Филология институты ПОҚ импакт-факторлы журналдарда жарық көрген мақалалары туралы мәлімет 1. 2. 3. Страна издания журнала ISSN Полное наименование журнала 4. 5. 6. Периодичность выхода журнала Год, номер, том, выпуск издания Издательство, место издания журнала 7. 8. Автор(ы) публикации Место работы автора(ов) 9. 10. Код УДК Название статьи (на языке публикации) 11. Аннотация на языке текста публикуемого материала (пример: каз.) 12. Резюме на двух других языках, отличающихся от языка публикуемого материала (пример: русс., англ.) 13. Ключевые слова на языке публикуемого материала и на русском языке Объем статьи (страницы) Количество иллюстраций 14. 15. 1 Россия 1996-3955 Международный журнал прикладных и фундаментальных исследований 4 раза в год 2014, № 2, Часть 2 ООО «Издательский дом Академия Естествознания» Сманов Б.У., (Кондубаева М.Р.) Казахский Национальный педагогический университет имени Абая Подготовка специалистов в условиях трехъязычного образования в республике Казахстан Технология подготовки специалистов по отраслям филологического образования основана на философии и методологии образования, нацеленной на подготовку конкурентоспособной личности. Она опирается на коммуникативно-синергетическую методологию, которая интегрирует когнитивнокоммуникативный, компетентностный, социокультурный, лингвокультурологический и информационно-технологический принципы. Филологиялық білім беру салалары бойынша мамандарды дайындау технологиясы бәсекеге қабілетті тұлғаны дайындауға бағытталған білім берудің философиясы мен әдіснамасына негізделген. Ол когнитивті-коммуникативті, құзіреттілікті, әлеуметтікмәдени, лингвомәдениеттанымдық және ақпараттықтехнологиялық қағидаттарды біріктіретін коммуникативті-синергетикалық әдіснамаға сүйенеді. Technology training in industry philological education is based on the philosophy and methodology of education, aimed at training competitive person. It is based on the communicative and synergetic methodology that integrates cognitive-communicative competence, sociocultural, lingvokulturologicheskij and information technology principles. Модуль, интеллектуальный потенциал, высшая школа, полиязычное образование 148-152 - 16. 17. 18. 19. Количество таблиц Количество библиографических ссылок из них: на казахстанских авторов Список библиографических ссылок на казахстанских авторов 15 9 1. Государственный общеобразовательный стандарт образования Республики Казахстан. Основные положения. – Астана, 2006. – 70 с. 2. Кондубаева М.Р. Интегральная технология обучения филологическим курсам. – Алматы, 2012. 3. Кондубаева М.Р. История лингвистических учений. Модульно-рейтинговый курс. – Алматы, 2013. – 215 с. 4. Кондубаева М.Р. Управление лингвистическими знаниями. – Сб. «Текст в системе обучения русскому языку и литературе» // Материалы IV международной научно-методической конференции, посвященной 100-летию со дня рождения Л.Н. Гумилева. – Астана, 2012. 421-425. 5. Кубаева И. Қазақ тілі. Kazakh language. Made easy. Евростандарт А-2. – Астана, 2011. - 168 с. 6. Кульгильдинова Т.А. Научно-методические основы формирования когнитивнокоммуникативной компетенции на уроках русского языка в начальных классах (в школах с русским языком обучения): Автореф. дисс. …д-ра пед. наук. – Алматы, 2010. 7. Сманов Б.У. Профессионализм учителя как основа успешной модернизации образования // Материалы международной научнопрактической конференции «Перспективы совершенствования повышения квалификации в условиях модернизации образования». – Алматы, 2010, 1-8 с. 8. Сманов Б.У. Басты мақсат – білім сапасы. (Главная цель – качество образования). – ж. Мәдения мұра», 2012, № 4. 9. Ярошевский А. Памяти старого казаха // Комсомольская правда, 11-19 мая 2011 г. 1. Страна издания журнала 2. ISSN 3. 7. Полное наименование журнала Периодичность выхода журнала Год, номер, том, выпуск издания Издательство, место издания журнала Автор(ы) публикации 8. Место работы автора(ов) 9. 10. Код УДК Название статьи (на языке публикации) Аннотация на языке текста публикуемого материала (пример: каз.) 4. 5. 6. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 2 Университет Чжэнчжоу, расположен в городе Чжэнчжоу, административном центре провинции Хэнань. ISSN: 1097-8135 (Print) / ISSN: 2372-613 X (Online); Impact Factor 2012: 0.165 Life Science Journal Ежемесячно с 2014 года Life Science Journal 2014;11(5s) Acta Zhengzhou University Overseas Edition (Life Sci J) (Monthly since 2014) Жиренов Саян Аманжолұлы (Sayan Zhirenov¹, Ulzharkyn Abdigapbarova¹, Akmaral Smanova¹, Abdykalyk Kosherbayevich Abdillayev 2, Sara Вakhtiyarova 3) Abai Kazakh National Pedagogical University, Dostyk Avenue 13, Almaty, 050000, Kazakhstan The unity of the language and cognition // Тіл мен таным тұтастығы Abstract. There is a wide process of considering the language in interconnection with other scientific spheres in linguistics. The language is not only the means of relation, it is not the unit of appearing the thought, it is the means of that give possibility to cognate the truth world through language by its cognitive quality. The human being cognates the nature of the truth world and different phenomenon by implementing the mechanisms of language cognition according to such activity of the language. According to this, the description of researching the cognitive mechanisms (cognitive mechanisms) of the nature of the truth world of human being is the main actuality of cognitive linguistic direction of present linguistics by using language. From this point, the human being takes possibility to cognate the simple, scientific, poetic, aesthetic shape of the world by language. Резюме на двух других Мақалада тіл білімінде тілді өзге ғылым салаларымен языках, отличающихся от сабақтастықта қарастыру мәселесі кеңінен қарастырылған. языка публикуемого Мәселен, тіл – тек қарым-қатынас құралы, ойды жарыққа материала (пример: русс., шығарушы бірлік қана емес, ол өзінің танымдық (когнитивтік) англ.) қасиетінің арқасында ақиқат әлемді тіл арқылы тануға мүмкіндік беретіндігі ғылыми теориялық тұрғыдан лингвокогнитологиялық аспектіде қарастырылған. Ключевые слова на языке Keywords: lexical system, antonym, antinomy, antithesis, публикуемого материала и ntiphrasis, antonymy, linguistic opposition, сontrastunit, cognition, на русском языке cognitive. Объем статьи (страницы) 5 страниц Количество иллюстраций Количество таблиц Количество 10 библиографических ссылок из них: на казахстанских 5 19. авторов Список библиографических ссылок на казахстанских авторов 1. Russian-Kazakh definition dictionary: on social and political/the chief of common publishing d.e.s., professor E.Arin –Pavlodar: «EKO» 2006. pp:569. 2. Zhanpeisova, N.M., 2003. Representation of national conceptosphere in the picture of the world of Kazakh-Russian bilinguals: theoretical aspects. –Almaty: DOIVA-Bratstvo, pp:195. 3. Scientific definition dictionary of Kazakh terminology. 2002. Almaty: Mektep, pp: 456. 4. Syzdyk, R., 2004. The poetry of Abai. Almaty: Arys, pp: 208. 5. Kaliyev, G., 2005. The definition dictionary of linguistic terminology. Almaty: Dictionary, pp: 440. 3 1. 2. 3. Страна издания журнала ISSN Полное наименование журнала 4. 5. 6. Периодичность выхода журнала Год, номер, том, выпуск издания Издательство, место издания журнала 7. 8. 9. Автор(ы) публикации Место работы автора(ов) Код УДК 10. Название статьи (на языке публикации) 11. Аннотация на языке текста публикуемого материала (пример: каз.) 12. Резюме на двух других языках, отличающихся от языка публикуемого материала (пример: русс., англ.) РФ ISSN - 1996-3947 Международный журнал экспериментального образования 12 раз в год 2014, №3, часть 2 Издательский дом «Академия естествознания», Пенза Кажигалиева Г.А. КазНПУ имени Абая 378.02:37.016 Компетентностный подход в рамках разработки вузовского учебного пособия по русскому языку как неродному В настоящей статье рассматриваются дидактические возможности приоритетного в современном образовании компетентностного подхода, являющегося концептуальной основой его развития. Автор подвергает анализу соотношение терминов компетентность – компетенция – компетентностный подход. Образовательный потенциал компетентностного подхода в статье рассматривается на материале учебного пособия, разработанного автором в соавторстве с коллегами по русскому языку как неродному для студентов искусствоведческих специальностей педагогического вуза. Осы мақалада қазіргі білім беру саласында басым болып табылатың құзыреттілік тәсілінің дидактикалық мүмкіндіктері қарастырылады. Құзыреттілік тәсілі білім беру саласы дамуының бүгінде концептуалды негізі болып табылады. Автор құзыр - құзырет құзыреттілік тәсілі терминдерінің арақатынасын талдауға ұшыратады. Құзыреттілік тәсілінің білім беретін әлуеті мақалада автор мамандастарымен бірге әзірлеген орыс тілінен жоғары оқу орнының өнертану мамандықтарының студенттеріне арналған оқу құралының негізінде қарастырылады. This article discusses didactic possibility of a priority in modern education competency approach is a conceptual framework for its development. The author analyzes the relationship of terms competence - competence - competence approach. Educational potential of the competency approach, the article discusses on the study guide materials, developed by the author in collaboration with colleagues in Russian as a second language for 13. Ключевые слова на языке публикуемого материала и на русском языке 14. 