CONTRACT № {№ договора} on the provision of paid educational services (Student’s training for the major programs of the Faculty of Pre-University Training) ДОГОВОР № {№ договора} о предоставлении платных образовательных услуг (подготовка Слушателя по основным программам Факультета довузовской подготовки) г. Москва Moscow {Дата договора} Federal State Autonomous Educational Institution of Higher Professional Education "National Research University "Higher School of Economics", hereinafter referred to as "Contractor" or " NRU HSE", based on the license for educational activities specified in the application(s) educational programs reg. № 0329 as of September 05, 2012, issued by the Federal Service for Supervision in Education and Science, represented by the Dean of the Faculty of Pre-University Training Svetlana Vasilevna Kvashonkina, acting under a power of attorney №2-10564 of 25.12.2014, on the one hand, and c. {ФИО плательщика(англ)} referred to as "Customer", on the other hand, have signed this contract as follows: 1.SUBJECT OF THE CONTRACT 1.1 The Contractor undertakes to carry out training for a fee of the Student {ФИО слушателя(англ)} on the supplementary General Education Program (hereinafter the Program), of the Department of Pre-University Training (hereinafter DPT) in the direction of: {Предмет 1(англ)} {Предмет 2(англ)} {Предмет 3(англ)} {Предмет 4(англ)} A selected set of academic disciplines within the subscription period may not be changed unilaterally. 1.2. Form of study: full-time 1.3. Duration of training from {Дата начала} till {Дата окончания}. 2. RIGHTS AND OBLIGATIONS OF THE PARTIES 2.1. The Contractor undertakes: 2.1.1. To enroll the Student who fulfilled the NRU HSE admission rules established by the Charter of NRU HSE and local normative acts of the Contractor. 2.1.2. To acquaint the Customer and the Student during the period of this contract with the Charter of NRU HSE, the certificate of State registration of NRU HSE, with the license for educational activities, with the certificate of State accreditation of educational programmes, implemented by NRU HSE, with the internal regulations of NRU HSE, documents regulating the organization and implementation of educational activities in NRU HSE, the rights and obligations of the Customer and the Student, as well as to bring to the attention of the Customer and the Students that the documents mentioned above are publicly available on the corporate portal (official website) of NRU HSE at: www.hse.ru. 2.1.3. To organize and ensure the proper provision of services provided for in section 1 hereof. The services are provided in accordance with the schedule of the educational process, time-table and other local normative acts developed by the Contractor. 2.1.4. To provide intermediate control of the academic progress of the student during the training period the in the form of reportable tests. 2.1.5. To issue a pass to the building NRU HSE, where the training program is implemented to the Student after the conclusion of the present contract and the payment by the Customer for the first training period. 2.1.6. On demand of the Customer, to provide him with information on progress of the Student and attendance of the classes according to the schedule. 2.2. The Contractor has the right: 2.2.1. To carry out the educational process in the order specified by the Charter of NRU HSE and local normative acts of NRU HSE. 2.2.2. To dismiss the Student from NRU HSE on the bases provided by the legislation of the Russian Federation, the Charter of NRU {Дата договора}г. Федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики», именуемое в дальнейшем «Исполнитель» или «НИУ ВШЭ», на основании лицензии на осуществление образовательной деятельности по указанным в приложении (приложениях) образовательным программам рег. № 0329 от "05" сентября 2012 г., выданного Федеральной службой по надзору в сфере образования и науки, в лице декана Факультета довузовской подготовки Квашонкиной Светланы Васильевны, действующей на основании доверенности №2-10564 от 25.12.2014г., с одной стороны, и гр. {ФИО плательщика}, именуемый (ая) в дальнейшем «Заказчик», с другой стороны, заключили настоящий договор о нижеследующем: 1. ПРЕДМЕТ ДОГОВОРА 1.1 Исполнитель обязуется осуществлять за плату обучение Слушателя {ФИО слушателя} по дополнительной общеобразовательной программе {Программа} (далее Программа) Факультета довузовской подготовки (далее ФДП) с целью изучения основных и факультативных дисциплин базового учебного курса : {Предмет 1} {Предмет 2} {Предмет 3} {Предмет 4} Выбранный набор учебных дисциплин в пределах оплаченного периода не подлежит изменению в одностороннем порядке. 