Подпиточные клапаны Alimat Подпиточный клапан Alimat ALD Подпиточный клапан Alimat ALOMD Описание Подпиточные клапаны Alimat применяются для подпитки систем отопления и предотвращают повреждения, возможные из-за превышения давления при подпитке системы. Это достигается тем, что подпитывающий поток прерывaется при достижении установленного максимального рабочего давления Применение подпиточного клапана Alimat делает подпитку закрытых систем отопления более простой, быстрой и безопасной. Встроенный обратный клапан предотвращает попадание теплоносителя в систему питьевой воды. Исполнение и указания по применению Подпиточный клапан согласно DIN 4751 представляет собой комбинацию редуктора давления, обратного клапана и запорного клапана, дополненных проверочным винтом для контроля плотности закрытия обратного клапана и гнездом для подключения манометра. Согласно DIN 1988 часть 4 издания 2/93 для подпитки отопительной системы из системы питьевой воды может временно подключаться гибкий шланг с обратным клапаном, это означает, что на время подпитки система должна находится под постоянным контролем. После работ по подпитке шланг должен быть отсоединен от подпиточного клапана. Также по окончании подпитки производится проверка на плотность закрытия встроенного обратного клапана. Для этого следует отвернуть проверочный винт (7) на два-три оборота. Течь воды указывает на то, что обратный клапан закрыт неплотно или имеет дефект. Перед отсоединением шланга запорный клапан подпиточного клапана должен быть закрыт путем поворота ручки по часовой стрелке. При каждом заполнении или подпитке системы достигнутое давление должно быть проверено. Обслуживание Время от времени следует промывать фильтр, установленный в корпусе клапана. Для этого следует: 1. Закрыть кран перед клапаном (отсоединить шланг) 2. Открутив гайку, снять ручку запорного клапана в сборе (8). 3. Вынуть гильзу фильтра (9) и промыть водой. 4. Смазать уплотнительные кольца (4). 5. Установить фильтр на место и затянуть гайку. 6. Открыть кран перед клапаном (присоединить шланг). Функция При понижении давления в системе падает также и давление в камере (10). Пружина (3), потеряв сопротивление, нажимает вниз на мембрану (5), соединенную со штоком. Клапан (4) открывается, пропуская воду. При повышении давления мембрана со штоком двигаются вверх, клапан закрывается, уменьшая проток до полного закрытия при достижении за клапаном (и в камере) предустановленного давления. Установка давления производится поворотом винта (2). При вращении в направлении “+” давление повышается, в направлении “-” – понижается. 1. Подключение для шланга. 2. Установочный винт. 3. Пружина. 4. Клапан. 5. Мембрана. 6. Обратный клапан. 7. Проверочный винт 8. Ручка запорного клапана. 9. Гильза фильтра. 10. Камера давления. Материалы Корпус Крышка Пружина Мембрана Уплотнения Внутренние части латунь MS 58 латунь MS 58 (ALD, ALMD), высокопрочная пластмасса (ALOD, ALOMD) нержавеющая сталь резина NBR, усиленная нейлоном резина NBR сталь, латунь Диаграмма расход / потери давления Технические характеристики Максимальное давление перед клапаном Давление за клапаном (устанавливается) Максимальный расход Чувствительность Макс. температура в питающей системе Подключения: на входе на выходе Гнездо для манометра 10 бар 0,5 - 3 бар 1,8 м3/ч 0,2 бар 40 оС 1/2” для шланга вн. резьба 1/2” вн. резьба 1/4” Типы и номера артикулов: Alimat ALD Alimat ALOD Alimat ALMD Alimat ALOMD 02 40 105 02 40 115 02 40 205 02 40 215 Подпиточный клапан с пластмассовой крышкой Подпиточный клапан с латунной крышкой Как ALD, c манометром MHR 50/4x1/4” Как ALOD, c манометром MHR 50/4x1/4” WATTS Industries Deutschland GmbH Godramsteiner Hauptstr. 167, D-76829 Landau Tel 49 6341 9656 – 0, Fax 49 6341 9656 – 560 Редукторы давления DRV/N Редуктор давления DRV 20 N Редуктор давления DRVM 20 N Область применения Редуктор давления DRV/N применяется, если максимальное давление в питающей системе водоснабжения превышает максимальное рабочее давление питаемой системы или допустимое давление для арматуры или приборов. Чаще всего редуктор давления устанавливается в бытовых системах питьевой воды. Определение диаметра Диаметр редуктора давления выбирается исходя из ожидаемого расхода воды, а не из диаметра имеющегося трубопровода (см. DIN 1988 – Часть 5 или Рабочий лист DVGW W 314). Установка При установке необходимо следовать общим требованиям DIN, DVGW и т.п. Предпочтительна установка редуктора на горизонтальном трубопроводе, но допускается и монтаж на вертикальном трубопроводе. Для обеспечения безотказной работы редуктора до него необходимо установить фильтр механической очистки. Обычно редуктор монтируется за счетчиком воды. За редуктором должен быть предусмотрен трубопровод того же диаметра длиной 5 х Ду. Для обеспечения возможности регулировки и обслуживания редуктора за ним устанавливается запорная арматура. Если в системе предусмотрены предохранительные клапаны, установленное давление на выходе редуктора должно быть на 20% ниже давления открытия предохранительных клапанов. Установка требуемого давления на выходе редуктора производится при нулевом водоразборе (все точки водоразбора должны быть закрыты). Вращение установочной головки редуктора в сторону “+” (по часовой стрелке) повышает давление за редуктором, вращение в сторону “-“ (против часовой стрелки) – понижает. Обслуживание При нормальных условиях работы редуктор давления DRV/N не требует никакого специального обслуживания. Тем не менее, в связи с тем, что редуктор чувствителен к загрязнению, следует время от времени (в зависимости от качества воды) чистить сетку фильтра и седло редуктора. Все изнашиваемые детали (сетка, мембрана) могут быть легко заменены без демонтажа корпуса редуктора. Технические данные Давление на входе: Давление на входе: Макс.рабочая температура: Рабочие среды: Материал корпуса: 25 бар (DVGW 16 бар) 1,5 – 6 бар (регулируется) 70 оС (DVGW) вода, сжатый воздух, нейтральные жидкости, азот латунь CuZn40Pb2 DIN 17660 Размеры 1. Корпус. 2. Крышка. 3. Установочная рукоятка. 4. Винт. 5. Пружина. 6. Мембрана. 7. Входное подсоединение. 8. Штифт. 9. Тарелка. 10. Фильтры. 11. Выходное подключение. Тип DRV 15N DRV 20N DRV 25N DRV 32N DRV 40N DRV 50N Длина (мм) 84 94 104 109 134 144 Допустимый расход воды DRV 15/N DRV 20/N DRV 25/N DRV 32/N DRV 40/N DRV 50/N Макс.