
1,10÷5,00
1,00÷1,50
0,05÷0,30
0,10÷0,40
1,00÷3,00
41,00÷56,00
0,70÷1,30
19,00÷25,00
11,00÷23,00
1,40÷2,40
1,10÷3,50
0,80÷1,50
0,05÷0,30
0,15÷0,65
0,50÷3,20
47÷62
-
60÷110
1210÷1340
1210÷1300
1190÷1310
1320÷1440
1300÷1400
1220÷1410
1360÷1470
1300÷1420
1260÷1430
43
В предложении конкурсных торгов Участник должен подтвердить возможность работы
котлоагрегата с гарантийными показателями на смеси топлив по теплу: 70% углей марки АРШ,
АШ (отсев) и 30% отходов углеобогащения марки А (антрацит-шлам).
Участник должен определить способ подачи шлама в котлоагрегат (в виде суспензии или
в сухом) на основании представленных характеристик топлива. По результатам выбранного способа подачи шлама, участник разрабатывает проектную документацию и поставляет оборудование системы приготовления шлама, доставки и подачи шлама в котлоагрегат.
В качестве растопочного и стабилизирующего горение топлива должен применяться как
природный газ, так и мазут марки М-100, используемый в настоящее время на Славянской ТЭС с
характеристиками, приведёнными в таблице 3.2
Таблица 3.2 Технические характеристики Мазут М100
Наименование
Мазут М100
ГОСТ ГОСТ 10585–99
16
0,05
1,0
1,0
0,5 ÷3,5
110
42
ГОСТ, ТУ
Вязкость условная при 80 С°
Зольность (макс), %
Массовая доля механических примесей (макс), %
Массовая доля воды (макс), %
Массовая доля серы (макс), %
Температура вспышки (min), С°
Температура застывания, С°
Подрядчик по данной закупке должен выполнить стыковку поставляемого оборудования
с существующей системой распределения газа и мазута на Славянской ТЭС.
Мазут в подающем трубопроводе имеет температуру 90°С, давление 7-8 кгс/см2.
Давление газа на выходе из ГРП: расчетное – 1,5 кгс/см2
В случае отличия параметров мазута или природного газа, необходимых для работы поставляемого котлоагрегата с гарантийными показателями, Подрядчик должен в предложении
конкурсных торгов предоставить решения по достижению требуемых параметров: разработать
схему, выполнить выбор и поставку необходимого оборудования, арматуры.
Известняк
В качестве сорбента для подавления оксидов серы в дымовых газах будет использоваться известняк флюсовый (по ТУ У 14.1-00191827-001-2003), характеристики которого представлены в Таблице 3.3.:
Таблица 3.3. Известняк флюсовый
Наименование показателя
CaО
MgО СаО+
MgО
Средние показатели по химсоставу, 54,50 0,6
%
55,20
S
P
MgCO CaCO
0,04
0,003 1,25
Гранулометрический состав исходного известняка
от 10 до 25 мм;
Предельная механическая прочностью известняка
не менее 60 МПа;
Средняя влага
6%
97,3
SiO2
0,95
44
Максимальная влага
до 10%.
Инертный материал (зола)
Участник по данной Закупке должен подтвердить возможность использования в качестве
инертного материала при первых пусках котлоагрегата донной золы, которая будет поставляться
со Старобешевской ТЭС от котлоагрегата с АЦКС энергоблока ст.№ 4 с характеристиками, представленными в таблице 3.4. Участник должен предоставить дополнительные требования к инертному материалу, в случае наличия таковых. Таблица 3.4 Характеристики донной золы котлоагрегата АЦКС ст.№ 4 Старобешевской ТЭС
Элементарный анализ
Влага общая %
Зола %
Летучие %
Углерод
(расчетный) %
0,2
97,7
-
-
Na2O
%
1,1
MgO
%
1,7
Al2O3
%
20,0
SiO2
%
50,8
Экспресс анализ
S%
кислород
высшая теп(расчетный)
лота сгора%
ния MJ/kg
0,06
0,38
Состав золы
P2O5
SO3
K2O
CaO
TiO2 Cr2O3
%
%
%
%
%
%
0,16
0,41
2,7
3,6
0,80
0,02
Co3O4
%
0,03
NiO
%
0,01
CuO
%
0,02
ZnO
%
0,01
SrO
%
0,08
Зола %
C%
H%
97,7
2,6
<0,1
N%
ZrO2
%
0,04
BaO
%
0,08
CeO2
%
0,04
PbO
%
0,01
Cl
%
0,03
Нисшая теплота сгорания MJ/kg
0,38
MnO
%
0,15
Fe2O3
%
15,8
C
%
2,4
CO2
%
-
Питательная вода и пар
Существующее качество питательной воды соответствует требованиями ГКД 34.20.5072003, «Техническая эксплуатация электрических станций и сетей. Правила» и представлено в таблице 3.5.
Таблица 3.5. Качество питательной воды
Общая жесткость, не более
Содержание натрия, не более
Содержание железа, не более
Содержание кремниевой кислоты, не более
Удельная электропроводность, не более
Значение рН
0,2 мкг-экв/дм3
5 мкг/дм3
10 мкг/дм3
15 мкг/дм3
0,2 мкСм/см
7,0±0,5
На Славянской ТЭС применен нейтрально-кислородный водно-химический режим.
Участник по данной Закупке должен подтвердить работу поставляемого им оборудования без изменения гарантийных показателей, повреждений и снижения экономичности работы оборудования, обусловленных коррозией внутренних поверхностей теплоэнергетического и сетевого оборудования без образования накипи и отложений на теплообменных поверхностях с качеством воды,
указанным выше.
45
Существующее качество обессоленной воды соответствует требованиями ГКД 34.20.5072003, «Техническая эксплуатация электрических станций и сетей. Правила» и представлено в таблице 3.5.1.
Таблица 3.5.1. Качество обессоленной воды
Общая жесткость
Содержание кремниевой кислоты
Содержание натрия
Удельная электропроводность
0,2 мкг-экв/дм3
20 мкг/дм3
15 мкг/дм3
0,5 мкСм/см
Таблица 3.5.2. Качество пара
Содержание натрия, не более
Содержание кремниевой кислоты, не более
Удельная электропроводность, не более
Значение рН
5 мкг/дм3
15 мкг/дм3
0,3 мкСм/см
7,5
Техническая вода
Результаты химического анализа технической (охлаждающей) воды Славянской ТЭС
представлен в таблице 3.6.
29
С
0
9
12
0
1
38
Железо
Взвешенные в-ва.
Сульфаты
Магний
Кальций
Жесткость
Щелочность
Цветность
Запах
С баллы град.
мг- мг3
3
3
3 мг/д
3
3 мг/дм мг/дм мг/дм мг/дм
э/дм э/дм
м3
4,8
8,6
112
36
383
10,5
рН
см
СПАВ
Понтонный мост
Северский
Донец.
Температура воздуха
Температура воды
Прозрачность
Место отборы пробы
Таблица 3.6 Качество технической воды (точка отбора: Северский Донец, октябрь 2013 г.)
0,26
Нефтепродукты
Фосфаты
БПК
ХПК
Раств. кислород
Сухой остаток
Хлориды
Азот нитратный
Азот нитритный
Азот аммонийный
Таблица 3.6 Продолжение
мг/д
мг/д
мг/дм3 мг/дм3 мг/дм3 мг/дм3 мгО2/дм3 мгО2/дм3 мгО2/дм3 мг/дм3 мг/дм3 ед.рН
3
м
м3
0,46
0,078
1,09
161
1200
11,4
6,1
5,0
1,24
н/о
8,25
0,201
Конденсат
46
Усредненные результаты лабораторных исследований основного конденсата за октябрь
месяц 2013 года представлены в таблице 3.7.
Таблица 3.7 результаты лабораторных исследований основного конденсата
Точка
отбора Общая жесткость Удельная электро- Растворенный
пробы
проводность
кислород
3
КЭН I ст.
мг-экв/дм
мкСм/см
мкг/дм3
0,5
0,2
20
Нефтепродукты
мкг/дм3
0,084
Участник должен поставить котлоагрегат с ЦКС, а также системы, использующие питательную, обессоленную, техническую воду или конденсат в объеме данной закупки, с качеством,
которое представлено выше.
Участник должен определить схему охлаждения оборудования котельного отделения
(маслоохладители тягодутьевых механизмов и пр.) В качестве охлаждающей воды может быть
использована питательная, обессоленная, техническая вода или конденсат с качеством указанном
выше. В случае применения двухконтурной схемы охлаждения оборудования (или его части) и
необходимости использования при этом основного конденсата необходимо согласовать этот вопрос с Заказчиком и Подрядчиком по Закупке «Турбоагрегат».
Участник должен предоставить список охлаждаемого оборудования, его технические характеристики и расходы. В расчетах должны быть использованы параметры и характеристики
охлаждающей среды представленные выше.
3.2 Требования к компоновке котлоагрегата, основного и вспомогательного оборудования
Подрядчик должен предложить вариант компоновки двух котлоагрегатов номинальной
паропроизводительностью по 1000 т/ч каждый со вспомогательным оборудованием, с учетом существующей площадки Славянской ТЭС в осях главного корпуса 1÷11 и В' - Г'. На чертеже 11215/3.00.000-ГП представлена существующая компоновка оборудования энергоблока ст. №6.
Размещение котлоагрегатов со вспомогательным оборудованием предусматривается во
вновь проектируемом здании котельного отделения.
Участник должен предложить вариант компоновки котлоагрегатов с учетом следующих
требований:
- возможность обслуживания основного и вспомогательного оборудования котлоагрегата и арматуры грузоподъемными механизмами, в том числе средствами малой механизации;
- удобство обслуживания при эксплуатации и ремонтах;
- наличие площадок и лестниц;
- наличие проезда вдоль оси «В»;
- наличие грузовых и пассажирских лифтов;
- компактность компоновочных решений;
- наличие проемов в площадках обслуживания для выема оборудования при ремонтах.
Компоновка оборудования двух энергоблоков должна быть выполнена с учетом условий
существующей компоновки Славянской ТЭС, а именно: сброс уходящих дымовых газов от котлов
должен производиться в существующую дымовую трубу высотой 250,0 м, диаметром устья –
8,0м.
47
3.3 Требования к эксплуатационным и экономическим показателям
котлоагрегата
Предлагаемый котлоагрегат и связанное с ним оборудование должны основываться на
отработанной современной технологии, эксплуатационная надежность которой доказана длительной работой с высоким КПД в широком диапазоне нагрузок с выполнением гарантий по качеству и мощности.
Участник должен включить в предложения конкурсных торгов такое подтверждение
вместе с другими ссылками. Особо важными являются ссылки на опыт работы котлоагрегата подобной мощности, параметрам, и на аналогичном по составу твердом топливе, а также с использованием шлама.
При работе котлоагрегата и его вспомогательного оборудования должны быть обеспечены:
- надежность и безопасность работы энергоблока во всех эксплуатационных и аварийных режимах с соблюдением всех критериев надежности, а также надежная и безопасная работа всего основного и вспомогательного оборудования;
- номинальная паропроизводительность котлоагрегата;
- экономичный режим работы, установленный на основании испытаний и инструкций
завода-изготовителя;
- регулировочный диапазон нагрузок 30÷100%, минимально и максимально допустимые нагрузки, определенные для каждого вида сжигаемого топлива;
- бесшлаковочный режим;
- концентрация выбросов загрязняющих веществ в уходящих газах приведенная к 6%
О2 не должна превышать:
- СО не более 250 мг/нм3;
- SO2 не более 200 мг/нм3;
- NOx не более 200 мг/нм3.
- концентрация выбросов в атмосферу суспендированных твердых частиц, недифференцированных по составу после аспирационных установок не более 30мг/нм3
3.3.1
Требования к экономичности
Предложенный Участником котлоагрегат и вспомогательное оборудование должны
иметь не только необходимые технические характеристики, но и быть современными и высокоэкономичными, то есть иметь высокий КПД, низкий удельный расход условного топлива, низкое
потребление электроэнергии на собственные нужды, воды и др. вспомогательных материалов, о
чем Участник должен указать в своем предложении конкурсных торгов.
Участник должен подробно описать параметры, принимаемые в расчет при проектировании котлоагрегата (температура сжигания, размер циркулирующих частиц, время пребывания
в топке, теплопередача в зависимости от размера частиц и т. д.), вопросы розжига, выхода на
максимальную нагрузку, регулирования нагрузки, режима останова и др.
3.3.2
Низкие эксплуатационные затраты
Капитальные и эксплуатационные затраты и затраты на ремонт должны быть оптимизированы и достаточно низкими при условии обеспечения конечных целей и природоохранных требований, что должно быть четко определено Подрядчиком при проектировании, разработке технологии как котлоагрегата в целом, так и отдельных его узлов, частей, а также вспомогательного
оборудования, обеспечения доступа к оборудованию с ручными устройствами для обслуживания
и эксплуатации, высокой автоматизации и т.д.
48
Организация технического обслуживания и ремонта, порядок подготовки и вывода в ремонт, технология ремонтных работ, а также приемка и оценки состояния отремонтированного
оборудования, зданий и сооружений должны соответствовать требованиям ГКД 34.20.661 «Правила организации технического обслуживания и ремонта оборудования, зданий и сооружений
электростанций и сетей. Минэнерго Украины».
Конструкция котлоагрегата должна обеспечивать его высокую эксплуатационную
надежность и исключать внеплановые остановки, удлинение ремонтного периода, низкие
маневренные качества и т. д.
К предложению конкурсных торгов должна быть приложена техническая документация,
подтверждающая эксплуатационные показатели котлоагрегата и его вспомогательного
оборудования при нагрузках, указанных в разделе 6 «Гарантии», данных Технических
спецификаций, с указанием аспектов, влияющих на эти показатели в требуемом диапазоне
нагрузок.
Участник должен предложить диаграмму потребления электроэнергии и
вспомогательных сред и материалов: топлива, известняка, охлаждающей воды, пара, газа, мазута,
кислорода, сжатого воздуха и др. с ожидаемыми кривыми пусков (холодного, теплого и горячего
пусков).
Кроме того Участник должен предоставить информацию, которая по его мнению
относится к эксплуатационным и ремонтным затратам.
Кроме того, Участник должен предоставить информацию о количестве необходимого
эксплуатационного и ремонтного персонала.
Подрядчик должен обеспечить выполнение измерений соответствующих параметров для
реализации с помощью ПТК автоматизированного расчета технико-экономических показателей
котлоагрегата и оперативного контроля (проведение экспресс-испытаний) за изменением экономичности оборудования котлоагрегата в процессе эксплуатации и после ремонта.
3.3.3 Эксплуатационный ресурс
Полный расчетный срок службы оборудования должен составлять не менее 40 лет, кроме
быстроизнашиваемых элементов оборудования и быть рассчитан на общее число пусков за весь
срок эксплуатации не менее 1000 из неостывшего состояния (остановы на 24-55 ч) и 2000 – из горячего состояния (останов на 5-8 ч). Продолжительность пусков из различных тепловых состояний должна быть предоставлена Подрядчиком.
Расчетный срок службы работающих под давлением элементов котлоагрегата с расчетной
температурой, соответствующей области ползучести:
- для труб поверхностей нагрева, выходных камер пароперегревателей и других обогреваемых труб, а также ВЭ должен быть
не менее 100 000 часов;
- для остальных (необогреваемые частей и элементов)
не менее 200 000 часов;
Участник должен гарантировать парковый ресурс элементов, частей и деталей котлоагрегата в соответствии с ПТЭ (ГКД 34.20.507-2003):
- для коллекторов, отвечающим нормам расчета на прочность (ОСТ 108.031.08, ОСТ
108.031.09, ОСТ 108.031.10);
- для внутрикотельных высокотемпературных (работающих в условиях ползучести) паропроводов перегретого пара с учетом возможного повышения температуры выше средней для
отдельных параллельно включенных перепускных труб за счет разверки:
- для деталей паропроводов из легированных сталей с рабочей температурой 500ºС и
выше согласно ГКД 34.17.401;
- для деталей паропроводов из легированных сталей с рабочей температурой 450÷500ºС
и из углеродистой стали с рабочей температурой 400÷450ºС на основании ОСТ 108.031.09;
49
- для необогреваемых труб с рабочей температурой менее 400°С – согласно РД
34.17.417.
Для труб поверхностей нагрева парковый ресурс должен быть установлен Участником с
учетом опыта эксплуатации аналогичных котлов.
Участник должен указать перечень и сроки службы элементов оборудования, срок
службы которых меньше расчетного срока службы котлоагрегата, затраты необходимые на их
замену.
Количество данных элементов должно быть минимальным, а их ремонт должен выполняться в сроки плановых ремонтов котлоагрегата. Срок службы оборудования и его элементов
менее двух лет неприемлем.
В связи с этим, Участник должен предоставить данные о периоде непрерывной эксплуатации оборудования и его частей со ссылкой на опыт эксплуатации подобного оборудования и
эксплуатационных испытаний.
50
3.4
Технические требования к котлоагрегату
3.4.1 Требования к параметрам
Номинальные значения основных параметров котлоагрегата при сжигании вышеуказанного твердого топлива должны соответствовать, указанным в таблице 3.8
Таблица 3.8 Номинальные значения основных параметров
Наименование
Единица
измерения
Параметры перегретого «свежего» пара:
Максимальный расход пара
т/час
Номинальный расход пара
т/час
Давление
МПа
Температура
°С
Параметры пара промперегрева на входе в котлоагрегат:
Расход при 100% нагрузке
т/час
Расход при 80% нагрузке
т/час
Расход при 70% нагрузке
т/час
Расход при 50% нагрузке
т/час
Расход при 30% нагрузке
т/час
Параметры пара промперегрева на выходе из ЦВД:
Давление при 100% нагрузке
МПа
Давление при 80% нагрузке
МПа
Давление при 70% нагрузке
МПа
Давление при 50% нагрузке
МПа
Давление при 30% нагрузке
МПа
Параметры пара промперегрева на выходе из ЦВД:
Температура при 100% нагрузке
°С
Температура при 80% нагрузке
°С
Температура при 70% нагрузке
°С
Температура при 50% нагрузке
°С
Температура при 30% нагрузке
°С
Параметры пара промперегрева на входе в ЦСД:
Расход при 100% нагрузке
т/час
Расход при 80% нагрузке
т/час
Расход при 70% нагрузке
т/час
Расход при 50% нагрузке
т/час
Расход при 30% нагрузке
т/час
Параметры пара промперегрева на входе в ЦСД:
Давление при 100% нагрузке
МПа
Давление при 80% нагрузке
МПа
Давление при 70% нагрузке
МПа
Давление при 50% нагрузке
МПа
Давление при 30% нагрузке
МПа
Параметры пара промперегрева на входе в ЦСД:
Температура при 100% нагрузке
°С
Температура при 80% нагрузке
°С
Температура при 70% нагрузке
°С
Температура при 50% нагрузке
°С
Величина
При сжигании твердого топлива,
указанного в табл. 3.1
1050
1000
24,5
565
779,72
671,17
590,98
427,10
259,38
3,97
3,23
2,86
2,03
1,24
297,1
285,0
273,5
255,2
241,8
779,72
671,17
590,98
427,1
259,38
3,37
2,91
2,57
1,83
1,12
560,0
560,0
560,0
532,0
51
Наименование
Единица
измерения
Величина
При сжигании твердого топлива,
указанного в табл. 3.1
532,0
Температура при 30% нагрузке
°С
Температура питательной воды при 100%
°С
278.8
нагрузке
Температура питательной воды при 80%
°С
265.9
нагрузке
Температура питательной воды при 70%
°С
258.2
нагрузке
Температура питательной воды при 50%
°С
238.8
нагрузке
Температура питательной воды при 30%
°С
212.9
нагрузке
Минимальная нагрузка
%
30
Температура уходящих газов
°С
определяет Участник
3
Расход уходящих газов
м н/с
определяет Участник
КПД котлоагрегата (при сжигании гаран%
91,0
тийных углей) не менее
Температура воздуха на входе
определяет Участник
Часовой расход угля
т/ч
определяет Участник
Концентрация выбросов в уходящих газах приведенная к 6% О2 :
СО
мг/нм3
250
SO2
мг/нм3
200
3
NOx
мг/нм
200
Концентрация выбросов в атмосферу суспендированных твердых частиц, недиффемг/нм3
не более 30
ренцированных по составу после установок очистки
Расход известняка
т/ч
определяет Участник
Выход донной золы (шлака)
т/ч
определяет Участник
Выход летучей золы
т/ч
определяет Участник
Показатели маневренности:
Допустимое расчетное число пусков за
определяет Участник
срок службы
в том числе из холодного состояния
определяет Участник
Показатели надежности:
средняя наработка на отказ
ч
См. п. 3.4.7
установленный срок службы между капич
50 000
тальными ремонтами
расчетный срок службы
расчетный ресурс элементов котлоагрегата, работающих под давлением, с расчетч
См. п. 3.3.3.
ной температурой, соответствующей области ползучести
3.4.2. Требования к системе защиты
Для обеспечения безопасной работы оперативного персонала и теплоэнергетического
оборудования в случаях возникновения аварийных и предаварийных ситуаций Подрядчиком
должны быть предусмотрены технологические защиты котлоагрегата, осуществляющие автома52
тический перевод защищаемого оборудования в безопасное состояние. По результатам воздействия на оборудование защиты должны выполнять (не ограничиваться):
- сброс нагрузки энергоблока до нагрузки собственных нужд и холостого хода.
- останов котлоагрегата;
- снижение нагрузки котлоагрегата;
- локальные операции.
Котлоагрегаты должны быть оснащены:
а) технологическими защитами, действующими на останов котлоагрегата:
- при погасании факела в топке;
- при отключении всех дымососов (для котлов с уравновешенной тягой);
- при отключении всех тягодутьевых вентиляторов;
- при снижении давления мазута за регулирующим клапаном ниже допустимого значения при работе на мазуте;
б) защитой, действующей на отключение подачи мазута на горелку, оснащенную запально-защитным устройством (ЗЗУ), при невоспламенении или погасании факела этой горелки;
в) технологическими блокировками:
- запрещающими розжиг горелок без вентиляции топки и газоходов;
- запрещающими подачу мазута на горелку при отсутствии факела запального устройства этой горелки;
- запрещающими подачу мазута к котлу при незакрытии хотя бы одного из запорных
органов с электроприводом или ПЗК у каждой горелки;
- прекращающими подачу мазута в горелку в случае полного закрытия воздушного шибера перед горелкой или отключения вентилятора, работающего на эту горелку.
Указанные блокировки не должны действовать на горелках, используемых для «подхвата факела» при срабатывании технологической защиты «потускнение факела в топке».
На котлоагрегатах должна быть предусмотрена сигнализация, оповещающая:
- о снижении давления и температуры в мазутной магистрали;
- о снижении давления воздуха в общем коробе или воздуховодах;
- о наличии факела на горелках, оснащенных ЗЗУ;
- о наличии факела запального устройства;
- о пожаре в воздухоподогревателе;
- о срабатывании автоматического устройства «подхвата» пылеугольного факела;
- о срабатывании защит по условиям взрывобезопасности котельных установок.
Значения параметров, при которых должны срабатывать технологические защиты
и сигнализация, определяются заводом-изготовителем котлов.
Защитные блокировки должны выполнять автоматические переключения в схемах управления оборудованием котлоагрегата, препятствовать неправильным действиям оператора, предотвращая возникновение и развитие аварийных ситуаций.
Технологические защиты и блокировки должны выполнять следующие функции (не
ограничивается):
- контроль появления признаков аварийных и предаварийных ситуаций: отклонений значений аналоговых сигналов до уставок срабатывания защит, недопустимого состояния
или сочетания дискретных сигналов;
- контроль наличия условий срабатывания технологических защит и блокировок: наличие
разрешения на срабатывание, истечение заданного времени (выдержка времени на срабатывание);
- формирование команды на выполнение соответствующего алгоритма действия защит и
блокировок;
- формирование информации в другие подсистемы управления котлом.
Для безопасного ведения процесса сжигания топлив каждая горелка котлоагрегата должна быть оснащена запальным устройством и датчиками контроля факела горелки во всех режимах
работы котлоагрегата.
53
На подводах мазута и газа к котлу и к каждой горелке должна быть установлена запорная
и предохранительно-запорная арматура в соответствии с действующими в Украине Правилами
безопасности.
Команды защит должны иметь приоритет над всеми другими видами воздействия на оборудование.
При одновременном срабатывании защит, вызывающих разную степень разгрузки оборудования, должны выполняться только те операции, которые предусмотрены защитой, вызывающей большую степень разгрузки.
Оборудование, отключенное защитой, должно вводиться в действие персоналом после
устранения нарушения, вызвавшего срабатывание защиты.
3.4.3 Требования к маневренности
Энергоблок должен быть рассчитан на работу в маневренном режиме, т.е. на участие в
первичном и вторичном регулировании частоты и мощности при нормальных и аварийных режимах работы электроэнергетической системы Украины.
При работе котельных установок должен быть обеспечен регулировочный диапазон нагрузок, минимально и максимально допустимые нагрузки, определенные для каждого вида сжигаемого топлива.
Нижний предел регулировочного диапазона нагрузок энергоблока должен быть установлен, исходя из условий сохранения неизменного состава работающего оборудования и надежности работы котлоагрегата и системы автоматического регулирования во всем указанном диапазоне нагрузок без вмешательства персонала:
Котлоагрегат должен работать в регулировочном диапазоне нагрузок не менее 30÷100 % от
номинальной с сохранением номинальных параметров перегретого «свежего» пара и пара промежуточного перегрева
Участник должен указать диапазон работы котлоагрегата (минимальное и максимальное
значение) на твердом топливе, указанном в п. 3.1.1, без применения топлив для стабилизации горения (газ, мазут).
При эксплуатации энергоблока должна быть обеспечена возможность его работы на техническом минимуме нагрузки, для достижения которого допускается изменение состава работающего оборудования, и отключение отдельных автоматических регуляторов.
Технический минимум нагрузки должен быть установлен Участником на основании данных завода-изготовителя оборудования, условий и режимов работы энергоблока для чего Подрядчик по котлу должен связаться с подрядчиком по турбине.
Пуск котлоагрегата из различных тепловых состояний должен выполняться в соответствии с графиком пуска, разработанным Участником на основе инструкции завода-изготовителя
и результатов испытаний котлоагрегата в пусковых режимах.
Величина снижения температуры пара тоже должна быть указана Участником.
Скорость изменения нагрузки при сохранении гарантированных условий по выбросам
вредных веществ должна быть не меньше, указанной в таблице 3.9.
Таблица 3.9 Скорость изменения нагрузки
При использования блока в первичном регулировании
изменение нагрузки от 0 до 2,5 % от номи- 10 % номинальной производительности за
нальной производительности
минуту
изменения нагрузки больше 2,5 до 5% номи- 6 % номинальной производительности за минальной производительности
нуту
При использования блока во вторичном регулировании
изменения нагрузки от 30 до 100% номиналь- от 4 до 8 % номинальной производительности
54
ной производительности
за минуту
Котлоагрегат должен допускать:
- малые изменения (до 10% номинальной производительности) без ограничений;
- большие изменения (свыше 10%) - 6÷10 раз в сутки.
Конструкция котлов должна обеспечивать возможность останова на срок до 8 ч (горячий
резерв) без расхолаживания его элементов, а также возможность остановов на нерабочие дни и
последующих пусков из неостывшего (теплого) состояния без расхолаживания оборудования.
При этом на котлоагрегатах должны быть реализованы технологические приемы, исключающие
выброс сконденсированного пара из пароперегревательных поверхностей нагрева в горячие паросбросные коллекторы.
Длительность полного нагружения блока после останова не должна быть больше указанной в таблице 3.10.
Таблица 3.10 Длительность полного нагружения блока
Промежуток останова
Стартовый период до номинальной производительности
0÷8 часов (горячее состояние)
8÷45 часов (неостывшее/тёплое состояние)
Будет заявлена Участником
Более 45 часов (холодное состояние)
Наиболее часто ожидаемый промежуток останова - около 45 час (на выходные)
Участник в предложении конкурсных торгов должен предоставить пусковые графики
(графики от начала растопки до набора номинальных параметров) котлоагрегата:
- из горячего состояния - простой менее 8 часов;
- неостывшего (тёплого) состояния - простой от 8÷45 часов;
- простой более 45 часов (холодное состояние);
с указанием характеристик набора температуры, расхода топлива (расход растопочного топлива
(газ/мазут), расхода пара, давления пара, а так же при какой нагрузке начинается подача твердого
топлива.
Уменьшение стартового периода будет расцениваться положительно.
Оборудование котлоагрегата должно допускать работу в аварийных режимах при следующих значениях частоты указанных в таблице 3.11:
- длительная эксплуатация без ограничений времени при f=48,5÷50,5 Гц;
- эксплуатация с ограничением времени (относиться к электродвигателям и трансформаторам):
Таблица 3.11 работа оборудования в аварийных режимах
Частота
Одноразовая
продолжительность, мин
47,0÷48,0
48,0÷48,5
48,5÷50,5
50,5÷51,5
51,5÷52
не менее 20
не менее 30
без ограничений
не менее 30
не менее 10
Суммарная длительность за
12 мес., часов
не менее 2,0
не менее 6,0
без ограничений
не менее 3,0
не менее 0,5
Подрядчик должен обеспечить следующие условия:
55
- изменение нагрузки не должно приводить к снижению надежности энергоблока;
- изменение нагрузки должно проходить с минимальным, в сравнении с номинальным
режимом, ухудшением показателей экономичности;
Участник в техническом предложении должен предоставить технические решения, обеспечивающие вышеперечисленные требования.
- котлоагрегат должен быть оснащен необходимым комплексом средств автоматического управления, обеспечивающим изменение его производительности, а также
мощности энергоблока в соответствии с условиями работы в энергосистеме;
- конструкция оборудования котлоагрегата, а также средства контроля и управления
оборудованием, должны предусматривать возможность использования всережимных
(включая пуск и останов) автоматизированных систем управления энергоблоком;
- маневренные свойства энергоблока должны удовлетворять «Техническим требованиям к маневренности энергетических блоков тепловых электростанций с конденсационными турбинами» в установленном порядке.
Котлы также должны быть рассчитаны для работы энергоблока в режиме скользящего
давления.
Участник должен указать возможность работы котлоагрегата со скользящим давлением
и диапазон такой работы.
Котлоагрегат и его система регулирования должны удовлетворять требованиям СОУ-Н
ЕЕ ЯЕК 04.156:2009 «Нормативний документ Мінпаливенерго України «Основні вимоги щодо
регулювання частоти та потужності в ОЕС України. Настанова», СОУ-Н ЕЕ 04.157:2009 «Нормативний документ Мінпаливенерго України. Методики і рекомендації щодо організації первинного та вторинного регулювання частоти та потужності на енергоблоках ТЕС (ТЕЦ). Настанова»,
СОУ-Н ЕЕ ЯЕК 04.160:2009 «Нормативний документ Мінпаливенерго України. Методики і рекомендації щодо перевірки готовності ТЕС, ГЕС і АЕС до участі у регулюванні частоти та потужності в ОЕС України. Настанова».
3.4.4
Требования к конструкции
3.4.4.1 Общие требования
Котлоагрегат и его вспомогательное оборудование должны быть спроектированы, изготовлены, смонтированы, налажены и испытаны в соответствии с Законами, нормативной и стандартной базой Украины
Выбор конструкции и проектирование котлоагрегата в целом, его основных частей и вспомогательного оборудования должен выполняться с учетом обеспечения показателей надежности,
маневренности, экономичности, долговечности, ремонтопригодности и безопасности при эксплуатации на расчетных параметрах в течение расчетного ресурса, указанного в предложениях конкурсных торгов, в соответствии с Технической спецификацией.
Оборудование должно быть спроектировано и изготовлено в соответствии с промышленными стандартами с возможно высокой степенью надежности, минимальным и легким обслуживанием с возможностью проведения технического освидетельствования, очистки, промывки, ремонта и эксплуатационного контроля металла.
Участник должен представить Заказчику подтверждения о соответствии предлагаемого
оборудования критериям надежности, требованиям взрывопожаробезопасности, нормативных актов охраны труда и санитарно-гигиенических норм по шумам, вибрации, выбросам вредных веществ в атмосферу.
Кроме того, оборудование должно удовлетворять следующим техническим требованиям:
- клапаны и приборы снабжены электроприводом с дистанционным управлением (применение пневмопривода должно быть согласовано с Заказчиком) и управлением по
месту;
56
- оборудование оснащено необходимым количеством приборов замера для параметров
потоков пара и воды пароводяного контура котлоагрегата, потоков воздуха, дымовых
газов, присадки и золы с целью проверки термодинамического поведения потока и
диагностики системы котлоагрегата с ЦКС.
Участник должен предоставить информацию о возможном наибольшем периоде останова
системы под давлением в аварийной ситуации и вероятность этого события.
Участник должен указать количество и точное место расположение бобышек для подключения измерительных приборов, которое должно позволить измерение параметров (температуры
и давления) потоков воды и пара на каждом участке пароводяного тракта котлоагрегата, потоков
воздуха, дымовых газов и золы.
Участник должен представить основные технические решения по котлоагрегату в целом и
по отдельным его элементам, в том числе по высоте и геометрии топки, распределению потоков
воздуха, диаметру и конструкции золоуловителей (циклонов), конструкции выносных теплообменников кипящего слоя (в случае их наличия), распределению тепловоспринимающих поверхностей, футеровке, регулированию производительности, температурному режиму по всем элементам
установки, степени выжига топлива, вводам топлива, известняка и циркуляции золы.
Подрядчик должен предоставить Заказчику тепловые, аэродинамические, гидравлические
расчеты, расчеты на прочность по котлоагрегату и вспомогательному оборудованию.
Подрядчик имеет право выполнить данные расчеты в соответствии правилами и техническими требованиями своей страны, но он должен привести доказательство соответствия их нормам и стандартам, действующим в Украине. Подрядчик должен выполнить адаптацию расчета
котлоагрегата на прочность, выполненного по европейским нормам, на соответствие требованиям
расчета котлоагрегата на прочность нормативной базы Украины.
Участник должен представить документально подтвержденные (расчеты) тепловые характеристики теплообменников котлоагрегата (экономайзера, испарительной части, пароперегревателей и подогревателей) в диапазоне 30÷100% номинальной производительности, при этом
должны быть указаны максимальные и минимальные температуры, соответствующие крайним
положениям управляющих элементов.
Выбор материала, конструктивных мер, сводящих к минимуму тепловую и гидравлическую неравномерность для обеспечения надежной работы труб частей высокого давления котлоагрегата, должен быть обоснован Участником в предложении конкурсных торгов.
Участник должен обосновать решения принятые при проектировании систем под давлением для исключения термоударов во избежание явления растрескивания вследствие механической усталости.
В случае наличия теплообменных труб в зоне горения, Участник должен предусмотреть
мероприятия для их защиты от коррозии и эрозии.
Участник должен перечислить и детально описать предлагаемые защитные меры против
абразивного износа труб всех теплообменных поверхностей, в частности, в топке, пароперегревателе и промперегревателе.
Паропроводы и наиболее подверженные риску части системы должны быть оборудованы
диагностикой.
Если имеются трубы подверженные эрозии, то Участник должен определить значение
скорости газа, допуск толщины на эрозию и коррозию, и скорость эрозии/коррозии (мм/год).
Участником должны быть представлены кривые термических характеристик.
Участник должен предусмотреть в конструкции котлоагрегата устройства для регулирования температуры перегретого пара при различных режимах работы котлоагрегата.
Качество воды, применяемое для впрыскивания при регулировании температуры перегретого пара, должно быть таким, чтобы качество перегретого пара соответствовало нормам.
Участник должен гарантировать значения температуры перегретого пара с отклонением
о
±5 С от номинальной.
57
При установившихся режимах работы котлоагрегата Участник должен гарантировать отклонения средних значений температур перегретого пара от номинальных в пределах от +5оС до
-10 оС.
Подрядчик должен предусмотреть в конструкции котлоагрегата измерения температуры
металла верхних и нижних образующих коллекторов и трубопроводов пароперегревателя с помощью поверхностных термопар. Также в конструкции котлоагрегата Подрядчиком должна быть
предусмотрена автоматическая сигнализация, предупреждающая о неисправности в случае разности температур верхних и нижних образующих пароперегревателя более чем на 45÷50оС.
При выборе компоновочных решений конвективной шахты котлоагрегата, конвективных
поверхностей нагрева Участник должен гарантировать, что при проектировании конвективной
части котлоагрегата, выбраны оптимальные величины:
- температуры газов на выходе из топки во избежание шлакования;
- температуры уходящих газов во избежание низкотемпературной коррозии поверхностей нагрева и газоходов котлоагрегата;
- температуры подогрева воздуха;
- скорости дымовых газов, исходя из оптимального соотношения капитальных и эксплуатационных затрат;
- скорости дымовых газов по условию предотвращения заноса и во избежание износа
поверхностей нагрева, учитывая концентрацию пыли в дымовых газах на входе в конвективную шахту, абразивные свойства и фракционный состав летучей золы;
- шагов и взаимного расположения труб в конвективных поверхностях нагрева при выбранных скоростях дымовых газов во избежание заноса поверхностей нагрева.
Подрядчик должен обеспечить очистку дымовых газов перед конвективной шахтой с целью уменьшения запыленности установленных в ней поверхностей нагрева. Конструкция золоуловителя должна обеспечивать улавливание большей части золы из дымовых газов при любых
нагрузках, в конвективную шахту допускается попадание только самой мелкой фракции золы.
Участник должен определить объем уноса в конвективную шахту: концентрацию, фракционный состав и время пребывания в топке в зависимости от размера частиц.
Выбор материала золоуловителя Подрядчик должен делать с учетом высокой температуры, высокой скорости движения газа и траектории частиц.
Частицы, осевшие на дне конвективной шахты, должны удаляться на непрерывной основе. Участник должен предложить решения, позволяющее непрерывное удаление частиц.
Нижняя часть конвективной шахты должна иметь люк.
Система удаления подовой золы должна быть снабжена системой либо непрерывного
либо периодического отвода с целью предотвращения забивания.
Каждый котлоагрегат должен быть снабжен системой аварийного удаления донной золы.
Системы аварийного удаления донной золы должны быть размещены и устроены так, чтобы было исключено травмирование людей при срабатывании данных систем.
Участник должен указать максимальное время сброса золы из топки.
Участник должен определить меры, которые следует принимать в случае течи из экранных труб, в частности, перемещение частиц либо во внутрь, либо во вне системы для предотвращения явления затвердевания массы.
Особое внимание должно быть обращено на стандартизацию и взаимозаменяемость компонентов котлоагрегата и его вспомогательного оборудования.
Конструкция и гидравлическая схема котлоагрегата должны обеспечивать надежное
охлаждение стенок элементов, находящихся под давлением. Температура стенок элементов котлоагрегата не должна превышать величины, принятой в расчетах на прочность.
Отклонение (провис) горизонтальных петель в пароперегревателях должны быть исключены.
Конфигурация размещенных в газоходах труб, отводящих рабочую среду из экономайзера, должна исключать возможность образования в них паровых мешков и пробок.
58
Выбор расположения змеевиков экономайзера по отношению к фронту котлоагрегата должен обеспечивать условия наименьшего золового износа труб.
Участник должен гарантировать, что скорость продуктов сгорания в экономайзере выбрана оптимальной, исходя из абразивных свойств золы топлива. При этом конструкция экономайзера (габаритные, весовые и стоимостные характеристики) и эксплуатационные (обслуживание и ремонт) расходы также являются оптимальными.
Место прохода труб через обмуровку котлоагрегата должно быть уплотнено.
Обязательным условием является полная дренируемость поверхностей экономайзера во
избежание коррозионных процессов при остановке котлоагрегата.
Для обеспечения безопасных условий и расчетных режимов эксплуатации экономайзера
Подрядчиком должны быть предусмотрены контрольно-измерительные приборы и предохранительные устройства в соответствии с ДНАОП 0.00-1.08-94 «Правила устройства и безопасной
эксплуатации паровых и водогрейных котлов».
Экономайзеры подлежат гидравлическому испытанию в соответствии с требованиями «Правил устройства и безопасной эксплуатации паровых и водогрейных котлов».
Гидравлическое испытание экономайзера должно производиться после термообработки и
всех видов контроля, а также исправления обнаруженных дефектов.
Подрядчик обязан указать в Инструкции по монтажу и эксплуатации минимальную температуру стенки при гидравлическом испытании в процессе эксплуатации котлоагрегата исходя из
условий предупреждения хрупкого разрушения.
Для удобного и безопасного обслуживания экономайзеров должны быть установлены постоянные площадки и лестницы с перилами высотой не менее 0,9 м со сплошной обшивкой по низу не менее 100 мм.
Конструкция котлоагрегата должна обеспечивать возможность равномерного прогрева его
элементов при растопке и нормальном режиме работы, а также возможность свободного теплового расширения отдельных элементов котлоагрегата.
В предложении конкурсных торгов должны быть указаны и описаны расширительные соединения и компенсаторы.
Срок службы компенсаторов между топкой и золоуловителем и конвективным газоходом
котлоагрегата должен быть равным периоду между двумя капремонтами среднего объема, но не
менее 2 лет при полной мощности, включая 120 пусков и остановов в год.
Участник должен предложить методы измерения и оценки температуры металла в системах высокого давления котлоагрегата с ЦKC, включая выбор и определение минимального числа
точек измерения (окончательный выбор и число точек измерения будут указываться Подрядчиком при выполнении проекта котлоагрегата с ЦKC).
Конструкция котлоагрегата должна обеспечивать возможность удаления воздуха из всех
элементов, находящихся под давлением, в которых могут образоваться воздушные пробки при
заполнении котлоагрегата водой.
Участник должен гарантировать, что суммарные присосы холодного воздуха для топки и
газового тракта котла на участке топка - конвективный газоход – РВП (в случае поставки) составят не более 12%.
Устройство газоходов должно исключать возможность образования взрывоопасного
скопления газов, а также должно обеспечивать необходимые условия для очистки газоходов от
отложения продуктов сгорания.
Конструкция газоплотных котлов с мембранными стенками должна учитывать возможность кратковременного повышения давления в топке и газоходах («хлопков»), а также разрежения в соответствии с нормативно-технической документацией.
В стенках топки, газоходов и д.р. элементов должны быть предусмотрены лазы и гляделки, обеспечивающие возможность контроля за горением и состоянием поверхностей нагрева, обмуровки.
Каждый котлоагрегат должен быть снабжен взрывными предохранительными устройствами. Эти устройства следует установить в стенке топки последнего газохода котлоагрегата,
59
экономайзера и золоуловителя. Взрывные предохранительные устройства должны быть размещены и устроены так, чтобы было исключено травмирование людей при срабатывании этих
устройств. Предохранительные клапаны должны быть оборудованы шумоглушителями.
Участник должен предусмотреть системы безопасности от повышения и понижения давления от максимально допустимых с указанием принятых предельных значений.
Конструкция котлоагрегата должна удовлетворять требованиям:
- ДНАОП 0.00-1-08-94 «Держгірпромнагляд» Украины, 1994г «Правила устройства и безопасной эксплуатации паровых и водогрейных котлов»;
- РД 34.03.352-89 (НАОП 1.1.10-1.05-89) «Правила взрывобезопасности топливоподач и
установок для приготовления и сжигания пылевидного топлива»4
- ДНАОП 0.00-1.12-84 «Правила взрывобезопасности при использовании мазута и природного газа в котельных установках»;
- ГКД 34.20.507-2003 «Техническая эксплуатация электрических станций и сетей. Правила», действующие на момент проектирования.
3.4.4.2 Требования к топке котлоагрегата
Топка должна быть спроектирована таким образом, чтобы она могла выдерживать
без постоянной деформации давление или разрежение, определённое и обоснованное
Участником, а также, перепад давлений, который может существовать между топкой и
конвективным газоходом в случае, если они имеют общую стенку.
Участник должен определить конструкцию топки, принимая во внимание эрозию
труб (футеровку, сварку труб, покрытие определенных зон, расположение труб), а так
же рекомендации по размещению в топке теплообменных поверхностей.
Участник должен обосновать выбор материала для нижней части топки, учитывая
восстановительные свойства топочных газов.
Выбор материала должен учитывать восстановительную среду в зоне горения и
эрозию из-за абразивности песка и золы. Разность температур внутри сопел (подовой
решетки) должен быть учтен при выборе механического размера этой части топки.
Снятие колпачков, для ремонта и/или очистки, должно проводиться в верхней части пода топки.
Участник должен рассмотреть возможность настенной футеровки нижней части
топки для обеспечения режима резервирования в теплом резерве.
Система удаления подовой золы должна быть снабжена системой либо непрерывного, либо периодического отвода с целью предотвращения забивания. Участник должен указать максимальное время сброса золы из топки.
Конструкция пода топки должна быть спроектирована с учетом возможности вывода всех частиц.
Участник должен определить меры, которые следует принимать в случае образовании течи из экранных труб, в частности, перемещение частиц либо во внутрь, либо из
вне системы для предотвращения явления затвердевания массы и предусмотреть защиту
колпачковой решетки при нахождении котлоагрегата в теплом резерве.
Каркасы топки и газоходов котлоагрегата, а также «теплый ящик» топки котлов
должны быть рассчитаны на давление внутри топки газоходов и «теплого ящика», превышающее атмосферное не менее, чем на 0,003 МПа (300 кгс/м2) для установок, работающих под разряжением.
Участник должен гарантировать, что присосы холодного воздуха в топку не превышают норм присосов, указанных в документе «Техническая эксплуатация электрических станций и сетей. Правила».
Топка должна быть оборудована лифтом гондольного типа.
60
3.4.4.3 Требования к конвективной части котлоагрегата
При выборе компоновочных решений конвективной шахты котлоагрегата, конвективных поверхностей нагрева Участник должен гарантировать, что при проектировании
конвективной части котлоагрегата, выбраны оптимальные величины:
- температуры газов на выходе из топки во избежание шлакования;
- температуры уходящих газов во избежание низкотемпературной коррозии поверхностей нагрева и газоходов котлоагрегата;
- температуры подогрева воздуха;
- скорости дымовых газов, исходя из оптимального соотношения капитальных и эксплуатационных затрат;
- скорости дымовых газов по условию предотвращения заноса и во избежание износа
поверхностей нагрева, учитывая концентрацию пыли в дымовых газах на входе в
конвективную шахту, абразивные свойства и фракционный состав летучей золы;
- шагов и взаимного расположения труб в конвективных поверхностях нагрева при
выбранных скоростях дымовых газов во избежание заноса поверхностей нагрева;
Частицы, осевшие в нижней части конвективного газохода должны удаляться на
непрерывной основе, для чего он должен быть оборудован сбросным конусом с достаточным наклоном стенок и шибером.
Конструкция конвективной шахты должна позволять удаление воды при промывке
поверхностей нагрева или аварийных ситуациях: при образовании течи в поверхностях
нагрева, тушении пожара.
Подрядчик должен разработать мероприятия по прекращению возможного пожара
при повышении температуры в конвективной шахте более чем на 30°С В случае дальнейшего повышения температуры в конвективную шахту должна подаваться вода или
пар или другое вещество (например, азот). Использование для тушения пожара любого
вещества, кроме воды и пара должно быть согласовано с Госнадзорохрантруда и Министерством энергетики и угольной промышленности Украины.
Участник должен гарантировать, что присосы холодного воздуха в конвективные
газоходы не превышают норм присосов, указанных в документе «Техническая эксплуатация электрических станций и сетей. Правила».
Донная часть конвективной части должна иметь люк.
Пароводяная система
Пароводяная система котлоагрегата должна быть спроектирована с учетом безопасной эксплуатации оборудования в соответствии с требуемыми параметрами и техническими требованиями, и характеризоваться, в частности, высокой надежностью:
- высокотемпературных частей;
- при стабильном горении топлива;
- при стабильном потоке частиц и газа;
- при выбранной (проектной) циркуляции в водяной и паровой системах.
Выбор материала, конструктивных мер, сводящих к минимуму тепловую и гидравлическую неравномерность для обеспечения надежной работы труб частей высокого
давления котлоагрегата, должен быть обоснован Участником в предложении конкурсных торгов.
Участник должен обосновать решения принятые при проектировании систем под давлением для исключения термоударов во избежание явления растрескивания вследствие
механической усталости.
61
Паропроводы и наиболее подверженные риску части системы должны быть оборудованы диагностикой.
Недопустимо проектировать выходной пароперегреватель в противоточном исполнении.
Участник должен предусмотреть системы безопасности от повышения и понижения давления от максимально допустимых с указанием принятых предельных значений.
Предохранительные клапаны на частях ВД и НД пароводяного тракта должны соответствовать требованиям страны Заказчика. Предохранительные клапаны должны
быть оборудованы шумоглушителями.
Участник должен предусмотреть конструктивные мероприятия для сведения к минимуму опасность шлакования поверхностей нагрева.
В предложении конкурсных торгов должны быть указаны и описаны расширительные соединения и компенсаторы.
Вся пароводяная система должна быть дренируемой. Любая из застойных зон
должна осушаться в соответствии с процедурой, определенной Участником.
Экономайзер
Схема движения воды в экономайзере по отношению к продуктам сгорания должна
быть противоточной, обтекание труб газами – поперечное, компоновка труб – шахматная или коридорная. Для интенсификации теплообмена и уменьшения загрязнения змеевики экономайзера должны быть выполнены из стальных труб малого диаметра
(Участник может предложить иную конструкцию экономайзера с предоставлением
обоснования в виде расчетов).
Пределы применения труб из стали различных марок, НД на трубы, виды обязательных
испытаний и контроля должны соответствовать таблицам ДНАОП 0.00-1.08-94 «Правила устройства и безопасной эксплуатации паровых и водогрейных котлов» (с изменениями и дополнениями, утвержденными приказами Держгірпромнагляд №182 от 11.07.97
и №161 от 22.03.02).
Экономайзеры могут быть изготовлены из змеевиков с гибами в нескольких плоскостях.
Для получения более компактной поверхности и интенсивности процесса теплопередачи за счет уменьшения шага допускаются лирообразные гибы.
Для удобства ремонта и эксплуатации поверхность экономайзера по ходу продуктов
сгорания должна быть разделена на пакеты высотой 1÷1,5 м в зависимости от расположения труб (тесное или редкое), что определяется Участником. Разрывы между пакетами не менее 550-600 мм.
Выбор расположения змеевиков экономайзера по отношению к фронту котлоагрегата
должен обеспечивать условия наименьшего золового износа труб.
Участник гарантирует, что скорость продуктов сгорания в экономайзере выбрана
оптимальной исходя из абразивных свойств золы топлива. При этом конструкция экономайзера (габаритные, весовые и стоимостные характеристики) и эксплуатационные
(обслуживание и ремонт) расходы также являются оптимальными.
Массовая скорость воды в экономайзере должна быть не менее 500-600 кг/(м·с2).
Скорость воды должна обеспечивать надежную работу металла труб и предотвращение
расслоения пароводяной смеси (наличие газовой «подушки») и не должна быть ниже
0,4-0,5 м/с при минимальной нагрузке.
Число потоков воды в экономайзере должно быть обусловлено обеспечением заданной
скорости движения воды в трубах.
Концы змеевиков объединяют входным и выходным коллектором, вынесенным из
области газового обогрева. К коллекторам змеевики должны быть присоединены сваркой.
62
Коллекторы и трубы экономайзера опираются на каркас котлоагрегата или подвешиваются к нему на тягах. Во всех случаях должна обеспечиваться свобода температурных
перемещений, которую предусматривают в местах болтовых соединений опорной конструкции.
Место прохода труб через обмуровку котлоагрегата должно быть уплотнено.
Обязательным условием является полная дренируемость поверхностей экономайзера, во избежание коррозионных процессов при остановке котлоагрегата.
Для предотвращения повреждения экономайзера, внутренней и наружной коррозии
труб:
- питательная вода, подаваемая в экономайзер, должна быть обескислорожена;
- температура воды, поступающей в экономайзер, должна быть на 5-10 0С выше температуры точки росы водяных паров в дымовых газах;
- должны отсутствовать повреждения каркасных конструкций экономайзера, ведущих
к провисанию и нарушению правильного взаимного расположения змеевиков, пакетов;
- должна отсутствовать вибрация питательных и других трубопроводов;
- должна быть обеспечена равномерность поступления воды из коллектора в змеевики экономайзера;
- должны быть установлены защитные устройства для предохранения труб экономайзеров от золового износа;
- должны отсутствовать дефекты в местах сварки труб и обеспечен контроль за производством и качеством готовых швов;
- должна быть обеспечена плотность в местах вальцовки труб в коллекторе.
Для обеспечения безопасных условий и расчетных режимов эксплуатации экономайзера Подрядчиком должны быть предусмотрены контрольно-измерительные приборы и предохранительные устройства в соответствии с ДНАОП 0.00-1.08-94 «Правила
устройства и безопасной эксплуатации паровых и водогрейных котлов».
В случае установки, отключаемых по воде экономайзерах должно быть предусмотрено не менее, чем по одному предохранительному устройству на выходе и входе воды
и указаны места установки, методика регулировки и значение давления открытия.
Предохранительные клапаны должны защищать экономайзеры от превышения в них
давления более, чем на 10% расчетного (разрешенного).
На отключаемом по воде экономайзере должны быть установлены манометры на
входе воды до запорного органа и предохранительного клапана и на выходе воды до запорного органа и предохранительного клапана.
На входе воды в экономайзер и выходе из него должны быть установлены приборы
для измерения температуры питательной воды.
На не отключаемом по воде экономайзере обратный клапан и запорный орган
должны быть установлены до экономайзера, а на отключаемом по воде экономайзере
обратный клапан и запорный клапан следует установить также и после экономайзера.
На питательных линиях устанавливается регулирующая арматура.
Присоединение арматуры к трубопроводам экономайзеров должно быть выполнено сваркой встык или с помощью фланцев.
Арматуру необходимо располагать как можно ближе к котлу с учетом наиболее
удобного управления ею.
Для удобного и безопасного обслуживания экономайзеров должны быть установлены постоянные площадки и лестницы с перилами высотой не менее 0,9 м со сплошной обшивкой по низу не менее 100 мм.
63
При изготовлении, монтаже, ремонте экономайзеров должна применятся технология сварки, аттестованная в соответствии с требованиями «Правил устройства и безопасной эксплуатации паровых и водогрейных котлов».
Предприятие-изготовитель экономайзера обязано применять такие виды и объемы
контроля качества сварки и сварных соединений, которые гарантировали бы выявление
недопустимых дефектов, ее высокое качество и надежность в эксплуатации.
Экономайзеры подлежат гидравлическому испытанию в соответствии с требованиями «Правил устройства и безопасной эксплуатации паровых и водогрейных котлов».
Минимальное значение пробного давления Рп при гидравлическом испытании экономайзера принимается 1,25 рабочего давления, но не менее Р+0,3 МПа, где Р – рабочее
давление. За рабочее давление принимается давление питательной воды на входе в котлоагрегат, установленное конструкторской документацией. Максимальное значение
пробного давления устанавливается расчетом на прочность по НД, согласованной с
«Держгірпромнагляд» Украины, должно быть выбрано такое значение пробного давления в указанных пределах, которое обеспечило бы наибольшую выявляемость дефектов
в элементе, подвергаемом гидравлическому испытанию.
Гидравлическое испытание экономайзера должно производиться после термообработки
и всех видов контроля, а также исправления обнаруженных дефектов.
Подрядчик обязан указать в Инструкции по монтажу и эксплуатации минимальную
температуру стенки при гидравлическом испытании в процессе эксплуатации котлоагрегата исходя из условий предупреждения хрупкого разрушения.
Гидравлическое испытание должно проводиться водой с температурой не ниже 5
0
С и не выше 40 0С.
Теплообменные тру6ы
В случае наличия теплообменных труб в зоне горения участник должен предусмотреть мероприятия для их защиты от коррозии и эрозии.
Участник должен перечислить и детально описать предлагаемые защитные меры
против абразивного износа труб всех теплообменных поверхностей, в частности, в топке и пароперегревателе.
Если имеются трубы подверженные эрозии, то Участник должен определить значение скорости газа, допуск толщины на эрозию и коррозию, и скорость эрозии/коррозии (мм/год).
Регулирование температуры пара
Участник должен предусмотреть в конструкции котлоагрегата устройства для регулирования температуры перегретого пара при различных режимах работы котлоагрегата.
Качество воды, применяемое для впрыскивания при регулировании температуры перегретого пара, должно быть таким, чтобы качество перегретого пара соответствовало
нормам.
Участник должен гарантировать значения температуры перегретого пара 565 оС.
Подрядчик должен обеспечить поддержание номинальных температур пара в диапазоне 100-40% изменения паропроизводительности котлоагрегата при работе на гарантийном топливе (смесь топлив по теплу - 70% углей марки АРШ и 30% отходов углеобогащения марки А антрацит – шлам) и на резервном топливе:
- (смесь топлив по теплу - 30% угля марки ТР 0-200 (тощий рядовой) Донецкого бассейна
и 70% твердого топлив марки АРШ АШ отсев (табл. 3.1, Топливо 1);
- Антрацит Донецкого бассейна, марка АРШ, АШ отсев 100% в соответствии с ГОСТ
3619-89 «Котлы паровые стационарные».
64
При установившихся режимах работы котлоагрегата Участник должен гарантировать отклонения средних значений температур перегретого пара от номинальных значений, в пределах от +5 оС до -10 оС.
Подрядчик должен предусмотреть в конструкции котлоагрегата измерения температуры металла верхних и нижних образующих коллекторов и трубопроводов пароперегревателя с помощью поверхностных термопар. Также в конструкции котлоагрегата
Подрядчиком должна быть предусмотрена автоматическая сигнализация, предупреждающая о неисправности в случае разности температур верхних и нижних образующих пароперегревателя более чем на 45÷50 оС.
При обнаружении в процессе наладочных работ и испытаний котлоагрегата признаков ненормальной работы или повреждений пароперегревателя и пароохладителя
Подрядчик должен принять меры к их устранению.
3.4.4.4 Воздухоподогреватель
Регенеративный воздухоподогреватель (если установка таковых является необходимой по условиям технологии)
Поставляемые регенеративные воздухоподогреватели должны быть компактны,
иметь невысокое аэродинамическое сопротивление по газам и воздуху, малые затраты
металла, устойчивы к коррозии, высокую герметичность.
Металлическая набивка должна иметь возможно большую интенсивность теплообмена и минимальное аэродинамическое сопротивление.
Для увеличения срока службы и удобства ремонта в зоне повышенной коррозии,
входной по воздуху и выходной по газу (обычно в нижней части аппарата “холодный
слой”) набивка должна быть выполнена из более толстого листа, чем набивка верхней
части аппарата и покрыта кислотоупорным и термостойким материалом.
Предусмотреть предварительный подогрев воздуха, подаваемого в воздухоподогреватель, обеспечить полное сгорание топлива, поддерживая необходимый коэффициент избытка воздуха.
Для разделения газовой и воздушной зон, предотвращения перетоков воздуха в газовый отсек, предотвращения присосов окружающего воздуха, аппарат должен быть
снабжен системой надежных и регулируемых уплотнений мест сопряжения подвижных
и неподвижных частей, препятствующих перетокам воздуха:
-
на торцах ротора;
между ротором и кожухом по окружности ротора;
между ротором и кожухом по высоте ротора;
сальниковых уплотнений вала
Участник должен гарантировать, что перетоки воздуха в регенеративные воздухоподогреватели не превышают норм присосов, указанных в документе «Техническая
эксплуатация электрических станций и сетей. Правила».
Подрядчик должен гарантировать надежную работу деталей и узлов привода, редуктора и подшипников.
Передача усилий на корпус от примыкающих воздухопроводов должна отсутствовать.
Количество устанавливаемых воздухоподогревателей должно обеспечивать надежность работы котлоагрегата с учетом экономии капиталовложений и эксплуатационных
затрат.
65
Для поддержания в чистоте поверхностей нагрева регенеративного воздухоподогревателя должны быть применены эффективные методы очистки.
Участник должен предложить методы очистки от отложений сажи при эксплуатации и останове на ремонт. Использование пара для обдувки ротора не должно влиять на
эксплуатационные показатели энергоблока.
Конструкцией РВП должны быть предусмотрены рампы для мытья технической
водою. Процедура и периодичность мытья РВП должны быть представлены Подрядчиком в инструкции по эксплуатации. Обмывочные воды РВП должны повторно использоваться после установки нейтрализации.
Участник должен предложить схему промывки РВП. Оборудование для промывки,
нейтрализации и повторного использования воды входит в объем поставок Подрядчика.
Конструкция РВП должна предусматривать полное дренирование промывочной и
пожарной воды.
Конструкцией РВП должно предусматриваться применение жидкой картерной
смазки, охлаждаемой водой.
Воздухоподогреватель должен быть обеспечен средствами контроля и сигнализации параметров, необходимых для безаварийной эксплуатации котлоагрегата, устройством контроля числа оборотов для избежания эксплуатации РВП при остановившемся
роторе, контроля обдувки ротора.
Для наблюдения за состоянием поверхностей нагрева воздухоподогревателей
(набивки и труб) и визуального определения очагов горения при поступлении сигнала о
загорании должны быть установлены гляделки (смотровые лючки) в газоходах перед
каждой ступенью трубчатого воздухоподогревателя и за ней, в газовых коробах - перед
РВП и за ним, и в воздушных коробах - за РВП.
Гляделки следует установить в доступных и безопасных местах: они должны быть
удобными для осмотра верхней и нижней торцевых поверхностей ротора РВП, верхней
и нижней трубных досок обеих ступеней трубчатого воздухоподогревателя, должны
легко открываться и герметически закрываться.
Обнаружение пожара в воздухоподогревателях должно предусматриваться автоматически (по разности температур) с выводом сигнала на блочный щит управления.
При работе парового котлоагрегата под нагрузкой для контроля загорания отложений необходимо использовать сигнализацию по разности температур газов на входе в
воздухоподогреватель (ступень воздухоподогревателя) и воздуха на выходе из него.
Срабатывание сигнала должно происходить при разности температур меньше 30°С.
С целью уточнения места загорания помимо штатного контроля Подрядчик должен
установить в каждом газоходе за воздухоподогревателем не менее трех термопар с выводом их на показывающий прибор.
На остановленных котлоагрегатах контроль загорания отложений осуществлять по
штатным приборам температуры уходящих газов.
