МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение

advertisement
МИНИСТЕРСТВО СЕЛЬСКОГО ХОЗЯЙСТВА РОССИЙСКОЙ ФЕДЕРАЦИИ
Федеральное государственное бюджетное образовательное учреждение
высшего профессионального образования
«Саратовский государственный аграрный университет имени Н.И. Вавилова»
Финансово-технологический колледж
«ДУАЛЬНАЯ СИСТЕМА ОБРАЗОВАНИЯ
В ГЕРМАНИИ»
МЕТОДИЧЕСКАЯ РАЗРАБОТКА
ПРАКТИЧЕСКОГО ЗАНЯТИЯ
ПО НЕМЕЦКОМУ ЯЗЫКУ
Саратов, 2014
Рассмотрена на заседании
цикловой комиссии
социально-экономических, гуманитарных и правовых дисциплин
Председатель _______ Н.В. Лобанова
« ____ » _________________ 2014 г.
Автор: преподаватель ФГОУ СПО «Саратовский финансово-технологический
колледж» Е.В. Сурменева
Аннотация
Методическая разработка проведения открытого практического занятия по
немецкому языку по теме «Дуальная система образования в Германии»
предназначена для преподавателей средних специальных учебных заведений.
Методическая разработка содержит методическую структуру, материалы для
проведения занятия, приложение, список литературы.
Данная методическая разработка рекомендуется для подготовки и проведения
занятий по немецкому языку на первом курсе по теме «Профессиональное
образование».
СОДЕРЖАНИЕ
1. ВВЕДЕНИЕ
2. ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ
Методическая структура практического занятия
План практического занятия
Ход занятия
3. ЗАКЛЮЧЕНИЕ
4. СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
5. ПРИЛОЖЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
Государственный образовательный стандарт среднего профессионального
образования требует от специалистов среднего звена базовой подготовки
следующих умений: «общаться (устно и письменно) на иностранном языке на
профессиональные и повседневные темы, переводить (со словарем) иностранные
тексты профессиональной направленности, самостоятельно совершенствовать
устную и письменную речь, пополнять словарный запас».
Таким образом подготовка студентов в неязыковых учебных заведениях
заключается
в формировании
таких
коммуникативных
умений, которые
позволили бы осуществлять профессиональные контакты на иностранном языке в
различных сферах и ситуациях. Иноязычное общение может происходить как в
официальной, так и в неофициальной формах, в виде выступлений на
конференциях, при обсуждении договоров и составлении деловых писем. Научить
студентов понимать иностранную речь и общаться– это трудная задача, особенно
в условиях неязыковой специальности.
На первом курсе среднего профессионального образования студенты
знакомятся с новой формой иностранного языка - языком профессии, которую
они для себя выбрали. Это происходит постепенно, от простого к сложному.
Одним из средств, облегчающих адаптацию к новым языковым явлениям и
позволяющим
поддерживать
лингвострановедческого
постоянный
подхода
к
интерес,
обучению
является
реализация
иностранному
языку.
Лингвострановедение сочетает в себе обучение языку и дает определенные
сведения о стране изучаемого языка. Овладение языком не сводится к процессу
механического заучивания новых слов и грамматических правил. Языковые
единицы
воспринимаются
как
носители
информации
об
особенностях
менталитета иноязычного общества, а социокультурные знания - обязательным
компонентом
содержания
иностранному языку.
профессионально-ориентированного
обучения
С целью реализации лингвострановедческого и неразрывно связанного с
ним коммуникативно–деятельностного подхода на занятии по немецкому языку я
учитывала
прежде
всего
принципы
аутентичности
и
профессиональной
направленности при подборе текста, видеоматериалов и заданий.
Таким образом, данная методическая разработка представляет собой один
из вариантов использования различных приемов и методов преподавания
иностранного языка в неязыковом учебном заведении, ориентированного на
чтение литературы по специальности, изучение профессиональной лексики и
терминологии, а также – и на общение в сфере профессиональной деятельности.
ОСНОВНАЯ ЧАСТЬ
ПЛАН ЗАНЯТИЯ
Дисциплина: Иностранный язык (немецкий)
Специальность: 38.02.01 Экономика и бухгалтерский учёт (по отраслям),
углубленная подготовка
Курс: 1
Учебное время: 2 часа
Место проведения: кабинет иностранного языка
Преподаватель: Сурменева Е.В.