расход, л/м 36 58 98 150 270 370 Длина со сгонами (мм) 113 133 140 192 200 205 олрлрлорлор Кавитация Допустимый расход по DIN, л/м 31,6 56,6 88,2 144 226 352 Значение Kv, л/м 28 42 100 165 230 300 олрлрлорлор Таблица расход/скорость протока P вход / Р выход А – зона кавитации В – переходная зона С – рабочая зона DN Высота (мм) 135 151 170 175 214 224 Скорость, м/с Потери давления, бар Таблица расход/потери давления Расход л/м Расход, л/м Типы и номера артикулов: DRV 15 N DRV 20 N DRV 25 N DRV 32 N DRV 40 N DRV 50 N DRVM 15 N DRVM 20 N DRVM 25 N DRVM 32 N DRVM 40 N DRVM 50 N 05 02 515 05 02 520 05 02 525 05 02 532 05 02 540 05 02 550 05 02 615 05 02 620 05 02 625 05 02 632 05 02 640 05 02 650 Редуктор давления DN 15, PN 16 / 1,5-6 бар Редуктор давления DN 20, PN 16 / 1,5-6 бар Редуктор давления DN 25, PN 16 / 1,5-6 бар Редуктор давления DN 32, PN 16 / 1,5-6 бар Редуктор давления DN 40, PN 16 / 1,5-6 бар Редуктор давления DN 50, PN 16 / 1,5-6 бар Редуктор давления DN 15, PN 16 / 1,5-6 бар, с манометром Редуктор давления DN 20, PN 16 / 1,5-6 бар, с манометром Редуктор давления DN 25, PN 16 / 1,5-6 бар, с манометром Редуктор давления DN 32, PN 16 / 1,5-6 бар, с манометром Редуктор давления DN 40, PN 16 / 1,5-6 бар, с манометром Редуктор давления DN 50, PN 16 / 1,5-6 бар, с манометром Реле протока FLU FLU 25 Описание Реле протока используется для контроля наличия протока воды в автономной отопительной системе с принудительной циркуляцией, вплоть до минимальных значений расхода. В зависимости от схемы подключения реле протока может включать либо выключать соответствующий элемент автономной отопительной системы при исчезновении либо появлении протока теплоносителя. Например, при отключении циркуляционного насоса может быть отключена горелка. Реле протока может также использоваться для защиты циркуляционного насоса от сухого хода. Реле протока имеет металлический корпус и может устанавливаться в помещениях с высокой влажностью. Наличие пружинного сильфона (сильфонного уплотнения) делает реле протока также пригодным для дизельного топлива. В комплект поставки входят пластинки (ламели) различной длины для труб 1” – 8” Монтаж Для обеспечения безупречной работы реле протока должно устанавливаться на горизонтальном трубопроводе, чтобы пластина (ламель) была вертикальна. Расстояние между трубой и прибором должно составлять не менее 55 мм, а расстояние до последующей арматуры, отводов или фитингов на трубопроводе должно составлять не меньше 5 Ду. Реле протока должно быть ориентировано так, чтобы направление стрелки на корпусе соответствовало направлению протока в трубопроводе. При наличии в теплоносителе посторонних механических включений и высокой загрязненности следует перед реле протока устанавливать фильтр механической очистки. Технические характеристики Микропереключатель (реле) 6 А – 220 В Максимальное рабочее давление 10 бар. Максимальная температура теплоносителя 110° С Максимальная температура окружающей среды 60° С Класс защиты IP 54 Наружная резьба 1” 1. Алюминиевая крышка. 2. Микропереключатель (реле). 3. Металлический пружинный сильфон. 4. Алюминиевый корпус. 5. Резьбовой штуцер 1” из латуни. 6. Рычаг из латуни. 7. Пластинка (ламель) из нержавеющей стали. 8. Регулировочный винт. 9. Гайка. 10. Пружина из нержавеющей стали Схема подключения При отсутствии протока контакты 1-2 разомкнуты, а контакты 1-3 замкнуты. По достижении расходом значения, указанного в таблице, контакты 1-2 замыкаются. Инструкция по электрическому подключению реле протока: - Снять крышку; - Установить кабельную клемму на корпусе; - Через клемму ввести кабель во внутрь корпуса; - Клеммы типа Faston установить на концах кабеля; - Произвести подключение к микропереключателю согласно приведенной схеме; Регулировка реле протока Приведённая далее таблица дает значения требуемой длины ламели в соответствии с диаметром трубы. Порог срабатывания (рабочая точка) определяется напряжением пружины (10), установкой винта (8) и длиной ламели (А). В таблице приведены диаметры труб, соответствующие длины ламелей и расход воды в м3 /ч, при которых происходит замыкание или размыкание контактов микропереключателя, как при установке минимального значения (винт плотно затянут), так и при установке максимального значения (винт полностью ослаблен). Устройство поставляется с плотно затянутым калибровочным винтом (установлено минимальное значение). Контакт 1 - 2 разомкнут. После запуска насосов или при установлении номинального расхода воды, ламель должна сместиться в направлении потока воды, в результате чего происходит замыкание контакта 1 - 2, и горелка начинает работать. Если ламель не смещается, то это означает, что расход воды слишком мал и устройство не может среагировать. Однако на практике это почти полностью исключено, так как значение расхода воды обычно существенно больше установленного минимального значения (например, 6,3 м /ч при 3" диаметра трубы). Если известен реальный расход воды, то устройство может быть точно отрегулировано (см. таблицу). Реле протока в отопительных системах с простым управлением ВКЛ-ВЫКЛ не требуют точной калибровки. Достаточно установить минимальное значение так, что контакт, который управляет горелкой, замкнется, как только будет достигнут установленный расход воды (см. таблицу). Диаметр трубы Длина ламели, мм 1” 1 1/4” 1 1/2” 2” 2 1/2” 3” 4” 4” 5” 5” 6” 6” 8” 8” 34 34 57 57 88 88 88 167 88 167 88 167 88 167 Минимальный расход в диапазоне регулирования открывание, м3/ч замыкание, м3/ч 0,4 0,9 0,6 1,2 0,9 1,6 2,3 3,2 3,5 4,2 5,7 6,3 12,0 13,5 7,1 8,0 23,0 27,0 9,0 12,1 36,0 43,0 12,0 17,2 73,0 85,0 36,0 42,0 Максимальный расход в диапазоне регулирования открывание, м3/ч замыкание., м3/ч 1,5 2,0 1,9 2,6 2,6 3,3 5,1 7,1 7,0 8,0 10,5 12,0 26,0 28,0 18,0 20,0 58,0 60,0 28,0 30,0 87,0 91,0 32,0 35,0 170,0 176,0 85,0 90,0 Типы и номера артикулов: FLU 25 04 01 125 Реле протока 1” для труб 1” – 8” WATTS Industries Deutschland GmbH Godramsteiner Hauptstr. 167, D-76829 Landau Tel 49 6341 9656 – 0, Fax 49 6341 9656 – 560 Коллекторы HKV Коллектор HKV-5 Описание Коллекторы HKV применяются для распределения и регулирования водяных потоков в кольцах низкотемпературных систем отопления. Коллектор состоит из двух латунных профилированных труб, смонтированных на звукоизолирующих консолях (согласно DIN 4109), дроссельных вентилей на подающем трубопроводе и термостатических вентилей на обратном. На термостатических вентилях предусмотрена резьба М 30х1,5 для установки электроприводов (HEIMEIER-cовместимые с ходом штока 11,8 мм). Подающий и обратный трубопроводы снабжены ниппелями для подключения труб посредством евроконусов ¾”. Входящие в комплект концевые вентили легко монтируются с любой стороны коллектора (благодаря плоским уплотнительным кольцам) и служат для дренажа и выпуска воздуха. Каждый коллектор подвергается в заводских условиях проверке на функционирование и герметичность уплотений. Монтаж Компактное исполнение и примененные плоские уплотнительные кольца обеспечивают простой монтаж даже в условиях дефицита пространства. Коллектор можно установить в коллекторный шкаф с глубиной от 90 мм. Концевые вентили, шаровые краны, подмешивающие модули (Isotherm, FWR 1”) могут быть установлены как слева, так и справа. Технические характеристики Макс. рабочая температура Мин. рабочая температура Макс. рабочее давление +80 оС - 20 оС 6 бар. Материалы Дроссельные, термостатические вентили, концевые группы, ниппели Латунь MS 58 Профили Латунь MS 58 Уплотнение консолей Стойкая к высоким температурам, усиленная стекловолокном пластмасса Кольцевые уплотнения EPDM Седла вентилей PTFE Размеры Кол-во колец коллектора Длина в мм, L 2 125 3 175 4 225 Установка дроссельных вентилей 5 275 6 325 7 375 8 425 9 475 10 525 11 575 12 625 Общие потери давления (гидравлическая увязка колец) Типы и артикулы: HKV-2 HKV-3 HKV-4 HKV-5 HKV-6 HKV-7 HKV-8 HKV-9 HKV-10 HKV-11 HKV-12 20 20 102 20 20 103 20 20 104 20 20 105 20 20 106 20 20 107 20 20 108 20 20 109 20 20 110 20 20 111 20 20 112 Коллектор НKV-T c датчиками расхода Коллектор 2 кольца Коллектор 3 кольца Коллектор 4 кольца Коллектор 5 колец Коллектор 6 колец Коллектор 7 колец Коллектор 8 колец Коллектор 9 колец Коллектор 10 колец Коллектор 11 колец Коллектор 12 колец WATTS Industries Deutschland GmbH Godramsteiner Hauptstr. 