Трубчатый воздухоподогреватель (если установка таковых является необходимой по
условиям технологии)
Заказчик желает, чтобы в качестве воздухоподогревателя в конструкции котлоагрегата Подрядчик использовал трубчатый воздухоподогреватель (ТВП).
Трубчатый воздухоподогреватель должен быть надежен в работе, удобен для монтажа, ремонта и транспорта.
Диаметр трубок, применяемых для изготовления воздухоподогревателя, должен
быть выбран так, чтобы это было целесообразно с теплотехнической точки зрения, позволило сократить габариты воздухоподогревателя и, как можно, меньше наблюдалась
«закупорка» трубок золой.
66
Концы труб должны быть герметично закреплены в отверстиях горизонтальных
трубных досок и расположены в шахматном порядке.
Материал трубных досок должен быть выбран в зависимости от температуры дымовых газов и предусмотрены меры, для исключения процесса окалинообразования металла трубных досок.
Для обеспечения герметичности газохода и свободы теплового расширения должны предусматриваться тканевые компенсаторы.
Снаружи воздухоподогреватель должен иметь теплоизоляцию и стальную обшивку.
Схема движения газов должна быть такой, чтобы внутренняя поверхность труб
меньше загрязнялась золовыми частицами.
Схема движения воздуха должна обеспечить минимальную высоту хода и высокий
температурный напор.
Соотношение скоростей воздуха и продуктов сгорания должно обеспечивать равенство интенсивностей теплоотдачи от газа к стенке трубок и от стенки к воздуху.
Для увеличения срока службы и удобства ремонта целесообразно выделить холодную часть воздухоподогревателя в отдельную секцию.
Участник должен гарантировать:
- правильную организацию топочного процесса при низких избытках воздуха в зоне горения, таким образом, чтобы исключить низкотемпературную коррозию металла поверхности воздухоподогревателя;
- исключение возможности перетока воздуха в газовый тракт и присоса воздуха через
неплотности обмуровки и обшивки воздухоподогревателя;
- обеспечение надлежащего температурного режима металла воздухоподогревателя путем предварительного подогрева холодного воздуха до температуры, которая не повлечет значительного снижения КПД котлоагрегата;
- исключение процесса абразивного износа труб воздухоподогревателя и трубных досок
частицами золы и не сгоревшего топлива;
- обеспечение мер против образования сыпучих отложений на поверхности труб воздухоподогревателя и заноса летучей золой;
- обеспечение в полном объеме контроля и сигнализации параметров, необходимых для
безаварийной работы воздухоподогревателя;
- соответствие трубных элементов поверхностей нагрева требованиям ОСТ 108.030.4079 «Элементы трубных поверхностей нагрева, трубы соединительные в пределах котлоагрегата, коллекторы стационарных паровых котлов». Общие технические условия.
- Участник должен предложить мероприятия для равномерной раздачи воздуха перед
воздухоподогревателями и в перепускных каналах между кубами.
- Участник гарантирует, что конструкция воздухоподогревателя (габаритные, весовые и
стоимостные характеристики) и эксплуатационные (обслуживание и ремонт) расходы
являются оптимальными. При этом сведены к минимуму:
- неравномерность температур газов по глубине газохода при входе в воздухоподогреватель;
- неравномерность скоростей газов в нижних кубах первых ступеней вследствие резкого
поворота уходящих газов;
- неравномерность скоростей воздуха по высоте ходов;
- неравномерность скоростей воздуха по ширине ходов.
После окончания монтажа воздухоподогреватель должен быть опрессован.
67
Калориферы
Участник должен предусмотреть подогрев воздуха в энергетических калориферах
перед I ступенью воздухоподогревателя 50÷110 ºС в зависимости от режима работы
котлоагрегата для защиты подогревателей от низкотемпературной коррозии.
Участник должен обосновать выбор теплоносителя для подогрева воздуха в калориферах.
Калориферы должны быть размещены вне зоны стока конденсата основных воздухоподогревателей.
Подача воздуха
Подача первичного, вторичного воздуха в топку и ожижающее дутье теплообменника кипящего слоя (при его наличии) осуществляется вентиляторами и/или воздуходувками.
Все точки ввода должны включать устройства контроля и управления расходом.
Забор воздуха вентиляторами осуществляется снаружи и из верхней зоны котельного отделения. Шибера всасывающих воздуховодов (внутреннего/наружного) должны
быть оборудованы дистанционным управлением, включенным в алгоритм управления
котлом, так чтобы во время пуска и прогрева котлоагрегата воздух поступал из помещения (здания котлоагрегата).
Дымососы и дутьевые машины
Характеристика дымососов и дутьевых машин должна быть выбрана с учетом запасов против расчетных величин: 10% по производительности и 20% по напору для дымососов и для вентиляторов по напору 15%. Указанные запасы включают также необходимые резервы в характеристиках машин для целей регулирования нагрузки котлоагрегата.
Участник должен определить запас по производительности и напору тягодутьевых
машин.
При номинальной нагрузке котлоагрегата дымососы должны работать при К.П.Д.
не ниже 90%, а вентиляторы не ниже 95% максимального значения.
При установке на котлоагрегат двух дымососов, и двух вентиляторов первичного
воздуха и двух вентиляторов вторичного воздуха, производительность каждого отдельно работающего вентилятора и дымососа должна быть рассчитан на обеспечение
нагрузки котлоагрегата не менее 70% номинальной.
Участник должен обосновать тип, количество устанавливаемых вентиляторов и
место их размещения, учитывая специфику работы вентиляторов при использовании
технологии ЦКС (высокое давлении и скорость дутья для обеспечения подъема слоя), а
также тип, количество и место размещения дымососов.
Участник должен предложить и обосновать способ для регулирования работы дымососов и вентиляторов (направляющие аппараты с поворотными лопатками в сочетании с одно - двухскоростными электродвигателями, регулируемые электроприводы
и/или др.).
Для дутьевых машин должно быть предусмотрено шумоизолирующее покрытие
или отдельное изолированное помещение.
Точки всасывания воздуха должны быть оборудованы глушителями шума всасывания. Вибрации оборудования должны быть в пределах, гарантирующих надежную
эксплуатацию в течение расчетного срока, как самих дутьевых машин, так и фундаментов для их установки. При необходимости монтаж тягодутьевого оборудования должен
быть выполнен на специальных амортизаторах.
68
В предложении конкурсных торгов Участник должен точно указать диапазон вибраций (допускаемую амплитуду перемещений и виброскорость либо допускаемое виброускорение и виброскорость) при номинальных и аварийных условиях в диапазоне от
10 до 1000 Гц. Диапазон напряжений должен быть ниже усталостных напряжений.
Размеры применяемых вновь разработанных вентиляторов общего назначения и их
фланцев следует принимать в соответствии с требованиями ДСТУ ISO 13351-97.
Оборудование должно быть доступным для ремонта без демонтажа шумоизолирующих покрытий.
Для приборов должны быть установлены испытательные гнезда.
Оборудование должно быть спроектировано для непрерывной эксплуатации 12
мес./год с одним годовым остановом не более 10 дней.
Ресурс должен позволять более 5000 накопленных остановов.
Тягодутьевые машины должны быть оборудованы диагностикой, охватывающей
наиболее уязвимые части (в том числе сигнализацией о дисбалансе, развивающемся при
эксплуатации).
Управление производительностью тягодутьевых машин должно быть дистанционным с одновременной возможностью ручного управления непосредственно на месте
установки в наладочном режиме.
Охлаждение тягодутьевых машин по возможности должно быть воздушным.
Срок службы вентиляторов должен совпадать с общим сроком службы всего вышеуказанного оборудования (200 000 часов). Требуемый срок службы подшипников
должен составлять не менее 50000 часов эксплуатации при максимальной нагрузке.
Системы смазки должны быть достаточно простыми устройствами, такими как система смазки разбрызгиванием или окунанием, или подшипники с густой смазкой.
Сложные смазочные устройства должны быть исключены кроме случаев, когда другим
способом надежность не может быть обеспечена.
Приводы тягодутьевых машин должны быть оборудованы устройствами, предохраняющими рабочие колеса от обратного вращения.
Приводы должны быть серийного производства: Участник должен предоставить
подтверждение (референции).
В случае возникновения проблем при приемо-сдаточных испытаниях Участник
обязан установить экспериментальную машину с целью проверки давления и расхода
потока.
Участник должен доказать в предложениях конкурсных торгов свою способность
справиться с проблемами вибрации, связанными с данным типом оборудования.
Подшипники тягодутьевых машин должны быть оборудованы контрольными
устройствами, позволяющими измерение температуры (термопары) и вибрации.
Участник должен гарантировать следующие параметры тягодутьевых машин:
- расход и давление при нормальной эксплуатации и пусках;
- КПД при номинальной производительности;
- потребление электроэнергии при заданных режимах (30÷100 %Рном);
- вибрации приводов, кожухов, газовоздухопроводов.
3.4.4.5 Требования к технологичности
Котлоагрегат следует проектировать и изготавливать в блочном исполнении. Конструкция котлоагрегата должна допускать монтаж поставочными блоками или их доукрупнение в
монтажные блоки на сборочной площадке.
69
Деление котлоагрегата на блоки производить на стадии рабочего проекта с учетом конструктивных особенностей, технологии изготовления, транспортирования, перегрузок, монтажа,
ремонта и эксплуатации.
Основным документом для определения состава и комплектности блока является сборочный чертеж с его спецификацией.
Конструкция блоков должна обеспечивать технологичность монтажа и ремонта котлоагрегата, в том числе, по возможности, наименьшее число монтажных стыков, требующих термической обработки.
3.4.4.6 Система продувки, опорожнения и дренаж
Каждый котлоагрегат должен иметь трубопроводы:
- подвода питательной воды;
- продувки котлоагрегата и спуска воды при остановке котлоагрегата;
- удаления воздуха из котлоагрегата при заполнении его водой и растопке;
- продувки пароперегревателя и паропровода;
- отбора проб воды и пара;
- ввода в котловую воду корректирующих реагентов в период эксплуатации и моющих
реагентов при химической очистке котлоагрегата;
- отвода воды или пара при растопке и остановке;
Количество и точки присоединения к элементам котлоагрегата продувочных, спускных,
дренажных и воздушных трубопроводов должны обеспечить удаление воды, конденсата и осадков из самых нижних и воздуха – из верхних частей котлоагрегата. В тех случаях, когда удаление рабочей среды не может быть обеспечено за счет самотека, следует предусмотреть принудительное ее удаление продувкой паром, сжатым воздухом или другими способами.
Подрядчик должен минимизировать области котлоагрегата, откуда вода не может быть
дренирована.
На всех участках паропровода, которые могут быть отключены запорными органами,
должны быть устроены дренажи, обеспечивающие отвод конденсата.
Конструктивные и компоновочные решения систем продувок опорожнения, дренажа,
ввода реагента, должны обеспечить надежность эксплуатации котлоагрегата на всех режимах,
включая аварийные, а также надежную его консервацию при простоях.
Системы продувки, опорожнения и дренажа, включая необходимое оборудование (расширители, барботеры, охладители, насосы и др.), трубопроводы, арматуру и клапаны входят в объем
работ Участника.
3.4.4.7 Требования к материалам и полуфабрикатам
Для изготовления частей, элементов и деталей котлов, работающих под давлением, Подрядчик должен применять только материалы и полуфабрикаты по стандартам и техническим
условиям, указанным в табл.1-7 Приложения 4 «Правил устройства и безопасной эксплуатации
паровых и водогрейных котлов» ДНАОП 00.0-1.08-94, (изд. 2002 г.), применение других материалов и полуфабрикатов возможно при условии, что их качество и свойства не ниже. Выбор материалов для элементов, не работающих под давлением, должно соответствовать требованиям
нормативно-технической и конструкторской документации с учетом параметров внутренней и
внешней среды в зависимости от условий их работы.
Данные о качестве и свойствах материала полуфабрикатов Подрядчик должен подтвердить сертификатом предприятия-изготовителя полуфабриката и соответствующей маркировкой.
В случае поставки частей, элементов и деталей котлов из-за рубежа Подрядчик должен получить
от органа по сертификации Украины сертификат соответствия.
70
Перед изготовлением, монтажом должен производиться входной контроль основных и
сварочных материалов и полуфабрикатов в соответствии с ГОСТ 24297-87 «Входной контроль
продукции. Основные положения».
Поставка полуфабрикатов (их сдаточные характеристики, объем и нормы контроля)
должна проводиться по нормативно-технической документации, согласованной с органами
«Держгірпромнагляд» Украины.
Изготовитель полуфабрикатов должен контролировать химический состав материала. В
сертификат следует вносить результаты химического анализа, полученные непосредственно для полуфабриката, или аналогичные данные по сертификату на заготовку (кроме отливок), использованную для его изготовления.
Полуфабрикаты должны поставляться в термически обработанном состоянии. Режим
термической обработки должен быть указан в сертификате предприятия – изготовителя полуфабриката.
Область применения (максимальная температура и условное давление) и методы обязательных испытаний материалов и полуфабрикатов для изготовления узлов и элементов котлоагрегата должны соответствовать требованиям, установленным «Правилами» «Держгірпромнагляд» Украины, стандартами и техническими условиями на материалы и полуфабрикаты.
Перед изготовлением должен проводиться входной контроль основных и сварочных материалов и полуфабрикатов с целью подтверждения:
- наличия и правильности заполнения сертификатов, полноты необходимых сведений в
них, их соответствия требованиям стандартов и технических условий на материалы и полуфабрикаты;
- соответствия требованиям ограничительного сортамента стандарта предприятия изготовителя.
Листовая сталь
Пределы применения листовой стали различных марок, нормативно-техническая документация на лист, виды обязательных испытаний и контроля должны соответствовать табл. 1
Приложения 4 ДНАОП 0.00-1.08-94, изд. 2002 г.
71
Стальные трубы
Пределы применения труб, изготовленных из сталей различных марок, нормативно- техническая документация на трубы, виды обязательных испытаний и контроля должны соответствовать ДНАОП 0.00-1.08-94, изд. 2002 г.
Бесшовные трубы должны изготавливаться из катаной, кованной или центробежных литых заготовок.
Применение электросварных труб с продольным или спиральным швом допускается при
условии выполнения радиографического или ультразвукового контроля сварного шва по всей
длине.
Каждая бесшовная или сварная труба должна проходить гидравлическое испытание
пробным давлением, указанным в нормативно-технической документации на трубы.
Стальные поковки, штамповки и прокат
Пределы применения поковок, штамповок и проката из сталей различных марок, нормативно-технической документации на поковки, виды обязательных испытаний и контроля должны
соответствовать ДНАОП 0.00-1.08-94, изд. 2002г.
Стальные отливки
Пределы применения отливок из сталей различных марок, нормативно-технической документации на отливки, виды обязательных испытаний и контроля должны соответствовать
ДНАОП 0.00-1.08-94, изд.2002 г.
Крепеж
Пределы применения сталей различных марок для крепежа, нормативно-технической
документации на крепеж, виды обязательных испытаний и контроля должны соответствовать
ДНАОП 0.00-1.08-94, изд.2002 г.
Материалы крепежных деталей должны выбираться с коэффициентом линейного расширения, близким по значению аналогичному коэффициенту материала фланцев, при этом разница
в коэффициентах линейного расширения не должна превышать 10%. Применение сталей с различными коэффициентами линейного расширения (более 10%) допускается в случаях, обоснованных расчетом на прочность или экспериментальными исследованиями, а также в тех случаях,
когда расчетная температура крепежа не превышает 50°С.
Чугунные отливки
Пределы применения отливок из чугуна различных марок, нормативно - техническая документации на чугунные отливки, виды обязательных испытаний и контроля должны соответствовать табл.7 Приложения 4 ДНАОП 0.00-1.08-94, изд.2002 г.
Чугунные отливки из высокопрочного чугуна должны применяться в термически обработанном состоянии.
Каждая полая отливка должна подвергаться гидравлическому испытанию пробным давлением, указанным в ГОСТ 356-80 «Арматура и детали трубопроводов. Давления условные,
пробные и рабочие», но не менее 0,3 МПа (3 кгс/см2).
Для изготовления запорных органов, продувочных, спускных и дренажных линий должны применяться отливки из ковкого и высокопрочного чугуна (ГОСТ 1215-79** «Отливки из
ковкого чугуна. Общие технические условия» и ГОСТ 7293-85 «Чугун с шаровидным графитом
для отливок. Марки»).
Цветные металлы и сплавы
Для изготовления деталей арматуры и контрольно-измерительных приборов (КИП) при
температуре не выше 250°С допускается применять бронзу и латунь.
Гидравлические испытания корпусов арматуры должны проводиться в соответствии с
ГОСТ 356-80.
72
Требования к сталям новых марок
Применение материалов и полуфабрикатов, изготовленных из новых марок, не приведенных в табл. 1-7 Приложения 4 ДНАОП 0.00-1.08-94, изд.2002 г. разрешается «Держгірпромнагляд» Украины на основании положительных заключений специализированной научно- исследовательской организации.
Для получения заключения Подрядчиком должны быть предоставлены данные о механических, физических и технологических свойствах материалов в состоянии после основной и
дополнительной термической обработки.
Сварные соединения
При изготовлении, монтаже котлов должна применяться технология сварки, аттестованная в соответствии с требованиями «Правил устройства и безопасной эксплуатации паровых и водогрейных котлов».
Сварочные материалы, применяемые для сварки котлов, должны соответствовать требованиям стандартов и технических условий действующих в Украине, что должно подтверждаться
сертификатом завода изготовителя.
Марки, сортамент, условия хранения и подготовка к использованию сварочных материалов должны соответствовать требованиям нормативных документов на сварку.
Для обеспечения соответствия свойств металла и сварных соединений показателям, принятым в нормативных документах на металл и сварку, должна производиться термическая обработка элементов котлоагрегата.
Термической обработке следует подвергать полуфабрикаты, сборочные единицы и изделия в целом, если её проведение предусмотрено конструкторской или производственнотехнологической документацией в соответствие с «Правилами устройства и безопасной эксплуатации паровых и водогрейных котлов» ДНАОП 0.00-1.08-94, изд. 2002 г.
Сварные швы должны быть стыковыми с полным проплавлением.
Применение угловых сварных соединений допускается при условии сплошного ультразвукового или радиографического контроля.
Допускается применение нахлесточных соединений для приварки наружных муфт соединений труб условным проходом менее 16 мм, а также для приварки накладок и рубашек.
Конструкция и расположение сварных швов должны обеспечивать:
- возможность выполнения сварных соединений с соблюдением всех установленных в
нормативных документах требований по сварке;
- свободное размещение нагревательных устройств в случае местной термической обработки;
- допустимость проведения контроля качества сварных соединений предусмотренными
для них методами;
- возможность выполнения ремонта сварных соединений с последующей термообработкой и контролем, если они предусмотрены нормативно-техническими документами.
Сварка и термообработка элементов котлоагрегата должны соответствовать требованиям
следующих НД:
ГОСТ 2246-70
Проволока стальная сварочная. Технические условия.
ГОСТ 2601-84
Сварка металлов. Термины и определения основных понятий.
ГОСТ 3242-79
Соединения сварные. Методы контроля качества.
ГОСТ 6996-66
Сварные соединения. Методы определения механических свойств.
ГОСТ 7512-82
Контроль неразрушающий. Соединения сварные. Радиографический
метод.
ГОСТ 14782-86
Контроль неразрушающий. Соединения сварные. Методы ультразвуковые.
ГОСТ 21105-87
Контроль неразрушающий. Магнитопорошковый метод.
73
3.4.4.8 Требования к обмуровке и футеровке котлоагрегата
Всю техническую документацию по обмуровке котлоагрегата следует разрабатывать в
соответствии с требованиями действующих нормативных документов, регламентирующих правила разработки и оформления технической документации с учетом параметров теплоносителя, расположения и условий эксплуатации изолируемых объектов, условий монтажа, возможности поставки материалов.
Обмуровка котлоагрегата должна быть в исправном состоянии, температура поверхности
обмуровки должна быть не более 55°С при температуре окружающего воздуха 25°С.
Обмуровка котлоагрегата должна быть газоплотной, абразивостойкой, пожаробезопасной, ремонтопригодной, обладать высокими теплоизоляционными свойствами, минимальной материалоемкостью, высокой плотностью, максимальной долговечностью и обеспечивать тепловое
расширение металлических элементов котлоагрегата и газоходов.
Обмуровка котлоагрегата должна иметь огнеупорный слой, теплоизоляционный слой и
защитный слой (металлический).
Теплоизоляционные конструкции должны обеспечивать:
- надежность и экономичность эксплуатации энергетического оборудования и трубопроводов (снижение тепловых потерь);
- нормальные санитарно-гигиенические условия обслуживания и ремонта оборудования
и трубопроводов;
- индустриализацию производства работ.
Все материалы и изделия, применяемые в теплоизоляционных конструкциях, должны отвечать требованиям действующих норм и стандартов и не содержать асбест.
В процессе эксплуатации теплоизоляционные материалы не должны изменять своих теплозащитных и физических свойств, своей структуры при длительном воздействии высоких температур, вибрации, а внешний вид тепловой изоляции должен отвечать современным требованиям.
Футеровка котлоагрегата должна быть устойчивой:
- к высоким температурам;
- к деформациям при высоких температурах;
- к температурным скачкам;
- к эрозии.
Футеровка топки и газоходов котлоагрегата должна быть газоплотной, абразивостойкой,
обеспечивать гарантированную надежную защиту поверхностей нагрева в зоне горения и движения газов от коррозии и эрозии в течение межремонтного периода эксплуатации.
Средний технический ресурс обмуровки и футеровки котлоагрегата должен соответствовать среднему техническому ресурсу котлоагрегата и его составных частей:
В связи с этим:
- средний технический ресурс материалов для футеровки частей котлоагрегата с ЦКС
должен соответствовать среднему техническому ресурсу котлоагрегата в аспекте указанных в технической спецификации ремонтных периодов;
- ресурс материалов футеровки должен быть не менее 2 лет при полной мощности,
включая 120 пусков-остановов в год;
- Подрядчик должен по возможности использовать материалы для футеровки страны Заказчика.
Также необходимо принять меры против абразивного износа труб в топке и пароперегревателе котлоагрегата.
Обмуровка и футеровка котлоагрегата должна быть рассчитана на прочность. На прочность должны быть рассчитаны также элементы крепления обмуровки и футеровки.
74
Обмуровка котлоагрегата должна иметь тепловой расчет изоляции с определением толщины каждого из слоев
Обмуровка котлоагрегата должна обеспечивать тепловое расширение самой обмуровки и
сопряженных частей парового котлоагрегата без нарушения целостности обмуровки и газоплотности котлоагрегата.
Швы кладки огнеупорных кирпичей внутреннего ряда должны быть минимальны. Швы в
различных рядах должны быть расположены в шахматном порядке.
Выполнение сквозных швов от внутренней поверхности к наружной металлической оболочке не допускается.
Пустоты в огнеупорном и теплоизоляционном слое не допускаются.
Температурные швы должны быть заполнены уплотняющимся материалом, обладающим
соответствующими теплофизическими свойствами и не препятствовать тепловому расширению
элементов котлоагрегата и его футеровки.
Набивные огнеупорные массы должны обеспечивать надежную адгезию покрытия к металлу, и хорошую спекаемость при температуре 300°С и выше, высокую однородность, абразивостойкость и пластичность.
Технологический процесс выполнения обмуровки и футеровки должен быть детально
разработан и описан, включая способ выполнения и толщину каждого из ее слоев. Также указать
применяемые материалы и технологию их приготовления, способ и время выдержки и сушки обмуровки и футеровки и методы контроля.
Подрядчик должен предоставить оценку и информацию о максимальном процентном составе материалов футеровки, которые должны восстанавливаться в конце первых 6-ти лет эксплуатации (1-ый капремонт), привести их перечень и гарантийные показатели.
Подрядчик должен указать тип материалов футеровки, коммерческое обозначение марки
и название поставщика (изготовителя);
Материалы футеровки для использования в конструкциях газоходов должны быть совместимы с условиями эксплуатации.
Подрядчик укажет удельную массу, теплопроводность, устойчивость к деформациям при
высоких температурах, устойчивость к температурным скачкам, к эрозии, термическую устойчивость, удельное тепловое расширение, устойчивость к давлению. В дополнение Участник должен
обозначить срок гарантии эрозионного изнашивания.
Участник приведет в предложении конкурсных торгов следующие проектные данные:
- температуру частиц различных температурных зон частей котлоагрегата;
- спецификацию абразивной стойкости и теплоизоляционных слоёв по каждой части.
Победитель по конкурсным торгам передаст Заказчику следующие данные по проекту:
- точные спецификации приготовления бетонов и цементов:
- количество воды,
- время перемешивания,
- время укладки;
- точные спецификации и метод крепления анкерных элементов (элементы крепления
должны быть достаточно ослаблены (свободны) в первой части слоя футеровки, учитывая различные коэффициенты расширения анкеров и футеровки:
- приварку к поверхности (точечная приварка запрещена),
- приварку во время изготовления экранных поверхностей;
- расчет расширения каждого соединения и соблюдение допусков в ходе строительства;
- проектные решения по самодренирующимся соединениям во время нагревания;
- описание систем кладки огнеупорного кирпича для каждой зоны и производства монтажа для доведения температурных швов до заданных значений;
- проектные решения расширительных соединений движущихся частей относительно
неподвижных;
75
- проектные решения по футеровке вблизи присоединений и инспекционных люков;
- проектные решения по элементам крепления для гондольных подъёмников, применяемых при ремонте всех футеровочных покрытий;
- данные по испытаниям на газоплотность систем воздуха/дымовых газов (пневматические испытания);
- описание и внедрение технологии проведения сушки футеровочного покрытия: требуемая температура, длительность, методы контроля.
- спецификации Участника по критериям приемки бетонирования и торкрет-бетонов после удаления опалубки:
- спецификации по опалубкам и способам крепежа;
- квалификационную процедуру для цементометов (торкрет-бетоноформировщиков):
- для плоских поверхностей,
- для вертикальных поверхностей,
- для наклонных поверхностей,
- для потолочных поверхностей;
- перечень образцов, отбираемых для контроля по каждой серии;
- перечень испытаний образцов по каждой применяемой серии.
3.4.5 Предупреждение коррозионных процессов
3.4.5.1 Предупреждение низкотемпературной коррозии
Для предупреждения низкотемпературной коррозии поверхностей нагрева Участник должен гарантировать, что температура их стенок будет превышать температуру точки росы дымовых газов при любых нагрузках котлоагрегата.
Максимальная температура стенки поверхностей нагрева, при которой происходит конденсация паров серной кислоты, вызывающих коррозию, определяется по правилам, приведенным
в МУ 34-70-118-84 «Методические указания по предупреждению низкотемпературной коррозии
поверхностей нагрева и газоходов котлов».
Для поверхностей нагрева, охлаждаемых средой с высоким коэффициентом теплоотдачи
(экономайзеры, газовые испарители и т. п.), температуры среды на входе в них должны превышать температуру точки росы не менее чем на 10ºС.
Для воздухоподогревателей паровых котлов Подрядчик должен обеспечить превышение
температуры точки росы при всех нагрузках котлоагрегата на 5÷10°С (минимальное значение относится к минимальной нагрузке) при расчетной температуре стенки наиболее холодного участка.
Для защиты поверхностей от низкотемпературной коррозии в трубчатых воздухоподогревателях Подрядчик должен использовать следующие методы:
- повышение температуры металла выше точки росы дымовых газов, что достигается
предварительным подогревом воздуха перед входом его в воздухоподогреватель;
- покрытие металла коррозионностойкими эмалями;
- применение некорродирующих материалов;
- снижение коррозионной агрессивности продуктов сгорания;
- воздухоподогреватели должны быть расположены вне зоны конденсата основных воздухонагревателей.
При сжигании твердых сернистых топлив минимальная температура стенки трубы по
условиям предупреждения интенсивного ее загрязнения должна приниматься не менее 80°С.
Температура воздуха, поступающего в воздухоподогреватель, должна быть не ниже значений, приведенных в таблице 3.12
76
Таблица 3.12
Вид топлива
Антрациты
Мазут с содержанием серы более 0,5%
Мазут с содержанием серы 0,5% и менее
Температура воздуха, °С
ТВП
РВП
30
30
110
70
90
50
В РВП (в случае их применения) на условия полного исключения низкотемпературной
коррозии должна быть рассчитана их горячая часть. Холодная часть РВП должна выполняться
коррозионностойкой.
Для защиты воздухоподогревателей от низкотемпературной коррозии в пусковой период
Подрядчик должен обеспечить предварительный подогрев воздуха.
Для защиты от низкотемпературной коррозии всего газового тракта за воздухоподогревателями (газоходы, пылеуловители, дымососы, дымовые трубы) и предупреждения коррозионноопасных выбросов частичек золы и сажи с серной кислотой температура уходящих газов должна
быть выбрана не ниже температуры точки росы дымовых газов.
Для твердых топлив с учетом значительной опасности коррозии золоуловителей температура уходящих газов должна выбираться выше точки росы дымовых газов на 15÷20°С.
В случае использования сернистых мазутов температура уходящих газов должна превышать температуру точки росы при номинальной нагрузке котлоагрегата примерно на 10°С.
В зависимости от содержания серы в мазуте, расчетные значения температуры уходящих
газов для номинальной нагрузки котлоагрегата рекомендуется поддерживать в соответствии с
требованиями МУ 34-70-118-84 «Методические указания по предупреждению низкотемпературной коррозии поверхностей нагрева и газоходов котлов», приведенными в таблице 3.13
Таблица 3.13
Температура воздуха, °С
Вид топлива
ТВП
РВП
Антрациты
30
30
Мазут с содержанием серы более 0,5%
110
70
Мазут с содержанием серы 0,5% и менее
90
50
При сжигании в котле смеси топлив (газ – твердое топливо, мазут – твердое топливо)
температура предварительного подогрева воздуха должна определяться в соответствии с таблицей
3.13 в зависимости от средневзвешенного содержания серы в смеси топлива. Значения температуры должны быть указаны в инструкции по эксплуатации котлоагрегата.
В начальный период растопки горелок на мазуте температуру воздуха перед воздухоподогревателями необходимо поддерживать на уровне 90°С.
В диапазоне нагрузки котлоагрегата 100÷30% Участник должен гарантировать стабилизацию температуры уходящих газов (нельзя допускать ее снижение более чем на 10°С от номинальной). Для этого необходимо увеличивать температуру предварительного подогрева воздуха
по мере снижения нагрузки.
Для защиты от низкотемпературной коррозии металлических газоходов Подрядчик должен предусмотреть тщательную изоляцию, обеспечивающую разность температур между дымовыми газами и стенкой не более 5°С.
Для низкотемпературных поверхностей, конструкционных элементов РВП и газоходов
котлов должны использоваться низколегированные стали 10ХНДП и 10ХСНД, превосходящие по
коррозионной стойкости углеродистую сталь в 2-2,5 раза.
77
3.4.5.2 Очистка поверхностей нагрева
При завершении монтажных работ по котлоагрегату и производства технически чистого
пара Участник должен предложить способ химической очистки (промывки) внутренних поверхностей нагрева котлоагрегата (радиационных, конвективных, и. т.д.) с обоснованием применения
того или иного способа.
Участник должен предложить способ химической очистки, перечень применяемых реагентов, справочные расходы сред, материалов используемых во временной схеме (при необходимости) и способ нейтрализации очистительного раствора, для его дальнейшей утилизации.
Участник должен предложить способ очистки поверхностей нагрева котлоагрегата (радиационных, конвективных, ширмовых, пароперегревательных) с обоснованием применения того
или иного способа с учетом свойств золовых отложений, места расположения поверхности
нагрева и метод.
Участник также должен определить режим очистки, включая параметры рабочего агента
и средства очистки, исходя из условия получения наибольшего эффекта очистки при обеспечении
надежной работы труб.
Для исключения низкотемпературной коррозии водная обмывка хвостовых поверхностей
нагрева в качестве эксплуатационного средства очистки применяться не должна.
Средства очистки должны включаться регулярно в соответствии с режимами очистки,
определенными при наладке, а также непосредственно перед остановом котлоагрегата. Одновременно в работе должно находиться только одно средство очистки;
порядок включения средств очистки – по ходу газов.
В случае использования паровой обдувки в качестве рабочего агента должен использоваться перегретый пар, температура которого значительно выше температуры насыщенного пара
для исключения конденсации в обдувочных трубах. Режим работы обдувки должен включать интервал времени («мертвое» время) необходимый для предварительного прогрева парораспределительных коллекторов и удаления конденсата дренажной системой для избежания конденсации
влаги на трубах.
Средства очистки, а также системы дистанционного и автоматического управления ими
должны находиться в постоянной готовности к действию.
В случае применения регенеративных воздухоподогревателей Подрядчик должен предусмотреть очистку от наружных отложений с помощью регулярной обдувки перегретым паром или
сжатым воздухом
3.4.5.3 Предупреждение стояночной коррозии и консервация котлоагрегата
Чтобы устранить опасные последствия стояночной коррозии внутренних и внешних поверхностей нагрева котлоагрегата и пароводяного тракта основного и вспомогательного оборудования энергоблока, Подрядчик должен предусмотреть специальные меры и способы уменьшения
повреждаемости и порчи оборудования во время простоя более 3 суток – консервацию оборудования.
При останове энергоблока от 4 до 12 суток должна применяться краткосрочная консервация оборудования. Не изменяются длительность, технология пуска и нагрузка его после вывода из
консервации.
При останове блока от 13 суток до 3 месяцев и более должна применяться технология
длительной консервации технологического оборудования и трубопроводов с применением специальных схем и методов.
Технология и методы защиты оборудования и трубопроводов от стояночной коррозии
должны быть определены согласно действующим в Украине нормативным документам, в частности ГКД 34.20.591-96 «Руководящим указаниям по консервации теплоэнергетического оборудования» в зависимости от конструктивных особенностей, режима работы, характера и продолжительности простоя.
78
Во время пребывания энергоблока в состоянии резерва более 3 суток должны быть обеспечены:
- работоспособное состояние основного и вспомогательного оборудования, газоочистительных установок, средств автоматики и управления;
- готовность энергоблока к пуску после вывода из резерва или консервации;
- защита от коррозии внутренних поверхностей пароводяного тракта энергоблока,
наружных поверхностей нагрева котлоагрегата, калориферов, трубопроводов, газоходов и дымовой трубы.
Участник должен предложить такой способ консервации, при котором будет обеспечена
высокая эффективность при осуществлении одновременной защиты разнородных материалов
(перлитные, аустенитные стали, медьсодержащие сплавы) и при простое оборудования во время
текущих и капитальных ремонтов, а также длительности простоя, превышающей периоды текущих и капитальных ремонтов, использование относительно дешевых, нетоксичных реагентов,
технологичность процесса консервации и вывода из консервации оборудования.
Способ консервации, предложенный Участником, должен обеспечивать защиту металла
от стояночной коррозии, как при положительных, так и отрицательных значениях температуры
окружающей среды. Обязательным условием при этом должно быть освобождение от воды всех
трубопроводов, в том числе и не относящихся к тепломеханическому оборудованию (питьевой
воды, сантехнических и т.д.).
Для сокращения продолжительности проведения операций по консервации Подрядчик
должен разделить все оборудование на возможно меньшее число автономно консервируемых секций. Секционирование должно быть произведено с помощью штатной арматуры.
Должен быть применен единый способ консервации для всего тепломеханического оборудования. В связи с этим Подрядчик по котлу должен связаться с Подрядчиками по турбине и
электрофильтру для определения способа консервации и увязки схем консервации оборудования
разных Закупок в единое целое.
3.4.5.4 Консервация котельного оборудования
Участник должен предложить схему, программу проведения консервации, включающую
в себя вопросы технологии, периодичности и объема контроля над эффективностью консервации,
а также способ .
Для защиты от коррозии металла внешних поверхностей перед выводом в долговременный резерв или консервацию котлоагрегата, который работал на твердом топливе, Подрядчик
должен провести тщательную очистку наружных поверхностей нагрева от золовых отложений с
помощью стационарных (штатных) способов очистки.
Если перед выводом в резерв на срок более 3 суток или консервацию, котлоагрегат работал на сернистом мазуте, Подрядчик должен предусмотреть дополнительные меры для очистки и
удаления с низкотемпературных поверхностей нагрева, в частности РВП, отложений, которые содержат соединения серы, путем:
- перевода котлоагрегата на сжигание природного газа на протяжении 2-3 суток (при
возможности);
- проведения водной обмывки РВП.
В случае применения водной обмывки трактов РВП необходимо после этого провести
нейтрализацию этих поверхностей щелочным раствором с рН 10÷11.
Победитель Конкурсных торгов должен предоставить Заказчику эксплуатационные инструкции по проведению консервации оборудования и трубопроводов, а также по выполнению
операции очистки и нейтрализации соединений серы
При останове энергоблока в резерв или консервацию, после вентиляции топки и газоходов котлоагрегата продолжительностью10÷15 мин тягодутьевые машины должны быть остановлены, все шибера на газовоздухопроводах, лазы и лючки, а также направляющие аппараты тягодутьевых машин должны быть плотно закрыты.
79
Положение шиберов и направляющих аппаратов тягодутьевых машин во время простаивания энергоблока в резерве или консервации зависят от метода подогрева поверхностей нагрева
котлоагрегата и должны регламентироваться инструкцией по эксплуатации, разработанной Подрядчиком.
Температура металла поверхностей нагрева котлоагрегата при нахождении в резерве или
консервации должна быть выше температуры точки росы.
Мероприятия по обеспечению оптимальной, по условиям коррозии, температуры для
каждого котлоагрегата и энергоблока в целом должны быть выбраны Подрядчиком с учетом конструктивных особенностей оборудования и схемы газовоздушного тракта.
Противопожарные средства, системы освещения и отопления в зоне энергоблока, остановленного в резерв, должны поддерживаться в готовности для включения при первой необходимости.
Общестанционные паропроводы, трубопроводы питательной и технической воды, пожарные трубопроводы должны консервироваться тем же способом, что и основное оборудование.
Оборудование, трубопроводы, арматура, блок управления и др. по схеме консервации
входит в объем работ Участника.
3.4.6 Требования безопасности
Устройство и эксплуатация оборудования должны отвечать требованиям нормативных
актов по охране труда. Должны быть приняты все необходимые меры для обеспечения надежной
и безопасной работы оборудования и по созданию безопасных и здоровых условий труда персонала во время пуска, эксплуатации, плановых и аварийных остановах и ремонтах. Процесс не
должен оказывать отрицательного влияния на окружающую среду.
Участник должен предусмотреть мероприятия по предупреждению взрыва и распространения пожара. Эффективность этих мероприятий должна быть обоснована Участником.
Участник должен указать, какие технические риски он учитывает и какие решения предлагает для них.
В программе управления котлом, предложенной Участником:
- должны быть отработаны и предложены действия оперативного персонала при аварийных ситуациях;
- должна быть заложена программа аварийного останова энергоблока и вывод его в горячий или холодный резерв;
- данные режимы должны включаться автоматически.
3.4.7 Требования к надежности
Подрядчик должен установить расчетный (допустимый) срок службы частей и элементов котлоагрегата с учетом условий эксплуатации, который должен быть указан Подрядчиком в
паспорте на данные части и элементы котлоагрегата. Помимо указания срока службы частей и
элементов котлоагрегата, Подрядчик должен указать предполагаемую причину замены (эрозийный/коррозийный износ или другую причину) из опыта эксплуатации аналогичного оборудования. При отсутствии у Подрядчика опыта полученного путем эксплуатации, необходимо указать
расчётный/прогнозируемый срок и причину ограничения работы данной части или элемента
котлоагрегата.
Расчет показателей надежности энергоблоков, структура ремонтного цикла и продолжительность плановых ремонтов должна быть определена Подрядчиком по формулам ГОСТ
27625-88 «Блоки энергетические для тепловых электростанций. Требования к надежности, маневренности и экономичности».:
1) Средняя наработка на отказ (То), час,
80
То 
 Траб
п ,
где:
∑ Траб – суммарная наработка в рассматриваемый период календарного времени, ч;
∑n – число отказов за этот же период календарного времени.
2) Коэффициент технического использования, %
Тк   Тпл   Тв
Кт.и 
 100
Тк
, %.
где:
Тк – календарное время, ч;
∑Тпл – продолжительность плановых простоев в ремонте за календарное время, ч;
∑Тв – суммарное время восстановления, ч.
3) Коэффициент готовности (Кг), %
Кг 
Траб 100
Траб  Тв , %.
где:
∑Траб – суммарная наработка в рассматриваемый период, ч;
∑Тв – суммарное время восстановления за тот же период, ч.
Участник должен указать величины следующих показателей надежности предлагаемого
котлоагрегата ЦКС:
- средней наработки на отказ То;
- полного назначенного срока службы Тсл.п.н;
- полный назначенный ресурс элементов, работающих при температуре свыше 400°С,
Тр.п.н;
- среднего срока службы между капитальными ремонтами, Тк.р;
- удельной суммарной продолжительности плановых ремонтов на 1 год ремонтного
цикла Sр;
- коэффициента технического использования Кт.и;
- коэффициента готовности.
Котлоагрегат должен иметь показатели надежности не ниже показателей:
- полный установленный срок службы – не менее 40 лет;
- установленный срок службы между ремонтами – не менее 6 лет;
- средняя наработка на отказ - не менее 5000 ч;
- коэффициент готовности - не менее 0,98 (98%);
- выдерживать землетрясение не менее 6 баллов по шкале МSK-64.
Средняя длительность остановов по отказам котлоагрегата 497 часов в год, т.е. общий
период простоев по отказам не должен превышать 6% соответствующего периода.
Котлоагрегат должен быть рассчитан на общее число пусков за весь срок эксплуатации
не менее 1000 из неостывшего состояния (остановы на 8-45 ч) и 2000 – из горячего состояния
(останов на 0-8 ч).
3.4.8 Требования к обеспечению ремонтопригодности
Организация технического обслуживания и ремонта, порядок подготовки и вывода в ремонт, технология ремонтных работ, а также приемка и оценки состояния отремонтированного
оборудования должны соответствовать требованиям ГКД 34.20.661 «Правила організації техніч81
ного обслуговування и ремонту обладнання, будівель і споруд електростанцій та мереж Міненерго України».
Общие требования по ремонтопригодности по ГОСТ 23 660 – 79 «Система технического
обслуживания и ремонта техники. Обеспечение ремонтопригодности при разработке изделий»,
ОСТ 34-38-453-79 «Котлы паровые стационарные. Ремонтопригодность Общие требования».
Ремонтный цикл, виды и продолжительность ремонта котлоагрегата должны соответствовать следующим показателям:
1 Межремонтный период эксплуатации котлоагрегата должен составлять не менее
8 000 часов;
2 Средний срок службы котлоагрегата между капитальными ремонтами должен составлять не менее 50 000 часов;
3 Продолжительность ремонтных работ (текущий ремонт) котлоагрегата 13 дней в году.
4 Продолжительность среднего ремонта 24 дня (1 ремонт в 3 года).
5 Продолжительность капитального ремонта должна быть 42 дня (1 ремонт в 6 лет).
Участник должен гарантировать, что первые 6 лет эксплуатации капитальный ремонт не
потребуется.
Средства оснащения технического обслуживания и ремонта, эксплуатационные и ремонтные документы должны быть разработаны Подрядчиком в составе рабочей конструкторской документации, и предоставлены Заказчику.
К оборудованию котлов должны быть приложены эксплуатационные и ремонтные документы по ГОСТ 2.601–2006 «ЕСКД. Эксплуатационные документы» и ГОСТ 2.602–95 «ЕСКД.
Ремонтные документы», в том числе технические условия на капитальный ремонт, нормы расхода
запасных частей и материалов для ремонта.
Подрядчик должен установить расчетный (допустимый) срок службы модернизируемых
частей и элементов котлоагрегата с учетом условий эксплуатации, который должен быть указан
Подрядчиком в паспорте на данные частей и элементов котлоагрегата.
3.4.9 Требования к шумовым характеристикам оборудования
Предельные значения шумовых характеристик оборудования, уровни шума на рабочих
местах должны соответствовать требованиям ГОСТ 12.1.003 –83 (СТ СЭВ 1930 –79) «ССБТ.
Шум. Общие требования безопасности», ГОСТ 23941 –79 (СТ СЭВ 541 –77) «Шум. Методы
определения шумовых характеристик», ГОСТ 12.1.023 – 80, ГОСТ 27409 -87 «Шум. Нормирование шумовых характеристик стационарного оборудования. Основные положения», СТ СЭВ 486784 «Защита от шума в строительстве. Звукоизоляция ограждающих конструкций. Нормы», ГКД
34.03.503-95 «Зниження рівнів шуму на робочих місцях теплових електростанцій: Методичні вказівки», СНиП II-12-77 «Защита от шума», ДСТУ 3130-95 «Блоки энергетические для ТЭС на органическом топливе. Общие требования к шумоглушению», ДСН 3.3.6.037-99 «Санітарні норми виробничого шуму, ультразвуку та інфразвуку».
Значения шумовых характеристик котлоагрегата и трубопроводов должны быть указаны
в паспортах на источники шума. Оборудование и трубопроводы должны быть спроектированы,
изготовлены и установлены таким образом, чтобы свести к минимуму шумы любого происхождения. Шумовые характеристики оборудования котлоагрегата должны быть проконтролированы
при приемосдаточных испытаниях.
Для снижения уровней шума Подрядчик должен предусмотреть следующие мероприятия:
- снижение звуковой мощности источников шума за счет совершенствования конструкции, повышение точности изготовления и монтажа котлоагрегата;
- совершенствование конструкции котлоагрегата, его отдельных узлов и вспомогательного оборудования путем улучшения их звукоизоляционных качеств, применение
звукопоглощающей облицовки внутренних поверхностей и вибропоглощающих покрытий внешних поверхностей кожухов, виброизоляции от корпуса машин и механизмов, фундамента и других строительных конструкций.
Расчет и выбор звукоизоляционных материалов должен проводиться в соответствии с
требованиями СНиП II-12-77 «Защита от шума».
82
4 ТРЕБОВАНИЯ К ВСПОМОГАТЕЛЬНОМУ ОБОРУДОВАНИЮ
4.1
Трубопроводы
Трубопроводы должны быть выполнены согласно требованиям, изложенным ниже, но не
ограничиваться ими и соответствовать требованиям Законов, стандартной и нормативной базам
Украины.
4.1.1
Трубопроводы пара и горячей воды
Выбор материалов трубопроводов пара и горячей воды должен производиться в соответствии со стандартами и нормами Украины, возможно применение стандартов других стран, которые не противоречат действующим законам и стандартам Украины и должны выдерживать рабочее давление, температуру, физические и химические условия транспортируемых жидкостей и
газов и условий внешней среды. Напряжения в трубопроводах не должны превышать установленных значений при данных параметрах.
При выборе материалов для трубопроводов, транспортирующих пар и горячую воду,
нормативных документов на трубы, видов обязательных испытаний и контроля, необходимо руководствоваться требованиями ДНАОП 0.00-1.11-98 «Правила устройства и безопасной эксплуатации трубопроводов пара и горячей воды» и СН 527-80 «Инструкция по проектированию стальных трубопроводов Ру до 10МПа» (для трубопроводов, на которые не распространяются «Правила…»).
Изготовление и поставка трубопроводов высокого и среднего давлений должны соответствовать ОСТ 108.030.129-79 «Фасонные детали и сборочные единицы станционных и турбинных
трубопроводов тепловых электростанций. Общие технические условия».
Трубы бесшовные из хромомолибденованадиевых сталей для паропроводов тепловых
электростанций должны соответствовать требованиям ОСТ 108.320.103-78. По данным ОСТ бесшовные трубы на параметры 23,54 МПа (240 кгс/см2), t = 565 0С отсутствуют, допускается применение деталей и сборочных единиц при параметрах: р = 25,01 МПа (255 кгс/см2), t = 545 0С.
Детали и сборочные единицы трубопроводов пара и горячей воды тепловых электростанций и иных энергетических установок должны соответствовать требованиям ОСТ 24.125.60-89. В
соответствии с приложением 1 ОСТ 24.125.60-89 детали и сборочные единицы на параметры
23,54 МПа (240 кгс/см2), t = 565 0С отсутствуют, допускается применение деталей и сборочных
единиц при параметрах: р = 25,01 МПа (255 кгс/см2), t = 545 0С.
Трубопроводы низкого давления, на которые не распространяются «Правила…», должны
соответствовать требованиям СНиП 3.05.05-84 «Технологическое оборудование и технологические трубопроводы» и СН 527-80 «Инструкция по проектированию стальных трубопроводов Ру
до 10 МПа».
Для трубопроводов низкого давления в зависимости от условного давления и температуры применяются электросварные трубы по ГОСТ 10704-91 из стали марки 20 ГОСТ 10705-80 гр.
В., п.п. 2.4; 2.16 или бесшовные трубы по ГОСТ 8732-78 из стали марки 20 ТУ 14-3-190-82.
В трубопроводах низкого давления должны максимально использоваться стандартизированные детали и элементы трубопроводов. Изготовление и поставка деталей и элементов должна
производиться в соответствии с ОСТ 34-42-699-85÷ОСТ 34-42-701-85 «Детали трубопроводов
стальные бесшовные приварные на Рраб <2,2МПа для атомных и тепловых электростанций» и ОСТ
34-42-747-85÷ОСТ 34-42-765-85 «Детали и сборочные единицы трубопроводов из углеродистой и
низколегированной сталей на Рр<2,2МПа и Тр<425°С для ТЭС.
Соединение элементов трубопроводов производится сваркой. Допускается применение
фланцевых соединений для присоединения арматуры и оборудования, имеющего фланцы.
Контроль сварных швов должен выполняться в соответствии с РД 34.15.027-93 «Сварка,
термообработка и контроль трубных систем котлов и трубопроводов при монтаже и ремонте обо83
рудования электрических станций» и гарантировать высокое качество и эксплуатационную
надежность работы.
Соответствие всех составляющих элементов нормам и стандартам Украины должно быть
подтверждено Подрядчиком наличием сертификатов.
Выбор толщины стенок проектируемых трубопроводов должен быть обоснован расчетом
на прочность и самокомпенсацию температурных удлинений, при этом учтена необходимая компенсация силовых воздействий на оборудование согласно ОСТ 108.031.08-05÷ОСТ 108.031.10-05
«Котлы стационарные и трубопроводы пара и горячей воды. Нормы расчета на прочность», а также РТМ 24.038.11 «Расчет прочности трубопроводов энергоустановок для условий нестационарных температурных режимов».
На основании данных расчетов Подрядчик указывает расчетный срок службы для трубопроводов всех категорий, а также расчетный ресурс для трубопроводов, температура среды которых превышает 350ºС и давление более 4,0 МПа.
Все трубопроводы должны быть указаны на чертежах Подрядчика. Для трубопроводов Ду
89 и более должны быть выполнены монтажно-сборочные чертежи; для трубопроводов Ду 76 монтажно-трассировочная схема; для трубопроводов Ø<76мм - монтажная схема, с учетом требований которой они изготавливаются и прокладываются по месту.
Все трубопроводы должны дренироваться. Требования по дренированию и продувке – в
соответствии с ДНАОП 0.00-1.11-98 «Правила устройства и безопасной эксплуатации трубопроводов пара и горячей воды».
Для надежного дренирования горизонтальные участки трубопроводов должны иметь
уклон в сторону оборудования или емкости не менее 0,004, обеспечивающий их полное опорожнение. Трассировка дренажных трубопроводов должна обеспечивать компенсацию собственных
тепловых расширений и перемещений дренируемого трубопровода в месте установки штуцера
для подключения дренажа.
Прокладка трубопроводов должна исключать возможность образования водяных застойных участков.
В нижних точках каждого отключаемого задвижками участка трубопровода должны
предусматриваться спускные штуцера, снабженные запорной арматурой.
Устанавливать запорные вентили необходимо на расстоянии не более 250-300 мм от дренируемого паропровода. Штуцер перед вентилем должен быть расположен в слое тепловой изоляции паропроводов. Арматура и дренажные линии до нее должны быть тщательно изолированы.
Для отвода воздуха в верхних точках трубопроводов должна быть установлена соответствующая арматура.
Все участки паропроводов, которые могут быть отключены запорными органами, для
возможности их прогрева и продувки должны быть снабжены в концевых точках штуцером с вентилем, а при давлении свыше 2,2 МПа (22 кгс/см2) - штуцером длиной не менее 300 мм и двумя
последовательно расположенными вентилями: запорным и регулирующим. В случае прогрева
участка паропровода в обоих направлениях продувка должна быть предусмотрена с обоих концов
участка.
При объединении дренажных линий трубопроводов с отличающимися рабочими параметрами на каждом из них должна быть установлена запорная арматура до точки объединения.
Для паропроводов перегретого «свежего» пара необходимо обеспечивать постоянный
прогрев тупиковых ответвлений при стационарных режимах работы энергоблока не менее чем на
100°С свыше температуры насыщения при рабочем давлении. Этот прогрев должен обеспечиваться либо дополнительными постоянно действующими дренажами (с использованием тепла в
тепловой схеме), либо шунтовыми (вентиляционными перемычками). Диаметр их для прогрева
ответвлений паропроводов промперегрева не менее 50 мм, для ответвлений «острого пара» допускается снижение диаметра перемычек до 20 мм при расчетном подтверждении достаточного
расхода пара.
84
Суммарное гидравлическое сопротивление участка магистрали между штуцерами подключения ответвления и шунтовой перемычки к магистрали не менее 0,5%. Шунтовая перемычка
после монтажа должна быть продута паром или воздухом и теплоизолирована.
Устройство дренажей должно предусматривать возможность контроля за их работой во
время прогрева трубопровода.
Нижние концевые точки паропроводов и нижние точки их изгибов снабжаются устройством для продувки.
Конструктивные и компоновочные решения систем продувок, опорожнения, дренажа и
воздушных трубопроводов должны обеспечивать надежность эксплуатации котлоагрегата на всех
режимах, включая аварийные.
У котлов на каждом продувочном, дренажном трубопроводе, а также трубопроводе отбора проб воды (пара) должно быть установлено не менее двух запорных органов, либо один запорный и один регулирующий. На этих трубопроводах, кроме того, допускается установка дроссельных шайб. Для продувки камер пароперегревателей допускается установка одного запорного органа. Условный проход продувочных трубопроводов и установленной на них арматуры должен
быть не менее 20 мм.
В проектах трубопроводов необходимо предусмотреть возможность выполнения всех видов контроля в соответствии с действующими нормативными документами и правилами.
На основании СОУ-Н-МПЕ 40.1.17.401: 2004 «Контроль металу і продовження терміну
експлуатації основних елементів котлів, турбін і трубопроводів теплових електростанцій» для
контроля за остаточной деформацией ползучести металла труб, работающих при температуре
выше 400°С, необходимо установить реперы на прямых участках длиной 500 мм и более, а также
на гибах, имеющих прямые участки длиной не менее 500 мм. Реперы должны быть установлены в
двух взаимно перпендикулярных направлениях в средней части каждой прямой трубы и не менее
250 мм от сварного шва или начала гнутого участка.
Устанавливать реперы необходимо при монтаже паропровода с участием представителя
Заказчика.
При невозможности установки реперов в двух взаимно перпендикулярных плоскостях
допускается устанавливать одну пару реперов.
В местах установки реперов наконечники должны выступать над поверхностью изоляции
паропровода для проведения измерений.
Остаточную деформацию необходимо определять отдельно для горизонтальной и вертикальной плоскостей измерения. Результаты измерений и расчетов необходимо вносить в формуляр.
Характеристика гибов, работающих при температуре ниже 450°С должна отвечать требованиям П34-70-005-85 «Положения об оценке, порядке контроля и замене гибов необореваемых
труб котлов с рабочим давлением 10 и 14 МПа».
Устанавливаемые гибы должны быть подвергнуты 100% входному контролю с занесением результатов в формуляр.
Контролю за тепловыми перемещениями согласно РД 34.39.301-87 подлежат паропроводы с внутренним диаметром не менее 150 мм и температурой пара не менее 300°С.
Контроль осуществляется с помощью индикаторов тепловых перемещений, которые
устанавливаются на прямолинейных участках в местах удобных для обслуживания, с наибольшим
значением тепловых перемещений через 2-3 межопорных пролета, но не менее трех индикаторов
на паропроводе от котлоагрегата к турбине блочных установок.
Для паропроводов энергооборудования индикаторы устанавливаются на всех прямолинейных участках паропроводов длиной более 4,0 м за исключением участков примыкающих к неподвижным опорам.
Место установки индикатора должно располагаться на расстоянии не менее 100 мм от гиба, сварного соединения или края опоры.
В местах установки арматуры, индикаторов тепловых перемещений и в труднодоступных
для контроля металла местах должны быть установлены площадки обслуживания.
Трубопроводы всех категорий должны быть подвергнуты гидравлическому испытанию
пробным давлением Рпр = 1,25Рраб, но не менее 0,2 МПа.
85
Трубопроводы должны быть оснащены приборами для контроля согласно ГКД 34.35.10595 «Обсяг технологічних вимірювань, сигналізації та автоматичного регулювання на теплових
електростанціях. Методичні вказівки. Київ, 1998».
Все оборудование и элементы трубопроводов с температурой поверхности стенки выше
55°С должны покрываться тепловой изоляцией, температура внешней поверхности которой не
должна превышать 55°С. Тепловая изоляция арматуры и участков трубопроводов, подвергающихся периодическому контролю, должна быть съемной. Для тепловой изоляции должны применяться материалы, не вызывающие коррозии металла трубопроводов. Все элементы трубопроводов с
температурой рабочей среды ниже температуры окружающего воздуха должны быть защищены
от коррозии, иметь гидро- и тепло-изоляцию для предотвращения конденсации влаги на их поверхности.
На вертикальных участках оборудования и трубопроводов через каждые 3…4 метра по
высоте следует предусматривать опорные конструкции, исключающие сползание теплоизоляционного слоя под действием собственного веса в процессе эксплуатации.
Теплоизоляционными конструкциями объектов, расположенных на открытом воздухе,
должно обеспечиваться защита изоляционного материала от атмосферных осадков и восприятие
нагрузок от снега, льда и ветра при максимальной его скорости.
4.1.2
Газопроводы природного газа
4.1.2.1 Материалы и изделия
Для газопроводов ТЭС следует предусматривать стальные трубы в соответствии с Приложением «И» ДБН В.2.5-20-2001.
Газопроводы энергетических котельных установок должны выполняться на давление 0,4
МПа (4 кгс/см2).
Сварные трубы допускается применять при условии стопроцентного контроля неразрушающими методами заводского шва, что должно быть указано в сертификате на трубы.
Трубы, предусматриваемые для систем газоснабжения, должны быть испытаны гидравлическим давлением на заводах-изготовителях или иметь запись в сертификате о гарантии того,
что трубы выдержат гидравлическое давление, величина которого соответствует требованиям
стандартов или технических условий на трубы.
Все элементы газопроводов (трубы, арматура, фильтры, шумоглушители, фланцы и др.)
на участке от ГРП до предохранительных запорных клапанов (ПЗК) котлов (включая последние)
должны быть рассчитаны на давление газа, на которое рассчитаны аналогичные элементы газопроводов до ГРП.
Детали, блоки, сборные единицы трубопроводов, опоры и подвески для газопроводов,
сооружаемых на территории электростанций, следует принимать в соответствии с нормативнотехнической документацией Министерства топлива и энергетики Украины для трубопроводов
пара и горячей воды (на параметры Ру ≤ 4,0 МПа, t ≤ 425°С).
Фасонные части и детали следует изготовлять из спокойных сталей.
Отводы диаметром до 100мм должны быть гнутыми или штампованными.
При среднем рабочем давлении в газопроводе условное давление (Р у) запорной арматуры
по ГОСТ 356-80 «Арматура и детали трубопроводов. Давления условные, пробные и рабочие.
Ряды» принимается не менее 0,4 МПа.
На газопроводах должна применяться только стальная арматура 1-го класса герметичности по ГОСТ 9544-93 «Арматура трубопроводная запорная. Норма герметичности затворов» с
уплотнительными кольцами из материала, который при трении и ударах не приводит к искрообразованию.
Не допускается применение чугунной арматуры на газопроводах горючего газа.
Вентили, краны, задвижки и затворы поворотные, предусматриваемые для систем газоснабжения в качестве запорной арматуры (отключающих устройств), должны быть предназначены для углеводородных газов.
86
Электрооборудование приводов и других элементов трубопроводной арматуры по требованиям взрывобезопасности следует принимать в соответствии с требованиями Правил
устройства электроустановок (ПУЭ).
Запорная арматура в соответствии с ГОСТ 4666-75 «Арматура трубопроводная. Маркировка и отличительная окраска» должна иметь маркировку на корпусе и отличительную окраску.
Маркировка должна содержать товарный знак завода-изготовителя, условное или рабочее давление, условный проход и указатель направления потока, если это необходимо. Окраска корпуса и
крышки запорной арматуры должна соответствовать таблице 34 ДБН В.2.5-20-2001.
Фланцевые соединения допускаются лишь в местах установки арматуры, измерительных
диафрагм и заглушек.
Фланцы, применяемые для присоединения к газопроводам арматуры, оборудования и
приборов, должны соответствовать ГОСТ 12820-80 «Фланцы стальные плоские приварные на Ру
от 0,1 до 2,5 МПа (от 1 до 25 кгс/см2). Конструкция и размеры» и ГОСТ 12821-80 «Фланцы
стальные приварные встык на Ру от 0,1 до 20,0 МПа (от 1 до 200 кгс/см2). Конструкция и размеры».
Стальные трубы, соединительные детали, резиновые рукава, запорное и регулирующее
оборудование, приборы и другие технические изделия должны соответствовать требованиям раздела 11 ДБН В.2.5-20-2001.
Параметры и конструкция регуляторов давления газа, ПЗК, предохранительно-сбросных
клапанов (ПСК) должна соответствовать требованиям пп. 11.38÷11.46 ДБН В.2.5-20-2001.
Промышленные газовые горелки должны соответствовать требованиям ГОСТ 21204-97
«Горелки газовые промышленные. Классификация. Общие технические требования, маркировка
и хранение» и должны быть изготовлены по технической документации на их изготовление.
4.1.2.2 Конструктивные требования к газопроводам
Сборка и сварка газопроводов должна производиться в соответствии с требованиями
раздела 16 ДБН В.2.5-20-2001 «Газоснабжение».
