Профессиональный контакт с ВИЧ в области здравоохранения

advertisement
The New England Journal of Medicine
Volume 348:826-833, February 27, 2003, Number 9
Профессиональный контакт с ВИЧ в области здравоохранения.
Julie Louise Gerberding, M.D., M.P.H.
Эта журнальная статья начинается с демонстрационного случая, выделяющего общую
клиническую проблему. Представлены факты в поддержку различных стратегий с обзором
основных принципов, которые они в себя включают. Статья заканчивается клиническими
рекомендациями автора.
Получая кровь из периферийной вены пациента с синдромом приобретенного иммунодефицита
(СПИД), 35- летний флеболог подвреждается кровавой иглой 18-размера соединенной со
шприцом. Пациент получал didanosine и stavudine в течение более, чем шести месяцев, но
количественного титрования РНК вируса иммунодефицита человека (ВИЧ) и подсчета уровня CD4
не проводилось в течение многих недель. Какая же тактика лечения необходима флебологу после
такого инцидента?
Клиническая Проблема
Персонал органов Здравоохранения, имеющий профессиональный доступ к работе с кровью
имеет риск заразиться ВИЧ-инфекцией. Предотвращение прямого контакта с кровью, путем
использования методов защиты, мер предосторожности, безопасности устройств иглы, и других
новшеств, - наилучший путь предохранения от ВИЧ-инфицирования и других гематрансфузионных
инфекций(1,2). Хотя эти стратегии и имели успех, в уменьшении частоты заражения при контакте
с кровью и повреждении инфицированной иглой, в течение прошлого десятилетия, риск все же
окончательно не устранен.
В декабре 2001, Центр Контроля за Болезнями и Профилактики (ЦКБП) получил сведения о 57
документированном случае ВИЧ сероконверсии, у работников здравоохранения США, связанном с
профессиональным контактом с ВИЧ(1,3). Дополнительные 138 случаев инфицирования
персонала здравоохранения считались возможными при профессиональной передаче ВИЧ. О
профессиональной передаче ВИЧ было сообщено в большинстве стран, но не доступна
глобальная база данных для оценки истинной частоты этого явления. Поскольку нет лечения или
эффективной вакцины против СПИДа, оптимальная тактика после контакта с ВИЧ, включающая
назначение противовирусных лекарств, для предотвращения ВИЧ инфекции, остается высоким
приоритетом для защиты персонала здравоохранения.
Чрезкожное повреждение, обычно нанесенное полым отверстием иглы, - наиболее общий
механизм профессиональной передачи ВИЧ. По данным ЦКБП в больницах США ежегодно
отмечается более, чем 380,000 случаев повреждений иглами; приблизительно 61% этих
повреждений вызваны инструментарием имеющим полый канал(4). Хотя не известно количество
повреждений иглой, которые происходят в негоспитальных условиях, где приложены 60 % от всех
усилий органов здравоохранения, то это число вероятно больше. Пропорция повреждений,
включающих контакт с кровью из зараженных ВИЧ источников не известна, но каждый контакт
является неотложной проблемой здоровья для человека. Клиницисты в отделения скорой помощи,
клиниках неотложной помощи и многих других отделениях первой помощи должны быть
оснащены всем необходимым, чтобы оценить вероятность передачи ВИЧ после
профессионального контакта с кровью и определить потребности в лечении и диагностике. Эти
клиницисты должны также быть способны назначать после контакта безотлагательное лечение,
при выявлении и направлении контактировавших лиц для соответствующей последующей
медицинской заботы и юридической поддержки.