167, D-76829 Landau Tel 49 6341 9656 – 0, Fax 49 6341 9656 – 560 Подмешивающий модуль ISOTHERM Назначение: Подмешивающий модуль IsoTherm предназначен для поддержания постоянной температуры подачи в низкотемпературных системах отопления (напр. теплый пол) и позволяет бесступенчатую регулировку температуры подачи в пределах от 27 до 42 оС. IsoTherm применяется в системах, в которых высокотемпературное отопление ( напр. радиаторы) совмещено с низкотемпературным. Так как температура поверхности теплого пола не должна превышать 29 оС в жилой и 35 оС в краевой зоне, температура подачи должна удерживаться на более низком уровне, чем температура подачи котла. Функция: Установленная температура подачи поддерживается смесительным (термостатическим) вентилем TempGuard. Его чувствительный элемент находится в непосредственном контакте с теплоносителем, что позволяет немедленно реагировать на изменение его температуры, подмешивая соответственно большее или меньшее количество горячей котловой воды. “Впрыснутая” котловая вода смешивается с водой, поступающей из обратного коллектора теплого пола и направляется через насос в подающий коллектор. Установленный в целях дополнительной безопасности на подаче теплого пола ограничитель температуры выключает насос при превышении температуры подачи 60 оС. При понижении температуры насос включается вновь. Установка желаемой температуры подачи производится с помощью рукоятки вентиля. Термометр позволяет отслеживать актуальную температуру подачи. Часть воды всегда направляется по “малому” кругу на чувствительный элемент смесительного вентиля, что обеспечивает постоянное отслеживание температуры подачи, а также выполнение функции байпаса при закрытии всех термостатических вентилей на коллекторе теплого пола (если использутся электроприводы). Монтаж: IsоTherm может быть смонтирован с правой и левой стороны на все коллекторы типа HKV или HKV-T. Все соединения с плоскими уплотнениями, обеспечивающих простоту и быстроту монтажа. Технические данные: Макс.рабочая температура Мин. рабочая температура Макс. рабочее давление Макс. мощность отопительной системы Kvs смесительного вентиля, не менее +90 оС –20 оС 10 бар. 8 кВт 1 м3/ч Материалы: Арматура: Патрубки: Пружина вентиля: Упротняющие кольца: Плоские уплотнения: прессованная латунь MS 58 латунь MS 63 нерж. сталь EPDM AFM 34 или EPDM Номер артикула/комплектация: IsoTherm 44 02 070 DN 20 Пределы регулирования температуры подачи: 27 – 42 оС В комплект входит насос WILO RS 25/6-3 Коллекторы для теплого пола: Коллектор тип HKV: 2 – 12 колец Коллектор тип HKV-T с указателями расхода на подающем трубопроводе 2 – 12 колец WATTS Industries Deutschland GmbH Godramsteiner Hauptstr. 167, D-76829 Landau Tel 49 6341 9656 – 0, Fax 49 6341 9656 – 560 Группы безопасности котла KSG KSG 30 N KSG 30 / ISO 2 Описание Группы безопасности серии KSG применяются для установки в бытовых отопительных системах мощностью до 50 кВт (KSG 30 – SV ¾” – до 100 кВт). Представляют собой комбинацию предохранительного клапана, воздушного клапана и манометра. Монтаж К монтажу групп безопасности KSG применяются те же требования, что и к монтажу предохранительных клапанов. Группа безопасности монтируется выше котла, в вертикальном положении. На подводке к группе безопасности запрещено устанавливать запорную арматуру, фильтры и т.п. арматуру, могущую привести к заужению трубопровода. Сливной шланг должен соответствовать диаметру выходного отверстия предохранительного клапана и быть проложен так, чтобы не создавать препятствий для сброса воды/пара и не подвергать людей опасности при сбросе. Материалы Консоль KSG 30 G из серого чугуна. Консоль KSG 30 из оцинкованной стали. Интегральная консоль KSG 30 N из латуни MS 58. Материалы предохранительного клапана, воздушного клапана, манометра: см. соответствующие технические описания. Теплоизоляция: для исполнений KSG 30 N, KSG 30/ISO 2 из полистирола, класс противопожарной безопасности B2, для исполнения KSG 30 G/ISO 1 – из вспенененного полиуретана, класс противопожарной безопасности B1 Типы и номера артикулов: KSG 30 KSG 30 – SV ¾” SB-KSG 30 KSG 30/ISO 2 KSG 30 G SB-KSG 30 G KSG 30/ISO 1 ISO 1 ISO 2 KSG 30 N 02 70 130 02 70 330 02 70 132 02 71 130 02 70 230 02 70 232 02 71 225 02 71 001 02 71 002 02 72 030 Группа безопасности, стальная консоль, до 50 кВт Группа безопасности, стальная консоль, до 100 кВт Набор: пять KSG 30 в коробке Как KSG 30, но в теплоизоляции Группа безопасности, чугунная консоль, до 50 кВт Набор: пять KSG 30 G в коробке Как KSG 30, но в теплоизоляции Теплоизоляция для KSG 30 G, пенополиуретан Теплоизоляция для KSG 30, пенополистирол Группа безопасности, интегральная латунная консоль, до 50 кВт Pressure gauges MDA/MDR/MHA/MHR MDA/MHA MDR/MHR Measuring instrument with tube-form spring, for liquid materials pressure measurement, in case they are of low ductility and unable to crystallise. Produced in accordance with EN 837-1. The device shall be mounted avoiding shaking, and shall be protected from cold and heat. Execution: Body: Glass Connection Measuring body Measuring mechanism Dial-plate Accuracy Maximum temperature 1. Dial-Plate 2. Measuring body (tube) 3. Hand 4. Notsched segment 5. Muffle 6. Traction 7. Connection 50, 63 and 80 mm diameter, ABS plastic. 100 mm diameter, steal with epoxy covering. acrylic glass Brass MS 58 tube-form spring, copper. brass, high accuracy aluminium, white with black scale accuracy class 1,6 + 80 оС Dimensions Type MHA 50/4 x ¼” MHA 63/4 x ¼” MHA 63/4 x 3/8” MHA 80/4 x ¼” MHR 50/4 x ¼” MHR 63/4 x ¼” MHR 63/4 x 3/8” MHR 80/4 x ½” MHR 100/4 x ½” MDA 50/6 x ¼” MDA 50/10 x ¼” MDA 50/16 x ¼” MDA 63/6 x ¼” MDA 63/10 x ¼” MDA 63/16 x ¼” MDA 80/6 x ¼” MDA 80/10 x ¼” MDA 80/16 x ¼” MDR 50/6 x ¼” MDR 50/10 x ¼” MDR 50/16 x ¼” MDR 63/6 x ¼” MDR 63/10 x ¼” MDR 63/16 x ¼” MDR 63/25 x ¼” MDR 80/6 x ½ MDR 80/10 x ½” MDR 80/16 x ½” MDR 80/25 x ½” MDR 100/6 x ½” MDR 100/10 x ½” MDR 100/16 x ½” Art.Nr. 03.10.104 03.16.204 03.17.204 03.21.104 03.12.104 03.18.204 03.19.304 03.20.204 03.22.204 03.10.106 03.10.110 03.10.116 03.16.206 03.16.210 03.16.216 03.21.106 03.21.110 03.21.116 03.12.106 03.12.110 03.12.116 03.18.206 03.18.210 03.18.216 03.18.225 03.20.206 03.20.210 03.20.216 03.20.225 03.22.206 03.22.210 03.22.216 Body D B 50 28,5 63 31 63 31 80 31 50 28,5 63 31 63 31 80 31 100 31 50 28,5 50 28,5 50 28,5 63 31 63 31 63 31 80 31 80 31 80 31 50 28,5 50 28,5 50 28,5 63 31 63 31 63 31 63 31 80 31 80 31 80 31 80 31 100 31 100 31 100 31 Connection C ¼” ax. ¼” ax. 3 /8” ax. ¼” ax. ¼” rad. ¼” rad. 3 /8” rad. ½” rad. ½” rad. ¼” ax. ¼” ax. ¼” ax. ¼” ax. ¼” ax. ¼” ax. ¼” ax. ¼” ax. ¼” ax. ¼” rad. ¼” rad. ¼” rad. ¼” rad. ¼” rad. ¼” rad. ¼” rad. ½” rad. ½” rad. ½” rad. ½” rad. ½” rad. ½” rad. ½” rad. Measuring limits, bar 0–4 0–4 0–4 0–4 0–4 0–4 0–4 0–4 0–4 0–6 0 –10 0 –16 0–6 0 –10 0 –16 0–6 0 –10 0 –16 0–6 0 –10 0 –16 0–6 0 –10 0 –16 0 –25 0–6 0 –10 0 –16 0 –25 0–6 0 –10 0 –16 WATTS Industries Deutschland GmbH Godramsteiner Hauptstr. 167, D-76829 Landau Tel 49 6341 9656 – 0, Fax 49 6341 9656 – 560 A CH 48 48 53 69 48 48 53 69 83 48 48 48 53 53 53 69 69 69 48 48 48 53 53 53 53 69 69 69 69 83 83 83 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 14 Манометры MHA, MHR, MDA, MDR Аксиальное подсоединение MHA, MDA Радиальное подсоединение MHR, MDR Описание Измерительный прибор с пружиной в форме трубки, предназначенный для измерения давления газообразных и жидких веществ, если они невысоковязкие или кристаллизующиеся. Установка Приборы должны монтироваться в таком же положении, в каком они были отрегулированы. Приборы для измерения давления должны монтироваться без сотрясений и предохраняться от холода и жары. Для монтажа предусмотрен четырехгранник под ключ. Исполнение Корпус: Стекло: Подключение: Измеряющее тело: Измеряющее устройство: Циферблат: Точность показания: Макс.