15. 16. 17. Объем статьи (страницы) Количество иллюстраций Количество таблиц Количество библиографических ссылок из них: на казахстанских авторов Список библиографических ссылок на казахстанских авторов 18. 19. students of art specialties of high school. Обучение русскому языку как неродному в педагогическом вузе, компетентностный подход, учебное пособие, студенты искусствоведческих специальностей. С. 159-162. 6 2 1. Ахмедьяров К.К., Мухамадиев Х.С. Типовая учебная программа. Русский язык. – Алматы: Казак университетi, 2012. - 16c. 2. Кажигалиева Г.А., Бекишева Р.И., Тохтамова Р.К. Русский язык: учебное пособие для студентов искусствоведческих специальностей. Часть 1. – Алматы: Издательство «Улагат», 2014. – 312с. 4 1. 2. 3. Страна издания журнала ISSN Полное наименование журнала 4. 5. 6. Периодичность выхода журнала Год, номер, том, выпуск издания Издательство, место издания журнала 7. 8. 9. Автор(ы) публикации Место работы автора(ов) Код УДК 10. Название статьи (на языке публикации) 11. Аннотация на языке текста публикуемого материала (пример: каз.) 12. Резюме на двух других языках, отличающихся от языка публикуемого материала (пример: русс., англ.) РФ ISSN - 1996-3947 Международный журнал экспериментального образования 12 раз в год 2014, №5, часть 1 Издательский дом «Академия естествознания», Пенза Кажигалиева Г.А. КазНПУ имени Абая 378.02:37.016; 81:372.881 О лингвокультурологическом аспекте интерактивно-уровневых форм и видов работы по русскому языку как неродному в казахстанском педагогическом вузе В настоящей статье рассматриваются дидактические возможности лингвокультурологического подхода, реализуемого в рамках интерактивноуровневых видов и форм работы на занятиях по русскому языку для студентов 1 курсов казахских отделений неязыковых и гуманитарных факультетов казахстанского педагогического вуза. Указанная методика примечательна тем, что в ней интегрируется лингводидактический потенциал названных трех методик; автором приводятся интересные, убедительные примеры на языковом материале русских и казахских пословиц. Осы мақалада қазақстандық педагогикалық жоғары оқу орындарының тілдікемес және гуманитарлық факультеттерінің қазақ бөлімінің 1 курс студенттеріне арналған орыс тілінің сабақтарында интерактивті-деңгейлік түрлері мен формаларынң шегінде жүзеге асырылған лингвомәдениеттанулық тәсілінің дидактикалық мүмкіндіктері қарастырылады. Көрсетілген әдістеме аталған үш әдістеменің лингводидактикалық әлуетің интеграциялаумен тамаша; автормен қызықты, дәлелді мысалдар орыс және қазақ мақалдарының тілдік материалында келтіріледі. This article discusses didactic possibilities linguocultural approach, implemented in an interactive-level types and forms of work in the classroom for Russian as a second language for students of 1 courses Kazakh departments and humanities faculties of Kazakh pedagogical university. This technique is notable because it integrates linguodidaktical potential these three 13. Ключевые слова на языке публикуемого материала и на русском языке 14. 15. 16. 17. Объем статьи (страницы) Количество иллюстраций Количество таблиц Количество библиографических ссылок из них: на казахстанских авторов Список библиографических ссылок на казахстанских авторов 18. 19. methods; the author presented interesting, convincing examples of linguistic material on Russian and Kazakh proverbs. Обучение русскому языку как неродному в педагогическом вузе, лингвокультурологический подход, интерактивно-уровневые виды и формы работы. С. 144-146. 7 3 1. Ахмедьяров К.К., Мухамадиев Х.С. Типовая учебная программа. Русский язык. – Алматы: Казак университетi, 2012. - 16c. 2. Казахские пословицы и поговорки / Сост. и пер. с каз. М.А. Аккозина. - Алма-Ата: Казахстан, 1985. - 88 с. 3. Казахские пословицы и поговорки / Сост. Г. Тайжанова. - Алматы: Ана тiлi, 1998. - 160 с. 5 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Страна издания журнала ISSN Полное наименование журнала Периодичность выхода журнала Год, номер, том, выпуск издания Издательство, место издания журнала Автор(ы) публикации Место работы автора(ов) Код УДК Название статьи (на языке публикации) Аннотация на языке текста публикуемого материала 12. Резюме на двух других языках, отличающихся от языка публикуемого материала (пример: русс., англ.) 13. Ключевые слова на языке публикуемого материала и на русском языке 14. 15. 16. 17. Объем статьи (страницы) Количество иллюстраций Количество таблиц Количество библиографических ссылок из них: на казахстанских авторов Список библиографических ссылок на казахстанских авторов 18. 19. Россия ISSN - 1996-3947, Импакт-фактор РИНЦ (0,127) Международный журнал экспериментального образования 12 раз в год 2014, №3 «Академия Естествознания», г. Москва Шахарман Г.П. КазНПУ имени Абая, кафедра Практических языков УДК 81.23 Особенности употребления слов с количественным значением В работе представлены результаты исследования особенностей употребления слов с количественным значением на материале казахского языка. Представлены случаи использования данных слов на примере отрывков из художественных произведений. Дополнение лексического состава языка осуществляется посредством метонимии и омонимии. Слова с количественным значением могут выполнять функции разных частей речи. In the work the results of investigation of peculiarities of usage the words with quantitative meaning are presented on the material of the Kazakh language. The cases of using these words are given on the example of fragments of fiction. Supplement of lexical composition of the language is realized by means of metonymy and homonyms. The words with quantitative meaning may fulfill the functions of different parts of speech. Ключевые слова: имя числительное, субстантивация, метонимия, омонимия, части речи, разговорный стиль, литературная норма. Numeral, substantivization, metonymy, homonymy, parts of speech, colloquial style, literati standard. 108-111 7 2 1. Оралбаева Н. Қазіргі қазақ тіліндегі сан есімнің сөзжасам жүйесі. – Алматы, Ғылым. – 1988. – 104 б. 2. Хасенов Ә. Қазіргі қазақ тіліндегі сан есімдер. – Алматы, 1957, 92 б. 6 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. Страна издания журнала ISSN Полное наименование журнала Периодичность выхода журнала Год, номер, том, выпуск издания Издательство, место издания журнала Автор(ы) публикации Место работы автора(ов) Код УДК Название статьи (на языке публикации) Аннотация на языке текста публикуемого материала 12. Резюме на двух других языках, отличающихся от языка публикуемого материала (пример: русс., англ.) 13. Ключевые слова на языке публикуемого материала и на русском языке Объем статьи (страницы) Количество иллюстраций Количество таблиц Количество 14. 15. 16. 17. Россия 1996-3947, Импакт-фактор РИНЦ = 0,048 Международный журнал экспериментального образования 1 раз в месяц №3 (часть 1), 2014 – С.137-141 «Академия Естествознания», г. Москва Жумагулова Б.С. КазНПУ имени Абая, кафедра Практических языков УДК 372.881.161.1 Лингвоконцептологический подход в преподавании русского языка как неродного В статье обосновывается правомерность применения лингвоконцептологического подхода в обучении русскому языку как неродному. Представлены результаты исследования концептов как вербально выраженных ментальных единиц. В структуре концепта выделяется понятийная часть, представленная в толковых словарях (лексическое значение слова), а также совокупность связанных с ним представлений. В качестве примера приведен фрагмент анализа ассоциативного поля концепта дом. На занятиях русского языка активизация метода ассоциативных связей возможна при использовании педагогического метода кластер. Обучение неродному языку с позиции лингвоконцептологического подхода способствует освоению базовых концептов русской культуры, развитию когнитивно-творческих способностей учащихся. The article discusses the legitimasy of application of lingvoconceptological approach in training Russian as nonnative. The research results of concepts as verbally expressed mental units are presented. In the structure of a concept the conceptual part presented in explanatory dictionaries (a lexical meaning of the word), and a set of associated view. As an example, shows the analysis of an associative field of concept House. On Russian classes activation of a method of associative communications is possible when using the pedagogical method of cluster. Training а non-native language from a position of lingvoсonceptological approach promotes development of basic concepts of the Russian culture, development of cognitive and creative abilities of pupils. лингвоконцептологический подход, концепт, ассоциативный эксперимент, ассоциативное поле, прием кластер 4 5 18. 