Стратегии и Факты
Есть две основные стратегии управления профессионального контакта с кровью. Первый подход
подразумевает эмпирическую терапию двумя или более противовирусными препаратами в случае,
если нет дополнительной информации (напр, результат теста на ВИЧ пациента или подробное
описание контакта), заявляющей о негарантированности данного лечения. Второй подход
заключается в проведении тщательной оценки контакта (включая тест на ВИЧ самого пациента,
если ВИЧ инфекция ранее не диагностировалась) и только, в случае, если факт контакт указывает
на риск передачи ВИЧ, то назначается противовирусная терапия. Могут быть использованы как
один, так и два или более противовирусных препаратов в комбинации. Показатели, которые
должны учитываться при выборе лечения работника здравоохранения получавшего контакт с
кровью включают риск передачи ВИЧ инфекции при контакте, предполагаемую эффективность
противовирусной терапии, риск связанный с назначаемой терапией и вероятность, того, что
заражающие агенты будут чувствительны к проводимой противовирусной терапии(1).
Риск Передачи ВИЧ
Пациент, с чьей кровью или другой потенциально инфицированной биологической жидкостью был
контакт должен быть обследован в соответствии с государственными нормами и местными
полисами, чтобы определить вероятность ВИЧ инфицирования. Интервал между началом виремии
и обнаружением антител к ВИЧ, с использованием имеющихся энзимного иммуноанализа на
ВИЧ составляет в большинстве случаев несколько дней(5). Следовательно, если у пациента
отрицательный результат анализа на ВИЧ, то риск передачи инфекции равен нулю, в случае если
пациент не имеет других факторов риска ВИЧ инфекции и клинические проявления относимые к
острой ВИЧ инфекции (например: лихорадка, фарингит, сыпь, лимфоаденопатия и недомогание).
Использование экспресс теста на ВИЧ может уменьшить на несколько часов или меньше время,
на исключение ВИЧ инфекции. Доступная в настоящее время одноразовая диагностическая
система тестирования ВИЧ - 1 (Диагностика по Abbott-Murex) является очень чувствительной, и
отрицательный результат является надежным подтверждением, что инфекции нет(6).
Положительный тест является вероятным подтверждением ВИЧ инфекции, но поскольку
возможны ложно положительные результаты, то должны быть выполнены подтверждающие тесты.
При правильно выполнении опытным персоналом лаборатории, экспресс тестирование может не
только уменьшить излишнюю противовирусную терапию и сэкономить деньги, но также и ослабить
беспокойство имевшей контакт персоны(7).
По объединенным данным нескольких ожидаемых исследований средний риск передачи ВИЧ у
персонала здравоохранения после чрескожного контакта с ВИЧ инфицированной кровью
составляет 0.3% (95% доверительный интервал 0.2 на 0.5), и приблизительно 0.09%
(95%,доверительный интервал 0.006 на 0.5), после слизисто-мембранной экспозиции(1). Средний
риск, ассоциированный с контактом с поврежденной кожей и контактом с ВИЧ инфицированными
биологическими жидкостями и тканями, помимо крови и кровяных сред, является настолько низким
по значению, что не оценивался в проводимых исследованиях. В ретроспективном анализе, ЦКБП
обнаруживал, что риск передачи ВИЧ работникам здравоохранения возрастал когда на
инструментарии, вызвавшем повреждение визуализировалось наличие крови, когда
инструментарий вводился в вену или артерию, когда отмечалось глубокое повреждение, или когда
исходный пациент умирал в течение двух месяцев после случая контакта(8). Эти факторы риска
могут быть грубыми маркерами вирусного вторжения (объем контакта и титра вируса), но эта
гипотеза еще не проверена. Низкий титр плазменного РНК ВИЧ может говорить о снижении
вторжения, но не исключает возможности передачи, поскольку это исследование не подсчитывает
ВИЧ пораженные клетки. Отмечалось также инфицирование от пациента с не выявленным РНК
ВИЧ(1).