температура: Границы измерений: 1. Шкала 2. Пружина в форме трубки 3. Стрелка 4. Зубчатый сегмент 5. Заглушка пружины 6. Tяга 7. Подсоединение диаметром 50, 63 и 80 мм из пластмассы типа ABS, черный; диаметром 100 мм из стали с эпоксидным покрытием, черный. Акриловое стекло Латунь MS 58, радиальное или аксиальное Пружина в виде трубки, из легированной меди Латунь, высокой точности Алюминий, белый со шкалой черного цвета Класс 1,6 или выше (по спецзаказам) + 80 С Смотри таблицу Варианты исполнения Tип Артикул MHA 50/4x1/4" MHA 63/4x1/4" MHA 63/4x3/8" MHA 80/4x1/4" MHA 80/4x REM 8/15 MHR 50/4x1/4" MHR 63/4x1/4" MHR 63/4x3/8" MHR 80/4x1/2" MHR 80/4xREM 15 MHR 100/4x1/2" MHR 100/4xREM 15 MDA 50/6x1/4" MDA 50/10x1/4" MDA 50/16x1/4" MDA 63/6x1/4" MDA 63/10x1/4" MDA 63/16x1/4" MDA 80/6x1/4" MDA 80/10x1/4" MDA 80/16x1/4" MDR 50/6x1/4" MDR 50/10x1/4" MDR 50/16x1/4" MDR 63/6x1/4" MDR 63/10x1/4" MDR 63/16x1/4" MDR 63/25x1/4" MDR 80/6x1/2" MDR 80/10x1/2" MDR 80/16x1/2" MDR 80/25x1/2" MDR 100/6x1/2" MDR 100/10x1/2" MDR 100/16x1/2" 03 10 104 03 16 204 03 17 204 03 21 104 03 21 404 03 12 104 03 18 204 03 19 304 03 20 204 03 20 404 03 22 204 03 22 404 03 10 106 03 10 110 03 10 116 03 16 206 03 16 210 03 16 216 03 21 106 03 21 110 03 21 116 03 12 106 03 12 110 03 12 116 03 18 206 03 18 210 03 18 216 03 18 225 03 20 206 03 20 210 03 20 216 03 20 225 03 22 206 03 22 210 03 22 216 Диаметр корпуса, мм 50 63 63 80 80 50 63 63 80 80 100 100 50 50 50 63 63 63 80 80 80 50 50 50 63 63 63 63 80 80 80 80 100 100 100 Принадлежности: Автоматический запорный клапан REM позволяет заменить манометр без слива системы отопления. При монтаже клапан автоматически открывается, при демонтаже –закрывается. Шкала, бар 0-4 0-4 0-4 0-4 0-4 0-4 0-4 0-4 0-4 0-4 0-4 0-4 0-6 0-10 0-16 0-6 0-10 0-16 0-6 0-10 0-16 0-6 0-10 0-16 0-6 0-10 0-16 0-25 0-6 0-10 0-16 0-25 0-6 0-10 0-16 Подсоединение Примечания 1/4" акс. 1/4" акс. 3/8" акс. 1/4" акс. 1/2" акс 1/4" рад 1/4" рад. 3/8" рад. 1/4" рад. 1/2" рад 1/2" рад 1/2" рад 1/4" акс. 1/4" акс. 1/4" акс. 1/4" акс. 1/4" акс. 1/4" акс. 1/4" акс. 1/4" акс. 1/4" акс. 1/4" рад. 1/4" рад. 1/4" рад. 1/4" рад. 1/4" рад. 1/4" рад. 1/4" рад. 1/2" рад 1/2" рад 1/2" рад 1/2" рад 1/2" рад 1/2" рад 1/2" рад Комплектуется REM 8/15 Комплектуется REM 15 Комплектуется REM 15 REM Корпус из латуни MS 58, клапанная часть из пластмассы, уплотнительное кольцо из резины NBR, у клапана REM 10 SD – из PTFE, самоуплотняющееся. REM 8 REM 10 REM 15 REM 8/15 REM 10 SD 03 29.008 03 29 010 03 29 015 03 29 020 03 29 012 1/4"x1/4" 3/8"x3/8" 1/2"x1/2" 1/4"x1/2" 3/8"x3/8" WATTS Industries Deutschland GmbH Godramsteiner Hauptstr. 167, D-76829 Landau Tel 49 6341 9656 – 0, Fax 49 6341 9656 – 560 Воздушные клапаны Microvent Воздушный клапан Microvent MKV (выпуск воздуха вверх) Воздушный клапан Microvent MKL (выпуск воздуха вбок) Запорный клапан RIA Описание Microvent – автоматический клапан для отвода воздуха из закрытых систем горячей и холодной воды с температурами до 110 оС и давлением до 10 бар. Предохраняет систему от явлений коррозии и кавитации и от образования воздушных пробок. Клапан самостоятельно выполняет функцию выпуска и впуска воздуха при заполнении и сливе системы, а таже во время работы системы. Клапан Microvent монтируется вертикально в местах, где отделение воздуха происходит наилучшим образом: - на котле - на сепараторах воздуха - вверху стояков, - на коллекторах. Исполнение Автоматический воздухоотводчик с поплавком. Корпус и съемная крышка из латуни MS 58. Уплотнение между корпусом и крышкой – кольцо из резины. Поплавок и рычаг поплавка из высококачественной пластмассы. Тип Microvent MKV предназначен для выпуска воздуха вверх. Тип Microvent MKL предназначен для выпуска воздуха вбок. Подсоединение – наружная резьба 3/8”. Исполнения MKV/R и MKL/R cнабжены автоматическим запорным клапаном RIA, который позволяет демонтировать воздушный клапан без слива системы. Воздушный клапан (или запорный клапан RIA, если он входит в комплект) снабжен пластмассовым язычком, способствующим лучшему отделению воздуха. Обслуживание Благодаря своей конструкции клапан Microvent не нуждается в обслуживании. Постоянно присутствующая воздушная подушка в верхней части корпуса клапана предотвращает загрязнение. В случае необходимости можно снять крышку корпуса клапана и очистить внутренние части. Резиновое кольцо на резьбе корпуса обеспечивает абсолютную герметичность уплотнения. Функция Открытие и закрытие клапана Micrоvent определяется движением поплавка (3) внутри клапана. Если в воздушном клапане находится воздух, поплавок лежит на дне корпуса так, что выпускной клапан открыт и воздух может свободно выходить наружу. При поднятии уровня воды в клапане поплавок поднимается вверх и, действуя на рычаг (6), закрывает выпускной клапан (4). Внимание! Для выпуска воздуха необходимо отвернуть пластмассовый защитный колпачок на 2 оборота. 1.Корпус. 2.Крышка. 3.Поплавок. 4.Выпускной клапан. 5.Колпачок. 6.Рычаг. 7.Уплотнения. 8.Пружина. 9.Язычок. Материалы Корпус Крышка Поплавок Выпускной клапан Колпачок Рычаг Уплотнения Пружина Язычок латунь MS 58 латунь MS 58 полиэтилен высокой плотности полипропилен полипропилен, усиленный стекловолокном полипропилен, усиленный стекловолокном резина NBR нержавеющая сталь Полиацетал Производительность клапана. Технические характеристики Макс. рабочее давление Макс. рабочая температура 10 бар 110 оС Типы и номера артикулов: Microvent MKV 10 Microvent MKL 10 Microvent MKV 10 R Microvent MKL 10 R Microvent MKV 15 R Microvent MKL 15 R 02 51 210 02 52 210 02 51 310 02 52 310 02 51 410 02 52 410 Выпуск воздуха вверх, 3/8” Выпуск воздуха вбок, 3/8” Выпуск воздуха вверх, с клапаном RIA 10, 3/8” Выпуск воздуха вбок, c клапаном RIA 10, 3/8” Выпуск воздуха вверх, c клапаном RIA 10/15, ½” Выпуск воздуха вбок, c клапаном RIA 10/15, ½” RIA 8 RIA 10 RIA 15 RIA 10/15 RIA 10 SD 02 59 008 02 59 010 02 59 015 02 59 016 02 59 012 Запорный клапан ¼” x ¼” Запорный клапан 3/8” x 3/8” Запорный клапан ½” x ½” Запорный клапан 3/8” x ½” Запорный клапан 3/8” x 3/8”, cамоуплотняющийся WATTS Industries Deutschland GmbH Godramsteiner Hauptstr. 167, D-76829 Landau Tel 49 6341 9656 – 0, Fax 49 6341 9656 – 560 Воздушные клапаны Minivent Воздушный клапан Minivent MV Запорный клапан RIA Описание Minivent – автоматический клапан для отвода воздуха из закрытых систем горячей и холодной воды с температурами до 115 оС и давлением до 12 бар. Предохраняет систему от явлений коррозии и кавитации и от образования воздушных пробок. Клапан самостоятельно выполняет функцию выпуска и впуска воздуха при заполнении и сливе системы, а таже во время работы системы. Клапан Minivent монтируется вертикально в местах, где отделение воздуха происходит наилучшим образом: - на котле - на сепараторах воздуха - вверху стояков, - на коллекторах. Исполнение Автоматический воздухоотводчик с поплавком. Корпус и съемная крышка из латуни MS 58. Уплотнение между корпусом и крышкой – кольцо из резины. Поплавок и рычаг поплавка из высококачественной пластмассы. Подсоединение – наружная резьба ½”. Исполнение MV/R cнабжено автоматическим запорным клапаном RIA, который позволяет демонтировать воздушный клапан без слива системы. Кроме того, клапан может комплектоваться клапаном LES 10, который препятствует проникновению воздуха в систему при падении уровня воды в ней (исполнение MV/RL). Обслуживание Благодаря своей конструкции клапан Minivent не нуждается в обслуживании, тем не менее в случае необходимости можно снять крышку корпуса клапана и очистить внутренние части. Резиновое кольцо на резьбе корпуса обеспечивает абсолютную герметичность уплотнения. Функция Открытие и закрытие клапана Minivent определяется движением поплавка (4) внутри клапана. Если в воздушном клапане находится воздух, поплавок лежит на дне корпуса так, что выпускной клапан открыт и воздух может свободно выходить наружу. При поднятии уровня воды в клапане поплавок поднимается вверх и, действуя на рычаг (3), закрывает выпускной клапан (5). Внимание! Для выпуска воздуха необходимо отвернуть пластмассовый защитный колпачок на 2 оборота. 