Тип занятия: практическое
Вид занятия: комбинированное
Тема: Дуальная система образования в Германии
Цели занятия
образовательные:
- формирование лингвострановедческой и интеркультурной компетенции
посредством знакомства с особенностями профессионального образования
Германии;
- формирование речевых навыков с использованием новых понятий,
закрепление тематической лексики,
закрепление умения работать с текстом (поисковое чтение)
воспитательные:
- частичное формирование ОК 1. Понимать сущность и социальную значимость
своей будущей профессии, проявлять к ней устойчивый интерес;
развивающие:
- частичное формирование ОК 2. Организовывать собственную деятельность,
выбирать типовые методы и способы выполнения профессиональных задач,
оценивать их эффективность и качество;
ОК 5. Владеть информационной культурой, анализировать и оценивать
информацию с использованием информационно-коммуникационных технологий.
Термины и понятия: der Betrieb, das Erfordernis, ergänzend, der Mittelpunkt , der
Teil, das duale System, der Vorteil, der Nachteil, die Abwechslung, der Berufseinstieg,
die Erfahrung, der Berufsaufstieg
(см. Приложение к рабочей программе)
Требования к уровню освоения в соответствии с рабочей программой: 1-2
Образовательные результаты в соответствии с ФГОС СПО, формируемые на
занятии
умения: работать с текстом профессиональной направленности, переводить,
отвечать на вопросы, составлять и воспроизводить монологическое высказывание
с использованием тематической лексики, работать с видеоматериалами на
немецком языке, выполнять лексико-грамматические упражнения
знания: лексические единицы по теме
Форма проведения занятия: практическое занятие
Образовательные технологии, активные методы и приёмы обучения:
технологии
развивающего,
интерактивного
обучения,
информационные
технологии, групповые технологии (работа в малых группах); коммуникативно–
деятельностный и лингвострановедческий подходы к содержанию материалов и
методам проведения занятия, дифференцированный подход в организации
домашней самостоятельной работы;
методы и приёмы: работа с учебной литературой и аутентичными материалами
периодической печати, аудиторная самостоятельная работа, групповая и
фронтальная работа с лексикой и практическим материалом, с текстом, с
видеосюжетами, с мультимедийной презентацией
Информационно-методическое обеспечение
Литература
1. Басова Н.В., Коноплева Т.Г. Немецкий язык для колледжей. Учебник. Ростовна-Дону «Феникс», 2012
2. Журнал vitamin.de, Goethe-Institut Russland
Средства обучения
- наглядные пособия: карточки с тематической лексикой, видеоролики,
мультимедийная презентация, журнал “Vitamin de”
- раздаточный материал: карточки с вопросами к тексту, карточки с клише для
выражения мнения, список оснований для получения дуального образования
- технические средства: интерактивная доска, персональный компьютер,
проектор, нетбук, телевизор
Самостоятельная работа обучающихся в соответствии с программой
самостоятельной работы
- аудиторная: словарная работа, работа с текстом, составление монологического
высказывания, выполнение задания к видеосюжету
- внеаудиторная: домашнее задание: на «4» - реферативный перевод статьи
«Duale Berufsausbildung» журнал «Vitamin de» № 62, с.29, электронная версия
журнала http://www.vitaminde.de/; на «5» - систематизация мнений студентов о
дуальной системе
в таблице, сайт http://www.einstieg.com/studium/duales-
studium/duales-studium-erfahrung.html
СТРУКТУРА ЗАНЯТИЯ
№ п/п
Основные элементы занятия,
вопросы, отражающие содержание
учебного материала, тип задания
Виды
учебной
деятельности
студента
Примерн
ое время,
мин.
Приветствие,
ответы на
вопросы
преподавателя.
Прослушивание
информации
3 мин
Информационный
2 мин
Информационный
Наглядный, с
использованием
презентации
Наглядный, с
использованием
презентации
Деятельностноориентированный, с
использованием
возможностей
интерактивной доски
Деятельностноориентированный,
наглядный, с
использованием
видеосюжета.
1.
Организационная часть.
2.
Мотивация учебной деятельности.
3.
Сообщение темы, цели, задач занятия.