В проводимых исследованиях шовные иглы не указываются как источник инфекции, но имеются
сведения о профессиональном ВИЧ инфицировании среди хирургического персонала и шовные
иглы являются одним из потенциальных источников такой инфекции. Контакт неповрежденной
кожи с инфицированной кровью не является риском для ВИЧ инфицирования. Риск связанный с
повреждениями типа укуса не определен количественно, но как укусивший, так и жертва должны
быть обследованы для исключения возможной инфекции. Если слюна укусившего не содержит
крови то риск инфицирования жертвы низкий. Если же при укусе появляется рана или
кровотечении тогда кровь жертвы может контактировать со слюной, что указывает на риск
инфицирования, величина которого минимальна, но больше нуля, если имеется ВИЧ.1
Преимущества химиопрофилактической терапии.
Сходство косвенных признаков говорит о том, что противовирусная терапия начатая сразу после
профессионального контакта с ВИЧ снижает риск инфекции. Патогенез первичной инфекции
наводит на мысль о наличии того периода, когда противовирусная терапия может предотвратить
инфекцию или прервать ее до развития необратимой системной инфекции и ВИЧ сероконверсии.
В ранних опытах на животных получена противоречивая информация о вероятной эффективности
профилактики после контакта, однако более современные и более соответствующие
исследования продемонстрировали преимущество такой терапии(9,10,11,12,13). Несколько
факторов оказывают влияние на вероятность передачи в исследованиях на животных по изучению
эффективности терапии после контакта: вторжение вируса, интервал между вторжением вируса и
началом лечения, длительность лечения, и выбор противовирусных лекарств(10,11,13).
В ЦКБП ретроспективное исследование случаев с работниками здравоохранения, выявило
снижение риска ВИЧ инфекции до 81% (95%доверительный интервал 43 на 94) у лиц получавших
после контакта zidovudine (5). Тем не менее, нет данных рандомизированных, контролируемых
исследований, чтобы оценить действенность и эффективность профилактической терапии после
контакта у работников здравоохранения. Несколько тысяч лиц были включены в исследование
чтобы на такой большой выкладке получить данный низкий риск передачи инфекции. Результаты
клинических исследований профилактики перинатальной передачи ВИЧ последовательно
демонстрируют, что противовирусная терапия может предотвратить ВИЧ инфекцию после
экспозиции, даже среди новорожденных, не леченных до рождения (14,15,16,17,18,19). Не ясно
отношение данной клинической ситуации к профессиональному контакту.
Хотя эти данные и подтверждены, ясно, что, независимо от того какова профилактическая польза
от терапии после контакта, защита не абсолютная. Имеются сообщения о двадцать одном случае
ВИЧ инфицирования работников здравоохранения в США и других странах несмотря на то, что им
после контакта была проведена противовирусная терапия включающая два или более
препарата(1,20,21,22,23,24,25) Ряд факторов, включая существенное отсутствие эффективности
профилактической противовирусной терапии и устойчивость к противовирусным препаратам.
могут способствовать неудаче терапии.
Риск связанный с химиопрофилактической терапией.
Все противовирусные препараты обладают побочными эффектами, особенно желудочнокишечными симптомами. Данные из Национальной Системы Наблюдения работников
здравоохранения и Центра профилактики ВИЧ инфекции после контакта указывают, что около 50%
работников здравоохранения сообщило о неблагоприятных симптомах при приеме
профилактической противовирусной терапии и в результате около трети прервало лечение (1,26).
Большинство этих симптомов не опасны, и с ними можно справиться. Профилактические режимы,
включающие три препарата имеют больше неблагоприятных эффектов и обладают большей
вероятностью раннего отказа от лечения, нежели режимы из двух препаратов (26).