1.Корпус. 2.Крышка. 3.Рычаг. 4.Поплавок. 5.Выпускной клапан. 6.Пружина. 7.Уплотнения. 8.Колпачок. Материалы Корпус Крышка Поплавок Выпускной клапан Колпачок Рычаг Уплотнения Пружина Язычок латунь MS 58 латунь MS 58 полиэтилен высокой плотности резина EPDM полипропилен, усиленный стекловолокном полиацетал резина NBR нержавеющая сталь Полиамид Производительность клапана. Технические характеристики Макс. рабочее давление Макс. рабочая температура 12 бар 115 оС Типы и номера артикулов: Minivent MV 8 Minivent MV 10 Minivent MV 15 Minivent MV 10 R Minivent MV 10 R PTFE Minivent MV 10 RL Minivent MV 10 R Öl 02 50 008 02 50 010 02 50 015 02 50 110 02 50 310 02 50 120 02 50 114 наружная резьба ¼” наружная резьба 3/8” наружная резьба ½” c клапаном RIA 10, 3/8” c клапаном RIA 10 -PTFE, 3/8” c клапанами RIA 10 3/8” и LES 10 c клапаном RIA 10, 3/8”, стойкий к нефтепродуктам RIA 10 LES 10 02 59 010 02 59 510 Запорный клапан 3/8” x 3/8” Запорный клапан 3/8” WATTS Industries Deutschland GmbH Godramsteiner Hauptstr. 167, D-76829 Landau Tel 49 6341 9656 – 0, Fax 49 6341 9656 – 560 Реле давления PA Реле давления PA 5 MI Описание Однофазное реле давления со сменной мембраной для управления насосами. Автоматически регулирует работу электронасосов системы водоснабжения или отопления в соответствии с установленными значениями давления. При минимальном установленном значении контакты реле замыкаются и насос включается. Когда давление достигает максимального установленного значения, контакты размыкаются, что приводит к остановке насоса. Исполнение и технические характеристики Подключение Макс. толщина кабеля Рычажный механизм Электрические контакты Мембрана Крышка корпуса Электрические характеристики Пределы настройки Мин. перепад давления Макс. перепад давления Заводская установка (включение) Заводская установка (выключение) Макс. температура жидкости Класс защиты Размеры PA 5 MI PA 12 MI Внутренняя резьба ¼” 11,5 мм Гальванизированная сталь Латунь серебряно-кадмиевым покрытием Резина NBR, усиленная тканью Ударопрочная пластмасса ABS 16 (10) A 250 B 1 – 5 бар 0,5 бар 2,5 бар 1,4 бар 2 – 12 бар 1,5 бар 4 бар 5 бар 2,8 бар 7 бар 90 оС IP 44 Электрическое подлючение и настройка Контакт b – c нормально закрыт (размыкается при достижении установленного давления). Контакт а – заземление.Полностью ослабьте гайку (1). Поворачивайте установочную гайку (2), до тех пор, пока не будет достигнуто желаемое давления включения (замыкания контактов). Вращайте установочную uайку гайку (1), пока не будет достигнуто желаемое давление выключения (размыкания контактов). Типы и номера артикулов: PA 5 MI PA 12 MI 04 02 202 04 02 206 Реле давления ¼”, 1-5 бар Реле давления ¼”, 2-12 бар WATTS Industries Deutschland GmbH Godramsteiner Hauptstr. 167, D-76829 Landau Tel 49 6341 9656 – 0, Fax 49 6341 9656 – 560 Фильтры для дизельного топлива RGN – RGZ Фильтрующий элемент RG/SS (нерж.сталь) Фильтр для дизтоплива RG N Фильтрующий элемент RG/FS (фетр) Описание Фильтр для отопительных систем, в которых в качестве топлива применяется легкое или сверхлегкое дизельное топливо. RGN и RGNF: для систем, оборудованных подающим и обратным топливопроводом. RGZ и RGZN: для систем с подающим топливопроводом и возвратом топлива в фильтр. Исполнение Корпус из прессованной латуни MS 58 с запорным клапаном на патрубке подачи, в исполнении RG N и RG NF с обратным клапаном на патрубке обратки, в исполнении RG Z и RG ZN с воздушным клапаном. Крепежная пластина из стали, прозрачная чашка фильтра из пластмассы. Фильтрующий элемент легко снимается и устанавливается поворотом на полоборота влево или вправо (“байонет”). В качестве фильтрующего элемента могут применяться: - фильтрующая сетка из нержавеющей стали со степенью очистки 120 микрон, - фетровый элемент со степенью очистки 50-75 микрон, - твердопенный элемент со степенью очистки 50-60 микрон. Макс. рабочее давление 6 бар. Подсоединение Со стороны топливной емкости внутренняя резьба 3/8” с универсальным саморезным фитингом DKV, подходящим для труб диаметром 8 и 10 мм. Со стороны горелки наружная резьба 3/8” с внутренним конусом для шлангов или внутренняя резьба 3/8”. Типы и номера артикулов: RG N RG NF RG Z RG ZN RG/SS RG/FS RG/HS 01 30 151 01 30 221 01 32 101 01 32 151 01 99 010 01 99 114 01 99 016 Фильтр дизтоплива, нар/вн. резьба 3/8”, фильтрующий элемент из нерж.стали Как RG N, фильтрующий элемент из фетра. Фильтр дизтоплива вн/вн. Резьба 3/8” , фильтрующий элемент из нерж. стали. Как RG Z, нар/вн. резьба 3/8” Фильтрующий элемент из нержавеющей стали Фильтрующий элемент из фетра Фильтрующий элемент из твердой пены WATTS Industries Deutschland GmbH Godramsteiner Hauptstr. 167, D-76829 Landau Tel 49 6341 9656 – 0, Fax 49 6341 9656 – 560 Кран для манометров RM Кран для манометра RM 15 MZ Кран для манометра RM 15 MZ Описание и технические характеристики Трехходовой кран из латуни с запорной втулкой для жидкостей и газов. Макс. рабочее давление 16 бар Макс. рабочая температура 90 оС Функция Положение 1. Рабочее. Кран открыт, манометр находитсяпод давлением. Положение 2. Закрытое. Манометр без нагрузки Положение 3. Снятие давления. Кран открыт, манометр без Нагрузки. Вещество сбрасывается в атмосферу Кран для манометра RM 15 P – MM. Кран для манометра с поверочным фланцем 60 х 25 мм. PN 25, макс. рабочая температура 90 оС. С обеих сторон внутренняя резьба ½”, длина 75 мм, масса 450 г. Положение 4. (для RM 15 P – MM). Поверка. Рабочий и поверочный манометры под давлением. Типы и номера артикулов: RM 8 - MM RM 10 - MM RM 15 - MM RM 8 - MZ RM 10 - MZ RM 15 - MZ RM 15 P – MM 03 35 008 03 35 010 03 35 015 03 35 108 03 35 110 03 35 115 03 35 016 Кран для манометра ¼”, внутр./внутр. резьба Кран для манометра 3/8”, внутр./внутр. резьба Кран для манометра ½”, внутр./внутр. резьба Кран для манометра ¼”, внутр./нар. резьба Кран для манометра 3/8”, внутр./нар. резьба Кран для манометра ½”, внутр./нар. резьба Кран для манометра ½”, внутр./внутр. резьба, с поверочным фланцем WATTS Industries Deutschland GmbH Godramsteiner Hauptstr. 