Соединение труб следует предусматривать на сварке. Разъемные соединения допускается предусматривать только в местах установки запорной арматуры, регуляторов давления и другого оборудования.
Применение сальниковых компенсаторов на газопроводах котлоагрегата не допускается.
В проекте систем газоснабжения Подрядчик должен предусмотреть 100% контроль
сварных соединений газопроводов неразрушающими методами, а также схемные решения по
проведению очистки полостей газопроводов и газового оборудования газопроводов котельного
отделения.
Отключающие устройства следует предусмотреть:
- на вводе газопровода в помещение котельного цеха;
- на ответвлениях к каждому котлоагрегату;
- перед горелками и запальниками;
- на продувочных трубопроводах, в местах присоединения их к газопроводам.
Краны и поворотные затворы должны иметь ограничители поворота и указатели положения «открыто-закрыто», а задвижки с невыдвижным шпинделем – указатели степени открытия.
Места установки запорной и регулирующей арматуры должны иметь искусственное
освещение.
Первый запорный клапан на отводе газопровода к котлоагрегату должен устанавливаться в пределах котельной в непосредственной близости (до 15 м) к магистральному газопроводу.
На каждом газопроводе-отводе к котельному агрегату от распределительного коллектора
должны быть предусмотрены:
87
- установка запорных устройств с электрическим и ручным приводами, включая быстрозапорный клапан для прекращения подачи газа;
- фланцевые соединения или специальное устройство для установки заглушки с целью
обеспечения безопасности при производстве работ на газопроводе котлоагрегата;
- расходомерное устройство либо с отдельной диафрагмой для режима растопки, либо
диафрагмы измерения расхода газа, оснащенные двумя дифманометрами, обеспечивающими измерение газа в требуемом диапазоне;
- регулирующие клапаны для регулирования расхода газа (включая режим настройки) с
дистанционным и ручным управлением;
- устройство для продувки и подключения к запальным устройствам (ЗУ) и защитнозапальным устройствам (ЗЗУ).
На газопроводе перед каждой горелкой котельного агрегата следует предусматривать
установку последовательно двух запорных устройств. Первое и второе по ходу газа запорное
устройство должно иметь электрический привод. Между этими запорными устройствами следует
предусматривать трубопровод безопасности (продувочный газопровод), оснащенный запорным
устройством с электроприводом.
Перед каждой горелкой должны быть установлены предохранительно-запорный клапан
(ПЗК), горелки должны быть оснащены ЗЗУ.
Питание ПЗК и быстрозапорных клапанов необходимо предусматривать от шин аккумуляторных батарей или от батареи предварительно заряженных конденсаторов, или от двух независимых источников переменного тока с установкой блока бесперебойного питания.
Схема управления электромагнитом должна оснащаться устройством непрерывного контроля за исправностью цепей постоянного тока.
Запорные устройства на подводе газа к каждой горелке должны предусматривать возможность их закрытия вручную с площадки обслуживания и дистанционно – со щита управления.
Подача газа к котоагрегатам по обводному газопроводу (байпасу), не имеющему регулирующего клапана, запрещается.
Допускается устанавливать общий (ПЗК) котлов после диафрагмы измерения расхода газа на котлоагрегат, если не определен коэффициент сопротивления ПЗК или его коэффициент
сопротивления значительно увеличивает длину прямого участка газопровода до места установки
измерительной диафрагмы.
Необходимо предусмотреть внутрипроизводственный учет потребляемого газа на каждый котлоагрегат в соответствии с пп.6.111÷6.113, 6.115, 6.116 ДБН В.2.5-20-2001 «Газоснабжение».
При разработке проектов узла измерения расхода газа продувку импульсных линий от
приборов средств измерений расхода и давления газа предусматривать через продувочные газопроводы. Подсоединение продувочных газопроводов к импульсным (соединительным) линиям
следует предусматривать с помощью гибких шлангов. Измерение давления газа предусматривать
в плюсовой линии измерительной диафрагмы. Измерение температуры газа предусматривать после измерительной диафрагмы. Импульсные (соединительные) линии должны быть проложены
по кратчайшему расстоянию вертикально или с уклоном к горизонтали не менее 1:10. Длина линий не должна превышать наибольшей допустимой длины, указанной в руководстве по монтажу
и эксплуатации дифманометров. Соединительные линии должны прокладываться таким образом,
чтобы исключить в них скопление конденсата.
Устройство дренажа следует предусматривать в нижних точках газопровода с установкой двух последовательно расположенных запорных устройств и стальной резьбовой заглушки.
Каждый котлоагрегат должен иметь самостоятельную систему продувочных трубопроводов и трубопроводов безопасности.
Объединение продувочных трубопроводов с трубопроводами безопасности, а также продувочных трубопроводов с разным давлением газа не допускается.
88
Продувочные трубопроводы котлоагрегата должны предусматриваться в конце каждого
тупикового участка газопровода или перед запорным устройством последней по ходу газа горелки (при отсутствии тупиковых участков на газопроводе – до первого запорного устройства горелки при его длине более 3,0 м).
Для продувки газопровода котельной через свечи должно быть выполнено устройство
для подачи продувочного агента (воздуха или инертного газа) в количестве, достаточном для пятикратного обмена всего продуваемого объема в течение не более 20 мин. На продувочных штуцерах после (по ходу газа) запорного органа должны устанавливаться заглушки. Продувочный
агент должен быть подведен к продувочному штуцеру газопровода с помощью гибкого шланга
или съемного патрубка.
Диаметр продувочного трубопровода определяется условием обеспечения пятнадцатикратного обмена продувочного участка газопровода в 1 ч, но не менее 20 мм.
Газопроводы котельной должны иметь систему продувочных газопроводов с электроприводными запорными устройствами и систему для отбора проб.
Продувочный газопровод должен оснащаться запорным устройством, штуцером с краном для отбора проб. Штуцера должны оснащаться стальной резьбовой заглушкой.
Продувочные трубопроводы должны иметь минимальное количество поворотов и выводиться за пределы здания не менее чем на 1 м выше карниза крыши, в месте, где обеспечиваются
безопасные условия рассеивания газа. Должна исключаться возможность попадания в свечи атмосферных осадков.
Расстояние от концевых участков продувочных трубопроводов до заборных устройств
приточной вентиляции должно быть не менее 3,0 м.
4.1.2.3
Способы прокладки
Прокладка газопроводов в пределах котлоагрегата должна быть открытой и располагаться
выше нулевой отметки здания. По всей длине газопроводов должен быть обеспечен доступ для
регулярного ремонта, обслуживания и контроля, включая узлы арматуры.
Не допускается прокладка газопроводов через здания и сооружения, не связанные с использованием газа, а также в газоходах, галереях топливоподачи, воздуховодах, лифтовых и вентиляционных шахтах.
Прокладку транзитных трубопроводов с горючими и легковоспламеняющимися газами
через машинные отделения и деаэраторные этажерки предусматривать не допускается.
Газопроводы котельной должны прокладываться с уклоном по ходу газов. В отдельных
случаях допускается их прокладка с уклоном против хода газа. Уклон должен быть не менее
0,003.
Прокладка газопроводов должна обеспечивать исключение скопления конденсата в случае
возможности его образования.
Прокладка газопроводов должна обеспечивать возможность их продувки для выполнения
ремонтных и профилактических работ, в том числе и на отключаемых участках газопроводов.
4.1.2.4 Расчет трубопроводов на прочность
Толщину стенок труб определяют расчетом в соответствии с требованиями СНиП
2.04.12-86 «Расчет на прочность стальных трубопроводов» и принимают ее номинальную величину, равную ближайшей большей по стандартам или техническим условиям на трубы, допускаемыми настоящими нормами к применению. При этом для газопроводов внутри зданий – не менее 2,0 мм.
4.1.2.5 Испытание
Испытания газопроводов на прочность и герметичность Подрядчик должен произвести в
соответствии с требованиями раздела 23 ДБН В.2.5-20-2001.
Испытания произвести воздухом:
89
- на прочность – давлением 0,45МПа в течение 1ч;
- на герметичность – давлением 0,30МПа в течение 1ч.
4.1.2.6
Мероприятия, обеспечивающие безопасность
На котлоагрегатах и газоходах от них предусмотреть взрывные клапаны в соответствии с
пп.6.69÷6.72 ДБН В.2.5-20-2001.
Газовые горелки должны устойчиво работать без отрыва и проскока факела в диапазоне
регулирования тепловой нагрузки котлоагрегата.
Котлоагрегаты должны:
- быть оборудованы системой измерений параметров, обеспечивающих безопасное проведение технологического процесса сжигания газа и условия взрывобезопасности;
- иметь технологические защиты;
- быть оснащены блокировками и оповещающей сигнализацией в соответствии с
пп.7.33…7.36 ДБН В.2.5-20-2001.
Помещение котельного отделения должно быть оснащено сигнализатором загазованности.
Сигнализаторы, контролирующие состояние воздушной среды, должны срабатывать при
концентрации газа в воздухе не выше 1/5 низшего предела взрываемости (НПВ).
Объем измерений, сигнализации и автоматического регулирования допускается предусмотреть согласно приложению К ДБН В.2.5-20-2001.
Конструкция котлоагрегата, сжигающего газовое топливо, и компоновка газогорелочных
устройств, а также организация системы рециркуляции продуктов сгорания в топке должны
обеспечивать устойчивый процесс горения и контроль за этим процессом, а также исключить
возможность образования невентилируемых зон.
Все фланцевые устройства должны иметь электропроводящие перемычки.
Все газопроводы должна быть заземлены при установке на них электрифицированной
аппаратуры.
Запрещается использовать газопроводы в качестве заземлений.
Использование газопровода в качестве конструкции, несущей нагрузку от каких-либо
сооружений или устройств, не допускается.
Газопроводы, проложенные по металлическим и железобетонным конструкциям должны
быть электрически изолированы от металлических и железобетонных частей этого сооружения.
Присоединение к действующим газопроводам отводов к котельному отделению, а также
газовых сетей внутри зданий должно производиться при пуске газа в эти газопроводы или объекты.
Вводы и вводные газопроводы в здания до присоединения их к действующим должны
быть отсоединены от внутренних газопроводов с установкой заглушки после последнего отключающего устройства на них.
Присоединение вновь построенных газопроводов к действующим, эксплуатация которых
осуществляется собственником, может осуществляться собственником или другими специализированными организациями.
4.1.3 Мазутопроводы
4.1.3.1 Материалы и изделия
Мазутопроводы должны предусматриваться из усиленных стальных бесшовных труб.
Фасонные части и опоры подбирать по соответствующим отраслевым стандартам.
На мазутопроводах должна применяться только стальная арматура 1-го класса герметичности по ГОСТ 9544-93 с уплотнительными кольцами из материала, который при трении и ударах не приводит к искрообразованию.
90
При применении фланцевых соединений должны предусматриваться фланцы типа «шиппаз». На мазутопроводах котельных отделений фланцевые соединения и арматура (места вероятных пропусков) должны быть заключены в кожухи из несгораемых материалов с отводом пропускаемого мазута в специальные емкости.
4.1.3.2 Конструктивные требования к мазутопроводам
Принятая в проекте конструкция трубопровода должна обеспечить:
- безопасную и надежную эксплуатацию в пределах нормативного срока;
- ведение технологического процесса в соответствии с проектными параметрами;
- производство монтажных и ремонтных работ индустриальными методами с применением средств механизации;
- возможность выполнения всех видов работ по контролю и термической обработке
сварных соединений и испытанию;
- защиту трубопроводов от коррозии.
Диаметр труб должны определяться по расчету.
В местах пересечения трубопроводом стен, должны быть предусмотрены специальные
футляры, концы которых должны выступать на 20-50 мм из пересекаемой конструкции. Допускается принимать длину футляра равной толщине пересекаемой стенки.
При проектировании трубопроводов, подверженных вибрации, следует предусмотреть
дополнительные мероприятия, обеспечивающие их нормальную работу.
Соединения труб предусмотреть сварными встык. Фланцевые соединения допускаются
лишь в местах установки арматуры, измерительных устройств, заглушек и подключения к оборудованию.
В здании котельного отделения на вводе мазутопроводов должна предусматриваться
установка электрозадвижек, управление которыми должно предусматриваться с БЩУ и с места
установки этих задвижек.
На отводе мазутопровода к котлоагрегату должны предусматриваться:
- запорное (ремонтное) устройство с электрическим приводом;
- запорное устройство с электрическим приводом;
- фланцевое соединение для установки заглушки с приспособлением для разжима
фланцев с токопроводящей перемычкой;
- устройство для продувки мазутопровода и форсунок паром;
- расходомерное устройство;
- предохранительно-запорный клапан (ПЗК) с быстродействием не более 3 секунд;
- регулирующий клапан.
На отводе к рециркуляционной магистрали – запорное устройство с электрическим приводом, обратный клапан, устройство для установки заглушки и расходомерное устройство. В
начале линии рециркуляции из котельной в мазутное хозяйство должен быть установлен регулирующий клапан «до себя» для поддержания необходимого давления в магистральных мазутопроводах.
На линии подвода мазута к форсунке необходимо предусмотреть: установку запорного
устройства с электрическим приводом и запорное устройство непосредственно у форсунки с
ручным или электрическим приводом для возможности отключения подачи топлива на горелку
вручную с площадки обслуживания. Площадки для обслуживания мазутных форсунок должны
быть сплошными.
Установку арматуры с электроприводом следует предусматривать, как правило, на горизонтальных участках с вертикальным расположением шпинделя.
Мазутопроводы следует проектировать с учетом полной компенсации их температурных
расширений и воздействия внутреннего давления. Для восприятия температурных расширений
трубопроводов должна быть использована самокомпенсация за счет поворотов и изгибов трубопроводов или установлены компенсаторы. Компенсирующая способность компенсатора должна
обеспечивать полную компенсацию температурных расширений трубопровода в период его продувки или промывки. Для расчета поправок на температурные условия в момент монтажа трубо91
провода в проекте должна быть указана расчетная температура, для которой определена величина растяжки или сжатия компенсаторов трубопроводов.
Применение сальниковых компенсаторов на мазутопроводах не допускается. Расстановка неподвижных опор должна удовлетворять условиям компенсации.
Трубопроводы мазута должны иметь приспособления для полного их опорожнения и
воздушники в верхних точках. При необходимости продувки и дренажа трубопроводов на них
должны быть предусмотрены специальные устройства.
Продувку мазутопроводов предусмотреть паром.
При подготовке к ремонту мазутопроводов они должны быть надежно отключены от работающего оборудования, сдренированы и пропарены.
На отключенных участках мазутопроводов паровые спутники должны быть отключены.
Количество растопочных горелок определяется с заводом–изготовителем. Каждая горелка должна иметь паспорт, который выдается предприятием-изготовителем.
В целях предупреждения попадания мазута в пароводяной тракт котлов необходимо:
- устанавливать паромеханические форсунки, конструкция которых исключает возможность попадания мазута в паровую линию при закоксовании;
- при этом должен быть обеспечен постоянный проток пара через паровое сопло;
- линию подачи пара к фронту котлоагрегата выполнять автономной. Эта линия должна
питаться паром только в одной точке и раздавать пар только на распыление мазута, продувку
форсунок и мазутопроводов.
Разница производительности отдельных форсунок в комплекте, устанавливаемом на
котлоагрегат, должна быть не более 1,5%. Каждый котлоагрегат должен быть обеспечен запасным комплектом основных и растопочных форсунок. Каждый котлоагрегат должен быть обеспечен запасным комплектом проверенных на водяном стенде (тарированных) основных и растопочных форсунок при давлении, равном рабочему давлению мазута. Применение не проверенных на стенде (нетарированных) форсунок запрещается
Крепление форсунки к колодке должно обеспечивать герметичность соединения и быстрое снятие и установку форсунки. Применение прокладки в соединении форсунки с колодкой не
рекомендуется.
На котлоагрегатах должно быть обеспечено измерение:
- давления пара в общей линии к мазутным форсункам после регулирующего клапана;
- давления мазута перед форсунками и за регулирующим клапаном;
- температуры мазута в мазутопроводе котлоагрегата;
- давления воздуха перед каждой горелкой после последнего запорного или регулирующего органа (кроме котлов, работающих под наддувом);
- перепада давления воздуха перед каждой горелкой и дымовых газов в верхней части
топки (для котлов под наддувом);
- разрежения (давления дымовых газов вверху топки).
Мазутопроводы котельной должны быть покрыты несгораемой теплоизоляцией и при
прокладке с обогревающим спутником выполняться в общей изоляции с ним. На поверхности
изоляции температура не должна превышать 45°С.
Толщину изоляции необходимо принимать по расчету в соответствии с требо-ваниями
СНиП 2.04.14-88 «Тепловая изоляция оборудования и трубопроводов».
Должно быть исключено попадание мазута на теплоизоляцию горячих трубопроводов, а также на горячие поверхности оборудования.
4.1.3.3 Способы прокладки
Схемы мазутопроводов должны обеспечить немедленную подачу подогретого и профильтрованного мазута требуемого давления к форсункам котлоагрегата в соответствии с требованиями эксплуатационных инструкций котлов. Подача мазута в котельное отделение из существующего мазутохозяйства производится по одному трубопроводу. Для обеспечения циркуля92
ции мазута в магистральном мазутопроводе котельной и в отводах к каждому котлу необходимо
предусматривать трубопровод рециркуляции мазута из котельной в мазутохозяйство.
Прокладку мазутопроводов к котлоагрегатам следует предусмотреть внутри котельного
отделения. Должно быть исключено расположение трубопроводов мазута:
- ниже нулевой отметки, в подвалах;
- через машинное отделение;
- деаэраторные этажерки;
- через газоходы котлоагрегатов;
- воздуховоды и вентиляционные шахты.
Прокладку трубопроводов мазута в помещениях котельных следует предусмотреть открытым способом, обеспечивающим к ним свободный доступ. Расположение и крепление трубопроводов внутри здания не должно препятствовать свободному перемещению эксплуатационных
подъемно-транспортных устройств.
Мазутопроводы в пределах котельной должны иметь уклон 0,003 – 0,005.
Прокладку мазутопроводов необходимо предусматривать по строительным конструкциям из несгораемых материалов.
На мазутопроводы должен быть составлен паспорт установленной формы.
4.1.3.4 Расчет трубопроводов на прочность
Толщину стенок труб определяют расчетом в соответствии с требованиями СНиП
2.04.12-86 и принимают ее номинальную величину, равную ближайшей большей по стандартам
или техническим условиям на трубы, допускаемыми к применению.
4.1.3.5 Испытание
Мазутопроводы должны испытываться на прочность и герметичность.
Величина испытательного (гидравлического) давления на прочность устанавливается
проектом и должна быть равна 1,5 рабочего давления. Испытательное гидравлическое давление
на прочность должно выдерживаться в течение 10 мин., после чего оно снижается до рабочего.
Величина испытательного давления на герметичность должна соответствовать рабочему
давлению.
Испытания производить в соответствии с требованиями СНиП 3.05.05-84 « Технологическое оборудование и технологические трубопроводы».
4.1.3.6 Мероприятия, обеспечивающие безопасность
Не допустимо использование мазутопроводов в качестве конструкций, несущих нагрузку
от каких-либо сооружений или устройств.
Внутри котельных отделений на входных задвижках, напорных и обратных линиях мазутопроводов нужно повесить таблички «Закрыты при пожаре». Запрещается заграждать подходы
к указанным задвижкам оборудованием и другими материалами.
Все мазутопроводы при установке на них электрифицированной арматуры (аппаратуры)
должны быть заземлены, а фланцевые соединения должны оборудоваться токопроводящей перемычкой.
В котельном отделении должна предусматриваться автоматическая сигнализация аварийного понижения давления мазута в магистральных мазутопроводах.
Работа растопочных мазутных форсунок без организованного подвода к ним воздуха, запрещается. При эксплуатации форсунок и паромазутопроводов в пределах котлов должны быть
выполнены условия, исключающие попадание мазута в паропровод.
Не допускается сброс мазута в неработающую топку.
Дистанционное аварийное выключение мазутных насосов должно производиться со щита, расположенного в главном корпусе.
На котлоагрегатах, использующих мазут в автоматическом устройстве «подхвата» пылеугольного факела, на линии подвода мазута к форсунке «подхвата» факела дополнительно к двум
93
запорным устройствам должен быть установлен электромагнитный клапан на байпасе запорного
устройства с электрическим приводом.
Питание электромагнита ПЗК должно осуществляться от аккумуляторной батареи или от
предварительно заряженных конденсаторов. Схема управления электромагнитом ПЗК должна
быть оснащена устройством непрерывного контроля за исправностью цепи.
Пар к форсункам должен быть подведен так, чтобы была исключена возможность попадания его в мазутный тракт форсунки во время ее работы, а также мазута в продувочный паропровод и в его конденсатные линии. Линии подвода продувочного пара к форсункам должны выполняться таким образом, чтобы они были заполнены паром, а не конденсатом.
При разрыве мазутопровода в пределах котельного цеха или больших утечках мазута
должны быть приняты все меры для прекращения истечения топлива через поврежденные участки или неплотности, вплоть до отключения мазутонасосной, а также для предупреждения пожара
или взрыва.
4.1.4
Опорно-подвесная система трубопроводов
Несущие конструкции трубопроводов, их опоры и подвески (за исключением пружин)
должны быть рассчитаны на вертикальную нагрузку от веса трубопроводов, наполненных водой
и покрытых изоляцией и на осевые нагрузки, возникающие при тепловом расширении трубопроводов.
Опоры и подвески паропроводов могут рассчитываться без учета массы воды при гидравлических испытаниях, но с учётом массы пара. При этом проектом должно быть предусмотрено
применение специальных приспособлений для разгрузки пружин, опор и подвесок при гидравлическом испытании.
Каждый участок трубопровода между неподвижными опорами должен быть рассчитан на
компенсацию тепловых удлинений, которая может осуществляться за счет самокомпенсации или
путем установки компенсаторов. Применение чугунных и сальниковых компенсаторов не допускается.
Неподвижные опоры, кроме вертикальных нагрузок, должны быть рассчитаны на горизонтальные усилия от тепловых расширений трубопровода, распора компенсаторов и реакция
скользящих опор. Опоры и подвески для трубопроводов следует располагать по возможности
ближе к арматуре, фланцам, тройникам и другим сосредоточенным нагрузкам, а также к местам
поворотов. В проекте должны быть указаны данные по регулировке пружинных опор и подвесок.
При применении подвесок в проекте должна быть указана длина тяг в пределах от 150 до 2000
мм кратно 50 мм.
Внутренняя система подачи твердого топлива в котлоагрегат
Размер силоса готового твердого топлива должен быть расположен вблизи котлоагрегата
и рассчитан с учетом 8-ми часового запаса при работе котлоагрегата на максимальной нагрузке.
Силосы твердого топлива должны быть оборудованы системой опорожнения.
Силос готового твердого топлива должен быть оборудован датчиками уровня топлива с
возможностью вывода сигнала на БЩУ. Механизмы топливоподачи должны иметь автоматическое управление с БЩУ, а также управление по месту. При эксплуатации должна быть обеспечена надежная работа блокировок, устройств защиты, сигнализации и аварийного останова оборудования.
Силосы, а так же оборудование транспортировки и подачи твердого топлива (угля и/или
шлама) в котлоагрегат. Силосы должны быть оборудованы датчиками контроля обеспечивающие определение возгорания/дымления твердого топлива, а так же должна быть предусмотрена
система обнаружения наличия газа в системах топливоподачи.
Оборудование транспортировки и подачи твердого топлива (угля и/или шлама) в котлоагрегат должно обеспечивать бесперебойную подачу твердого топлива в котлоагрегат при любых
нагрузках котлоагрегата и исключать накопление, налипание, зависание и др., что приведет впоследствии к ненормальной работе или останову/выходу из строя данного оборудования.
94
Оборудование, предназначенное для транспортировки (конвейера/транспортеры и пр.) готового топлива должно быть газоплотным и исключать пыление. Во время эксплуатации должен
обеспечиваться равномерный по ширине поток топлива, поступающего на конвейеры, дробилки
и др. Должны быть приняты меры (очистка, обогрев, вибрирование и др.), исключающие замазывание влажным топливом лент конвейеров, дробилок и др.
Подрядчик должен предусмотреть безопасное устройство отбора проб твердого топлива
персоналом.
Производительность оборудования транспортной системы подачи топлива в топочную
камеру должна быть выбрана таким образом, чтобы в случае выхода из строя одной из конвейерных линий, нагрузка котлоагрегата могла поддерживаться на уровне 100% номинальной при
обеспечении гарантированного уровня выбросов вредных веществ.
Внутренняя система подачи сорбента (известняка).
Силос готового сорбента должен быть расположен вблизи котлоагрегата. Размер силоса
готового сорбента должен быть рассчитан с учетом 8-ми часового запаса сорбента при работе
котлоагрегата на максимальной нагрузке.
Силос готового сорбента должен быть оборудован датчиками, предупреждающими об
увлажнении или спекании (коржевание) сорбента, оснащен датчиками уровня, необходимыми
для эффективного контроля процессов их наполнения и выгрузки, а так же иметь штуцера для
подвода сжатого воздуха для взрыхления готового сорбента и систему очистки, и отвода запыленного воздуха из силоса.
Подрядчик должен предусмотреть мероприятия (резервирование системы подачи известняка в котлоагрегат) надежной бесперебойной подачи известняка в котлоагрегат.
Оборудование подачи готового известняка в котлоагрегат должно быть газоплотным и
исключать пыление.
Конструкция силосов и систем удаления твердого материала из силосов должен быть таким, чтобы:
- исключать любой завис материала,
- благоприятствовать потоку частиц без риска зависания.
Система опорожнения силосов должна позволять выгрузку материала на пол с возможностью дальнейшего вывоза его грузовым транспортом.
Участник должен указать способ транспортировки, подачи и дозирования известняка в
котлоагрегат, система взвешивания известняка должна быть включена в объем поставки.
Транспортные потоки присадки в топку должны быть такого размера, что в случае отказа
одного потока нагрузка котлоагрегата могла поддерживаться на уровне 100% Рном с выдерживанием гарантированных значений выбросов.
Все транспортные линии должны быть спроектированы как не пылящие.
Подача инертного материала
В связи с малым размером частиц отходов углеобогащения, объем поставки должен содержать решение и поставку песка или инертного материала, который будет поставляться со
Старобешевской ТЭС от котлоагрегата с АЦКС энергоблока ст.№ 4 с характеристиками, представленными в таблице 3.4. для первого пуска котлоагрегата, так же как и для пуска после длительного простоя.
Песок (или инертный материал) должен складироваться в силосах (одном или более) котельного отделения. Оптимальный общий объем должен быть уточнен Участником, учитывая
мелкий размер частиц отходов углеобогащения.
Проект системы вывода песка из силоса и подачи в топку должен учитывать высокую
абразивность песка.
Участник должен предложить решение по выводу инертного материала (песка) с топки
котлоагрегата в случае его останова и возврата инертного материала (песка) в силоса.
95
В случае установки силоса с псевдоожиженным основанием, силос должен быть оборудован системой защиты от избытка или недостатка давления, также как и устройствами фильтрации транспортирующего и ожижающего воздуха перед сбросом в атмосферу.
Аспирационные установки должны обеспечивать очистку воздуха, выбрасываемого в
атмосферу, до 30мг/нм3
Конвейеры
Подрядчик должен поставить конвейеры для транспорта топлива, известняка, золы и других насыпных материалов (если такое требуется), необходимых для нормальной эксплуатации
котлов, обеспечив условия надежности, безопасности, ремонтопригодности с максимально стандартизированными деталями и оборудованием.
При выборе типа конвейеров должны быть учтены кусковатость (распределение по крупности частиц), насыпной и удельный вес, влажность, взаимная подвижность частиц, угол естественного откоса, абразивность и особые свойства насыпных грузов, а также направление перемещения.
Участник должен гарантировать гибкость, высокую прочность в сочетании с малым собственным весом, простоту изготовления и невысокую стоимость, долговечность и износостойкость, возможно малый коэффициент сопротивления движению тягового элемента и опорных
устройств, малые габаритные размеры и компактность натяжных устройств, правильный выбор
местоположения приводного устройства, устройства очистки.
Производительность конвейеров должна быть достигнута при относительно большой рабочей скорости и таким образом обеспечена компактность установки. Скорость должна регулироваться изменением скорости привода. Главное изменение скорости привода осуществляется за
счет преобразователя частоты.
Должен быть обеспечен равномерный по ширине поток материалов, поступающих на
конвейер.
Все устройства по транспортировке материалов должны быть выполнены с герметизацией
от пыления. Высоту перепадов в местах перегрузок материалов необходимо принимать минимальной.
Под конвейерами должны быть установлены подборщики просыпа.
Материалы должны загружаться на конвейеры при помощи загрузочных воронок и
направляющих лотков. Углы наклона стенок воронок должны быть на 10-15° больше углов трения груза по стенкам; ширина нижней части лотка воронки должна быть меньше ширины тягового элемента для предотвращения просыпания материала.
Все подшипниковые узлы должны быть надежно защищены от проникновения в них пыли.
Механизмы конвейеров должны иметь автоматическое или дистанционное управление со
щита управления, а также управление по месту.
Конвейера должны быть оснащены системой блокировок, устройств защиты, сигнализации и аварийного останова.
Для предотвращения проникновения продуктов горения из котлоагрегата в транспортную
систему к конвейерам дробленого угля должен быть подведен блокирующий воздух.
Для обслуживания конвейеров должны быть предусмотрены мостики и площадки, огражденные поручнями высотой не менее 1000 мм с обшивкой матом по низу на высоту не менее 150
мм от уровня настила, лестницы должны иметь угол наклона не более 60º.
96
Питатели
Выбранный тип питателей должен обеспечивать равномерный забор материала по всей
длине выходного отверстия бункера и иметь регулируемую скорость вращения электродвигателя. Число оборотов питателей регулируется в зависимости от требований котлоагрегата.
Подшипниковые узлы должны располагаться в самостоятельных корпусах и быть защищены от попадания в них пыли.
Производительность взаимодействующего транспортного оборудования находящегося за
питателем должна быть приблизительно на 10÷20% выше по сравнению с производительностью
питателя, во избежание накапливания материала.
Производительность подающих агрегатов установленных перед питателем должна быть
приблизительно на 10÷20% ниже.
Питатели должны оснащаться системами управления, блокировки и сигнализации.
Питатели должны поставляться в собранном виде
Внутренняя система золоудаления
В объем данной Закупке входит система вывода донной и летучей золы, транспортировка
донной золы в промежуточные силоса, силос донной и летучей золы, система отгрузки невостребованных излишков донной и летучей золы внешним потребителям (см. п. 2.6 Границы поставок). Пылеуловитель (электрофильтр/рукавный фильтр) и система транспортировки летучей золы из под пылеуловителя не входит в объем поставки по данной Закупке.
Вывод и транспортировка золы
Зола будет удаляться из нескольких нижних точек котлоагрегата, низа топки, конвективной шахты и воздухоподогревателя. Необходимость вывода золы с дополнительных точек должно быть доказано Участником.
Удаление донной золы возможно при нормальной эксплуатации и в аварийных режимах.
Участник должен указать значения скорости удаления, температуры и расхода для различных режимов.
Заказчик настаивает на сухом удалении золы слоя. Участник должен определить оборудование для выгрузки и транспортирования, учитывая, что планируется дальнейшее использование
золы для стройиндустрии. Гидротранспорт донной золы в силоса внешней системы неприемлем.
Участник должен определить необходимую пропускную способность и производительность системы с учетом резерва, принимая во внимание обеспечение надежного удаления золы
слоя.
Внутренняя система удаления донной золы должна иметь промежуточный бункер сбора
донной золы, позволяющего быстрый сброс всего слоя при аварийных ситуациях, и оборудование, позволяющее производить независимый вывод с погрузкой донной золы в автоцистерны
(возле котельного здания). Точка выпуска донной золы в автоцистерну может также использоваться для повторного наполнения рабочего бункера донной золы или инерта.
Транспортная система донной золы должна иметь «непылящее» исполнение.
Система транспорта донной золы должна быть спроектирована так, чтобы позволять разгрузку отдельных элементов для ремонта в случае выхода их из строя.
97
4.2
Арматура и редуцирующие устройства
Общие положения
Для управления работой, обеспечения безопасных условий и расчетных режимов эксплуатации котлоагрегата и сосуды, работающие под давлением, должны быть оснащены:
- устройствами, предохраняющими от повышения давления (предохранительными
устройствами);
- указателями уровня воды;
- манометрами;
- приборами для измерения температуры среды;
- запорной и регулирующей арматурой;
- приборами безопасности;
Каждый трубопровод для обеспечения безопасных условий эксплуатации должен быть
оснащен приборами для измерения давления и температуры рабочей среды, а в необходимых
случаях - запорной и регулирующей арматурой, редукционными и предохранительными устройствами, средствами защиты и автоматизации.
Арматура и регулирующие клапаны должны быть дистанционно управляемы электрическими или пневматическими приводами (перечень арматуры предполагаемой для комплектации
пневматическими приводами должен быть согласован с Заказчиком) с возможностью местного и
дистанционного управления;
Тип, количество и размещение арматуры, средств измерения, средств автоматизации и
защиты должны выбираться с учетом обеспечения надежной эксплуатации, безопасного обслуживания, отключения и ремонта. При этом также должна быть обеспечена регулировка режимов
и контроль параметров в соответствии требованиям отраслевых НД, согласованных с «Держгірпромнагляд» Украины.
Устанавливаемая арматура должна быть рассчитана на рабочие параметры среды
4.2.1 Предохранительные устройства
Предохранительная арматура выполняется в виде предохранительных клапанов (арматура
многократного использования) или разрывных устройств (арматура одноразового использования). Разрывные устройства применяются в том случае, когда по условиям безопасности требуется быстрое открытие больших проходов для сброса большого количества среды. Предохранительная арматура должна удовлетворять следующим требованиям:
- при достижении максимального допустимого давления клапан должен безотказно открываться и пропускать рабочую среду в требуемом количестве;
- в открытом состоянии клапан должен работать устойчиво и без вибраций;
- клапан должен закрываться при давлении, не намного ниже рабочего и при последующем возрастании давления до рабочего обеспечивать требуемую степень герметичности;
- в закрытом состоянии клапан должен обеспечивать требуемую степень герметичности
при рабочем давлении.
Предохранительные устройства рассчитываются и регулируются так, чтобы давление в
защищаемом элементе не превышало расчетное более чем на 10 %.
Расчет пропускной способности предохранительных устройств производится в соответствии с ГОСТ 24570-81.
Превышение давления при полном открывании предохранительного клапана выше, чем на
10 % расчетного, допускается только в том случае, если это предусмотрено расчетом на прочность.
Каждый элемент котлоагрегата, внутренний объем которого ограничен запорными органами, должен быть защищен предохранительными устройствами, автоматически предотвращающими повышение давления сверх допустимого путем выпуска рабочей среды в атмосферу или
утилизационную систему.
98
На паровых котлоагрегатах в качестве предохранительных устройств допускается применять только импульсные предохранительные устройства (ИПУ), состоящие из импульсного клапана (ИК) и главного предохранительного клапана (ГПК).
Использование других защитных устройств допускается после согласования с «Держгірпромнагляд» Украины.
На каждом паровом котле и отключаемом по рабочей среде пароперегревателе должно
быть установлено не менее двух предохранительных устройств.
Условный проход трубок, соединяющих импульсный клапан с главным предохранительным клапаном ИПУ, должен быть не менее 15 мм.
Суммарная пропускная способность устанавливаемых на паровом котле предохранительных устройств должна быть не менее номинальной паропроизводительности котлоагрегата.
Предохранительные устройства должны устанавливаться:
- в промежуточных пароперегревателях: допускается установка всех предохранительных
устройств пароперегревателя - на стороне входа пара;
- в отключаемых по воде экономайзерах: не менее чем по одному предохранительному
устройству на выходе и входе воды.
При установке на трубопроводе электромагнитного импульсно-предохранительного
устройства (ИПУ) оно должно быть оборудовано устройством, позволяющим производить принудительное открывание клапана дистанционного со щита управления.
Методика и периодичность регулирования предохранительных клапанов на котлоагрегатах, пароперегревателях, экономайзерах, давление начала их открытия должны быть указаны
предприятием-изготовителем в «Инструкции по монтажу и эксплуатации котлоагрегата».
Установка запорных органов на подводе пара к клапанам и на трубопроводах между импульсным и главным клапанами импульсных предохранительных устройств запрещается.
Отбор среды от патрубка, на котором установлено предохранительное устройство, не допускается. Предохранительные клапаны должны иметь отводящие трубопроводы для защиты
персонала от ожогов при срабатывании клапанов. Эти трубопроводы должны быть защищены от
замерзания и оборудованы дренажами для слива скапливающегося в них конденсата.
4.2.2 Запорная и регулирующая арматура
Вся арматура, устанавливаемая на котле, трубопроводах и сосудах, работающих под давлением, должна иметь четкую маркировку на корпусе.
Данная маркировка должна содержать:
- наименование или товарный знак предприятия-изготовителя;
- условный проход;
- условное давление и температуру среды;
- направление потока среды;
- марку стали.
Соответствие арматуры с условным проходом 50 мм и более требованиям стандартов и
(или) технических условий должно быть подтверждено паспортом (сертификатом) заводаизготовителя. В паспорте должны быть указаны данные по химическому составу, механическим
свойствам металла, режимам термической обработки и по неразрушающему контролю, если их
проведение было предусмотрено ТУ. Данные должны относиться к основным деталям арматуры:
корпусу, крышке, шпинделю, затвору и крепежу.
На всех трубопроводах котлов, пароперегревателей и экономайзерах присоединение арматуры должно выполняться сваркой встык или с помощью фланцев. Арматура, предназначенная для трубопроводов высокого давления должна крепиться к трубопроводу сваркой.
На входе питательной воды в котлоагрегат должны быть установлены обратный клапан,
предотвращающий выход воды из котлоагрегата, и запорный орган. Если котлоагрегат имеет
неотключаемый по воде экономайзер, то обратный клапан и запорный орган должны устанавливаться до экономайзера. У экономайзера, отключаемого по воде, обратный клапан и запорный
орган следует устанавливать также и после экономайзера.
99
Установка запорных органов на дренажах не допускается.
Арматура должна располагаться в местах, удобных для обслуживания и ремонта.
Главные парозапорные органы паровых котлов должны быть оборудованы дистанционным приводом с выводом управления на рабочее место машиниста котлоагрегата.
Регулирующая арматура предназначена для регулирования расхода путем изменения количества протекающей по трубопроводу рабочей среды и управляется от постороннего источника энергии. При ручном управлении осуществляется только периодическое (ступенчатое) регулирование. При проектировании регулирующей арматуры обязательно должно быть уделено
внимание снижению разрушающего действия кавитации и уменьшению уровня шума.
На питательных линиях каждого котлоагрегата должна быть установлена регулирующая
арматура.
При автоматическом регулировании питания котлоагрегата должен быть предусмотрен
дистанционный привод для управления регулирующей питательной арматурой с рабочего места
машиниста котлоагрегата.
Задвижки и вентили - арматура двухпозиционного действия. Они могут применяться
только для включения или отключения трубопроводов. Использование задвижек (вентилей) в качестве регулирующих устройств запрещается. Устанавливаются они как на горизонтальных, так
и на вертикальных трубопроводах. Управление осуществляется вручную (при помощи маховика)
или дистанционно (электроприводом, пневмоприводом).
На маховиках арматуры должно быть обозначено направление вращения при открывании
и закрывании арматуры.
В целях облегчения открывания задвижек и вентилей, требующих значительного вращающего момента, а также для прогрева паропроводов (в технически обоснованных случаях), они
оснащаются обводными линиями (байпасами), диаметр которых определяется расчетным путем.
Задвижки и вентили, требующие для открывания и закрывания усилие более 25 кгс,
должны иметь электрические или пневматические приводы.
Согласно требованиям ВСН 29-81 «Нормы технического проектирования тепловых электрических станций. ВНТП-81» не допускается применение чугунной арматуры внутри помещений:
- на газопроводах горючего газа, мазутопроводах с условным проходом 50мм и более;
- на трубопроводах воды и пара с условным проходом 50 мм и более и температурой теплоносителя выше 120ºС;
- на маслопроводах;
- на трубопроводах от деаэраторов к питательному насосу;
- на трубопроводах всех диаметров с температурой теплоносителя выше 120ºС при арматуре, имеющей электрические приводы.
4.2.3 РОУ, БРОУ
В объем поставки Подрядчика входят быстродействующие редукционно-охладительные
установки (БРОУ) и редукционно-охладительные установки (РОУ).
Конструкция быстродействующих редукционно-охладительные установок (БРОУ) и редукционно-охладительных установок (РОУ) должна удовлетворять следующим основным требованиям:
- обеспечить понижение давления и температуры пара до требуемого;
- обеспечить экономичную и надежную работу энергоблока во всех режимах: при пусковых и переменных режимах блока (сброс пара в конденсатор, прогрев главных паропроводов и т.д.), а также при использовании установок для отпуска пара на собственные
нужды электростанции, для растопки котлоагрегата; для резервирования производственных и теплофикационных отборов турбины; для отпуска пара в промышленные отборы и
т.д.
100
Статические и динамические характеристики системы регулирования должны допускать
параллельную работу установок с другими источниками пароснабжения, имеющими систему автоматического регулирования.
В случае установки на трубопроводе электромагнитного импульсно-предохранительного
устройства оборудовать его устройством, позволяющим принудительно производить открывание
клапана дистанционного со щита управления.
С целью предупреждения образования трещин на паропроводах вследствие попадания в
них конденсата из дренажных и импульсных линий выполнить постоянно действующие трубопроводы прогрева тупиковых участков с расположением отводов (подводов) греющего пара вблизи предохранительных клапанов, БРОУ и РОУ и использовать тепло греющего пара в тепловой
схеме электростанции.
После охладителя пара предусмотреть прямой участок длиной 3÷5 м с целью предотвращения эрозии трубопровода вследствие попадания неиспарившихся капель воды на стенку трубы
в месте ее изгиба.
Подрядчик по данной закупке должен обменяться информацией по вопросу использования
БРОУ и РОУ в тепловой схеме энергоблока с Подрядчиком по Закупке «Турбина» и с Заказчиком
с целью обеспечения экономичной и надежной работы энергоблока во всех режимах и с учетом
особенности тепловой схемы электростанции, условий снабжения потребителей паром из отборов
турбин и т.д.
4.3 Приборы контроля
Для обеспечения безопасных условий работы котлы, сосуды, работающие под давлением,
трубопроводы должны быть оснащены приборами контроля в соответствии с действующими НД
и правилами ГКД 34.35.105-95 «Обсяг технологічних вимірювань, сигналізації та автоматичного
регулювання на теплових електростанціях».
Подрядчик должен определить необходимое количество точек измерения по питательной
воде, пару, воздуху, дымовым газам, сорбенту и золе (донной и летучей):
Измерительные приспособления/устройства должны быть установлены с целью контроля
термодинамического потока сред и диагностики системы ЦКС. Подрядчик должен определить
количество и точное расположение измерительных приспособлений/приборов.
Измерительные приспособления/ устройства должны обеспечить измерения и контроль
потоков воды и пара на каждом участке пароводяного тракта, потоков золы и дымовых газов,
температуры и давления по следующему оборудованию (но не ограничивается):
- пароводяной тракт (по ступеням нагрева);
- топка котлоагрегата;
- соединение между "топкой - системой золоулавливания (циклоны)", "системой золоулавливания - конвективной шахтой";
- конвективная шахта котлоагрегата;
- воздухоподогреватели котлоагрегата;
Для контроля расширения (теплового расширения котлоагрегата и различных компонентов) Поставщик должен предусмотреть все необходимые индикаторы расширения.
Котлоагрегат также должен быть оснащен дополнительными устройствами для измерений, связанных с наладкой, испытаниями и приемкой в эксплуатацию. Места установки дополнительных устройств согласовываются заводом – изготовителем котлоагрегата с наладочной организацией на этапе согласования технологических схем (P&I диаграмм) до разработки рабочего
проекта по котлу.
101
4.3.1 Приборы для измерения давления
На каждом паровом котле, сосуде, работающем под давлением, должны быть установлены манометры, показывающие давление.
Количество манометров для измерения давления на трубопроводах пара и горячей воды
должно определяться в соответствии с ГКД 34.35.105-95.
В частности, манометр должен быть установлен на питательной линии перед органом,
регулирующим питание котлоагрегата водой.
Манометры должны иметь класс точности не ниже:
- 2,5 – при рабочем давлении до 2,5 МПа (25 кгс/ см2);
- 1,5 - при рабочем давлении свыше 2,5 МПа (25 кгс/ см2);
- 1,0 - при рабочем давлении свыше 14 МПа (140 кгс/ см2).
Манометр должен выбираться с такой шкалой, чтобы предел измерения рабочего давления находился во второй трети шкалы. На шкале манометра должна быть нанесена красная черта, указывающая допустимое давление.
Манометр должен быть установлен так, чтобы его показания были отчетливо видны обслуживающему персоналу, при этом шкала его должна быть расположена вертикально или с
наклоном вперед до 30º для улучшения видимости показаний.
Установка манометра на высоте более 3 метров от уровня площадки не разрешается.
Перед каждым манометром должен быть установлен трехходовой кран или заменяющее
его устройство, позволяющее проводить периодическую проверку манометра с помощью контрольного.
В необходимых случаях манометр в зависимости от условий работы и свойств среды,
находящейся в сосуде, должен снабжаться или сифонной трубкой, или масляным буфером, или
другими устройствами, предохраняющими его от непосредственного воздействия среды и температуры и обеспечивающими надежную работу манометра.
4.3.2 Приборы для измерения температуры
Для измерения температуры рабочей среды паропроводов и трубопроводов должны устанавливаться термометры. Количество и место установки их выбираются в соответствии с ГКД
34.35.105-95 «Обсяг технологічних вимірювань, сигналізації та автоматичного регулювання на
теплових електростанціях».
При установке на трубопроводах высокого давления редукционно-охладительных установок (РОУ), быстродействующих редукционно-охладительных установок (БРОУ) и охладительных установок (ОУ) приборы для измерения температуры пара должны быть установлены после
охладителя.
На пароперегревателях с несколькими параллельными секциями помимо приборов для
измерения температуры пара, устанавливаемых на общих паропроводах перегретого пара, должны быть установлены приборы для периодического измерения температуры пара на выходе из
каждой секции. А для котлов с температурой пара выше 500ºС – на выходной части змеевиков
пароперегревателя, по одной термопаре (датчику) на каждый метр ширины газохода.
Для контроля за температурой металла и предупреждения повышения ее сверх допустимых значений при растопках, остановках и маневренных режимах котлоагрегата должны быть
предусмотрены приборы для измерения температуры стенки его элементов. Необходимость
установки приборов, их количество и размещение должны определяться разработчиком котлоагрегата.
Сосуды, работающие при изменяющейся температуре стенок, должны быть снабжены
приборами для контроля скорости и равномерности прогрева по длине и высоте сосуда и реперами для контроля тепловых перемещений.
Оснащение сосудов указанными приборами и реперами, а также допустимая скорость
прогрева и охлаждения сосудов должна быть указана предприятием-изготовителем в паспорте и
в инструкции по монтажу и эксплуатации.
102
4.4
Насосные агрегаты
Общие требования
Все насосные агрегаты, поставляемые в объеме данной Закупке, должны проектироваться,
производиться и испытываться в соответствии с Требованиями (нормами и образцами) специальных стандартов Украины (ГОСТов или ОСТов) или другим европейским стандартам, которые
не противоречат действующим стандартам Украины.
Подрядчик обеспечивает Заказчика технической документацией по монтажу, наладке,
эксплуатации, ремонту и демонтажу насосного оборудования входящего в объем данной Закупки. Поставляемые Подрядчиком насосы должны при наименьших затратах на эксплуатацию
обеспечивать требуемую степень надежности, бесперебойность и устойчивость работы, долговечность, соответствующую определенному проектом сроку эксплуатации котлоагрегата ЦКС,
достаточное удобство эксплуатации, изменение рабочих параметров в широких пределах при
условии сохранения высокого КПД и широкое применение автоматики.
Детали насосов должны быть изготовлены из материалов, способных противостоять кавитационной эрозии и абразивному воздействию перекачиваемой среды.
Основные параметры поставляемых насосов должны регламентироваться соответствующими и действующими стандартами Украины.
Подшипники, в том числе упорные, насосов мощностью более 32 кВт должны проектироваться с учетом абсолютного максимального усилия в диапазоне нагрузок от 0 до 120% в течение
всего периода эксплуатации.
Виброшумовые характеристики должны соответствовать нормам шума и вибрации для
насосов в полном рабочем диапазоне, включая запуск, остановку, нормальный и кратковременный режим работы.
Электроприводы питательных насосов должны комплектоваться устройствами для плавного регулирования напора и производительности, обеспечивающими пусковые режимы и работу блоков на частичных нагрузках с минимальными потерями (регулируемыми электроприводами).
Поставляемые двигатели должны быть обеспечены системами охлаждения и смазки.
В системе масляного охлаждения должны применяться только маслоохладители плотной
конструкции, исключающей попадание масла в охлаждающую воду и наоборот.
Напорные маслопроводы с избыточным давлением более 0,1МПа в системах смазки, регулирования и уплотнения насосов следует предусматривать из бесшовных труб, предназначенных для паровых котлов и трубопроводов с минимальным количеством фланцевых соединений.
Фланцевые соединения напорных маслопроводов, включая соединения с арматурой (при
избыточном давлении в них 0,1МПа и более) следует принимать фасонного типа «шип-паз»,
«выступ-впадина».
4.5
Маслоснабжение
Качество и марка смазочных масел для вспомогательного оборудования котлоагрегата
должны быть выбраны Подрядчиком таким образом, чтобы Заказчик в дальнейшем имел возможность использовать смазочные масла отечественного (Украины) производства.
Для различных сортов смазочного масла (как для свежего, так для грязного) должны быть
предусмотрены отдельные маслопроводы с самостоятельными перекачивающими насосами.
Должна быть предусмотрена возможность промывки маслопроводов и заполнения отдельных участков и всей системы маслопроводов маслом для предохранения от коррозии, также
должна быть предусмотрена защита внешней стороны трубопроводов от коррозии.
Маслопроводы системы смазки должны изготавливаться из бесшовных труб по ГОСТ
8734-75 и ГОСТ 8732-78* и укомплектовываться только стальной арматурой.
Для напорных маслопроводов на Ру = 1,0 ÷ 1,6 МПа следует применять фланцы с выступом и впадиной или с шипом и пазом по ГОСТ 12820-80.
103
Для сливных маслопроводов следует применять фланцы с выступом на Ру = 0,1 ÷ 2,5
МПа по ГОСТ 12820-80.
Крепеж фланцев выполнять из сталей с прочностными характеристиками не ниже, чем у
стали Ст5. Крепеж фланцевых соединений должен иметь надежное стопорение.
Все маслопроводы для обеспечения надежного слива масла из системы должны прокладываться с уклоном I > 0,005 в сторону слива и не иметь мешков и резкого изменения диаметров.
Трассы маслопроводов должны иметь достаточную самокомпенсацию и не иметь линзовых компенсаторов.
Система маслоснабжения должна исключить попадание масла в окружающую среду.
При разуплотнении фланцевых соединений масляной системы должно быть исключено
попадание масла на горячие поверхности.
Для исключения попадания масла на детали с температурой 180°С и выше нужно фланцевые и сварные соединения маслопроводов следует заключать в специальные плотные защитные
короба из листовой стали толщиной не менее 3мм. Нижняя часть коробов должна иметь уклон
для стока масла в сборную трубу диаметром не менее Ду 75 мм, соединенную с емкостью аварийного слива масла, независимо от коллектора аварийного слива.
Маслопроводы вне защитных коробов должны быть отделены от горячих поверхностей
защитными экранами, а их фланцевые соединения заключены в специальные кожухи с отводом
дренажа в специальное место. Кожухи фланцевых соединений должны охватывать фланцы,
сварные швы и участки труб длиной 100-120 мм от сварного шва. На сварные швы стыков маслопроводов в труднодоступных местах и вблизи швов устанавливаются уплотнительные хомуты
с резиновыми прокладками.
Трубопроводы и арматуру слива масла устанавливать вне зоны возможного горения масла. Сечение сливного трубопровода должно обеспечить слив масла из маслосистемы в течение 10
– 15 мин.
Все горячие поверхности, расположенные вблизи маслопроводов должны быть тщательно
заизолированы.
Внутри масляных баков не должно быть электрических контактов и реле сигнализации.
4.6
Резервуары и сосуды
Конструкция резервуаров, баков и сосудов должна обеспечивать работоспособность,
надежность, долговечность и безопасность в течение расчетного срока службы и предусматривать возможность проведения технического освидетельствования, полного опорожнения, очистки промывки, продувки, ремонта, эксплуатационного контроля металла и соединений.
Сосуды должны иметь штуцеры для наполнения, слива воды и удаления воздуха при гидравлическом испытании, а также должен быть предусмотрен вентиль, кран или другое устройство, позволяющее осуществлять контроль за отсутствием давления в сосуде перед его открыванием, при этом отвод среды должен быть направлен в безопасное место.
Резервуары и баки должны быть оборудованы переливной трубой, установленной на отметке предельно допустимого уровня заполнения, а также вестовой трубой («дыхательным»
устройством).
Для управления работой и обеспечения безопасных условий эксплуатации сосуды и баки
в зависимости от назначения должны быть оснащены:
- запорной или запорно-регулирующей арматурой;
- приборами для измерения давления;
- приборами для измерения температуры;
- предохранительными устройствами;
- указателями уровня жидкости.
Кроме указателей уровня на сосудах и баках могут устанавливаться звуковые, световые и
другие сигнализаторы и блокировки по уровню.
Баки и сосуды должны быть снабжены необходимым количеством люков и смотровых
лючков, обеспечивающих осмотр, очистку и ремонт, а также монтаж и демонтаж разборных
внутренних устройств, которые располагаются, как правило, вне сварных швов.
104
Материал, толщина стенок и покрытий резервуаров и сосудов должны быть выбраны с
учетом условий эксплуатации и характеристик хранящихся жидкостей, влияния температуры
окружающего воздуха и должно обеспечивать их надежную работу в течение расчетного срока
службы.
Все баки и резервуары могут быть изготовлены из углеродистой стали в соответствии с
техническими требованиями по ОСТ 34-42-566-82.
Материалы, применяемые для изготовления сосудов должны соответствовать приложению 4 ДНАОП 0.00-1.07-94* «Правила устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением».
Качество и свойства материалов и полуфабрикатов должны удовлетворять требованиям
соответствующих стандартов и технических условий и подтверждаться сертификатами предприятий-поставщиков. В сертификате должен быть указан также режим обработки полуфабриката.
Материал крепежных деталей должен выбираться с коэффициентом линейного расширения, близким по значению к коэффициенту линейного расширения материала фланца.
Технология сварки, применяемая при изготовлении сосудов, термическая обработка
элементов сосудов и контроль качества сварных соединений должны гарантировать качество,
надежность эксплуатации и соответствовать требованиям ДНАОП 0.00-1.07-94*. Или НПАОП
0.00-1.59-87.
Все резервуары, поставляемые Подрядчиком, должны быть спроектированы, произведены
и испытаны в соответствии с Требованиями (нормами и образцами) Украины.
Технические требования на вертикальные и горизонтальные баки и резервуары вместимостью от 1м3 до 1000м3, рассчитанные на избыточное давление 0,002МПа (0,02кгс/см2) и вакуум
0,00025МПа (0,0025кгс/см2) должны соответствовать ОСТ 34-42-559-82…ОСТ 34-42-566-82 с
изменениями «Баки и резервуары ТЭС и АЭС из углеродистой стали вместимостью до 1000м 3.
Типы и размеры».
Требования к проектированию, устройству, изготовлению, наладке, монтажу и эксплуатации сосудов, работающих под давлением воды с температурой выше 115°С или другой жидкости
с температурой, превышающей температуру кипения при избыточном давлении 0,07 МПа
(0,7кгс/см2), без учета гидростатического давления и сосудов, работающих под давлением пара
или газа свыше 0,07МПа (0,7кгс/см2) должны соответствовать ДНАОП 0.00-1.07-94* с изменениями и дополнениями «Правила устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под
давлением».
Соответствие сосудов или их элементов требованиям этих Правил должно быть подтверждено изготовителем (поставщиком) сертификатом соответствия, выданным сертификационным
органом, аккредитованным Госстандартом Украины. Копия сертификата соответствия прилагается к паспорту сосуда.
Все сосуды после их изготовления подлежат гидравлическому испытанию пробным давлением, зависящим от расчетного давления сосуда и допускаемых напряжений для материала сосуда и его элементов при 20°С и расчетной температуре.
Баки и резервуары, работающие при атмосферном давлении, должны быть испытаны на
прочность путем заполнения.
Сосуды и резервуары считаются выдержавшими гидравлическое испытание, если не обнаружено:
- течи, трещин, слезок, потения в сварных соединениях и на основном металле;
- течи в разъемных соединениях;
- видимых остаточных деформаций;
- падения давления по манометру.
Установка баков, резервуаров и сосудов должна обеспечить возможность осмотра, ремонта
и очистки их с внутренней и наружной сторон.
Оборудование может быть установлено в промышленном здании, на открытом воздухе или
с заглублением в грунт при условии обеспечения доступа к арматуре и защиты стенок баков и сосудов от почвенной коррозии и коррозии блуждающими токами.
105
При необходимости баки, резервуары и сосуды должны быть заизолированы и выполнена
антикоррозионная защита внутренних поверхностей. Наружные поверхности должны быть окрашены.
Для удобства обслуживания сосудов, баков и резервуаров должны быть устроены площадки, лестницы и ограждения, которые не должны нарушать прочность и устойчивость оборудования. Приварка указанных устройств к сосудам должна быть выполнена в соответствии с требованиями ДНАОП 0.00-1.07-94.
Материалы, конструкция лестниц, площадок и ограждений должны соответствовать действующим нормативным документам.
4.7 Теплообменное оборудование
Все теплообменные аппараты, поставляемые Подрядчиком, должны быть спроектированы, произведены и испытаны в соответствии с ДНАОП 0.00-1.07-94* «Правила устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением»
Основные параметры, площадь поверхности и площадь проходных сечений по трубному и
межтрубному пространству, масса, материал, наибольшая разность температур кожуха и труб,
наибольшая допускаемая разность в удлинении кожуха и труб, предельное расчетное давление
кожухотрубчатых теплообменных аппаратов общего назначения с неподвижными трубными решетками и температурным компенсатором на кожухе (для чистых сред при разности температур
кожуха и труб, не превышающей 30-70°С) должны соответствовать ТУ 26-02-1105-89 (диаметром 159, 273, 325 и 426мм), ТУ 26-02-1090-88 (диаметром 400, 600, и 800мм), ТУ 26-02-1102-89
(диаметром 1000 и 1200мм) и ТУ 26-02-925-81 (диаметром 800, 1000, 1200 и 1400мм).
Аппараты должны также соответствовать требованиям ОСТ 26-291-87 «Сосуды и аппараты сварные стальные. Технические требования».
При выборе типа конструкции теплообменного оборудования предпочтение должно быть
отдано кожухотрубным теплообменникам.
Поверхность нагрева подогревателей должна максимально соответствовать поверхностям
нагрева серийно выпускаемых подогревателей заводами-изготовителями страны-заказчика.
Против штуцера входа пара в трубный пучок должен быть установлен пароотбойный щит.
Корпус подогревателей, водяная камера, днища, соединительные фланцы должны быть
изготовлены из углеродистой стали.
Все материалы, используемые для изготовления подогревателей должны соответствовать
требованиям ДНАОП 0.00-1.07-94 «Правила устройства и безопасной эксплуатации сосудов, работающих под давлением» и ОСТ 26-291-87 «Сосуды и аппараты стальные сварные. Технические требования».
Трубные системы должны быть набраны из U- или П-образных гладких труб диаметром
16х1, концы которых развальцованы в трубной доске. Отверстия в трубных досках выполняются
в вершинах равностороннего треугольника. Вальцовка труб должна производиться на всю толщину трубной доски для предотвращения развития щелевой коррозии в местах соединения труб
с трубной доской. Материал трубок – латунь марок Л-68, Л070-1 (ГОСТ 15527-70).
Трубные системы должны быть рассчитаны на давление, определяемое полным напором,
развиваемым подающими насосами.
Конструкция трубных систем должна обеспечивать:
- скорость движения пара в сечениях трубного пучка, необходимую для поддержания на
требуемом уровне теплоотдачи с паровой стороны;
- жесткость всех элементов трубного пучка с целью исключения вибрационных повреждений труб;
- надежную вентиляцию потоком пара всех зон трубного пучка с целью предупреждения
образования застойных зон; особое внимание следует обратить на величину гидравлических нагрузок зон поверхности теплообмена, работающих с максимальным температурным напором;
- подвод греющего пара по всему (или максимально возможному) периметру трубного
пучка;
106
- максимальное использование теплоты перегрева пара;
- максимальное сокращение количества пара, поступающего к устройству отсоса воздуха;
- расположение устройства для отсоса воздуха в зоне максимальной концентрации неконденсирующихся газов;
- организацию сбора и отвода конденсата греющего пара с каждого из участков теплообменной поверхности;
- дренирование, продувку, промывку соответствующих полостей подогревателей;
- максимально возможную унификацию деталей и узлов.
Подогреватели должны поставляться с деталями для крепления тепловой изоляции.
В объеме поставки должны быть предусмотрены регулирующий клапан уровня конденсата и датчик автоматического регулирования уровня конденсата.
Аппараты теплообменные кожухотрубчатые с неподвижными трубными решетками и кожухотрубчатые с температурным компенсатором могут быть поставлены вертикальные и горизонтальные по расположению.
Установленный срок службы – не менее 10 лет.
Поверхность теплообмена должна приниматься с запасом не менее 15% Подрядчик должен предоставить технические условия или паспорт на теплообменник.
Опоры горизонтальных аппаратов должны соответствовать ОСТ 26-2091-81, вертикальных аппаратов – ГОСТ 26296-84. Расположение опор и отверстий в опорах, штуцеров – согласно
соответствующим техническим условиям.
Предельное рабочее давление в зависимости от температуры рабочей среды должно быть
указано Подрядчиком в технических условиях или паспорте на теплообменник.