С профилактикой после контакта связан ряд осложнений (Таблица 1). Серьезные осложнения
редки, но они случаются и могут представлять угрозу для жизни. Были отмечены нефролитиаз,
поражение глазодвигательных мышц, гепатиты, гипергликемия и панцитопения
(1,26,27,28,29,30,31). С марта 1997 по сентябре 2000, Администрация по Питанию и Лекарствам
получила сообщения о 22 лицах с одним или более серьезными осложнениями принимавших
nevirapine в качестве профилактики ВИЧ инфекции (30,31). Отмечались 12 случаев
гепатотоксичности (1 из которых потребовал пересадки печени), 14 случаев кожных проявлений
(включая 1 подтвержденное и 2 случая вероятно синдрома Stevens Johnson), и 1 случай
рабдомиолиза. На основании этих сообщений, nevirapine в общем не рекомендован для
профилактики. Поскольку в исследованиях на приматах отмечены тератогенные осложнения при
приеме efavirenz, то он не рекомендован в период беременности. Сообщения об отсутствии
молока у беременных женщин, принимавших комбинацию stavudine и didanosine, предостерегают
об использовании этих лекарств в течение беременности. Indinavir не рекомендован для
использования в конце беременности из-за риска развития гипербилирубинемии у новорожденных
(1,32).
Таблица 1. Основные и расширенные режимы профилактики ВИЧ инфекции после контакта.
Устойчивость к противовирусным препаратам.
Устойчивость к антибактериальным препаратам - это проблема для всех пациентов, включая
имевших профессиональный контакт. Исследование профессионального контакта, проведенное в
семи различных местах США в 1998 и 1999 показало, что 16 41 исходных лиц с упорядоченным
геномом ВИЧ (39%), имели мутации связанные с резистентностью к ингибитору обратной
транскриптазы, и 4 (10%), имели мутации связанные с резистентностью к ингибиторам протеазы
(33). Устойчивость к противовирусным препаратам наиболее вероятна у пациентов с
клиническими проявлениями заболевания, количественным увеличением титра плазменного РНК
ВИЧ, снижением количества CD4 T-лимфоцитов, или комбинацией этих признаков (34). К
сожалению, только по клиническим данным невозможно судить о резистентности, а данных по
фенотипированию и генотипу не оказывается под рукой, чтобы принять решение о назначении
эмпирической терапии после контакта. Именно поэтому для профилактики после
профессионального контакта применяют два или более противовирусных препарата (1).
Области Неопределенности
Неясно, почему 99.7% случаев профессионального воздействия, включая внутрикожное
попадание ВИЧ не инфицируются, и оценка риска передачи следовательно остается неточной. Не
определены потенциально важные показатели, влияющие на инфицирование, как например, роль
иммунологического ответа хозяина и характеристики самого вируса (35,36). Не известны, ни
период после контакта в течении которого эффективна противовирусная терапия, ни оптимальная
длительность лечения необходимая для предотвращения инфекции.
Остается также неопределенным наиболее эффективный и безопасный режим противовирусной
терапии для лиц имевших контакт. Для лечения ВИЧ инфекции обычно назначается комбинация из
трех и более противовирусных препаратов, однако еще нет клинических подтверждений, что такой
режим более эффективен в предотвращении ВИЧ инфекции после профессионального контакта,
чем терапия одним препаратом. Фактически, известно о пяти работниках здравоохранения,
инфицированных ВИЧ, несмотря на профилактическое лечение более чем одним
противовирусным препаратом, причем трое из них получали три или более препарата (33)
Наконец, эффективность и безопасность профилактического лечения у беременных и кормящих
матерей полностью не установлены, и есть некоторые сведения о воздействии терапии на
половые функции и сперматогенез, также есть данные о тератогенном и онгогенном эффекте.
Руководства
Современные руководства службы здравоохранения(доступны по адресу
http://www.cdc.gov/mmwr/preview/mmwrhtml/rr5011a1.htm) рекомендуют, после большинства
случаев контакта с ВИЧ через поврежденные слизистые или внутрикожно как можно скорее
начинать основное четырехнедельное двухкомпонентное лечение (zidovudine и lamivudine,
lamivudine и stavudine, или stavudine и didanosine)(Таблица 1).1 Если определено, что человек, с
кровью которого был контакт, ВИЧ серонегативен, то лечение должно быть прекращено.