Прослушивание
информации
2 мин
4.
Актуализация опыта и опорных знаний
студентов.
1) Повторение лексики по теме «Система
образования».
2) Работа со схемой «Система образования
Германии».
Выполнение в
группе
словарной
работы, ответы
на вопросы
преподавателя
10 мин
5.
Введение нового учебного материала.
1) Объяснение понятия «dual».
2) Просмотр видеоролика “Die duale
Ausbildung”.
3) Обсуждение понятия
двойственности в
профессиональном образовании.
10 мин
6.
Закрепление учебного материала и
способов действий.
1) Работа с текстом “Die duale
Ausbildung”.
2) Работа с видеороликом “Gute
Grunde”.
3) Выполнение задания к
видеосюжету.
4) Систематизация лексики по
теме “Vorteile und Nachteile
der dualen Ausbildung”
7.
Использование учебного материала в
речи.
Высказывание собственного
мнения по вопросу “Das duale
Studium”.
Прослушивание
информации и
участие в
обсуждении.
Просмотр
видео,
выполнение
задания к
сюжету.
Работа с
учебной
литературой, с
лексикой, с
текстом.
Просмотр
видео,
выполнение
задания к
сюжету. Работа
в малых
группах.
Монологическое
высказывание
по теме.
8.
Подведение итогов занятия, достижение
планируемых результатов.
Анализ результативности занятия,
комментирование оценок
Задания для домашней работы
на «4» - реферативный перевод статьи
«Duale Berufsausbildung» журнал
«Vitamin de» № 62, с.29, электронная
версия журнала http://www.vitaminde.de/;
на «5» - систематизация мнений о
дуальной системе в таблице, сайт
http://www.einstieg.com/studium/dualesstudium/duales-studium-erfahrung.html
9.
Методы и приёмы
обучения
35 мин
Деятельностноориентированный
Наглядный, с
использованием карточек с
лексикой, видеоролика.
10 мин
Деятельностноориентированный
Наглядный, с
использованием карточек и
возможностей
интерактивной доски.
Информационный.
Оценка знаний студентов
Ответные
реплики.
5 мин
Прослушивание
информации
3 мин
Информационный.
ХОД ЗАНЯТИЯ
1. Организационная часть
Преподаватель: Guten Tag! Freut mich, sie wieder zu sehen. Wie geht es?
(Студенты отвечают на приветствия преподавателя)
2. Мотивация учебной деятельности
Преподаватель: Сегодня у нас очень важная и актуальная тема занятия. Вы –
студенты 1 курса, а это значит, что вы не только определили свою будущую
профессию,
но
и
частично
спланировали
ближайшие
годы
обучения.
Сегодняшняя тема познакомит вас с новыми возможностями, и, я надеюсь,
откроет новые горизонты и для последующего обучения, и для применения
полученных знаний.
3. Сообщение темы, цели, задач занятия
Преподаватель: Unser heutiges Thema heißt «Die duale Ausbildung» “.
Duale Ausbildung
in Deuschland
Дуальная система- это совершенно новое для вас понятие. На занятии вы узнаете,
что это такое, мы раскроем сущность «дуальной системы», обсудим ее
достоинства и недостатки и вы сможете сформулировать свое отношение к этой
системе, конечно же на немецком языке.
4. Актуализация опыта и опорных знаний студентов
Преподаватель: 1) Прежде чем мы начнем разговор о новом для вас явлении,
вспомним известные Вам из школы понятия.
Die Begriffe “Schulsystem” und “Schularten” kennen Sie schon aus der Mittelschule.
Finden Sie bitte die Äquivalente. (см. Приложение 1)
(Студенты cоотносят термины по теме «Система образования» на двух языках
с помощью интерактивной доски.)
2)Betrachten Sie das Schema des Schulsystems. Auf welcher Stufe sind Sie zurzeit.
 Sind Sie Schuler?
 Wo studieren Sie?
 Wie heisst ihre Fachrichtung?
 In welchem Studienjahr sind Sie?
 Wie heisst Ihr zukünftiger Beruf?
(Студенты устно отвечают на вопросы преподавателя и определяют по схеме
ступень на которой они находятся на данном этапе образования.)
Also, Sie sind auf der Stufe der Berufsausbildung.