Основные узлы и детали теплообменных кожухотрубчатых аппаратов могут быть изготовлены из углеродистой, легированной, низколегированной, коррозионностойкой стали в зависимости от условий эксплуатации и характеристик теплообмени-вающихся сред. Материал основных узлов указан в технических условиях.
Разрешается изготовлять сборочные единицы из материала других марок по ОСТ 26-391-87.
Требования к сварке и сварочным материалам, сварочным соединениям должны соответствовать ОСТ 26-291-87.
Гидравлическое испытание аппаратов должно производиться в соответствии с ОСТ 26291-87.
Фланцы на аппаратах и штуцерах должны выполняться с уплотнительной поверхностью
«выступ-впадина» или «шип-паз».
Отклонения от плоскостности уплотнительных поверхностей под прокладку во фланцевых
соединениях и размеров сборочных единиц и деталей должны соответствовать ОСТ 26-291-87.
Схема расположения теплообменных труб в трубных решетках по вершинам равносторонних треугольников.
Крепление теплообменных труб в трубных решетках должно производиться об-варкой с
развальцовкой либо развальцовкой с контролируемым усилием развальцовки по ОСТ 26-021015-85.
Теплообменные трубы могут быть изготовлены из коррозионностойкой стали с толщиной
стенки 1,8-2 мм, или из углеродистой стали с толщиной стенки не менее 2 мм.
На штуцерах аппаратов должны быть предусмотрены бобышки для установки приборов
контроля и автоматики, позволяющие реализовать управление аппаратом в системе АСУТП.
Наружная поверхность теплообменных аппаратов, изготовленных из углеродистой и низколегированной стали должна быть окрашена.
Установка аппаратов должна исключать опасность их опрокидывания. Для удобства обслуживания должны быть установлены площадки и лестницы, не нарушающие прочность и
устойчивость аппаратов.
Аппараты должны быть максимально защищены от возникновения коррозии при воздействии теплоносителей и окружающей среды. При применении нержавеющих сталей для изготовления деталей и узлов теплообменных аппаратов необходимо проведение испытаний на межкристаллитную коррозию сварных соединений.
Отложения на поверхности теплообмена должны быть по возможности минимальными.
Поверхность, загрязненная отложениями, должна быть доступна для очистки.
107
Теплообменные аппараты должны быть ремонтопригодными.
Требования к изготовлению, безопасной эксплуатации, правилам приемки, методам контроля, оценке качества сварных соединений, гидравлическому испытанию должны соответствовать ДНАОП 0.00-1.07-94, ОСТ 26-291-87, техническим условиям, ОСТам, упомянутым выше.
4.8
Требования к газо – и воздухопроводам
Подрядчик должен выполнить газовоздушные тракты таким образом, чтобы была обеспечена экономичность и надежность работы котельного агрегата.
Участник должен в предложениях конкурсных торгов предоставить Заказчику с учетом
диаметра и высоты существующей дымовой трубы:
- принципиальную схему газовоздушного тракта;
- обоснование скоростей воздуха и дымовых газов на всех участках;
- рациональную аэродинамическую форму элементов тракта;
- выбор тягодутьевых машин и регулирующих устройств;
- место установки тягодутьевых машин на трактах холодного и горячего воздуха, дымовых газов.
Максимальное давление, на которое рассчитаны газовоздухопроводы, должно быть
обосновано Участником.
Подрядчик должен использовать максимальную степень однотипности узлов газовоздушных трактов.
Для снижения аэродинамических потерь до минимума Подрядчик должен:
- избегать резких поворотов и изменения сечения газовоздухопроводов;
- тройники устанавливать таким образом, чтобы главный поток среды проходил тройник
без поворота;
- не применять клапаны с суженными проходами;
- не применять тройники вместо колен.
Трассы газовоздухопроводов должны быть по возможности кратчайшими. Выбор сечения
должен быть рассчитан исходя из того, что гидравлическое сопротивление должно быть минимальным и пыль и зола не должна оседать в газовоздухопроводах и забивать их.
Формы и соотношение размеров фасонных частей газовоздухопроводов должны выбираться из условий получения наименьших сопротивлений.
Подрядчик должен гарантировать, что при выбранных им скоростях газов будут удовлетворяться вышеуказанные условия на всех трактах газовоздухопроводов.
На всех деталях газовоздухопроводов, транспортирующих дымовые газы или горячий воздух, должны быть предусмотрены штыри, крючки, скобы для крепления тепловой изоляции, а
также бобышки для установки контрольно-измерительных приборов, необходимых для проведения для проведения приемочных испытаний и мониторинга при эксплуатации.
Для постоянных замеров расхода потоков должны быть предусмотрены прямые участки
необходимой длины для установки труб Вентури
Соединения по тракту газовоздухопроводов (фасонных частей, клапанов, коробов) должны
быть сварными с минимальным количеством фланцевых соединений, креплений, компенсаторов.
В местах подключения к оборудованию, клапанам, а также в местах, где по условиям ремонта
оборудования может потребоваться разъем тракта, применяются фланцевые болтовые соединения.
В местах расположения арматуры и разъема газовоздухопроводов необходимо предусмотреть установку грузоподъемных устройств.
На газопроводах внутреннего и внешнего трактов следует предусмотреть установку предохранительных клапанов.
От каждого дымососа к дымовой трубе необходимо прокладывать самостоятельный газоход постоянного сечения.
Учитывая сжигание сернистых твердых и жидких топлив, Подрядчик должен предусмот108
реть противокоррозионную защиту внутренней поверхности газоходов.
Газоходы на линии отвода продуктов сгорания и газоходы рециркуляции продуктов сгорания в топку котлов не должны иметь невентилируемых участков, в которых мог бы задерживаться
или скапливаться горючий газ.
Воздушный тракт котлоагрегата от воздухоподогревателя до горелок должен быть выполнен таким образом, чтобы была обеспечена возможность его полной вентиляции продувкой в топку.
Газоходы от котлоагрегата до дымовой трубы должны быть рассчитаны на рабочее давление (разрежение).
Все газовоздухопроводы, люки для осмотра и чистки, а также другие элементы должны
быть выполнены плотными.
Все оборудование газовоздушного тракта и газовоздухопроводы должны быть окрашены
теплоустойчивой краской светлых тонов.
Газовоздухопроводы и тягодутьевые машины должны быть теплоизолированы несгораемыми материалами.
Короба и детали газовоздухопроводов выполняются из углеродистой стали обыкновенного
качества по ГОСТ 380-94. При выборе материала Подрядчик должен учитывать температуру эксплуатации изделия.
Рекомендация по применению марок стали для отдельных элементов газовоздухопроводов
в зависимости от расчетной температуры среды приведены в таблице 4.1.
Таблица 4.1
Наименование элементов пылегазовоздухопровода
Расчетная температура среды, °С
Короба
до 200
Короба
от 200 до400
Линзы компенсаторов
до 400
Марка стали
Номер
ГОСТа
ВСт.3кп2 или ВСт.3кп4
ВСт.3пс2 или ВСт.3пс4
Толщиной 5мм-для газохо380-94
дов и
3мм-воздухопроводов
Тонколистовая
δ=1,5÷1,2мм,
380-94
мартеновская
ВСт.3пс
Сварные опоры, не подвергающиеся воздействию подвижМартеновская
ВСт.3кп,
минус 30 и ниже
380-94
ных или вибрационных нагруконверторная ВСт.3кп
зок
Сварные опоры, не подвергающиеся воздействию подвиж- минус 30 до
Мартеновская ВСт.3сп5,
380-94
ных или вибрационных нагру- минус 40
конверторная ВСт.3пс
зок
Не допустимо применение кипящих сталей в проектировании и изготовлении металлоконструкций газоходов (фермах, колоннах).
Возможно применение сталей зарубежного производства по составу и качеству аналогичных, приведенных в таблице.
Элементы газовоздухопроводов (короба, опорные конструкции) должны быть сварены
ручной, автоматической или полуавтоматической сваркой.
Подрядчик должен предусмотреть изоляцию газовоздухопроводов различными минераловатными плитами с защитным покрытием, в зависимости от температуры транспортируемой среды.
109
Газовоздухопроводы должны иметь ребра жесткости, размещение которых выполняется с
учетом давления (разрежения) в данном участке и толщины выбранного листа. Допустимая стрела
прогиба коробов принимается не более 1:400.
Для компенсации тепловых удлинений газовоздухопроводов Подрядчик должен предусмотреть компенсаторы.
По длине газовоздухопроводов устанавливают один, два или более компенсаторов; суммарная компенсирующая способность их должна быть равна общему удлинению газовоздухопровода.
Компенсаторы тепловых удлинений необходимо устанавливать при температуре среды
70°С и выше.
Независимо от температуры среды компенсаторы следует устанавливать на всасывающих
участках дымососов и вентиляторов, а также на вертикальных участках газовоздухопроводов, на
газоходах от котлоагрегата к электрофильтру и за электрофильтрами в целях:
- предохранения тягодутьевых машин от передачи на них нагрузок от газовоздухопроводов;
- предохранения электрофильтров от передачи на них нагрузок от газовоздухопроводов;
- равномерное распределение нагрузок на строительные конструкции (фермы, перекрытия на разных отметках).
Наиболее предпочтительна установка тканевых компенсаторов газовых и воздушных коробов.
Возможна установка линзовых компенсаторов, которые должны быть просто заменяемыми,
что должно быть учтено также при проектировании опор и подвесок газовоздухопроводов.
Подрядчик должен предусмотреть установку предохранительных клапанов на трактах подачи
топлива в соответствии с «Правилами взрывобезопасности топливоподач и установок для приготовления и сжигания пылевидного топлива» РД34.03.352 (НАОП 1.1.10-1.05-89) и «Правилами
взрывобезопасности при использовании мазута в котельных установках» РД34.03.351-93.
Предохранительные клапаны должны быть установлены на следующих участках газовоздушного тракта:
- на котлоагрегатах вверху топки или за фестоном котлоагрегата, за котлом перед водяным экономайзером или воздухоподогревателем;
- на газопроводе от котлоагрегата до электрофильтра;
- на электрофильтре;
- на газопроводе от электрофильтра до дымососа;
- на горизонтальном или слабонаклонном (менее 30º) газопроводе после дымососа до дымовой трубы.
Клапаны должны располагаться в верхней части газоходов или газопроводов в местах, безопасных для обслуживающего персонала. При невозможности такой установки необходимо применять отводные короба. Присоединение клапанов к газопроводам или к оборудованию должно
осуществляться таким образом, чтобы исключить возможность отложения пыли и золы.
Отключающие и регулирующие Клапаны следует устанавливать в местах, удобных для обслуживания, осмотра и выполнения ремонтов. При расположении клапанов, исключающем возможность обслуживания с основных рабочих отметок, должны устанавливаться приводы дистанционного управления в местах, удобных для эксплуатационного персонала.
Все газовоздухопроводы должны иметь достаточное количество лазов для внутреннего
осмотра газоходов, клапанов и другого оборудования и чистки газоходов. Живое сечение лаза
500х500мм, на крышке лаза должно предусматриваться крепление для тепловой изоляции.
Для подъема газовоздухопроводов при монтаже и ремонте должно быть предусмотрена установка такелажных деталей, рассчитанных на подъем элементов газовоздухопроводов весом 2-2,5т.
Конструкция такелажных деталей должна обеспечивать строповку блоков и коробов при погрузке
с помощью различных грузозахватных элементов.
На всех конструкциях коробов газо- и воздухопроводов Подрядчик должен предусмотреть
уши и хомуты для подвешивания их на подвесках и крепления на опорных конструкциях.
110
Для эксплуатации и ремонта газоходов необходимо установить лестницы и площадки.
В соответствии с нормами и техническими условиями на проектирование несущих стальных конструкций последние необходимо выполнить с учетом их эксплуатации, экономии металла
и наименьшей трудоемкости изготовления и монтажа, устойчивости конструкций против коррозии.
В целях исключения обрушения газоходов необходимо:
- на газоходах, расположенных на высоте, где невозможно использовать переносные лестницы, оборудовать стационарные площадки и лестницы или передвижные механизмы
для проведения осмотров конструкций (и том числе сварных швов в несущих металлоконструкциях) газоходов в процессе эксплуатации.
- не допускать превышения расчетных нагрузок от отложений золы в газоходах. Для газоходов, имеющих повреждения, предельные нагрузки должны быть скорректированы в
соответствии с фактической несущей способностью.
- не допустимо проектирование и сооружение вспомогательных помещений и пристроек
под газоходами.
- не допустимо наличие вибрации газоходов и их несущих конструкций.
- для уборки и транспортировки золы из газоходов использовать специальные инвентарные устройства. Система очистки газоходов от золы должна быть пневматической. Подрядчик должен предусмотреть подвод сжатого воздуха к тракту газоходов.
4.9 Требования к лифтам
В котельном отделении должен быть предусмотрен грузо-пассажирский лифт или раздельно грузовой и пассажирский лифт для эксплуатационного персонала. Лифты должны соответствовать требованиям ГОСТ 22011-95, "Правил устройства и безопасной эксплуатации лифтов" (далее - ПУБЭЛ) и "Правил устройства электроустановок" (ПУЭ) и поставляться вместе с
котлом ЦКС.
Лифты должны быть работоспособными при подключении их к сети переменного тока с
отклонениями от их номинальных значений частоты тока не более 1 % и напряжения не более
10%.
Кабины грузовых лифтов со сплошными дверями, кроме лифтов с наружным управлением
должны иметь естественную вентиляцию.
Пассажирский лифт с автоматическими дверями со скоростью 1,0 м/с и более должен
иметь режим работы "пожарная опасность", включающийся в работу по сигналу от систем автоматической пожарной сигнализации здания и обеспечивающий, независимо от загрузки и
направления движения кабины, возвращение ее на основную посадочную площадку, открытие и
удержание в открытом положении дверей кабины и шахты. Должна быть предусмотрена возможность использования пассажирского лифта для транспортирования пожарных подразделений
в соответствии с требованиями Правил оборудования и применения лифтов для транспортирования пожарных подразделений в зданиях и сооружениях (НАПБ Б.01.007-2004).. Перевод управления лифта в режим работы "перевозка пожарных подразделений" должен осуществляться из
кабины, при этом система управления должна обеспечивать работу лифта только по приказам из
кабины.
Облицовку купе кабины, плафоны, настилы полов, а также кнопки приказов и вызывных
постов следует изготавливать из негорючих или трудносгораемых материалов.
Система электропривода и автоматики лифтов должна обеспечивать возможность подключения внешних систем контроля работы лифта и установления его неисправностей.
Составные части оборудования лифта перед упаковкой должны быть законсервированы.
Консервация составных частей лифтового оборудования должна обеспечивать их защиту
до первой переконсервации: составных частей лифта - до одного года, запасных частей - до 2,5
лет.
Объем выборки образцов составных частей лифта устанавливается изготовителем лифта и
указывается в технической документации.
111
До проведения периодических испытаний изготовитель должен представить материалы,
подтверждающие показатели надежности лифтов.
Подтверждение показателей надежности проводится на основании испытания на надежность лифта или его составных частей (оборудования) в период между периодическими испытаниями или по результатам эксплуатационных наблюдений за работой аналогичных лифтов. Испытания лифтов следует проводить в соответствии с Программами и методиками испытаний, согласованными в установленном порядке.
Монтаж лифтов следует проводить в соответствии с технической документацией на монтаж лифта. В конструкциях и железобетонных изделиях для шахт лифтов предпочтительно применение сертифицированных материалов в соответствии с требованиями дополнения к перечню
продукции, подлежащей обязательной сертификации, утвержденного приказом Госстандарта
Украины от 20 июля 1993 г. № 95.
Эксплуатация лифтов должна проводиться в соответствии с требованиями ПУБЭЛ и инструкции по эксплуатации.
Изготовитель должен гарантировать соответствие лифта (в целом, включая составные части и комплектующие изделия) требованиям ГОСТ 22011-95 при условии соблюдения требований по эксплуатации, хранению, транспортированию и монтажу. Минимальный гарантийный
срок - 18 мес. со дня подписания "Акта приемки лифта"
В комплект технической документации лифта должны быть включены следующие документы:
паспорт лифта с документами, удостоверяющими качество: лебедки, ограничителя скорости, привода дверей, гидравлического буфера, пружин буферов кабины и противовеса, пружины
тормоза, пружины ловителей;
- монтажный чертеж или установочный чертеж (2 экз.);
- инструкция по монтажу, пуску, регулированию и обкатке;
- техническое описание и инструкция по эксплуатации;
- принципиальная электрическая схема с перечнем элементов (3 экз.);
- описание электропривода и автоматики (допускается поставлять в составе технического
описания и инструкции по эксплуатации);
- электрическая схема соединений лифта;
- ведомости ЗИП;
- чертежи деталей для замены;
Сборочные чертежи (и спецификации к ним) оборудования лифта на: ограничитель скорости, буфер гидравлический, лебедку, редуктор, тормоз, муфту, отводной блок, кабину, ловители, привод автоматических дверей, дверь шахты, автоматический и ручной замки дверей шахты;
разводку проводов по машинному помещению, шахте и кабине, противовес.
4.10 Требования к грузоподъемному оборудованию
Для эксплуатации, обслуживания и ремонта нового котлоагрегата с ЦКС со вспомогательным оборудованием, Участник должен учесть в объеме поставки необходимые подъемники,
подъемные механизмы, лифты, специальные механизмы и перечислить их в документации конкурсных торгов.
Используемые в котельном отделении грузоподъемные краны и машины (однорельсовые
тележки, ручные и электрические тали, крановые подъемники для подъема людей, лебедки для
раздельного или одновременного подъема груза и людей, съемные грузоподъемные устройства,
люльки для подъема людей) и их составные части (грузозахватные органы, приборы устройства
безопасности, тара) должны отвечать всем требованиям Правил устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных кранов (ДНАОП 0.00-1.03-02) и других действующих нормативных
документов и поставляться вместе с котлом ЦКС.
Применяемая в котельном отделении крановая продукция должна быть сертифицирована в
порядке, предусмотренном приказами Государственного комитета Украины по стандартизации,
метрологии и сертификации от 30 июня 1993 г. № 95 «О введении обязательной сертификации
продукции в Украине» с последующими изменениями и дополнениями, а также от 24 января
112
1997 г. №37 «Об утверждении Правил обязательной сертификации подъемных сооружений и
крановой продукции» с изменениями, внесенными приказами Госкомстандартизации №526 и
№528 от 31 августа 2000 г.
Данные относительно электрической мощности, грузоподъемности, расположения и крепления опорных балок или крепление устройств должно быть представлено на утверждение на
стадии Базового Проектирования.
4.11 Отбор и подготовка проб пара и воды
Подрядчик при проектировании пароводяного тракта котлоагрегата должен предусмотреть места отбора проб в соответствии с СОУ-Н ЕЕ 37.306:2007 «Організація та обсяг хімічного
контролю водно-хімічного режиму на теплових електростанціях. Методичні вказівки». Устройства для отбора проб пара и воды для ручного периодического и автоматического непрерывного
контроля должны быть выполнены в соответствии с ОСТ 108.030.04-80 «Устройства для отбора
проб пара и воды паровых стационарных котлов. Типы, конструкция, размеры и технические требования».
Все линии отбора проб и поверхности охлаждения холодильников, а также трубопроводы
отбора проб на содержание кислорода и свободной углекислоты должны изготавливаться из нержавеющей стали типа Х18Н10Т по ГОСТ 9941-81.
На всех контролируемых участках пароводяного тракта должны быть установлены пробоотборники воды и пара с холодильниками для охлаждения проб до 20-40ºС. Все линии отбора
проб и поверхности охлаждения холодильников должны изготавливаться из нержавеющей стали.
Устройства для отбора проб воды и пара пароводяного тракта для ручного контроля и
АХК выполняются согласно ОСТ 108.030.04. На всех контролируемых участках должны устанавливаться пробоотборники води и пара с холодильниками для охлаждения проб до температуры,
не выше 40ºС.
На пробоотборных линиях тепломеханического оборудования с температурой среды,
поступающей к приборам АХК, выше 40ºС, предусмотреть установку устройств подготовки пробы (УПП) согласно требований заводов-изготовителей приборов.
Для ручного отбора проб теплоносителя предусмотреть установку в пароводяном тракте
отдельных пробоотборных устройств или возможность использования каналов УПП.
Длина пробоотборной линии должна быть минимальной в целях предотвращения осаждения примесей из пробы и запаздывания показаний.
4.12 Технические требования к ремонтопригодности котлоагрегата
Ремонтопригодность вновь устанавливаемых котлов должна соответствовать ОСТ 34-38453-79 «Котлы паровые стационарные. Ремонтопригодность. Общие требования».
Конструкция котлоагрегата должна обеспечивать условия, необходимые для осуществления механизированного ремонта отдельных составных частей котлоагрегата, в частности
должны быть предусмотрены в достаточном количестве лазы для ремонтного персонала и подачи
материалов, лючки для подвески люлек через потолочные перекрытия котлоагрегата и т. п. Конструкция топки должна допускать установку в ней инвентарных площадок, настилов, лесов,
лестниц, подвеску подъёмных устройств (люлек, платформ и др.), необходимых для осмотра,
очистки и ремонта, а снаружи топки – устройств для замены горелок.
Конструкция элементов котлоагрегата должна быть приспособлена для установки выбранных инвентарных устройств с учётом нагрузок, возникающих от этих устройств.
Подвесные леса должны крепиться к конструкциям перекрытия котлоагрегата.
Для установки люлек, подъёмных платформ, подвесных лесов и грузоподъёмной оснастки в потолке топки и в аэродинамических выступах необходимо выполнить отверстия для пропуска грузовых и страховочных канатов, а также тяг подвесных лесов. Отверстия должны закрываться пробками из жаростойкой нержавеющей стали или в виде жаропрочной стальной оболочки (стакана), заполненной жароупорным бетоном или керамикой.
113
Снаружи топки у проёмов необходимо зарезервировать места, свободные от оборудования, коммуникаций и строительных конструкций для транспортирования крупногабаритных панелей экранов, ширм и конвективных поверхностей нагрева.
При проектировании здания котельной и размещении металлоконструкций и оборудования должна быть предусмотрена возможность заезда грузовых машин (самосвалов) для удаления
шлама и золы при очистке топки и для подачи в топку материалов и ремонтной оснастки.
В поворотном газоходе должны быть выполнены лазы. В рядах подвесных и вертикальных пароотводящих труб должны быть образованы проходы посредством смещения части труб
из ряда для возможности попадания в любой отсек. В стенах поворотного газохода должны быть
определены места для вырезки временных проёмов, служащих при ремонтах для транспортирования элементов поверхностей нагрева, а снаружи обеспечено пространство, свободное от оборудования, коммуникаций и строительных конструкций.
Конструкция конвективного газохода должна обеспечивать возможность ремонта змеевиков в газоходе и позволять замену отдельных змеевиков и блоков змеевиков.
На металлоконструкциях котлоагрегата, подвесках и колоннах каркаса и здания должны
быть выбраны места для опорных элементов (стульев), на которых во время ремонта устанавливаются временные инвентарные площадки и грузоподъёмные устройства для работ по замене
элементов поверхностей нагрева конвективного газохода.
На потолочном перекрытии должны быть выполнены площадки, переходные мостики и
лестницы для обслуживания и ремонта установленного на нём оборудования, складирования материалов во время ремонта и установки ремонтной оснастки.
Элементы котлоагрегата, арматура и трубопроводы, расположенные на потолочном перекрытии, должны быть доступны для ремонта с помощью крана.
Конструкция и расположение коллекторов должны обеспечивать возможность внутреннего осмотра и очистки коллекторов поверхностей нагрева, а также дефектоскопию швов.
Снаружи котлоагрегата должно быть обеспечено свободное пространство для выемки
(замены) горелок и мазутных форсунок. Площадки в зоне горелок должны быть рассчитаны на
нагрузку от выемной части горелки. Для выемки горелок должны быть предусмотрены монорельсы или другие устройства.
Внутри топки и газоходов котлов следует применять круглые лазы диаметром 540 мм.
Нижняя кромка лаза должны быть расположена на расстоянии 200-800 мм от уровня ближайшей
опорной поверхности внутри и снаружи котлоагрегата.
Площадки, предназначенные для ремонта элементов котлоагрегата, должны иметь достаточные размеры, быть максимально приближены к стенам котлоагрегата и должны быть рассчитаны на дополнительную нагрузку, соответствующую их назначению:
- в зонах выемки горелок;
- у конвективных газоходов;
- на потолочном перекрытии;
- в зонах установки крупной арматуры;
- у контрольных участков трубопроводов;
- в местах примыкания к лифтам.
Ограждения площадок должны быть высотой не менее 1м. Между площадками соседних
котлов на нескольких отметках должны быть переходы для обслуживающего и ремонтного персонала. Отдельные площадки котлоагрегата на нескольких отметках должны соединяться с грузовыми площадками котельного отделения, по которым на электрокарах и тележках ремонтные
грузы транспортируются от лифта к местам производства ремонта.
Для обслуживания и ремонта регенеративных воздухоподогревателей должны быть
предусмотрены площадки, рассчитанные на дополнительную нагрузку, соответствующую их
назначению:
у подшипниковых опор;
- у привода;
- в зоне уплотнений;
- в зоне установки и управлении обдувочным и промывочным устройствами;
- в зоне замены для промежуточного сменного складирования пакетов (расширенные
площадки);
114
- в зоне производства ремонтных работ.
Газовоздухопроводы не должны закрывать доступ к лазам и пересекать резервированные
для ремонта свободные зоны против горелок, у конвективного газохода, против места вырезки
временного проёма в нижней части топки для транспортирования крупногабаритных элементов
поверхностей нагрева, а также проёмы (зоны) для вертикального транспортирования грузов с
помощью кранов и не пересекать доступ грузоподъёмных устройств к вспомогательному оборудованию котельной установки.
Для уборки котлоагрегата должны быть установлены мусоропроводы диаметром не менее 500 мм с загрузочными воронками на площадках обслуживания и приёмными бункерами
(накопителями) внизу. Для каждого котлоагрегата должны быть установлены два мусоропровода.
115
5
ВХОДНОЙ КОНТРОЛЬ
5.1 Общие положения
При поступлении на площадку узлов и деталей котлоагрегата и вспомогательного оборудования должен быть выполнен входной контроль оборудования и контроль металла деталей и узлов
оборудования в соответствии со следующими документами:
РД 34.15.401
(ТИ 34-70-064-87)
Типовая инструкция по организации и проведению входного
контроля энергетического оборудования и средств управления на энергопредприятиях Минэнерго СССР
ГКД 34.25.301-96
Котлы, турбины и трубопроводы ТЭС. Положение о входном
контроле металла теплоэнергетического оборудования с давлением 9 МПа и выше
РД 34-15-101-86
Методические указания. Порядок составления актов о приемке
продукции производственно–технического назначения
по количеству и качеству ведения претензионной работы в
системе Минэнерго СССР
ГОСТ 24297-87
Входной контроль продукции. Основные положения
СОУ –Н МПЕ
40.1.17.401:2004
Контроль металу і продовження терміну експлуатації основних елементів котлів, турбін і трубопроводів теплових електростанцій.
Заказчик оставляет за собой право подвергать входному контролю оборудование и металл оборудования, поступающего на электростанцию от Подрядчика, а также до и после исполнения монтажных работ (ГКД 34.25.301-96).
Подрядчик и его субподрядчики обязаны применять такие виды и объемы контроля своей продукции, которые гарантировали бы выявление недопустимых дефектов, её высокое качество и надежность в эксплуатации. При этом объем контроля должен соответствовать требованиям «Правил устройства и безопасной эксплуатации паровых и водогрейных котлов» ДНАОП
0.00-1.08-94, изд.2002 г.
Контроль качества сварки и сварных соединений включают:
- проверка аттестации персонала;
- проверка сборочно-сварочного, термического и контрольного оборудования, аппаратуры, приборов и инструментов;
- контроль качества основных материалов;
- контроль качества сварочных материалов и материалов для дефектоскопии;
- операционный контроль технологии сварки;
- неразрушающий контроль качества сварных соединений;
- разрушающий контроль качества сварных соединений;
- контроль исправления дефектов;
Виды контроля должны быть определены в соответствии с требованиями «Правил
устройства и безопасной эксплуатации паровых и водогрейных котлов» ДНАОП 0.00-1.08-94,
изд.2002 г. нормативно-технической документации на изделие и сварку и указаны Подрядчиком
в конструкторской документации котлоагрегата.
Основными видами неразрушающего контроля металла и сварных соединений должны
быть:
- визуальный и измерительный;
- радиографический;
- ренгенотелевизионный;
116
- ультразвуковой;
- радиоскопический (допускается применять только по инструкции, согласованной с
«Держгірпромнагляд» Украины);
- капиллярный или магнитопорошковый;
- стилоскопирование;
- измерение твердости;
- прогонка металлического шара;
- гидравлические испытания.
При разрушающем контроле должны проводиться испытания механических свойств, металлографические исследования и испытания на стойкость против межкристаллитной коррозии.
Приемочный контроль изделия, сборочных единиц и сварных соединений должен выполняться после окончания всех технологических операций, связанных с нагревом изделия свыше 450°С, термической обработкой, деформированием и наклепом металла.
Последовательность контроля отдельными методами должна соответствовать требованиям нормативно-технической документации. Визуальный и измерительный контроль, а также
стилоскопирование должны предшествовать контролю другими методами.
Специалисты неразрушающего контроля должны быть аттестованы в соответствии с
Правилами аттестации специалистов неразрушающего контроля, утвержденными «Держгірпромнагляд» Украины.
Результаты по каждому виду контроля и места контроля (в том числе и операционного)
должны фиксироваться в отчетной документации (журналах, формулярах, проколах, маршрутных паспортах и т.д.).
Изделие признается годным, если при любом виде контроля в нем не будет обнаружены
внутренние и наружные дефекты, выходящие за пределы допустимых норм, установленных
«Правилами устройства и безопасной эксплуатации паровых и водогрейных котлов» и нормативно-технической документацией на изделие и сварку.
5.2 Входной контроль оборудования
Запрещается поузловая приемка оборудования с деталями не прошедшими входной контроль, или с деталями, имеющими недопустимые дефекты.
Подрядчик должен выявлять некомплектность и дефекты оборудования, поступающего
на электростанцию в процессе приемки его в пункте назначения, в процессе технического осмотра, монтажа, испытания и опробования, а также при эксплуатации в течение гарантийного срока:
дефекты изготовления, соответствие технико-экономическим показателям, технической документации.
Результаты входного контроля оформляются актами согласно с РД 34.15.101. В акты
вносятся лишь сведения о выявленных дефектах.
Подрядчик должен устранить дефект или выполнить замену дефектных деталей.
5.3 Входной контроль металла
Заказчик оставляет за собой право подвергать входному контролю металла детали и узлы теплоэнергетического оборудования, поступающие на электростанцию от заводов- изготовителей и после исполнения монтажных работ (ГКД 34.25.301-96).
Входной контроль металла Заказчиком, проводится на монтажных площадках до начала
монтажа оборудования или на заводе-изготовителе.
Входной контроль проводится с целью:
- проверки качества основного металла и сварных соединений оборудования
- оценки его соответствия техническим требованиям проекту и действующих правил.
- получение исходящих данных для сравнительной оценки состояния металла во время
дальнейшего эксплуатационного контроля.
117
- определение технического уровня и качества узлов и деталей, которые определяют
надежность и безопасность эксплуатации энергоблоков и теплоэнергетического оборудования.
- в случае выявления дефектных деталей Заказчик будет руководствоваться РД 34.15.101
«Методические указания». Порядок составления актов о приемке продукции производственно–технического назначения по количеству и качеству и ведения претензионной
работы в системе Минэнерго.
- запрещается поузловая приемка оборудования с деталями, которые не прошли входящий
контроль металла или с деталями, которые имеют недопустимые дефекты.
Во время контроля сертификатных данных Заказчик оставляет за собой право проводить
сверку номеров деталей и сварок, диаметров и толщены стенок, марок сталей, номеров чертежей,
спецификаций (по деталировочной описи), выбитых на деталях с данными, которые занесены в
сертификаты с целью соответствия их требованиям нормативно-технической документации.
Результаты входного контроля, оформляются согласно с РД 34. 15. 101.
Лабораторные исследования и измерение диаметров труб по реперам проводиться согласно указаний СОУ- Н МПЕ 40.1.17.401 : 2004 «Контроль металла и продления срока эксплуатации основных элементов котлов, турбин и трубопроводов тепловых электростанций».
Визуальный и измерительный контроль
Для выявления наружных дефектов, их размеров и соотношения их параметров с допустимыми значениями согласно с ТУ 14-3-460-75, ОСТ 108.030.40-79 и ГОСТ 20700-75 должен проводиться визуальный контроль (ВК) и измерение геометрических размеров (ГР). Во время ВК
сварных соединений проверяется наличие и правильность маркировки.
Визуальному и измерительному контролю подлежит каждое изделие и все его сварные соединения с целью выявления наружных дефектов, не допускаемых конструкторской документацией, а также нормативно-технической документацией, в том числе:
- отклонений по геометрическим размерам и взаимному расположению элементов;
- поверхностных трещин всех видов и направлений;
- дефектов на поверхности основного металла и сварных соединений (вмятин, расслоений, раковин, наплывов, подрезов, прожогов, свищей, незаверенных кратеров, непроваров, пор, включений и т.д.).
Радиографический и ультразвуковой контроль
Для выявления внутренних дефектов в сварных соединениях (трещин, непроваров, пор,
шлаковых включений и т.д.). Должен проводиться радиографический и ультразвуковой методы
контроля.
Радиографический контроль качества сварных соединений должен проводиться в соответствии с ГОСТ 7512-82 и нормативно-технической документацией.
Ультразвуковой контроль качества сварных соединений должен проводиться в соответствии с ГОСТ 14782-86 , ГОСТ 17410 –78 и др. нормативно-технической документацией.
Обязательному ультразвуковому контролю на изделиях из сталей перлитного и мартенситно - ферритного классов подлежат:
- все стыковые сварные соединения коллекторов и трубопроводов со стенкой толщиной 15
мм и более – по всей длине соединений;
- другие сварные соединения, ультразвуковой контроль которых предусмотрен требованиями конструкторской документации или нормативно-технической документацией.
Выбор метода контроля (ультразвуковой дефектоскопии или радиографии) для сварных
соединений должен проводиться исходя из возможности обеспечения более полного и точного
выявления недопустимых дефектов с учетом особенностей физических свойств металла, а также
освоенности и совершенства методики контроля для данного вида сварных соединений на конкретных изделиях.
118
Обязательному радиографическому контролю подлежат все места сопряжения стыковых
продольных и поперечных сварных соединений коллекторов, подвергаемых ультразвуковому
контролю.
Разрешается замена радиографического и ультразвукового контроля на равноценные им
методы контроля при условии согласования применяемого метода контроля со специализированной научно-исследовательской организацией и органом «Держгірпромнагляд» Украины.
Исправление дефектов в сварных соединениях
Недоступные дефекты, обнаруженные в процессе изготовления, монтажа, наладки, испытания и эксплуатации, должны быть устранены с последующим контролем исправленных участков.
Технология исправления дефектов и порядок контроля устанавливаются нормативнотехнической документацией, разработанной в соответствии с требованиями «Правил устройства и
безопасной эксплуатации паровых и водогрейных котлов» ДНА-ОП 0.00-1.08-94, изд. 2002 г.
Полнота удаления дефектов должна быть проверена визуально и методом неразрушающего
контроля (капиллярной или магнитопорошковой дефектоскопией либо травлением) в соответствии с требованиями нормативно-технической документации.
Исправление дефектов на одном и том же участке сварного соединения допускается проводить не более трех раз.
Капиллярный и магнитопорошковый контроль
С целью определения поверхностных или подповерхностных дефектов должен проводиться капиллярный и магнитопорошковый контроль сварных соединений и изделий, который является дополнительным методом контроля, устанавливаемого чертежами и нормативно – технической
документацией.
Капиллярный контроль должен проводиться в соответствии с ГОСТ 18442-80, магнитопорошковый- с ГОСТ 21105-87 и методиками контроля, согласованными с «Держгірпромнагляд»
Украины.
Контроль стилоскопированием
Стилоскопирование должно проводиться для выявления соответствия марки стали требованиям проектной документации согласно с «Методическими указаниями по проведению спектрального анализа металла деталей энергетического оборудования с помощью стилоскопа» или
инструкцией, согласованных с «Держгірпромнагляд» Украины.
Контроль стилоскопированием должен проводиться с целью подтверждения соответствия
легирования металла деталей и сварных швов требованиям чертежей, нормативно-технической
документацией.
Измерение твердости
Контроль твердости основного и наплавленного металла должен проводиться согласно
требованиям ГОСТ 18661-73.
С целью проверки качества выполнения термической обработки сварных соединений
должно проводиться измерение твердости металла шва сварного соединения. Измерению твердости подлежит металл сварных соединений выполненных из легированных теплоустойчивых сталей перлитного и мартенситно–ферритного классов методами и в объеме, установленными нормативно-технической документацией.
119
Контроль прогонкой металлического шара
Для проверки полноты удаления грата или отсутствия чрезмерного усиления шва с внутренней стороны и обеспечения заданного проходного сечения в сварных соединениях труб поверхностей нагрева должен проводиться контроль прогонкой металлического шара.
Контролю прогонкой металлического шара должны подвергаться сварные соединения поверхностей нагрева в случаях, оговоренных конструкторской документацией.
Механические испытания, металлографические исследования и испытания на межкристаллитную коррозию
Для проверки соответствия механических характеристик и качества сварных соединений
требованиям « Правил устройства и безопасной эксплуатации паровых и водогрейных котлов»
ДНАОП 0.00 -1.08-94, изд.2002 г. и нормативно-технической документации должны проводиться
механические испытания.
Металлографические исследования должны проводятся с целью выявления возможных
внутренних дефектов (трещин, непроварок, пор, шлаковых и неметаллических включений и т.п.),
а также участков со структурой металла, отрицательно влияющей на свойства сварных соединений и изделий. Исследования микроструктуры являются обязательными при контроле сварных
соединений, выполненных газовой сваркой, и при аттестации технологии сварки.
Испытания на стойкость против межкристаллитной коррозии должны проводиться с целью
подтверждения коррозийной стойкости сварных соединений деталей из аустенитных сталей.
Механические испытания выполняются согласно ГОСТ 6996-66, испытанию на стойкость к межкристаллитной коррозии – согласно ГОСТ 6032-84, а металлографические исследования – согласно нормативно-технической документации.
120
6. ГАРАНТИИ УЧАСТНИКА
Участник должен предоставить данные по каждому пункту данного раздела (не
ограничивается). Немотивированный пропуск любого из пунктов будет считаться
ограничиыающим фактором при оценке предложений конкурсных торгов и может привести к
отклонению Участника
6.1 Гарантийные обязательства (заполняются Участником)
Таблица 6.1 Гарантийные обязательства
Единицы из- Гарантируемые
Примечание
значения
мерения
Функциональные показатели
т/ч
Предоставляет
Максимальная паропроизводительность котло1050
Участник
агрегата
т/ч
Предоставляет
Номинальная паропроизводительность котло1000
Участник
агрегата
Абсолютное давление перегретого «свежего»
Предоставляет
пара на выходе из котлоагрегата при номинальМПа
24,5
Участник
ных параметрах
С учетом знаРасход пара после промежуточного перегрева
т/ч
Предоставляет чений указанна выходе из котла при номинальных параметУчастник
ных в Таблице
рах
3.8
С учетом знаТемпература перегретого «свежего» пара на
Предоставляет чений указанвыходе из котла в регулировочном диапа°С
Участник
ных в Таблице
зоне нагрузок (не менее40-100% от номи3.8
нальной)
Температура пара промежуточного перегрева
С учетом знаПредоставляет чений указанна выходе из котла в регулировочном диапа°С
Участник
ных в Таблице
зоне нагрузок ( не менее 40-100% от номи3.8
нальной)
Минимальная производительность котлоагреПредоставляет
т/ч
гата при номинальных параметрах перегретого
Участник
«свежего» пара (контрольная точка)
Минимальная производительность котлоагреПредоставляет
т/ч
гата при номинальных параметрах промежуУчастник
точного перегретого пара (контрольная точка)
Расход известняка при работе котлоагрегата на
гарантийном топливе с номинальными параПредоставляет
метрами и качеством известняка согласно подкг/ч
Участник
пункту 3.1.1. при соблюдении гарантированных выбросов загрязняющих веществ в атмосферу
Установленное соотношение Ca /S для обеспечения концентрации выбросов в атмосферу окПредоставляет
сидов серы не более гарантированной при люУчастник
бых режимах работы котлоагрегата сжигании
видов топлива согласно Технической спецификации
Технико-экономические показатели
КПД котлоагрегата при работе на гарантийПредоставляет
Не менее 91,0
%
ном топливе, указанном в Разделе 3 при ноУчастник
минальных параметрах
Наименование (описание)
121
Наименование (описание)
Перепад давления в системе промежуточного пароперегревателя (между входом пара в
котел и выходом из котла)
Единицы из- Гарантируемые
значения
мерения
МПа
Предоставляет
Участник
Присосы холодного воздуха для топки и газоПредоставляет
вого тракта котла на участке топка - конвек%
Участник
тивный газоход – РВП (в случае поставки)
Гарантийное суммарное потребление электроПредоставляет
кВт
энергии на собственные нужды оборудования
Участник
котлоагрегата при номинальной нагрузке
Эксплуатационные показатели
Диапазон нагрузок 40÷100 % от номинальной
нагрузки без применения топлив для стабилизации горения (газа, мазута) при использовании
гарантийного топлива (смесь топлив по теплу 70% угля марки АРШ, АШ отсев и 30% отходов
углеобогащения марки А антрацит – шлам (п.
3.1.1., таблица 3.1, Раздел 3))
Диапазон нагрузок 40÷100 % от номинальной
нагрузки без применения топлив для стабилизации горения (газа, мазута) при использовании
топлива Антрацит Донецкого бассейна, марки
АРШ, АШ отсев 100% (п. 3.1.1., таблица 3.1,
Раздел 3)
Диапазон нагрузок 40÷100 % от номинальной
нагрузки без применения топлив для стабилизации горения (газа, мазута) при использовании
гарантийного топлива
(Смесь топлив по теплу - 30% угля марки ТР 0200 (тощий рядовой) Донецкого бассейна и 70%
твердого топлив марки АРШ, АШ отсев) (п.
3.1.1., таблица 3.1, Раздел 3)
Использование в качестве пускового (растопочного) и стабилизирующего горение топлива: мазут марки М-100 и природного газа, согласно
требованиям в п. 3.1.1., Раздел 3
Стабильная работа котлоагрегата во всем диапазоне нагрузок с качеством питательной воды,
соответствующей требованиям, указанным в п.
3.1.1., таблица 3.5, Раздел 3).
Минимальная нагрузка (паропроизводительность) котлоагрегата без подсветки (без применения топлив для стабилизации горения) от номинальной
%
Подтверждает
Участник
%
Подтверждает
Участник
%
Подтверждает
Участник
-
Подтверждает
Участник
-
Подтверждает
Участник
%
Динамические показатели
Регулировочный диапазон изменения нагрузки
котлоагрегата от номинальной с учетом требо%
ваний п.3.4.3 Раздела 3.
Диапазон нагрузок котлоагрегата от номинального при использовании твердого топлива
Примечание
С учетом значений указанных в Таблице
3.8
Не более
12
Не менее
40÷100
Не менее
40÷100
Не менее
40÷100
Не более
40 % от номиПредоставляет
нальной нагрузУчастник
ки
Предоставляет
Участник
122
Наименование (описание)
Единицы из- Гарантируемые
значения
мерения
Примечание
без применения топлив для стабилизации горения (газа, мазута) в соответствии с Разделом 3
Технической спецификации:
Смеси топлив по теплу - 70% угля марки АРШ,
АШ отсев и 30% отходов углеобогащения мар%
ки А антрацит - шлам
(гарантийное топливо)
Антрацит Донецкого бассейна, марки АРШ,
%
АШ отсев 100% (п. 3.1.1., Раздел 3)
Смеси топлив по теплу - 30% угля марки ТР 0200 (рядовой) Донецкого бассейна и 70% марки
%
АРШ, АШ отсев
Скорость изменения нагрузки при первичном
регулировании:
- от 0÷2,5 % от номинальной производительности
% /мин
- больше 2,5÷5% от номинальной производительности
%/мин
Скорость изменения нагрузки от 30÷100 % от
номинальной производительности при вторичном регулировании
%/мин
Скорость изменения нагрузка котлоагрегата на
гарантийном топливе (маневренность котло%/мин
агрегата )
Показатели надежности
Средний срок службы меду капитальными речас
монтами
Установленный срок службы до первого капигод
тального ремонта
Коэффициент готовности
Средняя наработка на отказ котельной системы
в целом
Расчетный срок службы работающих под давлением элементов котлоагрегата с расчетной
температурой, соответствующей области
ползучести:
- для труб поверхностей нагрева, выходных камер пароперегревателей и других обогреваемых
труб, а также водяного экономайзера
- для других (необогреваемых частей и элементов)
час
Предоставляет
Участник
Не менее
40÷100
Предоставляет
Участник
Не менее
40÷100
Предоставляет
Участник
Не менее
40÷100
Предоставляет
Участник
Предоставляет
Участник
Предоставляет
Участник
Не менее
6
Предоставляет
Участник
Предоставляет
Участник
Предоставляет
Участник
Предоставляет
Участник
Не менее
50 000
Не менее
6
Не менее
0,98
Не менее
5 000
часов
Предоставляет
Участник
часов
Предоставляет
Участник
Требования к безопасности и выбросам вредных веществ
Концентрация выбросов загрязняющих веществ
в дымовых газах при любых переходных, пусковых и эксплуатационных режимах работы котПредоставляет
лоагрегата для всего указанного диапазона каУчастник
чества топлива в Разделе 3 таблица 3.1 и таблица 3.2:
Не менее
100 000;
Не менее
200 000
Не более
123
Наименование (описание)
- оксиди сірки - SO2
- оксиди азоту - NOх
- оксид вуглецю - СО
Единицы из- Гарантируемые
значения
мерения
3
мг/нм
мг/нм3
мг/нм3
Примечание
200
200
250
Концентрация выбросов в атмосферу суспендированных твердых частиц, недифференциПредоставляет
рованных по составу после установок очистки
мг/нм3
Участник
Не более 30
при любых переходных, пусковых и эксплуатационных режимах работы котла
Примечание: Все значения концентраций должны быть приведены для сухого газа, при нормальных условиях 101,32 кРа, 0°С, при содержании О2 в дымовых газах 6 %.
Концентрация допустимых выбросов загрязняющих веществ также должна соблюдаться
во всех режимах эксплуатации (включая запуск и останов, продувку, паровую обдувку)
Обеспечение вибрационного состояния котлоВ соответствии
агрегата и вспомогательного оборудования при
с требованиялюбых переходных, пусковых и эксплуатацими
ГОСТ
онных режимах работы котлоагрегата
мм/с
Подтверждает 25364
97,
Участник
ГОСТ 27165,
ПТЭ
и
п.
14.3.3, Раздела
14
Обеспечение шумовых характеристик котлоВ соответствии
агрегата и вспомогательного оборудования при
с требованиями
любых переходных, пусковых и эксплуатацидействующей
Определяет
онных режимах работы котлоагрегата
дБА
нормативной
Участник
базы Украины
и п. 3.4.9, 14.3.3
Раздела 3
Заказчик просит задокументировать следующее:
- характеристика основных вентиляторов (первичного, вторичного воздуха, дымососов), с
отмеченными активными точками и кривыми КПД;
- характеристики основных насосов, с отмеченными активными точками и кривыми КПД.
Подрядчик может приложить другие диаграммы, которые считаются важными для гарантийных испытаний.
6.2 Условия гарантийных испытаний
Все испытания должны проводиться в требуемом диапазоне условий эксплуатации. Работы
по обслуживанию и ремонту, кроме иначе согласованных, не разрешены до окончания гарантийных
испытаний. Резервное оборудование не должно эксплуатироваться во время любых испытаний.
Подрядчик полностью ответственен за эксплуатацию, управление и контроль, специальное
оборудование и обеспечение персоналом во время проведения гарантийных испытаний и ведения
записей и документации, согласно Закону и законодательным актам по Охране Труда Украины.
Заказчик должен обеспечить необходимым количеством топлива, электроэнергии, коммуникациями и персоналом для проведения гарантийных эксплуатационных испытаний. Представители
Заказчика будут принимать участие в считывании и записи эксплуатационных параметров.
Гарантии по технико-экономическим показателям и длительной непрерывной работе котлов
ЦКС должны быть доказаны во время их пробной эксплуатации.
Условием начала пробной эксплуатации должно быть успешное прохождение испытательного периода, состоящее из интегральной эксплуатации оборудования без отказов в течение мини124
мально 1000 часов и подтверждение основных свойств, в соответствии с программой, предложенной Участником. Данная программа должна включать, кроме прочего, подтверждение возможностей достижения котлоагрегатами ЦКС номинальной производительности в рамках указанных временных границ, и удостоверение надежной эксплуатации котлов ЦКС внутри указанного диапазона
управления, при поддержании разрешенных изменений температуры и давления пара, динамических свойств котлоагрегата (скорости и частоты изменения нагрузки) и других проектных значений.
Величина гарантированного КПД котлов должна быть подтверждена при 100, 80, 60, 40%
установленной производительности на твердом топливе, без использования подсветочного, стабилизирующего горения топлива.
Гарантии по выполнению предельно допустимых концентраций по выбросам вредных веществ в атмосферу должны быть подтверждены во всем диапазоне управления котлоагрегатами,
включая переходные режимы.
Подрядчик имеет право провести предварительные испытания перед гарантийными испытаниями.
Предварительные испытания системы контроля и управления, включая измерительные приборы, а также подготовка персонала для работы с данной системой, должны быть проведены непосредственно перед гарантийными испытаниями.
В случае, когда температура окружающего воздуха отличается от базовой температуры,
Подрядчик должен согласовать с Заказчиком способ определения КПД путем преобразования температуры питательной воды, воздуха для горения, подогретого посторонним источником, и количества пара по отношению к базовым параметрам.
В случае, когда КПД котлоагрегата устанавливается непрямым методом, 4-часовая продолжительность испытания считается достаточной, в общем, для каждой нагрузки. Испытания, которые должны только подтвердить гарантированную номинальную производительность, могут быть
ограничены минимально 2 часами после достижения стабильного режима.
Прочее оборудование, относящее к эксплуатации котлоагрегата, должно быть испытано при
полной проектной мощности.
Для всех единиц оборудования необходимо подтвердить все гарантийные значения, перечисленные в паспорте заводом изготовителем и Подрядчиком.
Гарантийные испытания считаются успешными, если все гарантийные значения, заявленные
Подрядчиком и согласованные Заказчиком достигнуты.
В связи с процедурой гарантийных испытаний Участник должен:
- предложить методы и соответствующие приборы, автоматические анализаторы и т.д.,
предназначенные для гарантийных измерений;
- определить допустимый диапазон отклонений измерительного оборудования, используемого для гарантийных испытаний;
- предложить аналитические проверки и соответствующие аналитические методы, и приборы для использования при гарантийных испытаниях;
- определить частоту считывания значений и аналитических проверок;
- определить метод калибровки всех приборов для гарантийных испытаний;
- представить поправочные кривые измерений;
- определить допустимую погрешность аналитической аппаратуры, используемой в гарантийных испытаниях;
- рассчитать КПД котлоагрегата косвенным методом: формула для расчета должна быть
указана в предложении конкурсных торгов.
Класс точности измерительных приборов (в особенности для измерений выбросов), которые
будут использоваться при Гарантийных Испытаниях, должен быть не хуже, чем предусмотренных
для эксплуатации.
Подрядчик должен оценить результаты гарантийных испытаний в течение двух недель после
их проведения с участием Заказчика, который оставляет за собой право контроля за проведением
гарантийных испытаний путем привлечения специализированных фирм.
Гарантийные испытания и их результаты должны быть включены в итоговом отчете Подрядчика, который должен быть подписан Подрядчиком и Заказчиком.
125
7 РАЗНОЕ
Требования, изложенные в данном разделе, относятся к требованиям, предъявляемым к
упаковке, транспортированию и хранению оборудования, но не ограничиваются ими. Подрядчик
также должен соблюдать требования действующих Законов, стандартов, строительных норм и
правил Украины, руководящих и ведомственных документов Минэнергоуголь Украины.
7.1 Справочная информация
В своем предложении конкурсных торгов Участник должен предоставить список справочной информации относительно поставленных, смонтированных и успешно эксплуатируемых
им установок.
Данное требование касается также субпоставщиков и лицензиаров Участника. Отдельно
должны быть указаны установки, в которых Участник только принимал участие, с данными о степени его участия в поставках и работах и имя основного Подрядчика.
Отдельно должны быть указаны котлоагрегаты со вспомогательным оборудованием, рассматриваемые Участником как аналогичные данному предложению конкурсных торгов. Эта справочная информация должна быть предоставлена в Приложении к документации конкурсных торгов и подтверждена документально.
7.2 Проспекты и каталоги
Необходимые проспекты, каталоги и технологическая информация по предложенному
оборудованию должны быть включены в предложение в качестве приложения конкурсных торгов.
7.3 Упаковка
7.3.1 Упаковка оборудования
-
Все транспортируемое оборудование должно быть упаковано с целью обеспечения:
физико-химической защиты для предохранения его от действия таких вредных факторов, как вода, конденсация, соленая атмосфера, пыль, загрязнители;
механической защиты для предохранения от влияния окружающей обстановки;
защиты от ударов при падении во время транспортировки;
защиты от вибрации во время транспортировки;
защиты от сдавливания, вызванного складированием.
Упаковку оборудования, элементов и деталей котлоагрегата осуществляет Подрядчик в
соответствии с требованием ГОСТ 23170-78 «Упаковка для изделий машиностроения. Общие
требования», ОСТ108.030.40-79 «Элементы трубных поверхностей нагрева. Трубы соединительные в пределах котлоагрегата, коллекторы станционных паровых котлов. Общие технические
условия».
Способы упаковывания, порядок размещения и способы укладки и крепления должны
обеспечить сохранность оборудования при транспортировании, погрузочно-разгрузочных операциях и хранении с учетом воздействия климатических факторов и механического воздействия.
Конструкция упаковки, способ упаковывания и крепления должны удовлетворять нормам, установленным на железнодорожном, водном и автомобильном транспорте и обеспечить целостность изделий при транспортировании, погрузочно-разгрузочных операциях и хранении.
Внутренние поверхности готовых трубных элементов, соединительных труб, коллекторов
и блоков перед упаковыванием должны быть продуты сжатым воздухом.
126
Воспрещается приварка и прихватка деталей подъема, входящих в состав поставочных
блоков (рамы, скобы) к трубам поверхностей нагрева.
Отверстия и штуцера, а также свободные концы труб поверхностей нагрева и поставляемых отдельно участков трубопроводов должны надежно закрываться колпачками и заглушками.
Сопроводительную документацию помещают в водонепроницаемые пеналы с плотно закрывающимися крышками, металлические пластмассовые ящики или карманы, места и способ
крепления которых устанавливают в конструкторской документации изготовителя
Подрядчик полностью несет ответственность за упаковку и сохранность оборудования,
его узлов и деталей, а так же материальную ответственность за потерю изделий, их повреждение
при транспортировании вследствие некачественности упаковки.
7.3.2 Маркировка упаковки
Все упаковки с оборудованием, узлами и деталями оборудования должны быть промаркированы с целью их идентификации и обозначения маршрута. Маркировка упаковки должна
соответствовать требованиям ГОСТ14192-96 «Маркировка грузов».
Маркировка должна проводиться в соответствии с действующим законодательством и
включать:
а)
идентификационную, погрузочную и маршрутную маркировку:
 реквизиты адресата;
 справочную информацию, контракт и номер заказа;
 место назначения;
 номер упаковки (в виде – заказ № / общее количество упаковок);
б)
маркировка, касающаяся транспортировки:
 размер в виде: длина Х ширина Х высота h (см);
 нетто вес (кг);
 брутто вес (кг);
 верх, низ или стрелка, указывающая верх, не переворачивать;
 для громоздких частей – центр тяжести;
 места строп, ушки для строповки;
в) маркировка, касающаяся хранения.
Маркировка должна располагаться на наружной стороне тары или груза и должна быть
видна при складировании.
7.4 Транспортирование
Подрядчик полностью отвечает за перевозку оборудования вместе со всеми формальностями, касающимися его отгрузки и транспортирования на место.
Условия транспортирования определяются ГОСТ 15150 «Машины, приборы и другие
технические изделия. Исполнения для различных климатических районов. Категории, условия
эксплуатирования, хранения и транспортирования в части воздействия климатических факторов
внешней среды.
Транспортирование узлов, трубных элементов котлоагрегата и оборудования производится в соответствии с заводскими чертежами погрузки.
Поставка осуществляется укрупненными частями - поставочными блоками.
На рабочих чертежах блоков или контейнерах для перевозки блоков должны быть указаны места строповки, координаты центра тяжести и дана схема подъема блока (контейнера)
или приварки грузоподъемных деталей.
Конструкция поставочных блоков должна быть проверена расчетом на жесткость,
обеспечивающую безопасность погрузочно-разгрузочных работ.
127
Отгрузка деталей и блоков должна производиться согласно комплектовочной ведомости (спецификации).
Ведомость должна включать перечень всех сборочных единиц входящих в изделие и
комплект документации отправляемой совместно с изделием.
Для каждой партии груза должна составляться грузовая декларация, в которой указывается информация необходимая для идентификации погруженного оборудования, включая:
- номер, дату контракта и справочную информацию;
- подробный список всех погруженных частей и упаковок вместе с их маркировкой,
- нетто и брутто, весом и местом погрузки.
Подрядчик должен проверять состояние оборудования по прибытии на место.
Подрядчик несет ответственность за транспортировку на место использования всего
оборудования и материалов, необходимых для завершения Контракта. Эта ответственность
распространяется на материалы и оборудование, которые станут собственностью Заказчика, на
материалы и оборудование, которые временно привезены на место для осуществления работ по
Контракту, включая офисное, транспортировочное оборудование, инструменты, оборудование
для проведения специальных испытаний и т.д.
За потерю изделий, а также их повреждение при транспортировании, ответственность
несет Подрядчик.
Погрузка изделий на транспорт должна производиться под наблюдением ответственного лица. При этом проверяется соответствие груза комплектовочной ведомости (спецификации), соблюдение правил безопасности при погрузке и надежность закрепления груза на транспортных средствах.
Транспортирование допускается любым транспортом на любые расстояния.
При перевозке автотранспортом Подрядчик должен самостоятельно проработать
маршрут с учетом особенностей габаритов и веса груза (возможность транспортировки через
мосты, под ЛЭП и мостами). Подрядчик должен получить разрешение соответствующих органов на транспортировку негабаритных грузов.
При погрузке, разгрузке, кантовании и перевозке изделия должны перемещаться и
опускаться плавно, удары не допускаются.
7.5 Хранение
Участник в предложении конкурсных торгов должен указать свои особые требования к
хранению оборудования в границах Поставки по данной Закупке. Особенно это касается случаев, когда требования, предъявляемые Подрядчиком к хранению своего оборудования, отличаются от требований нормативных документов приведенных ниже.
Хранение элементов котлоагрегата, основного и вспомогательного оборудования
должно осуществляться в соответствии с инструкциями, утвержденными в установленном порядке. Условия хранения – по ГОСТ 15150-69 «Машины, приборы и другие технические изделия. Исполнения для различных климатических районов. Категории, условия эксплуатирования, хранения и транспортирования в части воздействия климатических факторов внешней среды». ОСТ 108.030.40-79 «Элементы трубных поверхностей нагрева. Трубы соединительные в
пределах котлоагрегата, коллекторы станционных паровых котлов. Общие технические условия».
При разгрузке и складировании необходимо принять меры к сохранности оборудования
и защите его от механических повреждений и вредных воздействий внешней среды в соответствии с инструкциями предприятия – изготовителя.
Подрядчик должен обеспечить входной контроль поступающей продукции на склад с
целью определения возможного повреждения оборудования и материалов в процессе транспортировки в соответствии с ГОСТ 24297-87 «Входной контроль продукции. Основные положения», РД 34.15.401 «Типовая инструкция по организации и проведению входного контроля
энергетического оборудования и средств управления на энергопредприятиях» и РД 34-15-10187 Методические указания «Порядок составления актов о приемке продукции производственно128
технического назначения по количеству и качеству ведения претензионной работы в системе
Минэнерго», ГКД 34.25.301-96 «Котлы, турбины и трубопроводы ТЭС. Положение о входном
контроле металла теплоэнергетического оборудования с давлением 9 МПа и выше».
Заказчик имеет право в любой момент выполнить входной контроль технического
уровня любого оборудования, его деталей и узлов, металла и сварки энергооборудования, хранящихся на складе и потребовать устранения брака или замены дефектных деталей.
7.6 Маркировка оборудования
Подрядчик обязан произвести маркировку котлоагрегата и его отдельных элементов в соответствии с требованием ДНАОП 0.00-1.08-94 (Правила устройства и безопасной эксплуатации
паровых и водогрейных котлов), ГОСТ 26828-86Е (Изделия машиностроения и приборостроения.
Маркировка), ГОСТ 28269-89 (Котлы паровые стационарные большой мощности. Общие технические требования), ОСТ 24.030.46-74 (Котлы паровые стационарные. Поставка. Общие технические
условия), ОСТ 108.030.40-79 (Элементы трубные поверхностей нагрева. Трубы соединительные в
пределах котлоагрегата, коллекторы станционных паровых котлов. Общие технические условия).
На каждом котле к корпусу должна быть прикреплена заводская табличка с маркировкой
паспортных данных, нанесенных ударным способом.
На табличке парового котлоагрегата должны быть нанесены следующие данные:
- наименование, товарный знак предприятия-изготовителя;
- обозначение котлоагрегата по ГОСТ 3619-89;
- номер котлоагрегата по системе нумерации предприятия-изготовителя;
- год изготовления;
- номинальная паропроизводительность в т/ч;
- рабочее давление на выходе в МПа (кгс/см2);
- номинальная температура пара на выходе в °С.