Противовирусное лечение не назначается при контактах неповрежденной кожи с ВИЧ
инфицированной кровью или иной биологической жидкостью.
Руководства службы здравоохранения определяют, что когда повреждение связано с повышенным
риском развития инфекции (напр, повреждение было вызвано иглой с большим диаметром
отверстия, связано с глубоким проколом, или на повредившем инструменте визуализируется кровь
или инъекционный инструмент достиг вены или артерии пациента), режим должен быть расширен
вкючением третьего препарата (Таблица 2). Лучшим выбором, в качестве третьего препарата
считаются Indinavir или nelfinavir. Также потенциально полезными в качестве третьего препарата
указываются efavirenz, аналог nonnucleoside, и abacavir. Обычно использование трех лекарств не
рекомендовано для всех подвергшихся экспозиции лиц, поскольку при добавлении третьего
препарата, увеличивает вероятность осложнений и опасность, что четырехнедельный курс
лечения не будет завершен.1,26
Таблица 2. Рекомендации для профилактики ВИЧ инфекции после чрезкожного воздействия, в
зависимости от статуса инфекции исходного пациента.
Исследовать на ВИЧ лиц имевших контакт рекомендовано как можно скорее сразу после контакта
(чтобы установить что инфекция еще не развилась) и периодически в течение первых шести
месяцев (чтобы выявить профессиональную передачу). Тестирование после шести месяцев
обычно не используется, однако если при контакте признан повышенный риск или
контактировавшему лицу необходима психологическая поддержка, то дополнительные
исследования могут быть полезными. Иммунологичекое энзимное исследование ВИЧ антител
является подходящим тестом обнаружения новых инфекций. Не рекомендовано использование
обычных тестов обнаружения плазменного РНК ВИЧ, поскольку эти тесты оптимизированы, чтобы
измерять очень малые величины РНК ВИЧ. Они дают сравнительно высокий показатель ложно
положительных результатов при использовании для выявления профессионального
инфицирования, что может привести к ненужному беспокойству и необоснованному назначению
противовирусного лечения или и к тому и другому (36,37).
В качестве базовых в течении двух недель рекомендован лабораторный контроль, включающий
полный анализ крови и анализы почечной и печеночной функции. Необходимость в
дополнительных анализах зависит от специфики применяемого режима терапии (Таблица 1) и
состояния здоровья пациента. Согласно руководству лица, приобредшие при контакте вирусный
гепатит С должны находиться под наблюдением в течении 12 месяцев, поскольку имеются
курьезные случаи указывающие на риск появления отсроченной ВИЧ сероконверсии (1). Все лица
после контакта, независимо от режима профилактической терапии предупреждаются о
необходимости безотлагательной явки на контрольные исследования, если появятся признаки
или симптомы острой ВИЧ инфекции.
Забота после контакта также должна относиться и к риску инфицирования вирусом гепатита В и С.
Рекомендации служб здравоохранения по регулированию профессиональных контактов с кровью
включают и стратегии касающиеся этих вирусов (1).