19. библиографических ссылок из них: на казахстанских авторов Список библиографических ссылок на казахстанских авторов - 7 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. Страна издания журнала ISSN Полное наименование журнала Периодичность выхода журнала Год, номер, том, выпуск издания Издательство, место издания журнала Автор(ы) публикации Место работы автора(ов) Код УДК Название статьи (на языке публикации) Аннотация на языке текста публикуемого материала Резюме на двух других языках, отличающихся от языка публикуемого материала (пример: русс., англ.) Ключевые слова на языке Китай ISSN: 1097-8135. Impact Factor (2012): 0,165. Life Science Journal 1 раз в год 2014;11(6s), р.253-257 Китай Saule Bayazovna Begaliyeva, Vitaliya Alekseyevna Kazabeyeva,Bakitgul Serikovna Balgazina,Togzhan Telmanovna Aytkazina,Tolkyn Zhanibekovna Toktarova, Aigul Tynybekovna Onalbayeva and Bakitgul Sakenovna Zhumagulova КазНПУ имени Абая, кафедра Практических языков Creative activity of the teacher in pedagogical work In keeping with the top priorities of Bologna declaration, new demands are made on training of top qualification speci alists and updating of activity of the higher educational institutions. Radical changes of late years in educational system are connected with strengthening of attention to the trainee personality, as the main social value. That is why today the study of creative activity of the future teacher is one of the most topical issues in pedagogics. The traditional executive activity of the teacher shall be replaced by the activity of problem investigative and creative character, promoting the understanding of inn ovative ideas and innovative experience. One of the preconditions for creative activity is the development of professional competence of the future teacher, consisting in the system unity of psychological pedagogical knowledge, experience, personal traits of the future specialists, permitting to perform the pedagogical activity effectively. - Creativity, creative activity, a specialist, a pedagogue, 14. 15. 16. 17. 18. 19. публикуемого материала и на русском языке pedagogical activity, pedagogical creativity, pedagogical process. Креативность, креативная активность, специалист, педагогика, педагогическая активность, педагогическая креативность, педагогический процесс Объем статьи (страницы) Количество иллюстраций Количество таблиц Количество библиографических ссылок из них: на казахстанских авторов Список библиографических ссылок на казахстанских авторов 5стр. 20 - 1. 2. 3. Страна издания журнала ISSN Полное наименование журнала 4. 5. 6. Периодичность выхода журнала Год, номер, том, выпуск издания Издательство, место издания журнала 7. 8. Автор(ы) публикации Место работы автора(ов) 9. 10. Код УДК Название статьи (на языке публикации) Аннотация на языке текста публикуемого материала (пример: каз.) 11. 12. Резюме на двух других языках, отличающихся от языка публикуемого материала (пример: русс., англ.) 8 Россия, Москва 1996-3955, РИНЦ -0,589 Международный журнал прикладных и фундаментальных исследований 12 раз в год 2014, №8, часть 4 Российская Академия Естествознания, г. Москва, Кадырова Г. Р., Татаренко Т.Д. КазНПУ им.Абая Казахский национальный медицинский университет им. С.Д. Асфендиярова УДК 4А (Лат.):37.014.1-057.875-054.6 К вопросу об изучении латинской терминологии студентов-иностранцев Самой актуальной задачей развития лингвистических способностей обучающихся является разработка интенсивных форм обучения. Цель статьи показать, что главной точкой теоретических и практических исследований интенсификации обучения иностранным языкам вообще, и латинскому языку, в частности, является так называемый сравнительно-сопоставительный метод (сознательно-сопоставительный метод), который получил широкое распространение. Квинтэссенция данного метода состоит в том, что сопоставление родного и иностранного языка в методическом и лингвистическом плане на определенных этапах развития методической и лингвистической мысли обучающихся не просто эффективно соотносятся, но стимулируют друг друга. Авторы статьи считают, что сопоставительный подход, оставаясь одним из основополагающих принципов обучения второму иностранному языку, на протяжении всего курса обучения латинскому языку играет разную по значимости роль. One of the current tasks of development of linguistic skills for students is elaboration of effective forms of teaching. The purpose of the article to show that the main point of theoretical and practical research intensification of foreign language teaching in general, and the Latin language, in particular, is the so-called matching – comparing method(consciously comparative method), which is widespread.The meaning of this specific method is that comparison of native and foreign language in case of methodic and linguistics in different stages of methodical and linguistic thoughts of students is not only effective to correlate but to stimulate each other as well. The authors believe that a comparative approach, remaining one of the fundamental principles of learning a second foreign language, throughout the course of the Latin language learning plays a different role in importance Студенттердің тілдік қабілетін дамытудың өзекті міндеттерінің бірі оқытудың қарқынды формаларын қалыптастыру. Шет тіліне, соның ішінде латын тіліне оқытуды қарқындандыруды теориялық және тәжірибелік зерттеудің негізі салыстырмалы-салғастырмалы әдіс (саналысалғастырмалы әдіс) болып табылады. Бұл әдіс өте кең таралған. Әдістің мәні – студенттердің әдістемелік және лингвистикалық ойларының дамуының белгілі бір кезеңдерінде ана тілі мен шет тілін әдістемелік және лингвистикалық тұрғыда салғастыру тек қана тиімді сәйкес келіп қана қоймай, бірін-бірі ынталандырады. Бұл ретте ана тілі оқытудың саналысалғастырмалы әдісінің негізі болып табылады. Бинарлы салғастыруда оқу мақсаттары үшін негіз тіл ретінде ана тілін таңдау студенттердің өз тілін жоғары деңгейде меңгергендігіне негізделген. Салғастырмалы әдіс екінші шет тілін оқытудағы негізгі ұстанымдардың бірі бола отырып, латын тілін оқыту курсында маңыздылығына қарай әр түрлі роль атқарады. Екінші шет тілінде іскерліктер мен дағдылардың дамуына қарай, тілдік материалды меңгергендігіне қарай бірінші шет тілінің екінші шет тіліне әсері азая бастайды. 13. Ключевые слова на языке публикуемого материала и на русском языке 14. 15. 16. 17. Объем статьи (страницы) Количество иллюстраций Количество таблиц Количество библиографических ссылок из них: на казахстанских авторов Список библиографических ссылок на казахстанских авторов 18. 19. Сравнительно-сопоставительный метод, латинский язык, терминоэлементы, лексика, интерференция. Matching-comparing method, Latin language, terminology, lexis, interference. Cалыстырмалы – салғастырмалы әдіс, латын тілі, терминэлементтер, лексика, интерференция. 142-145 6 4 1 Медициналық терминдер сөздiгi. Нүрмүхамбетов А.Н. - Алматы, Дайк-Пресс – 2009 г. 9 1. 2. 3. Страна издания журнала ISSN Полное наименование журнала 4. 5. 6. Периодичность выхода журнала Год, номер, том, выпуск издания Издательство, место издания журнала 7. 8. 9. Автор(ы) публикации Место работы автора(ов) Код УДК 10. Название статьи (на языке публикации) Аннотация на языке текста публикуемого материала (пример: каз.) 11. 12. Резюме на двух других языках, отличающихся от языка публикуемого материала (пример: русс., англ.) 13. Ключевые слова на языке публикуемого материала и на русском языке 14. 15. 16. 17. Объем статьи (страницы) Количество иллюстраций Количество таблиц Количество библиографических РФ ISSN - 1996-3947 Международный журнал прикладных и фундаментальных исследований 12 раз в год 2014, №5, часть 1 Издательский дом «Академия естествознания», Пенза Кажигалиева Г.А. КазНПУ имени Абая 378.02:37.016; 81:372.881 О лингвокультурологической подготовке будущих учителей-предметников В настоящей статье речь пойдет об использовании лингвокультурологической методики в процессе преподавания русского языка как не родного студентам казахских отделений неязыковых и гуманитарных факультетов педагогического вуза, будущим учителям-предметникам. Осы мақалада қазақстандық педагогикалық жоғары оқу орындарының тілдікемес және гуманитарлық факультеттерінің қазақ бөлімінің студенттеріне арналған орыс тілі сабақтарында лингвомәдениеттанулық тәсілінің дидактикалық мүмкіндіктері қарастырылады. Көрсетілген әдістеме аталған үш әдістеменің лингводидактикалық әлуетің интеграциялаумен тамаша; автормен қызықты, дәлелді мысалдар орыс және қазақ мақалдарының тілдік материалында келтіріледі. This article discusses didactic possibilities linguocultural approach, implemented in an interactive-level types and forms of work in the classroom for Russian as a second language for students of 1 courses Kazakh departments and humanities faculties of Kazakh pedagogical university. This technique is notable because it integrates linguodidaktical potential these three methods; the author presented interesting, convincing examples of linguistic material on Russian and Kazakh proverbs. Обучение русскому языку как неродному в педагогическом вузе, лингвокультурологическая методика, лексикокоммуникативные тамы. С. 244-246. 10 18. 19. ссылок из них: на казахстанских авторов Список библиографических ссылок на казахстанских авторов 1. Ахмедьяров К.К., Мухамадиев Х.С. Типовая учебная программа. Русский язык. – Алматы: Казак университетi, 2012. - 16c. 2. Казахские пословицы и поговорки / Сост. и пер. с каз. М.А. Аккозина. - Алма-Ата: Казахстан, 1985. - 88 с. 3. Казахские пословицы и поговорки / Сост. Г. Тайжанова. - Алматы: Ана тiлi, 1998. - 160 с. 4.