5. Введение нового учебного материала
Преподаватель: Heute sprechen wir über eine Besonderheit der deutschen
Berufsausbildung. Das ist das sogenannte duale System.
В переводе с латинского «дуо» означает два. Как Вы думаете о какой
двойственности, о каких двух процессах в системе профессионального
образования пойдет речь?
(Студенты высказывают свои предположения)
Wir sehen uns einen Videoclip und bestimmen, was bedeutet das duale System in der
Ausbildung. (видео 1 Duale Ausbildung: http://www.youtube.com/watch?v=wZGjUXfSmAg)
(Студенты просматривают видеосюжет и комментируют понятие «дуальная
система» на основе полученной информации)
Also, das duale Ausbildung bedeutet eine Kombination aus Theorie und Praxis.
6. Закрепление учебного материала и способов действий
Преподаватель:1) Wie sieht duales Studium aus, erfahren Sie aus dem Text “Die
duale Ausbildung”. Lesen Sie bitte den Text und beantworten die Fragen.
(Студенты самостоятельно читают текст (Басова Н.В., Коноплева Т.Г.
Немецкий язык для колледжей.) и отвечают на вопросы (на карточках, см.
приложение 2) по содержанию текста.)
2) Wir vergleichen jetzt die Ergebnisse.
(Студенты обсуждают ответы на вопросы в пленуме.)
3) Laut der Statistik wählen etwa 60% der Jugendlichen in Deutschland duales Studium.
Welche Gründe haben Sie dafür? Wir hören Interviews zweimal. Welche Gründe werden
erwähnt? Markieren Sie auf dem Arbeitsblatt. (видео 2 Gute Gründe für duales Studium
http://www.youtube.com/watch?v=jQhy4vPLAVw)
(Студенты прослушивают два раза интервью и отмечают (задания на
карточках, см. приложение 3) причины выбора дуального обучения немецкими
студентами. Результаты выбора сравниваются в парной работе. Проблемные
вопросы выносятся на общее обсуждение.)
4) Jedes Ausbildungssystem hat seine Vor- und Nachteile. Analysieren Sie bitte die
Aussagen, was gehört zu Vorteilen und was zu Nachteilen des dualen Studiums. Sie
arbeiten jetzt in zwei Gruppen. Die erste Gruppe erfüllt die Aufgabe an der Tafel, die
zweite am interaktiven Whitboard. ( см. Приложение 4)
(Cтуденты в двух группах анализируют и систематизируют преимущества и
недостатки дуальной системы образования)
5) Zum Schluss vergleichen wir die Ergebnisse.
7. Применение учебного материала в речи
Преподаватель: Also, wir haben heute die Hauptideen der dualen Ausbildung
kennengelernt. Wie finden Sie selbst duales Studium? Formulieren Sie bitte Ihre
Meinungen.
(Студенты самостоятельно подготавливаются к монологическому высказыванию
и представляют результат своей работы в устной форме)
8. Подведение итогов занятия, достижение планируемых результатов.
Анализ результативности занятия, комментирование оценок
Преподаватель: Итак, Вы сегодня познакомились с новой системой образования,
сделали для себя определенные выводы. Вы еще только на первом курсе, у Вас
есть время и у Вас есть выбор. В СГАУ действует проект Apollo, который позволят
студентам, получившим высшее образование и владеющим немецким языком,
отправится на стажировку в Германию.
J.W. von Goethe sagte: “Wir behalten von unseren Studien am Ende doch nur das, was
wir praktisch anwenden.”
“Wir behalten von
unseren Studien am Ende
doch nur das, was wir
praktisch anwenden.”
J.W. von Goethe
Ich wünsche Ihnen, dass Sie alle Ihre Kenntnisse und Erfahrungen im Beruf und im
Leben einsetzen könnten.
9.Задания для домашней работы:
на «4» - реферативный перевод статьи «Duale Berufsausbildung» журнал «Vitamin
de» № 62, с.29, электронная версия журнала http://www.vitaminde.de/;
на «5» - систематизация мнений о дуальной системе в таблице, сайт
http://www.einstieg.com/studium/duales-studium/duales-studium-erfahrung.html
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
Данная методическая разработка предназначена для проведения занятия по
немецкому языку в группах 1 курса по теме «Профессиональное образование».