Выводы и Рекомендации
В случае как, например, описанном во введении к статье, Я должен назначить антивирусный
режим, включающий, по крайней мере два лекарства. Я должен выбирать лекарства, которые
были использованы при текущей терапии пациента с чьей кровью был контакт, даже если нет
сведений о том что они снижают риск развития инфекции. После лечения заразившего пациента
стабильным режимом didanosine плюс stavudine, будет разумным после контакта назначить
работнику здравоохранения терапию zidovudine плюс lamivudine. В случае, если прокол был
глубоким, игла была визуально кровавой перед повреждением, или исходный пациент имел очень
запущенную ВИЧ инфекцию или при последнем контрольном исследовании выявлен высокий титр
вируса или имеются другие признаки указывающие на увеличение риска передачи ВИЧ, Я должен
обсудить с работником здравоохранения разумное обоснование своей рекомендации, о
добавлении к режиму третьего препарата, как например ингибитора протеазы(напр. indinavir). Если
бы Я работал в обществе, где имеются данные о высокой первичной резистентности к zidovudine
и lamivudine, Я должен также содействовать использованию третьего препарата. Если доступна
информация о данных последних исследований резистентности к противовирусным препаратам
или она стала доступна в период проведения лечения, Я могу откорректировать режим так, чтобы
включить по крайней мере два лекарства к которым чувствителен вирус. Для этого, Я должен
доверять стратегии, формирующей основу для выбора эмпирической "терапии спасения" лиц с
ВИЧ инфекцией, даже если нет подтверждения, что этот метод эффективен (34,38).Полезным
источником для обсуждения принципов лечения и получения по регуляции лекарственных
осложнений является Национальная Американская Клиническая Горячая Линия Послеконтактной
Профилактики (PEPline, 888-448-4911). Таблица 3 включает дополнительные ресурсы для
клиницистов, занимающихся терапией пациентов имевших профессиональный контакт с кровью.
Таблица 3. Ресурсы для клиницистов, занимающихся терапией пациентов имевших
профессиональный контакт с кровью.
Исходная Информация
Из Центра по контролю за болезнями и профилактике, Атланта.
Адрес для запроса по перепечатке : Д-р Gerberding, Центр по Контролю за Болезнями и
профилактике, Mailstop D14, 1600 Clifton Rd., Атланты, GA 30333, или в jgerberding@cdc.gov
Ссылки
1. Updated U. S. Public Health Service guidelines for the management of occupational
exposures to HBV, HCV, and HIV and recommendations for postexposure prophylaxis.
MMWR Morb Mortal Wkly Rep 2001;50:1-52.[Medline]
2. NIOSH alert: preventing needlestick injuries in health care settings. Cincinnati: National
Institute for Occupational Safety and Health, November 1999. (DHHS publication no.
(NIOSH) 2000-108.)
3. HIV/AIDS surveillance report. Vol. 12. No. 1. Atlanta: Centers for Disease Control and
Prevention, 2000:24.
4. Occupational safety: selected cost and benefit implications of needlestick prevention
devices for hospitals. Washington, D.C.: General Accounting Office, November 17,
2000. (GAO-01-60R.)
5. Busch M, Lee LL, Satten GA, et al. Time course of detection of viral and serologic
markers preceding human immunodeficiency virus type 1 seroconversion: implications
for screening of blood and tissue donors. Transfusion 1995;35:91-97.[ISI][Medline]
6. Salgado CD, Flanagan HL, Haverstick DM, Farr BM. Low rate of false-positive results
with use of a rapid HIV test. Infect Control Hosp Epidemiol 2002;23:335337.[ISI][Medline]
7. Kallenborn JC, Price TG, Carrico R, Davidson AB. Emergency department management
of occupational exposures: cost analysis of rapid HIV test. Infect Control Hosp
Epidemiol 2001;22:289-293.[ISI][Medline]
8. Cardo DM, Culver DH, Ciesielski CA, et al. A case-control study of HIV seroconversion
in health care workers after percutaneous exposure. N Engl J Med 1997;337:14851490.[Abstract/Full Text]
9. Böttiger D, Johansson N-G, Samuelsson B, et al. Prevention of simian immunodeficiency
virus, SIVsm, or HIV-2 infection in cynomolgus monkeys by pre- and postexposure
administration of BEA-005. AIDS 1997;11:157-162.[ISI][Medline]
10. Otten RA, Smith DK, Adams DR, et al. Efficacy of postexposure prophylaxis after
intravaginal exposure of pig-tailed macaques to a human-derived retrovirus (human
immunodeficiency virus type 2). J Virol 2000;74:9771-9775.[Abstract/Full Text]
11. Martin LN, Murphey-Corb M, Soike KF, Davison-Fairburn B, Baskin GB. Effects of
initiation of 3'-azido,3'-deoxythymidine (zidovudine) treatment at different times after
infection of rhesus monkeys with simian immunodeficiency virus. J Infect Dis
1993;168:825-835.[ISI][Medline]
12. Tsai C-C, Follis KE, Sabo A, et al. Prevention of SIV infection in macaques by (R)-9(2 phosphonylmethoxypropyl)adenine. Science 1995;270:1197-1199.[Abstract]
13. Tsai C-C, Emau P, Follis KE, et al. Effectiveness of postinoculation (R)-9-(2phosphonylmethoxypropyl) adenine treatment for prevention of persistent simian
immunodeficiency virus SIVmne infection depends critically on timing of initiation and
duration of treatment. J Virol 1998;72:4265-4273.[Abstract/Full Text]
14. Public Health Service Task Force recommendations for use of antiretroviral drugs in
pregnant HIV-1-infected women for maternal health and interventions to reduce perinatal
HIV-1 transmission in the United States (revised November 3, 2000). HIV Clin Trials
2001;2:56-91.
