Доклад Страдательный залог в английском языке

advertisement
Доклад
на тему:
Страдательный
залог в английском
языке
Выполнила: Лабазанова Х.Д.
Страдательный залог в английском языке с примерами
Представлен Страдательный залог в английском языке с примерами
Перед тем как приступить к подробному изучению страдательного залога в
английском языке, необходимо дать определение действительному и
страдательному залогу, а также выявить основное различие между ними.
Необходимо запомнить, что глагол-сказуемое употребляется
в действительном залоге в том случае, если подлежащее, обозначающее лицо
или предмет, совершает действие самостоятельно.
В то же время глагол-сказуемое употребляется в страдательном залоге в том
случае, если действие совершается над подлежащим, обозначающим лицо
или предмет, каким-либо другим лицом или предметом.
Для того чтобы эта разница была видна более отчетливо, изучите несколько
примеров.
That firm delivers the tables for our office - Та фирма привозит столы для
нашего офиса (действительный залог).
The tables for our office are delivered by that firm - Столы для нашей фирмы
привозятся той фирмой (страдательный залог).
Fyodor Dostoyevsky wrote Crime and Punishment in 1866 - Федор Достоевский
написал "Преступление и наказание" в 1866 году (действительный залог).
Crime and Punishment was written by Fyodor Dostoyevsky in 1866 "Преступление и наказание" было написано Федором Достоевским в 1866
году (страдательный залог).
Образование страдательного залога в английском языке требует соблюдения
определенных грамматических правил, которые будут подробно показаны
ниже.
Времена страдательного залога в английском языке формируются путем
постановки вспомогательного глаголаto be в требуемой форме и времени, а
также причастия II (Past Participle) смыслового глагола.
Примеры употребления страдательного залога в разных временах вы можете
изучить из нижеследующей таблицы.
Present
Indefinite
I am called
Past
I was called
Continuous
Perfect
I am being called I have been called
I was being
I had been called
called
Future
Future in the
Past
I will be called
I would be
called
отсутствует
отсутствует
I will have been called
I would have been
called
Как видно из таблицы, во всех временах страдательного залога изменяется
лишь форма вспомогательного глагола to be, а смысловой глагол остается в
одной и той же форме без изменений.
Из таблицы также видно, что форма страдательного залога группы
Continuous существует только в двух временах. Кроме того, страдательный
залог не образуется во временах группы Perfect Continuous.
Рассмотрите, как образуется отрицательная и вопросительная формы в
страдательном залоге.
Вопросительная форма.
Для того чтобы образовать вопросительное предложение, необходимо
вспомогательный глагол to be поставить перед подлежащим. Если
вспомогательный глагол имеет сложную форму (will be, have been и т.д.), то
перед подлежащим ставится первый вспомогательный глагол. Изучите
несколько примеров.
That house was built in 1990 - Тот дом был построен в 1990 году
(утвердительное предложение).
Was that house built in 1990? - Тот дом был построен в 1990 году?
(вопросительное предложение).
Your letter will be sent tomorrow - Твое письмо будет отправлено завтра
(утвердительное предложение).
Will your letter be sent tomorrow? - Твое письмо будет отправлено завтра?
(вопросительное предложение).
Отрицательная форма.
Для того чтобы образовать отрицательное предложение, необходимо
использовать отрицательную частицу not, которая употребляется после
вспомогательного глагола to be. В случаях, когда вспомогательный глагол
имеет сложную форму (will be, have been и т.д.), частица not употребляется
после первого вспомогательного глагола. Изучите несколько примеров.
The article was not printed - Статья не была напечатана (статью не
напечатали).
The catalogue is not being printed - Каталог не печатается (в данный момент).
Следует запомнить, что предложение со сказуемым, выраженным глаголом в
действительном залоге, называетсядействительным оборотом, а предложение
со сказуемым, выраженным глаголом в страдательном залоге,
называется страдательным оборотом. Изучите несколько примеров.
I wrote the composition yesterday - Я написал сочинение вчера
(действительный оборот).
The composition was written by me yesterday - Сочинение было написано мной
вчера (страдательный оборот).
Если сказуемое действительного оборота состоит из модального глагола и
инфинитива действительного залога, то при образовании страдательного
оборота нужно употреблять тот же модальный глагол с инфинитивом
страдательного залога. Изучите несколько примеров подобных предложений
с разными модальными глаголами.
You must do your homework today - Сегодня ты должен сделать домашнюю
работу (действительный оборот).
Your homework must be done today - Твоя домашняя работа должна быть
сделана сегодня (страдательный оборот).
We can show our invention at any exhibition - Мы можем показать наше
изобретение на любой выставке (действительный оборот).
Our invention can be shown at any exhibition - Наше изобретение может быть
показано на любой выставке (страдательный оборот).
They ought to send the documents at once - Им следует отправить документы
немедленно (действительный оборот).
The documents ought to be sent at once - Документы следует отправить
немедленно (страдательный оборот).
Употребление страдательных оборотов.
1) Страдательный оборот употребляется в том случае, когда в предложении
делается акцент на лице или предмете, над которым совершается действие, а
не лицо или предмет, который его совершает. Изучите пример.
Fyodor Dostoyevsky wrote Crime and Punishment in 1866 - Федор Достоевский
написал "Преступление и наказание" в 1866 году.
Crime and Punishment was written by Fyodor Dostoyevsky in 1866 "Преступление и наказание" было написано Федором Достоевским в 1866
году (В данном предложении акцент делается на романе "Преступление и
наказание" т.е. этот роман является темой разговора).
2) Страдательный оборот употребляется в том случае, когда неизвестно лицо,
которое совершает действие или в его упоминании нет необходимости.
Изучите несколько примеров.
About 300 books are sold in this shop every day - В этом магазине продается
около 300 книг в день.
A new restaurant will be built here - Здесь будет построен новый ресторан.
Ниже вы можете изучить, как переводится на русский страдательный оборот
во всех временах.
1) Present Indefinite.
The letters are written every day - Письма пишут (пишутся) каждый день.
2) Past Indefinite.
The letter was written yesterday - Письмо было написано (написали, написано)
вчера.
3) Future Indefinite.
The letter will be written tomorrow - Письмо будет написано (напишут, будут
писать) завтра.
4) Future Indefinite in the Past.
He said that the letter would be written tomorrow - Она сказал, что письмо будет
написано (напишут, будут писать) завтра.
5) Present Continuous.
The letter is being written - Письмо пишется (пишут).
6) Past Continuous.
The letter was being written when I called - Письмо писалось (писали), когда я
позвонил.
7) Present Perfect.
The letter has (already) been written - Письмо уже написано (написали).
8) Past Perfect.
The letter had been written before I called - Письмо уже было написано
(написали) прежде, чем я позвонил.
9) Future Perfect.
The letter will have been written by May - Письмо (уже) будет написано
(напишут) к маю.
10) Future Perfect in the Past.
He said that the letter would have been written by May - Он сказал, что письмо
(уже) будет написано (напишут) к маю.
Download