167, D-76829 Landau Tel 49 6341 9656 – 0, Fax 49 6341 9656 – 560 Регуляторы тяги RT Регулятор тяги RT 10 S Описание Регулятор тяги устанавливаются на твердотопливных котлах. Они регулируют доступ воздуха в камеру сгорания и, соответственно, температуру воды в подающем трубопроводе путем открытия или закрытия воздушной заслонки камеры сгорания. Функция Изменение температуры воды в котле вызывает расширение или сжатие рабочего вещества в термоэлементе. Изменение объема рабочего вещества передается на рычаг, поднимающий или опускающий заслонку. Технические данные RT 10 Корпус и погружная гильза из никелированной латуни MS 58, рукоятка из ударопрочной пластмассы, рычаг и цепь из стали, пружина из нержавеющей никель-хромовой стали, реверсивно функционирующий термоэлемент. Пределы установки: 40 – 100 оС Макс. ход: 60 мм Макс. вес заслонки: 600 г Макс. темп. воды: 120 оС Подключение: R ¾” Технические данные RT 20 Корпус и погружная гильза из никелированной латуни MS 58, съемная погружная гильза позволяет заменить регулятор не опорожняя систему, два реверсивно функционирующих термоэлемента, рукоятка из ударопрочной пластмассы, рычаг и цепь из стали, пружина из нержавеющей никельхромовой стали. Пределы установки: 40 – 100 оС Макс. ход: 80 мм Макс. вес заслонки: 1000 г Макс. темп. воды: 120 оС Подключение: R ¾” Монтаж Регулятор тяги может быть смонтирован на котле вертикально или горизонтально. При горизонтальной установке фиксирующий винт (12) должен находится сверху и температура считывается по красной шкале на рукоятке. При вертикальной установке винт (12) должен находится сзади, смотря на фронтальную поверхность котла, а температура считывается по желтой шкале. Для экономии упаковки регулятор тяги поставляется со снятым рычагом (9), который при монтаже следует укрепить в желаемом положении фиксирующим винтом (12). Необходимо проконтролировать, что винт затянут на плоской поверхности рычага. Следует обратить внимание, что крепления цепи (10) на рычаге (9) и воздушной заслонке котла находились на вертикальной линии относительно друг друга. После монтажа регулятора тяги оставить нижний конец цепи свободно висящим. Его следует прикрепить к заслонке только при настройке регулятора. Настройка Обратить внимание на то, чтобы воздушная заслонка не повреждалась на всей длине своего хода. Вращением рукоятки (1) установить желаемую температуру (красная шкала при горизонтально установленном регуляторе, желтая шкала – при вертикально установленном регуляторе). Нагреть котел до желаемой температуры, контролируя температуру по котловому термометру. Как только температура достигнет установленной, накинуть цепь (10) на воздушную заслонку. Цепь должна быть хорошо натянутой (свободный ход макс. 1 мм). После настройки зафиксировать рукоятку винтом (11). Котел Котел Устройство 1. Установочная рукоятка 2. Штифт 3. Сочленение 4. Направляющая 5. Корпус 6. Погружная гильза 7. Термоэлемент 8. Пружина 9. Рычаг 10. Цепь 11. Фиксирующий винт рукоятки 12. Фиксирующий винт рычага Типы и номера артикула RT 20 RT 20/125 RT 10 S 02 34 100 02 34 125 02 34 200 Двойной чувствительный элемент, ход заслонки 80 мм, цепочка 100 см. Как RT 20, цепочка 125 см Одинарный чувствительный элемент, ход заслонка 60 мм, цепочка 100 см WATTS Industries Deutschland GmbH Godramsteiner Hauptstr. 167, D-76829 Landau Tel 49 6341 9656 – 0, Fax 49 6341 9656 – 560 Tермостатические головки серии SE 148 и термостатические клапаны Термостатическая головка с выносным датчиком SE 148 SD Tермостатическая головка SE 148 Термостатическая головка с выносным приводом SE 148 CD Описание Термостатическая головка, работающая в паре с термостатическим клапаном, регулирует количество тепла, выделяемое радиатором в зависмости от установленной желаемой температуры в помещении и обеспечивает высокую степень комфорта, в то же время сберегая энергию. Исполнение Термостатические головки серии SE 148 c жидкостным чувствительным элементом выпускаются в стандартном исполнении, с выносным датчиком, с выносным приводом (дистанционной установкой) и с защитой от кражи (для общественных учреждений). Головки производятся согласно требованиям DIN EN 215 и сертифицированы согласно требованиям CEN. Имеют ограничители максимальной и минимальной температуры. Помимо головок выпускается полный ассортимент термостатических клапанов из никелированной латуни для одно- и двухтрубных систем. Функция Устройство работает по принципу теплового расширения и сжатия. Находящийся внутри корпуса термоголовки жидкостный чувствительный элемент, расширяясь или сжимаясь, приводит в действие штифт, воздействующий на ответный штифт термостатического клапана. При достижении желаемой температуры в помещении чувствительный элемент обеспечивает постепенное закрытие термостатического клапана и снижает тем самым циркуляцию горячей воды в радиаторе. При падении температуры чувствительный элемент позволяет клапану открыться, увеличивая циркуляцию и, соответственно, теплоотдачу радиатора. 1. Жидкостный чувствительный элемент; 2. Компенсирующий механизм; 3. Механизм настройки; 4. Нажимной штифт 1-2. Предустановка и замена рабочей части может осуществляться без слива системы 3. Уплотнение с резиновым кольцом (O-ring) обеспечивает герметичное соединение 4. Тарелка клапана исполнена из вулканизированного этилен-полипропилен-полимера (EPDM). Настройка термостатической головки Температура устанавливается поворотом головки так, чтобы индикатор указывал на деление, соответствующее желаемой температуре (см.таблицу). 0 - клапан закрыт - защита от замораживания (8 оС) Каждое следующее деление увеличивает температуру на 4 оС Термостатические клапаны Термостатические клапаны серий TVE, TVD, TVE-S и другие (см.каталог изготовителя) изготавливаются из никелированной латуни и снабжены устройством предустановки максимального открытия клапана (см. таблицу), что позволяет легко сбалансировать систему радиаторов. TVD Позиция предустановки 1 2 3 4 5 6 7 Открыт TVE TVE-S Значения Kv для различных предустановок TVE 38 TVE 12 TVE 34 TVD 38 TVD 12 3/8” 1/2” 3/4” 3/8” 1/2” 0.25 0.28 0.25 0.25 0.25 0.60 0.60 0.64 0.60 0.65 0.85 0.87 0.92 0.80 0.88 1.07 1.10 1.23 0.94 1.12 1.27 1.32 1.50 1.02 1.30 1.44 1.50 1.72 1.06 1.46 1.62 1.72 1.93 1.09 1.57 2.20 2.60 3.40 1.10 1.90 TVD 34 3/4” 0.30 0.60 0.91 1.18 1.43 1.64 1.85 2.60 Типы и номера артикулов: SE 148 SE 148 SD SE 148 CD SE 148 GA 12 20 001 12 20 002 12 20 003 12 20 004 Термостатическая головка Термостатическая головка с выносным датчиком Термостатическая головка с выносным приводом Защитное кольцо от кражи. TVE 12 TVD 12 TVE-S 12 RLE/K 12 RLD/K 12 12 10 012 12 11 012 12 11 212 12 13 503 12 13 501 Угловой термостатический клапан ½” Прямой термостатический клапан ½” Эксцентрический угловой термостатический клапан ½” Нижнее радиаторное подключение угловое ½” Нижнее радиаторное подключение прямое ½” WATTS Industries Deutschland GmbH Godramsteiner Hauptstr. 167, D-76829 Landau Tel 49 6341 9656 – 0, Fax 49 6341 9656 – 560 Защитный клапан STS 20 Описание Защитный клапан STS 20 использовуется в твердотопливных котлах, имеющих бойлер для подготовки горячей воды, и предназначен для защиты их от перегрева, согласно DIN 4751/2, при мощности системы не более 93 кВт (80 000 ккал/час). Функционирование защитного клапана STS 20 не зависит от давления в системе, он срабатывает на открытие при достижении температуры 95 оС в подающем трубопроводе горячего водоснабжения, вызывая тем самым слив воды из бойлера и замену ее на холодную. Таким образом не допускается превышение котловой температуры 110 оС. Исполнение STS 20 Два независимых температурных датчика обеспечивают высокую надежность клапана. Даже при отказе одного из них клапан будет выполнять свою функцию. Цельнометаллическое исполнение обладает высокой стойкостью к внешним воздействиям. При необходимости поршень клапана может быть легко заменен. Кратковременное повышение температуры до 125 оС не повреждает датчики. Корпус клапана изготовлен из никелированной латуни MS 58. Оба подключения внутренняя резьба ¾”. Погружная