15. Connor EM, Sperling RS, Gelber R, et al. Reduction of maternal-infant transmission of
human immunodeficiency virus type 1 with zidovudine treatment. N Engl J Med
1994;331:1173-1180.[Abstract/Full Text]
16. Sperling RS, Shapiro DE, Coombs RW, et al. Maternal viral load, zidovudine treatment,
and the risk of transmission of human immunodeficiency virus type 1 from mother to
infant. N Engl J Med 1996;335:1621-1629.[Abstract/Full Text]
17. Wade NA, Birkhead GS, Warren BL, et al. Abbreviated regimens of zidovudine
prophylaxis and perinatal transmission of the human immunodeficiency virus. N Engl J
Med 1998;339:1409-1414.[Abstract/Full Text]
18. Musoke P, Guay LA, Bagenda D, et al. A phase I/II study of the safety and
pharmacokinetics of nevirapine in HIV-1-infected pregnant Ugandan women and their
neonates (HIVNET 006). AIDS 1999;13:479-486.[ISI][Medline]
19. Guay LA, Musoke P, Fleming T, et al. Intrapartum and neonatal single-dose nevirapine
compared with zidovudine for prevention of mother-to-child transmission of HIV-1 in
Kampala, Uganda: HIVNET 012 randomised trial. Lancet 1999;354:795802.[ISI][Medline]
20. Jochimsen EM. Failures of zidovudine postexposure prophylaxis. Am J Med
1997;102:Suppl 5B:52-55.[Medline]
21. Pratt RD, Shapiro JF, McKinney N, Kwok S, Spector SA. Virologic characterization of
primary human immunodeficiency virus type 1 infection in a health care worker
following needlestick injury. J Infect Dis 1995;172:851-854.[ISI][Medline]
22. Lot F, Abiteboul D. Infections professionnelles par le VIH en France chez le personnel
de santé: le point au 30 Juin 1995. Bull Epidemiol Hebd 1995;44:193-4.
23. Weisburd G, Biglione J, Arbulu MM, Terrazzino JC, Pesiri A. HIV seroconversion after
a work place accident and treated with zidovudine. In: Abstracts of the XI International
Conference on AIDS, Vancouver, B.C., July 7–12, 1996:460. abstract.
24. Perdue B, Wolderufael D, Mellors J, Quinn T, Margolick J. HIV-1 transmission by a
needlestick injury despite rapid initiation of four-drug postexposure prophylaxis. In:
Program and abstracts of the 6th Conference on Retroviruses and Opportunistic
Infections, Chicago, January 31–February 4, 1999. Chicago: Foundation for
Retrovirology and Human Health, 1999:107. abstract.
25. Beltrami EM, Luo C-C, Dela Torre N, Cardo DM. HIV transmission after an
occupational exposure despite postexposure prophylaxis with a combination drug
regimen. In: Program and abstracts of the 4th Decennial International Conference on
Nosocomial and Healthcare-Associated Infections: in conjunction with the 10th Annual
Meeting of SHEA, Atlanta, March 5–9, 2000. Atlanta: Centers for Disease Control and
Prevention, 2000:125-6. abstract.