1.2. Форма обучения: очно-заочная (вечерняя). 1.3. Срок обучения с {Дата начала} г. по {Дата окончания} г. 2. ПРАВА И ОБЯЗАННОСТИ СТОРОН 2.1. Исполнитель обязуется: 2.1.1. Зачислить Слушателя, выполнившего установленные уставом НИУ ВШЭ и локальными нормативными актами Исполнителя условия приема, в НИУ ВШЭ. 2.1.2. Ознакомить Заказчика и Слушателя в период заключения настоящего договора с уставом НИУ ВШЭ, свидетельством о государственной регистрации НИУ ВШЭ, с лицензией на осуществление образовательной деятельности, со свидетельством о государственной аккредитации, образовательными программами, реализуемыми НИУ ВШЭ, Правилами внутреннего распорядка НИУ ВШЭ, документами, регламентирующими организацию и осуществление образовательной деятельности в НИУ ВШЭ, права и обязанности Заказчика и Слушателя, а также довести до сведения Заказчика и Слушателя, что вышеперечисленные документы размещены в открытом доступе на корпоративном портале (официальном интернет - сайте) НИУ ВШЭ по адресу: www.hse.ru . 2.1.3. Организовать и обеспечить надлежащее оказание услуг, предусмотренных в разделе 1 настоящего договора. Услуги оказываются в соответствии с графиком учебного процесса, расписанием занятий и другими локальными нормативными актами, разрабатываемыми Исполнителем. 2.1.4. Обеспечить в период обучения промежуточный контроль успеваемости Слушателя в форме отчетных контрольных работ. 2.1.5. Выдать Слушателю после заключения настоящего договора и оплаты Заказчиком за первый период обучения пропуск для прохода в здание НИУ ВШЭ, в котором осуществляется обучение по Программе. 2.1.6. По требованию Заказчика предоставлять ему информацию об успеваемости Слушателя и посещении им занятий согласно учебному расписанию. 2.2. Исполнитель вправе: HSE and local normative acts of NRU HSE. 2.2.3. To terminate this contract unilaterally, with notification of the Customer 10 calendar days prior to the termination on the bases provided by the legislation of the Russian Federation, the Charter of NRU HSE and local normative acts of NRU HSE. 2.2.4. The unilaterally termination the contract by the Contractor entails the expulsion of the Student. 2.3. The Customer undertakes: 2.3.1. To ensure compliance with internal rules of NRU HSE by the Student. 2.3.2. To ensure the observation of the training programme and attendance by the Student in accordance with the training schedule. 2.3.3. To ensure compliance with requirements of laws, normative legal acts in the field of education, Charter and local regulations of NRU HSE, including regulations of NRU HSE by the Student. 2.3.4. To notify the Contractor on good causes of absence of the Student in classes. 2.3.5. To treat carefully the property of the Contractor. 2.3.6. To foster the extension of the pass of the Student in the educational unit of the DPT immediately after payment of each period of training by presenting the copy of payment document for the period. 2.3.7. To ensure the delivery of the pass by the Student to the training unit of the DPT upon termination of the contract. 2.3.8. To pay for the services of the Contractor in the amount and within the time limits specified in section 3 of this Contract. 2.3.9. To compensate damage caused by the Student to the property of the Contractor, in accordance with the legislation of the Russian Federation. 2.3.10. To get the consent of the Student to collect, record, systematize, accumulate, store, specify (update, modify), retrieve, use, transmit (distribute, provide access), depersonalize, block, erase, destruct the following personal data: surname; first name; middle name; registered address; date and place of birth ;series and number of identification document or its equivalent; phone number; other data related to the conclusion and execution of the present Contract, in order to implement basic activities of NRU HSE without time limits. 