Маркирование поставочных блоков, сборочных единиц, деталей и комплектующих изделий должно быть выполнено в соответствии с требованиями ГОСТ 26828-86Е «Изделия машиностроения и приборостроения. Маркировка», НПАОП 0.00-1.08-94 «Правила устройства и безопасной эксплуатации паровых и водогрейных котлов», государственных и отраслевых стандартов и технической документацией предприятия-изготовителя.
Маркировка готовых труб, отправляемых пакетами, должна выполняться на фанерных
или металлических ярлыках. Маркировка соединительных труб и коллекторов должна быть
нанесена непосредственно на прямой участок трубы или коллектора на расстоянии 100-200мм от
конца трубы. Место для маркировки должно быть зачищено и обведено светлой несмываемой
краской, отличающейся от цвета краски изделия. Рядом с маркировкой должно быть нанесено
клеймо технического контроля предприятия-изготовителя.
Сварные соединения элементов, работающих под давлением, с толщиной стенки более
6мм подлежат маркировке (клеймению), позволяющей установить фамилию сварщика, выполнившего сварку. Система маркировки указывается в НД.
Маркировка стальных конструкций должна быть нанесена на видном месте самого изделия или на прикрепленной к изделию табличке.
Маркировка каждой детали должна содержать:
- наименование или товарный знак предприятия-изготовителя;
- условное обозначение изделия по конструкторской документации;
- заводской номер изделия;
- год изготовления.
Маркировка должна быть устойчивой к воздействию климатических условий и четко
выделяться на фоне поверхности (бирке), на которую она нанесена.
129
7.7 Условия поставки
Части, элементы котлоагрегата должны поставляться на монтажную площадку транспортабельными поставочными блоками и комплексами в соответствии с требованиями ОСТ
24.030.46-74 «Котлы паровые стационарные. Поставка. Общие технические условия».
Поставочный блок является технологически законченной частью котлоагрегата, состоящей из конструктивно связанных между собой комплексов и деталей. Поставочные блоки не
должны доукрупняться на монтажно-сборочной площадке.
Поставочный блок полностью изготавливается, собирается, подвергается всем видам
испытаний и контроля на заводе-изготовителе, в том числе гидравлическое испытание, химическую очистку и пассивирование блоков, содержащих элементов, работающих под давлением,
проверку шарами труб поверхностей нагрева, проверку на газовую плотность мембранных панелей по швам плавников (перемычек) также предусмотренные технологическим процессом, контрольную сборку, обкатку, но не ограничиваясь перечисленным.
Поставочные блоки перед отправкой должны проходить на заводе контрольную проверку на отсутствие в них посторонних предметов и грата. Результаты проверки должны оформляться актом или записью в паспорте котлоагрегата.
Результаты проверки и испытаний должны быть оформлены соответствующими актами
и передаваться Заказчику.
С целью предотвращения возможных неувязок между смежными поставочными блоками и своевременного устранения их на заводе-изготовителе контроль смежных блоков по сопрягаемым кромкам и на соосность основных трубных элементов (камер) или в производство должна закладываться технология, гарантирующая необходимую соосность и сопрягаемость.
Поставочные блоки перед отправкой должны проходить на заводе контрольную проверку на отсутствие в них посторонних предметов и грата. Результаты проверки должны оформляться актом или записью в паспорте котлоагрегата.
Составные части котлоагрегата (не
ограничивается)
- конвективные поверхности нагрева, состоящие из объемных блоков высокого и
низкого давления
Типовой состав поставочных блоков
- настенные поверхности нагрева
обогреваемые трубы с креплениями и деталями ранжировки труб, шипами, входные и
выходные коллекторы с приваренными донышками и креплениями
- впрыскивающие пароохладители, циклоны, встроенные сепараторы
отдельные камеры с встроенными в них
внутренними устройствами и наружными
приварными деталями (штуцера, донышки,
опоры).
- регенеративный воздухоподогреватель
Части ротора, части корпуса, полукрышки с
газовыми и воздушными патрубками, вал,
опорные конструкции, звенья цевочного
обода, привод.
Поверхность нагрева, в том числе набор листов набивки для заполнения щелей, поставляется в виде отдельных пакетов, позволяю-
входные и выходные коллекторы с приваренными донышками и опорами, змеевики с
прикреплёнными деталями защиты от износа.
130
щих их транспортирование и укладку в ротор
на монтаже.
-горелки
технологически
единицы
законченные
сборочные
- каркас котлоагрегата (колонны, балки,
потолочное перекрытие, фермы, стойки,
ригели)
технологически законченные составные части каркаса со всеми присоединенными прилежащими деталями (косынки, накладки, ребра и т.д.)
- обшивка котлоагрегата
отдельные транспортабельные щиты, состоящие из профильного проката и обшивочных
листов.
- наружные необогреваемые трубопроводы
диаметром Ду более 100, в пределах котлоагрегата (перепускные трубы пароперегревателей высокого и низкого давления, перепускные трубы топочных экранов и т.д.)
отдельные составные части трубопроводов с
концами, обработанными под сварку, включающие фасонные части и арматуру, детали
крепления, бобышки, штуцера. Деление трубопроводов на составные части производится
с учетом транспортных ограничений.
При определении расчетной общей массы металла котлоагрегата не учитываются следующие сборочные единицы и детали:
- профильный прокат и листовая сталь, отправляемые на монтаж в состоянии поставки;
- монтажные прокладки;
- детали, поставляемые согласно заключительной детальной описи;
- запасные части;
- подкладные кольца для сварки труб.
Поставка котельных агрегатов осуществляется по конструкторской документации.
7.8 Консервация
Готовые элементы должны подвергаться консервации, обеспечивающей их хранение и
защиту от коррозии на период транспортирования и хранения до монтажа, но не менее чем 33
месяца с момента последней поставки оборудования/элемента на котлоагрегата площадку строительства, указанную в разделе 1.1 данной технической спецификации, при условии соблюдения
инструкции по хранению, утвержденной в установленном порядке.
Гарантийный срок сохранности защитных покрытии при окраске на период транспортирования и хранения до монтажа, но не менее чем 33 месяца с момента последней поставки оборудования/элемента котлоагрегата на площадку строительства, указанную в разделе 1.1 данной
технической спецификации.
Консервацию трубных элементов и узлов должно производить предприятие – изготовитель в соответствии с требованиями государственных стандартов, ТУ и чертежей на изготовление с учетом условий транспортирования и климатических условий на месте монтажа.
Для консервации должны применяться экологически чистые материалы, отвечающие
требованиям стандартов или технических условий на эти материалы.
Открытые концы труб, змеевиков, штуцеров, а также отверстия в коллекторах и фланцевые соединения должны консервироваться антикоррозионной смазкой и закрываться колпачками, заглушками или другими способами, обеспечивающими надежность их закрепления на изделиях и сохранность при транспортировке.
131
8
ШЕФМОНТАЖ ОБОРУДОВАНИЯ
Узлы котлоагрегата, основное и вспомогательное оборудование, поставляемое Подрядчиком монтируется Подрядчиком по Закупке «Монтажные работы» в соответствии с Техническими условиями Подрядчика по котлу, строительными нормами и правилами под техническим руководством персонала Подрядчика (шефмонтаж) в соответствии с ОСТ 108.002.128
«Шефмонтаж и шефналадка энергетического тепло- и гидромеханического оборудования» и
ГКД 34.20.50702003 «Техническая эксплуатация электрических станций и сетей. Правила».
8.1 Обязанности и ответственость шефперсонала
Подрядчик при осуществлении шефмонтажных работ обязан:
- проверить готовность оборудования и строительных сооружений к началу монтажных
работ с целью предотвращения ведения монтажа оборудования на неподготовленных
строительных площадках, на некачественно выполненных фундаментах, в условиях,
противоречащих техническим требованиям и инструкциям по монтажу оборудования
предприятия-изготовителя (проводится шефмонтажниками);
- рассматривать все вопросы, относящиеся к предприятию-изготовителю, по поставляемому энергооборудованию и принимать решения;
- проверять условия хранения оборудования на складах и открытых площадках заказчика
в период шефмонтажа в соответствии с техническими требованиями предприятияизготовителя (проводится шефмонтажниками);
- выполнять контроль за соблюдением технологии и условий производства монтажных и
пусконаладочных работ в полном объеме, предусмотренном технической документацией;
- участие в освидетельствовании оборудования и подписании актов на все основные монтажные, предпусковые и пусковые операции и скрытые работы, выполняемые заказчиком (его монтажной организацией) на оборудовании предприятия-изготовителя;
- участие в оформлении и подписании прочей документации на выполненные монтажные, предпусковые, пусковые и наладочные работы, предусмотренной предприятиемизготовителем и заказчиком: журналов, формуляров, паспортов, протоколов, технических решений, режимных карт, финансовых актов по договору на шефмонтаж и шефналадку и пр.;
- участие во всех ревизиях, измерительном контроле оборудования;
- техническое руководство пригоночными работами, предусмотренными документацией
на монтаж оборудования, и подписание соответствующих актов и формуляров (обязанность шефмонтажников);
- участие в составлении и подписании актов, фиксирующих обнаружение дефектов в поставляемом оборудовании, его консервации и упаковке (обязанность шефмонтажников);
в актах должны быть указаны достоверно установленные или вероятные причины и характер дефектов (заводские, в результате неправильного хранения, транспортирования
или эксплуатации и т.п.), ориентировочные трудозатраты, а также технические указания
по исправлению дефектов;
- составление двухсторонних актов, фиксирующих невыполнение заказчиком (его монтажной или наладочной организацией) технических требований предприятияизготовителя и указаний шефперсонала;
- письменное уведомление руководства и ответственных лиц заказчика о всех случаях невыполнения указаний шефперсонала подрядными строительно-монтажными, пусконаладочными организациями или персоналом заказчика (обязанность ответственного
представителя предприятия-изготовителя);
132
- контроль за выполнением полного объема предпусковых работ, за вводом в действие
предусмотренных технической документацией штатных контрольно-измерительных
приборов, средств автоматизации и технологических защит, дополнительных приборов
схемы контроля для проведения испытаний и исследований оборудования согласно технической документации предприятия-изготовителя;
- составление и отправка в адрес предприятия-изготовителя ежемесячного отчета о ходе
выполнения работ и всех документов, предусмотренных должностными инструкциями
(обязанность ответственного представителя предприятия-изготовителя);
- своевременное оформление документов и информация предприятия-изготовителя о
фактах простоя и задержки в работе как по вине заказчика, так и по вине предприятияизготовителя, о случаях невыполнения заказчиком условий договора на шефмонтаж или
шефналадку, а также о претензиях заказчика к предприятию-изготовителю (обязанность
ответственного представителя предприятия-изготовителя);
- составление технического отчета о всей проделанной шефперсоналом работе и представление его руководству предприятия-изготовителя на утверждение (обязанность ответственного лица за шефналадку);
- строгое соблюдение каждым членом шефбригады требований по охране труда, производственной санитарии, пожарной безопасности, нормативно-правовых актов
«Держгірпромнагляд» Украины, прохождение инструктажа, проводимого заказчиком.
Контроль за безопасным ведением монтажных и наладочных работ входит в обязанности Подрядчика выполняющего работы по монтажу и пуско-наладочные работы, и не входит в
обязанность шефперсонала.
Обязанности руководителя и отдельных членов шефбригады должны определяться
должностными инструкциями, утвержденными руководством предприятия-изготовителя и составленными с учетом требований настоящего стандарта.
Ответственность шефперсонала:
- за правильность и полноту выданных им указаний заказчику (его подрядным монтажным и наладочным организациям), за своевременность решения возникающих вопросов
в объеме шефмонтажа к шефналадки оборудования;
- за невыполнение своих обязанностей и неиспользование своих прав, в том числе за
непредъявление требований по устранению нарушений условия хранения, монтажа оборудования, требований программ и методик испытаний и инструкций по техническому
обслуживанию оборудования;
- за несоблюдение требований по охране труда, производственной санитарии, пожарной
безопасности, правил нормативной и стандартной базам Украины (персонально каждый
член шефбригады).
Шефперсонал имеет право:
- требовать от Ззаказчика, его подрядных строительных, монтажных и наладочных организаций соблюдения государственных и отраслевых стандартов, норм и правил на соответствующие виды работ, а также выполнения всех условий договоров на шефмонтаж и
шефналадку оборудования, всех технических требований предприятия-изготовителя на
поставляемое оборудование и требований настоящего стандарта;
- запрещать ведение монтажных и пусконаладочных работ, требовать от заказчика прекращения испытаний или эксплуатации оборудования для устранения выявленных
нарушений и отступлений в ведении этих работ, а при необходимости - также и ревизии
оборудования, вплоть до вскрытия самых крупных сборочных единиц, разрезки труб,
коллекторов и других работ, если выявленные нарушения влекут за собой опасность повреждения оборудования или снижения его гарантийных показателей;
- при необходимости требовать от заказчика обеспечения охраны оборудования в периоды ведения ответственных монтажных и наладочных работ;
133
- требовать от заказчика повторения необходимого режима при проведении пусконаладочных работ и испытаний, если данное испытание (или его часть) было проведено с
отступлением от программы и методики испытаний или с непредставительными измерениями параметров;
- непосредственно руководить действиями персонала заказчика, монтажной и наладочной
организаций при выполнении отдельных наиболее ответственных технологических,
предпусковых и пусковых операций; перечень наиболее ответственных технологических, предпусковых и пусковых операций устанавливается ответственным представителем предприятия-изготовителя в зависимости от специфики оборудования и характера
выполняемых работ и за его подписью передается заказчику;
- пользоваться материалами пусконаладочных и доводочных работ на всех этапах их проведения;
- обращаться к руководству предприятия-изготовителя для решения возникающих при
шефмонтаже и шефналадке вопросов, за разрешением на прекращение шефмонтажа
(шефналадки) и выезд на предприятие-изготовитель (без такого разрешения и уведомления об этом заказчика ответственному представителю предприятия-изготовителя запрещается уезжать с объекта заказчика);
- вызывать на место проведения монтажных (наладочных) работ специалистов предприятия-изготовителя для оперативного решения вопросов, не входящих в компетенцию и
функции шефперсонала (устранение недостатков, реконструкция, специальные испытания поставляемого оборудования и т.п.);
- записывать свои технические указания и требования в журнал монтажной организации,
в оперативный журнал и в журнал распоряжений дежурному персоналу заказчика;
- пользоваться свободным доступом в помещение блочного щита управления и в другие
рабочие помещения для контроля за работой оборудования и решения возникающих вопросов по монтажу и работе оборудования предприятия-изготовителя.
В перечень могут быть включены скрытые работы, испытания и опробование оборудования,
другие специальные технологические операции, правильное выполнение которых требует личного участия шефперсонала.
8.2 Шефмонтаж
При выполнении шефмонтажных работ Подрядчик должен осуществлять техническое
руководство и авторский надзор на всех стадиях монтажных работ, контроль за соблюдением
требований предприятия-изготовителя, а также решение всех технических вопросов, возникающих в процессе ведении работ на оборудовании в объеме поставки Подрядчика, с оформлением соответствующей технической документации
Подрядчик должен обеспечить соблюдение требований технической документации
предприятия-изготовителя при ведении монтажа, хранении оборудования на объекте Заказчика
в период шефмонтажа, пуске и комплексном опробовании оборудования путем технического
руководства и контроля со стороны шефперсонала Подрядчика, а также квалифицированного и
оперативного решения вопросов, возникающих в ходе монтажа оборудования.
Шефмонтаж оборудования на объекте Заказчика должен осуществляться с начала монтажных работ до окончания комплексного опробования.
Подрядчик должен согласовать Заказчиком график проведения шефмонтажных работ.
Шефперсонал обязан прибыть на объект не позднее, чем за две недели до начала работ и находиться на площадке выполнения монтажных работ постоянно (круглосуточно).
8.3 Номенклатура шефмонтажных работ
Подрядчик должен указать в предложении конкурсных торгов номенклатуру шефмонтажных работ, которая будет выполнена им или его субподрядчиками.
До выполнения шефмонтажных работ Подрядчик должен:
- ознакомиться с проектом организации и производства работ.
134
- оказать помощь Заказчику в комплектовании технической документации на поставляемое оборудование Подрядчика.
- проверить состояние оборудования перед монтажом;
- осуществлять контроль за установкой анкерных деталей, опорных и несущих конструкций, проверить готовность фундаментов и строительных сооружений к монтажу оборудования.
В номенклатуру шефмонтажных работ Подрядчика по оборудованию должны входить,
но не ограничиваться ими, следующие работы:
Монтаж котлоагрегатов
- техническое руководство укрупнительной сборкой в монтажные блоки и контроль за
ней;
- техническое руководство монтажом экранной системы с горелочными устройствами и
поясами жесткости и контроль за ним;
- техническое руководство монтажом ширмовых поверхностей нагрева, потолочного
экрана, поверхностей переходного газохода и контроль за ним;
- техническое руководство монтажом конвективных поверхностей нагрева и подвесной
системы и контроль за ним;
- техническое руководство монтажом воздухоподогревателей, перепускных коробов и
уплотнений и контроль за ним;
- техническое руководство монтажом трубопроводов в пределах котлоагрегата, включая
растопочный узел, и контроль за ним;
- техническое руководство монтажом импульсно-предохранительных устройств котлоагрегата;
- техническое руководство монтажом перепускной системы и контроль за ним;
- техническое руководство монтажом устройств регулирования температуры перегрева
пара и контроль за ним;
- техническое руководство монтажом гарнитуры, устройств очистки поверхностей нагрева
и воздухоподогревателей, устройств золоулавливания и шлакоудаления и контроль за
ним;
- контроль за подсоединением к котлоагрегату паровых, водяных, газовоздушных, топливных, продувочных, дренажных и других коммуникаций, монтируемых по проекту генерального проектировщика блока;
- техническое руководство монтажом каркаса и металлоконструкций котлоагрегата и регенеративного воздухоподогревателя и контроль за ним;
- контроль за монтажом лестниц и площадок по котлоагрегату и РВП;
- контроль за выполнением обмуровочно-изоляционных работ.
-
Монтаж тягодутьевых машин (дымососов, вентиляторов, нагнетателей)
контроль за установкой анкерных деталей и опорной рамы;
контроль за установкой корпуса;
контроль за сборкой и установкой ротора;
контроль за центровкой ротора машины с электродвигателем;
контроль за сборкой подшипников;
контроль за монтажом маслосистемы и системы охлаждающей воды;
надзор за нанесением тепло- и звукоизоляции;
настройка регулирования (направляющего аппарата);
контроль за пробными пусками и работой тягодутьевой машины при 72-часовом комплексном опробовании блока, участие в проверке вибрации и уровня шума.
135
Монтаж оборудования подачи топлива, известняка, летучей и донной золы (дробилки силосы конвейеры и пр.)
- контроль за установкой анкерных деталей и опорных конструкций;
- контроль за установкой и сборкой основных элементов углеразмольной установки (электродвигателя, редуктора, собственно дробилки, блоков подшипников), за центровкой роторов;
- проверка работы углеразмольной установки по следующим критериям: тонкости помола
угля, потребляемой мощности, производительности по углю и сушильному агенту, уровню шума и вибрации, расходу металла изнашиваемых элементов на тонну размолотого
угля;
- проверка ремонтных операций по замене быстроизнашиваемых элементов (на головных
образцах);
- надзор за монтажом питателей сырого угля и другого оборудования систем пылеприготовления, входящего в объем данной Закупке.
Опробование котлоагрегата
- участие в пробном и инспекторском гидроиспытаниях котлоагрегата;
- участие в послемонтажной промывке, продувке трубных элементов котлоагрегата и контроль за ее качеством;
- техническое руководство проверкой газовой плотности и пробными пусками котлоагрегата, регулировкой импульсно-предохранительных устройств. Контроль за температурными расширениями элементов котлоагрегата .
- техническое руководство пробными пусками РВП и контроль за ними, участие в регулировке его уплотнений.
- контроль за работой котлоагрегата при 72-часовом комплексном опробовании блока и
участие в сдаче его в эксплуатацию.
8.4 Шефналадка котлоагрегата
При выполнении шефналадочных работ Подрядчик должен осуществлять техническое руководство комплексом работ по обеспечению работоспособности оборудования в объеме поставки Подрядчика, его доводке и наладке с целью подтверждения гарантийных техникоэкономических показателей в соответствии со стандартами технических условий или техническими условиями, а также авторский надзор за проведением предпусковых и пусковых операций,
испытаний оборудования и его освоением на объекте Заказчика в соответствии с документацией
предприятия-изготовителя.
Подрядчик должен обеспечить достижения показателей оборудования, предусмотренных
техническими условиями или стандартами технических условий на оборудование Подрядчика.
Участник в предложении конкурсных торгов должен указать объем шефналадочных работ
и согласовать его с Заказчиком за 2 месяца до начала работ.
До начала подготовительных и предпусковых работ Подрядчик совместно с пусконаладочной организацией разрабатывает программы проведения запланированного объема наладочных, доводочных работ и испытаний оборудования в пределах поставки Подрядчика.
Шефналадочный персонал участвует в приемке оборудования с целью проверки его исходного состояния перед наладкой и испытаниями.
По результатам испытаний и наладки оборудования Подрядчик совместно с пусконаладочной организацией составляет заключение о соответствии фактических показателей оборудования котлоагрегата гарантийным показателям и корректирует инструкции по эксплуатации оборудования на основе полученных результатов испытаний и наладки.
Подрядчик передает Заказчику отчет о шефналадке оборудования согласно утвержденному календарному плану выполнения работ.
136
8.5 Номенклатура шефналадочных работ
- участие в наладке топочного режима и составление временных режимных карт;
- участие в проверке температурного состояния поверхностей нагрева (радиационных и
конвективных);
- участие в проверке гидравлической устойчивости прямоточных котлов;
- техническое руководство наладкой и испытанием устройств очистки поверхностей
нагрева;
- участие в отработке режимов пуска и останова котлоагрегата;
- авторский надзор за подготовкой и проведением тепловых испытаний котлоагрегата;
- техническое руководство наладкой РВП;
- участие в определении фактических сопротивлений газовоздушного тракта котлоагрегата;
- участие в наладке и испытании головного углеразмольного оборудования;
- участие в наладке и испытании сепарационных устройств котлов;
- корректировка (совместно с наладочной организацией) инструкции по эксплуатации
котлоагрегата и графиков его пуска - останова (по результатам наладки и испытаний), их
увязка с условиями эксплуатации котлоагрегата в составе блока.
137
9
ПУСКОНАЛАДОЧНЫЕ РАБОТЫ
9.1 Общие требования
Подрядчик должен выполнить пусконаладочные работы (ПНР), включающие подготовку, предмонтажную приемку и проверку оборудования, поэлементную и поузловую приемку и
проведение индивидуальных испытаний, пусковую и комплексную наладку и испытания функциональных узлов и энергоблока в целом, с целью проверки требований, определенных в Технической спецификации, технической документации на оборудование, проверки надежности и готовности функционирования энергоблока в целом в границах ответственности Подрядчика.
Подрядчик несет ответственность за разработку и согласование с Заказчиком и привлеченной им наладочной организацией технических программ предпусковых и пусконаладочных
работ, выполняемых ими в соответствии с координационным планом и протоколами распределения объемов работ.
Подрядчик также в процессе выполнения пусконаладочных работ выполняет:
- подготовку ведомостей дефектов монтажа, оборудования и проекта, разрабатывает предложения по их устранению;
- технический надзор за монтажом;
- наладку схемы экспериментального контроля на оборудовании.
По окончанию комплексной наладки Подрядчик совместно с другими подрядчиками
(участниками пусконаладочных работ) принимает участие в комплексном опробовании оборудования энергоблока с оформлением Акта готовности объекта к эксплуатации.
Пусконаладочные работы Подрядчик должен выполнить с использованием своих материальных ресурсов и оборудования, в сроки, согласованные с Заказчиком.
Подрядчик может выполнять ПНР, как собственными силами, так и привлекать субподрядные наладочные организации, в любом случае ответственность за результаты ПНР несет Подрядчик.
Организация и проведение ПНР должны выполняться Подрядчиком в соответствии с
требованиями СОУ-Н ЕЕ 04.155:2008 «Організація пусконалагоджувальних робіт на теплових
електростанціях. Правила»
В комплекс работ по пусконаладочным работам входит:
- разработка проекта ПНР;
- разработка документации:
- правил проведения пусконаладочных работ и испытаний;
- рабочих программ;
- сетевых графиков;
- отчетов;
- изменения установок по эксплуатации и техническому обслуживанию.
- пусконаладка и испытание оборудования в соответствии и в порядке, установленном в
разработанных Подрядчиком и утвержденных Заказчиком рабочих программах согласно
Технической спецификации.
9.2
Организация пусконаладочных работ
При выполнении ПНР Подрядчик должен обеспечить технологическую последовательность проведения работ, в том числе:
- подготовительного этапа (изучение и анализ проектной и заводской документации,
определение соответствия проектной документации нормативным документам и передовому
опыту, разработка замечаний и рекомендаций по устранению недостатков, составление проекта
производства ПНР, включая мероприятия по технике безопасности, разработка и утверждение
рабочих программ по наладке и пуску оборудования, подготовка парка измерительной аппаратуры, испытательного оборудования и приспособлений, организация и оснащение рабочих мест
приборами, инструментом, материалами, составление перечня документации, оформление кото138
рой необходимо на различных стадиях производства и приемки ПНР на каждом функциональном
узле, разработка первой редакции эксплуатационных инструкций);
- предмонтажная ревизия и проверка оборудования: машин и механизмов, аппаратов, арматуры, средств управления и представления информации в пределах ответственности
Подрядчика;
- поэлементная приемка из монтажа и индивидуальные испытания оборудования в пределах ответственности Подрядчика. Итогом выполнения данного этапа ПНР является
оформленный акт между Заказчиком и Подрядчиком о приемке оборудования после индивидуальных испытаний;
- поузловая приемка из индивидуальных испытаний (включая необходимый контроль
полноты и качества монтажа) оборудования функциональных узлов в пределах ответственности Подрядчика. Итогом выполнения данного этапа ПНР является утвержденный
Заказчиком акт приемки. Если в процессе приемки узла из монтажа и индивидуальных
испытаний будут выявлены дефекты и недоделки, то приемка приостанавливается до их
устранения. Необходимость выполнения работ, не предусмотренных проектом ПНР, заводскими инструкциями и другими документами, оформляются актом между Заказчиком
и Подрядчиком;
- поузловая пусковая наладка функциональных узлов на неработающем оборудовании
(холодная наладка) и их опробование под нагрузкой. Сдача функциональных узлов из
пусковой наладки в режим эксплуатации, в проверку строительно-монтажной готовности
и в поузловую комплексную наладку на работающем оборудовании.
Работы на этапе пусковой наладки и опробования функциональных узлов выполняются
по рабочим программам, разработанным Подрядчиком и утвержденным Заказчиком.
Опробование узла под нагрузкой проводится после полного завершения его холодной
наладки.
Наладку трубопроводов пара и горячей воды следует выполнять в соответствии с СОУНЕЕ 39.401:2007 «Налагодження трубопроводів ТЕС, які знаходяться в експлуатації. Методичні
вказівки» и СОУ-НЕЕ 04.155:2008 «Організація пусконалагоджувальних робіт на теплових електростанціях. Правила».
Стадия пусковой наладки и опробования узлов оборудования заканчивается пробными
пусками, в течение которых завершается корректировка уставок, отладка, проверка и включение
в работу (на включенном в работу оборудовании) подсистем защит, блокировок, АВР, сигнализации, АСР, ФГУ и подсистемы представления информации в объеме, необходимом для обеспечения безопасности и надежности проведения опробования блока (или установки) с целью проверки его строительно-монтажной готовности со взятием нагрузки, с выходом его в режим эксплуатации и комплексную наладку.
Если в процессе опробования узла будут выявлены повреждения, дефекты или недоделки, то опробование прерывается и проводится с начала после их устранения.
Завершение этого этапа по каждому узлу оформляется протоколом испытаний узла,
утверждаемым Заказчиком.
Узел считается принятым для проверки строительно-монтажной готовности и в комплексную наладку, если имеются утвержденные Заказчиком акт приемки узла из монтажа и индивидуального опробования, а также протокол испытаний узла;
- опробование энергоблока (или отдельного котлоагрегата) с набором нагрузки для проверки его полной строительно-монтажной готовности. Подрядчик принимает участие в
проверке строительно-монтажной готовности в соответствии с программой совместно с
персоналом монтажных, наладочных, научно-исследовательских организаций и шефперсонала заводов-изготовителей оборудования. Итогом выполнения данного этапа ПНР
является утвержденный Заказчиком акт приемки после проверки строительномонтажной готовности, а также программа-график комплексной наладки узлов и опробования котлоагрегата.
139
- дефекты оборудования, строительства и монтажа, выявленные при проверке строительно-монтажной готовности пускового комплекса, должны быть устранены до начала комплексной поузловой наладки оборудования;
- поузловая комплексная наладка и испытания функциональных узлов, включая подсистемы АСУ ТП и оперативный контур блочного щита управления для отработки режимов
оборудования. Опытная эксплуатация функционально-технологических узлов, включая
систему контроля и управления, выявление и устранение дефектов, передача функциональных узлов для проведения комплексного опробования установки (энергоблока). Завершение наладки по узлам оформляется протоколами проведения комплексного испытания узлов (в необходимых режимах работы энергоблока, которые утверждаются Заказчиком).
Работа оборудования в период комплексной наладки предусматривается по отдельным
программам и выработка электроэнергии на этот период по диспетчерскому графику не планируется;
- приемка оборудования в эксплуатацию после завершения работ по программе-графику
комплексной наладки энергоблока (котлоагрегата) и его комплексного опробования.
Опробования и испытания проводятся под техническим руководством Заказчика по
утвержденной программе, при этом производится:
- проверка режимов работы котлоагрегата, турбоагрегата, генератора, трансформатора и
вспомогательного оборудования при работе на основном топливе и алгоритмов управления функциональными узлами в стационарных и переменных режимах;
- комплексная проверка всех подсистем АСУ ТП;
- проверка совместной работы основных агрегатов и вспомогательного оборудования при
максимально возможной (в пределах проектной) нагрузке;
- другие необходимые опробования и испытания.
При успешном проведении комплексного опробования оформляется соответствующий
Акт приемки котлоагрегата и готовности объекта к проведению гарантийных испытаний, подписанный Подрядчиком и Заказчиком.
По результатам гарантийных испытаний оформляется соответствующий Акт готовности
объекта к эксплуатации, подписанный всеми подрядными, в том числе наладочными организациями и Заказчиком.
9.3 Разработка пусконаладочной документации
Подрядчик должен разработать проект ПНР и пусконаладочную документацию в границах своей ответственности, согласовать ее совместно с головной наладочной организацией, а при
ее отсутствии с другими подрядными пусконаладочными организациями и утвердить Заказчиком.
Проект ПНР должен включать:
- перечень и состав функционально-технологических узлов;
- технологию с необходимыми расчетами послемонтажной очистки трубопроводов и оборудования, схемы очисток (промывок, продувок);
- чертежи на временные трубопроводы с присоединительными узлами, приспособления и
устройства;
- расчеты ресурсов, необходимых для ПНР, с указанием источников;
- заказные спецификации на материалы, реагенты, трубопроводы, оборудование, приборы;
- методы и объем контроля и испытаний временных трубопроводов;
- сметно-финансовый расчет затрат на монтаж и демонтаж временных трубопроводов,
устройств и приспособлений, а также на их испытание и другие затраты монтажных организаций на реализацию проекта ПНР, в том числе дежурство монтажного персонала в
периоды ПНР;
- средства и технологию нейтрализации и регенерации активных растворов и вод, используемых для послемонтажных очисток;
140
- средства и технологию очистки и охлаждения отмывочных вод с расчетами баланса и
места сброса этих вод с учетом требований охраны окружающей среды и соблюдения
безопасности для населения.
Пусконаладочная документация должна включать в себя графики и программы ПНР; перечни готовности к ПНР тепломеханических установок и систем электротехнических устройств
и оборудования, средств управления, контроля и отображения информации, защит, блокировок и
сигнализации; отчетную документацию.
Пусконаладочная документация должна быть согласована заводом – изготовителем, утверждена
техническим руководителем пуска и принята Заказчиком в производство.
141
10
ПРИЕМО-СДАТОЧНЫЕ ИСПЫТАНИЯ
10.1 Основные требования
10.1.1 Общие положения
Подрядчик выполняет и обеспечивает все проверки и испытания, необходимые для
подтверждения соответствия Контракту и проектно-конструкторской документации проводимых работ и устанавливаемых узлов и элементов технического переоснащения котлоагрегата.
Документация по характеру и объемам проверок и испытаний, порядку их выполнения
и обработки результатов передается Заказчику на утверждение.
Проведение проверок и испытаний оборудования, приспособлений и работ осуществляется в соответствии с действующей законодательной, нормативной базой, Правилами и стандартами Украины.
Оборудование и его основные компоненты должны подвергаться контролю и испытаниям в течение всех стадий изготовления, монтажа, строительства, ввода в эксплуатацию и гарантийного срока эксплуатации.
Все проверки и испытания, необходимые для подтверждения соответствия проводимых
работ и устанавливаемого оборудования проектной документации и Технической спецификации, выполняет и обеспечивает Подрядчик. Подрядчик и его субподрядчики (в случае их наличия) должны предоставить все, что будет необходимо, в том числе соответствующее предварительное уведомление, временный доступ и другое, для того, чтобы дать возможность Заказчику
или его представителю присутствовать при проведении проверок, инспектировании и проведении испытаний.
Затраты, связанные с испытаниями и инспектированием, несет Подрядчик.
Объем испытаний должен быть согласован между Заказчиком и Подрядчиком.
Все контрольно-измерительное оборудование, необходимое для проведения испытаний, должно быть сертифицировано и пройти метрологическую проверку. Подрядчик обеспечивает наличие сертификатов по калибровке данного оборудования.
Все затраты, связанные с поставкой, калибровкой, установкой и возвратом испытательного оборудования должны производиться за счет Подрядчика. Контрольно-измерительное
оборудование, данные по процедуре калибровки и стандартам предъявляются на утверждение
Заказчику. Все дополнительное контрольно-измерительное оборудование, используемое при
испытаниях, остается собственностью Подрядчика.
На любое оборудование, его компоненты или их изготовление, действия по проверке
или испытанию, которые не отвечают оговоренным критериям приемки, либо техническим требованиям в спецификации, процедурам или используемой нормативной документации, составляется акт о несоответствии.
Оборудование, которое Подрядчик не может привести в соответствие с требованиями,
может быть забраковано. В этом случае забракованное оборудование должно быть поставлено
еще раз за счет Подрядчика.
В любом случае, несоответствующее оборудование или его компоненты должны быть
четко идентифицированы для принятия окончательного решения.
Все оборудование, его узлы и элементы, поставляемые Подрядчиком, должны быть
спроектированы, изготовлены, налажены и испытаны в соответствии с применяемыми стандартами и рекомендациями и согласованы Заказчиком. Все материалы должны соответствовать
требованиям стандартов, принятых Заказчиком, с точки зрения технических спецификаций на
материалы и механические свойства.
Все устройства, установки и оборудование должно выбираться с приложением расчетов и чертежей, с учетом обеспечения качества и указанием методов его контроля. В целом
Подрядчик должен соблюдать украинские стандарты. В случаях, когда это обосновано, Под142
рядчик вправе выполнять расчеты по своим нормативно-техническим требованиям, при этом
необходимо указать их соответствие стандартам DIN.
10.1.2 Средства для проведения измерений, проверок и испытаний
Все контрольно-измерительное оборудование должно быть сертифицировано Госстандартом страны Заказчика, и пройти метрологический контроль в Украине.
Подрядчик принимает все необходимые меры по обеспечению гарантии того, что все
контрольно-измерительное оборудование для проверки на соответствие принятым критериям
имеет требуемый диапазон измерений, соответствует требуемым типу, назначению и точности.
Подрядчик обеспечивает наличие сертификатов по калибровке данного оборудования.
Все контрольно-измерительное оборудование, необходимое для проведения испытаний, поставляется Подрядчиком и должно находиться в его распоряжении до получения положительных результатов всех испытаний на месте, если иное не оговорено или согласовано с Заказчиком.
Все затраты, связанные с поставкой, калибровкой, установкой и возвратом испытательного оборудования должны производиться за счет Подрядчика. Контрольно-измерительное
оборудование, данные по процедуре калибровки и стандартам предъявляются на утверждение
Заказчику. Все дополнительное контрольно-измерительное оборудование, используемое при
испытаниях, остается собственностью Подрядчика.
10.1.3 Несоответствия
Любое оборудование, его компоненты или их изготовление, выявленные в ходе проверки или испытаний, как не отвечающие оговоренным критериям приемки, либо техническим
спецификациям, процедурам или используемой нормативной документации, подлежат отбраковке, и на него составляется акт о несоответствии.
Оборудование, которое Подрядчик не может привести в соответствие с требованиями,
может быть забраковано. В этом случае забракованное оборудование должно быть поставлено
еще раз за счет Подрядчика.
В любом случае несоответствующее оборудование или его компоненты должны быть
четко установлены до подтверждения принятия окончательного решения.
10.2 Испытания и проведение контроля
10.2.1 Общие положения
Подрядчик должен представить на рассмотрение Заказчика детальные планы проведения
контроля и испытаний за три (3) месяца до того, как будут проводиться испытания.
Подрядчик должен подтвердить программу для каждого инспектирования и испытания за
четырнадцать (14) дней каждого контроля и испытания. Заказчик должен своевременно проинформировать Подрядчика о своем решении присутствовать на любом из испытаний. В том случае,
если испытания будут проводиться в присутствии Заказчика или его представителей, то тогда соответствующие отчеты об испытаниях должны быть подписаны как Подрядчиком, так и Заказчиком или его представителем.
Подрядчик производит все необходимые проверки и испытания для выполнения требований проекта, производства, установки, ввода в эксплуатацию поставленного им оборудования в
соответствии с техническими спецификациями Контракта и стандартами.
Подрядчик определяет, какие заводские проверки и испытания необходимо провести для
конкретного оборудования. Как минимум проводятся следующие проверки и испытания:
- приемочные испытания материалов, полуфабрикатов, продукции и составных частей;
143
-
визуальная проверка и замер габаритов;
испытания неразрушающими методами контроля оборудования при его изготовлении;
тестирование на гидравлическое сопротивление узлов и элементов;
функциональное тестирование сборочного узла;
проверка характеристик работы готовых изделий, или приёмочные испытания в соответствии со стандартами.
Типовым испытаниям подвергаются отдельные изделия или выборочно, некоторое их количество из общей партии.
Результаты индивидуальных испытаний, отдельного изделия распространяются на все поставляемое оборудование данного типа.
Подрядчик должен за 14 суток информировать Заказчика о дате проведения соответствующих испытаний. По истечении 14 суток Подрядчик может провести испытания и предоставить
отчеты Заказчику.
В случае проведения Подрядчиком каких-либо испытаний, требующих обязательного присутствия Заказчика либо его представителя, без необходимого предварительного его уведомления,
результаты этих испытаний будут расцениваться как неудовлетворительные.
10.2.2 Производственный отчет
Подрядчик обязан представлять Заказчику отчеты или результаты испытаний и проверок по их завершении, в том числе те, которые проводятся на предприятиях Подрядчика.
Производственный отчет должен быть представлен на рассмотрение в течение месяца с
момента завершения проверки или испытания. В общем виде производственный отчет должен
содержать следующее: результаты проверки оборудования и его элементов на соответствие
требуемым стандартам; методику проведения проверок и испытаний на соответствие (несоответствие) выбранному критерию; акты (выводы).
В случае несоответствия оборудования выбранному критерию в отчете должна быть
ссылка на соответствующий акт.
Протоколы испытаний, сертификаты и рабочие характеристики должны быть представлены по всем испытаниям и проверкам, независимо от того проводились они под наблюдением
Заказчика или в его отсутствие.
10.2.3 Организация проверки
Заказчик сохраняет за собой право проверять либо поручить специализированной организации проверку документации по изготовлению, проведению проверок и испытаний на соответствие Контракту Подрядчиком и его субподрядчиками.
Деятельность, проводимая Заказчиком, не снижает ответственности Подрядчика, и он
несет ее в полном объеме.
В процессе изготовления Заказчик имеет право доступа в любое время и на любой объект Подрядчика и его субподрядчиков, в котором производится и размещается поставляемое
оборудование.
Подрядчик должен предоставить Заказчику или уполномоченной им организации (инспектору) право на ознакомление с подробными чертежами, спецификациями деталей и оборудования и инструкциями по изготовлению, проверке и испытаниям.
144
10.2.4 Система контроля качества
Подрядчик должен разработать и согласовать с Заказчиком систему контроля качества,
исключающую выпуск изделия с дефектами и снижающую надежность ниже пределов безопасности эксплуатации.
Система контроля качества должна позволять проводить пошагово в логической последовательности мониторинг процесса изготовления, надзора, проверок и испытаний соответствующего оборудования.
Система контроля качества должна содержать перечень мероприятий по основному изготовлению, надзору, проверке и тестированию и должна иметь указания на:
- мероприятия, на которых желал бы присутствовать Заказчик, но которые могут выполняться Подрядчиком в отсутствие Заказчика;
- мероприятия, на которые должен быть приглашен Заказчик, с отметкой о начале проведения.
В частности, данный документ должен содержать:
- ссылку на техническую документацию, используемую Подрядчиком при выполнении
каждой операции вместе с предложенным Подрядчиком порядком проведения мониторинга;
- ссылки на отчеты, подготовленные по результатам проведения проверок и испытаний;
- ссылки на отчеты по имеющимся несоответствиям.
10.2.5 Учет и сертификаты
В течение 30 дней после проведения каких-либо испытаний, составленные в трех экземплярах копии протоколов всех испытаний, сертификаты испытаний и замечаний, а также рабочих характеристик должны быть предоставлены Заказчику.
Данные протоколов, сертификаты и рабочие характеристики должны быть предоставлены для всех испытаний, независимо от того, проходили ли они под наблюдением представителя Заказчика или нет. Информации, приведенной в данных сертификатах испытаний и характеристиках, должно быть достаточно для идентификации материалов или оборудования, к которым относится сертификат, а также информация должна содержать ссылку на название Контракта.
После испытания всего оборудования, сертификаты испытаний всех материалов и испытаний должны быть собраны Подрядчиком в тома с обязательным содержанием в установленной форме. Копия каждого тома должна быть направлена Заказчику.
-
Также должны предоставляться следующие учетные записи и сертификаты:
химический анализ и механические свойства материалов.
технические условия на термическую обработку штампованных изделий.
учетные записи всех требуемых испытаний.
свидетельства типа испытаний.
акты с подтверждение того, что все поставленные материалы и работы будут соответствовать или соответствуют применимым требованиям данных Технических спецификаций.
Подрядчик должен предоставить по требованию следующую информацию:
- все пленки радиографического контроля.
- все процедуры проведения сварки и квалификационные сертификаты на проведение работ.
- все процедуры неразрушающего контроля.
145
10.3 Испытание и проведение контроля на заводе
10.3.1 Общие положения
Все элементы котлоагрегата при изготовлении должны пройти на предприятииизготовителе испытания и контроль в соответствии с «Правилами устройства и безопасной
эксплуатации паровых и водогрейных котлов» ДНАОП 0.00-1.08-94, изд. 2002 г
Все испытания, которые должны быть проведены во время изготовления и сборки деталей и узлов котлоагрегата, должны быть согласованы до начала работ. Подрядчик должен подготовить соответствующий график испытаний и подать его на утверждение Заказчику с указанием информация о применяемых нормах и стандартах проекта, процедурах производства, изготовления и сборки, а также предложенных мерах контроля.
Подрядчик должен обеспечить все испытательное оборудование и персонал для проведения данных испытаний и уведомить Заказчика за 60 дней о предстоящих испытаниях.
Электрические, механические и гидравлические испытания на соответствие техническим условиям должны проводиться на оборудовании, собранном на заводе. Объемы данных
испытаний и методы регистрации результатов должны быть предоставлены Заказчику, в сроки
достаточные для того, чтобы испытания прошли под надлежащим наблюдением, или для того,
чтобы были согласованы необходимые изменения предложенной программы испытаний, если
это необходимо.
Все инструменты и приборы, используемые для проведения испытаний, должны быть
одобрены Заказчиком и, в случае если этого требует Заказчик, аттестованы по согласованному
стандарту. Расходы по проведению подобной аттестации во всех случаях несет Подрядчик.
Заказчик оставляет за собой право посещения в любое приемлемое время завода Подрядчика во время производства узлов оборудования, а также ознакомления с ведущимися работами и их качеством на данный момент времени.
10.3.2 Испытание конструкционных материалов
Подрядчик должен подтвердить, что все поставляемые материалы имеют сертификаты
испытания материалов. В случае отсутствия сертификатов Заказчик имеет право потребовать от
Подрядчика проведения испытаний для проверки свойств материала за счет Подрядчика. Сертификаты испытания материалов должны быть исчерпывающими для однозначной идентификации
того образца, который они представляют, и они должны формулировать все свойства, требуемые
в рамках контракта и соответствующих норм.
Образцы для испытаний должны быть отобраны из всех важных поковок, отливок, труб
и т.д. согласно соответствующим стандартам и нормам.
Для материалов всех основных отливок, легированных материалов и основных деталей
оборудования производителями сталей должны быть предоставлены сертификаты химического
анализа и испытаний физических свойств.
10.3.3 Проведение контроля и испытания при изготовлении и сборке в цеху
Заказчик должен иметь право всякий раз, когда он посчитает это необходимым, произвести контроль и исследование изготовления и сборки машин, входящих в перечень оборудования, в цехах Подрядчика и присутствовать при проведении испытаний материалов и оборудования. Подрядчик должен предоставить все необходимое содействие для данных посещений,
инспектирований и проверок и предоставлять всю необходимую информацию.
Как минимум должны проводиться приведенные ниже проверки и испытания.
146
Элементы котлоагрегата, работающие под давлением
Для изготовления компонентов котлоагрегата, работающих под давлением, должен использоваться только тот материал, на который есть сертификат металлургического завода или
свидетельство Изготовителя о прохождении испытаний. Материал должен удовлетворять всем
обязательным требованиям соответствующей спецификации (и подвергаться дополнительной
проверке, если потребуются).
Топка и воздухораспределительная решетка
Участник должен обосновать выбор материала для нижней части топки, учитывая восстановительные свойства топочных газов.
- 100% - ный контроль по радиограммным оценкам сварных стыков и швов экранов топки
котлоагрегата;
- 100% - ный контроль термообработки швов топки с использованием измерений твердости;
- проверка качества материалов для изготовления воздухораспределительной решетки,
включая колпачки сопел и их соединения со штуцерами;
- измерения овальности и толщины стенок змеевиков, коллекторов, гибов.
Коллекторы
Исходный материал (заготовки и полуфабрикаты) для коллекторов подлежат ультразвуковой дефектоскопии до начала изготовления коллекторов.
Все стыковые сварные швы подлежат 100% магнитопорошковой дефектоскопии и радиографического контроля.
Все сварные швы на штуцерах и присоединениях с полным проваром подлежат ультразвуковой дефектоскопии до снятия напряжения.
Все штуцеры, патрубки, колена и несущие нагрузку соединения подлежат магнитопорошковой дефектоскопии после того, как внешние кромки швов зашлифованы и напряжение
снято.
Не несущие нагрузку сварные швы подлежат магнитопорошковой дефектоскопии после
того, как внешние кромки швов зашлифованы и напряжение снято.
Коллекторы с полностью заглушенными торцами подлежат гидравлическим испытаниям, а все компенсирующие прокладки подлежать пневматическим испытаниям.
Трубы и трубные элементы
Исходный материал для труб и их элементов топочных экранов, пароперегревателя,
экономайзера, подводящих и соединительных трубопроводов, включая штуцеры/патрубки,
присоединений к коллекторам, трубопроводам и т.д. подлежит 100% ультразвуковой дефектоскопии до начала изготовления.
Все гнутые трубы/колена должны быть проверены на овальность и утончение ультразвуковым методом на первом изделии и выборочно на последующих изделиях (из партии).
Все трубы/колена/трубные доски /змеевики должны быть проверены на зазор с помощью прогонки стальных шариков.
Выполненные стыковые сварные швы подлежат радиографическому контролю и ультразвуковой дефектоскопии. Если согласно нормам/стандартам/технологии требуется выборочная проверка, проверяется не менее 20% швов. Все угловые сварные швы подлежат магнитопорошковой дефектоскопии/дефектоскопии методом проникающей жидкости.
Все трубы подлежат 100% ультразвуковой дефектоскопии или гидравлическим испытаниям и ультразвуковой/ радиографическому контролю продольных швов на трубопрокатном
заводе.
Все исходные трубы подлежат 100% ультразвуковой дефектоскопии до передачи в производство.
147
Все кованые детали подлежат проверке ультразвуком, а фасонные патрубки, тройники и
др. должны быть проверены методом магнитопорошковой дефектоскопии.
Все части, работающие под давлением, должны 100% проверяться ультразвуком. Радиографический контроль в объеме 100% следует проводить на сварных и литых фитингах из легированной стали и на фитингах из углеродистой стали на расчетное давление, однако, если
согласно нормам/стандартам/технологии требуется выборочная проверка, проверяется не менее 20% изделий.
Все гнутые трубы должны быть проверены на овальность и утончение ультразвуковым
методом на первой детали партии и выборочно на последующих деталях. Внешние поверхности изгибов подлежат магнитопорошковой дефектоскопии/дефектоскопии методом проникающей жидкости.
Разделка кромок для выполнения сварных швов на заводе и площадке на изделиях из
нержавеющей/легированной стали подлежит проверке проникающей краской. Если проводится
послесварочная термообработка сварных швов, то после термообработки должны быть выполнены неразрушающие испытания сварных швов.
Все стыковые сварные швы подлежат ультразвуковому/ радиографическому контролю и
магнитопорошковой дефектоскопии. Ультразвуковой/ радиографический контроль сварных
швов на трубопроводах из легированной стали следует проводить после снятия напряжения.
Там, где по нормам/стандартам/технологии требуется выборочная проверка, проверяется не
менее 20% швов.
Все стыковые сварные швы на трубопроводах из легированной стали подлежат ультразвуковой/радиографическому контролю и магнитопорошковой дефектоскопии после снятия
напряжения. Ультразвуковая дефектоскопия должна записываться (регистрироваться) в цифровом виде.
Все сварные швы в трубопроводе из легированной стали должны быть проверены на
твердость. Для подогрева и (предварительного подогрева для определения твердости) должен
использоваться индукционный нагрев. 3% проверка твердости должна быть выполнена на
сварных швах другого трубопровода из легированной стали.
Все несущие присоединительные сварные швы должны подлежать магнитопорошковой
дефектоскопии после снятия напряжений.
Для трубопровода высокого давления должно быть проведено неразрушающее исследование сварных швов в соответствии с проектными/производственными нормами страны Заказчика.
Арматура
Детали клапанов, удерживающие давление, (корпус, крышка, шпиндель, затвор и крепеж) подлежат как минимум неразрушающим методам контроля.
Затвор и седло клапана подлежат дефектоскопии методом проникающих жидкостей и
проверке твердости.
Проверка стыковки деталей методом окрашивания поверхностей диска/заглушки и седла клапана проводиться для достижения минимум 80% контакта и отсутствие сквозных проходов.
Гидравлические испытания под давлением и испытание герметичности седла должны
быть проведены в соответствии нормами для котлов, а именно, на пробное давление 1,25 от
рабочего в течение 10 минут.
Испытание на подсос воздуха седла должно быть проведено в соответствии с применимыми Стандартами / Нормами.
На каждом клапане должно проводиться функциональное испытание для проверки нижеследующего в соответствии с одобренным перечнем технических характеристик клапана:
- плавная работа;
- время рабочего хода, открытия и закрытия клапана;
- ток, потребляемый приводами.
148
Пружины для предохранительных клапанов должны быть испытаны соответствующим
неразрушающим испытанием и испытаны на жесткость.
Предохранительные клапаны должны быть испытаны на определение рабочих характеристик.
Примечание:
Для поковок корпуса и крышки, (колпака) может допускаться проведение ультразвукового испытания и магнитопорошковой дефектоскопии вместо рентгеноскопии.
Для аустенитной стали магнитопорошковая дефектоскопия может быть заменена на дефектоскопию методом проникающих жидкостей.
Дымососы, вентиляторы и воздуходувки
Детали ротора должны быть подвержены ультразвуковым испытаниям на металлургическом заводе и магнитопорошковой дефектоскопии/дефектоскопии методом проникающих
жидкостей после приблизительной проверки стыковки.
Стыковые швы деталей ротора должны быть подвержены 100% рентгеноскопии и все
части должны пройти испытания магнитопорошковой дефектоскопии/проверку проникающей
краской после снятия напряжений.
Все вращающиеся элементы и узлы механизмов должны быть динамически уравновешены.
Испытания собственной частоты всех элементов механизма, включая лопасти, должны
быть проведены для дымососов, вентиляторов и воздуходувок.
Полные эксплуатационные испытания должны быть проведены на одном из механизмов
каждого типа и размера.
Примечание:
Вентиляторы и насосы, не упомянутые выше, должны быть динамически сбалансированы и функционально испытаны на заводе-изготовителе. Полные эксплуатационные испытания
должны быть проведены на первом насосе/вентиляторе каждого типа и производительности
для проверки его производительности по сравнению с общим напором, подводимой мощности,
КПД, уровня шума и вибрации. Должны быть предоставлены напор/объем, КПД и характеристики подводимой мощности, скорректированные для условий площадки.
Калориферная установка
Гидравлическое испытание должно проводиться на обогревательных змеевиках. Все трубы, клапаны, конденсационные горшки и монтажная арматура должны подлежать гидравлическому испытанию, в соответствии с нормами ДНАОП 0.00-1.08-94 или другими одобренными
Заказчиком нормами.
Сажеобдувочные аппараты
Стыковой сварной шов между соплом и трубкой пики должны подлежать 100% рентгеноскопии.
Сажеобдувочный аппарат должен подлежать нижеследующим рабочим проверкам:
- плавная работа;
- время рабочего хода длинной трубки, закрытия и открытия;
- потребляемый ток.
Питатели сырого угля, известняка и др.
Любые сварные швы в обшивке должны быть проверены с помощью магнитопорошковой дефектоскопии.
149
Типовые испытания, включая класс защиты и стандартные испытания должны быть
проведены согласно соответствующим Украинским Стандартам или эквивалентным Международным стандартам.
Все основные элементы такие, как плиты для обшивок, ведущий шкив, ведомый шкив,
ось шкива и основные литые компоненты, должны приобретаться с соответствующими сертификатами испытаний материалов.
Испытание на точность веса, калибровки и точность повторения должно быть проведено
на различных скоростях с помощью потока угля/известняка на одном питателе.
Растопочные, горелочные устройства и запальники
Сварные детали на компонентах горелок должны быть проверены с помощью соответствующего неразрушающего испытания. Подрядчик должен предоставить Заказчику сертификат типовых испытаний либо провести стендовые испытания одного полного узла запальника
и горелки для проверки распыления, формы пламени, устойчивости и коэффициента выключения. При испытаниях должно использоваться топливо, указанное в технической спецификации.
Топливо для испытания оборудования обеспечивается Заказчиком, а Подрядчик должен провести приблизительный анализ его расхода.
Шиберы
Все шиберы должны подвергаться эксплуатационным испытаниям/проверкам.
Газонепроницаемые шиберы подлежат заводскому испытанию на герметичность, чтобы продемонстрировать гарантийную герметичность на минимум одном шибере каждого предложенного типа и размера.
Все должны быть проверены на размеры уплотнений, чтобы установить гарантийную герметичность.
Каркас котлоагрегата, короба, бункеры и сепараторы
Для изготовления должен использоваться только материал, который установлен по Сертификату металлургического завода или по свидетельству о прохождении испытания.
Строительная сталь и составные стальные балки для основного котлоагрегата должны
быть из спокойной мелкозернистой нормализованной стали. Все плиты растянутых и сжатых
фланцев (компенсаторов) соединительный материал и плиты свыше 40 мм толщиной должны
быть подвернуты 100% ультразвуковой дефектоскопии.
Визуальный контроль всех сварных швов должен выполняться в соответствии с требованиями Украинских Н.Д. Для всех стыковых сварных швов и угловых сварных швов для составных стальных балок необходимо провести 100% магнитопорошковую дефектоскопию.
Радиографический контроль должно выполняться на стыковых сварных швах. Разделки
кромок для монтажной сварки подлежат магнитопорошковой дефектоскопии и ультразвуковой
дефектоскопии на глубину 100 мм.
Необходимо провести пробную сборку потолочных ригелей/колон, коробов, бункеров и
шахты, при этом на них наносится монтажная маркировка до отправки/до монтажа. Сборка,
как минимум, двух ригелей с поперечным элементом конструкции выполняется за один раз.
Подвески и опоры
Все используемое сырье должно иметь свидетельство металлургического заводапоставщика о прохождении обязательных испытаний материала.
Комплектные пружины должны испытываться следующим образом: необходимо сильно
растянуть и затем сжать пружину, чтобы проверить ее качество а также испытание на провис в
150
зависимости от нагрузки и для диаметра > 25 мм должна быть выполнена магнитопорошковая
дефектоскопия.
Для стыковых сварных швов должна проводиться ультразвуковая дефектоскопия, а для
угловых сварных швов должна выполняться магнитопорошковая дефектоскопия.
Винтовые стяжные муфты/трубные зажимы/подвески толщиной >25 мм должны подвергаться магнитопорошковой дефектоскопии/цветной дефектоскопии на отводах.
Собранные подвески должны проверяться на изменение в прогибе (провесе) и подвергаться испытанию хода в зависимости от нагрузки.
Тепловая изоляция
Всю техническую документацию по изоляции следует разрабатывать в соответствии с
требованиями действующих нормативных документов, регламентирующих правила разработки
и оформления технической документации.
Изоляцию должны иметь поверхности теплосилового оборудования с температурой
внешней поверхности стенки выше 55°С. Температура внешней стороны изоляции не
должна превышать 55°С, при температуре окружающего воздуха 25°С.
Теплоизоляционные конструкции должны обеспечивать:
- надежность и экономичность эксплуатации энергетического оборудования и трубопроводов (снижение тепловых потерь);
- нормальные санитарно-гигиенические условия обслуживания и ремонта оборудования и
трубопроводов.
Тепловая изоляция должна быть выполнена из современных экологически чистых материалов в соответствии с требованиями действующих нормативных документов.
Изоляция должна быть в исправном состоянии, пожаробезопасной, ремонтопригодной,
биостойкой, экологически чистой, не иметь запаха, не оказывать коррозионного действия на
металл и обеспечивать тепловое расширение металлических элементов котлоагрегата, оборудования, трубопроводов и газоходов.
Все материалы и изделия, применяемые в теплоизоляционных конструкциях, должны
иметь санитарно-гигиенические заключения, отвечать требованиям действующих норм и стандартов и быть согласованными с Заказчиком.
В процессе эксплуатации теплоизоляционные материалы не должны изменять своих
теплозащитных и физических свойств, своей структуры при длительном воздействии высоких
температур, вибрации, а внешний вид тепловой изоляции должен отвечать современным требованиям.
Обшивка и облицовка.
Вся изоляция должна защищаться с помощью наружного покрытия из алюминиевых
или стальных листов.
10.4 Проведение контроля на площадке
Подрядчик должен осуществить приемку всего оборудования, поступающего на площадку с соблюдением требований «Инструкции о порядке приемки продукции производственно-технического назначения и товаров народного потребления по качеству».
Заказчик со своей стороны осуществляет входной контроль оборудования Подрядчика в
соответствии с требованиями соответствующих нормативных документов раздела 5 Технической
спецификации.
Устранение всех выявленных в течение приемки (а также монтажа и гарантийного срока эксплуатации) дефектов оборудования, зафиксированных актом Заказчика и Подрядчика,
производится силами Подрядчика.
Любое оборудование, которое поступает на Площадку без соответствующей защиты от
грязи или коррозии, не должно приниматься до тех пор, пока оно не будет почищено и защи151
щено. Все временные защитные покрытия должны быть удалены перед тем, как оборудование
будет введено в эксплуатацию.
Все установки и оборудование должны пройти те испытания на Площадке, которые
требуются Заказчиком для проверки соответствия техническим условиям, независимо от какихлибо испытаний, проведенных на заводе-изготовителе.
10.5 Проверка и испытание котлоагрегата на электростанции
10.5.1 Проверка и испытания оборудования в ходе монтажа
Подрядчик при проведении монтажных работ должен выполнить следующие виды проверок, контроля и испытаний:
Складирование готовой продукции в ходе монтажа
- статистический контроль складирования, маркировки, классификации продукции с точки
зрения возможности допуска ошибки;
- периодические проверки складов готовой продукции с точки зрения защиты от проникновения влаги в трубы, трубопроводы, камеры и т.д.
Проверка конструкции
-
проверка размеров конструкций;
визуальная проверка состояния конструкций с точки зрения антикоррозионной защиты;
проверка конструкций на возможные повреждения;
инспекция монтажа (установки) на точность/соответствие выполнения согласно проектной документации (отметки и выдерживание горизонтальности важнейших узлов и компонентов).
Поверхности нагрева
- контроль на соответствие технологическим нормам проведения сварочных работ
- статистические проверки вспомогательных монтажных сварочных соединений методом
рентгенографии или УЗ (сверх норматива, предписываемого соответствующим стандартом):
- минимальный объем проверки монтажных сварочных работ - 20 %;
- при обнаружении одной погрешности шва - проверка 40 % швов;
- при обнаружении двух погрешностей - проверка 100 % швов;
- 100 % - ная проверка систем, работающих под давлением с ограниченным доступом,
производится в процессе монтажа и вслед за установкой соответствующих узлов;
- проверка горизонтального наклона определенных поверхностей нагрева;
- проверка свойств материала труб всех поверхностей нагрева в местах, где температура
превышает 450°С. Проверка производится на трех образцах длиной 1м, взятых с каждой
поверхности;
- проверка подвесок поверхностей нагрева;
- проверка качества монтажа/установки с точки зрения зашлифовок;
- инспекция креплений экранных труб в топке;
- сварные швы экранных труб должны проходить 100%-ную проверку методом рентгеноскопии.
152
Коллекторы
-
проверка крепления коллекторов;
проверка деформации коллекторов;
проверка качества материалов, из которых изготовлены коллектора;
проверка качества материалов крепления коллекторов.