Подбор и организация учебного материала, а также использование приемов и
методов ведения занятия ориентированы на реализацию лингвострановедческого
подхода в условиях профессионально- ориентированного обучения иностранному
языку.
В результате освоения данного учебного материала студенты получат
возможность формирования навыков работы с немецкоязычными источниками
для получения профессионально-значимой информации, умения читать и
понимать аутентичный текст на немецком языке. Предполагается расширение
словарного запаса, необходимого в будущей профессиональной деятельности, для
работы с различными информационными, справочными материалами на
иностранном языке.
Поскольку
в
соответствии
с
современными
требованиями
к
профессиональному образованию, ценность выпускника на рынке труда в
значительной степени определяется уровнем его языковой подготовки, владение
иностранным языком является необходимым компонентом квалификации
современного
специалиста
любого
профиля.
Следовательно,
применение
инновационных образовательных технологий в сочетании с реализацией
принципов
лингвострановедческой
и
профессиональной
направленности
позволяет приблизиться к решению проблемы развития мотивации к изучению
иностранного языка в сфере средне-специального учебного заведения, создаёт
условия для повышения познавательной активности студентов и качества знаний
по данному учебному предмету.
ЛИТЕРАТУРА
1. Басова Н.В., Коноплева Т.Г. Немецкий язык для колледжей. Учебник.
Ростов-на-Дону «Феникс», 2012
2. Образцов П.И., Иванова О.Ю. Профессионально-ориентированное
обучение иностранному языку на неязыковых факультетах вузов. Орел:
ОГУ,
2005.
114
с.
Профессионально-ориентированное
обучение
иностранному языку 129
3. Гальскова Н.Д. Современная методика обучения иностранному языку:
Пособие для учителя. М: АРКТИ-Глосса, 2000. 165 с.
4. Образцов П.И., Ахулкова А.И., Черниченко О.Ф. Проектирование и
конструирование
профессионально-ориентированной
обучения. Орел, 2005. 61 с.
5. Журнал vitamin.de
технологии
ПРИЛОЖЕНИЕ 1
Aufgabe für die digitale Tafel: Finden Sie bitte die Äquivalente.
Grundschule
Hochschule
Fachoberschule
Fachschule
Berufsschule
Hauptschule
Realschule
Техникум
Основная школа
Реальная школа
Начальная школа
Профессиональное училище
ВУЗ
Высшая профессиональная школа
ПРИЛОЖЕНИЕ 2
Aufgabe zum Tex: Lesen Sie den Text (Басова Н.В., Коноплева Т.Г. Немецкий язык
для колледжей. Учебник. Ростов-на-Дону «Феникс», 2012, S.146) und beantworten
Sie die Fragen.
Text : Berufsausbildung in Deutschland
der Betrieb
das Erfordernis
ergänzend
der Mittelpunkt
der Teil
предприятие
требование
дополняющий
центр, основа
часть
1) Was steht im Mittelpunkt der deutschen Berufsausbildung?
2) Wie lernt der Azubi im dualen System?
3) Welche Erfordernisse hat das duale System?
ПРИЛОЖЕНИЕ 3
Aufgabe zum Videoclip: Welche Gründe werden im Interview erwähnt? Markieren Sie
auf dem Arbeitsblatt.
Gute Gründe für duales Studium
Viel Praxiserfahrung sammeln
Im Beruf arbeiten
Eigenes Verdienst haben
Zeit sparen
Keine Klousuren schreiben
Doppelqualifikation haben
Das Studienleben genießen
Keine Hausaufgaben machen
ПРИЛОЖЕНИЕ 4
Aufgabe für Gruppenarbeit: Ordnen Sie bitte die Aussagen zu.
VORTEILE
NACHTEILE
Vorbereitung auf den Unterricht und Prüfungen
Stipendium für die Ausbildung
Abwechslung in der Ausbildung
Missverstehen zwischen Schule und Betrieb
schneller Berufseinstieg
ständiger Kontakt zu Lehrern und Meistern
schnelles Umsetzen des Unterrichtsstoffs
starke Belastung durch Arbeitszeit
praxisorientierte Ausbildung
wenig Freizeit
gute Chancen vom Betrieb
der Auszubildende kennt seine Stärken innerhalb seines Betriebs
keine Semesterferien
wenig Forschungsbezug
Download