2.4. The Customer has the right: 2.4.1. To terminate this Contract unilaterally, with notification of the Contractor 10 calendar days prior the termination on the bases provided by legislation of the Russian Federation, subject to payment of the service rendered by the Contractor under the Contract prior to the date of expulsion of the Student. 2.4.2. Termination by the Customer unilaterally entails the expulsion of the Student. 3. COST AND PAYMENT 3.1. The calculation of the cost of tuition fees under this Contract is carried out based on the number of courses selected by the Customer, taking into account the constant number of hours in each course since the beginning of this training module, regardless of the date of conclusion of the contract. 3.2. The cost of the contract is {135000} (one hundred thirty-five thousand) rubles VAT____. Indicated price is fixed and cannot be changed unilaterally. 3.3. In case of the provision of discounts on tuition fees, the contract cost including the size of the discount is determined by the parties in annex No. 1, which is an integral part to this contract. 3.4. The payment is made by the Customer strictly in accordance with the payment schedule set out in Annex №1 of this contract. 3.5. In case of non-payment by the Customer the cost of services of the first period of study within the period fixed the payment schedule, the Contractor shall be entitled to unilaterally withdraw from execution of this contract, which means its termination and involves the automatic expulsion of the Student. 3.6. In case of non-payment of services of the Customer for the second and subsequent periods of study in the terms established by the payment schedule, the Contractor shall suspend the provision of services under this contract and the Student is not allowed for classes. Admission to the classes is subject to repayment for the whole unpaid period. 2.2.1. Самостоятельно осуществлять образовательный процесс в порядке, предусмотренном уставом НИУ ВШЭ и локальными нормативными актами НИУ ВШЭ. 2.2.2. Отчислить Слушателя из НИУ ВШЭ по основаниям, предусмотренным законодательством Российской Федерации, уставом НИУ ВШЭ и локальными нормативными актами НИУ ВШЭ. 2.2.3. Расторгнуть настоящий договор в одностороннем порядке с уведомлением Заказчика за 10 календарных дней до расторжения по основаниям, предусмотренным законодательством Российской Федерации, Уставом НИУ ВШЭ и локальными нормативными актами НИУ ВШЭ. 2.2.4. Расторжение договора в одностороннем порядке Исполнителем влечет за собой отчисление Слушателя. 2.3. Заказчик обязуется: 2.3.1.Обеспечить соблюдение Слушателем Правила внутреннего распорядка НИУ ВШЭ. 2.3.2. Обеспечить соблюдение Слушателем Программы обучения и посещение занятий в соответствии с учебным расписанием. 2.3.3. Обеспечить выполнение Слушателем требования законов, нормативных правовых актов в области образования, устава и локальных нормативных актов НИУ ВШЭ, в т.ч. Правил внутреннего распорядка НИУ ВШЭ. 2.3.4. Извещать Исполнителя об уважительных причинах отсутствия Слушателя на занятиях. 2.3.5. Бережно относиться к имуществу Исполнителя. 2.3.6. Способствовать продлению действия пропуска Слушателя в учебной части ФДП незамедлительно после оплаты каждого периода обучения при представлении копии платежного документа за данный период. 2.3.7. Обеспечить сдачу Слушателем пропуска в учебную часть ФДП по окончании действия договора. 2.3.8. Оплачивать услуги Исполнителя в размере и в сроки, предусмотренные разделом 3 настоящего договора. 2.3.9. Возмещать ущерб, причиненный Слушателем имуществу Исполнителя, в соответствии с законодательством Российской Федерации. 2.3.10. Получить со Слушателя согласие на сбор, запись, систематизацию, накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передачу (распространение, предоставление, доступ), обезличивание, блокирование, удаление, уничтожение следующих персональных данных: фамилия; имя; отчество; адрес регистрации; дата и место рождения; серия и номер документа, удостоверяющего личность или его заменяющего; номер телефона; иные данные, связанные с заключением и исполнением настоящего договора, в целях осуществления основных видов деятельности НИУ ВШЭ без ограничения срока действия. 