Проверка выполнения тепловой изоляции, обмуровки и обшивки
Повторный визуальный контроль всех перечисленных выше компонентов после завершения строительно-монтажных работ, просушки, и перед пуском котлоагрегата и в ходе его
испытательного пуска.
Инспекция газовоздушного тракта
Проверка всего оборудования, которое может оказывать влияние на процесс горения,
удаление летучей золы, температурного расширения секций газоходов/воздухопроводов. Проверки производятся с точки зрения соответствия с проектной и производственной документацией.
Проверка плотности газовоздушных трактов осуществляется до нанесения обмуровки и
изоляции.
10.5.2 Гидравлические испытания
После завершения процесса монтажа Подрядчик должен провести гидравлические испытания смонтированных узлов котлоагрегата, находящихся под давлением в процессе эксплуатации.
Гидравлическому испытанию с целью проверки плотности и прочности всех элементов
котлоагрегата подлежат:
- все трубные, сварные, литые, фасонные и другие элементы и детали, а так-же арматура, если они не прошли гидравлического испытания на местах их изготовления, о чем должна быть предоставлена документация.
- элементы котлов в собранном виде (коллекторы с приварными штуцерами или
трубами, блоки поверхностей нагрева и трубопроводов и др.)
- котлы, пароперегреватели и экономайзеры после окончания их изготовления,
монтажа.
Гидравлическое испытание котлоагрегата, его элементов и отдельных изделий должно
проводится после термообработки и всех видов контроля, а также исправления обнаруженных
дефектов.
Подрядчик обязан указать в Инструкции по монтажу и эксплуатации минимальную
температуру стенки при гидравлическом испытании в процессе эксплуатации котлоагрегата
исходя из условий предупреждения хрупкого разрушения.
Гидравлические испытания должны проводиться при минимальном значении пробного
давления 1,25 от расчетного давления. Общее время подъема давления должно быть указано в
Инструкции по монтажу и эксплуатации котлоагрегата, но не менее 10 минут. Время выдержки
под пробным давлением должно быть не менее 10 минут. После выдержки под пробным давлением давление снижают до рабочего, при котором производят осмотр всех сварных соединений.
Инспектирование испытаний должно проводиться уполномоченной организацией
«Держгірпромнагляд» Украины.
153
Подрядчик должен осуществить поставку и установку всего оборудования, трубопровода и материалов, включая проглушки предохранительных клапанов манометры и насосы, необходимые для проведения испытаний.
Температура воды для гидравлических испытаний должна быть не ниже 5 0С и не выше
40 0С. Вода должна быть достаточно чистой и содержать ингибиторы для предотвращения коррозии.
Объект считается выдержавшим испытание, если не будет обнаружено видимых остаточных деформаций, трещин или признаков разрыва, течи в сварных, развальцованных, в разъемных и заклепочных соединениях и в основном металле.
После окончания гидравлического испытания Подрядчик должен предусмотреть защиту
внутренних поверхностей от коррозии на период до момента ввода оборудования в эксплуатацию.
10.5.3 Водно-химическая очистка
Подрядчик должен представить на утверждение Заказчику концепцию воднохимической очистки котлоагрегата. На основании концепции должен быть разработан проект
водно-химической очистки. Так как все работы по очистке будут координироваться Заказчиком, концепция водно-химической очистки должна содержать следующее:
- метод водно-химической очистки;
- этапы водно-химической очистки, последовательность проведения операций при ее проведении;
- схему водно–химической очистки с расчетами скоростей циркуляции по контурам;
- используемое оборудование;
- перечень временных трубопроводов, применяемых приспособлений и специальных защитных элементов;
- используемые химические составы и их количество;
- полный график водопотребления с учетом качества, количества используемых сред;
- описание проведения каждой технологической операции;
- химический состав сточных вод;
- метод и продолжительность обработки сточных вод на очистном сооружении;
- процедуры и оборудование для регистрации и отслеживания всех работ;
- процедуры инспектирования и критерии приемки;
- мероприятия, обеспечивающие безопасность работ.
В схемных решениях концепции водно-химической очистки обязательно должно быть
отражено место установки специальных защитных эле-ментов (если таковые имеются) и их количество, место установки вставок, вместо регулирующих и обратных клапанов, расходомерных шайб и т.д., количество вставок и их характеристика (диаметр, давление среды ).
В проекте ВХО должны быть указаны:
- конструкция специальных защитных элементов и метод установки;
- метод установки вставок;
- трассировка (монтажные чертежи) временных трубопроводов и метод подсоединения их
к штатным трубопроводам;
- заказные спецификации на специальные защитные элементы, вставки, временные трубопроводы и дополнительные элементы для их установки и т.д.
После завершения химической очистки Подрядчик должен составить подробный отчет
и предоставить его Заказчику.
Подрядчик должен разработать метод, схему и технологию проведения консервации
оборудования после проведения воднохимической очистки для предотвращения
коррозии
котлоагрегата в период до пуска котлоагрегата и в процессе его эксплуатации.
Подрядчик должен осуществить поставку временных трубопроводов, дополнительных
материалов, оборудования и химических реагентов, необходимых для проведения воднохимической очистки и консервации оборудования.
154
Подрядчик должен обеспечить поставку необходимого временного оборудования для
нейтрализации и очистки сбросных вод после водно-химической очистки, включая трубопроводы для подачи реагентов на обработку и отвода очищенных вод, произвести очистку и утилизацию сбросных вод с соблюдением требований местных правил.
Оценка качества проведения химической очистки выполняется путем вырезки контрольных образцов, визуального осмотра внутренней поверхности вырезанных контрольных
образцов, определения удельной загрязненности и выполнения химического анализа отложений в соответствии с ГКД 34.37.304-2003 «Контроль стану основного обладнання електростанцій. Визначення хімічного складу відкладень. Методичні вказівки». Контрольные образцы
должны быть вырезаны в количестве не менее 2-х из каждой поверхности нагрева котлоагрегата. Данные образцы должны сохраняться у Заказчика до окончания периода Гарантийной
эксплуатации.
Если у Подрядчика имеется альтернативный план водно-химической очистки, он должен быть утвержден Заказчиком. План должен быть подан Заказчику вместе с результатами
очистки, проведенной на других установках.
10.5.4 Паровая продувка котлоагрегата и паропроводов
Паровая продувка применяется для очистки от сварочного грата и других инородных загрязнений пароперегревателя и паропровода, остающихся после монтажа на площадке.
Схема временных трубопроводов паровой продувки должна быть разработана Подрядчиком. Выхлоп трубопроводов должен быть организован в безопасное место и снабжен шумоглушителями. Программа проведения паровой продувки утверждается Заказчиком и должна
содержать как минимум следующее:
- мероприятия по подготовки;
- технологию паровой продувки;
- технические условия, которые должны быть обеспечены, в том числе параметры среды,
скорость прогрева паропроводов и др.;
- методика оценки и критерий качества для завершения процедуры продувки;
- мероприятия безопасности.
Для индикации уровня чистоты продуваемой поверхности должны использоваться пластины из меди твердости порядка 18-25НВ. Число попаданий глубиной 0,5 ÷ 1 мм на 1 дм2 не
превышает 200 и не имеется попаданий глубиной более 1 мм.
Иные методы проверки чистоты допустимы только при утверждении Заказчиком. Процедура паровой продувки завершается по совместному решению Подрядчика и Заказчика.
10.6 Приемо-сдаточные испытания
Подрядчик уведомляет Заказчика не менее чем за 10 дней, что монтажные работы приблизились к стадии завершения и вводу энергоблока в промышленную эксплуатацию.
Сначала и в продолжение всего периода ввода в эксплуатацию Заказчик обеспечивает
Подрядчика компетентным оперативным персоналом.
Подрядчик отвечает за выполнение работ в течение всего периода ввода энергоблока в
эксплуатацию.
Подрядчик отвечает за ведение записей по всем измерениям и наладкам, производимым
на станции в период монтажа и пуска, и предоставляет эти записи в распоряжение Заказчика.
155
10.6.1 Этапы приемосдаточных испытаний
-
Приемосдаточные испытания проводятся в несколько этапов:
Испытания узлов, состоящие:
из индивидуальных испытаний оборудования;
из функциональных испытаний узлов на неработающем оборудовании.
Комплексные испытания, включающие:
пусковые испытания функциональных узлов и подсистем;
испытания под нагрузкой;
испытания переходных режимов;
испытание на длительность надежности функционирования и испытания по приемке;
испытание на предмет определения параметров работы и к.п.д. в условиях стабильной
работы.
10.6.2 Подготовка испытания
Программа испытаний составляется Подрядчиком и подается (за 14 дней) на утверждение Заказчику. Программа должна включать:
- общую часть, определяющую, помимо прочих пунктов, последовательность выполнения
испытаний и прогнозируемый график ее выполнения;
- конкретную методику испытаний, определяющую:
- подробности проведения испытания;
- фиксируемые показатели контрольно-измерительных приборов;
- критерии приемки;
- необходимое испытательное оборудование;
- режимы работы;
- меры безопасности.
Подрядчик несет ответственность за всю подготовку к испытанию. Подрядчик должен
организовать средства обеспечения условий испытаний и не должен предъявлять претензии к
отсутствию не своевременно запрошенной информации.
10.6.3 Ответственность за проведение испытаний
Подрядчик несет ответственность за ввод в эксплуатацию поставленного им оборудования.
Он несет ответственность за управление ходом испытаний и отвечает за безопасность. В
качестве части выполняемых функций он должен:
- гарантировать безопасность тестируемого оборудования и персонала, выделенного для
проведения испытаний;
- предпринять все необходимые меры получения разрешения на проведение работ на сетях.
Проведение испытания
Подрядчик обеспечивает необходимое количество опытных инженеров для проведения
испытаний на месте. Подрядчик обеспечит прибытие инженеров-специалистов, нанимаемых
Предприятием-изготовителем в случае, если такая просьба будет высказана Заказчиком при
неудовлетворительных результатах испытаний.
Заказчик имеет право заказывать проведение любых дополнительных испытаний, если
считает необходимым их проведение для подтверждения того, что оборудование соответствует
техническим спецификациям и готово к коммерческой эксплуатации.
Если результаты испытаний, проведенных на части оборудования окажутся неудовлетворительными, эти испытания должны быть проведены повторно и при тех же условиях.
Подрядчик включает персонал Заказчика в группу по проведению испытаний с целью
обеспечения его подготовки.
156
Оборудование для испытаний
Подрядчик обеспечивает все необходимое для выполнения испытаний измерительное
оборудование.
Подрядчик должен устанавливать, подсоединять и снимать эти приборы. Все испытательные приборы и оборудование должны быть откалиброваны и отчеты по калибровкам представлены Заказчику.
Отчет по испытанию
Подрядчик представляет отчет по испытанию в соответствии с требованиями технических спецификаций.
Отчеты по испытаниям, сертификаты и рабочие диаграммы должны представляться по
всем испытаниям, независимо от присутствия на них Заказчика.
10.6.4 Испытания сборочных узлов
Функциональные Испытания
Гидравлические Испытания
После завершения монтажа компонентов, работающих под давлением, они подвергаются гидравлическому испытанию на месте, которое предшествует испытанию на правильность
установок предохранительных клапанов. Данное испытание проводится по соответствующим
нормам.
Длительность испытания должна быть не менее 10 минут с момента достижения испытываемого давления. Качество и температура воды, используемой во время испытания, должны
соответствовать требованиям положений данных Технических условий.
Паропроводы испытываются согласно требованиям соответствующих Технических
условий.
Температура воды при гидроиспытаниях должна быть не ниже 50С и не выше 400С.
О начале проведения таких испытаний объявляется за 1 месяц заранее с целью оповещения всех ответственных лиц.
Манометр или манометры, используемые для контроля давления во время испытаний,
должны быть откалиброваны непосредственно перед началом испытаний с помощью
дедвейтаппарата. Класс точности манометров должен быть не ниже 1,5.
Испытание Предохранительных Клапанов
С появлением возможности подачи пара под давлением проверяется правильность срабатывания предохранительных клапанов. Регулировки должны быть правильно установлены и
при необходимости отлажены. Каждый клапан проверяется на последовательное трехразовое
выдерживание идентичного давления.
О начале проведения таких испытаний Заказчик уведомляется за один месяц до их
начала с тем, чтобы оповестить всех ответственных лиц.
Манометр или манометры, используемые для контроля давления во время испытаний,
должны быть откалиброваны непосредственно перед началом испытаний с помощью
дедвейтаппарата.
Испытания котлоагрегата под нагрузкой
Переходные режимы эксплуатации
Целью данных проверок является проверка характеристик работы котлоагрегата при переходных режимах:
- медленный и быстрый набор нагрузки;
157
- медленная и быстрая разгрузка;
- сброс нагрузки.
Система масляной смазки
Все системы масляной смазки должны быть испытаны на стабильность подачи масла,
как в режиме нормальной подачи, так и с использованием систем аварийной подачи. Производится полная проверка подачи масла и температура сливного масла из подшипников при полной нагрузке для проверки нормальных температур масла и подшипников и соблюдения норм
охлаждения.
Испытание на сброс нагрузки
На месте должно быть продемонстрировано, что мгновенный сброс нагрузки энергоблока с максимума не приводит к срабатыванию блокировок перегрева и не вызовет проблем в
работе других функциональных систем котлоагрегата.
Предварительные испытания по составленной Подрядчиком программе проводятся для
подтверждения, что сброс нагрузки с максимума может быть осуществлен безопасно.
10.7 Режимная наладка и пробный пуск
10.7.1 Общие положения
Режимная наладка перед приемкой (сдачей) ОБЪЕКТА состоит из нескольких этапов:
- подготовка пробного пуска;
- непосредственное проведение пробного пуска;
- режимная наладка.
Во время испытательного периода Подрядчик осуществляет проверку функциональных
возможностей и наладки оборудования в целом для собственного контроля и выдачи соответствующих подтверждений Заказчику. После успешного завершения подготовительных работ
по пробному пуску, или после возможных корректировочных измерений, вытекающих из результатов проведения упомянутых подготовительных работ, не должно возникать необходимости в осуществлении крупных наладок и модификации оборудования.
Во время пробного пуска проверяются все необходимые параметры качества оборудования.
Проводимые во время испытательной кампании работы, предшествующие сдаче
ОБЪЕКТА, сориентированы на проверку функциональной пригодности оборудования, их соответствия техническим и экономическим требованиям и, до определенной степени, на выявление показателей бесперебойного функционирования, что, как оговорено в Контракте, является условиями приемки и/или гарантируемыми показателями.
10.7.2 Подготовка пробного пуска
Проверка функциональных/эксплуатационных характеристик технологического
оборудования
Перед началом выполнения постмонтажных мероприятий по очистке оборудования, не
только собственно технологическое оборудование (его нормальное функционирование при соответствующей запитке), но и резервное оборудование, блокировки, системы аварийной сигнализации и другие схемы контрольно-измерительного оборудования должны быть испытаны в
необходимой степени с подтверждением выполнения функционального предназначения по
всем основным показателям работы котлоагрегата, включая средства обеспечения. Котлоагрегат должен быть готов к пуску и способен набрать мощность, необходимую для продувки.
Паровое опробование котлоагрегата и настройка предохранительных
клапанов
158
Настройка предохранительных клапанов должна быть произведена в соответствии с
техническими требованиями на котлоагрегат и ДНАОП 0.00-1.08-94.
Для настройки предохранительных клапанов пароперегревателя давление на котле поднимается до 250 кг/см2 (избыточное). После выдержки 10 минут и подтверждение того, что
тепловое расширение котлоагрегата в пределах нормы, все предохранительные клапана заклиниваются за исключением того, который будет проходить процедуру настройки. Операция повторяется последовательно со всеми клапанами.
Настройка предохранительных клапанов системы пара собственных нужд и сажеобдувочных аппаратов (при их наличии) производится путем воздействия на регулятор давления
коллектора пара собственных нужд.
Проверки работы систем газовоздушных трактов, пароводяного тракта, вспомогательного оборудования
- проверка достигаемости и стабильного удержания параметров пара (расхода, давления,
температуры);
- проверка гидравлического сопротивления на конкретных участках газоходов/воздуховодов и сравнение с расчетными значениями;
- проверка аэродинамического сопротивления в сечениях газоходов и воздухопроводов,
включая измерения концентрации пыли на входе электрофильтра;
- проверка непревышения значений температуры металлов на радиационных и конвективных поверхностях нагрева систем под давлением, включая тепловой перекос по ширине
по сравнению с проектными величинами и при соответствии норме других параметров
(избыточный воздух, проектная плотность газоходов);
- подтверждение основных проектных параметров подготовки угля, связанных с режимом
сжигания (если такое подтверждение не получено ранее);
- проверка правильности функционирования подвесок конвективных поверхностей и компонентов в сечениях газоходов/воздухопроводов в горячем состоянии;
- проверка возможности надежного дренирования и просушки систем, работающих под
давлением. Последнее включает проверки на отсутствие прогиба горизонтальных пароперегревателей и возможности их надежной просушки (за счет внутреннего тепла, давления воздуха и т.д.);
- проверка работы оборудования котлоагрегата при пробном нагружении во время работы
под нагрузкой, включая номинальную;
- выявление неисправностей, неполадок, отказов в работе всего количества задействованного оборудования, средств контроля, регулирования, сигнализации и т.п.
Проверка и испытания основных систем котлоагрегата
1 Система подготовки и подачи твердого топлива в котлоагрегат.
2 Вентиляторы первичного и вторичного воздуха, дымососы и дымососы рециркуляции, воздуходувки:
- гарантийные характеристики тягодутьевых механизмов (мощность, производительность,
давление);
- характеристики тягодутьевых механизмов;
- кривая сопротивления сечений;
- диапазон управления тягодутьевыми механизмами;
- проверка параллельной (одновременной) работы тягодутьевых механизмов;
- влияние износа комплектующих тягодутьевых механизмов;
- концентрация летучей золы в дымовых газах;
- вибрационные характеристики (крыльчатки, кожухи, каналы).
159
2 Газовоздушные тракты котлоагрегата:
- температурные характеристики дымовых газов;
- герметичность газовоздушного тракта котлоагрегата (измерения в начале эксплуатации указание исходных условий и в конце гарантийного периода эксплуатации);
- проверки на эрозионную стойкость труб при абразивном износе (в начале эксплуатации
и в конце гарантийного периода эксплуатации);
- скорость, температура и давление дымовых газов в конкретных сечениях газоводушного
тракта.
3 Системы котлоагрегата, работающие под давлением.
10.7.3 Пробный пуск
Когда Подрядчик уведомит Заказчика о том, что котлоагрегат готов к коммерческому
использованию, по каждой позиции плана Контракта необходимо провести «прогонку» выдачи
мощности в оговоренных пределах, как в стационарном, так и в переменных режимах, в соответствии с рабочими характеристиками эксплуатации станции.
Подрядчику разрешается производить незначительные наладки, в которых может возникнуть необходимость, с условием, что такие наладки, ни в какой степени, не влияют либо не
препятствуют условиям коммерческой эксплуатации объекта Заказчиком, или не приводят к
снижению выходной мощности или уменьшению к.п.д.
В случае любого отказа, (не считая незначительных) по любой позиции объекта из-за, или
по причине, вытекающей из недоработки проекта, отказа материалов или качества изготовления
(но не по иным причинам), достаточного для препятствия коммерческому использованию объекта, назначается повторный пуск на проверку надежности после устранения Подрядчиком причин,
приведших к отказу. Ответственность за доказательство, что отказ произошел не по причине
недоработок проекта, отказа материалов или брака при изготовлении возлагается на Подрядчика.
Допускается простой в 150 часов из 1000 часов проведения испытаний. Должна быть достигнута 240-часовая эксплуатация на полной нагрузке без всяких остановов, связанных с проведением работ Подрядчиком.
Допускается 24-часовой простой за время проведения 720-часовых испытаний.
За период проверки надежности эксплуатации оборудования проводится под ответственностью Подрядчика.
Целью проведения эксплуатационных испытаний в период проверки надежности является
проверка эксплуатационных параметров во время работы. В течение данного периода Подрядчику разрешается производить модификацию или переналадку рабочих точек. Подрядчик должен
уведомить Заказчика об этих модификациях или новых установочных значениях.
10.7.4 Испытания для определения эксплуатационных характеристик котлоагрегата
В ходе выполнения проверочных мероприятий котлоагрегат должен эксплуатироваться в
соответствии с предварительными оперативными инструкциями, при этом должны соблюдаться
все ключевые параметры и показатели эксплуатации.
Нагрузочные испытания должны подтверждать, что полная нагрузка может быть достигнута во всем диапазоне проектных параметров.
Аттестация динамических характеристик котлоагрегата.
Эти испытания, в частности включают:
- контроль длительности запуска котлоагрегата при различных температурных условиях;
- контроль скорости изменения выходной мощности (включая снижение выходной мощности до нуля);
- проверка работы котлоагрегата на минимальной мощности или перегрузке.
10.7.5 Проверочные испытания на отсутствие отказов
160
Аттестация индексов надежности относится к категории аттестационных испытаний на
безотказную эксплуатацию. Она направлена на проверку соответствия между экспериментально измеренными и требуемыми показателями работы.
Контрольные испытания на безотказность эксплуатации должны быть проведены в два
этапа:
1 - ый этап - в ходе проверочного пуска на надежность эксплуатации.
2 - ой этап - во время эксплуатации в течение Гарантийного срока.
10.7.6 Подтверждение надежности эксплуатации - 1 этап
В ходе проведения пробного пуска производится проверка функционирования котлоагрегата при номинальной нагрузке.
Во время пробного пуска производится 240-часовое испытание на безотказную эксплуатацию котлоагрегата при полной нагрузке.
Заключительный отчет по первому этапу подтверждения надежности должен включать:
- подробный отчет по отмеченным отказам с анализом причин, способом устранения причин отказа и последующими мероприятиями;
- диаграммы, графики и таблицы значений, проясняющие ход выполнения 1 -го этапа,
включая статистическую обработку данных и подтверждение достижения требуемого
уровня предполагаемой частоты отказов;
- выводы и рекомендации.
- Демонстрация подтверждения надежности (1 этап) является конечной предпосылкой
для:
- успешного завершения испытательного периода перед передачей оборудования;
- приемки оборудования Заказчиком;
- составления «Предварительного Сертификата о Приемке».
Приемка оборудования должна сопровождаться отчетом, подписанным совместно Подрядчиком и Заказчиком.
Составление такого сертификата, однако, не освобождает Подрядчика от ответственности
ни по одному из обязательств в отношении доказательства гарантий эффективности и не препятствует Заказчику выявлять любые недочеты, входящие в круг вопросов по Контракту, в случае,
если выданные гарантии не подтверждаются.
Данный сертификат будет включать дату передачи объекта Заказчику и будет включать
комментарии и результаты наблюдений Заказчика.
К данному отчету прилагаются результаты испытаний показателей и эффективности работы с указанием параметров наладки оборудования и условий эксплуатации.
Если оборудование поставленное Подрядчиком не соответствует выданным гарантиям,
Заказчик имеет право эксплуатировать оборудование при содействии оперативного персонала со
стороны Подрядчика до устранения неполадок и удовлетворения гарантированным требованиям.
Если отказы влекут за собой замену части оборудования. Заказчику разрешается использовать это оборудование до его замены. Краткосрочная эксплуатация поврежденного оборудования ни при каких обстоятельствах не будет означать его приемку.
Примечание:
При завершении этапа пробного пуска и режимной наладки выполняются следующие
операции:
- проверка качества внутренних поверхностей в системе, работающей под давлением;
- демонтаж для проверки:
- запорных и дроссельных клапанов;
- изолирующих поверхностей;
- изменения чистоты по сравнению с первоначальной проверкой;
- визуальный контроль состояния системы труб в отношении деформаций.
10.8 Индивидуальные испытания смонтированного оборудования и трубопроводов
161
Приемку котлов на месте эксплуатации после монтажа проводят в соответствии с ГОСТ
27303-87 «Котлы паровые и водогрейные. Правила приемки после монтажа». Для контроля соответствия котлоагрегата требованиям настоящего стандарта проводят комплексное опробование, являющееся приемо-сдаточным испытанием для передачи в промышленную эксплуатацию. Приемку котлоагрегата в эксплуатацию подтверждают, протоколом.
Порядок и сроки проведения индивидуальных испытаний и обеспечивающих их пусконаладочных работ должны быть установлены графиками, согласованными Подрядчиком и Заказчиком.
Сосуды и аппараты, сборку которых производили на строительстве, следует подвергать
испытаниям на прочность и герметичность.
Сосуды и аппараты, поступающие на строительную площадку полностью собранными и
испытанными на предприятии-изготовителе, индивидуальным испытаниям на прочность и
герметичность дополнительно не подвергаются.
др.), величина испытательного давления, продолжительность и оценка результатов испытаний должны быть указаны в сопроводительной или рабочей документации.
Машины, механизмы и агрегаты следует подвергать испытаниям на холостом ходу с
проверкой соблюдения требований, предусмотренных техническими условиями предприятия
изготовителя.
Машины, механизмы и агрегаты, сборка которых производилась в процессе монтажа, а
также поступившие на монтаж в собранном и опломбированном виде, разборке перед
проведением испытаний не подлежат.
Трубопроводы необходимо испытывать на прочность и герметичность.
Вид (прочность, герметичность), способ (гидравлический, пневматический), продолжительность и оценку результатов испытаний следует принимать в соответствии с рабочей документацией.
Испытание оборудования и трубопроводов, подконтрольных органам государственного
надзора, должно производиться в соответствии с требованиями правил, утверждаемых этими
органами.
В случае выявления в процессе испытания оборудования и трубопроводов дефектов,
допущенных при производстве монтажных работ, испытание должно быть повторено после
устранения дефектов.
Не допускается устранение дефектов в сосудах, аппаратах и трубопроводах под давлением, а в механизмах и машинах — при их работе.
В процессе проведения гидравлических испытаний оборудования и трубопроводов при
отрицательных температурах следует принимать меры для предотвращения замерзания жидкости (подогрев жидкости, введение понижающих температуру замерзания добавок).
После окончания гидравлических испытаний жидкость должна быть удалена из трубопроводов, сосудов и аппаратов, а запорные устройства - оставлены в открытом положении.
При пневматическом испытании давление в сосуде, аппарате, трубопроводе следует
поднимать постепенно с осмотром на следующих ступенях. На время осмотра подъем давления
прекращается.
Окончательный осмотр производят при рабочем давлении и, как правило, совмещают с
испытанием на герметичность.
До начала пневматических испытаний должна быть разработана инструкция по безопасному ведению испытательных работ в конкретных условиях, с которой должны быть ознакомлены все участники испытания.
Испытательное гидравлическое или пневматическое давление на прочность должно
быть выдержано в течение 10 мин согласно с НПАОП 0.00-1.08.94, после чего его снижают до
рабочего.
При отсутствии указаний в рабочей документации время проведения испытания на герметичность должно определяться продолжительностью осмотра сосудов, аппаратов, трубопроводов, причем испытания признаются удовлетворительными, если не обнаружено пропусков в
разъемных и неразъемных соединениях и падения давления по манометру с учетом изменения
температуры в период испытания.
162
Завершающей стадией индивидуального испытания оборудования и трубопроводов должно являться подписание акта их приемки после индивидуального испытания для комплексного
опробования.
10.9 Комплексное опробование
До приемки котлоагрегата в эксплуатацию на период гарантийного срока должно быть
проведено комплексное опробование его работы.
До начала комплексного опробования должны быть завершены следующие работы.
1 Опробована работа всех устройств, в том числе резервных.
2 Обеспечена правильность работы всех измерительных устройств и приборов.
3 Введены в эксплуатацию системы автоматического регулирования.
4 Опробованы и налажены системы управления, блокировки и сигнализации.
5 Опробованы и настроены предохранительные клапаны.
6 Настроен режим горения.
7 Осуществлена проверка характеристик пуска и останова котлоагрегата.
8 Завершены динамические испытания и проведена наладка системы автоматического регулирования.
9 Обеспечена требуемая чистота пара.
10 Достигнуты проектные параметры:
- максимальная паропроизводительность 1050 т/ч;
- номинальное давление перегретого пара 24.5 МПа;
- номинальная температура перегретого пара 565ºС;
- КПД котлоагрегата при 100% Рном – не ниже 91,0 %;
Продолжительность комплексного опробования котлоагрегата должна быть не менее 72
часов непрерывной эксплуатации при номинальных параметрах. Допускается понижение номинальных параметров продолжительностью не более 1 часа. Суммарное время понижений не
должно превышать 10 часов.
Допускается понижение значений параметров, не превышающих номинальных значений
более чем на:
- 7% по давлению;
- 20% по нагрузке.
Изменение температуры перегретого пара не должно быть более установленного диапазона регулирования.
Комплексное опробование считается законченным, если:
- в установленное время не обнаружено дефектов, препятствующих длительной эксплуатации котлоагрегата.
Примечание: Допускается проведение этапа Комплексное опробование совместно с этапом Пробный пуск и режимная наладка.
10.10 Эксплуатация во время гарантийного срока и гарантийные испытания
10.10.1 Общие Положения
Гарантийные испытания котлоагрегата проводятся в рамках Гарантийного Срока,
после комплексного опробования и подписания сертификата о приемке оборудования.
Подрядчик полностью ответственен за эксплуатацию, управление и контроль, специальное оборудование и обеспечение персоналом во время проведения гарантийных испытаний и ведения записей и документации, согласно Закону и законодательным актам по Охране Труда
Украины.
Все испытания должны проводиться в требуемом диапазоне условий эксплуатации. Работы по обслуживанию и ремонту, кроме согласованных, не разрешены до окончания гарантийных
испытаний.
Подрядчик должен уведомить Заказчика в письменной форме за пятнадцать (15) дней до
даты испытания. Дата испытания должна быть согласована с Заказчиком.
163
Перед началом гарантийных испытаний энергоблок должен быть проинспектирован Заказчиком и Подрядчиком для подтверждения готовности к проведению испытаний.
Испытания должны проводиться при условиях, близких к условиям гарантий. Процедура
проведения испытаний должна быть подробно изложена в программе испытаний.
Гарантированные параметры подтверждаются в обязательном порядке при проведении
Гарантийных Испытаний. Гарантийные испытания считаются успешными, если все контрольные
параметры подтверждаются. Все измеренные значения параметров должны быть не хуже, чем
гарантированные величины, в рамках допустимых отклонений, определяемых измерительными
инструментами.
Подробная спецификация должна быть представлена в Технической Части
Предложений конкурсных торгов.
В случае если гарантированные значения параметров не достигаются, предварительная
приемка оборудования откладывается, и Подрядчик должен принять меры по исправлению ситуации.
10.10.2 Испытания эксплуатационных характеристик котлоагрегата
Цель испытаний
Сразу после успешного завершения испытаний надежности котлоагрегата, выполняется
проверка эксплуатационных качеств и производительности, а также любые другие испытания,
проведения которых может потребовать Заказчик, чтобы определить, находиться ли установка в
соответствии со Спецификациями и Гарантийными Обязательствами. Испытания будут проводиться не менее чем через месяц.
Испытания также дают эталонные значения параметров для последующих систематических проверок при эксплуатации.
Если некоторые эксплуатационные испытания уже были выполнены, с согласия Заказчика
их можно не повторять.
Подрядчик представляет на рассмотрение Заказчику график проведения испытаний рабочих характеристик за 6 недель до их начала. В этом графике определяются плановые даты испытаний, необходимые подготовительные мероприятия и процедуры испытаний, их продолжительность, замеры, которые должны быть выполнены.
Условие проведения
До начала испытаний Подрядчик должен убедиться, что:
- монтаж завершен, и, в частности, внесены изменения, решения о которых принято во
время пусковых испытаний;
- контрольно-измерительные приборы, аппаратура и оборудование, необходимое для проведения испытаний, находятся на своих местах;
- фильтры и теплообменники являются чистыми.
При проведении любых испытаний по определению рабочих характеристик и производительности управление блоком осуществляется персоналом Заказчика под руководством представителя Подрядчика.
При отклонении отдельных условий испытаний (качество угля, влажность воздуха окружающей среды) допускается использование поправочных кривых. Поправочные кривые для
условий отклонений условий испытаний должны быть разработаны Подрядчиком и согласованы
Заказчиком.
164
-
Поправочные кривые и диаграммы:
КПД котлоагрегата как функция нагрузки во всем диапазоне управления для гарантийного топлива со средней и максимальной низшей теплотворной способностью;
КПД котлоагрегата как функция температуры всаса воздуха на горение (в пределах (-15)
- (+30) °С; расчетная температура: 25°С);
КПД котлоагрегата как функция температуры питательной воды (в диапазоне 150 - 270 °С);
расход известняка как функция серосодержания в топливе при 100, 80, 60 и 40% нагрузке котлоагрегата и при гарантированной концентрации SO2 в дымовом газе на выходе из
котлоагрегата (за последней ступенью нагрева);
расход известняка как функция содержания СаСО2 (в %) в известняке при номинальных
параметрах и гарантийном топливе;
энергопотребление всего оборудования как функция нагрузки котлоагрегата при номинальных параметрах и гарантийном топливе;
SO2, NOX и СО - выбросы концентрации при холодном пуске и при останове котлоагрегата;
диаграммы пуска котлоагрегата для различных температурных условий;
диаграммы котлоагрегата при принудительном и естественном расхолаживании.
Программы испытаний должны быть представлены на согласование Заказчику за 3-и месяца до даты предполагаемых испытаний. Программа испытаний должна содержать нижеследующее:
- введение;
- цели испытаний;
- методика испытаний;
- средства измерений;
- схема измерений;
- методика подсчетов получения окончательных результатов;
- образцы журналов наблюдений;
- кривые поправок при отклонении условий испытаний к проектным.
Подрядчик должен за 15 дней до начала испытаний уведомить Заказчика и согласовать
дату проведения испытаний.
Если какая-либо установка или ее часть во время испытаний не может продемонстрировать требуемые эксплуатационные качества, Заказчиком совместно с Подрядчиком должны быть
проведены любые дальнейшие испытания, которые Заказчик посчитает необходимыми. Все расходы на проведение повторных испытаний несет Подрядчик
Испытания рабочих характеристик при устойчивом режиме работы
Цель этих испытаний состоит в проверке гарантированных значений мощности, удельного расхода, уровней шумов и т. д.
В частности, Подрядчик контролирует следующие параметры:
- паропроизводительность и соответствующие рабочие температуры;
- потребление электроэнергии вспомогательного оборудования;
- потребление при различных нагрузках;
- измерение шумов;
- системы механической и электрической безопасности;
- потери давления при наборе и сбросе мощности при различных нагрузках.
Перед началом каждого испытания по определению нагрузок и расходов, Подрядчик следит за тем, чтобы агрегат, подлежащий испытанию, достигал теплового равновесия.
Испытания эксплуатационных характеристик и производительности выполняются при базовой нагрузке, составляющей 40%, 60%, 80% и 100% номинальной мощности.
165
Испытания при работе в переходном режиме
Цель этих испытаний заключается в изучении параметров работы оборудования при работе в особых или незапланированных условиях.
Проводятся следующие испытания:
- пусковое испытание, холодный запуск;
- горячий запуск после отключения;
- испытания на сброс нагрузки при номинальной мощности при отказе вспомогательных
систем котлоагрегата;
- медленное и быстрое изменение нагрузки.
Ввод котлоагрегата в эксплуатацию
Завершающим этапом ввода котлоагрегата в эксплуатацию после модернизации являются
комплексные испытания, которые проводятся под техническим руководством Подрядчика с участием Заказчика и считаются проведенными при условии нормальной и непрерывной работы
котлоагрегата в течение 72 ч на основном топливе с номинальной нагрузкой и проектными параметрами пара.
Критерием для ввода котлоагрегата в эксплуатацию является отсутствие в течение установленного времени комплексных испытаний дефектов, препятствующих длительной эксплуатации.
Ввод котлоагрегата в эксплуатацию должен подтверждаться соответствующей записью в
формуляре или паспорте на котлоагрегат.
10.10.3 Подтверждение надежности работы - 2-ой этап
Проверка должна быть выполнена при работе во время гарантийного срока, на протяжении 16000 часов.
Условия успешного проведения:
- возможное время эксплуатации за год > 8000 часов;
- статистический контроль требуемого среднего времени работы между двумя отказами
котлоагрегата.
- заключительный отчет о результатах испытания на безотказное функционирование (2-й
этап) должен содержать:
- всестороннее описание отказов (включая их причину/причины, способ устранения повреждений, последующие принятые меры);
- сводку значений параметров, свидетельствующих о ходе и результатах испытаний вместе с данными об их статистической обработке;
- выводы и рекомендации.
Представление доказательств надежности (2 этап), т.е. аттестация необходимого среднего
времени безотказной работы в 3000 часов и достижение 8000 рабочих часов за год являются обязательными условиями для Приемки котлоагрегата в эксплуатацию.
Не достижение гарантированных значений служит основой для применения штрафных
санкций.
10.11 Электротехническое оборудование
10.11.1 Общие положения
Электротехническое оборудование, должно соответствовать требованиям стандартов,
действующих в Украине, а также требованиям отраслевых нормативных документов Минэнергоуголь Украины.
На оборудование, изготавливаемое зарубежными фирмами, и не применявшиеся ранее в
электроэнергетике, должно быть экспертное заключение уполномоченной организации, если ТУ
на это оборудование не согласовывалось Министерством энергетики и угольной промышленности.
166
Поставляемое оборудование по своим техническим характеристикам должно соответствовать техническим спецификациям документации конкурсных торгов.
К поставляемому оборудованию должна прикладываться техническая документация, содержащая данные о комплектности оборудования, его характеристиках, результаты заводских
или типовых испытаний, руководство по монтажу, наладке и эксплуатации.
По согласованию с Заказчиком сертификаты типовых испытаний, которые будут признаны удовлетворительными, могут быть приняты вместо повторения типовых испытаний.
Транспортировка и складское хранение оборудование на площадке до монтажа должно
осуществляться в строгом соответствии с требованиями завода-изготовителя.
Объем заводских испытаний электротехнического оборудования должен соответствовать
требованиям документов:
ДСТУ 2105-92 (ГОСТ 11920-93, IEC 76-2-76), ДСТУ 2714-94 (ГОСТ 30148-94), ДСТУ
2716-94, ДСТУ 3463-96 (ГОСТ 14209-97, IEC 354:1991), ДСТУ 4265:2003, ДСТУ ГОСТ 19832003, ДСТУ ГОСТ 7746-2003, ГОСТ 12.2.007.0-75, ГОСТ 12.2.007.1-75, ГОСТ 12.2.007.2-75,
ГОСТ 12.2.007.3-75, ГОСТ 12.2.007.4-75, ГОСТ12.2.007.12-88, ГОСТ 12.2.007.14-75, ГОСТ 18374, ГОСТ 687-78, ГОСТ 1516.1-76, ГОСТ7006-72, ГОСТ 9630-80, ГОСТ 11667-85, ГОСТ 1296593, ГОСТ 16204.1-85, ГОСТ 16442-80, ГОСТ 18200-90, ГОСТ 18409-73, ГОСТ 21558-2000, ГОСТ
23286-78, ГОСТ 24641-81, ГОСТ 24915-81, ГОСТ 26881-86, ГОСТ 27917-88 (МЭК 34-11-2-84),
СТ СЭВ 3149-81
Подрядчик, осуществляющий наладку и испытания электротехнического оборудования, должен иметь лицензию, выданную соответствующим органом Украины, аттестат на право проведения измерений, выданный уполномоченным органом Госпотребстандарта Украины, а
также разрешения соответствующих органов («Держгірпромнагляд», Минэкобезопасности и др.)
при необходимости.
Измерительные приборы, испытательное и вспомогательное оборудование, применяемое
при наладке электротехнического оборудования должно быть сертифицировано в Украине.
Измерительные приборы должны быть поверены. Класс точности приборов должен соответствовать требованиям нормативных документов, регламентирующих проведение наладочных
работ и испытаний, а также условия их применения – заводской документации на применяемые
приборы.
10.11.2 Электродвигатели переменного напряжения
Электродвигатели подлежат следующим проверкам и испытаниям:
- измерение сопротивления изоляции и коэффициента абсорбции R60”/R15”;
- оценка состояния изоляции обмоток (для определения возможности включения без
сушки);
- испытания изоляции обмотки статора повышенным выпрямленным напряжением с
измерением токов утечки;
- испытания повышенным напряжением промышленной частоты;
- измерение сопротивления обмоток постоянному току;
- измерения сопротивления изоляции термоиндикаторов;
- измерение сопротивления термоиндикаторов;
- измерения сопротивления изоляции подшипников;
- измерение зазора между сталью статора и ротора;
- измерение зазоров подшипников скольжения;
- испытания системы охлаждения;
- проверка электродвигателя на холостом ходу или с ненагруженным механизмом;
- измерение вибрации подшипников;
- измерение осевого сдвига электродвигателя;
- проверка работы электродвигателя под нагрузкой».
167
10.11.3 Регулируемые электропривода
Наладка и испытания регулируемых электроприводов должны осуществляться в соответствии с требованиями завода-изготовителя.
При этом в обязательном порядке производится следующее:
- измерение сопротивления изоляции элементов устройства (преобразователь, система
управления);
- испытание повышенным напряжением;
- проверка характеристик системы управления частотного преобразователя;
- опробование работы частотного преобразователя при отключенном электродвигателе, а
также и при работе электродвигателя на холостом ходу;
- проверка режимов пуска электродвигателя с механизмом и работа в режиме регулирования;
- проверка соответствия диапазона регулирования электродвигателя требованиям, определяемым режимом работы механизма.
10.11.4 Кабельные линии
Контроль монтажа кабельных линий и сооружений
Соответствие проложенного силового кабеля, монтажа и прокладки кабельного присоединения и кабельных сооружений проекту (тип, сечение, длина, трасса прокладки раскладка, маркировка, меры пожарной безопасности, уплотнения, пропитка, огнезащитные материалы, заземления оболочки, брони, радиус изгиба кабеля и т.п.).
Качество и правильность установки (монтажа) концевых муфт (заделок) и соединительных муфт.
При использовании муфт разных заводов-изготовителей необходимо согласовывать с заводом-производителя кабеля.
Монтаж концевых и соединительных муфт должен быть выполнен согласно инструкции
по монтажу завода-изготовителя. Установка муфт должна обеспечивать герметичность и отсутствие воздушных включений
Наличие акта об окончании монтажа кабельного присоединения и возможности начала
испытаний (подачи напряжения).
Испытания кабельных присоединений
Анализ протоколов заводских испытаний (толщины изоляционных слоев и оболочек,
испытаний на изгиб, на невозгорание, испытание сопротивления изоляции, частичных разрядов,
высоким напряжением и др.).
Прокладка и монтаж кабельных линий должны выполняться под техническим надзором
представителя Подрядчика и представителя электростанции согласно с «Постановою КМУ України від 11 липня 2007 року № 903 «Про авторський та технічний нагляд під час будівництва
об’єкта архітектури». Проведение технического надзора при прокладке, монтаже кабельных
линий не снимает с монтажной организации и исполнителя работ ответственности за выполненные ими работы.
Подрядчик должен выполнить испытания и измерения кабельных линий согласно
СОУ-Н ЕЕ 20.304 «Норми випробування силових кабельних ліній напругою до 500 кВ»:
- проверку отсутствия обрывов оболочек, жил кабеля и фазировку кабельной линии;
- измерения сопротивления изоляции;
- испытания повышенным напряжением в соответствии с рекомендациями заводаизготовителя;
- измерение токораспределения в одножильных кабелях;
168
- измерение блуждающих токов;
- определение химической коррозии кабельных линий;
- - испытание пластмассовой оболочки (шланга) кабелей с изоляцией из сшитого полиэтилена повышенным выпрямленным напряжением
10.11.5 Записи и отчеты по наладке и испытаниям
При проведении наладки и испытаний электрооборудования должны вестись полные журналы регистрации измерений, заверенные подписями исполнителей Подрядчика.
По требованию Заказчика заверенные копии этих данных должны быть ему представлены
Подрядчиком.
В том случае если результаты испытаний не соответствуют заводским или проектным показателям, Подрядчик должен принять меры по устранению несоответствий, вплоть до замены
оборудования.
По завершении наладки и испытаний электрооборудования Заказчику должны быть представлены предварительные отчеты, содержащие результаты всех основных испытаний по каждой электроустановке, включая и расчеты по определению технических показателей.
Предварительные отчеты должны быть представлены в течение 7 дней после приемки
электроустановки.
10.11.6 Окончательные отчеты
Окончательные отчеты должны содержать следующие данные, но не ограничиваться
только этим:
- краткая характеристика оборудования;
- дата и график проведения испытаний, с кем согласована программа ПНР и испытаний;
- результаты испытаний;
- выводы (заключение).
Приложения
Программа-методика испытаний.
Перечень применявшихся приборов, испытательного и вспомогательного оборудования.
Расчеты
Копии осциллограмм процессов записанные осциллографом или другим регистрирующим
прибором.
Несоответствия, выявленные в процессе наладки и испытаний электрооборудования.
169
11 ПРИЕМКА ОБЪЕКТА В ЭКСПЛУАТАЦИЮ
Требования, изложенные в данном разделе, относятся к требованиям, предъявляемым к
приемке объекта строительства в эксплуатацию, но не ограничиваются ими.
При приемке объекта в эксплуатацию, Подрядчик должен соблюдать требования действующих Законов, стандартов, строительных норм и правил Украины, руководящих и ведомственных документов Минэнергоуголь Украины.
При приемке в эксплуатацию полностью законченных объектов на действующих тепловых
электрических станциях следует соблюдать требования ГКД 34.20.507-2003 «Техническая эксплуатация электрических станций и сетей. Правила», Нормативно правовых актов Госпромнадзора Украины, НПАОП 0.00-4.02-04 «Порядок прийняття в експлуатацію закінчених будівництвом об’єктів» (остання зміна від 15.08.2012 р.), затверджений Постановою КМУ від
13.04.2011р. № 461», СОУ-Н ЕЕ 20.401:2006 «Приймання в експлуатацію окремих пускових
комплексів і закінчених будівництвом підприємств енергогенеруючих компаній. Правила».
Приемка в эксплуатацию законченного объекта должна осуществляться государственной
приемочной комиссией.
При приемке в эксплуатацию объекта, строительство которого осуществлялось по иностранным лицензиям с поставкой иностранного оборудования, должны быть представлены контракты и другие документы, обусловливающие условия и сроки завершения строительства.
Перед приемкой в эксплуатацию полностью законченного объекта должны быть проведены:
- индивидуальные испытания оборудования и функциональные испытания отдельных
систем, проведенных под техническим руководством Подрядчика с участием Заказчика;
- пробный пуск основного и вспомогательного оборудования под техническим руководством Подрядчика с участием Заказчика;
- комплексное опробование оборудования под техническим руководством Подрядчика с
участием Заказчика;
- подтверждение гарантированных функциональных показателей под техническим руководством Подрядчика с участием Заказчика.
Индивидуальные испытания оборудования и функциональные испытания отдельных систем, а также комплексное опробование оборудования после окончания всех строительных и
монтажных работ по данному узлу, выполняет Подрядчик. Заказчик оставляет за собой право
привлечения пусконаладочных организаций для выполнения контроля за ходом индивидуальных испытаний и комплексного опробования.
Подрядчик выполняет пуско-наладочные работы согласно программам, разработанным и
согласованным им с Заказчиком и другими подрядчиками, работающими на оборудовании,
функционально задействованном в пусконаладке.
Пробные пуски котлоагрегата до комплексного опробования должны быть проведены Подрядчиком под непосредственным контролем Заказчика.
При пробном пуске должны быть:
- проверены работоспособность оборудования и технологических схем, безопасность их
эксплуатации;
- проверены и настроены все системы контроля и управления, в том числе автоматические
регуляторы, не требующие режимной наладки, защиты и блокировки, устройства сигнализации и средства измерительной техники (СИТ);
- проверена готовность оборудования к комплексному опробованию.
Перед пробным пуском Подрядчик должен подготовить условия для надежной и безопасной
эксплуатации энергообъекта:
- смонтированы и налажены системы контроля и управления;
- получено разрешение на эксплуатацию оборудования энергообъекта от контролирующих
и надзорных органов, согласно СОУ-Н ЕЕ 20.401:2006 «Приймання в експлуатацію окремих пускових комплексів і закінчених будівництвом підприємств енергогенеруючих
компаній».
170
Комплексное опробование оборудования объекта строительства должен проводить Подрядчик с привлечением представителей своих субподрядных строительных, монтажных и наладочных организаций и Заказчика. При комплексном опробовании должна быть проверена совместная работа основных агрегатов и всего вспомогательного оборудования под нагрузкой.
Началом комплексного опробования энергоустановки считается момент включения ее под
нагрузку.
Комплексное опробование оборудования считается проведенным при условии нормальной
и непрерывной работы основного оборудования в течение 72 ч на основном топливе с номинальной нагрузкой и проектными параметрами пара.
Для подготовки объекта к предъявлению государственной приемочной комиссии назначается рабочая комиссия, в состав которой включаются представители Заказчика, Подрядчика,
органов Государственного санитарно-эпидемиологического надзора, Государственного пожарного надзора, Государственной экологической инспекции, «Держгірпромнагляд».
Рабочая комиссия по акту принимает оборудование после комплексного опробования и
устранения выявленных дефектов и недоделок, а также составляет акт о вводе объекта в эксплуатацию.
Ввод в эксплуатацию объекта (котлоагрегата со вспомогательным оборудованием) означает: успешное проведение комплексного опробования оборудования в соответствии с ГКД
34.20.507-2003 с оформлением акта по СОУ-Н ЕЕ 04.155:2008 «Організація пусконалагоджувальних робіт на теплових електростанціях. Правила» и Порядок прийняття в експлуатацію закінчених будівництвом об’єктів» (остання зміна від 15.08.2012 р.), затверджений Постановою
КМУ від 13.04.2011р. № 461».
При вводе в эксплуатацию оборудования Подрядчик должен представить рабочей комиссии
документацию в объеме, предусмотренном действующими Государственными строительными
нормами и отраслевыми правилами приемки, а именно:
- перечень организаций участвующих в производстве строительно-монтажных работ, с
указанием видов выполненных ими работ и фамилий инженерно-технических работников, ответственных за их выполнение;
- комплект рабочих чертежей, по которым осуществлялось строительство принимаемого
- объекта, с внесенными в них в процессе строительства изменениями в установленном
порядке;
- документы (сертификаты и технические паспорта), удостоверяющие качество материалов, конструкций и изделий, примененных при производстве строительно-монтажных
работ;
- акты на скрытые работы и акты о промежуточной приемке отдельных ответственных
конструкций;
- акты об испытании смонтированного оборудования и систем;
- акты об испытаниях устройств пожаробезопасности, взрывобезопасности, молниезащты;
- журналы производства работ, авторского надзора, материалы проверок органами государственного надзора в процессе строительства;
- справку о наличии формуляров на монтаж оборудования и производство сварочных работ, заводских инструкций, протоколов, чертежей.
Устранение дефектов и недоделок, выявленных рабочей комиссией, является ответственностью Подрядчика.
После ввода в эксплуатацию Подрядчик должен подтвердить гарантированные функциональные показатели, после чего объект готов для приемки его в эксплуатацию государственной
приемочной комиссией.
Без подписки акта представителями органов государственного надзора приемка в эксплуатацию объекта не разрешается.
Датой приемки объекта в эксплуатацию является дата подписания акта государственной
приемочной комиссией.
Подрядчик должен представить государственной приемочной комиссии документацию,
подготовленную рабочей комиссией, кроме перечисленной выше, следующую:
- справку об устранении недоделок, выявленных рабочими комиссиями;
171
- утвержденную проектно-сметную документацию и справку об основных техникоэкономических показателях объекта, принимаемого в эксплуатацию;
- перечень проектных, научных и других организаций, участвовавших в проектировании
объекта, принимаемого в эксплуатацию;
- паспорта на комплекс строительства объекта, котлоагрегата, оборудование и механизмы;
- акты о приемке смонтированного оборудования составленные рабочими комиссиями;
- документы о разрешении на эксплуатацию оборудования, подконтрольных соответствующим органам государственного надзора, представители которых не вошли в состав
приемочной комиссии;
- документ, подтверждающий гарантированные функциональные показатели.
Заказчик представляет государственной приёмочной комиссии следующую документацию:
- разрешение органов государственного архитектурно-строительного контроля на производство строительно–монтажных работ;
- справку о фактической стоимости строительства;
- сводные материалы рабочей комиссии о готовности объекта в целом к приемке в эксплуатацию государственной приемочной комиссией.
Все документы должны быть занесены в общий каталог, а в отдельных папках с документами должны быть заверенные описи этих документов.
Государственная приемочная комиссия при выявлении непригодности объекта к эксплуатации представляет мотивированное заключение об этом в орган, назначивший комиссию, и копии направляет Заказчику и Подрядчику.
Председатель государственной приемочной комиссии должен представить в орган, назначивший комиссию:
- акт о приемке объекта в эксплуатацию;
- проект решения об утверждении акта о приемке объекта в эксплуатацию.
Полномочия государственной приемочной комиссии прекращаются с момента утверждения
акта о приемке объекта в эксплуатацию.
После окончания работы приемочной комиссии вся документация должна быть передана
Подрядчиком Заказчику.
172
12
ПОДГОТОВКА И ОЗНАКОМЛЕНИЕ ПЕРСОНАЛА ЗАКАЗЧИКА С
ОБОРУДОВАНИЕМ
Подрядчик должен подготовить персонал Заказчика для работы с оборудованием таким
образом, чтобы он теоретически и практически мог осуществлять управление, эксплуатацию и
ремонт, как оборудования котлоагрегата, так и энергоблока в целом. Подготовка, стажировка,
дублирование персонала будет проводиться в специализированном центре Подрядчика (или на
заводе-изготовителе и на существующих электростанциях, где используются аналогичные котлоагрегаты), а также на вновь вводимом энергоблоке Славянской ТЭС во время пусконаладочных работ и вводе в эксплуатацию, с последующей выдачей Сертификата о подготовке.
За два месяца до начала подготовки персонала Заказчика, Подрядчик должен выдать Заказчику на согласование программу и методику по подготовке, инструкции по эксплуатации
котлоагрегата и вспомогательного оборудования, оперативные схемы, включая следующие
пункты:
а) подготовка персонала на уже функционирующем, подобным образом, котлоагрегате;
б) подготовка персонала на новом котлоагрегате;
в) подготовка персонала для работы с контрольно-измерительной системой котлоагрегата.
Подготовка должна быть основана на приемах и методах работы с каждой системой, и
элементами систем котлоагрегата (назначение, принципы работы, управление каждым элементом) при пуске, эксплуатации, остановке и аварийной ситуации.
Оперативный и производственный персонал должны проходить подготовку по изучению
методик и овладения квалификацией, необходимых для выполнения своих задач:
- правильной эксплуатации приборов, инструментов и механизмов, которые они должны
применять;
- изучения и понимания выданной им документации;
- понимания того, что обеспечение качества зависит от выполнения ими их обязанностей;
- соблюдения техники безопасности на рабочем месте.
Для этого Подрядчик обязан составить должностные инструкции (по теоретическим
приемам, практическим методам и управлением безопасной эксплуатации оборудования) на
оперативный и ремонтный персонал по всем рабочим местам
173
13
ЗАПЧАСТИ
13.1 Запасные и быстроизнашивающиеся части
Подрядчик должен поставить запасные части вместе с поставляемым оборудованием для
технического обслуживания и надежного функционирования энергоблока.
Заказчик может приобретать запасные части и у других поставщиков, но это не освобождает Подрядчика от его обязательств, предусмотренных Контрактом.
Партии запасных частей, заявляемых как часть Контракта, должны быть поставлены до
ввода оборудования в эксплуатацию.
Подрядчик должен поставлять запасные части с необходимой защитой, позволяющей их
долговременное хранение в условиях окружающей среды на Месте использования.
Подрядчик должен представить исчерпывающий перечень запасных частей, который необходим для обеспечения работы оборудования, входящего в ответственность Подрядчика до
окончания гарантийного срока, включая элементы системного технического обеспечения, контрольно-измерительных приборов, периферийных устройств и др.
В случае аварии, Подрядчик может получить разрешение на использование запасных частей, необходимых для ремонтных работ со склада Заказчика, при условии, что они будут замещены в кратчайшие сроки с использованием для доставки любого вида транспорта, в том числе
авиа.
Подрядчик должен обеспечить Заказчика каталогами запасных частей, которые будут содержать всю детальную необходимую информацию, такую как:
номер изделия;
описание частей Участника;
номер проектного чертежа;
количество и цена изделия;
технические инструкции;
инструкции по эксплуатации.
Подрядчик возьмет на себя обязательства поставлять дополнительные запасные части и
обеспечивать последующее сервисное обслуживание по эксплуатации котлоагрегата на его полный срок эксплуатации, при наличии такого требования от Заказчика и за счет Заказчика.
Подрядчик должен заблаговременно информировать Заказчика о своем намерении закончить производство тех или иных запасных частей, для того, чтобы Заказчик имел возможность
приобрести необходимые запасные части. После окончания производства, Подрядчик по просьбе
Заказчика должен будет снабдить его бесплатными образцами, чертежами и техническими характеристиками, необходимыми для производства запасных частей.
В Предложении конкурсных торгов Участнику необходимо подробно обозначить основные данные по запасным частям котлоагрегата и его вспомогательного оборудования, которые
входят в объем поставки Подрядчика. Подрядчик должен предусмотреть и поставить запасные
части для последующих стадий функционирования оборудования.
Заказчик оставляет за собой право проверки взаимозаменяемости запасных частей.
13.1.1 Запасные части для установки, монтажа, подготовки пробного пуска.
Участник должен точно определить и в своих Предложениях конкурсных торгов представить все необходимые запасные части, которые могут потребоваться при повреждении или кратковременной обкатке оборудования. Эти запасные части должны быть включены в объем поставок по Контракту по каждому отдельному оборудованию.
174
13.1.2 Запасные и быстроизнашивающиеся части для Гарантийного срока оборудования.
Запасные и быстроизнашивающиеся части для гарантийного срока эксплуатации оборудования (24 месяца после приемки энергоблока в эксплуатацию) должны быть указаны Участником в отдельной таблице предложения конкурсных торгов (согласно разделу 13.2 Технической
спецификации) с указанием возможности срока эксплуатации по каждой запасной и быстроизнашивающейся части и количества поставляемых частей на весь период Гарантийного срока оборудования.
13.1.3 Запасные части для послегарантийного срока эксплуатации оборудования
Запасные части, включая быстроизнашивающиеся, должны обеспечить работу оборудования на период двадцати четырех (36) месяцев после окончания Гарантийного срока. Участник в
отдельной таблице технического раздела предложения конкурсных торгов приводит перечень по
каждой запасной и быстроизнашивающейся части с указанием возможного срока эксплуатации и
количества поставляемых частей на весь период послегарантийного срока эксплуатации оборудования.
Эти запасные части будут поставляться отдельно от поставок для установки.
Подрядчик гарантирует, что всех запасных частей, включенных в цену Контракта, хватит
для функционирования оборудования на весь Гарантийный срок и на последующие тридцать
шесть (36) месяцев работы оборудования после окончания Гарантийного срока.
Запасные части, используемые в течение Гарантийного срока должны заменяться Подрядчиком без задержек. Если количество запасных частей окажется недостаточным для указанного срока (т.е. Гарантийный срок плюс тридцать шесть (36) месяцев после него), то Подрядчик обязуется обеспечить Заказчика всеми необходимыми запасными частями бесплатно. Запасные части
должны быть защищены и упакованы, и надлежащим образом маркированы для более длительного периода хранения.
13.1.4 Информация о запасных частях, не включенных в объем поставок по Контракту
Основные части основного оборудования, которые могут быть повреждены в результате
неожиданных нарушений и могут вызвать нежелательные отказы установки или ее главных функциональных компонентов такие как, например, роторы основных агрегатов и т.д., должны быть
перечислены в отдельном списке (включая цену) только для информационных целей. Они не
должны включаться в цену Предложения конкурсных торгов и служат для информации, нужно
только указать период времени необходимый для изготовления и поставки (время от заказа до
установки).
13.2 Список запасных и быстроизнашивающихся частей (предоставляется Учасником)
Наименование запасной или
быстроизнашивающейся части
Гарантийный период
Срок эксплуатации,
месяцев
Количество,
шт
175
14 ПОЖАРНАЯ
БЕЗОПАСНОСТЬ.
ПРОМЫШЛЕННАЯ БЕЗОПАСНОСТЬ
ОХРАНА
ТРУДА
И
14.1 Общие положения
Требования, изложенные в данном разделе, относятся к требованиям по пожарной безопасности и охране труда, но не ограничиваются ими. Подрядчик также должен соблюдать требования всех действующих Законов, стандартов, строительных норм и правил Украины, руководящих и ведомственных документов Минэнергоуголь Украины, а также выполнять предписания
службы охраны труда и промышленной безопасности ПАО «Донбассэнерго» «Положение безопасность услуг подрядных организаций».
Ответственность за соблюдение мероприятий по пожарной безопасности, охране труда,
предусмотренных законодательством, нормативной и правовой базой Украины, при проектировании, изготовлении, доставке, проведении шефмонтажных и наладочных работ, испытаний и приемке котлоагрегата и его вспомогательного оборудования в эксплуатацию несет Подрядчик.