Толыбеков С.Е. Общественноэкономическийй строй казахов в XVII-XIX веках.- Алматы: Казгосиздат,1959.-448 с. 1. 2. 3. Страна издания журнала ISSN Полное наименование журнала 4. 5. 6. Периодичность выхода журнала Год, номер, том, выпуск издания Издательство, место издания журнала 7. 8. 9. 10. Автор(ы) публикации Место работы автора(ов) Код УДК Название статьи (на языке публикации) 11. Аннотация на языке текста публикуемого материала (пример: каз.) 12. Резюме на двух других языках, отличающихся от языка публикуемого материала (пример: русс., англ.) 13. Ключевые слова на языке публикуемого материала и на русском языке Объем статьи (страницы) Количество иллюстраций Количество таблиц Количество библиографических ссылок из них: на казахстанских авторов Список библиографических ссылок на казахстанских авторов 14. 15. 16. 17. 18. 19. 10 Россия ISSN - 2070-7428; РИНЦ = 0,209 СОВРЕМЕННЫЕ ПРОБЛЕМЫ НАУКИ И ОБРАЗОВАНИЯ 6 раз в год №3, 2014 г. Издательский Дом «АКАДЕМИЯ ЕСТЕСТВОЗНАНИЯ» www.rae.ru Айтказина Т.Т. Каз НПУ им.Абая 378.016:811.161.1`276.6 Обучение русской речи студентов юридических факультетов в ситуациях профессионально ориентированного общения Работа посвящена проблеме формирования профессионально направленной речи юристовмеждународников, которая определяется владением специального лексического минимума, знанием особенностей текстов международных договоров, умением их понимать и составлять. Work is devoted to a problem of formation of professionally directed speech of international lawyers which is defined by possession of a special basic word stock, knowledge of features of texts of international treaties, ability to understand them and to make. Мақала халықаралық қатынастар заңгері мамандықтарында оқитын студенттерді оқытуда қолданылатын лексикалық минимумды қалыптастыру туралы.Сонымен қатар заңгер арнайы лексикалар мнимумын, халықаралық келісімшарттар мәтін ерекшеліктерін білуі керек коммуникативная ситуация, специальные тексты, речевая компетенция, общение, профессиональная речь 6 9 1 1. Гиздатов Г.Г. Культура письменной речи юриста. – Алматы, 1999.-168 с. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 11 Страна издания журнала Россия ISSN 1681-7494 Полное наименование журнала "Успехи современного естествознания" Периодичность выхода журнала 1 раз в месяц Год, номер, том, выпуск издания №2, 2014 г. Издательство, место издания журнала «Академия Естествознания», г. Москва Автор(ы) публикации Бегалиева С.Б. Место работы автора(ов) КазНПУ имени Абая Код УДК 371,13: 371.124 Название статьи (на языке О проектировании процессуальной модели публикации) формирования творческой активности будущего учителя Аннотация на языке текста В статье сделана попытка создать публикуемого материала теоретическую модель формирования творческой активности будущего учителя, представляющую собой систему работы преподавателей и студентов в целостном педагогическом процессе вуза. Резюме на двух других языках, Designing of a procedural model of the отличающихся от языка публикуемого formation of the future teacher of creative activity материала (пример: русс., англ.) by means of modern educational technologies is one of the important problems in modern pedagogy. The paper attempts to create a in a holistic pedagogical process of the university. Мақалада болашақ маманның моделін қалыптастырудың теориялық негіздері қарастырылады, сонымен қатар жоғарғы оқу орындарында өтетін педагогикалық үрдісте оқытушы мен студенттің бірлесіп жұмыс істейтін жүйе ретінде қарастырылады. Ключевые слова на языке публикуемого материала и на русском языке Объем статьи (страницы) Количество иллюстраций Количество таблиц Количество библиографических ссылок из них: на казахстанских авторов Список библиографических ссылок на казахстанских авторов творческая активность, будущий учитель, целостный педагогический процесс, современные педагогические технологии 5 стр. 3 - 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 12 Страна издания журнала Россия ISSN ISSN - 2070 Полное наименование журнала Электронный научный журнал «Современные проблемы науки и образования» Периодичность выхода журнала 6 раз в год Год, номер, том, выпуск издания № 2 за 2014 год Издательство, место издания журнала Издательство Академии Естествознания, Россия Автор(ы) публикации Брулева Ф.Г. Место работы автора(ов) Казахский национальный педагогический университет имени Абая Код УДК 372.881.161.1 Название статьи (на языке Русские пословицы нравственной тематики в публикации) межкультурном пространстве обучения иностранных студентов Аннотация на языке текста Сопоставительное изучение русских, китайских публикуемого материала и корейских пословиц по избранной тематике (пример: каз.) занимает особое место в межкультурном пространстве обучения иностранных студентов русскому языку. Резюме на двух других языках, Comparative study of Russian , Chinese and отличающихся от языка публикуемого Korean proverbs in their chosen category occupies материала (пример: русс., англ.) a special place in the intercultural space of foreign students Russian language. Proverbs and sayings , which are gold core language aforistiki are piggy bank folk wisdom. Мақалада орыс және корей тілдеріндегі әртүрлі тақырыптардағы мақал-мәтелдерді салыстырмаслы түрде қарастыру студенттердің мәдениаралық деңгейін көтеріп, оқыту сапасын жақсартады Ключевые слова на языке диалог культур., лингвокультурологический публикуемого материала и на русском аспект, смысловая близость, буквальный и языке иносказательный смысл, языковые клише, пословица, национально-культурный колорит, фразеологизм, языковая картина мира Объем статьи (страницы) 8 Количество иллюстраций 0 Количество таблиц 0 Количество библиографических 8 ссылок из них: на казахстанских авторов 0 Список библиографических ссылок на казахстанских авторов 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 13 Страна издания журнала Россия ISSN 2070-7428 Полное наименование журнала Электронный научный журнал «Успехи современного естествознания» Периодичность выхода журнала 6 раз в год Год, номер, том, выпуск издания № 4 за 2014 год Издательство, место издания журнала Издательство Академии Естествознания, Россия Автор(ы) публикации Брулева Ф.Г. Место работы автора(ов) Казахский национальный педагогический университет имени Абая Код УДК УДК 372.881.161.1 Название статьи (на языке ИНТЕРАКТИВНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ В публикации) ОБУЧЕНИИ РУССКОМУ ЯЗЫКУ В ПРОФИЛЬНЫХ КЛАССАХ СРЕДНЕЙ ШКОЛЫ (ГРУППОВАЯ РАБОТА) Аннотация на языке текста В статье представлены некоторые технологии публикуемого материала обучения русскому языку в старших (пример: каз.) (профильных) классах на основе интерактивных технологий критического мышления в чтении и письме. Учащиеся работают с большим количеством информации. Личностно ориентированное обучение дает возможность анализировать эту информацию. Резюме на двух других языках, The article is devoted to the some techniques for отличающихся от языка публикуемого teaching Russian in high (profile) classes based on материала (пример: русс., англ.) interactive technologies critical thinking in reading and writing. Students work with a lot of information. Personally oriented training gives you the opportunity to analyze this information, select the most important, the right to know the tools to get the results of creative productive activity. Мақалада интерактивті технологияларды қолдана отырып орта мектептердің жоғарғы сыныптарында орыс тілін оқыту мәселесі қарастырылады. Оқушылар оқу барысында көп мөлшерлі мәліметпен жұмыс жасайды. Жеке тұлғаға бағдарлап оқыту технологиясы берілген мәліменттерді сараптауға мүмкіндік береді Ключевые слова на языке групповая деятельность, межличностные публикуемого материала и на русском навыки, критическое мышление, побуждение к языке деятельности, «мозговая атака», ассоциации, кластеры, метод пометок Объем статьи (страницы) 8 Количество иллюстраций 0 Количество таблиц 0 Количество библиографических 8 ссылок из них: на казахстанских авторов 0 Список библиографических ссылок на казахстанских авторов 14 США 1097-8135 1. 2. Страна издания журнала ISSN 3. Полное наименование журнала Life Science Journal - Acta Zhengzhou University Overseas Edition 4. 5. 6. Периодичность выхода журнала Год, номер, том, выпуск издания Издательство, место издания журнала 7. Автор(ы) публикации 8. 9. 10. Место работы автора(ов) Код УДК Название статьи (на языке публикации) Аннотация на языке текста публикуемого материала (пример: каз.) Ежемесячно 2014;11(6s) Marsland Press / Zhengzhou University PO Box 180432, Richmond Hill, New York 11418, USA Бегалиева С.Б., Казабеева В.А., Айтказина Т.Т., Балгазина Б.С., Токтарова Т.Ж.. Оналбаева А.Т., Жумагулова Б.