трубка L=142 мм, наружная резьба ½”. Максимальное рабочее давление 10 бар. Температура срабатывания 95 оС. Максимальная рабочая температура 110 оС. Монтаж Защитный клапан STS 20 монтируется на подающий трубопровод горячего водоснабжения. Направление монтажа указано стрелкой на корпусе клапана. Погружная трубка с термодатчиками монтируется на котле при помощи предусмотренной резьбы ½” (см. рис. 1). На котлах с теплообменниками (должен быть допуск производителя теплообменника) защитный клапан может монтироваться на холодном трубопроводе (см. рис. 2). Рис.1 Типы и номера артикулов STS 20 STS 20/200 02 32 120 02 32 220 Защитный клапан, длина капиллярной трубки 1300 мм Защитный клапан, длина капиллярной трубки 2000 мм Рис.2 Предохранительные клапаны SVH/SVW SVW 6x3/4” SVH 30x1 1/4“ Описание Предохранительные клапаны SVH и SVW представляют собой современную предохранительную арматуру и соответствуют DIN 4751 и DIN 4753. Предохранительные мембранные клапаны предназначены для защиты систем отопления и горячего водоснабжения мощностью до 30 000 ккал/ч от превышения максимально допустимого рабочего давления. Максимальная рабочая температура – 140 оС. Выпускное давление клапанов, предусмотренное при изготовлении – 1,5; 1,8; 2,5; 3,0; 4,0; 6,0; 8,0 и 10,0 бар. Клапан защищен от перенастройки выпускного давления запрессовкой крышки. Монтаж Предохранительный клапан следует устанавливать в вертикальном положении в самой высокой точке нагревательного прибора или вплотную к нему. Установка фильтров и другие сужения в подводке к предохранительному клапану недопустимы! Сливной шланг должен соответствовать диаметру выпускного отверстия клапана, иметь на более 2-х изгибов и не превышать 2-х метров по длине. Предохранительный клапан должен устанавливаться так, чтобы сброс воды/пара не подвергал людей опасности. Никакая нагрузка на поворотную крышку недопустима. Обслуживание В клапане, не срабатывавшем в течение длительного времени, могут образоваться загрязнения, приводящие к течам. Для избежания этого клапан следует периодически промывать, повернув поворотную крышку (4) в направлении стрелки. Большинство течей из клапанов вызваны загрязнениями между седлом и тарелкой клапана и устраняются промыванием. Материалы Корпус Поворотная крышка Мембрана и седло Пружина Диск, шток и др. части латунь СuZN40Pb2 согласно DIN 17660, прессованная и отпескоструенная усиленный нейлон этилен-полипропилен специальная гальванизированная сталь латунь СuZN40Pb2 согласно DIN 17660 L h H 75 86,5 189 204 1/2” x 3/4” 3/4” x 1” 1” x 1 1/4” 1 1/4” x 1 1/2” SVH SVW SVM ½” ¾” 1” 1 ¼” ½” ¾” 1” 1 ¼” ½” ¾” 1” 1 ¼” ½” ¾” 1” 1 ¼” ½” ¾” 1” 1 ¼” ½” ¾” 1” 1 ¼” ½” ¾” 1” 1 ¼” h 24,5 34 40 43 L 34 37 55 60 1.Корпус. 2. Крышка корпуса. 3. Тяга мембраны. 4. Поворотная 5. Мембрана. 6. Пружина. 7 Табличка с обозначением. Давление (бар) Установка Открытие Закрытие 1,5 1,7 1,2 2,5 2,8 2,0 3,0 3,3 2,4 4,0 4,4 3,2 6,0 6,6 4,8 8,0 8,8 6,4 10,0 11,0 8,0 Площадь проходного сечения (мм2) 143,14 153,94 314,16 706,86 143,14 153,94 314,16 706,86 143,14 153,94 314,16 706,86 143,14 153,94 314,16 706,86 143,14 153,94 314,16 706,86 143,14 153,94 314,16 706,86 143,14 153,94 314,16 706,86 кг/ч Мощность Kкал/ч КВт 104,9 130,6 339,3 445,3 145,4 181,1 470,3 617,3 165,0 205,5 533,7 700,5 206,8 257,6 669,0 878,1 288,0 358,6 931,4 1222,5 367,2 457,2 1187,5 1558,6 458,9 571,5 1484,4 1948,3 52,45 65,32 169,65 222,66 72,704 90,54 235,15 308,64 82,51 102,74 266,86 350,25 103,42 128,79 334,51 439,05 143,98 179,30 465,70 611,23 183,58 288,60 593,76 779,31 229,47 285,75 742,20 974,14 60,8 75,7 196,6 258,0 84,2 104,9 272,5 357,6 95,6 119,1 309,2 405,9 119,8 149,2 387,6 508,7 166,8 207,8 539,6 708,3 212,7 264,9 688,0 903,0 265,9 331,1 860,0 1128,8 Kv 0,57 0,66 0,84 0,49 0,57 0,66 0,84 0,49 0,57 0,66 0,84 0,49 0,57 0,66 0,84 0,49 0,57 0,66 0,84 0,49 0,57 0,66 0,84 0,49 0,57 0,66 0,84 0,49 Типы и номера артикулов: SVH 15x1/2" SVH 15x3/4" SVH 15x1" SVH 15x1 1/4" SVH 25x1/2" SVH 25x3/4" SVH 25x1" SVH 25x1 1/4" SVH 30x1/2" SVH 30x3/4" SVH 30x1" SVH 30x1 1/4" SVH 18x1/2" SVM 25x1/2" SVM 30x1/2" MSV/E18 1/2" 02 15 115 02 17 215 02 18 315 02 19 415 02 15 125 02 17 625 02 18 325 02 19 425 02 15 130 02 17 630 02 18 330 02 19 430 02 15 118 02 15 725 02 15 730 02 07 518 1,5 бара, ½” x ¾” 1,5 бара, ¾” x 1” 1,5 бара, 1” x 1 ¼” 1,5 бара, 1 ¼” x 1 ½” 2,5 бара, ½” x ¾” 2,5 бара, ¾” x 1” 2,5 бара, 1” x 1 ¼” 2,5 бара, 1 ¼” x 1 ½” 3,0 бара, ½” x ¾” 3,0 бара, ¾” x 1” 3,0 бара, 1” x 1 ¼” 3,0 бара, 1 ¼” x 1 ½” 1,8 бара, ½” x ¾” 2,5 бара, ½” x ¾” 3,0 бара, ½” x ¾” 1,8 бара, ½” x ½” SVW SVW SVW SVW SVW SVW SVW SVW SVW SVW SVW SVW SVW SVW SVW SVW 4X1/2" 6X1/2" 8X1/2" 10X1/2" 4X3/4" 6X3/4" 8X3/4" 10X3/4" 4X1" 6X1" 8X1" 10X1" 4X1 1/4" 6X1 1/4" 8x1 1/4" 10x1 1/4" 02 16 104 02 16 106 02 16 108 02 16 110 02 17 204 02 17 206 02 17 208 02 17 210 02 18 304 02 18 306 02 18 308 02 18 310 02 19 404 02 19 406 02 19 408 02 19 410 WATTS Industries Deutschland GmbH Godramsteiner Hauptstr. 167, D-76829 Landau Tel 49 6341 9656 – 0, Fax 49 6341 9656 – 560 4,0 бара, ½” x ¾” 6,0 бара, ½” x ¾” 8,0 бара, ½” x ¾” 10,0 бара, ½” x ¾” 4,0 бара, ¾” x 1” 6,0 бара, ¾” x 1” 8,0 бара, ¾” x 1” 10,0 бара, ¾” x 1” 4,0 бара, 1” x 1 ¼” 6,0 бара, 1” x 1 ¼” 8,0 бара, 1” x 1 ¼” 10,0 бара, 1” x 1 ¼” 4,0 бара, 1 ¼” x 1 ½” 6,0 бара, 1 ¼” x 1 ½” 8,0 бара, 1 ¼” x 1 ½” 10,0 бара, 1 ¼” x 1 ½” Накладной термостат Накладной термостат TC/N-RE Описание Накладной термостат TC/N-RE является биметаллическим регулятором температуры. Применяется для управления температурным режимом систем отопления посредством регулирования температуры подающих или обратных трубопроводов и управления насосами, горелками, электротермическими приводами, солярными системами, тепловыми насосами. Исполнение Биметаллический регулятор температуры в жаропрочном платмассовом корпусе, функционирует как электрический переключатель, снабжен пружиной для крепления на трубопроводах диаметром до 2”. Установочная ручка снаружи (TC/N-RE) или внутри (TC/N-RI) корпуса. Функция Биметаллическая пластина реагирует на повышение температуры и расширяется . Это расширение передается на переключатель, который замыкает или размыкает электрические контакты. Технические характеристики Пределы установки 30 – 90 оС Сила тока при переключении 16 (3) А, 250 В Точность срабатывания 5К Электрическая защита 30 IP Размеры 114 х 46,5 х 46,5 Класс испытаний II (100.000) Электрические части проверены согласно VDE 0631 Схема переключения Клеммы 1/2 размыкаются при повышении температуры Клеммы 1/3 замыкаются при повышении температуры Типы и номера артикулов: ТС/N-RE TC/N-RI 04 04 102 04 04 202 Накладной термостат, ручка снаружи Накладной термостат, ручка под крышкой WATTS Industries Deutschland GmbH Godramsteiner Hauptstr. 167, D-76829 Landau Tel 49 6341 9656 – 0, Fax 49 6341 9656 – 560 Термоманометры TMAX, TMRA Термоманометр TMAX (аксиальное подключение) Термоманометр TMRA (радиальное подключение) Применение Применяются для комбинированного измерения температуры и давления в отопительных системах, котлах и т.