Оборудование (котлоагрегат, его части и детали, основное и вспомогательное оборудование и др.) по конструкции и исполнению должен соответствовать требованиям государственных или отраслевых стандартов Украины в части взрывопожаробезопасности, охраны окружающей среды и охраны труда. Для обеспечения этих требований Подрядчик должен руководствоваться требованиями следующих законодательных и нормативных документов, но не ограничиваться ими:
- «Кодекс гражданской защиты Украины »;
- Закон Украины «Об охране окружающей природной среды»;
- Закон Украины «Об охране труда»;
- Правила устройства электроустановок, изд.6-е, переработанное и дополненное;
- ГІД 34.03.101-96 согласно ГІД 34.01.101-2009 (станом на 01.10.2013 г.)»;
- ГКД 34.03.101-2003 «Чинні нормативні документи з охорони праці та пожежної безпеки,
обов'язкові для виконання підприємствами та організаціями Міненерго України»: Покажчик (за станом на 01.09.2003 р.);
- ГКД 34.03.102-96 «Охорона праці в проектах організації будівництва та виконання робіт
на енергетичних об'єктах»: Методичні вказівки по розробці;
- ГКД 34.03.103-96 «Система управління охороною праці в Міненерго України»: Положення;
- ГОСТ 12.1.003-83 «ССБТ. Шум. Общие требования безопасности»;
- ГОСТ 12.1.004-91 «ССБТ. Пожарная безопасность. Общие требования;
- ГОСТ 12.1.005-88 «ССБТ. Общие санитарно-гигиенические требования к воздуху рабочей зоны»;
- ГОСТ 12.1.012-2004 «ССБТ. Вибрационная безопасность. Общие требования»;
- ГОСТ 12.1.018-93 «ССБТ. Пожаровзрывобезопасность статического электричества. Общие требования»
- ГОСТ 12.1.023-80 «ССБТ. Методы установления значения шумовых характеристик стационарных машин»,
- ГОСТ 12.1.044-89 «ССБТ. Пожаровзрывоопасность веществ и материалов. Номенклатура показателей и методы их определения»;
- ГОСТ 12.2.003-91 «ССБТ. Оборудование производственное. Общие требования безопасности»
- ГОСТ 12.2.007.0-75 «ССБТ. Изделия электротехнические. Общие требования безопасности»;
- ГОСТ 12.2.049-80 «ССБТ. Оборудование производственное. Общие эргономические требования»;
- ГОСТ 12.2.064-81 «ССБТ. Органы управления производственным оборудованием. Общие требования безопасности»;
- ГОСТ 12.4.026-76 «ССБТ. Цвета сигнальные и знаки безопасности», ДСТУ ISO
6309:2007;
176
- ГОСТ 12.4.040-78 «ССБТ. Органы управления производственным оборудованием. Обозначения».
- ГОСТ 12.4.124-83 «ССБТ. Средства защиты от статического электричества. Общие технические требования»;
- ДСТУ ГОСТ 23941-2002 «Шум машин. Методы определения шумовых характеристик.
Общие требования»;
- ДБН А.3.2-2-2009 Охрана труда и промышленная безопасность в строительстве;
- ДБН В.1.1-7-2002 «Пожежна безпека об’єктів будівництва»;
- ДБН В.2.5-56:2010 «Системи протипожежного захисту»;
- ДБН В.2.6-31:2006 «Теплова ізоляція будівель»;
- ДСН 3.3.6.042-99 «Санітарні норми мікроклімату виробничих приміщень»;
- НАОП 1.4.50-2.01-82 «ОСТ 22.1507-82. Порядок викладення вимог безпеки в технологічній документації»;
- НАОП 1.4.50-2.01-82 «ОСТ 22.1507-82. Порядок викладення вимог безпеки в технологічній документації»;
- НАПБ А.01.001-2004 «Правила пожежної безпеки в Україні»;
- НАПБ Б.03.002-2007 «Норми визначення категорій приміщень, будинків та зовнішніх
установок за вибухопожежною та пожежною небезпекою»;
- НАПБ В.01.034-2005/111 «Правила пожежної безпеки в компаніях, на підприємствах та в
організаціях енергетичної галузі України»;
- НАПБ 05.028-2004 «Протипожежний захист енергетичних підприємств, окремих
об’єктів і енергоагрегатів. Інструкція з проектування і експлуатації»;
- НАПБ 06.015-2006 «Перелік приміщень і будівель енергетичних підприємств Міненерговугілля України з визначенням категорії і класифікації зон по вибухопожежній і пожежній небезпеці»;
- НПАОП 40.1-1.02-01 «Правила безопасной эксплуатации тепломеханического оборудования электростанций и тепловых сетей»;
- НПАОП 40.1-1.32-01 «Правила будови електроустановок. Електрообладнання спеціальних установок»;
- СНиП 3.03.01-87 «Несущие и ограждающие конструкции»;
- СНиП 3.05.06-85 «Электротехнические устройства»;
- СНиП II-4-79 (с изм.) «Естественное и искусственное освещение. НИИМФ»;
- «Санитарные нормы и правила организации и технологических процессов и гигиенические требования к производственному оборудованию», утвержденные Минздравом.
- НПАОП 0.00-1.30-01 Правила безопасной работы с инструментом и приспособлениями;
- НПАОП 0.00-1.01-07 Правила устройства и безопасной эксплуатации грузоподъемных
кранов;
- НПАОП 0.00-1.15-07 Правила охраны труда при выполнении работ на высоте.
14.2 Противопожарные мероприятия и противопожарная защита
14.2.1 Требования к котлоагрегату
Изоляция (ограждение) топки и газоходов котлоагрегата должны быть в исправном состоянии, температура поверхности обмуровки должна быть не более 55ºС при температуре окружающей среды 25ºС.
В целях предупреждения аварий, связанных с загоранием отложений сажи и уноса в конвективных шахтах, РВП и газоходах котлов, Подрядчик должен предоставить Заказчику график,
согласно которому должна производиться обдувка и очистка конвективных поверхностей нагрева
и очистка РВП. Периодичность включения средств очистки при эксплуатации должна быть установлена для конкретных условий работы котлоагрегата в инструкции по эксплуатации.
Для наблюдения за состоянием поверхностей набивки, труб и визуального определения
очагов горения при поступлении сигнала о загорании должны быть установлены гляделки (смотровые лючки), в газовых коробах - перед РВП и за ним, и в воздушных коробах - за РВП.
177
Гляделки следует установить в доступных и безопасных местах; они должны быть удобными для осмотра верхней и нижней торцевых поверхностей ротора РВП, должны легко открываться и герметически закрываться.
Обнаружение пожара в воздухоподогревателях должно предусматриваться автоматическим (по разности температур) с выводом сигнала на блочный щит управления.
При работе парового котлоагрегата под нагрузкой для контроля загорания отложений
Подрядчик должен предусмотреть сигнализацию по разности температур газов на входе в воздухоподогреватель. Срабатывание сигнала должно происходить при разности температур меньше
30°С.
С целью уточнения места загорания помимо штатного контроля Подрядчик должен установить в каждом газоходе за воздухоподогревателем не менее трех термопар с выводом их на показывающий прибор.
На остановленных котлоагрегатах контроль загорания отложений осуществлять по штатным приборам температуры уходящих газов и кислородомерам.
Вода к конвективным шахтам должна подводиться из противопожарного водопровода через специальные трубы, установленные в газоходах паровых котлов над воздухоподогревателями I
и II ступеней. Трубы должны быть размещены так, чтобы возможно более равномерно орошалось
все поперечное сечение шахты.
Вода к РВП подводится из противопожарного трубопровода через трубы, установленные в
верхних газовом и воздушном коробах. Дополнительно вода может подаваться из систем обмывки
РВП.
С целью исключения во время эксплуатации перетока воздуха из воздушной части РВП в
газовую через трубы пожаротушения на линии подвода воды между воздушной и газовой частями
необходимо установить разделительный вентиль.
Воздушные и газовые короба под РВП, короба под конвективными шахтами, оборудовать
дренажными трубами с устройствами, препятствующими присосу воздуха через эти дренажные
трубы в газоходы котлоагрегата.
Пуск установок пожаротушения воздухоподогревателей должен предусматриваться вручную с основной отметки обслуживания котельного отделения.
В случае невозможности использования воды или пара для тушения пожара в конвективной шахте (в связи с использованием в качестве присадки известняка) использование любого другого огнетушащего вещества должно быть согласовано с «Держгірпромнагляд» и Министерством
топлива и энергетики Украины.
На котлоагрегатах и газоходах от них предусмотреть взрывные клапаны в соответствии с
пп.6.69÷6.72 ДБН В.2.5-20-2001.
Газовые горелки должны устойчиво работать без отрыва и проскока факела в диапазоне
регулирования тепловой нагрузки котлоагрегата.
Котлоагрегаты должны:
- быть оборудованы системой измерений параметров, обеспечивающих безопасное проведение технологического процесса сжигания газа и условия взрывобезопасности;
- иметь технологические защиты;
- быть оснащены блокировками и оповещающей сигнализацией в соответствии с
пп.7.33…7.36 ДБН В.2.5-20-2001.
Помещение котельного отделения должно быть оснащено сигнализатором загазованности.
Сигнализаторы, контролирующие состояние воздушной среды, должны срабатывать при
концентрации газа в воздухе не выше 1/5 низшего предела взрываемости (НПВ).
Объем измерений, сигнализации и автоматического регулирования допускается предусмотреть согласно приложению К ДБН В.2.5-20-2001.
Конструкция котлоагрегата, сжигающего газовое топливо, и компоновка газогорелочных
устройств, а также организация системы рециркуляции продуктов сгорания в топке должны
обеспечивать устойчивый процесс горения и контроль за этим процессом, а также исключить
возможность образования невентилируемых зон.
Все фланцевые устройства должны иметь электропроводящие перемычки.
Все газопроводы должна быть заземлены при установке на них электрифицированной аппаратуры.
178
Запрещается использовать газопроводы в качестве заземлений.
Использование газопровода в качестве конструкции, несущей нагрузку от каких-либо сооружений или устройств, не допускается.
Газопроводы, проложенные по металлическим и железобетонным конструкциям должны
быть электрически изолированы от металлических и железобетонных частей этого сооружения.
Присоединение к действующим газопроводам отводов к котельному отделению, а также
газовых сетей внутри зданий должно производиться при пуске газа в эти газопроводы или объекты.
Вводы и вводные газопроводы в здания до присоединения их к действующим должны
быть отсоединены от внутренних газопроводов с установкой заглушки после последнего отключающего устройства на них.
Присоединение вновь построенных газопроводов к действующим, эксплуатация которых
осуществляется собственником, может осуществляться собственником или другими специализированными организациями.
14.2.2
Требования к технологическому оборудованию
Система топливоподачи
Участник должен описать устройства, устраняющие зависание топлива в бункерах и течках (оборудование для обогрева стенок, пневмо - и парообрушение, вибраторы и др.) для предохранения от разрушения, приборы для обнаружения зависания топлива.
В случае установки вибраторов конструкция бункеров должна предусматривать защиту от
образования трещин сварочных швов и излома стальных стенок бункеров.
Для уменьшения вибрационного воздействия на фундаменты, бункера должны опираться
на них через амортизирующие устройства. Должно быть предусмотрено место установки домкратов для замены амортизирующих устройств.
Бункера должны быть выполнены с герметизацией от пыления и установками по обеспыливанию.
Бункера должны быть оснащены (не менее двух) предохранительными клапанами против
превышения максимально допустимого избыточного давления и разрежения, контрольноизмерительными приборами и системой сигнализации.
Указатели уровня должны быть дистанционными с выводом показателей на щит котлоагрегата.
В бункерах должны быть предусмотрены лазы и лючки для осмотра и проведения ремонтных работ. Отверстия и лазы должны плотно закрываться крышками. Для безопасного обслуживания должны быть предусмотрены лестницы с ограждениями, ограждения на крыше бункера.
Участник должен предусмотреть систему опорожнения угольных бункеров и предложить
способ уборки топлива.
Бункера топлива, газовоздуховоды, люки для осмотра и чистки, а также другие элементы
топливоприготовительной установки должны предусматриваться плотными.
Необходимо тщательно уплотнять бункера, особенно места сопряжения металлических
стен с бетонным перекрытием.
Бункера должны выполняться с гладкой внутренней поверхностью и такой формы, которая обеспечивала бы возможность полного спуска из них топлива самотеком. Внутри бункеров не
должно быть каких-либо выступов, на которых может оседать и задерживаться топливо.
Конструкция бункеров должна обеспечивать гидравлическую форму истечения материала,
которая характеризуется одновременным движением всего объема мате-риала без образования воронок и сводов, равномерную загрузку питателей. Бункера должны иметь малую металлоемкость
конструкции, удобство и экономичность эксплуатации, ремонта.
При определении геометрических размеров бункеров – углов наклона стенок, формы и
размеров выпускного отверстия Участнику необходимо учесть сыпучие свойства материала в зависимости от влажности, крупности, наличия глинистых включений.
Стенки бункеров должны иметь максимально возможный угол наклона с учетом угла
естественного откоса материала.
179
Угол наклона стенок бункеров и размеры их выходных отверстий должны быть приняты
Подрядчиком в зависимости от сыпучих свойств материала:
- для углей с нормальными сыпучими свойствами (угол естественного откоса не более
60°) угол наклона стенок 60°, размеры отверстия не менее 1,1 м во всех направлениях;
- для углей с ухудшенными сыпучими свойствами (угол естественного откоса больше 60°)
угол наклона стенок 65°, размеры отверстия не менее 1,6 м во всех направлениях;
- для шлама, промпродукта и других углей, имеющих угол естественного откоса более
70°, угол наклона стенок не менее 70° и размер отверстия не менее 1,8 м во всех направлениях;
- для известняка угол наклона стенок не менее 50°. Минимальные размеры выходных отверстий бункеров и течек для кусковых материалов должны быть не менее 3-х размеров
максимального куска проходящего через них материала. Остаточный слой материала в
бункере, предотвращающий поступление запыленного воздуха в производственное помещение, должен иметь высоту не менее 1/3 нижней суживающейся части бункера.
Под выходными отверстиями должны быть установлены затворы, которые обеспечивают
дозировку материала и отключение бункеров во время ремонта и чистки находящихся под ними
механизмов.
Полезная емкость бункеров (определяется с учетом угла естественного откоса, коэффициент заполнения бункера 0,8 – 0,9) должна быть рассчитана на 8-ми часовую работу котлоагрегата с
номинальной нагрузкой, при работе на антраците емкость бункеров должна быть не менее чем на
24 часа работы котлоагрегата.
Подрядчиком должны быть предусмотрены мероприятия по предотвращению зависания
материала в бункере, отложений на поверхности наклонных стен бункера, слеживания, образование сводов.
Для этого:
- углы внутренних граней бункеров должны быть скруглены радиусом 0,5-1 м или перекрыты плоскостью;
- должна быть обеспечена гладкая поверхность стенок бункеров путем применения разного рода покрытия;
- размеры выходных отверстий бункеров должны обеспечивать бесперебойное истечение
топлива по всей длине выходного отверстия;
- установка вибраторов или сопл пневматического обрушения.
- для предупреждения слеживания материала периодически срабатывать его до низшего
уровня, допускаемого по условиям устойчивой работы питателей.
Монтажные скобы с внутренней поверхности бункера должны быть удалены после окончания монтажных работ.
Металлические бункера и устройства подготовки топлива во избежание конденсации водяных паров на их стенках должны быть покрыты снаружи тепловой изоляцией из несгораемых
материалов. Температура на поверхности изоляции не должна превышать значений, установленных ПТЭ.
Тепловая изоляция на горячих трубопроводах и оборудовании должна иметь дополнительное металлическое или другое негорючее покрытие в местах, расположенных ближе 3м от кабельных линий и трубопроводов с нефтепродуктами и горючими газами.
Необходимо предусмотреть установку дистанционных указателей уровня топлива в бункере с выводом их показаний на щит котлоагрегата или энергоблока.
Система обнаружения пожара в бункере по повышению температуры или по другим критериям должна поддерживаться в работоспособном состоянии и выдавать на щит управления сигнал «Пожар в бункере».
Для тушения очагов загорания в бункерах должна предусматриваться подача углекислоты
или инертных газов от централизованных установок из расчета 0,6 кг на1 м3 объема бункера.
Ручная запорная арматура подачи углекислоты (инертных газов) и манометры устанавливаются в специальных ящиках (шкафах) на основной отметке обслуживания. Аналогичные системы должны быть применены для другого оборудования для приготовления топлива.
180
В случае применения пара для пожаротушения в бункерах, цепных конвейерах и другом
оборудовании Подрядчик должен доказать, что это не приведет к увлажнению топлива и отказу в
работе механизмов подачи его к котлу, а также его слипанию и отложению. Подача пара должна
обеспечиваться в количестве не менее 35 % защищаемого объема, а задвижки управления должны
устанавливаться на основных отметках обслуживания.
Максимальные пределы огнестойкости основных строительных конструкций надбункерной галереи: 120 мин – для несущих стен, колонн; 15 мин – для наружных не несущих стен (в том
числе из навесных панелей). Допускается выполнение надбункерной галереи из арочных металлических конструкций с пределом огнестойкости 15 мин., предел огнестойкости балок, ферм, арок –
30 мин.
В транспортерах топливоподачи следует предусматривать только негорючую транспортерную ленту, при пересечении транспортерами противопожарных преград установить водяные
завесы.
Требования к трубопроводам
Прокладку мазутопроводов к котлоагрегатам следует предусматривать внутри котельного
отделения, прокладка мазутопроводов в подвальных помещениях не допустима.
Мазутопроводы должны предусматриваться из усиленных бесшовных стальных труб, рассчитанных на давление (Ру) 4, 6 и 8 МПа при температуре до 200˚С.
На вводах мазутопроводов в здание котельного отделения должна предусматриваться
установка электрозадвижек, управление которыми должно предусматриваться с блочного щита и с
места установки этих задвижек.
На мазутопроводах должна применяться стальная арматура не ниже класса «В», а для газопроводов природного газа выше 1,2 МПа – не ниже класса «А».
Не допускается прокладка транзитных трубопроводов с горючими и легковоспламеняющимися жидкостями и газами через производственные помещения, в которых не используются эти
вещества.
Горячие трубопроводы должны иметь тепловую несгораемую изоляцию. Тепловая изоляция основных трубопроводов при температуре теплоносителя выше 100˚ на участках поверхностей, находящихся вблизи маслопроводов, мазутопроводов, против их фланцевых соединений,
вблизи кабельных линий должна иметь металлические и другие водонепроницаемые негорючие
покрытия.
На маслосистемах и мазутопроводах применяется только стальная трубопроводная арматура, фланцевые соединения типа шип-паз, которые должны закрываться кожухами из несгораемых материалов.
Маслопроводы, проходящие рядом с нагретыми поверхностями паропроводов, должны
быть заключены в металлические короба, которые должны иметь уклон для стока масла в аварийную емкость через трубу диаметром не менее 75мм.
Во фланцевых соединениях маслосистем электрических машин должны предусматриваться уплотнения из маслостойких и температуростойких (до t=100˚С) материалов. В узлах, которые
могут подвергаться нагреву свыше 100˚С, уплотнения должны предусматриваться температуростойкими (до t=200˚С).
Не допускается применение во фланцевых соединениях маслосистем резиновых, полиэтиленовых и т.п. уплотнений, не отвечающих указанным выше требованиям.
Недопустимо использование мазутопроводов в качестве конструкций, несущих нагрузку
от каких-либо сооружений или устройств.
Все мазутопроводы при установке на них электрифицированной арматуры (аппаратуры)
должны быть заземлены, а фланцевые соединения должны оборудоваться токопроводящей перемычкой.
Пар к форсункам должен быть подведен так, чтобы была исключена возможность попадания его в мазутный тракт форсунки во время ее работы, а также мазута в продувочный паропровод и в его конденсатные линии. Линии подвода продувочного пара к форсункам должны выполняться таким образом, чтобы они были заполнены паром, а не конденсатом.
181
При разрыве мазутопровода в пределах котельного цеха или больших утечках мазута должны быть приняты все меры (приборы КИП, датчики падения давления мазута и т.д.) для прекращения истечения топлива через поврежденные участки или неплотности, вплоть до отключения
мазутонасосной, а также для предупреждения пожара или взрыва.
14.2.3 Противопожарная сигнализация и оборудование пожаротушения
Для быстрого обнаружения и оповещения о пожаре котлоагрегат должен быть оборудован автоматической системой пожарной сигнализацией, которая должна быть включена в предложения конкурсных торгов. Оборудование пожаротушения котлоагрегата должно быть включено в объем поставки Участника.
В предложениях конкурсных торгов Участником должны быть указаны основные требования к обеспечению пожарной безопасности котлоагрегата и вспомогательного оборудования.
Общеблочная/общестанционная система пожарной сигнализацией, ее проектирование и
установка входит в объем работ Подрядчика по Закупке «Пожарная безопасность» и не является
зоной ответственности Подрядчика по котлу.
В предложениях конкурсных торгов Участником должны быть указаны основные требования к обеспечению пожарной безопасности котлоагрегата и вспомогательного оборудования.
14.3 Охрана труда
14.3.1 Общие положения
Котлоагрегат(все его части, детали), основное и все вспомогательное оборудование котлоагрегата, поставляемое Подрядчиком, по конструкции и исполнению должно соответствовать
требованиям государственных или отраслевых стандартов Украины в части техники безопасности и охране окружающей среды.
При проектировании, изготовлении, доставке (транспортировании), хранении, сборке и
проведении шефмонтажных и пусконаладочных работ и испытаний Подрядчик должен руководствоваться общепринятыми требованиями безопасности для обслуживающего персонала объекта
и законодательством, действующим в стране Заказчика.
Все вновь проектируемое и устанавливаемое оборудование должно обеспечивать безопасную эксплуатацию.
Согласно НПАОП 40.1-1.02-01 «Правила безпечної експлуатації тепломеханічного обладнання електростанцій і теплових мереж» (п.4.1.16) уровень освещенности, шума и вибрации на
рабочих местах должен соответствовать требованиям санитарных норм.
14.3.2 Требования к оборудованию
Компоновка оборудования котельного отделения должна обеспечивать к нему свободный доступ во время эксплуатации, ремонта, монтажа.
Все доступные движущиеся или вращающиеся части оборудования должны быть закрыты решетками или кожухами во избежание попадания в них персонала или посторонних предметов. Ограждения, открываемые вверх, должны иметь фиксацию в открытом положении.
Защитные ограждения должны быть откидными, раздвижными, изготовленными из отдельных секций. Ограждения, открываемые вверх, должны иметь фиксацию в открытом положении.
В ограждениях должны предусматриваться дверцы и крышки – для удобства обслуживания защищенных частей машин и механизмов.
Ограждения, дверцы и крышки должны быть снабжены приспособлениями для надежного
их удержания в закрытом (рабочем) положении, а в случае необходимости их необходимо сблоки182
ровать с приводом машин и механизмов – для отключения этих устройств при снятии (открытии)
ограждений.
Изготавливать ограждения из наваренных на каркас машин и механизмов прутков и полос
запрещается.
Кожухи полумуфт должны иметь такую конструкцию, чтобы незакрытая часть вращающегося вала с каждой стороны не превышала 10 мм.
В объем работ Подрядчика также входят постоянные лестницы, площадки, которые снабжены ограждающими конструкциями для контроля и обслуживания оборудования и приборов,
монорельсы для необходимых подъемных механизмов. Для ремонтов котлоагрегата должны быть
предусмотрены конструкции и приспособления (регулировки) для подвески обслуживающих
платформ. Все основные площадки обслуживания должны выдерживать равномерно – распределенную нагрузку 500 кг/м2, прочие - 300 кг/м2. Арматура (задвижки, регулирующая арматура) так
же должны быть оборудованы площадками обслуживания.
Элементы оборудования, арматуру, устройства для измерения, управления и регулирования, а также приборы, расположенные на высоте более 1,3 м. от уровня пола (рабочей площадки)
следует обслуживать со стационарных площадок с применением ограждений и лестниц.
Для обслуживания технологического оборудования в соответствии с требованиями СНиП
3.03.01-87 «Несущие и ограждающие конструкции» следует устанавливать постоянные площадки
и лестницы с перилами высотой более 1,0 м со сплошной обшивкой перил по низу более 150 мм и
одного промежуточного горизонтального элемента. Переходные площадки и лестницы должны
иметь перила с обеих сторон. Площадки длиной более 5 м должны иметь не менее двух лестниц,
расположенных в противоположных концах.
Расстояние от уровня площадки до верхнего перекрытия должно превышать 2 м.
Наклонные (с углом наклона к горизонту более 75°) и вертикальные лестницы должны
иметь дуговые ограждения , - начиная с высоты 2 м от ее нижнего конца. Дуги этих ограждений
должны располагаться на расстоянии не более 0,8 м друг от друга и соединяться не менее чем тремя продольными полосами. Расстояние от лестницы до дуги должно быть 0,7 до 0,8 м при ширине
ограждения от 0,7 до 0,8 м.
Органы аварийного отключения оборудования (кнопки, рычаги) должны быть красного
цвета, иметь надписи об их назначении и быть легко доступными для обслуживающего персонала.
Все установленное оборудование, в котором возможно превышение давления над допустимым, должно быть оснащено предохранительными устройствами согласно требованиям нормативных документов «Держгірпромнагляд».
Все горячие участки поверхностей оборудования и трубопроводов, находящихся в зоне
возможного попадания на них легковоспламеняющихся, горючих, взрывоопасных или вредных
веществ, следует покрыть металлической обшивкой - для предохранения тепловой изоляции от
пропитывания этими веществами.
Трубопроводы агрессивных, легковоспламеняющихся, горючих, взрывоопасных или
вредных веществ должны быть герметичными. В местах возможных утечек (вентили, фланцевые
соединения, сальники) должны быть установлены защитные кожухи, а при необходимости- специальные устройства со сливом из них продуктов утечек в безопасное место.
Элементы оборудования, арматуру и приборы, требующие периодического осмотра, следует располагать в удобных местах, обеспечивая свободный проход для их обслуживания.
Все трубопроводы должны иметь опознавательную окраску. Для обозначения наиболее
опасных по свойствам транспортируемых веществ на трубопровод следует наносить предупреждающие цветные кольца и знаки безопасности.
Согласно ДНАОП 40.1-1.20-01 «Правила безопасности эксплуатации тепломеханического
оборудования электростанций и тепловых сетей» (п.4.1.16) уровень освещенности, шума и вибрации на рабочих местах должен соответствовать требованиям санитарных норм.
183
14.3.3 Шум, вибрация
Шум
Значения шумовых характеристик энергетического оборудования должны быть указаны
в паспортах на источники шума. Оборудование и трубопроводы должны быть спроектированы,
изготовлены и установлены таким образом, чтобы свести к минимуму шумы любого происхождения. Шумовые характеристики энергетического оборудования должны быть проконтролированы при приемо-сдаточных испытаниях.
Энергетическое оборудование, излучающее уровни выше допустимого при одноступенчатом редуцировании, должны иметь постепенное, многоступенчатое редуцирование давления
рабочей среды, обеспечивающее снижение уровней шума до требований ДСН 3.3.6.037-99.
Предельно допустимые (ПДШХ) и технически достижимые шумовые характеристики
(ТДШХ) источников шума в стандартах или технических условиях на энергетическое оборудование должны устанавливаться согласно требованиям ГОСТ 12.1.003 и ГОСТ 12.1.023 с указанием сроков поэтапного снижения уровней шума от ТДШХ к ПДШХ.
Допустимые шумовые характеристики рабочих мест в помещении и на территории ТЭС
не должны превышать уровень звука 80 дБАэкв:
- на рабочих местах с постоянным пребыванием персонала ТЭС на площадках обслуживания котельного оборудования, деаэраторов, дымососов, дутьевых вентиляторов, электрофильтров;
- в рабочих зонах редукционно-охладительных и других редукционных установок, насосов, углеразмольного оборудования, топливоподачи; помещениях лабораторий и участков точной сборки с собственными источниками шума;
- для импульсного шума – следует принимать на 5 дБ меньше чем, для широкополосного
постоянного и не постоянного шума.
В шумоопасных зонах должны располагаться только рабочие места с непостоянным пребыванием персонала ТЭС.
Допустимую продолжительность воздействия повышенных уровней шума на персонал
ТЭС в шумоопасных зонах в зависимости от значения предельного спектра, характеризующего
шум на рабочем месте, следует принимать: 75 – 480 мин, 80 – 160 мин, 90 – 15 мин, 95 – 6 мин,
100 – 2 мин, 105 – 0 мин.
Проект строительства должен содержать оценку шумового загрязнения окружающей
среды в виде составной части.
Проект строительства должен предусматривать:
- рациональное размещение оборудования с учетом требования ГОСТ 12.1.003;
- применение энергетического оборудования, шумовые характеристики которого соответствуют ПДШХ или ТДШХ и имеют более низкие значения уровней шума при прочих
равных характеристиках;
- установку в газовоздушных трактах тягодутьевых машин, на выхлопных, дренажных и
продувочных трубопроводах и редукционно-охладительных установках глушителей с
акустической эффективностью, обеспечивающей допустимые шумовые характеристики
рабочих мест в помещении и на территории ТЭС;
Исследования шумовых характеристик рабочих мест производить по ГОСТ 12.1.050
«Методы измерения шума на рабочих местах».
По результатам определения шумовых характеристик рабочих мест Подрядчик должен
оформить паспорта рабочих мест. Шумовые характеристики зон прилегающих селитебных территорий должны определяться по ГОСТ 23337 «Шум. Методы измерения шума на селитебной
территории и в помещениях жилых и общественных зданий».
Для измерения шумовых характеристик применяют аппаратуру и обеспечивают условия
по ГОСТ 12.1.028 «ССБТ. Шум. Определение шумовых характеристик источников шума. Ориентировочный метод». Для энергетического оборудования, которое имеет максимальный габаритный размер не более 15 м, допускается шумовую характеристику определять техническими методами согласно ГОСТ 12.1.026 «ССБТ. Шум. Определение шумовых характеристик источников
шума в свободном звуковом поле над звукоотражающей плоскостью. Технический метод» и
184
ГОСТ 12.1.027 «ССБТ. Шум. Определение шумовых характеристик источников шума в реверберационном помещении. Технический метод». В случае использования на ТЭС компрессорного
оборудования его шумовые характеристики определяют по ГОСТ 12.2.16.1-ГОСТ 12.2.016.5.
Рабочие места, на которых превышены допустимые уровни шума согласно указанным
выше нормам и для которых не найдены эффективные мероприятия по защите от шума из числа
приведенных в данном разделе должны быть оборудованы звукоизолирующими кабинами или
другими средствами защиты от шума по ГОСТ 12.1.029-80 «ССБТ. Средства и методы защиты от
шума. Классификация». Акустический расчет звукоизолирующих кабин и других средств коллективной защиты выполняют согласно СНиП II-12-77.
Ввод в эксплуатацию без глушителей, установленных в газовоздушных трактах тягодутьевых машин, на выхлопных и продувочных трубопроводах, газораспределительных пунктах и
редукционно-охладительных установках не допускается.
Вибрация
Конструкции оборудования должны предусматривать максимальное снижение механических сил, вызывающих вибрацию как самого оборудования, так и рядом стоящих зданий и сооружений, вне зависимости от эксплуатационных условий. Значения вибрационных характеристик энергетического оборудования должны быть указаны в сопроводительной технической документации. К эксплуатации допускается только исправное оборудование, соответствующее требованиям ДСН 3.3.6.039-99 «Санитарные нормы производственной общей и локальной вибрации
рабочих мест».
Трубопроводы, в которых предполагается скорость среды не менее 20 м/с, должны быть
виброизолированы от опор. Максимальная скорость среды в станционных трубопроводах, за исключением выхлопных и продувочных, допускается не более 90 м/с.
Подрядчик в своей документации должен:
- указать рабочие места (зоны), на которых работающие могут подвергаться воздействию
вибраций;
- разработать схему размещения машин с учетом создания минимальных уровней вибрации на рабочих местах;
- провести расчеты (оценки) ожидаемых уровней вибрации на рабочих местах;
- выбрать строительные решения оснований и перекрытий для установки машин, оборудования обеспечивающие минимальные уровни вибрации не выше санитарногигиенических нормативов Украины (ДСН 3.3.6.039);
- предусмотреть мероприятия, максимально снижающие передачу вибрации на строительные конструкции;
- выбрать и рассчитать необходимые средства виброзащиты машин или рабочих мест,
позволяющие вместе со строительными решениями обеспечить гигиенические нормы
вибрации согласно ДСН 3.3.6.039-99.
185
15
ДОКУМЕНТАЦИЯ
Данный документ определяет требования к составу, содержанию и объему Проектной
документации для проекта реконструкции Славянской ТЭС по Закупке «Комплекс работ и
услуг по двум паровым котлоагрегатам с ЦКС на сверхкритические параметры пара с номинальной паропроизводительностью 1000 т/ч» в соответствии с положениями действующего законодательства, требованиями стандартов и нормативных документов, действующих в Украине.
Перечень документов для согласования и/или просмотра
Проектная документация, включая монтажные, эксплуатационные и ремонтные документы, документацию на проведение наладки и испытаний, отчеты передаются Заказчику на
двух бумажных и одном электронном носителе для согласования и/или просмотра в соответствии со сроком, указанным в подразделе 2.5.6, а так же в Таблице 15.1 Технической спецификации.
Подрядчик должен подготовить или обязать своих Субподрядчиков подготовить и
предоставить документацию Заказчику для согласования и просмотра.
Документы, которые готовит Субподрядчик, должны проверяться и согласовываться
Подрядчиком на предмет соответствия проектным решениям, а также нормам и стандартам
страны Заказчика.
Вся документация должна предоставляться на бумаге и дублироваться электроннографической копией. Электронно-графическая копия чертежей должна иметь формат: DWG,
TIFF, PDF или другой подобный. Каждому чертежу должен соответствовать отдельный файл,
название которого должно точно соответствовать копии чертежа на бумаге. Записки и другой
печатный материал должны быть выполнены в программе – Word, EXCEL.
Вся документация должна быть выполнена на русском языке. Документация, представленная на других языках, должна сопровождаться точным переводом.
Все документы Подрядчика, в которых обнаружены неточности или изменения в процессе строительства, должны корректироваться в соответствии с реальным состоянием.
После согласования и/или просмотра Заказчиком (о чем Заказчик сообщает Подрядчику письменно) Подрядчик предоставляет Заказчику 5 экземпляров Проектной документации на
бумажном носителе и окончательную электронную версию.
А Согласования
Каждый документ, направляемый на согласование, должен иметь на видном месте четкую
маркировку «Для согласования».
Документы, направляемые на согласование, должны быть рассмотрены в течение 21 дня
после их получения.
Чертежи, подлежащие изменению, должны сопровождаться письмом, в котором указывается характер изменения. После внесения изменения чертеж должен быть повторно направлен на
согласование. На оригинале каждого чертежа, получившего одобрение, должна быть указана дата
согласования.
Согласованию подлежат следующие документы:
1 Конструкторские документы. Технический проект
1.1 Пояснительная записка, включающая разделы:
186
- исходные данные для проектирования;
- технические условия на части, элементы котлоагрегата и вспомогательное оборудование (каждое), клапаны (регулирующие и предохранительные);
- основные технические решения по оборудованию и арматуре;
- описание технологических схем (для каждой среды: масла, системы охлаждения и др.) и их параметров;
- гарантированные показатели;
- описание основных узлов и их характеристики;
- описание комплексов технических средств автоматизации;
- описание схем контроля, регулирования и автоматизированной системы управления с указанием всех технических средств автоматизации, контроля, регулирования и управления;
Приложения:
- расчёты;
- принципиальные (упрощённые) технические чертежи;
- библиографические ссылки.
1.2 Чертежи:
1.2.1 общие виды оборудования (планы, разрезы) с указанием размеров, спецификаций
основных узлов;
1.2.2 все схемы технологических процессов и управления (отдельно для каждого) с указанием параметров, расходов, диаметров трубопроводов, направлением потока, перечнем запорной и регулирующей арматуры, указанием контрольно-измерительной аппаратуры;
1.2.3 схемы контроля и управления с указанием взаимных связей приборов и аппаратов,
линий подвода электропитания;
1.2.4 основные чертежи строительных конструкций оборудования с указанием основных
размеров, сечений и спецификаций на материалы.
2 Конструкторские документы. Рабочая документация
Эксплуатационные документы (в соответствии с ГОСТ 2.601-2006 «Эксплуатационные
документы»:
-
инструкция по пуску, регулированию и наладке;
техническое описание;
инструкция по техническому обслуживанию;
формуляр;
ведомости запасных частей, инструмента и принадлежностей.
Техническое описание, инструкции по эксплуатации и техническому обслуживанию
должны быть предоставлены на рассмотрение Заказчику для согласования за ( 3 ) три месяца
до начала наладку оборудования.
Руководство должно включать следующие документы :
- Монтажные чертежи, технологические, структурные, функциональные, электрические и другие схемы, которые необходимы для полного описания агрегата, в том числе специальных элементов , замена которых предусмотрена при
эксплуатации ;
- Описание оборудования, входящего в поставку с указанием основных параметров, его характеристик во всех режимах работы и в различных условиях эксплуатации ;
- Руководство по эксплуатации , процедуры управления, порядок пусков остановов и вывода оборудования в ремонт , консервацию , описание аварийных режимов и способов их ликвидации ;
187
- Технические условия;
- Руководство по сборке и разборке ;
- Описание технологического процесса капитального ремонта модернизированного электрооборудования с ремонтными формулярами;
- Правила охраны труда, техники безопасности и промышленной санитарии;
- Справочники по элементам, собраны в каталог, где элементы достаточной степени подробно описаны;
- Чертежи по сборке и монтажу составных элементов оборудования;
- Методики проверки технического состояния оборудования;
- Схемы электропроводки;
- Описание контрольно-измерительных приборов;
- Детальный список составных частей и запасных частей;
- Характерные неисправности и их причины, методы их выявления и устранения.
Руководства должны быть представлены, как для объекта в целом, так и для всех
самостоятельно управляемых комплексов оборудования.
Руководство должно быть унифицированным и ясным. Описательные тексты должны
быть короткими и сжатыми. Все иллюстрации должны быть черно - белыми. Все рисунки и
иллюстрации должны иметь номер и заголовок
3 Правила по проведению наладочных работ и испытаний перед окончанием монтажа
Эти документы относятся к проведению:
- наладочных работ;
- индивидуальных испытаний перед окончанием монтажа;
- комплексных испытаний перед окончанием монтажа.
Должны быть предоставлены следующие документы:
3.1 Программа выполнения испытаний
Этот документ включает:
- указания мер безопасности;
- назначения испытания;
- перечень начальных условий и специальные подготовительные мероприятия;
- характеристика испытательной среды;
- список необходимых инструментов;
- подробную хронологическую последовательность операций и методику проведения испытаний;
- список мероприятий, которые необходимо предпринять, критерии приемлемости;
- мероприятия, которые необходимо предпринять в конце испытания.
Программы по проведению испытаний перед окончанием монтажа должны быть
направлены Заказчику для согласования не позднее, чем за один (1) месяца до начала испытаний.
3.2 Отчёты по испытаниям:
- гарантированные результаты испытаний;
- фактические результаты испытаний;
- специальные условия, в которых были проведены испытания;
- любые возникавшие трудности;
- анализ результатов.
188
4 Правила сдачи в эксплуатацию
Эти документы относятся к проведению:
- пусконаладочных работ;
- гарантийных испытаний;
- сдачи в эксплуатацию.
Должны быть предоставлены следующие документы:
4.1 Инструкции по проведению очистки и продувки, наладки и испытаний, включающие:
- назначение;
- указание мер безопасности;
- монтажные чертежи, схемы и спецификации, необходимые для проведения работ;
- условия проведения;
- специальные подготовительные мероприятия;
- количество потребляемых материалов и энергоресурсов;
- параметры и требования к испытательной среде;
- подробную хронологическую последовательность операций;
- методику проведения;
- методы контроля, в том числе методы проведения анализов входных материалов, побочных продуктов и отходов, перечень необходимого измерительного
оборудования, калибровочных таблиц и т. д.;
- перечень мероприятий, которые необходимо предпринять в конце очистки и
продувки, в том числе способ ликвидации отходов;
- способы оценки испытаний.
4.2 Отчёты по испытаниям:
- гарантированные результаты испытаний;
- фактические результаты испытаний;
- специальные условия, в которых были проведены испытания;
- любые возникавшие трудности;
- анализ результатов.
4.3 Программа сдачи объекта модернизации в эксплуатацию
Программа включает:
- указания по фиксации и опломбированию отдельных частей и комплекса в целом после окончания всех работ;
- порядок сдачи смонтированного объекта в эксплуатацию;
- порядок оформления приёмно-сдаточных документов;
- гарантии.
Документы по сдаче в эксплуатацию объекта должны быть представлены Заказчику для
согласования не позднее, чем за один (3) месяц до начала вышеуказанных работ.
5 Руководство по эксплуатации и техническому обслуживанию
Техническое описание, инструкции по эксплуатации и техническому обслуживанию
должны быть предоставлены на рассмотрение Заказчику для согласования за два (2) месяца до
начала Наладки Оборудования.
Руководство должно включать следующие документы:
- монтажные чертежи, технологические, структурные, функциональные, электрические и другие схемы, которые необходимы для полного описания агрегата, в том числе специальных элементов, замена которых предусмотрена во
время эксплуатации;
189
- описание оборудования, входящего в поставку, с указанием основных параметров, его характеристик во всех режимах работы и в различных условиях эксплуатации;
- руководства по эксплуатации, процедуры управления, порядок пусков, остановов и вывода оборудования в консервацию, описание аварийных режимов и
способов их ликвидации;
- технические условия;
- руководства по сборке и разборке;
- правила охраны труда, техники безопасности и промышленной санитарии;
- справочники по элементам, собранные в каталог, где элементы в достаточной
степени подробно описаны;
- чертежи по сборке и монтажу для составляющих элементов оборудования;
- методики проверки технического состояния оборудования;
- схемы электропроводки;
- описание контрольно-измерительных приборов;
- подробный список составных частей и запасных частей;
- характерные неисправности и их причины, методы их выявления и устранения.
Руководство должно быть представлено как для объекта в целом, так и для всех самостоятельно управляемых комплексов оборудования.
Руководства должны быть унифицированными и ясными. Описательные тексты должны
быть краткими и сжатыми. Все иллюстрации должны быть черно-белыми. Все рисунки и иллюстрации должны иметь номер и заголовок.
Б. Для просмотра:
Каждый документ, не требующий согласования, должен быть чётко маркирован "Только для информации".
Заказчик имеет право перевести его в разряд документов для согласования, в случае, если сочтёт его таковым.
1 Конструкторские документы. Рабочая документация
1.1 Деталировочные чертежи;
1.2. Сборочные чертежи;
1.3 Чертеж общего вида;
1.4 Теоретические чертежи;
1.5 Габаритные чертежи;
1.6 Электромонтажные чертежи;
1.7 Монтажные чертежи;
1.8 Упаковочные чертежи;
1.9 Схемы;
1.10 Спецификации;
1.11 Ведомость спецификаций;
1.12 Ведомость ссылочных документов;
1.13 Ведомость покупных изделий;
1.14 Ведомость разрешения применения покупных изделий;
1.15 Ведомость держателей подлинников;
1.16 Технические условия;
1.17 Таблицы;
1.18 Расчеты;
1.19 Инструкции;
1.20 Документы ремонтные;
1.20 Документы прочие;
1.21 Эксплуатационные документы. Инструкция по монтажу.
190
2 Сборочные чертежи
Сборочные чертежи должны содержать:
- изображение оборудования в целом с указанием расположения и взаимной связи составных частей;
- размеры и предельные отклонения;
- номера позиций составных частей;
- габаритные размеры оборудования;
- установочные, присоединительные и другие справочные размеры.
3
Правила выполнения монтажных работ
Правила должны включать:
- правила по охране труда, технике безопасности и промышленной санитарии;
- порядок транспортировки;
- правила распаковки, осмотра, проверки комплектности;
- требования к месту размещения для монтажа;
- правила, инструкции по методам расконсервации, способы удаления консервирующих элементов;
- правила проведения предмонтажной ревизии оборудования и технические требования к ней;
- правила проведения стендовых проверок, испытаний;
- технологическую последовательность монтажа всех составных частей оборудования;
- способы монтажа отдельных частей и оборудования в целом;
- методика проверки правильности выполнения монтажа.
4 Отчет об окончании монтажа
Этот отчет определяет «исходное» механическое состояние Оборудования перед вводом
в эксплуатацию.
Он включает:
- всю документацию, включая чертежи оборудования и чертежи по мониторингу
монтажа;
- имевшие место ошибки и аномалии, в особенности определяющие изменения,
сделанные в программе монтажа во время процедуры монтажа, методики испытаний, применении допусков и т.д.;
- бланки несоответствий и бланки аномалий;
- ремонт оборудования во время сборки и любые отклонения;
- результаты измерений, проверок и испытаний, проведенных во время и после
монтажа.
5 Документы заводских испытаний, которые готовятся при выполнении таких работ в соответствии с действующими стандартами, нормами и правилами
5.1 Процедура испытания (по запросу Заказчика)
Данный документ содержит следующие пункты:
- назначение испытания и рассматриваемое оборудование;
- справочные документы, определяющие оборудование, его технические показатели работы и общие условия испытаний;
- перечень необходимых инструментов;
- порядок испытаний;
- точное описание процедур выполнения для каждого испытания и, в особенности, специальных условий выполнения (подготовка оборудования, устанавливаемые параметры, обеспечение энергоресурсами, погодные условия и т. д.),
191
параметры, которые необходимо измерить, значения параметров, которые
должны быть получены, процедуры получения замеров;
- мероприятия, которые необходимо предпринять для оборудования, результаты
испытания которого не являются приемлемыми (видоизменение, отбраковка).
5.2 Отчёт по испытаниям
Он должен быть подготовлен лицом, ответственным за испытания, датирован и подписан им.
Он должен включать следующую информацию:
- журнал по испытаниям с числом исправлений;
- идентификацию испытываемого оборудования (партия, серийный номер и т. д.);
- значения параметров, которые необходимо получить;
- значения полученных параметров;
- указания о любых происшествиях во время испытаний со сноской на соответствующий документ, если возможно;
- подтверждения, что оборудование удовлетворяет или не удовлетворяет процедуре испытания.
6 Транспортные документы
Подробный бланк должен представляться для каждой поставки груза содержать всю
информацию, необходимую для идентификации груза, включая:
- дату Контракта и ссылку на него;
- подробный перечень всех отгруженных частей (деталей, элементов) или упаковок вместе с их отметками, нетто и брутто весами, названием транспорта, которым они транспортируются, указанием даты и пункта погрузки.
Таблица 15.1
Сроки предоставления проектной документации
№№
п/п
1
2
3
4
Наименование документации
Конструкторская и техническая документация по основному и вспомогательному
оборудованию с указанием технических и
технологических характеристик, границ
поставки в объеме достаточном для выполнения подрядчиками по другим закупкам (технологически связанных с данной
Закупкой) всего комплекса работ (проектных, монтажных, строительных) по строительству энергоблока
Вся конструкторская и техническая документация на поставляемое оборудование с
указанием технических и технологических
характеристик
Документация, включающая сведения о
проведенных заводских испытаниях согласно требованиям п. 11 данной закупки
Монтажная документация
Сроки предоставления
документации
в течение 3-х месяцев после подписания Контракта
за 3 месяца до начала поставок
за 10 рабочих дней до начала поставок
за 3 месяца до начала выполнения
монтажных работ
192
5
Проект пусконаладочных работ и пусконаладочная документация
за 6 месяцев до окончания монтажных работ, но не позже даты последней поставки оборудования на
площадку строительства
6
Эксплуатационные и ремонтные документы
за 3 месяца до окончания монтажных работ, но не позже даты последней поставки оборудования на
площадку строительства
193
Перечень применяемых сокращений
АВР - автоматическое включение резерва
АДВ - аэродинамический выступ
АПТ- автоматическое пожаротушение
АПС - автоматическая пожарная сигнализация
АСУ ТП - автоматизированная система управления технологическими процессами
АШ - антрацитовый штыб
БНС - береговая насосная станция
БОУ - блочная обессоливающая установка
БРОУ - быстродействующая редукционно-охладительная установка
БЩУ - блочный щит управления
ВД - высокое давление
ВК - визуальный контроль
ВРЧ - верхняя радиационная часть
ВС - встроенный сепаратор
ГЗУ - гидрозолоудаление
ГП - границы поставок
ГПЗ - главная паровая задвижка
ГПП - горячие нитки промперегрева
ГР - геометрические размеры
ГРЭС - государственная районная электростанция
КИП и А - контрольно-измерительные приборы и автоматика
КОС - клапан обратный соленоидный
КПД - коэффициент полезного действия
КПП ВД - конвективный пароперегреватель высокого давления
КПП НД - конвективный пароперегреватель высокого давления
КТП СН - комплектная трансформаторная подстанция собственных нужд
МЭО - механизм электрический оборотный
НД - низкое давление
НРЧ - нижняя радиационная часть
ОЭС - Объединенная энергетическая система
ПВД - подогреватель высокого давления
ПНР - пусконаладочные работы
ПТК - программно-технический комплекс
ПТЭ - Правила технической эксплуатации
ПУЭ - правила устройства электроустановок
РВП - регенеративный воздухоподогреватель
РБ - расширительный бак
РК - регулирующий клапан
194
РОУ - редукционно-охладительная установка
РУСН - распределительное устройство собственных нужд
СД - среднее давление
СДАРТ - система диагностики абсолютных температурных расширений
СМР строительно-монтажные работы
Ст. № - станционный номер энергоблока
ТПН - турбопитательный насос
ТС - техническая спецификация
ТУ - технические условия
ТПН - турбопитательный насос
ТЭС - тепловая электростанция
ХПП - холодные нитки промперегрева
ЦКС - циркулирующий кипящий слой
ЦЩУ - центральный щит управления
ШПП - ширмовый пароперегреватель
ФГУ - функционально-групповое управление
ЭТЦ - экспертно-технический центр
DAP - Delivered At Point (Поставка в пункт)
DIN - Deutsches Institut für Normung e.V. (промышленный Стандарт Германии)
ISO - International Organization for Standardization (международная Организация по Стандартизации)
IES - International Electrotechnical Commission (международная Электротехническая Комиссия)
KKS - Kraftwerk Kennzeichen System (система кодирования для электростанций
UCTE - Union for the Coordination of Transmission of Electricity (Объединение по координации обмена электроэнергией)
195
Приложение 1
Требования к параметрам и характеристикам котлоагрегата, предоставляемых Участником в документации конкурсных торгов.
Наименование (описание)
Единицы
измерения
Функциональные показатели
Максимальная паропроизводительность котлоагрегата
т/ч
Номинальная паропроизводительность котлоагрегата
т/ч
Абсолютное давление перегретого «свежего» пара на выходе из котлоагрегата при номинальных параметрах
Расход пара после промежуточного перегрева на выходе из котла при номинальных
параметрах
Температура перегретого «свежего» пара на выходе из котла в регулировочном
диапазоне нагрузок (не менее 40-100% от номинальной)
Температура пара промежуточного перегрева на выходе из котла в регулировочном
диапазоне нагрузок (не менее 40-100% от номинальной)
Минимальная производительность котлоагрегата при номинальных параметрах перегретого «свежего» пара (контрольная точка)
Минимальная производительность котлоагрегата при номинальных параметрах промежуточного перегретого пара (контрольная точка)
Тепловая мощность котлоагрегата при номинальной нагрузке
МПа
т/ч
°С
°С
т/ч
т/ч
ГДж
Гарантируемые
значения
Предоставляет
Участник
Подтверждается
Участником
Предоставляет
Участник
Предоставляет
Участник
Предоставляет
Участник
Предоставляет
Участник
Предоставляет
Участник
Предоставляет
Участник
Определяет Участник
Паропроизводительность котлоагрегата при 50% нагрузке от номинальной
т/ч
Предоставляет
Участник
МПа
Предоставляет
Участник
т/ч
Предоставляет
Участник
Давление перегретого «свежего» пара при 50% нагрузке от номинальной
Расход пара после промежуточного перегрева при 50% нагрузке от номинальной
Примечание
1050
1000
24,5
С учетом значений указанных в Таблице 3.8
С учетом значений указанных в Таблице 3.8
С учетом значений указанных в Таблице 3.8
500
Участник должен согласовывать с поставщиком
турбины
1,83
Участник должен согласовывать с поставщиком
турбины
427,1
Участник должен согласо-
Наименование (описание)
Единицы
измерения
Гарантируемые
значения
Примечание
вывать с поставщиком
турбины
Технико-экономические показатели
КПД котлоагрегата при работе на смеси топлив по теплу - 70% угля марки АРШ, АШ
отсев и 30% отходов углеобогащения марки А антрацит – шлам (гарантийное топлиПредоставляет
%
во) (п. 3.1.1., таблица 3.1, Раздел 3) в регулировочном диапазоне нагрузок (не менее
Участник
40÷100%) от номинальной, без использования стабилизирующего горение топлива
(газ, мазут).
КПД котлоагрегата при работе на топливе антрацит Донецкого бассейна, марка АРШ,
АШ отсев 100% (п. 3.1.1., таблица 3.1, Раздел 3) в регулировочном диапазоне нагруПредоставляет
%
зок (не менее 40÷100%) от номинальной, без использования стабилизирующего гореУчастник
ние топлива (газ, мазут).
КПД котлоагрегата при работе на смеси топлив по теплу - 30% угля марки ТР 0-200
(тощий рядовой) Донецкого бассейна и 70% твердого топлив марки АРШ, АШ отсев
Предоставляет
(п. 3.1.1., таблица 3.1, Раздел 3) в регулировочном диапазоне нагрузок (не менее
%
Участник
40÷100%) от номинальной, без использования стабилизирующего горение топлива
(газ, мазут).
Перепад давления в системе промежуточного пароперегревателя (между входом
Предоставляет
МПа
пара в котел и выходом из котла)
Участник
Присосы холодного воздуха для топки и газового тракта котла на участке топка - кон%
Предоставляет
вективный газоход – РВП (в случае поставки)
Участник
Присосы при гарантированном КПД котлоагрегата при номинальных параметрах
%
Предоставляет
в РВП (при поставке)
Участник
Газоплотность системы (воздух / дымовые газы), допустимое увеличение коэффициента избытка воздуха:
Предоставляет
- в топке;
Участник
- от выхода из топки до входа в воздухоподогреватель;
- воздухоподогреватель
Предоставляет
Гарантийное суммарное потребление электроэнергии на собственные нужды оборуМВт
Участник
дования котлоагрегата при номинальной нагрузке
Примечание:
Производительность, параметры пара (Гарантийные значения приводятся для температуры окружающего воздуха 25 °С)
Не менее 91,0
Не менее 91,0
Не менее 91,0
Не более 12
197
Единицы
измерения
Наименование (описание)
Гарантируемые
значения
Примечание
Эксплуатационные показатели
Диапазон нагрузок от номинальной нагрузки без применения топлив для стабилизации
горения (газа, мазута) при использовании гарантийного топлива (смесь топлив по теплу - 70% угля марки АРШ, АШ отсев и 30% отходов углеобогащения марки А антрацит – шлам (п. 3.1.1., таблица 3.1, Раздел 3))
Диапазон нагрузок от номинальной нагрузки без применения топлив для стабилизации
горения (газа, мазута) при использовании топлива Антрацит Донецкого бассейна, марки АРШ, АШ отсев 100% (п. 3.1.1., таблица 3.1, Раздел 3)
Диапазон нагрузок от номинальной нагрузки без применения топлив для стабилизации
горения (газа, мазута) при использовании гарантийного топлива
(Смесь топлив по теплу - 30% угля марки ТР 0-200 (тощий рядовой) Донецкого бассейна и 70% твердого топлив марки АРШ, АШ отсев) (п. 3.1.1., таблица 3.1, Раздел 3)
Процентный диапазон фракционного размера частиц топлива
от 0 ÷ 200
от 200 ÷ 600
от 600 ÷ 1000
от 1000 ÷ 2000
более 2000
Конструкция котлоагрегата должна обеспечивать работу на мазуте марки М-100 (п.
3.1.1., таблица 3.1, Раздел 3) как пускового (растопочного) и стабилизирующего горение топлива
Конструкция котлоагрегата должна обеспечивать работу на природном газе как пускового (растопочного) и стабилизирующего горение топлива
Расход растопочного топлива мазута марки М-100 в период пуска котлоагрегата:
- из горячего состояния - простой менее 8 часов;
- неостывшего состояния - простой от 8÷45 часов;
- простой более 45 часов (холодное состояние);
%
Предоставляет
Участник
Не менее 40÷100
%
Предоставляет
Участник
Не менее 40÷100
%
Предоставляет
Участник
Не менее 40÷100
(µм)
Предоставляет
Участник
-
Подтверждает
Участник
-
Подтверждает
Участник
(т/ч)
(т/ч)
(т/ч)
Предоставляет
Участник
198
Наименование (описание)
Расход растопочного топлива природного газа в период пуска котлоагрегата:
- из горячего состояния - простой менее 8 часов;
- неостывшего состояния - простой от 8÷45 часов;
- простой более 45 часов (холодное состояние);
Минимальная нагрузка котлоагрегата без подсветки (без применения топлив для стабилизации горения) от номинальной
Динамические свойства
Регулировочный диапазон изменения нагрузки котлоагрегата от номинальной с учетом
требований п.3.4.3 Раздела 3.
Диапазон нагрузок котлоагрегата от номинального при использовании твердого топлива без применения топлив для стабилизации горения (газа, мазута) в соответствии
с Разделом 3 Технической спецификации:
Смеси топлив по теплу - 70% угля марки АРШ, АШ отсев
и 30% отходов углеобогащения марки А антрацит - шлам
(гарантийное топливо)
Антрацит Донецкого бассейна, марки АРШ, АШ отсев 100% (п. 3.1.1., Раздел 3)
Смеси топлив по теплу - 30% угля марки ТР 0-200 (рядовой) Донецкого бассейна и 70%
марки АРШ, АШ отсев
Изменения нагрузки при первичном регулировании:
- изменения нагрузки от 0÷2,5 % от номинальной производительности;
- изменения нагрузки больше 2,5÷5% от номинальной производительности
Изменения нагрузки при вторичном регулировании
- изменения нагрузки от 30÷100 % от номинальной производительности
Скорость изменения нагрузка котлоагрегата на гарантийном топливе (маневренность
котлоагрегата )
Достижение номинальных параметров:
- простой менее 8 часов - (из горячего состояния);
- простой от 8÷45 часов – (из неостывшего/тёплого состояния);
-простой более 45 часов (из холодного состояния);
Единицы
измерения
Гарантируемые
значения
нм3/ч
нм3/ч
нм3/ч
Предоставляет
Участник
Примечание
%
Предоставляет
Участник
Не более
40 % от номинальной
нагрузки
%
Предоставляет
Участник
Не менее
40 ÷100
%
Предоставляет
Участник
Не менее
40÷100
Предоставляет
Участник
Предоставляет
Участник
Не менее
40÷100
Не менее
40÷100
%
%
% /мин
%/мин
%/мин
%/мин
час
час
час
Предоставляет
Участник
Предоставляет
Участник
Предоставляет
Участник
Предоставляет
Участник
Не менее
6
0÷3
3÷4
8,0
199
Наименование (описание)
Температура дымовых газов до и после каждой ступени пароперегревателя
Температура воздуха после воздухонагревателя (калорифера)
Частота изменений производительности
- малые изменения (до 10% Рном)
- большие изменения (свыше 10%)
Коррозионный и эрозионный износ поверхностей нагрева котлоагрегата, работающих
под давлением
Температура дымовых газов за последней ступенью нагрева (воздухоподогреватель):
- в диапазоне нагрузок 30-100%;
- минимально возможная;
- максимально возможная
Температура удаляемой донной золы
- при аварийном сбросе
- при нормальных эксплуатационных режимах
Температура удаляемой летучей золы
- от конвективной шахты;
- от РВП
Габариты котлоагрегата
Котлоагрегаты с ЦКС со вспомогательным оборудованием должен размещаться в выделенной ячейке
Топка
Размеры:
- длина
- ширина
- высота
Питательная вода
Давление питательной воды на входе в котлоагрегат (перед экономайзером)
Единицы
измерения
°С
°С
Гарантируемые
значения
Предоставляет
Участник
Предоставляет
Участник
Предоставляет
Участник
мм/год
Предоставляет
Участник
°С
Предоставляет
Участник
°С
Предоставляет
Участник
°С
Предоставляет
Участник
-
Определяет
Участник
Определяет
Участник
Примечание
- без ограничений
приблизительно
- 6÷10 раз в сутки
Должно быть предусмотрено минимальное количество
высокотемпературных компенсаторов.
Газоплотная
мм
мм
мм
МПа
Предоставляет
Участник
200
Наименование (описание)
Температура питательной воды на входе в котлоагрегат (экономайзер)
Единицы
измерения
°С
Гарантируемые
значения
Предоставляет
Участник
Предоставляет
Участник
Водно-химический режим
-
Конструкция котлоагрегата должна обеспечивать работу во всем диапазоне нагрузок с
качеством питательной воды, соответствующей требованиям, указанным в п. 3.1.1.,
таблица 3.5, Раздел 3)
-
Подтверждает
Участник
°С
Предоставляет
Участник
Предоставляет
Участник
Допустимая минимальная температура питательной воды на входе в котлоагрегат при
работе энергоблока с отключенными подогревателями ВД
Максимальный расход воды на впрыск
- высокое давление
- низкое давление
Показатели надежности
Средний ресурс котлоагрегата ЦКС до капитального ремонта
До первого капитального ремонта - не менее
Продолжительность текущего ремонта всего котлоагрегата
Продолжительность среднего ремонта всего котлоагрегата
Продолжительность капитального ремонта всего котлоагрегата
т/ч
т/ч
час
лет
(дней)
дней
дней
Предоставляет
Участник
Предоставляет
Участник
Предоставляет
Участник
Предоставляет
Участник
Предоставляет
Участник
Примечание
Существующий воднохимический режим нейтрально-кислородный
Качество питательной воды
соответствует требованиями
ГКД 34.20.507-2003, «Техническая эксплуатация
электрических станций и
сетей. Правила» и представлено в таблице 3.5 Технической спецификации при использовании Нейтральнокислородного воднохимического режима.
Не менее
50 000
Не менее
6
(13 дней в год)
24 день (1 раз в 3 года)
42 (1 раз в 6 лет)
201
Наименование (описание)
Единицы
измерения
Гарантируемые
значения
час
Предоставляет
Участник
Примечание
Средняя наработка на отказ котельной системы в целом
Расчетный срок службы каждого Объекта, рассчитанный на общее число пусков за
весь срок эксплуатации:
- из неостывшего состояния (останови на 24-55 ч)
- из горячего состояния (останов на 5-8 ч)
Полный установленный срок службы
Расчетный срок службы работающих под давлением элементов котлоагрегата с расчетной температурой, соответствующей области ползучести:
- для труб поверхностей нагрева, выходных камер пароперегревателей и других обогреваемых труб, а также водяного экономайзера
лет
часов
Предоставляет
Участник
Предоставляет
Участник
Предоставляет
Участник
Предоставляет
Участник
Предоставляет
Участник
Предоставляет
Эрозионные износ, т.е. абразивный износ экранов котлоагрегата, работающих под давмм/год
Участник
лением
Предоставляет
Замена элементов футеровки в течении одного года
%
Участник
Коэффициент готовности
Предоставляет
Участник
Требования к безопасности и выбросам вредных веществ
Обеспечение вибрационного состояния котлоагрегата и вспомогательного оборудования при любых переходных, пусковых и эксплуатационных режимах работы котлоОпределяет
агрегата
мм/с
Участник
- для других (необогреваемым частей и элементов)
часов
Не менее
5 000
Не менее 1000
Не менее 2000
Не менее 40
Не менее
100 000;
Не менее
200 000
Не менее
0,98
В соответствии с требованиями ГОСТ 25364 97,
ГОСТ 27165, ПТЭ и п.