С. КазНПУ имени Абая Creative activity of the teacher in pedagogical work In keeping with the top priorities of Bologna declaration, new demands are made on training of topqualification specialists and updating of activity of the higher educational institutions. Radical changes of late years in educational system are connected with strengthening of attention to the trainee personality, as the main social value. That is why today the study of creative activity of the future teacher is one of the most topical issues in pedagogics. Одной из предпосылок творческой деятельности является развитие профессиональной компетентности будущего педагога, заключающейся в системном единстве психолого-педагогических знаний, опыта, личностных качеств будущих специалистов, позволяющих эффективно осуществлять педагогическую деятельность. Мақалада кәсіби білікті маман дайындаудын бір негізгі ретінде шығармашылық іс-әрекетті атап көрсетуге болатыны туралы сөз болады, сонымен қатар педагогикалық үрдістің тиімді өтуі болашақ мамандардың біліктілігіне, тәжірибиесі байланысты болуы қарастырылады Сreativity, creative activity, a specialist, a pedagogue, pedagogical activity, pedagogical creativity, pedagogical process. Творчество, творческая активность, специалист, педагог, педагогическая деятельность, педагогическое творчество, педагогический процесс. 11. 12. Резюме на двух других языках, отличающихся от языка публикуемого материала (пример: русс., англ.) 13. Ключевые слова на языке публикуемого материала и на русском языке 14. 15. 16. 17. 18. 19. Объем статьи (страницы) Количество иллюстраций Количество таблиц Количество библиографических ссылок из них: на казахстанских авторов Список библиографических ссылок на казахстанских авторов 5 20 1 1.Концепция педагогического образования. Программы университетов и педагогических институтов, 2000. Алматы, МОиН РК, АГУ им. Абая. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 15 Страна издания журнала Россия ISSN ISSN - 2070-7428; РИНЦ = 0,209 Полное наименование журнала СОВРЕМЕННЫЕ ПРОБЛЕМЫ НАУКИ И ОБРАЗОВАНИЯ Периодичность выхода журнала 6 раз в год Год, номер, том, выпуск издания №2, 2014 г. Издательство, место издания журнала Издательский Дом «АКАДЕМИЯ ЕСТЕСТВОЗНАНИЯ» www.rae.ru Автор(ы) публикации Оналбаева А.Т. Место работы автора(ов) КазНПУ им. Абая Код УДК 81'22 Название статьи (на языке Отражение невербальных средств общения в публикации) устной и письменной речи Аннотация на языке текста Работа посвящена исследованию публикуемого материала невербальных средств общения, особое (пример: каз.) внимание уделяется взаимодействию вербальных и невербальных средств общения в устной и письменной речи. Резюме на двух других языках, The article presents the results of a study of an отличающихся от языка публикуемого integrated approach to the study of non-verbal материала (пример: русс., англ.) communication, in which special attention is paid to its sociolinguistic and communicative aspects. Мақала бейвербалды амалдарды зерттеуге арналған, сонымен қатар бейвербалды амалдарды жазба және ауызша тілде қолданылуы салыстырма отырылып қарастырылады Ключевые слова на языке невербальная семиотика, коммуникация, публикуемого материала и на русском речевой акт, сфера общения, социокультурная языке стратификация Объем статьи (страницы) 8 Количество иллюстраций Количество таблиц Количество библиографических 6 ссылок из них: на казахстанских авторов 2 Список библиографических ссылок на1. Оналбаева А.Т. Стратификация казахстанских авторов невербального общения в социокультурном контексте: дисс. … докт. филол. наук: 10.02.19. – Кокшетау, 2010. – 258 с. 2. Уалиев Н. Жұмбақ жетілер: Халықтың өткендегі ой-қиялы, тыныс тіршілігі, дүниетанымы туралы сыр шертетін сөз жұмбақ сандар жайында // Жалын. – Алматы, 1988. – №3. – Б.106 – 108. 1. 2. 3. 4. 5. 6. Страна издания журнала ISSN Полное наименование журнала Периодичность выхода журнала Год, номер, том, выпуск издания Издательство, место издания журнала 7. 8. Автор(ы) публикации Место работы автора(ов) 9. 10. Код УДК Название статьи (на языке публикации) 11. Аннотация на языке текста публикуемого материала (пример: каз.) 12. Резюме на двух других языках, отличающихся от языка публикуемого материала (пример: русс., англ.) 13. Ключевые слова на языке 16 Москва - 2070-7428 РИНЦ 0,209 Современные проблемы науки и образования. – 6 раз в год 2014. № 2; Издательский Дом «АКАДЕМИЯ ЕСТЕСТВОЗНАНИЯ» www.rae.ru, Москва Нурахунова Г.М. КазНПУ им. Абая. Кафедра русской филологии для иностранцев 801.655:811.512.1 О функциональной дискретности рифмы в тюркском свободном стихе (на материале уйгурской поэзии) В статье анализируются основные вопросы рифмы и звуковой организации в современном уйгурском свободном стихе. В ходе анализа были выявлены определенные закономерности в функционировании звуковых повторов и в их отношениях между собой в структуре современного уйгурского верлибра. В звуковой организации современного уйгурского свободного стиха наблюдается тенденция активного применения всех видов созвучий, в том числе, аллитераций. Мақалада қазіргі ұйғур тіліндегі еркін жазылған өлеңдердегі ұйқас пен дыбыстың қалыптасуының негізгі сұрақтары қарастыралады. Зертеуде қазіргі ұйғур еркін өлеңіндегі кездесетін өзгеше заңдылықтар анықталды. Казіргі ұйғур еркін өлеңінде барлық дыбыстар қайталануларының түрлері қолданады. Кейбір еркін өлеңдерінің түрлерінде ұйқастың қызметі өзгереді, аллитераций сияқты әдістердің қолдану ерекшеліктері сипатталады In article the main questions of a rhyme and the sound organization in a modern Uigur free verse are analyzed. During the analysis certain regularities in functioning of sound repetitions and in their relations among themselves in structure of a modern Uigur free verse were revealed. In the sound organization of a modern Uigur free verse the tendency of active application of all types of accords, including, alliterations is observed. In a number of poems of the modernist direction the rhyme dekanonization as specific reception of a verse is observed. рифма, аллитерация, свободный стих, 14. 15. 16. 17. 18. 19. публикуемого материала и на русском тюркское стихосложение, звуковые повторы языке Объем статьи (страницы) 6 Количество иллюстраций Количество таблиц Количество библиографических 6 ссылок из них: на казахстанских авторов 3 Список библиографических ссылок на1. Шеирий гүлзари. Талланма.- А., «Наш казахстанских авторов мир», 2007 2. Жовтис А.Л. Проблема свободного стиха и эволюция стиховых форм: АД. – Киев. 1975 3. Хамраев М.К. Пламя жизни. Алма- ата, 1985 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 17 Страна издания журнала Россия ISSN ISSN - 2070-7428 для выпусков журнала с 2012 года Полное наименование журнала Электронный научный журнал «Современные проблемы науки и образования» Периодичность выхода журнала 6 раз в год Год, номер, том, выпуск издания № 2 за 2014 год Издательство, место издания журнала Издательство Академии Естествознания, Россия Автор(ы) публикации Токтарова Т.Ж. Место работы автора(ов) Казахский национальный педагогический университет имени Абая Код УДК 373.2:351.855.6 Название статьи (на языке Гендерные исследования в современном публикации) казахстанском обществе Аннотация на языке текста В работе представлены результаты анализа публикуемого материала гендерных исследований в современном (пример: каз.) казахстанском обществе. Исследование гендера в поликультурном обществе представляется весьма актуальным и перспективным. Резюме на двух других языках, The paper presents the results of an analysis of отличающихся от языка публикуемого gender studies in the modern Kazakh society. материала (пример: русс., англ.) Gender, being a complex and mu gender studies in the modern ltifaceted direction occupies a niche in Kazakhstan . Мақалада қазіргі Қазақстан қоғамында жүргізілген гендерлік сараптаманың нәтижелері қарастырылады. Полимәдени қоғамда гендер мәселелерін зерттеу өзекті екенін көрсетеді 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. Ключевые слова на языке гендерная лингвистика., речевое поведение, публикуемого материала и на русском гендерные стереотипы, гендер языке Объем статьи (страницы) 7 Количество иллюстраций 0 Количество таблиц 0 Количество библиографических 8 ссылок из них: на казахстанских авторов 3 Список библиографических ссылок на1. Жалимбетова Р.Б. Гендерные казахстанских авторов исследования: история и современность // GROSS VITA. - № 2. Соловьева Г. Гендерная политика и устойчивое развитие // Материалы интернетдискуссии «Гендерные аспекты устойчивого развития и охраны окружающей среды» / Электронная информационная сеть в области охраны окружающей среды и устойчивого развития в Центральной Азии и России CARNET. 3. Юнусова М.С., Тайшикова К.Ж. Гендерные исследования в КазГосЖеНПу // Материалы II Международной заочной научнопрактической конференции «Гендерные аспекты гуманитарных наук» (Россия, г. Новосибирск, 21 ноября 2012 г.). 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 18 Страна издания журнала Россия ISSN 2070-7428 Полное наименование журнала Современные проблемы науки и образования Периодичность выхода журнала 6 раз в год Год, номер, том, выпуск издания № 2, 2014 Издательство, место издания журнала Издательский дом «Академия естествознания» www.rae.ru Автор(ы) публикации Алиева Д.А. Место работы автора(ов) Кафедра русской филологии для иностранцев КазНПУ имени Абая Код УДК УДК 37.013.73/15(091)(5-191.2) Название статьи (на языке Идейные истоки формирования философских и публикации) педагогических взглядов М.Х. Дулати Аннотация на языке текста В работе сделан анализ идейных истоков публикуемого материала педагогических воззрений ученого позднего (пример: каз.) средневековья М.