2.4. Заказчик вправе: 2.4.1. Расторгнуть настоящий договор в одностороннем порядке с уведомлением Исполнителя за 10 календарных дней до расторжения по основаниям, предусмотренным законодательством Российской Федерации, при условии оплаты оказанных Исполнителем услуг по договору до даты отчисления Слушателя. 2.4.2. Расторжение договора в одностороннем порядке Заказчиком влечет за собой отчисление Слушателя. 3. СТОИМОСТЬ И ПОРЯДОК ОПЛАТЫ 3.1. Расчет стоимости за обучение по настоящему договору осуществляется, исходя из количества выбранных Заказчиком учебных дисциплин с учетом неизменного количества академических часов по каждой дисциплине с начала текущего учебного модуля независимо от даты заключения договора. 3.2. Стоимость договора составляет {Стоимость} (Сто тридцать пять тысяч} рублей) НДС _______. Указанная стоимость является твердой и не подлежит изменению в одностороннем порядке. 3.3. В случае предоставления скидки по оплате обучения стоимость договора с учетом размера скидки определяется сторонами в Приложении №1, являющемся неотъемлемой частью настоящего договора. 3.4. Оплата производится Заказчиком строго в соответствии с 3.7. The provision of the document confirming the reason for absence in class (certificate of illness, etc.) is not a basis for exemption from the payment and changes in the value of this contract. 3.8. When the payment for the second and subsequent periods of study isn’t received on account of the Contractor at least 10 calendar days from the date of expiration of the period within which the payment must be made in accordance with the payment schedule, the Contractor shall be entitled to unilaterally withdraw from execution of this Contract that termination means and implies the automatic expulsion of the Student. 3.9. In case of Student’s dismissal before the expiry of the learning DPT or termination of contract by the Customer, the Customer will receive the payment for training less the costs actually incurred by the Contractor on the date of the dismissal of the Student. 3.10. Customer must approve the payment of the first period of study within 3 calendar days from the date of payment by providing a copy of the payment document in the administrative and financial department of DPT. 3.11. Customer must confirm the payment of subsequent periods of study by providing a copy of the payment document in the administrative and financial department of DPT for a period determined by the schedule of payment. 3.12. Customer's obligations on training payment in accordance with the schedule of payment deemed to be met at the time of receipt of funds on account of the Contractor. Lack of customer's money on the bank account on the last day of tuition, the scheduled payment for the corresponding period of study is the basis for the Contractor's for unilateral termination of this contract and / or suspension of services in accordance with the terms of this contract. 4. RESPONSIBILITIES OF THE PARTIES 4.1 Parties are responsible for any failure to perform the conditions of the contract in accordance with the legislation of the Russian Federation. 5. DURATION OF CONTRACT 5.1. This Contract shall come into force from the date of its signing by both parties and is valid until expulsion from NRU HSE. 5.2. The Contract may be terminated by written Contract of the parties, in the judicial order, and in case of a unilateral refusal of the party to perform the contract on the grounds and in the manner prescribed by the legislation of the Russian Federation and this contract. 5.3. The Contract may be modified in accordance with the Civil Code of the Russian Federation and the present contract. When changes are made to the contract, the parties shall sign the respective additional Contract. 6. OTHER CONDITIONS 6.1. In all other cases not provided by this contract the parties shall be governed by the Civil Code of the Russian Federation, federal laws, normative legal acts, the Charter of "NRU HSE" and local acts of "NRU HSE". 