26. Wang SA, Panlilio AL, Doi PA, White AD, Stek M Jr, Saah A. Experience of healthcare
workers taking postexposure prophylaxis after occupational HIV exposures: findings of
the HIV Postexposure Prophylaxis Registry. Infect Control Hosp Epidemiol
2000;21:780-785.[ISI][Medline]
27. Struble KA, Pratt RD, Gitterman SR. Toxicity of antiretroviral agents. Am J Med
1997;102:Suppl 5B:65-67.[Medline]
28. Trape M, Barnosky S. Nelfinavir in expanded postexposure prophylaxis causing acute
hepatitis with cholestatic features: two case reports. Infect Control Hosp Epidemiol
2001;22:333-334.[ISI][Medline]
29. Henry K, Acosta EP, Jochimsen E. Hepatotoxicity and rash associated with zidovudine
and zalcitabine chemoprophylaxis. Ann Intern Med 1996;124:855-855.
30. Adverse effects associated with use of nevirapine in HIV postexposure prophylaxis for 2
health care workers. JAMA 2000;284:2722-2723.[Full Text]
31. Serious adverse events attributed to nevirapine regimens for postexposure prophylaxis
after HIV exposures -- worldwide, 1997-2000. MMWR Morb Mortal Wkly Rep
2001;49:1153-1156.[Medline]
32. U.S. Public Health Service Task Force recommendations for the use of antiretroviral
drugs in pregnant HIV-1-infected women for maternal health and interventions to reduce
perinatal HIV-1 transmission in the United States. Rockville, Md.: HIV/AIDS Clinical
Trials Information Service, August 2002. (Accessed January 6, 2003, at
http://www.aidsinfo.nih.gov/document/data/guidelines_html_lib/perinatal-083002.html.)
33. Beltrami EM, Cheingsong R, Respess R, Cardo DM. Antiretroviral drug resistance in
HIV-infected source patients for occupational exposures to healthcare workers. In:
Program and abstracts of the 4th Decennial International Conference on Nosocomial and
Healthcare-Associated Infections: in conjunction with the 10th Annual Meeting of
SHEA, Atlanta, March 5–9, 2000. Atlanta: Centers for Disease Control and Prevention,
2000:128. abstract.
34. Yeni PG, Hammer SM, Carpenter CC, et al. Antiretroviral treatment for adult HIV
infection in 2002: updated recommendations of the International AIDS Society-USA
Panel. JAMA 2002;288:222-235.[Abstract/Full Text]
35. Pinto LA, Landay AL, Berzofsky JA, Kessler HA, Shearer GM. Immune response to
human immunodeficiency virus (HIV) in healthcare workers occupationally exposed to
HIV-contaminated blood. Am J Med 1997;102:Suppl 5B:21-24.[ISI][Medline]
36. Rich JD, Merriman NA, Mylonakis E, et al. Misdiagnosis of HIV infection by HIV-1
plasma viral load testing: a case series. Ann Intern Med 1999;130:37-39.[ISI][Medline]
37. Roland ME, Elbeik TA, Martin JN, et al. HIV-1 RNA testing by bDNA and PCR in
asymptomatic patients following sexual exposure to HIV. In: Program and abstracts of
the 7th Conference on Retroviruses and Opportunistic Infections, San Francisco, January
30–February 2, 2000. San Francisco: Foundation for Retrovirology and Human Health,
2000:220. abstract.
38. Guidelines for the use of antiretroviral agents in HIV-infected adults and adolescents.
Rockville, Md.: HIV/AIDS Clinical Trials Information Service, February 2002.
(Accessed February 3, 2003, at
http://www.aidsinfo.nih.gov/document/data/guidelines_html_lib/html_adult_02-0402.html.)
Download