Х.Дулати, обоснована необходимость изучения его наследия в педагогическом аспекте. Представлен анализ его воззрений на традиционные для восточной педагогической мысли проблемы: воспитание «совершенной личности», места человека в обществе, о смысле жизни, о счастье и т.д. Резюме на двух других языках, In the scientific work there is a review of the ideas отличающихся от языка публикуемого of M.K.Dulaty, the scientist of late middleayes, материала (пример: русс., англ.) and based the importance of his legacy study in pedagogical aspect. There is the analysis of his views conserniny the problems which are typical for East pedagogical idea: upbringing of “ideal personality”, human’s place in society, the purpose of life, happiness, etc. Planned pathways of using pedagogical legacy of M.K.Dulaty in learning process in high school. Мақалада алғашқы қазақ хандығын құру тарихында маңызды ағартушылық қызмет атқарған М.Х.Дулатидің орта ғасырдағы мемлекеттік қайраткерлік қырлары мен ғылыми шығармашылығы қарастырылған. Ғалымның отандық тарих және педагогика ғылымына сіңірген еңбегі мен қосқан үлесі атап өтілді. Оның шығармашылығында мәліметтер қазақтардың ұлттық санасының қалыптасуына тигізер ықпалы сараланды. . Ключевые слова на языке публикуемого материала и на русском языке Ключевые слова: педагогическое наследие, философско-педагогические концепции, восточные средневековые мыслители. 14. 15. 16. 17. 18. 19. Объем статьи (страницы) Количество иллюстраций Количество таблиц Количество библиографических ссылок из них: на казахстанских авторов Список библиографических ссылок на казахстанских авторов 8 стр 7 2 2 Страна издания журнала ISSN Полное наименование журнала Периодичность выхода журнала Год, номер, том, выпуск издания Издательство, место издания журнала Автор(ы) публикации Место работы автора(ов) Код УДК Название статьи (на языке публикации) Аннотация на языке текста публикуемого материала Резюме на двух других языках, отличающихся от языка публикуемого материала (пример: русс., англ.) Ключевые слова на языке публикуемого материала и на русском языке Объем статьи (страницы) Количество иллюстраций Количество таблиц Количество библиографических ссылок из них: на казахстанских авторов Список библиографических ссылок на казахстанских авторов 19 Россия 1681-7494 "Успехи современного естествознания" 1 раз в месяц №4 2014 г. «Академия Естествознания», г. Москва Чан Динь Лам КазНПУ имени Абая 81'34:811.161.1 Обучение русской диалогической речи вьетнамцев: проблемы и решение В статье говорилось об особенностях обучения грамматическим и лексическим нормам русского языка вьетнамских студентов. The article said about the features of learning grammatical and lexical rules of the Russian language of Vietnamese students. Мақалада вьетнам студенттерін орыс тіліне оқытуда грамматикалық және лексикалық нормаларына оқытудың ерекшеліктері қарастырылады грамматические нормы, лексические нормы, культура речи, правильность речи. 5 стр. 8 - 1. 2. 3. Страна издания журнала ISSN Полное наименование журнала 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Периодичность выхода журнала Год, номер, том, выпуск издания Издательство, место издания журнала Автор(ы) публикации Место работы автора(ов) Код УДК Название статьи (на языке публикации) 20 Россия 1996-3947 "Международный журнал экспериментального образования" 1 раз в месяц №4, ч.1, 2014 г. «Академия Естествознания», г. Москва Чан Динь Лам КазНПУ имени Абая 81'34:811.161.1 Особенность обучения русскому речевому этикету вьетнамских студентов 11. Аннотация на языке текста публикуемого материала 12. Резюме на двух других языках, отличающихся от языка публикуемого материала (пример: русс., англ.) Учебно-речевая ситуация в учебном процессе играет роль своеобразного мостика, который помогает учащимся перейти от накопления знаний к их использованию в реальном общении, приобрести уверенность в свои способности самостоятельно пользоваться языком как оружием общения и выражения мысли. Training-speech situation in the learning process plays the role of a bridge that helps students move from the accumulation of knowledge in the use of knowledge in a real dialogue, gain confidence in their own ability to use language as a weapon of communication and expression of thought. Мақалада вьетнам студенттерін орыс эикетіне оқытуда грамматикалық және лексикалық нормаларына оқытудың ерекшеліктері қарастырылады 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. Ключевые слова на языке публикуемого материала и на русском языке Объем статьи (страницы) Количество иллюстраций Количество таблиц Количество библиографических ссылок из них: на казахстанских авторов Список библиографических ссылок на казахстанских авторов Ситуация, речевая ситуация, ситуация, учебно-речевая ситуация 5 стр. 7 - учебная 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. 21 Страна издания журнала Россия ISSN 1681-7494 Полное наименование журнала "Успехи современного естествознания" Периодичность выхода журнала 1 раз в месяц Год, номер, том, выпуск издания №5, ч.1, 2014 г. Издательство, место издания журнала «Академия Естествознания», г. Москва Автор(ы) публикации Чан Динь Лам Место работы автора(ов) КазНПУ имени Абая Код УДК 81' 0,371, 731 Название статьи (на языке Обучение китайских студентов за пределами публикации) китая: проблемы и решение Аннотация на языке текста Статья посвящена проблеме обучения публикуемого материала русскому языку китайских студентов. Речь идёт о трудностях, связанных с процессом адаптации их в новой социокультурной и языковой жизни, с различием между китайским и русским языками на всех их уровнях. Представлены пути решения этой пробоемы. Резюме на двух других языках, The Article is dedicated to the problems of отличающихся от языка публикуемого teaching the Russian language to the Chinese материала (пример: русс., англ.) students. We are talking about the difficulties related with the process of adapting them into a new socio-cultural and linguistic life, with the difference between the Chinese and Russian language at all their levels and presenting ways of solutions to these problems. Мақалада қытай студенттерін орысша үйрету мәселесі қарастырылады, сонымен қатар оқытуда грамматикалық және лексикалық нормаларына оқытудың ерекшеліктері қарастырылады. Қытай студентерінің оқу барысында жаңа әлеуметік-мәдени бейімделу барысында кездесетін әртүрлі мәселелерге көңіл бөлінеді Ключевые слова на языке адаптационные проблемы, социальная публикуемого материала и на русском адаптация, фонетика, порядок слов, языке словообразование и словоизменение Объем статьи (страницы) 5 Количество иллюстраций Количество таблиц Количество библиографических 3 ссылок из них: на казахстанских авторов Список библиографических ссылок на казахстанских авторов 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 22 Страна издания журнала Российская Федерация ISSN ISSN 1681-7494 Полное наименование журнала Успехи современного естествознания (Advances in current natural sciences). Импактфактор РИНЦ (двухлетний) = 1,577 (по данным на 27.11.2014) Периодичность выхода журнала Ежемесячно Год, номер, том, выпуск издания № 4 2014 Издательство, место издания журнала г. Москва, «Академия естествознания» Автор(ы) публикации Никитина С.А., Казабеева В.А. Место работы автора(ов) КазНПУ имени Абая Код УДК 378.016.026:811.161.1’246.3:395(547) Название статьи (на языке Формирование полиязычной личности в публикации) национальном вузе на примере изучения этикета разных народов Аннотация на языке текста Поликультурное образование в Республике публикуемого материала Казахстан является одним из главных (пример: каз.) направлений развития государства. В условиях формирования новой государственности образование реформируется в социокультурный институт, базирующийся на традициях национальной педагогической культуры, в основе которой – казахстанская ментальность, и, вместе с тем, общечеловеческие ценности образования. Резюме на двух других языках, Multicultural education in the Republic of отличающихся от языка публикуемого Kazakhstan is one of the main directions of материала development of the country. With the formation of the new state education is reformed in a sociocultural institution, based on the traditions of national pedagogical culture, based on – Kazakhstan’s mentality, and, at the same time, human values education. The study of national etiquette is one of the means of formation of multilingual identity in extracurricular activities in the national university. Қазақстан Республикасында полимәдени білім беру мемлекеттің дамуындағы негізгі бағыттардың бірі болып табылады. Жаңа мемлекеттіктің қалыптасу жағдайында білім беру оның негізінде жатқан қазақ тіліне, және сонымен бірге білім берудің жалпы адамдық құндылықтарына алып келетін ұлттық педагогикалық мәдениет дәстүрінің базасындағы әлеуметтік — мәдени институтқа реформаланады. Ұлттық әдепті зерттеу политілдік тұлғаның ұлттық жоғарғы оқу 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. Ключевые слова на языке публикуемого материала и на русском языке Объем статьи (страницы) Количество иллюстраций Количество таблиц Количество библиографических ссылок из них: на казахстанских авторов Список библиографических ссылок на казахстанских авторов орнында оқудан тыс қызметінде қалыптасуының бірден-бір құралы болып табылады. Персоналии, мультилингвизм, национальный этикет, полиязычие 4 стр. нет нет 2 1 1. Назарбаев Н.