6.2. The Customer gives his consent to collect, record, systematize, accumulate, store, specify (update, modify), retrieve, use, transmit (distribute, provide access), depersonalize, block, erase, destruct the following personal data: surname; first name; middle name; registered address; date and place of birth ;series and number of identification document or its equivalent; phone number; other data related to the conclusion and execution of the present Contract, in order to implement basic activities of NRU HSE without time limits. 6.3. Disputes under this contract are considered in accordance with the law. 6.4. DPT education does not provide pre-emptive rights to the Student when entering the "NRU HSE" to other educational programs. 6.5. This Contract is made in two copies, one of which is stored in "NRU HSE" and the other at the Customer. графиком оплаты, предусмотренным в Приложении №1 настоящего договора. 3.5. В случае неоплаты Заказчиком стоимости услуг Исполнителя за первый период обучения в срок, установленный графиком оплаты, Исполнитель вправе в одностороннем порядке отказаться от исполнения настоящего договора, что означает его расторжение и отчисление Слушателя. 3.6. В случае неоплаты Заказчиком услуг Исполнителя за второй и последующий периоды обучения Слушателя в сроки, установленные графиком оплаты, Исполнитель приостанавливает оказание услуг по настоящему договору и Слушатель не допускается к занятиям. Допуск к занятиям осуществляется при условии погашения задолженности за весь неоплаченный период. 3.7. Предоставление документа, подтверждающего уважительную причину отсутствия на занятиях (справка о болезни и т.п.) не является основанием для освобождения от оплаты и изменения стоимости настоящего договора. 3.8.При не поступлении сумм оплаты за второй и последующий периоды обучения на расчетный счет Исполнителя по истечении 10 календарных дней со дня окончания срока, в течение которого должна быть произведена оплата в соответствии с графиком оплаты, Исполнитель вправе в одностороннем порядке отказаться от исполнения настоящего договора, что означает его расторжение и отчисление Слушателя. 3.9. При отчислении Слушателя до окончания срока обучения на ФДП или расторжении договора по инициативе Заказчика Заказчику возвращается внесенная плата за обучение за вычетом фактически понесенных Исполнителем расходов на оказание услуг по договору на дату отчисления Слушателя. 3.10. Заказчик обязан подтвердить оплату первого периода обучения в течение 3 календарных дней со дня оплаты путем предоставления копии платежного документа в административнофинансовый отдел ФДП. 3.11. Оплату последующих периодов обучения Заказчик обязан подтверждать путем предоставления копии платежного документа в административно-финансовый отдел ФДП в течение периода, установленного графиком оплаты. 3.12. Обязательства Заказчика по оплате обучения Слушателя в соответствии с графиком оплаты считаются выполненными в момент поступления денежных средств на расчетный счет Исполнителя. Отсутствие денежных средств Заказчика на расчетном счете Исполнителя в последний день оплаты обучения, предусмотренный графиком оплаты для соответствующего периода обучения, является для Исполнителя основанием для одностороннего отказа от исполнения настоящего договора и/или приостановления оказания услуг по нему в соответствии с условиями настоящего договора. 4. ОТВЕТСТВЕННОСТЬ СТОРОН 4.1 Стороны несут ответственность за неисполнение или ненадлежащее исполнение условий договора в соответствии с законодательством Российской Федерации. 5. СРОК ДЕЙСТВИЯ ДОГОВОРА 5.1. Настоящий договор вступает в силу с даты подписания его сторонами и действует до даты отчисления Слушателя из НИУ ВШЭ. 5.2. Договор может быть расторгнут по письменному согласию сторон, в судебном порядке, а также в случае одностороннего отказа стороны от исполнения договора по основаниям и в порядке, предусмотренном Гражданским кодексом Российской Федерации и настоящим договором. 5.3. Договор может быть изменен по основаниям, предусмотренным Гражданским кодексом Российской Федерации и настоящим договором. При внесении изменений в договор сторонами подписывается соответствующее дополнительное соглашение. 