п. Автоматический запорный клапан позволяет замену термоманометра без слива системы. При ввинчивании термоманометра запорный клапан открывается так, что теплоноситель проникает в трубчатую пружину манометра и одновременно омывает температурный датчик. Пределы измерений: по давлению по температре Класс точности Исполнение Корпус: Стекло Подключение Измеряющее устройство Стрелочный механизм Циферблат Стрелка Рабочая температура Статическая нагрузка по давлению 0 – 2,5; 0-4; 0-6; 0-25 бар 0 – 120 оС 1,6 диаметр 80 мм, пластмасса ABS, черного цвета Плексиглас для TMAX аксиальное, для TMRA радиальное автоматический запорный клапан R ½” входит в комплект пружина в форме трубки из легированной меди для измерения давления; биметаллическая спираль для измерения температуры латунь Алюминий, шкалы и оцифровка черного цвета, фон температурной шкалы красный, фон шкалы давления синий Алюминий, покрыта черным лаком, Маркировочная красная стрелка на стекле - 10 … + 80 оС ¾ верхнего значения шкалы Типы и номера артикула: TMAX 2,5 x ½” TMAX 4 x ½” TMAX 6 x ½” TMAX 25 x ½” TMRA 2,5 x ½” TMRA 4 x ½” TMRA 10 x ½” TMRA 25 x ½” 03 32 002 03 32 004 03 32 006 03 32 025 03 33 002 03 33 004 03 33 006 03 33 025 0 – 2,5 бар, 0 – 120 оС, акс. ½” 0 – 4 бар, 0 – 120 оС, акс. ½” 0 – 6 бар, 0 – 120 оС, акс. ½” 0 – 25 бар, 0 – 120 оС, акс. ½” 0 – 2,5 бар, 0 – 120 оС, рад. ½” 0 – 4 бар, 0 – 120 оС, рад. ½” 0 – 6 бар, 0 – 120 оС, рад. ½” 0 – 25 бар, 0 – 120 оС, рад. ½” WATTS Industries Deutschland GmbH Godramsteiner Hauptstr. 167, D-76829 Landau Tel 49 6341 9656 – 0, Fax 49 6341 9656 – 560 Биметаллический термометр Т 63 - Т 80 - Т 100 ё Термометр T 63/50 Биметаллический термометр со стрелкой Корпус: Диаметр корпуса: Циферблат: Погружной стержень: Ввинчиваемая гильза: Макс. рабочее давление: Границы измерений: Точность измерения: из листового никелированного металла 63, 80, 100 мм белый, с черными делениями 9,0 мм аксиальнaя, латунь R ½” с шестигранником SW 21 длина 50-68-100 мм PN 10 0-120C 2,5 % Типы и номера артикулов: T 63/50 T 63/50 S T 63/75 T 63/100 T 80/50 T 80/50 S T 80/75 T 80/100 T 100/50 T 100/75 T 100/100 T 100/150 T 63/50 SD T 80/50 SD T 100/50 SD 03 01 040 03 01 050 03 01 060 03 01 100 03 02 040 03 02 050 03 02 060 03 02 100 03 03 040 03 03 060 03 03 100 03 03 150 03 01 043 03 02 043 03 03 043 Корпус Ø 63 мм, гильза 50 мм Корпус Ø 63 мм, гильза 50 мм с крепежным винтом Корпус Ø 63 мм, гильза 75 мм Корпус Ø 63 мм, гильза 100 мм Корпус Ø 80 мм, гильза 50 мм Корпус Ø 80 мм, гильза 50 мм с крепежным винтом Корпус Ø 80 мм, гильза 75 мм Корпус Ø 80 мм, гильза 100 мм Корпус Ø 100 мм, гильза 50 мм Корпус Ø 100 мм, гильза 75 мм Корпус Ø 100 мм, гильза 100 мм Корпус Ø 100 мм, гильза 150 мм Корпус Ø 63 мм, гильза 50 мм, резьба с самоуплотнением Корпус Ø 80 мм, гильза 50 мм, резьба с самоуплотнением Корпус Ø 100 мм, гильза 50 мм, резьба с самоуплотнением WATTS Industries Deutschland GmbH Godramsteiner Hauptstr. 167, D-76829 Landau Tel 49 6341 9656 – 0, Fax 49 6341 9656 – 560 Спиртовой термометр T-V с оправой T-OT Cпиртовой термометр T-200V Латунная оправа T-200OT Спиртовой термомтер T-V: описание Тип Продукт Шкала * Диаметр корпуса Диаметр стебля Длина корпуса Длина стебля Общая длина Измеряющее вещество Класс точности Точки поверки T – 200 V Стеклянный термометр с оС * бумажной шкалой 0оС – 120 16 mm 6,5 mm 150 mm 38 mm 195 mm Ксилол 2,5 + 30оС, + 70оС T – 250 V Стеклянный термометр с оС * бумажной шкалой 0оС – 120 17 mm 7 mm 190 mm 38 mm 230 mm Ксилол 2,5 + 30оС, + 70оС * Возможна поставка термомтеров со шкалой 0 – 150 оС Для монтажа термометров T-V применяются латунные оправы серии T-OT. Тип Размеры: A, mm B, mm C, mm D, mm E, mm F, mm G, mm H, mm Шестигранник ES T-200 OT T- 250 OT 41 158 27 14 10 148 13 20 25 41 193 27 14 10 183 13 22 25 Типы и номера артикулов: T-200 V T-250 V T 200 - V 150 Grad T-200 OT T-250 OT 03 06 320 02 06 325 03 06 321 03 06 420 03 06 425 Спиртовой термометр 200 мм, 0-120 оС, класс 1,6 Спиртовой термометр 250 мм, 0-120 оС, класс 1,6 Спиртовой термометр 200 мм, 0-150 оС, класс 1,6 Латунная оправа 200 мм, наружная резьба ½” Латунная оправа 250 мм, наружная резьба ½” WATTS Industries Deutschland GmbH Godramsteiner Hauptstr. 167, D-76829 Landau Tel 49 6341 9656 – 0, Fax 49 6341 9656 – 560 Балансировочный вентиль Область применения Используется для гидравлической балансировки систем отопления, систем охлаждения и систем водоснабжения, инженерных систем, использующих солнечные батареи и тепловые насосы. Обеспечивает простой и точный способ выравнивания значений расхода теплоносителя в различных трубопроводах системы, существенно улучшая её эффективность. Устройство и принцип работы Балансировочный вентиль имеет встроенный расходомер, показания которого видны на шкале, расположенной перпендикулярно к основной части корпуса и выступающей за уровень теплоизоляции, которой обычно защищается трубопровод. Шкала свободно вращается вокруг своей оси, что обеспечивает удобство визуального считывания показаний при любом варианте монтажа. Теплоноситель не попадает непосредственно в расходомер, что предохраняет механизм расходомера от попадания в него механических частиц, содержащихся в теплоносителе, и существенно продлевает срок исправного измерения расхода. Регулирующий вентиль обеспечивает установку требуемого значения расхода с высокой точностью, т.к. для незначительного смещения штока требуется значительный поворот шпинделя. Конструкция вентиля обеспечивает идеальный профиль для протока, снижая шум практически до нуля. Вентиль малочувствителен к неоднородности протока на входе и требует перед собой очень небольшого прямого участка трубопровода, который в минимальном случае может быть равен по длине и внутреннему диаметру корпусу самого вентиля. Устройство Memostop позволяет закрыть вентиль полностью без потери установки. Технические характеристики - максимальная рабочая температура 120°С (при давлении 6 бар) - минимальная рабочая температура –20°С (при использовании соответствующих антифризов) - максимальное рабочее давление 10 бар (при температуре 100°С) - соотношение максимального и минимального значений расхода для каждого типоразмера балансировочного вентиля составляет 8:1 прямое визуальное считывание показаний, не требующее использования дополнительных диаграмм и вторичных приборов погрешность показаний расходомера 10% от абсолютной величины показаний балансировочный вентиль может монтироваться в любом положении малая монтажная длина возможность комплектации разъемными резьбовыми соединениями показания расходомера не меняются при добавлении в теплоноситель антифриза, разница плотности и вязкости учитывается расходомером при измерении Материалы конструкции балансировочного вентиля - корпус и внутренние элементы вентиля: латунь MS 58 - расходомер: термостойкая и ударопрочная пластмасса - пружина: нержавеющая сталь - уплотнения: эластомер EPDM Диаграмма расход / потери давления температура Диаграмма давление / kgjh Следует избегать условий работы, обозначенных на диаграмме штриховкой Типы и номера артикула SRV 20/1 - AG SRV 20/2 – AG SRV 25 – AG SRV 32 – AG SRV 25 – IG SRV 32 – IG SRV 40 – IG SRV 50 – IG 34 98 305 34 98 310 34 98 345 34 98 350 34 98 355 34 98 360 34 98 365 34 98 370 Ду 15, Kvs 3,0, 2-16 л/м, без Memostop, подключение 1” нар. Ду 20, Kvs 3,5, 4-36 л/м, без Memostop, подключение 1” нар. Ду 25, Kvs 5,5, 5-50 л/м, c Memostop, подключение 1 ¼” нар. Ду 32, Kvs 9,0, 10-80 л/м, c Memostop, подключение 1 ½” нар. Ду 25, Kvs 5,5, 5-50 л/м, c Memostop, подключение 1” внутр. Ду 32, Kvs 9,0, 10-80 л/м, c Memostop, подключение 1 ¼” внутр. Ду 40, Kvs 13,0, 15-120 л/м, с Memostop, подключение 1 ½” внутр. Ду 50, Kvs 18,0, 25-200 л/м, с Memostop, подключение 2” внутр. WATTS Industries Deutschland GmbH Godramsteiner Hauptstr. 167, D-76829 Landau Tel 49 6341 9656 – 0, Fax 49 6341 9656 – 560