А. Стратегия трансформации общества и возрождения евразийской цивилизации. – М., 2000. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. 14. 23 Страна издания журнала Российская Федерация ISSN 1996-3955 Полное наименование журнала Международный журнал прикладных и фундаментальных исследований (Импактфактор РИНЦ (двухлетний) = 0,799 (по данным на 27.11.2014) Периодичность выхода журнала Ежемесячно Год, номер, том, выпуск издания № 4 2014 Издательство, место издания журнала г. Москва, «Академия естествознания» Автор(ы) публикации Казабеева В.А. Место работы автора(ов) КазНПУ имени Абая Код УДК УДК 378.016.018.556:811.161.1:004.031.42(574) Название статьи (на языке Личностно-ориентированные инновационные публикации) педагогические технологии при обучении русскому языку иностранных студентов Аннотация на языке текста Личностно-ориентированное обучение в публикуемого материала настоящее время является главным подходом в образовании. Интерактивные технологии позволяют в полной мере реализовать личностно-ориентированное обучение. Интерактивные технологии сейчас широко применяются в обучении языкам, в частности в обучении русскому языку как иностранному. Жеке тұлғаға бағытталып оқыту қазіргі кезде білім беру үрдісінде негізгі бағыттардың бірі болып табылады. Жеке тұлғаға бағытталып оқытуда интерактивті технологияларды қолдану оқыту үрдісін жақсартатыны белгілі. Интерактивті технологиялар казіргі кезде оқыту үрдісінде кеңінен қолданылады, әсіресе орыс тілін шет тілі ретінде оқыту әдістемесінде Резюме на двух других языках, Learner-centered training is currently the dominant отличающихся от языка публикуемого approach in education. Interactive technologies материала allow to fully implement student-centered learning. Interactive technologies are now widely used in language teaching, particularly in teaching Russian as a foreign language. One of the views of interactive technology is the technology of teaching workshops. It allows you to develop the skills of independent work, consolidate their knowledge, develop skills of self-confidence Ключевые слова на языке Ключевые слова: личностно-ориентированное публикуемого материала и на русском обучение, педагогическая технология, языке коммуникативный метод, педагогическая мастерская Объем статьи (страницы) 6 стр. 15. 16. 17. 18. 19. Количество иллюстраций Количество таблиц Количество библиографических ссылок из них: на казахстанских авторов Список библиографических ссылок на казахстанских авторов нет нет 2 1 Бегалиева С.Б. Научные основы формирования творческой активности будущих учителей средствами современных педагогических технологий. – Алматы: КазНПУ имени Абая, 2009 г. – 346 с. 1. 2. 3. Страна издания журнала ISSN Полное наименование журнала 4. 5. 6. Периодичность выхода журнала Год, номер, том, выпуск издания Издательство, место издания журнала 7. Автор(ы) публикации 8. 9. 10. Место работы автора(ов) Код УДК Название статьи (на языке публикации) Аннотация на языке текста публикуемого материала (пример: каз.) 11. 12. Резюме на двух других языках, отличающихся от языка публикуемого материала (пример: русс., англ.) 24 Россия ISSN 1996-3955 Международный журнал прикладных и фундаментальных исследований. Импакт-фактор РИНЦ = 0,799 (по данным на 27.11.2014) 12 раз в год 2014 г., № 8, часть 3, стр. 137-141. Российская Академия Естествознания, Европейская Академия Естествознания 123557, Москва, ул. Пресненский вал, 28. Балгазина Б.С. (в соавторстве - Кульгильдиноа Т.А.) КазНПУ им. Абая, КазУМОиМЯ и. Абылай хана УДК 378.016.02:004:81.411.2 Когнитивные механизмы формирования текстовой компетенции. В статье рассматриваются методические подходы формирования текстовой компетенции студентов – будущих журналистов на занятиях по практическому курсу языка (базовому, специально-профессиональному, деловому). Работа с текстом рассматривается как специфический вид деятельности, в процессе которого происходит взаимный обмен информацией при непосредственном контакте участников коммуникации. Выявление категорий текста (когезия, когерентность, изотопия) характеризуется как процесс, в котором реализуется комплекс лингвистических и познавательно-коммуникативных потребностей учащихся. Тексты для анализа подобраны с учетом тематической направленности и носят конкретный коммуникативный характер, включают в себя набор определенных социальных ситуаций общения. В данной работе даны пошаговые действия для того, чтобы научить студентов использовать информацию текста, его ценность, новизну и содержательность, которые способствуют формированию текстовой компетенции. Предложены алгоритм порождения письменного дискурса СМИ и типология упражнений, формирующих текстовую и дискурсивную компетенции у студентов. The article touches upon the methodological approaches to form text competencies of students – future journalists in the practical language classes (basic, special, professional, business). Working with text is seen as a particular type of activity, during which there is a mutual exchange of information through direct contact communication of participants. Identification of the categories of text (cohesion, coherence, isotopes) is characterized as a process that implements the complex linguistic and cognitivecommunication needs of students. The texts for analysis are selected with the thematic focus and have a specific communicative nature, including a set of specific social situations of communication. The article provides step by step actions to teach students how to use the information of the text, its value, originality and richness that contribute to the formation of textual competence. The paper proposes an algorithm of generating written discourse media and typology of exercises that form the textual and discursive competence of the students. 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. Ключевые слова на языке публикуемого материала и на русском языке Объем статьи (страницы) Количество иллюстраций Количество таблиц Количество библиографических ссылок из них: на казахстанских авторов Список библиографических ссылок на Мақалада студенттің мәтіндік құзырының құралымының әдістемелік тіл табулары - келешек журналистердің кәсіптерде ша тілдің (негіздік, әдейі-кәсіби, іскер) практикалық курсына қарастырылады. мен мәтінмен жұмыс сияқты қызметтің, ара үдеріс нешінші өзара айырбас ақпаратпен при коммуникацияның қатысқандарының жарқылдақ байланысында болып жат-төл көрінісін қарастырылатын. Мәтіннің (когезия, когереттілік, изотопия) санатының басын ашсияқты оқылингвистикалық және таңырлық-коммуникатив қажеттілігінің кешені жүзеге ас- үдерісті сипаттайтын. Мәтіндер анализ үшін есебімен тематикалық бағытталғандықтың сайла- және нақты коммуникатив мінезді тасиды, жанасушылықтың тағайынды әлеуметтік жағдайының терімін себя деген ішіне алады. ара айтылмыш жұмыста пошаговые әрекеттер үйрету үшін ана, чтобы студенттерді пайдалан- мәтіннің ақпаратын, оның бәсінің, жаңалық және баяндылық, айтылмыш нешінші мәтіндік құзыр құралымы қарастырылады Методика преподавания русского языка, деятельностный подход обучения, дискурс, текст, категории текста, текстовая компетенция. 5 стр. нет нет 17 нет нет казахстанских авторов 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Страна издания журнала ISВN Полное наименование монографии Периодичность выхода журнала Год, номер, том, выпуск издания Издательство, место издания монографии Автор(ы) публикации Место работы автора(ов) 9. 10. Код УДК Название раздела (на языке публикации) 11. Аннотация на языке текста публикуемого материала 12. Резюме на двух других языках, отличающихся от языка публикуемого материала (пример: русс., англ.) 25 Россия 978-5-4379-0374-2 Когнитивная лингвистика 2014 Новосибирск «СибАК» Мусатаева М.Ш., Ташдемир О.П. Казахский национальный педагогический университет имени Абая 80/81 Фразеологические и паремиологические репрезентанты колоратива белый (на материале онлайн-изданий) Одним из базовых универсальных понятий в национальных языковых картинах мира является цвет, сквозь призму которого выражаются мировосприятие и мироощущение этноса. Как известно, цвет представляет собой особый психический феномен восприятия световых волн человеком. В связи с этим когнитивно-ориентированное изучение языковых явлений цветовой проблематики, в частности исследования вербализация концепта цвет, вызывает интерес ученых-лингвистов. Восприятие различных цветовых диапазонов, обусловленное физическими способностями, влияет на формирование различного опыта взаимодействия с окружающей средой и, следовательно, специфического видения мира. Очевидно, что физическая способность восприятия цветового спектра отражена в естественном языке. (Англ.) Colour is one of basic universal concepts of national worldview, which is seeing as a kind of prism to express the world perception by an ethnos. It is known that colour is a psychological phenomenon of light wave perception. That is why scientists are interested in cognitive oriented linguistic researches, which are related to colour vocabulary issues, particularly in researches of verbalization the colour concepts. Perception of different colour diapasons, which depends on physical abilities, affects the gained experience of environment interaction, and consequently, the specific worldview. Obviously, the physical ability to perceive the colour spectrum 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. Ключевые слова на языке публикуемого материала и на русском языке Объем раздела (страницы) Количество иллюстраций Количество таблиц Количество библиографических ссылок из них: на казахстанских авторов Список библиографических ссылок на казахстанских авторов is reflected in a language. (Қазақ) Ұлттық тіл бейнесінде этностың дүниеге деген көзқарасын, түсінігін көрсете білетін негізгі универсалды түсініктердің бірі – түс (реңк). Түс (реңк) – адамның жарық толқындарын қабылдайтын ерекше психикалық феномен. Осыған байланысты ренк-түс проблемасын когнитивтік тұрғыдан тілдік зерттеу, әсіресе түс (реңк)атты концепті вербалдау мәселесі зерттеушілерді өте қызықтырады. Когнитивная лингвистика, семантика, колоратив, цвет, вербализация, фразеосочетание, репрезентант, паремиология 34 32 2 2 26 Англия ISSN: 0007- 1657 «British Journal of Education and Science» Британский журнал науки и образования 1 номер в полгода 2014, № 1.