14.3.3, Раздела 14
202
Наименование (описание)
Обеспечение шумовых характеристик котлоагрегата и вспомогательного оборудования при любых переходных, пусковых и эксплуатационных режимах работы котлоагрегата
Концентрации выбросов загрязняющих веществ в дымовых газах при любых переходных, пусковых и эксплуатационных режимах работы котла для всего указанного диапазона качества топлива в Разделе 3 таблица 3.1 и таблица 3.2:
-диоксид серы - SO2
-диоксид азота - NOх
-оксид углерода - СО
Концентрация выбросов в атмосферу взвешенных твердых частиц, недифференцированных по составу после установок очистки газа при любых переходных, пусковых и
эксплуатационных режимах работы котла
Расход дымового газа (за последней ступенью нагрева котлоагрегата)
Единицы
измерения
Гарантируемые
значения
дБА
Определяет
Участник
мг/нм
мг/нм3
мг/нм3
3
Предоставляет
Участник
мг/нм3
Предоставляет
Участник
нм3/с
Предоставляет
Участник
Примечание
В соответствии с требованиями действующей нормативной базы Украины и
п. 3.4.9 и п. 14.3.3, Раздела
14
Не более
200
200
250
Не более 30
Предоставляет
Массовая концентрация суспендированных твердых частиц (за последней ступенью
мг/нм3
Участник
нагрева котлоагрегата)
Примечание:
Все значения концентраций должны быть приведены для сухого газа, при нормальных условиях 101,32 кРа, 0°С, при содержании О2 в дымовых
газах 6 %.
Концентрация допустимых выбросов загрязняющих веществ также должна соблюдаться во всех режимах эксплуатации (включая запуск и
останов, продувку, паровую обдувку)
Расходы сред при работе котлоагрегата на гарантийном топливе с номинальными параметрами и с соблюдением гарантированных значений выбросов загрязняющих веществ.
Объем удаляемой золы от котлоагрегата
Предоставляет
- летучая зола;
кг/час
Участник
- донная зола
кг/час
Потребление сжатого воздуха
- максимальное;
м3/ч
Предоставляет
- минимальное;
м3/ч
Участник
Давление воздуха
МПа
Предоставляет С разделением по способам
203
Наименование (описание)
Расход охлаждающей воды на оборудование и механизмы входящих в объем данной
закупки:
- для замкнутого контура;
- для открытого контура;
Расход химических компонентов
Требования к фракционному составу известняка
Единицы
измерения
кг/час
кг/час
кг/час
мм
Известняк используемый для подавления оксидов серы (SO2) в дымовых газах.
и расход известняка:
- максимальный расход;
- минимальный расход;
Установленное соотношение Ca /S для обеспечения концентрации выбросов в атмосферу оксидов серы не более гарантированной при любых режимах работы котлоагрегата сжигании видов топлива согласно Технической спецификации
Инертный материал необходимый для первой растопки котлоагрегата
Расход дымового газа (за последней ступенью нагрева котлоагрегата)
кг/час
кг/час
Предоставляет
Участник
Предоставляет
Участник
Подтверждает
Участник
нм3/с
%
Химический состав донной золы
%
μS/m2
С разделением по способам
использования
Известняк флюсовый с химическим составом согласно
ТУ У 14.1-00191827-0012003, приведенного в таблице 3.6. Технической спецификации
Предоставляет
Участник
Предоставляет
Участник
Предоставляет
Участник
Химический состав летучей золы (за последней ступенью нагрева котлоагрегата)
Удельное сопротивление летучей золы (за последней ступенью нагрева котлоагрегата)
Гарантируемые
Примечание
значения
Участник
использования
Предоставляет С разделением по способам
Участник
использования
Донная зола с характеристиками представленными в
таблице 3.7.
Предоставляет
Участник
Предоставляет
Участник
Предоставляет
Участник
Предоставляет
Участник
204
Наименование (описание)
Единицы
измерения
Гарантируемые
значения
Примечание
Гранулометрический состав частиц золы по размерам (за последней ступенью
нагрева котлоагрегата):
Предоставляет
- 0 - 1 мкм
%
Участник
- 1 - 1 0 мкм
%
- 10-100 мкм
%
- > 100 мкм
%
Гранулометрический состав частиц донной золы по размерам:
- 0 - 1 мкм
%
Предоставляет
- 1 - 1 0 мкм
%
Участник
- 10-100 мкм
%
- > 100 мкм
%
Отходы
жидкие отходы (по сортам)
т/час
Определяет
- качество
Участник
- количество
- твердые отходы (по сортам)
т/час
Определяет
- качество
Участник
- количество
газообразные отходы (по сортам)
нм3/с
Определяет
- качество
Участник
- количество
Гарантии должны содержать Поправочные кривые и диаграммы:
1. КПД котлоагрегата как функция нагрузки во всем диапазоне управления для гарантийного топлива с минимальной, средней и максимальной
низшей теплотворной способностью.
2. КПД котлоагрегата как функция температуры всаса воздуха на горение (в пределах (-15) - (+30) °С; расчетная температура: 25°С).
3. КПД котлоагрегата как функция температуры питательной воды (с ПВД и без ПВД).
4. Расход известняка как функция серосодержания в топливе при 100, 80, 60 и 40% нагрузке котлоагрегата и при гарантированной концентрации
205
Наименование (описание)
Единицы
измерения
Гарантируемые
значения
Примечание
SO2 в дымовом газе на выходе из котлоагрегата (за последней ступенью нагрева).
5. Расход известняка как функция содержания СаСО2 (в %) в известняке при номинальных параметрах и гарантийном топливе.
6. Энергопотребление всего оборудования как функция наг рузки котлоагрегата при номинальных параметрах и гарантийном топливе.
7. SO2, NOX и СО выбросы концентрации при холодном пуске и при останове котлоагрегата.
8. Диаграммы пуска котлоагрегата для различных температурных условий
9. Диаграммы котлоагрегата при принудительном и естественном расхолаживании
206
Приложение 2
Информация, предоставляемая Участником в документации
конкурсных торгов.
Перечень вопросов
Поставка
Участник, в предложении конкурсных торгов должен предоставить общее
описание предлагаемого котлоагрегата с ЦКС с выделением преимуществ,
своей технологии в отношении:
- конструктивных решений;
- эксплуатации;
- экологии;
- обслуживания.
Участник должен в предложении конкурсных торгов подтвердить, что
предлагаемая технология ЦКС и вспомогательное оборудование, входящее в
объем данной Закупки, является хорошо отработанной, современной технологией, надежной в эксплуатации, с высокими технико-экономическими показателями.
Участник должен предоставить референции энергетических объектов с
оборудованием работающем на сверх критических параметрах пара
Участник должен указать на последствия в случае аварийного останова
котлоагрегата и отсутствие подачи воды в котлоагрегат, а так же предоставить основные мероприятия по недопущению выхода из строя, как поверхностей нагрева, так и конструкции котлоагрегата.
Участник в предложении конкурсных торгов должен указать мероприятия
по перемещению частиц золы либо внутри циркуляционной системы котлоагрегата, либо вовне системы, для предотвращения явления затвердевания
массы в случае образования («свища») течи при разрыве экранных труб.
Участник должен перечислить и детально описать предлагаемые защитные меры против абразивного износа труб, всех теплообменных поверхностей, в частности в топке, пароперегревателе и промперегревателе.
Если имеются трубы подверженные эрозии то Участник должен указать
значение скорости газа, допуск толщины труб на эрозию и коррозию, и скорость эрозии/коррозии (мм/год).
Участник в предложении конкурсных торгов должен подробно описать параметры, принимаемые в расчет при проектировании котлоагрегата с ЦКС
(состав топлива, температура сжигания, размер циркулирующих частиц, время пребывания в топке, теплопередача в зависимости от размера частиц).
Участник по данной закупке в предложении конкурсных торгов должен
предоставить перечень, габариты поставляемого оборудования, способ и требования к хранению оборудования (в закрытых отапливаемых и неотапливаемых складах, открытых складах и навесах с указанием необходимой площади
(м2) или объема (м3).
Участник должен обосновать тип, количество устанавливаемых вентиляторов и место их размещения, учитывая специфику работы вентиляторов при
использовании технологии ЦКС (высокое давлении и скорость дутья для
обеспечения подъема слоя), а также тип, количество и место размещения дымососов.
Участник должен предложить и обосновать способ для регулирования работы дымососов и вентиляторов (направляющие аппараты с поворотными лопатками в сочетании с одно - двухскоростными электродвигателями, регулируемые электроприводы и др.).
Приводы тягодутьевых машин должны быть серийного производства и
Комментарии
Участника
должны быть оборудованы устройствами, предохраняющими рабочие колеса
от обратного вращения. Участник должен предоставить подтверждение (референции).
Участник должен предложить диаграмму потребления электроэнергии для
электрического оборудования:
- 0,4 кВ
- 6,0 кВ
Участник должен предложить диаграмму потребления вспомогательных
сред и материалов – топлива, известняка, охлаждающей воды, пара, газа, мазута, кислорода, сжатого воздуха и др. с ожидаемыми кривыми пусков (холодного, теплого и горячего пусков).
Участник должен указать перечень и сроки службы элементов оборудования, срок службы которых меньше расчетного срока службы котлоагрегата,
затраты необходимые на их замену. Количество данных элементов должно
быть минимальным, а их ремонт должен выполняться в сроки плановых ремонтов котлоагрегата. Срок службы оборудования и его элементов менее двух
лет неприемлем.
Участник должен установить технический минимум нагрузки на основании
данных заводов-изготовителей оборудования, для чего Подрядчик по котлоагрегату должен связаться с Подрядчиком по турбоагрегату.
Участник должен предоставить диаграмму длительности полного нагружения после остановов в различные виды резерва (горячий, теплый, холодный).
Подрядчик обязан указать минимальную температуру стенки при гидравлическом испытании в процессе эксплуатации котлоагрегата, исходя из условий предупреждения хрупкого разрушения.
Участник должен указать все принимаемые во внимание нагрузки и классифицировать их (эксплуатационные, пусковые и аварийные нагрузки).
Общие требования
Участник, в предложении конкурсных торгов должен указать детальные
требования и диапазон гранулометрического (фракционного) состава твердого топлива.
Участник должен указать содержание в золе СаSОЗ в сравнении с СаSО4
достигнутому благодаря ступенчатому сжиганию воздуха и надлежащему
явлению окисления в его технологии.
Участник должен предоставить рекомендации Заказчику по хранению золы и предоставить Заказчику анализ золы (включая приемлемые диапазоны
содержания различных элементов, щелочность и др.).
Участник должен подтвердить инертность золы для возможности ее хранения на золоотвалах без образования вредных выщелачивающих веществ.
Участник в предложении конкурсных торгов должен предоставить общее
описание системы (автоматизированной системы) безопасного останова
котлоагрегата, основного и вспомогательного оборудования (для поставляемого оборудования) в случае аварийного останова. Система безопасного
останова должна быть предусмотрена для частей котлоагрегата, основного
и вспомогательного оборудования, где аварийное отключение может привести к поломке данного оборудования.
Участник должен указать тип керамических материалов (футеровки/обмуровки), коммерческое обозначение марку и название фирмы изготовителя;
Участник в предложении конкурсных торгов должен указать требования
к охлаждаемой воде, конденсата используемого для охлаждения основного и
вспомогательного оборудования.
Участник в предложении конкурсных торгов должен указать материал
пода топки котлоагрегата и обосновать выбор материала, учитывая восста208
новительные свойства топочных газов.
Участник в документации конкурсных торгов должен предоставить описание работы системы удаления подовой золы с указанием фракционного
состава, температуры, максимально и минимально возможного сброса (т/ч) и
периодичность и время сброса золы из топки.
Участник в предложении конкурсных торгов должен предоставить максимально и минимально возможное количество летучей золы необходимого
для удаления из конвективной шахты котлоагрегата (т/ч), с указанием фракционного состава и температуры.
Участник в предложении конкурсных торгов должен указать о максимальный и минимальный расход дымовых газов на выходе из котлоагрегата
(нм3/ч) с максимальной и минимальной концентрацией золы в дымовых газах за последней ступенью нагрева (мг/нм3), с указанием фракционного состава и температуры.
Участник конкурсных торгов в своем предложении конкурсных торгов
должен указать перечень конструкторской, проектной документации для
строительства и технической документации, которую он обязуется предоставить Заказчику в объеме данной Закупки с указанием сроков предоставления
отдельных видов документации, которые не должны превышать сроков указанных Заказчиком
Участник должен предоставить информацию о количестве необходимого
эксплуатационного и ремонтного персонала.
Участник должен предоставить расчетный срок службы элементов, частей, узлов котлоагрегата и его вспомогательного оборудования
Участник должен предусмотреть мероприятия по предупреждению взрыва и распространения пожара. Эффективность этих мероприятий должна
быть обоснована Участником.
Для предупреждения низкотемпературной коррозии поверхностей нагрева Участник должен гарантировать, что температура их стенок будет превышать температуру точки росы дымовых газов при любых нагрузках котлоагрегата.
Участник должен предусмотреть пневматическую всасывающую систему
для уборки пыли, для уборки полов – гидросмыв.
Участник должен описать устройства, устраняющие зависание топлива в
бункерах и течках (оборудование для обогрева стенок, пневмо - и парообрушение, вибраторы и др.) для предохранения от разрушения, приборы для обнаружения зависания топлива.
Участник победитель должен представить образец керамического материала (минимум 100г) перед датой подписания Контракта;
Участник приведет в предложении конкурсных торгов следующие проектные
данные:
- температуру частиц различных температурных зон частей котлоагрегата;
- спецификацию абразивной стойкости и теплоизоляционных слоёв по
каждой части.
Технические требования
Участник должен самостоятельно выполнить анализ всего спектра шламов,
а также провести тестовые сжигания.
Участник в предложении конкурсных торгов должен предоставить детальный перечень оборудования, предполагаемого к поставке по данной Закупке, с
указанием технических характеристик.
Участник должен предоставить технический минимум нагрузки котлоагрегата.
Участник должен указать возможность работы котлоагрегата со скользящим давлением и диапазон такой работы.
209
Участник должен подтвердить, что весь парогенератор дренируемый.
Любая из застойных зон высушиваемая в соответствии с процедурой, определенной заводом изготовителем.
Участник должен представить Заказчику подтверждения о соответствии
предлагаемого оборудования критериям надежности, требованиям взрывопожаробезопасности.
Участник должен предоставить информацию о возможном наибольшем
периоде останова системы под давлением в аварийной ситуации и вероятность этого события
Участник должен представить документально подтвержденные (расчеты)
тепловые характеристики теплообменников котлоагрегата в диапазоне
30÷100% номинальной производительности, с указанием максимальных и
минимальных температур, соответствующие крайним положениям управляющих элементов.
Участник должен указать удельную массу керамических материалов, теплопроводность, устойчивость к деформациям при высоких температурах,
устойчивость к температурным скачкам, к эрозии, термическую устойчивость, удельное тепловое расширение, устойчивость к давлению, а также
указать срок гарантии эрозионного изнашивания.
Участник должен предоставить диаграмму периодичности и длительности остановов для текущего, среднего и капитального ремонта оборудования.
Участник должен подтвердить полный срок службы оборудования не менее 40 лет (в соответствии с украинскими стандартами). Для труб поверхностей нагрева, выходных камер пароперегревателей и других обогреваемых
труб, а также ВЭ, эксплуатационный ресурс должен быть не менее 100 000
часов, для остальных (необогреваемые частей и элементов) не менее 200 000
часов, исходя из расчета общего числа пусков за весь срок эксплуатации не
менее 1000 из неостывшего состояния (остановы на 24-55 ч) и 2000 – из горячего состояния (останов на 5-8 ч).
Участник должен определить и указать оборудование с более коротким
сроком эксплуатации. Количество такого оборудования должно быть минимальным, а его ремонт/замена должны выполняться в сроки соответствующие плану ремонтов. Оборудование со сроком службы менее 2-х лет - неприемлем.
Участник должен предоставить перечень запасных частей на гарантийный
эксплуатационный период (24 месяца) и ориентировочный необходимый перечень запасных частей для капитального ремонта (6 лет).
Участник должен указать, какие компоненты оборудования будут меняться за время расчетного срока службы, ориентировочный план по замене
и стоимость заменяемого оборудования.
Участник должен предоставить информацию о максимальном процентном износе керамических материалов, (футеровки), которые необходимо
восстановить в конце первых 6-ти лет эксплуатации (1-ый капремонт) и гарантировать их.
Участник в предложении конкурсных торгов должен указать места измерения температуры металла поверхностей нагрева, в тракте высокого и низкого давления котлоагрегата с ЦKC, а так же указать минимальное число точек измерения по каждой поверхности нагрева.
Участник должен предложить методы измерения и оценки температуры
металла в системах высокого давления котлоагрегата ЦKC, включая выбор и
определение минимального числа точек измерения (окончательный выбор и
число точек измерения будут указываться Подрядчиком при выполнении
проекта котлоагрегата ЦKC).
210
Участник в документации конкурсных торгов должен предоставить полезный объем силоса известняка, который должен быть рассчитан на 8 - ми
часовой запас при работе котлоагрегата на максимальной нагрузке.
Участник в документации конкурсных торгов должен предоставить полезный объем силоса твердого топлива, который должен быть рассчитан на 8
- ми часовой запас при работе котлоагрегата на максимальной нагрузке.
Участник в документации конкурсных торгов должен предоставить схему
приготовления и подачи шлама в котел (в сухом или мокром виде определяет Участник), с учетом 8-ми часового запаса топлива при работе на топливах
согласно требованиям Раздела 3.
Участник в документации конкурсных торгов должен предоставить расчетный (допустимый) срок службы котлоагрегата с учетом условий эксплуатации, который должен быть указан в дальнейшем Подрядчиком в паспорте
котлоагрегата
Участник должен обосновать выбор материала для нижней части топки,
учитывая восстановительные свойства топочных газов.
Участник должен предоставить данные о футеровке, используемой для
обеспечения режима резервирования в теплом резерве
Система удаления подовой золы должна быть снабжена системой либо
непрерывного, либо периодического отвода с целью предотвращения забивания. Участник должен указать максимальное время сброса золы из топки
Конструкция конвективной шахты должна позволять удаление воды при
промывке поверхностей нагрева или аварийных ситуациях: при образовании
течи в поверхностях нагрева, тушении пожара
Участник должен предоставить данные подтверждающие, что скорость
продуктов сгорания в экономайзере выбрана оптимальной, исходя из абразивных свойств золы топлива. При этом конструкция экономайзера (габаритные, весовые и стоимостные характеристики) и эксплуатационные (обслуживание и ремонт) расходы также являются оптимальными.
Требования к лифтам и грузоподъемным механизмам
Участник должен предоставить данные об эксплуатации, обслуживании
и ремонта нового котлоагрегата с ЦКС со вспомогательным оборудованием,
Участник в документации конкурсных торгов должен предоставить данные о
необходимых подъемниках, подъемных механизмах, лифтах, специальных
механизмах.
Участник должен предоставить данные относительно электрической
мощности, грузоподъемности, расположения и крепления опорных балок
или крепление устройств должно быть представлено на утверждение на стадии Базового Проектирования.
Участник должен предоставить список всех грузоподъемных устройств
и механизмов для специального оборудования. Данный список будет утвержден Заказчиком на стадии Базового Проектирования.
Участник должен предоставить информацию о грузоподъемных устройства и механизмах, которые должны иметь сертификаты удостоверяющие,
что данное оборудование было испытано и находится в надлежащем состоянии для эксплуатации.
В случае необходимости Участник может предложить комбинированные
грузопассажирские лифты для эксплуатации и обслуживания оборудования.
Участник в предложении конкурсных торгов должен указать количество
эксплуатационного персонала необходимого для обслуживания котлоагрегата, основного и вспомогательного оборудования, входящего в состав данной
Закупки.
211
Консервация оборудования
Участник в документации конкурсных торгов должен предоставить метод, технологию и схему консервации котлоагрегата до ввода котлоагрегата
в эксплуатацию и в дальнейшем, при эксплуатации котлоагрегата.
Участник в документации конкурсных торгов должен указать способ консервации поверхностей нагрева котлоагрегата, перечень реагентов и их количество, необходимое для консервации 100% объема поверхностей нагрева
котлоагрегата.
Участник в документации конкурсных торгов должен предусмотреть, при
необходимости, нейтрализацию консервирующего раствора с указанием технологии, схемы нейтрализации, перечня оборудования и реагентов для
нейтрализации.
212
Приложение 3
1
1.1
Требования к системе KKS
Требования к применению автоматизированной системы маркировки
При проектировании Подрядчик должен применить систематизированную систему маркировки оборудования, технических и программных средств АСУ ТП и строительных объектов.
Принятая маркировка должна использоваться во всей технической документации Приложение 3и должна соблюдаться в течение всего процесса проектирования, монтажа, наладки и эксплуатации. Маркировка не должна подвергаться изменениям при переходе от одного этапа работы
к другому.
Подрядчик по данной Закупке должен разработать тепловые и электрические схемы, относящиеся к оборудованию и системам, входящим в объем поставки и проектирования Подрядчика и выполнить их разбивку в соответствии с функциональными кодами на ряд крупных подгрупп.
Для каждой из этих подгрупп Подрядчик должен разработать свою функциональную схему данной крупной подгруппы (СКП) (по зарубежной терминологии - P &I диаграмма), в которой он
должен указать идентификаторы всех показанных на ней технологических объектов.
СКП (P & I диаграммы), будут переданы Подрядчику по АСУ ТП, который присвоит
идентификаторы объектам, относящимся к АСУ ТП (контурам измерений, контурам регулирования и др.). Последние идентификаторы будут присвоены при разработке прикладного программного обеспечения, с использованием кодов функциональных элементов.
Генеральный проектировщик, при разработке проектной документации на стадии проект
присвоит идентификаторы монтажным единицам, зданиям и сооружениям и сообщит эти идентификаторы всем Подрядчикам, участвующим в реализации проекта.
Подрядчик по данной Закупке (так же как и все другие Подрядчики) должен использовать
для маркировки систему Kraftwerk Kennzeichen System - система кодирования для электростанций,
сокращенное название - система KKS (далее по тексту - KKS).
1.2 Общая информация о системе KKS
На протяжении длительного периода времени в энергетике наблюдается тенденция к упорядочиванию и унификации технологических решений и представления информации о состоянии
энергооборудования и протекающих в нем процессов. В настоящее время на энергоблоках ТЭС
Украины при маркировке энергетического оборудования, технических и программных средств
АСУ ТП используются разнообразные принципы кодировки, что значительно затрудняет автоматизацию из-за невозможности прямого использования существующих маркировок в программах
управления базами данных.
Устранить этот недостаток можно путем применения систематизированной системы маркировки, в которой учтены характерные признаки кодируемого оборудования и средств, используемых в АСУ ТП. Существенной составляющей задачи унификации является применение четкой и
однозначной системы идентификации, которая позволила бы выделять унифицированные (стандартные) технологические узлы, связанную с ними информацию и задачи управления.
Кроме этого, необходимость идентификации обусловлена тем, что для автоматизации
энергооборудования в составе АСУ ТП строящихся энергоблоков будут применены распределенные микропроцессорные системы. Программным путем в этих системах будут реализованы, наряду с обработкой технологической информации, и функции нормального и аварийного управления
(автоматическое регулирование, дистанционное управление, защиты и блокировки, логическое
управление) и представление информации (отображение оперативной и постоперативной информации, предупредительная, аварийная и другая сигнализация, результаты различного рода расчетов, протоколирование, архивирование и хранение данных).
213
Наиболее полно этим требованиям отвечает система Kraftwerk Kennzeichen System - система кодирования для электростанций, сокращенное название - система KKS (далее по тексту KKS), разработанная немецким объединением промышленников (VGB), являющихся держателем
авторских прав.
Система KKS используется западными фирмами уже более 25 лет. Кроме этого, в состав
прикладного программного обеспечения подавляющего количества ПТК, используемых в настоящее время в АСУ ТП энергоблоков ТЭС, входят программные пакеты системы автоматизированного проектирования, которые ориентированы на систему KKS.
Система обозначений KKS обладает большими возможностями и учитывает особенности
свободно-программируемых микропроцессорных технических средств. Наряду с обозначением
технологического оборудования, исполнительных органов (запорно-регулирующей, предохранительной, отсечной и т.п. арматуры, приводами механизмов собственных нужд), точек измерения,
монтажных единиц, устройств автоматизации, зданий и сооружений система KKS позволяет маркировать алгоритмы и программы различного вида и назначения.
Например, алгоритмы обработки измеряемых технологических параметров, сигнализации,
автоматического регулирования, технологических защит, логического управления: блокировок,
АВР, пошаговых программ. А также входные, выходные и промежуточные сигналы этих алгоритмов и программ, кабели и пр.
В России, по инициативе ВТИ, система KKS используется для строящихся энергоблоков,
а так же для энергоблоков на которых внедряется АСУ ТП. По заданию РАО «ЕАС Россия» ВТИ с
участием ОРГРЭС и ТЭП было разработано РД 153-34.1-35.144-2002 «Рекомендации по применению современной универсальной системы кодирования оборудования и АСУ ТП ТЭС. Основные
положения».
Настоящие рекомендации распространяются на энергетические блоки ТЭС и их отдельные составляющие (технологические системы, агрегаты, средства управления и сбора информации, алгоблоки прикладных программ управления и используемые в них сигналы, арматуру, кабели помещения и др.) и устанавливают правила присвоения идентификаторов с использованием кодов и процедур специализированной системы KKS , наиболее полно охватывающей электроэнергетику. В связи с отсутствием аналогичных нормативных документов в Украине, вышеуказанное
РД может быть использовано в качестве справочного.
1.3
Основные принципы системы KKS
В отношении идентификации установок, систем и единиц оборудования KKS учитывает
следующие стандарты:
- ISO – международная Организация по Стандартизации;
- IES – международная Электротехническая Комиссия;
- DIN – промышленный Стандарт Германии.
С учетом различных требований, предъявленных к идентификации установок, возникающих на разных стадиях проектирования, строительства и эксплуатации, при маркировке основного
и вспомогательного оборудования, установок, технологических систем, агрегатов и устройств в
системе в системе KKS выделены следующие характерные классы:
1 технологические объекты;
2 монтажные единицы;
3 строительные объекты,
для которых предусмотрено три различных типа кода (различных вида маркировки):
1 Технологический код (технологическая маркировка). Обозначение технологических систем и устройств с позиции их технологического назначения, охватывающее технологиче214
ские системы, агрегаты, электротехнические устройства, алгоритмы, источники информации и исполнительные устройства, видеограммы.
2 Монтажный код (маркировка монтажных единиц). Обозначение электротехнических устройств и устройств автоматики с позиции места их установки, а также идентификации
конструктивных модулей и блоков, устанавливаемых в шкафах, на панелях и пультах электротехнических устройств.
3 Конструкционный код (маркировка зданий и сооружений, т.е. строительных объектов). Обозначение зданий, сооружений, этажей (отметок высоты), помещений, в том числе противопожарных отсеков, каналов, эстакад и пр.
Структура всех трех видов маркировки одинаковая: кодирующие знаки, входящие в состав каждой маркировки, делятся на группы, так называемые уровни (0÷3 уровни).
Перед маркировкой ставятся следующие дополнительные знаки:
= (знак равенства) – перед технологической маркировкой;
+ (знак «плюс») – перед маркировкой монтажных единиц, зданий и сооружений.
Эти знаки могут опускаться, если вид маркировки ясен.
Маркировка в целом имеет строго иерархическую структуру с постепенной детализацией обозначаемого элемента при переходе слева направо.
Для каждого класса предусмотрена своя структура идентификатора, отличающегося количеством позиций и их назначением:
1 технологические объекты - предусмотрен идентификатор, имеющий максимально 17
позиций, следующих одна за другой;
2 монтажные единицы - предусмотрен идентификатор, имеющий максимально 13 позиций, разделенных на две части. Дополнительно между двумя частями ставится разделитель - точка
«•», который никогда не опускается;
3 строительные объекты - предусмотрен идентификатор, имеющий максимально 13 позиций, разделенных на две части.
2 Виды маркировок
2.1
Технологическая маркировка
Маркировка состоит из определителей четырех уровней, каждый из которых обозначается сочетанием латинских букв и цифр. Структура маркировки представлена в таблице 1.
Таблица 1
Структура идентификатора технологического объекта
Обозначение
группы (уровня)
0
1
2
3
Наименование
кода объекта
кодирования
Код
установки в
целом
Код технологической системы
(функциональный код)
Код агрегата
(в т.ч. контура измерения,
регулирования и т.д.)
Код функциональной части
агрегата или
контура измерения
Условное обозначение позиции кода
G0
Вид кодирующего знака
Ц
F0
F1, F2, F3
Б или Ц Б1, Б2, Б3
Fn
А1, А2
An
Ц1, Ц2 Б1, Б2 Ц1, Ц2, Ц3
Аз
В1, В2
Вп
(Б)
Б1, Б2
Ц1 , Ц2
215
Б - буквенные обозначения (латинские буквы, за исключением 1 и 0, и особые символы);
Ц - цифровые символы (арабские цифры).
Нулевой уровень. В нем используется одна позиция (цифра или буква), кодирующая
энергоблок в целом. Обычно на этом месте указывается номер блока или цифра «0», кодирующая
общестанционную систему. Для обозначения энергоблоков ст. №6а и №6б используем цифру 6
(нулевой уровень) вместе с первой буквой технологического кода (F0 – уровня 1):
6а – энергоблок ст. №6а;
6б – энергоблок ст. №6б;
60 – системы общие для двух энергоблоков;
00 – общестанционные системы.
В двух других видах маркировки (монтажных единиц и строительных объектов) используется тот же принцип для указания № энергоблока, общих систем для двух энергоблоков и общестанционных систем.
Уровни 1, 2 и 3. В группах (на уровнях) 1, 2, 3 идентификаторов указываются коды конкретных компонентов, образованных с помощью букв, приводимых в классификаторах KKS и
цифр, выделяющих данный компонент из одноименных.
При кодировке 2-ой, 3-ей, 4-ой позиций используются буквы из классификаторов системы
KKS . Примеры классификаторов приведены в Приложении 1. Цифры на 5-ой и 6-ой позициях детализируют буквенный код, при этом цифры на 5-ой позиции (позиция десятков) идентифицируют отдельные последовательно включенные или более крупные параллельно включенные части системы, а
цифры на 6-ой позиции (позиция единиц) позволяют отличить параллельно включенные трубопроводы одной и той же части системы.
1 - Функциональный код
F1, F2, F3 – предназначены для записи буквенного кода технологических систем и установок
или агрегатов (см. Приложение А, в котором приведены две первые буквы функциональных идентификаторов (F1, F2). Полный перечень идентификаторов см. полную редакцию Системы KKS).
В функциональном коде:
- одна буква «L» обозначает паровые, водяные и газовые контуры,
- сочетание двух букв «LA» - систему питательной воды,
- сочетание трех букв «LAD» - подогреватели высокого давления от входа подогревателя
до выхода из него;
- сочетание трех букв «LAС» - насосная установка питательной воды от всасывающего
патрубка до нагнетательного включительно.
Или:
- одна буква «Р» обозначает система охлаждающей воды,
- сочетание двух букв «РA» - основная система охлаждающей воды;
- сочетание трех букв «РAС» - насосная станция основной охлаждающей воды от всасывающего патрубка до нагнетательного включительно.
Fn – состоит из двух цифровых разрядов (Ц1, Ц2) и служит для уточнения буквенного кода F1, F2,
F3. При изменении хотя бы одного кодирующего знака в любом разряде, находящемся впереди
позиции «Fn», что практически означает переход к другой технологической системе, счет в этой
позиции начинается сначала. Сам счет элементов всегда ведется в направлении движения среды
или энергии.
Например:
6аМАА01 – ЦВД паровой турбины энергоблока ст. №6а;
216
6бВВТ01 - блочный трансформатор собственных нужд энергоблока ст. №6б.
2– Агрегатный код содержит шесть разрядов:
А1, А2 – в первых двух разрядах, представляющих собой сочетание двух латинских букв, записывается условное обозначение идентифицируемого элемента (Приложение Б. Система обозначения оборудования (арматуры, аппаратов, агрегатов) и контуров измерения (прямых и
косвенных) внутри технологических систем).
Например:
-
одна буква «А» обозначает агрегат;
сочетание двух букв «AР» - насосные агрегаты;
одна буква «В» обозначает аппарат;
сочетание двух букв «BN» - струйные насосы, инжекторы, эжекторы.
An –порядковый номер идентифицируемого элемента состоит из двух цифровых разрядов Ц1, Ц2,
Ц3. Счет начинается сначала при любом изменении в стоящих впереди разрядах и в тех
случаях, когда изменяется тип элемента.
Например:
6аLCB12АР001 – насос основного конденсата, расположенного на трубопроводе Б энергоблока
ст. №6а.
Аз –
дополнительный разряд используется для уточнения. Это знакоместо заполняется в тех случаях, когда требуется дополнительная детализация элемента.
Например:
6бМКА10СТ101В – дублирующий датчик, предназначенный для измерения температуры меди
генератора энергоблока ст. №6б.
3 - Код функциональной части агрегата или контура измерения
- сочетание двух букв «КР» - собственно насос;
- сочетание двух букв «-М» - электродвигатель.
2.2
Маркировка монтажных единиц
Таблица 2
Структура идентификатора монтажной единицы
Обозначение группы
(уровня)
0
1
2
Наименование кода
объекта кодирования
Код
установки в целом
Код конструктива
(шкаф, пульт и т.д.)
Код места установки конструктивного элемента
Условное обозначение позиции кода
Вид кодирующего
знака
G0
F0
F1, F2, F3
Fn
Ц
Б или Ц
Б1, Б2, Б3
Ц1, Ц2
•
А1, А2
An
А 3,
Б1, Б2
Ц1, Ц2, Ц3
Б3
217
Нулевая группа и счетная позиция «F0» уровня «1» рассматривается как единое целое,
и для энергоблоков Славянской ТЭС это: 6а, 6б, 60 и 00 (См. раздел 2.1)
1 – Код конструктива (шкаф, пульт и т.д.)
F1, F2, F3 - буквенные знакоместа первого уровня используются для классификации установочных единиц и записываются с использованием маркировки групп «B» и «С»:
«B» - распредустройства, зарядные агрегаты, статические преобразователи, аккумуляторные установки и т.д.;
«С» - различные устройства, содержащие как электротехнические элементы, так и элементы автоматики (контроля, измерения, регулирования, управления) вместе с устройствами высокого напряжения или без них (например, смонтированные в одном шкафу).
Например:
60BRU - шкаф агрегата бесперебойного питания (АБП/UPS) энергоблоков ст.№№6а, 6б;
60BTD - аккумуляторная батарея, относящаяся к АБП энергоблоков ст.№№6а, 6б;
60CRU - элементы взаимодействия оператора с операторской станцией (в том числе и
ОМ 650) (клавиатура, принтеры, мышь и пр.) энергоблоков ст.№№6а, 6б.
Fn – используется для нумерации установочных единиц. Счет при идентификации монтажных единиц (шкафов, панелей и пультов) осуществляется последовательно 01, 02, 03 и т.д. в
пределах щита или контура управления слева направо, если смотреть с рабочей стороны (вид спереди).
Например:
ВВА01, ВВА02, ВВА03 - ячейки 1,2, 3 распределительного щита среднего напряжения;
6аCWR01 - оперативный пульт управления энергоблока ст. №6а;
6бCWR02 - оперативный пульт управления энергоблока ст. №6б.
2 - Код места установки конструктивного элемента
A1, A2 - В маркировку записывается координата места положения конструктивного элемента по вертикали (ось «Y»). При этом предусматривается выделение в конструктиве (шкафу,
панели и пр.) «этажей», а в пределах каждого этажа - «рядов». Буква в разряде «A1» определяет
«этаж» устройства, в котором расположен идентифицируемый элемент. Счет этажей в устройстве
производится сверху вниз. Если этаж устройства (например, шкафа, пульта) состоит из одного ряда, то запись в разряде «A2» не производится, т.е. он может быть исключен.
218
При идентификации мест установки оборудования по координатным сеткам устанавливаются следующие правила:
• Направление и последовательность
нумерации определяется для каждой
отдельной единицы при взгляде с передней стороны и относится к началу
системы координат;
• Вертикальное подразделение A1, А2
осуществляется сверху вниз в линиях/рядах или ярусах/группах ярусов;
• Горизонтальное подразделение
AN осуществляется слева направо в колоннах/зонах;
Применяется идентификация A3 для специального расположения компонентов шкафа
Например:
6аCJJ11.AC -
первый «этаж» шкафа ТПТС51, предназначенного для управления турбиной ст. №6а.
AN - три разряда, составляющие позицию «AN», обозначают место расположения идентифицируемого элемента по горизонтали (ось «X»). Начальная точка отсчета по горизонтали та же, что и по вертикали. Счет «AN» начинается с единицы в третьем разряде. При отсутствии в первых двух разрядах этой позиции значащих цифр, они могут опускаться.
«A3» дополнительный разряд используется для уточнения места положения элемента
(например, при необходимости указания глубины блочка, установленного на пульте).
Например:
6аCJF11.AC003- место расположения функционального модуля на первом «этаже»
шкафа ТПТС51, предназначенного для управления котлом энергоблока ст. №6а.
2.3
Маркировка зданий и сооружений
Маркировка зданий и сооружений предназначена для идентификации зданий, сооружений, этажей, помещений, в том числе противопожарных отсеков, каналов, эстакад и пр.
Объединение индивидуальных структур в частях электростанции, имеющих отдельные
коды, идентифицируется по коду наиболее важной структуры.
UHN
- дымовая труба, включая газоходы и сооружения для вывода дымовых газов
(например, для дымососа);
UHQ
- сооружения для очистки дымовых газов (электрофильтры);
UHA
– здание котлоагрегата (или котельное отделение главного корпуса);
UMA
- здание паротурбинной установки (или турбинное отделение главного корпуса);
US и UT - вспомогательные здания и сооружения;
и т.д.
219
UHN
UHA
UMA
Фундаменты идентифицируются согласно соответствующим основным структурам (зданиям, оборудованию), к которым они относятся.
Шахтные сооружения. Шахты, расположенные во внешних зонах, а так же расположенные снаружи зданий (сооружений), но не имеющие доступ с основного здания (сооружения) идентифицируются как самостоятельные структуры со своими кодами.
Шахты, расположенные внутри основных зданий или сооружений (лифты, кабельные,
трубные тоннели и т.п.), а так же расположенные снаружи и имеющие связь с основными зданиями и сооружениями идентифицируются по коду помещения для соответствующих зданий или сооружений.
Эстакады трубопроводов, пылегазовоздухопроводы и канальные структуры идентифицируются согласно коду основной структуры (здания, сооружения) на одном из концов ее подключения (входа, выхода).
Таблица 3
Структура идентификатора строительного объекта
Обозначение группы
(уровня)
0
1
2
Наименование кода
объекта кодирования
Код установки в
целом
Код здания или сооружения
Код помещения в здании
Условное обозначение позиции кода
Вид кодирующего
знака
G0
F0
F1, F2, F3
Fn
А 1, А 2
An
А3
Ц
Б или Ц
Б1, Б2, Б3
Ц1, Ц2
Б1 , Б2
Ц1, Ц2, Ц3
Б3
2.3.1 Маркировка зданий или сооружений в целом строится на основе первых двух
уровней (уровни «0» и «1»).
Нулевая группа и счетная позиция «F0» уровня «1» рассматривается как единое, и для
энергоблоков Славянской ТЭС это: 6а, 6б, 60 и 00. (См. раздел 2.1).
Остальные кодирующие символы уровня «1» предназначены для маркировки зданий (сооружений) в целом:
- три разряда первого уровня «F1…F3» предназначены для записи буквенного марка здания (сооружения);
- позиция «FN», состоящая из двух цифровых разрядов, служит для определения зон
(этажей, отметок высоты) внутри здания (сооружения) (См. Приложение 3).
Например:
- машзал (турбинное отделение) – UMA;
- машзал (турбинное отделение) энергоблоков ст. №№6а и 6б – 60UMA;
- эстакада трубопроводов между I и II очередью строительства - 00UMY;
220
- котельное отделение энергоблоков ст. №№6а и 6б – 60UHA
- помещение блочного щита управления энергоблоков ст. №№6а и 6б, расположенного
на отметке +9,60 м - 60UCA19;
- помещение генераторного выключателя энергоблоков ст. №6а, расположенного на отметке +0,60 м – 6аUВL10;
2.3.2 Маркировка помещений здания или сооружения используется для маркировки
конкретного помещения на выбранной отметке здания (сооружения) и строится на основе полной маркировки зданий и сооружений (уровни «0», «1» и «2»).
Уровни «0» и «1» идентифицируют здания (сооружения), к которым относятся идентифицируемые помещения, и заполняются в соответствии с п.2.3.1.
Уровень «2» содержит шесть разрядов:
- первые два разряда «A1» и «A2», представляющие собой сочетание двух латинских
букв, предназначены для записи буквенного кода помещения. В разряд A1 ставится буква «R»
(room). На знакоместе «A2» записывается обозначение той буквенной оси (буквенные оси обозначаются латинским шрифтом), которая расположена раньше в алфавитной порядке.
- три последующих разряда, составляющие позицию «AN», предназначены для записи
цифрового кода помещения.
- дополнительный разряд «A3» используется при разделении помещения на отдельные
отсеки или зоны, для однозначной идентификации последних.
Для идентификации помещений используется два принципа:
1 Идентификация помещения по нумерации
2 Идентификация помещения по координатной сетке
Для энергоблоков ст. №№6а и 6б Славянской ТЭС необходимо использовать идентификацию помещений по координатной сетке.
Идентификация физически выделенных и
фиктивных помещений на каждом этаже
по координатной сетке:
• координата по оси абсцисс в знаковом
обозначении А2- и первом разряде знакового обозначения An;
• координата по оси ординат во втором и
третьем разряде знакового обозначения
An
Знаковое обозначение A1= «R» (room)
должно быть указано всегда.
Помещения нумеруются по координатной сетке, представленной на плане расположения.
При идентификации помещений по координатным сеткам устанавливаются следующие правила:
- направление и последовательность нумерации определяется относительно начала системы координат. Точкой отсчета (началом координат) считается пересечение младших цифровой
(по номеру) и буквенной (в алфавитном порядке) осей здания или сооружения;
- вертикальное подразделение А2 An (1 р-д) осуществляется по оси абсцисс Y в рядах (Б2
Ц 1)
221
лоннах.
- горизонтальное подразделение An (2, 3 ряды) осуществляется по оси ординат X в ко-
- размеры квадратов координатной сетки устанавливаются в определенном масштабе относительно начала координат. Для турбинного и бункерно-деаэраторного отделений главного
корпуса необходимо принять координатную сетку с шагом 3 метра. Для других зданий и сооружений сетка должна быть кратна разбивке по колоннам.
А3 - дополнительная позиция, которая используется для разделения помещения (реального
или фиктивного) на отдельные отсеки или зоны для однозначной идентификации последних. Дополнительная позиция A3, которая заполняется латинскими буквами. Счет выделенных отсеков
или зон производится по порядку, начиная от угла здания или помещения, имеющего наименьшие
координаты.
Например:
60UCA19RB04A - зона, выделенная для установки пульта управления, в помещении
блочного щита управления энергоблоков ст. №№6а, 6б, располагаемого в пространстве между буквенными осями «Б» и «В» и цифровыми осями №4 и №5.
222
Приложение А
Функциональные идентификаторы
Система кодирования основных и вспомогательных технологических систем
и основных агрегатов, электротехнических устройств
и устройств автоматики, строительных зданий и сооружений
Функциональный
идентификатор
А
АВ
АС
AD
АЕ
AF
AG
AH
AJ
AK
AL
AM
AN
AP
AQ
AR
AS
AT
AU
AV
AW
AX
AY
B
ВА
BB
BC
BD
BF
Наименование
Примечание
Сети и распредустройства
Установки с напряжением более 420 кВ
Установки 380…420 кВ
Установки 220…245 кВ
Установки 110…150 кВ
Установки 60…72 кВ
Установки 45…50 кВ
Установки 30…35 кВ
Установки 20…25 кВ
Установки 10…15 кВ
Установки 5…6 кВ
Установки 1…3 кВ
Установки менее 1 кВ
Пульты управления устройствами
Устройства для измерений и счета
Устройства защиты
Панели и шкафы децентрализованные, по месту
Оборудование трансформаторов
Устройство управления, сигнализации и вспомогательные устройства
Промклеммники
Панели щита управления
Центральные устройства
Техника связи
Передача энергии и обеспечение собственных нужд
Передача энергии, токопроводы напряжения генератора
Секции собственных нужд и трансформаторы среднего
напряжения, сеть нормальной эксплуатации
Сеть резервного питания, трансформаторы 6...10 кВ (резервные, пусковые и общестанционные)
Распредустройства аварийного электропитания 6...10 кВ,
аварийная (дизельная) сеть
Главные низковольтные секции собственных нужд и
трансформаторы низкого напряжения, сеть нормальной
эксплуатации
223
BG
BH
BJ
BK
BL
BM
BP
BR
BT
BU
BV
BX
BY
C
CA
CB
CC
CD
CE
CF
CG
CH
CJ
CK
CR
CU
CV
CW
CX
CY
Главные низковольтные секции собственных нужд и
трансформаторы низкого напряжения, сеть нормальной
эксплуатации
Главные низковольтные сети резервного питания и
трансформаторы вообще
Низковольтные вспомогательные секции собственных
нужд и трансформаторы, сеть нормальной эксплуатации
Главные низковольтные сети резервного питания и
трансформаторы (
Низковольтные вспомогательные секции собственных
нужд и трансформаторы общего назначения
Низковольтные распредустройства собственных нужд и
трансформаторы, аварийная (дизельная) сеть (по месту)
Устройства сильноточные для мощных приводов с электрическим регулированием частоты вращения (например,
тиристорное устройство для регулирования частоты вращения электропривода)
Низковольтные распредустройства, аварийная (инверторная) сеть
Установки аккумуляторных батарей
Щиты распределения постоянного тока, сеть нормальной
эксплуатации
Щиты распределения постоянного тока, аварийная сеть
Энергоснабжение систем управления, регулирования, защиты
Устройства управления, регулирования, защиты
Оборудование СКУ ТП
Технологические защиты
Функционально групповое управление, дискретное
управление
Ввод и обработка дискретных сигналов (в том числе и для
управления приводами)
Управление приводами/промреле
Сигнализация
Измерения, регистрации
Авторегулирование (за исключением силовой части)
Защиты
Общеблочные устройства управления
Вычислительная система (кроме информационной)
Элементы взаимодействия оператора с информационновычислительной системой (мониторы, МХ-терминалы,
клавиатуры, мыши, принтеры)
Авторегулирование (силовая часть)
Кроссовые шкафы, промклеммники и т.п.
Пульты, щиты, панели управления
Посты управления, местные
Установки связи
224
D
E
EA
EB
EC
ED
EG
EH
EK
EL
ER
ET
EU
G
GA
GB
GC
GD
GM
GV
GW
GX
GY
H
HA
HB
HС
Оборудование СКУ ТП
Использовать только
в тех случаях, когда
функциональных кодов от СМ до СТ недостаточно для обозначения
Топливное хозяйство и система золоулавливания и
золошлакоудаления
Разгрузка и хранение твердого топлива
Механическая подготовка твердого топлива (измельчение, перемешивание, сушка и т.д.)
Узел распределения угля от приемного конвейера до пересыпки в другую систем
Химическая обработка твердого топлива
Снабжение жидким топливом
Химическая обработка жидкого топлива
Снабжение газовым топливом
Химическая обработка газового топлива
Подача растопочного топлива
Шлакозолоудаление
Установка переработки отходов сжигания, отходов топливоподготовки, отходов газоочистки
Водоснабжение и канализация
Получение сырой воды
Подготовка технологической воды (декарбонизация),
включая переработку дополнительной воды для градирен
Подготовка технологической воды (обессоливание),
установка полного обессоливания
Подготовка технологической воды (обессоливание),
установка обессоливания шлама
Система сбора и отвода промышленных стоков
Снабжение смазочными средами
Снабжение уплотняющими средами
Энергоснабжение устройств управления, регулирования и
защиты
Устройства управления, регулирования и защиты
Производство тепла на ископаемом топливе
Система давления - питательная вода, пар
Каркас котлоагрегата, обмуровка, изоляция, внутреннее
пространство котлоагрегата (топка, поворотная камера,
конвективная шахта), лестницы, площадки
Устройства очистки поверхностей нагрева на стороне
дымовых газов
Обдувочные и
встряхивающие
устройства
225
HD
Золоудаление, шлакоудаление
HF
Бункеры, питатели, мельницы
HH
Основная топка (так же электрическая)
HJ
HL
HM
HN
L
Растопочные устройства
Система дутьевого воздуха
Система подогрева газа
Отвод дымовых газов
Паровые, водяные и газовые контуры
LA
LF
M
– Система питательной воды
LB – Система паропроводов
LС – Система конденсата
LD – Система очистки конденсата (БОУ)
–Общие устройства для паро-газоводяных контуров
Основные машинные агрегаты
MА
Паротурбинная установка
МК
Генераторная установка
Общие устройства – фундамент, обшивка, каркасы, опоры, системы принудительного охлаждения, сушки, консервации
МР
N
NA
ND
NG
NK
P
PA
PB
PC
S
Система сжигания
топлива – подача газа, мазута, пара, воздуха
Горелки
Производство технологической энергии для внешних потребителей (например,
для теплоснабжения)
Система технологического пара, включая возврат конденсата
Система горячей технологической воды
Система технологического воздуха
Система технологического газа
Установки охлаждающей воды
Основная система охлаждающей воды
Обработка охлаждающей воды основной охлаждающей
системы
Система вспомогательной охлаждающей воды
Вспомогательные установки
SE
Стационарные системы сварочного газа
G
Стационарные противопожарные системы
U
Здания, сооружения, территории
UA
В том числе от электрофильтров, циклонов, смывная вода,
воздух
Здания, сооружения, территории для распредустройств и
сетей
226
UB
UC
UE
UG
UH
UL
UM
UP
UQ
UR
US
UT
UV
UZ
Здания, сооружения для электрической части (отвод электроэнергии от генератора и обеспечение собственных
нужд
Здания для технических средств управления (БЩУ, ГЩУ
и т.д.)
Здания, сооружения для топливоподачи и утилизации отходов
Здания, сооружения для водоснабжения и водоотвода
Здания, сооружения для традиционного производства
тепла
Здания, сооружения для паровых, водяных и газовых
контуров
Здания для главных машинных агрегатов
Здания, сооружения для установок охлаждающей воды
(например, для забора охлаждающей воды)
Здания, сооружения для установок охлаждающей воды
(например, для подачи охлаждающей воды)
Строительные сооружения для установок охлаждающей
воды (например, охлаждение оборотной воды)
Здания, сооружения для вспомогательных установок, несвязанных с основным производством
Здания, сооружения для вспомогательных установок
Здания, сооружения для химической обработки дымовых
газов, включая удаление отходов (для HR,HS,HT)
Здания, сооружения и различные структуры для транспорта, движения, ограды, насаждений и др. целей (парковки, пешеходные дорожки, ж/д сооружения)
227
Приложение Б
Агрегатные идентификаторы
Система кодирования оборудования (арматуры, аппаратов,
агрегатов) и контуров измерения (прямых и косвенных)
внутри технологических систем
Группа
«А»
АА
АС
АЕ
AF
AG
АН
AJ
AM
AN
АР
AS
AT
AU
Группа
«В»
ВВ
BN
BP
BQ
BR
BU
Группа
«С»
CB
CD
CE
CF
CG
CH
CJ
CK
CL
CM
CN
Агрегаты
Арматура, включая привод в том числе ручной
Теплообменники
Вращательные, грузоподъемные, транспортные механизмы
Загрузочные устройства (конвейеры, дозаторы)
Генератор
Подогреватели, охладители, кондиционеры
Дробильные установки
Мешалки, смесители
Компрессорные, вентиляторные агрегаты
Насосные агрегаты
Управляющие устройства
Устройства для очистки, сушки, фильтрования и разделения сред
Неэлектрические преобразователи, редукторы муфты, неэлектрические
усилители мощности
Аппараты
Хранилища (емкости, сосуды)
Разбрызгиватели, инжекторы, эжекторы, струйные насосы
Ограничители потоков, расходов, дроссельные шайбы (кроме измерительных шайб)
Кронштейны, несущие устройства, каркасы, трубные проходки
Трубопроводы, каналы, лотки, кабельные каналы
Изоляция, оболочки
Контуры прямого измерения
Излучение, например тепловое излучение, контроль факела
Плотность
Электрические величины (ток, напряженность, мощность, частота электрического тока)
Расход, массовый расход
Расстояние, длина, положение, направление вращения
Ручной ввод информации, датчик с ручным управлением
Запрещен к использованию
Время
Уровень (также для линии разделения сред)
Влажность
Ручной ввод команд, реальные ключи управления резервного пульта
228
CP
CQ
CR
CS
CT
CU
CV
CY
Группа
«D»
DB
DD
DE
DF
DG
DK
DL
DM
DP
DQ
DS
DT
DU
DV
DY
Группа
«Е»
EA
EB
EC
ED
EE
EF
EG
EJ
EK
EP
EQ
EU
EW
Давление
Показатели качества (анализы, свойства веществ, кроме «CD», «CM»,
«CV»)
Запрещен к использованию
Скорость, частота вращения, частота (механическая), ускорение
Температура
Составные и взаимосвязанные величины
Вязкость
Колебания, растяжение, расширение
Агрегатный идентификатор» - Контуры регулирования
Излучение, например тепловое излучение, контроль факела (кроме «DQ»)
Плотность
Электрические величины (например, ток, напряжение, мощность, частота
электрического тока)
Расход, массовый расход
Расстояние, длина, положение, направление вращения
Время
Уровень (также для линии разделения сред)
Влажность
Давление
Показатели качества (анализы, свойства веществ, кроме «DD», «DM»,
«DV»)
Скорость, частота вращения, частота (механическая), ускорение
Температура
Составные и взаимосвязанные величины
Вязкость
Колебания, растяжение, расширение
Обработка аналоговых и дискретных сигналов
Логическое управление, блочный уровень управления
Логическое управление, функционально-групповое управление
Логическое управление, управление подгруппой
Логическое управление, всережимные технологические блокировки
Логическое управление, АВР, предвыбор, включаемые (отключаемые) блокировки
Запрещен к использованию
Аварийная и предупредительная сигнализация, на традиционных средствах
Аварийная и предупредительная сигнализация, не имеющая определенного
технологического признака
Аварийная и предупредительная сигнализация (неисправность)
Информационная ЭВМ
ЭВМ
Обработанные взаимосвязанные аналоговые и дискретные сигналы
Электрические защиты оборудования, в том числе и локальные (выходные
229
EY
EZ
Группа
«F»
FB
FD
FE
FF
FG
FH
FK
FL
FM
FP
FQ
FS
FT
FU
FV
FY
Группа
«G»
GA
GB
GC
GD
GE
GF
GG
GH
GK
GS
GT
GU
GV
GW
воздействия)
Технологические защиты, локальные защиты оборудования (условия срабатывания)
Технологические защиты, локальные защиты оборудования (выходные воздействия)
Контуры косвенного измерения (взаимосвязанные, скорректированные, расчетные, с подавленной шкалой)
Излучение, например тепловое излучение, контроль факела (кроме «FQ»)
Плотность
Электрические величины (например, ток, напряжение, мощность, частота
электрического тока)
Расход, массовый расход
Расстояние, длина, положение, направление вращения
Ручной ввод информации, датчик с ручным управлением (виртуальные
кнопки)
Время
Уровень (также для линии разделения сред)
Влажность
Давление
Показатели качества (анализы, свойства веществ, кроме «FD», «FM», «FV»)
Скорость, частота вращения, частота (механическая), ускорение
Температура
Составные и взаимосвязанные величины
Вязкость
Колебания, растяжение, расширение
Электротехнические устройства
Промклеммники / кабельные проходки для дискретных датчиков, относящихся к приводам
Промклеммники / кабельные проходки для дискретных датчиков, не относящихся к приводам
Промклеммники / кабельные проходки для аналоговых датчиков
Промклеммники / проходки для силового кабеля >=1кВ
Промклеммники / проходки для силового кабеля < 1кВ
Промклеммники / кабельные проходки (< 60В)
Промклеммники / кабельные проходки
Монтажные единицы электротехнических устройств и устройств контроля
и управления, кодируемые по технологическому признаку (шкафы, коробки, для которых не требуется указания места расположения)
Оборудование операторских станций и контуров управления в системах
АСУ ТП (мониторы и клавиатура)
Устройства коммутации (не кодируемые по технологической системе)
Трансформаторное оборудование
Умформеры, зарядные устройства
Молниезащита зданий, система заземления
Оборудование электроснабжения шкафов
230
GX
GY
Устройства управления и регулирования для электротехнических устройств
Промклеммники оперативного тока низкого уровня, не относящиеся к государственной службе телекоммуникаций
231
Приложение В
Подразделение этажей в соответствии с уровнем пола (Fn уровня 1)
Марка отметки высоты
Диапазон высот(в метрах)
Марка отметки высоты
Диапазон высот
(в метрах)
01
от минус 10,00 до минус 8,01
43
от + 33,00 до + 33,99
02
от минус 8,00 до минус 7,01
44
от + 34,00 до + 34,99
03
от минус 7,00 до минус 6,01
45
от + 35,00 до + 35,99
04
от минус 6,00 до минус 5,01
46
от + 36,00 до + 36,99
05
от минус 5,00 до минус 4,01
47
от + 37,00 до + 37,99
06
от минус 4,00 до минус 3,01
48
от + 38,00 до + 38,99
07
от минус 3,00 до минус 2,01
49
от + 39,00 до + 39,99
08
от минус 2,00 до минус 1,01
50
от+ 40,00 до+ 41,99
09
от минус 1,00 до минус 0,01
51
от + 42,00 до + 43,99
10
от 0,00 до + 0,99
52
от + 44,00 до + 45,99
11
от + 1,00 до + 1,99
53
от + 46,00 до + 47,99
12
от + 2,00 до + 2,99
54
от + 48,00 до + 49,99
13
от + 3,00 до + 3,99
55
от+ 50,00 до+ 51,99
14
от + 4,00 до + 4,99
56
от + 52,00 до + 53,99
15
от + 5,00 до + 5,99
57
от + 54,00 до + 55,99
16
от + 6,00 до + 6,99
58
от + 56,00 до + 57,99
17
от + 7,00 до + 7,99
59
от + 58,00 до + 59,99
18
от + 8,00 до + 8,99
60
от+ 60,00 до+ 61,99
19
от + 9,00 до + 9,99
61
от + 62,00 до + 63,99
20
от + 10,00 до + 10,99
62
от + 64,00 до + 65,99
21
от + 11,00 до + 11,99
63
от + 66,00 до + 67,99
22
от + 12,00 до + 12,99
64
от + 68,00 до + 69,99
23
от + 13,00 до + 13,99
65
от+ 70,00 до+ 71,99
24
от + 14,00 до + 14,99
66
от + 72,00 до + 73,99
25
от + 15,00 до + 15,99
67
от + 74,00 до + 75,99
26
от + 16,00 до + 16,99
68
от + 76,00 до + 77,99
27
от + 17,00 до + 17,99
69
от + 78,00 до + 79,99
28
от + 18,00 до + 18,99
70
от+ 80,00 до+ 81,99
232
29
от + 19,00 до + 19,99
71
от + 81,00 до + 82,99
30
от + 20,00 до + 20,99
72
от + 83,00 до + 84,99
31
от + 21,00 до + 21,99
73
от + 85,00 до + 86,99
32
от + 22,00 до + 22,99
74
от + 87,00 до + 88,99
33
от + 23,00 до + 23,99
75
от+ 90,00 до+ 91,99
34
от + 24,00 до + 24,99
76
от + 92,00 до + 93,99
35
от + 25,00 до + 25,99
77
от + 94,00 до + 95,99
36
от + 26,00 до + 26,99
78
от + 96,00 до + 97,99
37
от + 27,00 до + 27,99
79
от + 98,00 до + 99,99
38
от + 28,00 до + 28,99
80
от + 100,00 до + 101,99
39
от + 29,00 до + 29,99
81
от + 102,00 до + 103,99
40
от + 30,00 до + 30,99
82
от + 104,00 до + 105,99
41
от + 31,00 до + 31,99
83
от + 106,00 до + 107,99
42
от + 32,00 до + 32,99
84
от + 108,00 до + 109,99
233
Приложение 6. График пуска турбины К-330-23,5 ОАО «Турбоатом» из холодного состояния;
Приложение 7. График пуска турбины К-330-23,5 ОАО «Турбоатом» из неостывшего состояния;
235
Приложение 8. Принципиальная тепловая схема турбоустановка К-330-23,5 ОАО «Турбоатом» Режим 30% конденсационный;
236
Приложение 8. Принципиальная тепловая схема турбоустановка К-330-23,5 ОАО «Турбоатом» Режим 50% конденсационный;
237
Приложение 9. Принципиальная тепловая схема турбоустановка К-330-23,5 ОАО «Турбоатом» Режим 70% конденсационный;
238
Приложение 10. Принципиальная тепловая схема турбоустановка К-330-23,5 ОАО «Турбоатом» Режим 80% конденсационный;
239
Приложение 11. Принципиальная тепловая схема турбоустановка К-330-23,5 ОАО «Турбоатом» Режим 100% конденсационный.
240
Download