6. ПРОЧИЕ УСЛОВИЯ 6.1. Во всем остальном, не предусмотренном настоящим договором, стороны руководствуются Гражданским кодексом Российской Федерации, федеральными законами, нормативными правовыми актами, Уставом НИУ ВШЭ и локальными нормативными актами НИУ ВШЭ. 6.2. Заказчик дает свое согласие на сбор, запись, систематизацию, 7. LEGAL ADDRESSES OF THE PARTIES Contractor: Federal State Autonomous Educational Institution of Higher Professional Education "National research university 'Higher school of economics' Location: 101000, Moscow, str. Miasnitskaya, 20 INN 7714030726 KPP 770101001 Recipient: National Research University "Higher School of Economics " Beneficiary Bank: OJSC "Sberbank of Russia" in Moscow BIC 044525225 Corr. account 30101810400000000225 Current account 40503810938184000003 RNCBO 17701729 ARCPS 45286555000 RCMUT 45375000 Payment under the contract № {№ договора} от {Дата договора} Customer: {ФИО плательщика(англ)} Passport: № {Серия(англ)} {Номер(англ)} issued {Выдан(англ)} Address: {Адрес(англ)} Telephone {Телефон(англ)} E-mail {E-mail} накопление, хранение, уточнение (обновление, изменение), извлечение, использование, передачу (распространение, предоставление, доступ), обезличивание, блокирование, удаление, уничтожение следующих персональных данных: фамилия; имя; отчество; адрес регистрации; дата и место рождения; серия и номер документа, удостоверяющего личность или его заменяющего; номер телефона; иные данные, связанные с заключением и исполнением настоящего договора, в целях осуществления основных видов деятельности НИУ ВШЭ без ограничения срока действия. 6.3. Споры по настоящему договору рассматриваются в установленном законом порядке. 6.4. Обучение на ФДП не предоставляет Слушателю преимущественного права при поступлении в НИУ ВШЭ на иные образовательные программы. 6.5. Настоящий договор составлен в двух экземплярах, один из которых хранится в НИУ ВШЭ, второй у Заказчика. 7. АДРЕСА И РЕКВИЗИТЫ СТОРОН Исполнитель: федеральное государственное автономное образовательное учреждение высшего профессионального образования «Национальный исследовательский университет «Высшая школа экономики» Место нахождения: 101000, г. Москва, ул. Мясницкая, дом 20 ИНН 7714030726 КПП 770101001 Получатель Национальный исследовательский университет “ Высшая школа экономики” Банк получателя ОАО «Сбербанк России» г. Москва БИК 044525225 к/с 30101810400000000225 р/с 40503810938184000003 ОКПО 17701729 ОКАТО 45286555000 ОКТМО 45375000 Оплата по договору № {№ договора} от {Дата договора}г. Заказчик: {ФИО плательщика} Паспорт:№ {Серия} {Номер} выдан {Выдан} Адрес: {Адрес} Телефон {Телефон} E-mail {E-mail} «Исполнитель» Декан ФДП НИУ ВШЭ («Contractor» Dean of NRU HSE) ____________________ (С.В. Квашонкина/ S.V. Kvashonkina) " Заказчик " («Customer») _______________________ ({Инициалы}/ ({Initials}) Annex №1 Приложение №1 To the Contract № {№ договора} к договору № {№ договора} dd. {Дата договора} от {Дата договора}г. ГРАФИК ОПЛАТЫ PAYMENT SCHEDULE {Дата договора} Moscow г. Москва 1. Оплата за обучение производится Заказчиком в соответствии со следующим графиком: 1. Payment for education shall be made by the Customer in accordance with the following schedule: № учебн. модуля/ недели (№ of training module / week) Длительность учебного модуля (The duration of the training module) Сроки платежого периода (Terms of the payment period) 1/ 1-16 2/ 17-32 ИТОГО 2.Size and order of discount is set according to the "Regulations of discounts on tuition fees at the Department of Pre-University Training». «Исполнитель» Декан ФДП НИУ ВШЭ («Contractor» Dean of NRU HSE) ____________________ (С.В. Квашонкина/ S.V. Kvashonkina) {Дата договора}г. Кол-во учебн. академ. часов (Q-ty of academic hours) {Часы мод.1} {Часы мод.2} {Сумма часов} Стоимость обучения, руб. Скидка, руб. (Discount, rub.) Стоимость обучения с учетом скидки, руб. {Скидка 1} (Cost of education including discount, rub.) {Акт мод.1} {Скидка 2} {Акт мод.2} {Сумма по скидки} {Сумма актов} (Tuition fees, rub.) {Услуги мод.1} {Услуги мод.2} {Сумма услуг} 2.Размер и порядок предоставления скидки устанавливается согласно «Положению о скидках по оплате за обучение на Факультете довузовской подготовки». «Заказчик» («Customer») _______________________ ({Инициалы}/ ({Initials})