(5) январь-июнь, том 1. «London University Press», Лондон Эглит Лариса Викторовна КазНПУ им. Абая 81’276 Социолектизмы в современной художественной литературе Казахстана 1. 2. 3. Страна издания журнала ISSN Полное наименование журнала 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. Периодичность выхода журнала Год, номер, том, выпуск издания Издательство, место издания журнала Автор(ы) публикации Место работы автора(ов) Код УДК Название статьи (на языке публикации) 11. Аннотация на языке текста публикуемого материала (пример: каз.) Cтатья посвящена исследованию социолектной лексики в художественных текстах русскоязычных казахстанских писателей. В публикации рассматриваются особенности функционирования социолектизмов в поэзии и прозе, выявляется их роль в языке современной художественной литературы Казахстана. 12. Резюме на двух других языках, отличающихся от языка публикуемого материала (пример: русс., англ.) Мақала орыс тілінде сөйлейтін қазақ жазушыларының көркемдік мәтіндеріндегі социолектік лексикасын зерттеуге арналған. Басылымда поэзия мен прозадағы социолектизмнің қызмет ету ерекшеліктері қарастырылады, олардың Қазақстанның қазіргі заманғы көркем әдеби тіліндегі рөлі анықталады. 13. Ключевые слова на языке публикуемого материала и на русском языке 14. 15. 16. 17. Объем статьи (страницы) Количество иллюстраций Количество таблиц Количество библиографических ссылок из них: на казахстанских авторов 18. The article is devoted to the investigation of social lexicon in the fiction of Russian speaking Kazakhstan writers. The publication envisages the peculiarities of social dialects functioning in poetry and prose and reveals their role in the language of modern Kazakhstan fiction Социолектизмы, фразеологизмысоциолектизмы, социолектоносители, тенденция экономии языковых усилий, усечения, компрессия. 9 стр. 8 7 19. Список библиографических ссылок на1. Накипов Д. Тень ветра (роман упований в круге казахстанских авторов пепла). – Алматы, 2009. 2. Накипов Д. Время Ре: Книга поэм. – Алматы, 2009. 3. Численский В. Бога зовут Абраксас. http://chislenskiy.narod.ru/abraxas.htm 4. Воскобойников К. Разный-2. – Алматы, 2009. 5. Журнал «Книголюб»: казахстанское книжное обозрение. № 5, 2010. 6. Алтынова А. Роза ветров. – СПб: «Пропаганда», «Ленинградское издательство», 2009. 7. Гран Фри: Литературно-художественное издание/Составители: Р. Айткалиев, П. Банников. – Алматы, 2007. 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 27 Страна издания журнала Россия ISSN 978-5-00068-127-5 Полное наименование журнала Язык и культура Периодичность выхода журнала Сборник материалов XIII Международной научно-практической конференции Год, номер, том, выпуск издания 22 августа 2014 года Издательство, место издания журнала Новосибирск, Изд-во «Центр развития научного сотрудничества» Автор(ы) публикации Л.Т. Килевая, И.М. Дюсекенева Место работы автора(ов) Казахский национальный педагогический университет имени Абая, Семипалатинский государственный педагогический институт Код УДК 81’ 271+008 Название статьи (на языке Жизненные ценности русских и англичан в публикации) свете идеи внутреннего времени Аннотация на языке текста В статье рассматриваются жизненные ценности публикуемого материала русского и английского этноса сквозь призму языка. На основе категориальной оппозиции предельность/непредельность выявляются характеристики внутреннего, самой природой предусмотренного протекания действия в языковом сознании русский и англичан. Делается вывод о преобладании акциональной перфектности в мыслительной деятельности русского народа, в отличие от статальной перфектности в языковом сознании англичан. Резюме на двух других языках, In the article the vital values of the Russian and отличающихся от языка публикуемого English ethnos are examined through the prism of материала (пример: каз., англ.) language. On the basis of category opposition maximumness/unsaturation come to light of description internal, by nature of the envisaged flowing of action in language consciousness Russian and englishmen. Drawn conclusion about predominance of акциональной перфектности in cogitative activity of the Russian people, unlike статальной перфектности in language consciousness of englishmen. Мақалада орыс және ағылшын этностің өмірлік бәстері сквозь тілдің призмасының қарастырылады. Бас негіз категориялық оппозицияның межелі/емесмежелі ішкі мінездеменің байқалынады, әрекеттің көзделген өтіп кет- өзінің табиғатының тілдік есте орыс және ағылшындардың. тұжырым туралы акциональной перфектности басымдығында ара орыс халықтың ойлағыштық қызметінде болып жатады, в өзгелік от статальной перфектности 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. Ключевые слова на языке публикуемого материала и на русском языке Объем статьи (страницы) Количество иллюстраций Количество таблиц Количество библиографических ссылок из них: на казахстанских авторов Список библиографических ссылок на казахстанских авторов ара ағылшын тілдік есінде. Жизненные ценности этноса, категория предельности/непредельности, внутренне время действия, менталитет 6 страниц (с. 135-140) 8 - 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 28 Страна издания журнала Российская Федерация ISSN ISSN 1681-7494 Полное наименование журнала Успехи современного естествознания (Advances in current natural sciences). Периодичность выхода журнала Ежемесячно Год, номер, том, выпуск издания № 4 2014 Издательство, место издания журнала г. Москва, «Академия естествознания» Автор(ы) публикации Никитина С.А., Казабеева В.А. Место работы автора(ов) КазНПУ имени Абая Код УДК УДК378.016.026:811.161.1’246.3:395(547) Импакт фактор РИНЦ – 0,298 Название статьи (на языке Формирование полиязычной личности в публикации) национальном вузе на примере изучения этикета разных народов Аннотация на языке текста Поликультурное образование в Республике публикуемого материала Казахстан является одним из главных (пример: каз.) направлений развития государства. В условиях формирования новой государственности образование реформируется в социокультурный институт, базирующийся на традициях национальной педагогической культуры, в основе которой – казахстанская ментальность, и, вместе с тем, общечеловеческие ценности образования. Изучение национального этикета является одним из средств формирования полиязычной личности во внеучебной деятельности в национальном вузе. Резюме на двух других языках, Multicultural education in the Republic of отличающихся от языка публикуемого Kazakhstan is one of the main directions of материала (пример: русс., англ.) development of the country. With the formation of the new state education is reformed in a sociocultural institution, based on the traditions of national pedagogical culture, based on – Kazakhstan’s mentality, and, at the same time, human values education. The study of national etiquette is one of the means of formation of multilingual identity in extracurricular activities in the national university. Қазақстан Республикасында полимәдени білім беру мемлекеттің дамуындағы негізгі бағыттардың бірі болып табылады. Жаңа мемлекеттіктің қалыптасу жағдайында білім беру оның негізінде жатқан қазақ діліне, және сонымен бірге білім берудің жалпы адамдық құндылықтарына алып келетін ұлттық педагогикалық мәдениет дәстүрінің 13. 14. 15. 16. 17. 18. 19. Ключевые слова на языке публикуемого материала и на русском языке Объем статьи (страницы) Количество иллюстраций Количество таблиц Количество библиографических ссылок из них: на казахстанских авторов Список библиографических ссылок на казахстанских авторов базасындағы әлеуметтік — мәдени институтқа реформаланады. Ұлттық әдепті зерттеу политілдік тұлғаның ұлттық жоғарғы оқу орнында оқудан тыс қызметінде қалыптасуының бірден-бір құралы болып табылады. Персоналии, мультилингвизм, национальный этикет, полиязычие 4 стр. нет нет 2 1 1. Назарбаев Н.А. Стратегия трансформации общества и возрождения евразийской цивилизации. – М., 2000.